All language subtitles for MS0 2 SWAP barber-jessica-ryan_1080p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,580 --> 00:00:12,460
Hey, what's up, son? We're going to go
over to Penny's house.
2
00:00:13,180 --> 00:00:14,180
You ready?
3
00:00:14,200 --> 00:00:15,340
Yeah. All right.
4
00:00:15,680 --> 00:00:16,720
Come on. I know you like pie.
5
00:00:36,590 --> 00:00:37,810
It's really good to see you.
6
00:00:38,110 --> 00:00:39,110
Thank you.
7
00:00:39,290 --> 00:00:41,090
I can't believe it's already been a
year.
8
00:00:41,730 --> 00:00:42,730
Yeah, well.
9
00:00:43,690 --> 00:00:46,330
I really hope that that bitch Rose
doesn't win again.
10
00:00:47,270 --> 00:00:48,270
Oh, yeah.
11
00:00:49,330 --> 00:00:50,330
It's unfortunate.
12
00:00:50,410 --> 00:00:54,230
I don't think she's going to this year.
I'm very happy with how this has turned
13
00:00:54,230 --> 00:00:58,450
out. I mean, it looks a little burnt,
but I'm sure it's delicious.
14
00:01:00,030 --> 00:01:01,350
Maybe a little.
15
00:01:02,190 --> 00:01:04,450
Oh, look, your crust is already
breaking.
16
00:01:06,449 --> 00:01:07,890
That's okay. It's because it's nice and
crumbly.
17
00:01:08,490 --> 00:01:11,570
Yeah, no, it looks good. Sometimes,
like, even when a pie doesn't, like,
18
00:01:11,570 --> 00:01:12,890
good, it tastes good still.
19
00:01:13,890 --> 00:01:14,589
That's nice.
20
00:01:14,590 --> 00:01:15,590
So how's your son been?
21
00:01:16,810 --> 00:01:23,510
Uh, Tyler has been... Is he a
22
00:01:23,510 --> 00:01:25,670
pervert, too? I just, I wish he would
get a hobby.
23
00:01:26,110 --> 00:01:31,230
You know, at this age, their hobby is...
That is his hobby. They're filthy.
24
00:01:31,450 --> 00:01:34,750
That's what he does. They're so filthy.
That's what he does all day. Is he using
25
00:01:34,750 --> 00:01:35,990
conditioner or lotion?
26
00:01:36,310 --> 00:01:42,550
You know, thus far, he's been a fan of
the lotion and the toothbrush.
27
00:01:42,930 --> 00:01:44,490
It used to be his preferred method.
28
00:01:45,010 --> 00:01:48,390
You know, I keep leaving tissue around,
hoping he'll switch.
29
00:01:49,770 --> 00:01:52,010
I mean, his laundry is a biohazard.
30
00:01:52,350 --> 00:01:54,510
I seriously thought that this was a
joke.
31
00:01:54,870 --> 00:01:57,070
I never realized how bad it would be to
have fun.
32
00:01:57,550 --> 00:01:58,550
Is Anthony?
33
00:01:59,070 --> 00:02:01,370
Yeah, he's been using my conditioner,
though.
34
00:02:01,790 --> 00:02:02,649
Oh, I know.
35
00:02:02,650 --> 00:02:06,890
Yes. And you don't know how many times
I've been in there, like, shampooing my
36
00:02:06,890 --> 00:02:10,330
hair, and then I go to, like, get my
conditioner, and he's used the whole
37
00:02:10,330 --> 00:02:14,330
bottle. I, like, do you know how much my
water bill has been?
38
00:02:14,890 --> 00:02:17,850
It's been over $500 last month. He's a
shower.
39
00:02:18,290 --> 00:02:22,490
Yes. And he thinks he's being private by
being in the shower for hours. What are
40
00:02:22,490 --> 00:02:26,170
you doing in the shower for 45 minutes?
What are you doing? What are you doing?
41
00:02:26,350 --> 00:02:32,130
I mean, I'm not too terribly surprised
that his libido would be anything
42
00:02:32,130 --> 00:02:34,010
somewhat similar to mine.
43
00:02:34,530 --> 00:02:41,450
How many times a day would you say that
Anthony pleasures himself?
44
00:02:42,030 --> 00:02:43,530
Like ballparks.
45
00:02:43,910 --> 00:02:46,590
Ballpark? I think that...
46
00:02:47,020 --> 00:02:48,620
It's not even being generous.
47
00:02:49,500 --> 00:02:54,120
Like, this is at least ten times a day
if he has the chance.
48
00:02:54,700 --> 00:02:57,120
I'm, like, I'm thinking of putting him
into more sports.
49
00:02:57,820 --> 00:03:01,280
He has to be, like, some sort of a
healthier outlet for all this energy. I
50
00:03:01,400 --> 00:03:04,600
I don't know. I've tried suggesting, you
know, stamp collecting.
51
00:03:05,140 --> 00:03:06,039
You know?
52
00:03:06,040 --> 00:03:09,180
You know he's going to find a way to use
the stamp to jerk off at two.
53
00:03:10,290 --> 00:03:13,970
Oh, I don't want to think about that.
Oh, instead of licking the back of you.
54
00:03:14,050 --> 00:03:15,330
Don't let him have idle hands.
55
00:03:15,810 --> 00:03:20,090
And I think that, like, maybe, like,
they're group activities, but even,
56
00:03:20,130 --> 00:03:23,610
he's such a little pervert that I'm
pretty sure the group activities will
57
00:03:23,610 --> 00:03:24,610
into something, too.
58
00:03:25,430 --> 00:03:30,250
No, I wasn't ready. It'll be over,
right, at some point. You know, they'll
59
00:03:30,250 --> 00:03:33,810
out, and we'll have our houses back
again. I don't have to, like, make noise
60
00:03:33,810 --> 00:03:34,870
when I walk into a room.
