Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,290 --> 00:00:14,310
Hey. Hey.
2
00:00:15,130 --> 00:00:16,130
How's it going?
3
00:00:16,350 --> 00:00:19,210
Not bad. Just hanging out. How are you?
It's going good.
4
00:00:19,510 --> 00:00:22,910
You know, it was really good to see you
last night. I had so much fun. And that
5
00:00:22,910 --> 00:00:26,550
movie was really, really good. I wasn't
expecting that ending.
6
00:00:26,910 --> 00:00:27,869
I know.
7
00:00:27,870 --> 00:00:29,490
Same. It was a good night.
8
00:00:29,690 --> 00:00:30,930
I'm glad we were able to hang out.
9
00:00:31,470 --> 00:00:32,470
For sure.
10
00:00:33,430 --> 00:00:39,570
So, I don't know how your son is, but
mine lately...
11
00:00:40,040 --> 00:00:41,440
Has been a complete nightmare.
12
00:00:41,720 --> 00:00:46,660
I hear you 100%. Lucas has been the same
way. He never leaves his room. He never
13
00:00:46,660 --> 00:00:49,980
cleans his room. And he just has piles
of laundry everywhere.
14
00:00:50,400 --> 00:00:52,900
Like, I don't think he knows how to do
his laundry.
15
00:00:53,160 --> 00:00:54,620
Ryan can't even cook.
16
00:00:55,320 --> 00:00:59,840
He doesn't even study half the time. I
just, I don't even understand what he's
17
00:00:59,840 --> 00:01:00,840
doing in his room.
18
00:01:01,180 --> 00:01:03,180
Seriously. Like, what are they going to
do with themselves?
19
00:01:04,480 --> 00:01:07,000
And they're supposed to go to college.
20
00:01:07,400 --> 00:01:08,400
Right.
21
00:01:10,869 --> 00:01:14,090
I've been thinking of this crazy idea.
22
00:01:14,390 --> 00:01:16,090
I like your crazy ideas.
23
00:01:17,790 --> 00:01:19,910
Okay, well, this is a crazy one.
24
00:01:20,970 --> 00:01:27,930
You know, they are about to go to
college and I really think it would be a
25
00:01:27,930 --> 00:01:33,970
good idea if maybe we swapped places for
a day and
26
00:01:33,970 --> 00:01:36,990
I could maybe...
27
00:01:38,229 --> 00:01:44,710
entice Lucas to do some things and you
could entice Ryan to do some things.
28
00:01:45,470 --> 00:01:50,010
You know, use our powerful ways.
29
00:01:50,350 --> 00:01:55,190
I mean, I know Lucas has always had kind
of a crush on you. You know, it might
30
00:01:55,190 --> 00:02:00,370
motivate them to light a fire under
their asses to learn how to take care of
31
00:02:00,370 --> 00:02:01,370
themselves before college.
32
00:02:02,120 --> 00:02:05,840
So I'm in. Let's do it. I'm glad that
you like my idea. I have nothing better
33
00:02:05,840 --> 00:02:06,639
going on.
34
00:02:06,640 --> 00:02:09,479
And please, for the love of God, get him
out of the house.
35
00:02:10,840 --> 00:02:12,660
Shall we start today?
36
00:02:14,440 --> 00:02:16,040
Yeah. Sounds good. I'll be here.
37
00:02:16,380 --> 00:02:18,020
See you soon. All right. Bye.
38
00:02:53,260 --> 00:02:54,260
What are you doing in my room?
39
00:02:54,700 --> 00:02:56,700
And, uh, where's my mom?
40
00:02:58,600 --> 00:03:01,100
Your mom and I had a little bit of a
plan for today.
41
00:03:01,500 --> 00:03:07,120
Okay. You see, since you don't listen to
her, and my son doesn't listen to me,
42
00:03:07,320 --> 00:03:11,100
we figured, what better than swap for
the day?
43
00:03:11,780 --> 00:03:17,600
Because, unlike your mom, I have a role.
44
00:03:30,310 --> 00:03:35,570
Okay, so you're going to separate the
colors from the white because you don't
45
00:03:35,570 --> 00:03:40,670
want to mix them together. If you mix
the colors with the white laundry, it
46
00:03:40,670 --> 00:03:46,790
either really gross colored looking or
it can even turn the white into
47
00:03:46,790 --> 00:03:49,090
completely different, pinkish looking.
