All language subtitles for MS0 2 SWAP Kenzie Taylor, Olive Glass d5cf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,290 --> 00:00:14,310 Hey. Hey. 2 00:00:15,130 --> 00:00:16,130 How's it going? 3 00:00:16,350 --> 00:00:19,210 Not bad. Just hanging out. How are you? It's going good. 4 00:00:19,510 --> 00:00:22,910 You know, it was really good to see you last night. I had so much fun. And that 5 00:00:22,910 --> 00:00:26,550 movie was really, really good. I wasn't expecting that ending. 6 00:00:26,910 --> 00:00:27,869 I know. 7 00:00:27,870 --> 00:00:29,490 Same. It was a good night. 8 00:00:29,690 --> 00:00:30,930 I'm glad we were able to hang out. 9 00:00:31,470 --> 00:00:32,470 For sure. 10 00:00:33,430 --> 00:00:39,570 So, I don't know how your son is, but mine lately... 11 00:00:40,040 --> 00:00:41,440 Has been a complete nightmare. 12 00:00:41,720 --> 00:00:46,660 I hear you 100%. Lucas has been the same way. He never leaves his room. He never 13 00:00:46,660 --> 00:00:49,980 cleans his room. And he just has piles of laundry everywhere. 14 00:00:50,400 --> 00:00:52,900 Like, I don't think he knows how to do his laundry. 15 00:00:53,160 --> 00:00:54,620 Ryan can't even cook. 16 00:00:55,320 --> 00:00:59,840 He doesn't even study half the time. I just, I don't even understand what he's 17 00:00:59,840 --> 00:01:00,840 doing in his room. 18 00:01:01,180 --> 00:01:03,180 Seriously. Like, what are they going to do with themselves? 19 00:01:04,480 --> 00:01:07,000 And they're supposed to go to college. 20 00:01:07,400 --> 00:01:08,400 Right. 21 00:01:10,869 --> 00:01:14,090 I've been thinking of this crazy idea. 22 00:01:14,390 --> 00:01:16,090 I like your crazy ideas. 23 00:01:17,790 --> 00:01:19,910 Okay, well, this is a crazy one. 24 00:01:20,970 --> 00:01:27,930 You know, they are about to go to college and I really think it would be a 25 00:01:27,930 --> 00:01:33,970 good idea if maybe we swapped places for a day and 26 00:01:33,970 --> 00:01:36,990 I could maybe... 27 00:01:38,229 --> 00:01:44,710 entice Lucas to do some things and you could entice Ryan to do some things. 28 00:01:45,470 --> 00:01:50,010 You know, use our powerful ways. 29 00:01:50,350 --> 00:01:55,190 I mean, I know Lucas has always had kind of a crush on you. You know, it might 30 00:01:55,190 --> 00:02:00,370 motivate them to light a fire under their asses to learn how to take care of 31 00:02:00,370 --> 00:02:01,370 themselves before college. 32 00:02:02,120 --> 00:02:05,840 So I'm in. Let's do it. I'm glad that you like my idea. I have nothing better 33 00:02:05,840 --> 00:02:06,639 going on. 34 00:02:06,640 --> 00:02:09,479 And please, for the love of God, get him out of the house. 35 00:02:10,840 --> 00:02:12,660 Shall we start today? 36 00:02:14,440 --> 00:02:16,040 Yeah. Sounds good. I'll be here. 37 00:02:16,380 --> 00:02:18,020 See you soon. All right. Bye. 38 00:02:53,260 --> 00:02:54,260 What are you doing in my room? 39 00:02:54,700 --> 00:02:56,700 And, uh, where's my mom? 40 00:02:58,600 --> 00:03:01,100 Your mom and I had a little bit of a plan for today. 