61
00:03:35,130 --> 00:03:39,230
I mean, I've dated a bunch, and I'm
married. I think all men are just
62
00:03:39,840 --> 00:03:40,840
I mean, I can't really argue.
63
00:03:41,120 --> 00:03:43,720
I'm like, that can't be true, but I also
can't think of an example.
64
00:03:44,920 --> 00:03:47,580
I caught Anthony sniffing my panties.
65
00:03:48,180 --> 00:03:50,300
I caught Tyler sniffing my panties.
66
00:03:50,900 --> 00:03:54,060
I don't know where they get it. I
thought, I was like, okay.
67
00:03:54,340 --> 00:03:55,400
I mean, is it just curiosity?
68
00:03:56,120 --> 00:03:59,480
I don't know. I mean, he hasn't really
had a girlfriend yet, you know?
69
00:04:00,060 --> 00:04:03,900
I wish he would date. I mean, like, I
would throw condoms at him.
70
00:04:05,120 --> 00:04:06,420
I feel like he's...
71
00:04:07,560 --> 00:04:12,600
scared of girls like he has to be
comfortable in a situation and this is a
72
00:04:12,600 --> 00:04:18,120
situation you know he hasn't really done
it yet so i wonder how we could
73
00:04:18,120 --> 00:04:24,840
possibly help like you know change my
hobby i mean there has to be something i
74
00:04:24,840 --> 00:04:29,020
mean i don't know i'll keep trying i'm
sure something will present itself right
75
00:04:29,020 --> 00:04:34,650
just have to stay open yeah and think
about it I really hope something changes
76
00:04:34,650 --> 00:04:38,630
because I'm really tired of buying
conditioner. I've hidden it from him and
77
00:04:38,630 --> 00:04:42,230
found it. He finds it? He finds my
conditioner. I feel like I'm going to
78
00:04:42,230 --> 00:04:43,490
start putting it under lock and key.
79
00:04:43,730 --> 00:04:46,870
Right. Well, you know what? Why don't we
put these, do you want to put these by
80
00:04:46,870 --> 00:04:48,570
the sill? I feel like they'll cool
better.
81
00:04:50,230 --> 00:04:51,230
Okay.
82
00:04:51,790 --> 00:04:55,010
Oh, so beautiful and even on the top.
83
00:04:55,690 --> 00:04:58,350
So well, perfectly done.
84
00:05:00,830 --> 00:05:02,090
Well, good luck.
85
00:05:02,290 --> 00:05:03,970
Yeah. May the best pie win.
86
00:05:07,650 --> 00:05:09,230
All right.
87
00:05:11,090 --> 00:05:12,690
Handsome boy, you look very relaxed.
88
00:05:13,330 --> 00:05:14,330
No, I guess.
89
00:05:14,850 --> 00:05:17,210
Hey, look at me for just a minute. What?
90
00:05:18,270 --> 00:05:20,690
We're going to be going over to the
market real quick.
91
00:05:21,570 --> 00:05:22,830
The pie's in the kitchen.
92
00:05:23,150 --> 00:05:24,250
Hey, please pay attention.
93
00:05:24,530 --> 00:05:25,590
Not snacks, okay?
94
00:05:25,950 --> 00:05:26,889
Yeah, I'm fine.
95
00:05:26,890 --> 00:05:29,470
Please, fridge, don't touch the pie.
96
00:05:29,930 --> 00:05:30,930
It's all yours.
97
00:05:31,010 --> 00:05:32,010
Anything in the kitchen.
98
00:05:32,400 --> 00:05:33,400
But the pies.
99
00:05:34,180 --> 00:05:36,360
Okay. All right. Yeah, fine.
100
00:05:36,980 --> 00:05:37,980
Okay.
101
00:05:39,040 --> 00:05:40,040
Yeah.
102
00:05:40,260 --> 00:05:42,580
Yeah. I don't want to touch the pies.
103
00:05:47,200 --> 00:05:50,260
What's up, bro? How you been?
104
00:05:50,800 --> 00:05:52,380
I'm pretty good. How about yourself?
105
00:05:52,760 --> 00:05:53,760
No, not too bad.
106
00:05:53,960 --> 00:05:55,340
Almost got out that one check.
107
00:05:55,580 --> 00:05:56,580
Oh, yeah? Yeah.
108
00:05:57,420 --> 00:06:01,060
Did she let me like brush up against her
arm and stuff like that?
109
00:06:01,380 --> 00:06:05,440
Dude, no way. Did you actually like,
just like come feel something?
110
00:06:05,760 --> 00:06:10,380
I mean, like I was like feeling a little
bit, but you know, in about a month,
111
00:06:10,460 --> 00:06:11,460
I'll be there.
112
00:06:13,420 --> 00:06:14,420
Yeah.
113
00:06:15,240 --> 00:06:19,180
Bro, speaking of getting with someone,
your mom's like really fucking hot.
114
00:06:19,860 --> 00:06:23,800
Come on, bro. Don't even say that about
my mom. No, dude. Like, dude, be honest.
115
00:06:23,860 --> 00:06:26,700
Like, you look at your mom, right? She's
a babe.
116
00:06:27,180 --> 00:06:31,860
I mean, yeah, she's pretty, but I don't
think she has anything on your mom.
117
00:06:33,240 --> 00:06:34,580
I don't know what you're talking about.
118
00:06:35,280 --> 00:06:39,300
Nah, do you mind? Come on, we could both
admit they're pretty hot.
119
00:06:41,580 --> 00:06:43,440
Yeah. Let's just settle this right now.
Yeah, yeah, fine.