48
00:03:49,390 --> 00:03:51,310
I don't even need to do this.
49
00:03:52,030 --> 00:03:53,250
Well, I'm going to marry somebody.
50
00:03:54,270 --> 00:03:57,150
You're about to go to college. You need
to learn how to do your own laundry.
51
00:03:57,270 --> 00:03:58,270
Well, get a girlfriend.
52
00:03:59,610 --> 00:04:05,110
It's really not that hard. Watch. All
right.
53
00:04:05,850 --> 00:04:07,170
So, white.
54
00:04:07,410 --> 00:04:09,470
Wow, look. It's really difficult.
55
00:04:10,770 --> 00:04:11,770
Colored.
56
00:04:12,090 --> 00:04:13,090
Colored.
57
00:04:13,210 --> 00:04:16,529
Yeah. Colored. Okay, yeah. Dark. I think
I got it.
58
00:04:16,810 --> 00:04:18,510
You got it? Okay, awesome.
59
00:04:19,970 --> 00:04:21,170
Now, get back down there.
60
00:04:21,820 --> 00:04:22,639
That's definitely.
61
00:04:22,640 --> 00:04:23,740
Okay. Yeah.
62
00:04:24,400 --> 00:04:26,660
Dark? Yes. This pile.
63
00:04:26,940 --> 00:04:27,940
Dark.
64
00:04:28,580 --> 00:04:29,580
See,
65
00:04:30,360 --> 00:04:31,480
it's really not that hard.
66
00:04:32,800 --> 00:04:34,920
You just have a few more darks to go.
67
00:04:37,200 --> 00:04:40,200
I really hope that you're paying
attention.
68
00:04:42,140 --> 00:04:46,660
I really hope you're going to remember
to do that. You're going to have to in
69
00:04:46,660 --> 00:04:47,660
college.
70
00:04:47,900 --> 00:04:50,420
You're not going to have a girlfriend
or, you know.
71
00:04:50,650 --> 00:04:51,810
Mommy to help you.
72
00:04:52,390 --> 00:04:53,670
Okay. Okay? Yeah.
73
00:04:54,650 --> 00:04:56,670
Yes. Okay. I got it.
74
00:04:56,910 --> 00:04:57,910
Awesome.
75
00:04:58,670 --> 00:04:59,670
Not that hard.
76
00:04:59,790 --> 00:05:03,530
Yeah. At least I didn't have to teach
you how to measure detergent. You could
77
00:05:03,530 --> 00:05:04,530
that on your own at least.
78
00:05:04,870 --> 00:05:06,090
I'm going to measure it. Yeah.
79
00:05:07,270 --> 00:05:08,490
Now that we've done that.
80
00:05:09,050 --> 00:05:10,050
We're done?
81
00:05:10,430 --> 00:05:11,790
No. Nice try though.
82
00:05:12,390 --> 00:05:14,410
Back to your room. Okay.
83
00:05:21,420 --> 00:05:28,160
your room this is disgusting and you
think you're gonna have a girlfriend
84
00:05:28,160 --> 00:05:34,220
girls sleep in this okay watch and learn
watch this is so simple are you ready
85
00:05:34,220 --> 00:05:40,740
okay so you can go over here Wow look at
that oh my gosh
86
00:05:58,480 --> 00:06:04,000
get all this off it look at that more
laundry you can do later and you already
87
00:06:04,000 --> 00:06:04,540
know how
88
00:06:04,540 --> 00:06:11,400
wow
89
00:06:11,400 --> 00:06:18,340
i'm really impressed that's a good boy i
guess
90
00:06:18,340 --> 00:06:24,420
maybe i should come over more often now
you're able to do laundry clean your
91
00:06:24,420 --> 00:06:25,780
room make your bed
92
00:06:28,460 --> 00:06:29,460
What else you can do?
93
00:06:32,040 --> 00:06:35,520
What do you think you're doing? What the
fuck are you doing here? You can't be
94
00:06:35,520 --> 00:06:38,020
masturbating in here. Why not? It's my
house.
95
00:06:38,620 --> 00:06:39,620
Where's my mom?
96
00:06:40,080 --> 00:06:44,220
She's gone. We decided that we're gonna
do a mom swap because you and Lucas are
97
00:06:44,220 --> 00:06:45,600
terribly behaved children.