41 00:03:01,500 --> 00:03:07,120 Okay. You see, since you don't listen to her, and my son doesn't listen to me, 42 00:03:07,320 --> 00:03:11,100 we figured, what better than swap for the day? 43 00:03:11,780 --> 00:03:17,600 Because, unlike your mom, I have a role. 44 00:03:30,310 --> 00:03:35,570 Okay, so you're going to separate the colors from the white because you don't 45 00:03:35,570 --> 00:03:40,670 want to mix them together. If you mix the colors with the white laundry, it 46 00:03:40,670 --> 00:03:46,790 either really gross colored looking or it can even turn the white into 47 00:03:46,790 --> 00:03:49,090 completely different, pinkish looking. 48 00:03:49,390 --> 00:03:51,310 I don't even need to do this. 49 00:03:52,030 --> 00:03:53,250 Well, I'm going to marry somebody. 50 00:03:54,270 --> 00:03:57,150 You're about to go to college. You need to learn how to do your own laundry. 51 00:03:57,270 --> 00:03:58,270 Well, get a girlfriend. 52 00:03:59,610 --> 00:04:05,110 It's really not that hard. Watch. All right. 53 00:04:05,850 --> 00:04:07,170 So, white. 54 00:04:07,410 --> 00:04:09,470 Wow, look. It's really difficult. 55 00:04:10,770 --> 00:04:11,770 Colored. 56 00:04:12,090 --> 00:04:13,090 Colored. 57 00:04:13,210 --> 00:04:16,529 Yeah. Colored. Okay, yeah. Dark. I think I got it. 58 00:04:16,810 --> 00:04:18,510 You got it? Okay, awesome. 59 00:04:19,970 --> 00:04:21,170 Now, get back down there. 60 00:04:21,820 --> 00:04:22,639 That's definitely. 61 00:04:22,640 --> 00:04:23,740 Okay. Yeah. 62 00:04:24,400 --> 00:04:26,660 Dark? Yes. This pile. 63 00:04:26,940 --> 00:04:27,940 Dark. 64 00:04:28,580 --> 00:04:29,580 See, 65 00:04:30,360 --> 00:04:31,480 it's really not that hard. 66 00:04:32,800 --> 00:04:34,920 You just have a few more darks to go. 67 00:04:37,200 --> 00:04:40,200 I really hope that you're paying attention. 68 00:04:42,140 --> 00:04:46,660 I really hope you're going to remember to do that. You're going to have to in 69 00:04:46,660 --> 00:04:47,660 college. 70 00:04:47,900 --> 00:04:50,420 You're not going to have a girlfriend or, you know. 71 00:04:50,650 --> 00:04:51,810 Mommy to help you. 72 00:04:52,390 --> 00:04:53,670 Okay. Okay? Yeah. 73 00:04:54,650 --> 00:04:56,670 Yes. Okay. I got it. 74 00:04:56,910 --> 00:04:57,910 Awesome. 75 00:04:58,670 --> 00:04:59,670 Not that hard. 76 00:04:59,790 --> 00:05:03,530 Yeah. At least I didn't have to teach you how to measure detergent. You could 77 00:05:03,530 --> 00:05:04,530 that on your own at least. 78 00:05:04,870 --> 00:05:06,090 I'm going to measure it. Yeah. 79 00:05:07,270 --> 00:05:08,490 Now that we've done that. 80 00:05:09,050 --> 00:05:10,050 We're done? 81 00:05:10,430 --> 00:05:11,790 No. Nice try though. 82 00:05:12,390 --> 00:05:14,410 Back to your room. Okay. 83 00:05:21,420 --> 00:05:28,160 your room this is disgusting and you think you're gonna have a girlfriend 84 00:05:28,160 --> 00:05:34,220 girls sleep in this okay watch and learn watch this is so simple are you ready 85 00:05:34,220 --> 00:05:40,740 okay so you can go over here Wow look at that oh my gosh 86 00:05:58,480 --> 00:06:04,000 get all this off it look at that more laundry you can do later and you already 87 00:06:04,000 --> 00:06:04,540 know how 88 00:06:04,540 --> 00:06:11,400 wow 89 00:06:11,400 --> 00:06:18,340 i'm really impressed that's a good boy i guess 90 00:06:18,340 --> 00:06:24,420 maybe i should come over more often now you're able to do laundry clean your 91 00:06:24,420 --> 00:06:25,780 room make your bed 92 00:06:28,460 --> 00:06:29,460 What else you can do? 93 00:06:32,040 --> 00:06:35,520 What do you think you're doing? What the fuck are you doing here? You can't be 94 00:06:35,520 --> 00:06:38,020 masturbating in here. Why not? It's my house. 