120
00:06:43,740 --> 00:06:46,380
I can agree with that. It's a little
weird, but yeah.
121
00:06:47,160 --> 00:06:48,160
Yeah, man.
122
00:06:48,180 --> 00:06:50,460
I've been beating my dick off like ten
times a day.
123
00:06:51,400 --> 00:06:52,780
Ten times a day? Yeah.
124
00:06:53,640 --> 00:06:54,640
Like...
125
00:06:57,469 --> 00:07:00,550
Pussy shit, I do mine like 15 times a
day. Really? Shit.
126
00:07:00,910 --> 00:07:01,930
And to your mom.
127
00:07:02,410 --> 00:07:03,410
Oh, come on, dude.
128
00:07:03,710 --> 00:07:05,350
I've been fucking shooting blanks
recently.
129
00:07:05,890 --> 00:07:08,950
But I did sniff my mom's panties the
other day.
130
00:07:09,310 --> 00:07:12,350
Oh, yeah? Well, so did I. And jack off
to it.
131
00:07:12,610 --> 00:07:13,790
Fat loads, am I right?
132
00:07:14,110 --> 00:07:15,110
Hell yeah.
133
00:07:15,830 --> 00:07:16,830
Oh.
134
00:07:17,490 --> 00:07:18,490
Well.
135
00:07:18,690 --> 00:07:19,690
Wait, what?
136
00:07:19,710 --> 00:07:23,890
I thought that was, like, uncommon, but
I've just been, like, craving some
137
00:07:23,890 --> 00:07:24,990
fucking pussy right now.
138
00:07:25,350 --> 00:07:26,350
I feel, dude.
139
00:07:26,680 --> 00:07:28,140
I don't have any sisters or anything.
140
00:07:28,440 --> 00:07:29,840
Yeah, me neither. It's rough out here.
141
00:07:30,060 --> 00:07:31,980
Yeah. You smell that?
142
00:07:32,340 --> 00:07:34,200
Yeah. Does it smell like pussy?
143
00:07:35,120 --> 00:07:37,220
Maybe. I don't know.
144
00:07:37,580 --> 00:07:38,580
Check it out.
145
00:07:44,960 --> 00:07:45,960
Where is it?
146
00:07:49,900 --> 00:07:50,940
Oh, shit.
147
00:07:57,560 --> 00:07:58,560
That's it.
148
00:07:59,120 --> 00:08:00,720
Kind of smells like pussy, doesn't it?
149
00:08:01,060 --> 00:08:04,960
Yeah. I've heard that it kind of feels
like pussy, too.
150
00:08:05,580 --> 00:08:08,380
Really? Hey, bro, what are you doing?
You're sticking your finger in my mom's
151
00:08:08,380 --> 00:08:09,380
pie.
152
00:08:09,820 --> 00:08:12,860
What? I mean, that's the closest I could
get to your mom. Oh, dude.
153
00:08:14,300 --> 00:08:19,500
I mean... It probably tastes like it,
too.
154
00:08:26,620 --> 00:08:27,620
I call this corner.
155
00:08:27,800 --> 00:08:28,800
I got this one.
156
00:08:57,840 --> 00:08:58,840
Oh, fuck, dude.
157
00:08:59,380 --> 00:09:02,240
Oh, yeah. This is a real fucking deal,
right?
158
00:09:06,040 --> 00:09:08,160
Oh, fuck.
159
00:09:11,980 --> 00:09:14,080
He told me to do it. Why?
160
00:09:15,600 --> 00:09:19,260
It was his idea. This is the last straw.
161
00:09:23,280 --> 00:09:25,120
I know, but it was just so tempting.
162
00:09:26,660 --> 00:09:33,660
I heard this felt like the real thing. I
163
00:09:33,660 --> 00:09:34,860
was just too tempted to try it.
164
00:10:06,380 --> 00:10:08,220
Not that it would help at all. I don't
know what to do.
165
00:10:08,580 --> 00:10:09,580
I'm at my wit's end.
166
00:10:10,740 --> 00:10:14,840
I have no idea. Unfortunately, I think
that they take after their fathers.
167
00:10:16,520 --> 00:10:17,520
You know what?
168
00:10:17,780 --> 00:10:19,440
I think it's time that we step in.
169
00:10:20,240 --> 00:10:24,160
I think it's time that we take this
situation in hand.
170
00:10:26,720 --> 00:10:31,880
We both agreed that maybe drastic
measures would be necessary.
171
00:10:37,200 --> 00:10:38,200
We did.
172
00:10:38,420 --> 00:10:42,200
That pie was important to me. It was
important to Miss Jessica.
173
00:10:42,640 --> 00:10:44,880
I apologize, Mother.
174
00:10:46,380 --> 00:10:47,380
Sorry, Mom.
175
00:10:48,680 --> 00:10:49,680
Sorry, Mom.
176
00:10:51,600 --> 00:10:52,920
I just don't feel any better.
177
00:10:54,140 --> 00:10:58,200
What would make me feel better would be
having this resolved.
178
00:11:00,360 --> 00:11:04,500
And I think that I have an idea.
179
00:11:10,640 --> 00:11:11,640
Exactly engaged.
180
00:11:56,570 --> 00:12:03,150
We had a conversation and we
181
00:12:03,150 --> 00:12:06,190
think we found a resolution.
182
00:12:07,790 --> 00:12:12,190
We think that you boys need a little
education.
183
00:12:13,350 --> 00:12:14,510
And
184
00:12:15,470 --> 00:12:20,790
If you are not going to have an outlet
by finding yourself a girlfriend,
185
00:12:20,790 --> 00:12:27,510
they scare you, I think it's time to
take some
186
00:12:27,510 --> 00:12:31,350
drastic measures and make you more
comfortable with women.