98
00:06:45,860 --> 00:06:50,180
And unless you shape up, she's sending
you to military instead of college.
99
00:06:51,600 --> 00:06:53,840
That's bullshit. Wait, why isn't she
telling me?
100
00:06:54,460 --> 00:07:00,540
I've got a few things to show you. Come
with me. Okay, Ryan, focus.
101
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
Look at this photo.
102
00:07:02,440 --> 00:07:03,440
See the map?
103
00:07:03,820 --> 00:07:07,480
What ecosystem is the Sahara Desert?
104
00:07:11,020 --> 00:07:14,060
Oh my god, no, focus. Come on, put the
phone down.
105
00:07:14,600 --> 00:07:16,380
Okay, I can do that.
106
00:07:20,940 --> 00:07:23,140
Antarctica? What were we talking about?
You're not focused.
107
00:07:23,440 --> 00:07:24,540
You know what? You know what?
108
00:07:25,080 --> 00:07:26,080
We'll just help you focus.
109
00:07:26,880 --> 00:07:29,080
Okay, where is the Sahara Desert?
110
00:07:30,080 --> 00:07:31,080
What ecosystem?
111
00:07:31,240 --> 00:07:33,600
Brazil. It's a desert. It's a desert.
Hey!
112
00:07:33,980 --> 00:07:34,980
There we go!
113
00:07:35,180 --> 00:07:35,959
Oh my god.
114
00:07:35,960 --> 00:07:36,960
Where?
115
00:07:37,180 --> 00:07:38,860
Fuck yeah. Okay. Write it down.
116
00:07:39,840 --> 00:07:41,200
How do you spell that?
117
00:07:42,740 --> 00:07:43,740
Yeah, that's good.
118
00:07:46,570 --> 00:07:48,050
All right, now we're working on the
rainforest.
119
00:07:48,470 --> 00:07:50,130
Where in the world is the rainforest?
120
00:07:51,570 --> 00:07:56,230
Is it in Antarctica or South America?
121
00:07:58,030 --> 00:07:59,070
Write it down. Good.
122
00:08:00,990 --> 00:08:04,310
All right, now put your phone down.
Okay.
123
00:08:05,050 --> 00:08:06,050
Put it down.
124
00:08:06,230 --> 00:08:07,089
Okay, okay.
125
00:08:07,090 --> 00:08:08,550
Put the glass up. Mm -hmm.
126
00:08:08,930 --> 00:08:11,130
Up. There we go. Now turn the water on.
127
00:08:12,790 --> 00:08:13,830
Soap. You need soap.
128
00:08:14,420 --> 00:08:18,080
No. No, honey. Just put some on the
sponge or something.
129
00:08:19,100 --> 00:08:20,100
Okay.
130
00:08:22,720 --> 00:08:23,720
Okay.
131
00:08:26,820 --> 00:08:27,820
Okay, you know?
132
00:08:35,520 --> 00:08:37,640
You've got to focus on the board when
you want to get it clean.
133
00:08:37,900 --> 00:08:38,900
Mm -hmm.
134
00:08:39,940 --> 00:08:41,320
It helps you focus, right?
135
00:08:41,720 --> 00:08:42,720
Okay.
136
00:08:44,990 --> 00:08:45,990
Ryan, focus.
137
00:08:46,910 --> 00:08:48,890
Yeah. Good. Put the phone away.
138
00:08:49,310 --> 00:08:50,310
Grab the bowl.
139
00:08:50,710 --> 00:08:51,770
Now rinse it.
140
00:08:52,110 --> 00:08:53,110
It's clean now.
141
00:08:53,530 --> 00:08:54,610
Good. See?
142
00:08:55,010 --> 00:08:56,750
You're going to be great at college.
Okay.
143
00:09:00,750 --> 00:09:02,290
You're going to use a sponge for this.
144
00:09:02,590 --> 00:09:03,590
Focus.
145
00:09:04,010 --> 00:09:05,010
Okay?
146
00:09:05,650 --> 00:09:07,190
Now scrub the plate.
147
00:09:08,170 --> 00:09:09,170
Good.
148
00:09:09,350 --> 00:09:10,350
Rinse it off.
149
00:09:11,110 --> 00:09:12,110
Rinse it.