95 00:06:38,620 --> 00:06:39,620 Where's my mom? 96 00:06:40,080 --> 00:06:44,220 She's gone. We decided that we're gonna do a mom swap because you and Lucas are 97 00:06:44,220 --> 00:06:45,600 terribly behaved children. 98 00:06:45,860 --> 00:06:50,180 And unless you shape up, she's sending you to military instead of college. 99 00:06:51,600 --> 00:06:53,840 That's bullshit. Wait, why isn't she telling me? 100 00:06:54,460 --> 00:07:00,540 I've got a few things to show you. Come with me. Okay, Ryan, focus. 101 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 Look at this photo. 102 00:07:02,440 --> 00:07:03,440 See the map? 103 00:07:03,820 --> 00:07:07,480 What ecosystem is the Sahara Desert? 104 00:07:11,020 --> 00:07:14,060 Oh my god, no, focus. Come on, put the phone down. 105 00:07:14,600 --> 00:07:16,380 Okay, I can do that. 106 00:07:20,940 --> 00:07:23,140 Antarctica? What were we talking about? You're not focused. 107 00:07:23,440 --> 00:07:24,540 You know what? You know what? 108 00:07:25,080 --> 00:07:26,080 We'll just help you focus. 109 00:07:26,880 --> 00:07:29,080 Okay, where is the Sahara Desert? 110 00:07:30,080 --> 00:07:31,080 What ecosystem? 111 00:07:31,240 --> 00:07:33,600 Brazil. It's a desert. It's a desert. Hey! 112 00:07:33,980 --> 00:07:34,980 There we go! 113 00:07:35,180 --> 00:07:35,959 Oh my god. 114 00:07:35,960 --> 00:07:36,960 Where? 115 00:07:37,180 --> 00:07:38,860 Fuck yeah. Okay. Write it down. 116 00:07:39,840 --> 00:07:41,200 How do you spell that? 117 00:07:42,740 --> 00:07:43,740 Yeah, that's good. 118 00:07:46,570 --> 00:07:48,050 All right, now we're working on the rainforest. 119 00:07:48,470 --> 00:07:50,130 Where in the world is the rainforest? 120 00:07:51,570 --> 00:07:56,230 Is it in Antarctica or South America? 121 00:07:58,030 --> 00:07:59,070 Write it down. Good. 122 00:08:00,990 --> 00:08:04,310 All right, now put your phone down. Okay. 123 00:08:05,050 --> 00:08:06,050 Put it down. 124 00:08:06,230 --> 00:08:07,089 Okay, okay. 125 00:08:07,090 --> 00:08:08,550 Put the glass up. Mm -hmm. 126 00:08:08,930 --> 00:08:11,130 Up. There we go. Now turn the water on. 127 00:08:12,790 --> 00:08:13,830 Soap. You need soap. 128 00:08:14,420 --> 00:08:18,080 No. No, honey. Just put some on the sponge or something. 129 00:08:19,100 --> 00:08:20,100 Okay. 130 00:08:22,720 --> 00:08:23,720 Okay. 131 00:08:26,820 --> 00:08:27,820 Okay, you know? 132 00:08:35,520 --> 00:08:37,640 You've got to focus on the board when you want to get it clean. 133 00:08:37,900 --> 00:08:38,900 Mm -hmm. 134 00:08:39,940 --> 00:08:41,320 It helps you focus, right? 135 00:08:41,720 --> 00:08:42,720 Okay. 136 00:08:44,990 --> 00:08:45,990 Ryan, focus. 137 00:08:46,910 --> 00:08:48,890 Yeah. Good. Put the phone away. 138 00:08:49,310 --> 00:08:50,310 Grab the bowl. 139 00:08:50,710 --> 00:08:51,770 Now rinse it. 140 00:08:52,110 --> 00:08:53,110 It's clean now. 141 00:08:53,530 --> 00:08:54,610 Good. See? 142 00:08:55,010 --> 00:08:56,750 You're going to be great at college. Okay. 143 00:09:00,750 --> 00:09:02,290 You're going to use a sponge for this. 144 00:09:02,590 --> 00:09:03,590 Focus. 145 00:09:04,010 --> 00:09:05,010 Okay? 146 00:09:05,650 --> 00:09:07,190 Now scrub the plate. 