187
00:12:32,250 --> 00:12:37,950
So, when a man falls in love with a
woman,
188
00:12:38,050 --> 00:12:43,610
and not a pie, his penis...
189
00:12:45,710 --> 00:12:46,710
Mark, please.
190
00:12:47,050 --> 00:12:48,350
You need to listen.
191
00:12:48,570 --> 00:12:49,890
Do not cover your ears.
192
00:12:50,150 --> 00:12:54,970
This is why you fornicated with the pot.
It's okay.
193
00:12:55,890 --> 00:12:56,890
Penis.
194
00:12:57,310 --> 00:12:58,850
You boys have a penis.
195
00:12:59,370 --> 00:13:01,650
And women have vaginas.
196
00:13:02,370 --> 00:13:05,610
Actually, properly called the vulva. The
whole thing. The vagina is just the
197
00:13:05,610 --> 00:13:06,870
vulva. Exactly.
198
00:13:07,250 --> 00:13:08,250
You mean pussies?
199
00:13:09,670 --> 00:13:11,070
No. No.
200
00:13:11,290 --> 00:13:14,650
We keep soap and hot sauce in this
house, Anthony.
201
00:13:15,280 --> 00:13:16,280
I'll have you know.
202
00:13:17,680 --> 00:13:22,160
So vaginas or vulvas.
203
00:13:22,380 --> 00:13:24,940
Vulvas. So vaginas just the whole.
204
00:13:25,600 --> 00:13:26,600
Right.
205
00:13:28,280 --> 00:13:29,520
Is a woman's flower.
206
00:13:30,680 --> 00:13:33,940
And the man. Certainly not a pie.
207
00:13:34,460 --> 00:13:35,460
Certainly not a pie.
208
00:13:37,160 --> 00:13:39,980
Certainly not my probably award winning
pie.
209
00:13:40,280 --> 00:13:41,640
And Jessica's pie.
210
00:13:44,520 --> 00:13:50,800
And when the penis becomes engorged,
engorged, engorged,
211
00:13:50,940 --> 00:13:57,480
it's in a prime state to penetrate,
penetrate
212
00:13:57,480 --> 00:14:03,360
a woman's orifices, orifices,
213
00:14:03,420 --> 00:14:05,620
orifices, orifices.
214
00:14:07,120 --> 00:14:08,120
One orifice.
215
00:14:08,380 --> 00:14:12,540
We're not going that far. And yet you
did not think that my strawberry rhubarb
216
00:14:12,540 --> 00:14:13,540
was nesting.
217
00:14:14,010 --> 00:14:15,230
It's all over the floor.
218
00:14:17,390 --> 00:14:18,510
I hope we're not.
219
00:14:19,510 --> 00:14:20,510
Well,
220
00:14:21,570 --> 00:14:22,670
it entered.
221
00:14:23,170 --> 00:14:29,850
But before you enter, you have to coax
the flower, because the flower isn't
222
00:14:29,850 --> 00:14:34,710
something to be wrapped and pounded and
hug.
223
00:14:34,990 --> 00:14:35,990
Oh, what?
224
00:14:37,470 --> 00:14:44,350
A woman's flower needs to be coaxed. Why
are you calling it a
225
00:14:44,350 --> 00:14:46,610
flower? Do you want me to call it a
vulva?
226
00:14:46,910 --> 00:14:47,970
Oh, God, no.
227
00:14:48,490 --> 00:14:51,690
Pussy. We will not call it a pussy. It's
a pussy.
228
00:14:51,930 --> 00:14:53,450
No, a pussy is a cat.
229
00:14:54,230 --> 00:14:56,270
I can't talk about this with my own mom.
230
00:14:57,270 --> 00:14:58,950
It's just not right. I've got nothing.
231
00:15:01,530 --> 00:15:03,410
Why don't we switch?
232
00:15:03,610 --> 00:15:04,609
Just switch. Yeah.
233
00:15:04,610 --> 00:15:05,770
Perfect. Let's switch.
234
00:15:07,350 --> 00:15:08,350
Okay.
235
00:15:16,810 --> 00:15:18,870
Anthony, sit up straight when I'm
speaking to you.
236
00:15:21,550 --> 00:15:27,770
Okay, so there are different ways that a
woman can be excited.
237
00:15:28,290 --> 00:15:34,050
It can be a little bit intricate, but
if... Let's start with anatomy.
238
00:15:34,290 --> 00:15:40,810
Okay, so there are... Look, I think I'm
a little more hands -on with this type
239
00:15:40,810 --> 00:15:41,810
of stuff.
240
00:15:45,130 --> 00:15:50,650
Cute. Well, hands -on, like, you
241
00:15:50,650 --> 00:15:56,450
need to do something before you learn
how to do it.
242
00:15:57,730 --> 00:16:04,570
So, with a penis, there are different
243
00:16:04,570 --> 00:16:09,790
parts, which I don't actually know if
you're familiar with. I know that
244
00:16:09,790 --> 00:16:11,310
can be a little squeamish about these
things.
245
00:16:11,920 --> 00:16:16,440
But there's a shaft and a gland.
246
00:16:17,440 --> 00:16:21,320
There's a urethral opening.
247
00:16:22,140 --> 00:16:27,680
And, of course, testicles.
248
00:16:28,220 --> 00:16:32,200
Right? And the point of testicles is
here.
249
00:16:34,740 --> 00:16:36,940
Cheers. It is.
250
00:16:38,520 --> 00:16:40,320
Semen, seminal fluid.
251
00:16:40,810 --> 00:16:47,690
ejaculate, sperm, which can
252
00:16:47,690 --> 00:16:54,630
be rudely termed jizz or other things
that I'm sure you will pick up over
253
00:16:54,630 --> 00:16:55,630
time.