150
00:09:12,550 --> 00:09:13,550
Don't drop it.
151
00:09:14,640 --> 00:09:16,380
All right, now set it off to the side.
152
00:09:17,360 --> 00:09:18,640
Good. See, there you go.
153
00:09:19,300 --> 00:09:21,480
You're doing great. You're going to be
great at college.
154
00:09:21,860 --> 00:09:24,640
All right, yeah, good. See, you're
already ahead of yourself.
155
00:09:25,680 --> 00:09:26,720
Scrub that last plate.
156
00:09:27,500 --> 00:09:28,500
Very good.
157
00:09:28,840 --> 00:09:29,840
Now rinse it off.
158
00:09:45,420 --> 00:09:46,420
Welcome home.
159
00:09:47,740 --> 00:09:49,460
Alright, wanna go to the living room?
160
00:09:50,120 --> 00:09:51,120
Sure.
161
00:09:56,500 --> 00:09:57,120
Go
162
00:09:57,120 --> 00:10:04,580
sit
163
00:10:04,580 --> 00:10:05,580
down.
164
00:10:06,220 --> 00:10:07,220
Thanks, Hannah.
165
00:10:11,140 --> 00:10:12,140
Okay, boys.
166
00:10:13,870 --> 00:10:17,550
So you boys have shown just a massive
improvement in your behavior.
167
00:10:18,450 --> 00:10:24,790
So we want to make sure that you guys
will be taking care of things,
168
00:10:24,930 --> 00:10:31,330
being responsible, being okay without
your mommy in the picture.
169
00:10:31,530 --> 00:10:37,990
And if you both keep this behavior up,
we have a very, very
170
00:10:37,990 --> 00:10:41,570
special reward for both of you.
171
00:10:43,170 --> 00:10:44,270
What's the reward?
172
00:10:45,650 --> 00:10:46,990
Should we show them?
173
00:10:47,350 --> 00:10:48,390
I think so.
174
00:10:52,070 --> 00:10:55,490
I promise you're going to be really
good.
175
00:10:56,150 --> 00:10:57,290
Yeah, yeah, yeah, we promise.
176
00:10:57,970 --> 00:10:59,410
You really promise?
177
00:10:59,830 --> 00:11:00,830
Yes, ma 'am.
178
00:11:01,970 --> 00:11:08,190
I didn't know your son is such a big
cock.
179
00:11:09,950 --> 00:11:11,250
Just like his dad.
180
00:11:13,300 --> 00:11:14,680
I didn't need to know that.
181
00:11:16,120 --> 00:11:17,560
Just focus on me.
182
00:11:50,180 --> 00:11:55,720
You're both going to be so responsible
in college.
183
00:12:02,600 --> 00:12:08,760
Do you think my hand feels good? Imagine
what my mouth feels like.
184
00:12:26,600 --> 00:12:29,160
Take those pants off. You won't be
needing those.
185
00:12:29,920 --> 00:12:30,980
Mm -hmm.
186
00:12:34,860 --> 00:12:37,500
How badly do you want me to suck your
cock?
187
00:12:39,660 --> 00:12:45,540
How about my mature mouth? It's so much
better than those college girls.
188
00:12:45,900 --> 00:12:46,719
Uh -huh.
189
00:12:46,720 --> 00:12:48,280
Yeah. Yes.
190
00:12:55,400 --> 00:12:57,740
You're like your mom's best friend, but
you can't talk.
191
00:13:00,140 --> 00:13:01,140
Holy shit.
192
00:13:02,440 --> 00:13:03,440
Oh, my God.
193
00:13:04,800 --> 00:13:06,700
Oh, my God.
194
00:13:09,500 --> 00:13:15,140
Oh, holy fuck.
195
00:13:15,400 --> 00:13:16,400
This is so good.
196
00:13:21,060 --> 00:13:22,440
We're definitely going to be better.
197
00:13:34,430 --> 00:13:35,430
Holy shit.
198
00:13:36,590 --> 00:13:39,350
I took your son's cock out the way you
told me to throw it.
199
00:13:55,210 --> 00:13:56,950
Dude, your mom is such a fucking slut.
200
00:13:59,090 --> 00:14:04,450
Maybe you
201
00:14:04,450 --> 00:14:08,290
should try the technique I'm using on
your son.
202
00:14:08,950 --> 00:14:11,330
Raise your hand and your mouth at the
same time.