147 00:09:08,170 --> 00:09:09,170 Good. 148 00:09:09,350 --> 00:09:10,350 Rinse it off. 149 00:09:11,110 --> 00:09:12,110 Rinse it. 150 00:09:12,550 --> 00:09:13,550 Don't drop it. 151 00:09:14,640 --> 00:09:16,380 All right, now set it off to the side. 152 00:09:17,360 --> 00:09:18,640 Good. See, there you go. 153 00:09:19,300 --> 00:09:21,480 You're doing great. You're going to be great at college. 154 00:09:21,860 --> 00:09:24,640 All right, yeah, good. See, you're already ahead of yourself. 155 00:09:25,680 --> 00:09:26,720 Scrub that last plate. 156 00:09:27,500 --> 00:09:28,500 Very good. 157 00:09:28,840 --> 00:09:29,840 Now rinse it off. 158 00:09:45,420 --> 00:09:46,420 Welcome home. 159 00:09:47,740 --> 00:09:49,460 Alright, wanna go to the living room? 160 00:09:50,120 --> 00:09:51,120 Sure. 161 00:09:56,500 --> 00:09:57,120 Go 162 00:09:57,120 --> 00:10:04,580 sit 163 00:10:04,580 --> 00:10:05,580 down. 164 00:10:06,220 --> 00:10:07,220 Thanks, Hannah. 165 00:10:11,140 --> 00:10:12,140 Okay, boys. 166 00:10:13,870 --> 00:10:17,550 So you boys have shown just a massive improvement in your behavior. 167 00:10:18,450 --> 00:10:24,790 So we want to make sure that you guys will be taking care of things, 168 00:10:24,930 --> 00:10:31,330 being responsible, being okay without your mommy in the picture. 169 00:10:31,530 --> 00:10:37,990 And if you both keep this behavior up, we have a very, very 170 00:10:37,990 --> 00:10:41,570 special reward for both of you. 171 00:10:43,170 --> 00:10:44,270 What's the reward? 172 00:10:45,650 --> 00:10:46,990 Should we show them? 173 00:10:47,350 --> 00:10:48,390 I think so. 174 00:10:52,070 --> 00:10:55,490 I promise you're going to be really good. 175 00:10:56,150 --> 00:10:57,290 Yeah, yeah, yeah, we promise. 176 00:10:57,970 --> 00:10:59,410 You really promise? 177 00:10:59,830 --> 00:11:00,830 Yes, ma 'am. 178 00:11:01,970 --> 00:11:08,190 I didn't know your son is such a big cock. 179 00:11:09,950 --> 00:11:11,250 Just like his dad. 180 00:11:13,300 --> 00:11:14,680 I didn't need to know that. 181 00:11:16,120 --> 00:11:17,560 Just focus on me. 182 00:11:50,180 --> 00:11:55,720 You're both going to be so responsible in college. 183 00:12:02,600 --> 00:12:08,760 Do you think my hand feels good? Imagine what my mouth feels like. 184 00:12:26,600 --> 00:12:29,160 Take those pants off. You won't be needing those. 185 00:12:29,920 --> 00:12:30,980 Mm -hmm. 186 00:12:34,860 --> 00:12:37,500 How badly do you want me to suck your cock? 187 00:12:39,660 --> 00:12:45,540 How about my mature mouth? It's so much better than those college girls. 188 00:12:45,900 --> 00:12:46,719 Uh -huh. 189 00:12:46,720 --> 00:12:48,280 Yeah. Yes. 190 00:12:55,400 --> 00:12:57,740 You're like your mom's best friend, but you can't talk. 191 00:13:00,140 --> 00:13:01,140 Holy shit. 192 00:13:02,440 --> 00:13:03,440 Oh, my God. 193 00:13:04,800 --> 00:13:06,700 Oh, my God. 194 00:13:09,500 --> 00:13:15,140 Oh, holy fuck. 195 00:13:15,400 --> 00:13:16,400 This is so good. 196 00:13:21,060 --> 00:13:22,440 We're definitely going to be better. 