254
00:16:57,810 --> 00:17:03,410
And when it is emitted, it's
255
00:17:03,410 --> 00:17:05,210
pleasurable.
256
00:17:06,000 --> 00:17:07,640
You know that, right?
257
00:17:08,020 --> 00:17:13,880
It's pleasurable. And speaking of women,
it can be pleasurable
258
00:17:13,880 --> 00:17:20,500
for me as well, especially when the
ejaculate is
259
00:17:20,500 --> 00:17:22,540
warm. Oh.
260
00:17:22,760 --> 00:17:23,760
Well,
261
00:17:24,839 --> 00:17:25,839
I know.
262
00:17:26,740 --> 00:17:29,160
It can be a little icky.
263
00:17:29,960 --> 00:17:35,300
And, you know, it's a beautiful act.
264
00:17:35,690 --> 00:17:38,190
Look, I don't want to hear all that.
265
00:17:38,430 --> 00:17:39,930
I just want to fuck pussy.
266
00:17:40,350 --> 00:17:41,610
I don't wish, Anthony.
267
00:17:43,570 --> 00:17:47,150
Oh, I'm this close to cleaning out that
little mouth of yours.
268
00:17:49,970 --> 00:17:50,970
Anyway,
269
00:17:51,690 --> 00:17:53,450
I'm sure that you do.
270
00:17:54,410 --> 00:17:59,610
And be that as it may, I think that that
attitude has gotten you to a very
271
00:17:59,610 --> 00:18:00,650
interesting place.
272
00:18:02,230 --> 00:18:05,150
Have you, as you put it, fucked pussy? A
lot of pussy?
273
00:18:10,570 --> 00:18:11,830
I'm not hearing a no.
274
00:18:12,670 --> 00:18:14,230
What about his?
275
00:18:17,330 --> 00:18:18,330
Breasts?
276
00:18:19,090 --> 00:18:20,090
Sure, whatever.
277
00:18:21,410 --> 00:18:25,110
Well, what about them? Did you have any
specific questions?
278
00:18:28,370 --> 00:18:32,070
Well, could I motorboat them?
279
00:18:34,129 --> 00:18:38,090
Okay, you know what, young man? You are
going to learn about pleasure and
280
00:18:38,090 --> 00:18:42,010
seduction and everything else like that.
Do you understand?
281
00:18:42,810 --> 00:18:47,750
Yes? Yes, ma 'am. Yes, Ms. Farber. Yes,
Ms. Farber. I like that, too.
282
00:18:48,110 --> 00:18:49,110
Tyler.
283
00:18:50,450 --> 00:18:53,650
I know you're about to pay me a kiss,
Anthony, and I hear you're having the
284
00:18:53,650 --> 00:18:54,650
issues.
285
00:18:55,390 --> 00:18:56,470
Yeah, I guess.
286
00:18:57,110 --> 00:19:02,890
And you do know that your mom is very
well aware of using her hand cream
287
00:19:05,610 --> 00:19:09,670
Yeah, but you guys don't get it. Like,
we need to do that.
288
00:19:12,710 --> 00:19:15,150
Yes. I'd be respectful for you.
289
00:19:15,570 --> 00:19:21,550
So I can't use her lotion, her panties,
or anything?
290
00:19:21,990 --> 00:19:23,210
Yeah, about the panties.
291
00:19:24,850 --> 00:19:28,190
That's a little peculiar because she's
your mom.
292
00:19:31,320 --> 00:19:36,260
Is that because you're comfortable with
her more than other girls your age?
293
00:19:37,140 --> 00:19:39,840
I don't know. I just thought it was hot.
294
00:19:40,500 --> 00:19:46,140
Okay. Okay, yeah. Your mom is a very
beautiful woman.
295
00:19:49,320 --> 00:19:55,460
Maybe not the most age -appropriate, but
I can understand the attraction.
296
00:19:56,500 --> 00:19:58,320
Age is just a number.
297
00:19:58,980 --> 00:19:59,980
Age?
298
00:20:00,620 --> 00:20:02,860
Yes. Yes, it is.
299
00:20:03,280 --> 00:20:09,860
Um, and I can certainly understand not
being, um, attracted to,
300
00:20:10,020 --> 00:20:12,020
um, love.
301
00:20:37,740 --> 00:20:40,260
Give me your right hand.
302
00:20:43,900 --> 00:20:46,580
Damn, bro, I told your mom I'm great,
dude.
303
00:20:46,900 --> 00:20:47,900
What are you doing?
304
00:20:48,680 --> 00:20:54,740
What? I'm teaching him. You know,
teaching him to learn. And I teach as
305
00:20:54,740 --> 00:20:56,520
I have been taught. Oh, yeah?
306
00:20:58,440 --> 00:20:59,660
All right.
307
00:21:00,420 --> 00:21:03,640
Well, I suppose class isn't session,
then.
308
00:21:04,560 --> 00:21:05,560
Oh.
309
00:21:09,260 --> 00:21:11,240
Can we go do this tomorrow?
310
00:21:11,480 --> 00:21:12,480
Ask and answer.
311
00:21:12,700 --> 00:21:13,700
No.
312
00:21:15,800 --> 00:21:16,800
Come on. Come on.
313
00:21:17,200 --> 00:21:18,460
Focus. Focus.
314
00:21:19,340 --> 00:21:20,340
Focus.
315
00:21:22,640 --> 00:21:23,640
Okay.
316
00:21:25,280 --> 00:21:26,280
Let's look back.
317
00:21:26,760 --> 00:21:29,720
Can you undo my bra, maybe?
318
00:21:30,800 --> 00:21:36,120
Find the back of it and you just kind of
one -handed or you can do two hands if
319
00:21:36,120 --> 00:21:36,719
you want.
320
00:21:36,720 --> 00:21:37,780
But there's like a...