203
00:14:12,030 --> 00:14:13,030
Oh, fuck.
204
00:14:14,390 --> 00:14:16,350
Fuck, your mom is such a dick.
205
00:14:16,970 --> 00:14:21,410
Oh, my God. Your mom's head games out
this world.
206
00:14:22,250 --> 00:14:23,250
Holy...
207
00:14:48,550 --> 00:14:49,550
So good.
208
00:14:52,710 --> 00:14:55,270
Tell me yes, mommy. That feels so good.
209
00:15:12,460 --> 00:15:13,600
Nice and fucking wet.
210
00:15:58,620 --> 00:16:05,580
You're doing your laundry and cleaning
your room. Who knows
211
00:16:05,580 --> 00:16:06,860
how many rewards you'll get.
212
00:16:23,980 --> 00:16:25,000
Oh, God.
213
00:16:26,480 --> 00:16:28,020
Oh, God. Oh, God.
214
00:16:28,240 --> 00:16:29,240
Oh,
215
00:16:30,000 --> 00:16:33,300
God.
216
00:17:02,829 --> 00:17:03,829
Yeah,
217
00:17:13,190 --> 00:17:14,190
come lay right by me.
218
00:17:30,350 --> 00:17:31,470
I know
219
00:17:31,470 --> 00:17:38,310
it's not
220
00:17:38,310 --> 00:17:42,810
proper etiquette to speak with your
mouth full of something.
221
00:17:44,010 --> 00:17:46,270
But can you come if you like it?
222
00:24:30,570 --> 00:24:31,570
This is crazy.
223
00:25:33,640 --> 00:25:34,860
There you go. Oh, yes.
224
00:25:35,140 --> 00:25:37,520
Call me mommy when you fuck me. Yeah,
yeah. Okay, mommy.
225
00:25:39,120 --> 00:25:40,120
Oh, yeah.
226
00:25:40,460 --> 00:25:41,460
That's it. That's it. That's it.
227
00:25:44,620 --> 00:25:45,620
That's it.
228
00:25:45,860 --> 00:25:46,860
That's it. That's it.
229
00:25:47,040 --> 00:25:48,180
That's it. That's it. That's it. That's
it. That's it. That's it. That's it.
230
00:25:48,180 --> 00:25:49,180
That's it. That's it. That's it. That's
it.
231
00:25:51,920 --> 00:25:52,920
That's it.
232
00:27:36,010 --> 00:27:37,250
Oh my god, I don't think I've ever been
this hard.
233
00:27:39,890 --> 00:27:42,710
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my
god. That's it, that's it, that's it,
234
00:27:42,810 --> 00:27:43,810
that's it.
235
00:27:44,110 --> 00:27:46,950
Yeah mom, you just sucked dick like
that.
236
00:27:48,750 --> 00:27:49,750
It wasn't bad.
237
00:28:13,909 --> 00:28:15,710
Such a bad mommy.
238
00:29:11,760 --> 00:29:13,900
I grind up my son's cock.
239
00:29:20,400 --> 00:29:21,400
This person is magical.
240
00:31:06,280 --> 00:31:08,040
I think so.
241
00:31:08,740 --> 00:31:10,020
I don't need to go to college.
242
00:31:10,320 --> 00:31:11,320
Yeah, we can be good.
243
00:31:54,320 --> 00:31:55,320
Ah.
244
00:37:24,910 --> 00:37:25,910
Yes, Mommy, huh?
245
00:39:45,710 --> 00:39:47,570
That dick is so good.
246
00:40:43,339 --> 00:40:46,140
Holy shit.
247
00:41:19,850 --> 00:41:22,670
You guys should put that into each
other's mouths.
248
00:41:52,040 --> 00:41:53,040
Healthy protein.
249
00:41:54,080 --> 00:41:56,180
You should swallow it.
250
00:41:56,820 --> 00:41:57,860
It's on your chin.
251
00:42:01,460 --> 00:42:02,460
Gaggle it.
252
00:42:03,540 --> 00:42:04,680
Best idea ever.
253
00:42:05,240 --> 00:42:07,240
I think we can send them to college now.
254
00:42:07,460 --> 00:42:08,460
I think they're ready.
255
00:42:08,700 --> 00:42:12,180
Their behavior is going to be on point.
16984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.