197 00:13:34,430 --> 00:13:35,430 Holy shit. 198 00:13:36,590 --> 00:13:39,350 I took your son's cock out the way you told me to throw it. 199 00:13:55,210 --> 00:13:56,950 Dude, your mom is such a fucking slut. 200 00:13:59,090 --> 00:14:04,450 Maybe you 201 00:14:04,450 --> 00:14:08,290 should try the technique I'm using on your son. 202 00:14:08,950 --> 00:14:11,330 Raise your hand and your mouth at the same time. 203 00:14:12,030 --> 00:14:13,030 Oh, fuck. 204 00:14:14,390 --> 00:14:16,350 Fuck, your mom is such a dick. 205 00:14:16,970 --> 00:14:21,410 Oh, my God. Your mom's head games out this world. 206 00:14:22,250 --> 00:14:23,250 Holy... 207 00:14:48,550 --> 00:14:49,550 So good. 208 00:14:52,710 --> 00:14:55,270 Tell me yes, mommy. That feels so good. 209 00:15:12,460 --> 00:15:13,600 Nice and fucking wet. 210 00:15:58,620 --> 00:16:05,580 You're doing your laundry and cleaning your room. Who knows 211 00:16:05,580 --> 00:16:06,860 how many rewards you'll get. 212 00:16:23,980 --> 00:16:25,000 Oh, God. 213 00:16:26,480 --> 00:16:28,020 Oh, God. Oh, God. 214 00:16:28,240 --> 00:16:29,240 Oh, 215 00:16:30,000 --> 00:16:33,300 God. 216 00:17:02,829 --> 00:17:03,829 Yeah, 217 00:17:13,190 --> 00:17:14,190 come lay right by me. 218 00:17:30,350 --> 00:17:31,470 I know 219 00:17:31,470 --> 00:17:38,310 it's not 220 00:17:38,310 --> 00:17:42,810 proper etiquette to speak with your mouth full of something. 221 00:17:44,010 --> 00:17:46,270 But can you come if you like it? 222 00:24:30,570 --> 00:24:31,570 This is crazy. 223 00:25:33,640 --> 00:25:34,860 There you go. Oh, yes. 224 00:25:35,140 --> 00:25:37,520 Call me mommy when you fuck me. Yeah, yeah. Okay, mommy. 225 00:25:39,120 --> 00:25:40,120 Oh, yeah. 226 00:25:40,460 --> 00:25:41,460 That's it. That's it. That's it. 227 00:25:44,620 --> 00:25:45,620 That's it. 228 00:25:45,860 --> 00:25:46,860 That's it. That's it. 229 00:25:47,040 --> 00:25:48,180 That's it. That's it. That's it. That's it. That's it. That's it. That's it. 230 00:25:48,180 --> 00:25:49,180 That's it. That's it. That's it. That's it. 231 00:25:51,920 --> 00:25:52,920 That's it. 232 00:27:36,010 --> 00:27:37,250 Oh my god, I don't think I've ever been this hard. 233 00:27:39,890 --> 00:27:42,710 Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god. That's it, that's it, that's it, 234 00:27:42,810 --> 00:27:43,810 that's it. 235 00:27:44,110 --> 00:27:46,950 Yeah mom, you just sucked dick like that. 236 00:27:48,750 --> 00:27:49,750 It wasn't bad. 237 00:28:13,909 --> 00:28:15,710 Such a bad mommy. 238 00:29:11,760 --> 00:29:13,900 I grind up my son's cock. 239 00:29:20,400 --> 00:29:21,400 This person is magical. 240 00:31:06,280 --> 00:31:08,040 I think so. 241 00:31:08,740 --> 00:31:10,020 I don't need to go to college. 242 00:31:10,320 --> 00:31:11,320 Yeah, we can be good. 243 00:31:54,320 --> 00:31:55,320 Ah. 244 00:37:24,910 --> 00:37:25,910 Yes, Mommy, huh? 245 00:39:45,710 --> 00:39:47,570 That dick is so good. 246 00:40:43,339 --> 00:40:46,140 Holy shit. 247 00:41:19,850 --> 00:41:22,670 You guys should put that into each other's mouths. 248 00:41:52,040 --> 00:41:53,040 Healthy protein. 249 00:41:54,080 --> 00:41:56,180 You should swallow it. 250 00:41:56,820 --> 00:41:57,860 It's on your chin. 251 00:42:01,460 --> 00:42:02,460 Gaggle it. 252 00:42:03,540 --> 00:42:04,680 Best idea ever. 253 00:42:05,240 --> 00:42:07,240 I think we can send them to college now. 254 00:42:07,460 --> 00:42:08,460 I think they're ready. 255 00:42:08,700 --> 00:42:12,180 Their behavior is going to be on point. 16984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.