321
00:21:40,190 --> 00:21:41,990
Can you tell
322
00:21:41,990 --> 00:21:48,970
me where's
323
00:21:48,970 --> 00:21:49,589
my area?
324
00:21:49,590 --> 00:21:52,710
Oh, yeah, that's it, roughly.
325
00:21:52,950 --> 00:21:55,610
Maybe more to the right.
326
00:21:55,970 --> 00:21:56,970
Oh.
327
00:21:57,610 --> 00:21:58,610
Oh.
328
00:21:59,310 --> 00:22:00,310
Oh, Anthony.
329
00:22:01,890 --> 00:22:05,210
Oh, God. Well, why don't I show you
where the...
330
00:22:06,699 --> 00:22:07,699
Really?
331
00:22:08,460 --> 00:22:09,460
Yeah.
332
00:22:23,500 --> 00:22:24,500
Bro,
333
00:22:28,020 --> 00:22:29,020
what the fuck?
334
00:22:29,280 --> 00:22:31,200
What? She pulled it out, not me.
335
00:22:32,020 --> 00:22:33,140
Okay, here. Okay,
336
00:22:33,960 --> 00:22:34,960
here. You know what?
337
00:22:41,420 --> 00:22:42,580
What she's doing.
338
00:22:42,880 --> 00:22:43,880
Calls.
339
00:22:46,520 --> 00:22:47,520
Calls.
340
00:22:48,220 --> 00:22:51,580
Yeah, or fellatio.
341
00:22:54,700 --> 00:22:56,820
Quiet down over there, mom. I can hear
you.
342
00:22:57,100 --> 00:22:58,100
Gross.
343
00:22:58,880 --> 00:23:00,280
Dude, you have the best mom ever.
344
00:23:00,920 --> 00:23:02,260
I can hear you over there, too.
345
00:23:06,220 --> 00:23:07,900
I'm not sure we should be doing this.
346
00:23:18,679 --> 00:23:21,540
This is a lot better than doing that
with pie.
347
00:23:25,060 --> 00:23:26,440
Oh my god, I'm gonna come soon.
348
00:23:45,610 --> 00:23:48,730
Are you even trying, Nancy? Yeah, yeah.
I'm getting there.
349
00:23:52,210 --> 00:23:53,210
Sorry,
350
00:23:54,310 --> 00:23:58,090
I've already, like, whacked it 15 times
today.
351
00:24:00,510 --> 00:24:01,510
That's impressive.
352
00:24:02,050 --> 00:24:03,390
Even with his mother around.
353
00:24:05,070 --> 00:24:06,410
It is very impressive.
354
00:24:06,950 --> 00:24:08,930
He must really like beautiful breasts.
355
00:24:09,450 --> 00:24:10,450
Yeah.
356
00:24:12,850 --> 00:24:15,330
I never thought I'd be doing this in
front of my own mom.
357
00:24:18,879 --> 00:24:21,720
I never thought I'd be doing this in
front of my own mom.
358
00:24:25,360 --> 00:24:26,700
Focus over here, okay?
359
00:24:27,840 --> 00:24:29,720
You're going to learn so much today.
360
00:24:30,260 --> 00:24:32,040
She takes such good care of you.
361
00:24:52,350 --> 00:24:53,350
Um, no.
362
00:24:55,990 --> 00:24:57,310
Hey, that's like your panty.
363
00:24:58,810 --> 00:24:59,850
Well, thank you.
364
00:25:06,890 --> 00:25:10,250
I suppose you're safe, probably.
365
00:25:11,250 --> 00:25:12,750
Yeah, I'm going to learn.
366
00:25:15,650 --> 00:25:17,270
Don't get to know a woman's body.
367
00:25:24,690 --> 00:25:28,030
Oh, my God, Mom. What are you doing
getting naked? I thought your son was a
368
00:25:28,030 --> 00:25:29,030
dick, too.
369
00:25:29,750 --> 00:25:30,750
Let's make it, please.
370
00:25:31,370 --> 00:25:32,370
You know what?
371
00:25:32,470 --> 00:25:36,550
You know what? She can play that game.
If you're getting naked, it's all mine.
372
00:25:37,870 --> 00:25:38,870
Mom, really?
373
00:25:39,850 --> 00:25:41,950
You're in front of me? Do you want to
clean her panties?
374
00:25:44,510 --> 00:25:46,650
Next year, am I going to find these
under your bed again?
375
00:25:48,450 --> 00:25:50,170
I don't know.
376
00:25:50,710 --> 00:25:52,110
Not as long as Miss Ryan's here.
377
00:26:14,380 --> 00:26:18,260
I bet you're really pretty under there.
378
00:26:56,360 --> 00:26:57,360
You know.
379
00:26:59,200 --> 00:27:00,280
I have an idea.
380
00:27:00,600 --> 00:27:01,600
Yeah.
381
00:27:03,440 --> 00:27:06,960
I mean, that's enough, right? You know
what that feels like.
382
00:27:07,200 --> 00:27:09,680
Yeah. You know what your mouth feels
like?
383
00:27:11,020 --> 00:27:12,020
Uh, mom?
384
00:27:12,500 --> 00:27:13,500
Yes, dear?
385
00:27:14,780 --> 00:27:16,800
Can you, like, not do that?
386
00:27:20,020 --> 00:27:24,400
Oh, come on.
387
00:27:25,220 --> 00:27:26,220
No.
388
00:27:27,880 --> 00:27:29,520
Well, I'm a little weird, too.
389
00:28:14,520 --> 00:28:17,140
Mom, can you keep it down over there? I
can hear you.
390
00:29:11,679 --> 00:29:13,100
Oh, that's good.
391
00:29:14,760 --> 00:29:17,220
You're doing so nice. It's fun.
392
00:30:19,760 --> 00:30:21,100
You did a very good job.
393
00:30:21,420 --> 00:30:23,520
You must have a very good teacher.
394
00:31:06,799 --> 00:31:13,480
I don't know what you're talking
395
00:31:13,480 --> 00:31:14,480
about.
396
00:31:14,780 --> 00:31:16,300
Did you look at your mom?
397
00:31:16,600 --> 00:31:17,600
No.
398
00:31:19,200 --> 00:31:20,560
Yeah, that's weird.
399
00:32:05,800 --> 00:32:06,800
Bye.
400
00:34:51,659 --> 00:34:52,659
Do you think we could change our
positions?
401
00:35:22,860 --> 00:35:24,880
There's something about the way you look
at me appreciating this.
402
00:35:25,480 --> 00:35:26,480
Oh, gross.
403
00:35:28,380 --> 00:35:29,380
Obviously.
404
00:35:30,400 --> 00:35:31,400
You're beautiful.
405
00:35:40,760 --> 00:35:41,760
Oops, sorry.
406
00:35:41,880 --> 00:35:43,060
I don't know where I'm kicking.
407
00:36:48,200 --> 00:36:49,200
Thank you very much.
408
00:37:37,230 --> 00:37:38,590
Look at you getting all the way.
409
00:38:14,280 --> 00:38:15,720
You're not the only one that likes
pussy.
410
00:38:16,280 --> 00:38:17,980
I didn't think you guys would be in on
this.
411
00:38:20,240 --> 00:38:24,760
I had to hang out with her because she
makes great pie.
412
00:38:25,920 --> 00:38:27,840
Have you guys done it before? No.
413
00:38:29,140 --> 00:38:30,540
It sure looks like it.
414
00:38:31,940 --> 00:38:32,940
I've done it before.
415
00:39:43,990 --> 00:39:44,868
You are.
416
00:39:44,870 --> 00:39:47,430
Those bulbs are all the way up to her
vulva.
417
00:39:51,510 --> 00:39:53,070
That's really very impressive.
418
00:39:54,550 --> 00:39:58,230
I don't know if we're doing grades, but
I think you get an A.
419
00:40:14,960 --> 00:40:19,380
That's a little weird, you guys. You
guys don't even seem to care.
420
00:40:21,080 --> 00:40:24,260
Your dick is hanging right over your
mother's head.
421
00:40:27,320 --> 00:40:29,960
That's different, though. Why don't you
put your dick in her mouth?
422
00:40:30,480 --> 00:40:32,520
What? Put your dick in her mouth.
423
00:40:34,020 --> 00:40:35,020
What?
424
00:40:35,340 --> 00:40:37,360
What's going on up there? Oh, my gosh.
425
00:40:37,720 --> 00:40:38,720
Why can't we?
426
00:40:45,040 --> 00:40:46,280
Oh, that was a good point.
427
00:40:50,800 --> 00:40:51,800
Yeah?
428
00:40:55,200 --> 00:40:57,520
Oh, my God. I almost like it better.
429
00:40:57,840 --> 00:41:01,340
Maybe this is kind of a secret.
430
00:41:01,860 --> 00:41:04,100
Maybe we don't talk about this.
431
00:41:04,360 --> 00:41:05,360
I won't say anything.
432
00:41:05,400 --> 00:41:06,840
Yes, yes, yes, yes.
433
00:41:07,800 --> 00:41:09,620
I can't.
434
00:41:09,940 --> 00:41:11,300
Your dad will be so upset.
435
00:41:11,840 --> 00:41:14,100
He doesn't need to know. It's just, it's
just.
436
00:41:18,480 --> 00:41:19,480
Oh, it's okay.
437
00:41:19,560 --> 00:41:20,760
Oh, my God.
438
00:41:21,280 --> 00:41:22,280
Oh, my God.
439
00:41:22,700 --> 00:41:24,440
Oh, fuck. Oh,
440
00:41:26,140 --> 00:41:28,720
my God.
441
00:41:29,100 --> 00:41:30,460
You're so warm.
442
00:41:30,820 --> 00:41:32,320
Oh, my God.
443
00:41:33,100 --> 00:41:34,300
Is that a good thing, Mom?
444
00:41:34,720 --> 00:41:36,160
That's a very good thing.
445
00:41:36,740 --> 00:41:41,860
Can you feel that right there? That is
mommy's deep butt. Oh, my God.
446
00:41:42,120 --> 00:41:43,800
Am I hurting it? You're touching it.
447
00:42:25,660 --> 00:42:28,240
Mommy likes it. Oh, my God.
448
00:42:28,660 --> 00:42:29,960
Oh, my God.
449
00:42:30,380 --> 00:42:31,840
Yeah, mommy likes it. Oh,
450
00:42:32,640 --> 00:42:36,420
honey, mommy likes your... Mommy likes
your...
451
00:42:46,430 --> 00:42:47,470
What if I bring all these?
452
00:42:47,770 --> 00:42:48,770
Oh, God.
453
00:42:49,510 --> 00:42:50,610
Are you being clever?
454
00:42:51,110 --> 00:42:54,130
Are you trying to get clever with Mommy?
Are you being smart now?
455
00:42:54,910 --> 00:42:55,910
No, I'm sorry, Mom.
456
00:42:57,510 --> 00:43:01,790
I think that if you end up with all
these, you're going to have to give me a
457
00:43:01,790 --> 00:43:03,690
very, very special apology.
458
00:43:04,070 --> 00:43:05,070
Yeah?
459
00:43:05,210 --> 00:43:06,210
Yeah.
460
00:43:07,230 --> 00:43:08,230
I'll see what I can do.
461
00:43:27,150 --> 00:43:28,430
Oh, God.
462
00:43:29,150 --> 00:43:30,330
Oh, God.
463
00:43:30,690 --> 00:43:31,710
Oh, God.
464
00:44:04,680 --> 00:44:06,900
That feels really good. Oh, my God.
465
00:44:07,420 --> 00:44:12,340
You don't think I'm giving you a
complex, do you?
466
00:44:14,160 --> 00:44:16,820
No, Mom. I think everything's fine
between us.
467
00:44:22,520 --> 00:44:27,900
Just add a little spice to our home
life.
468
00:44:28,220 --> 00:44:29,220
Oh, my God.
469
00:44:29,260 --> 00:44:30,260
Oh, my God.
470
00:44:37,390 --> 00:44:38,390
They're switching.
471
00:44:38,950 --> 00:44:42,130
Yeah, we can switch too. Yeah, we can
switch too.
472
00:44:49,030 --> 00:44:51,430
I'm going to make things competitive.
473
00:44:52,530 --> 00:44:53,670
You know when you're winning.
474
00:44:55,350 --> 00:44:56,350
That's what you call it.
475
00:45:05,710 --> 00:45:07,470
Oh, Jessica, you are my best friend of
me.
476
00:45:10,690 --> 00:45:13,070
Oh, that's why we always have a pie to
cook up.
477
00:45:13,570 --> 00:45:15,270
Yeah, you enjoying that, huh?
478
00:45:15,490 --> 00:45:16,468
Oh, my God.
479
00:45:16,470 --> 00:45:18,390
You like your son's pie?
480
00:45:19,050 --> 00:45:20,250
Oh, God. I do.
481
00:45:20,650 --> 00:45:23,990
Oh, I do like it. Fuck, you're going to
make me come like that.
482
00:45:24,810 --> 00:45:27,590
Oh, my God. Oh, my God.
483
00:45:28,310 --> 00:45:29,750
God, everything is so great.
484
00:47:56,220 --> 00:47:57,740
No. Oh, my God.
485
00:48:01,480 --> 00:48:06,640
You really want to taste it. Yeah. You
really want to taste it. It's so pretty.
486
00:48:07,200 --> 00:48:08,200
Oh, let me taste.
487
00:48:08,600 --> 00:48:10,660
Oh, my God.
488
00:48:13,140 --> 00:48:14,260
Oh, my God.
489
00:48:14,840 --> 00:48:15,840
Oh,
490
00:48:16,720 --> 00:48:22,060
my God. Let me see how much you can
make. I bet you make a lot.
491
00:48:23,470 --> 00:48:25,230
I like to just figure it out. I bet you
do.
492
00:48:25,850 --> 00:48:29,010
Maybe more so than certain blondes. Your
shower may make more.
493
00:48:35,310 --> 00:48:37,910
You're going
494
00:48:37,910 --> 00:48:46,510
to
495
00:48:46,510 --> 00:48:47,970
get really hard on your cock, aren't
you?
496
00:48:54,890 --> 00:48:56,730
You want to show Mommy how much you like
it?
497
00:48:57,410 --> 00:48:58,410
Yeah.
498
00:48:59,270 --> 00:49:00,270
You know, Jessica.
499
00:49:00,850 --> 00:49:04,790
Yeah. I feel like Tyler's a little bit
gifted.
500
00:49:05,250 --> 00:49:08,610
And maybe he could make, like, a lot of
cum.
501
00:49:09,590 --> 00:49:14,930
You know what I mean? I suppose that we
won't know until it actually happens.
502
00:49:15,190 --> 00:49:16,510
Then we can find out.
503
00:49:18,710 --> 00:49:22,170
You want to show Mommy what a little
winner you are?
504
00:49:23,110 --> 00:49:24,110
You want to show me?
505
00:49:27,439 --> 00:49:31,160
Show me how much you can do and show me
how much you really, really love me.
506
00:49:33,520 --> 00:49:34,520
Yes, ma 'am.
507
00:50:15,850 --> 00:50:17,930
I think that I can get my own. Thank you
very much.
508
00:50:18,150 --> 00:50:21,210
I like sharing.
509
00:50:21,450 --> 00:50:22,770
I like sharing.
510
00:50:58,860 --> 00:51:01,840
That's the biggest, prettiest cock
Mommy's ever seen, huh?
511
00:51:02,380 --> 00:51:03,440
You do.
512
00:51:04,560 --> 00:51:07,220
You do. It's a nice, big, tight ball.
513
00:51:08,740 --> 00:51:09,740
Look.
514
00:51:11,200 --> 00:51:12,540
It's so pretty.
515
00:51:13,120 --> 00:51:15,460
Your cock is so pretty, sweetheart.
516
00:51:17,130 --> 00:51:18,690
I mean, like, so much.
517
00:51:20,610 --> 00:51:22,230
It's big and it's beautiful.
518
00:51:28,150 --> 00:51:29,670
It's very special.
519
00:51:32,450 --> 00:51:35,130
Oh, my gosh. Oh, okay.
520
00:51:36,270 --> 00:51:37,350
Oh, right, Tyler.
521
00:51:43,470 --> 00:51:44,890
Oh, did you not get enough?
522
00:51:45,130 --> 00:51:46,690
Did you need some more?
523
00:51:48,010 --> 00:51:49,010
Yeah?
524
00:51:55,850 --> 00:51:56,850
Dirty girl.
525
00:51:56,910 --> 00:51:58,110
You're so competitive.
526
00:51:58,890 --> 00:52:00,510
I think you won this one, though.
527
00:52:03,950 --> 00:52:04,950
You're covered.
528
00:52:05,150 --> 00:52:06,750
I know. No, I have two full necklaces.
529
00:52:08,070 --> 00:52:09,070
Thank you.
36177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.