Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,340 --> 00:00:02,390
Good afternoon.
2
00:00:04,620 --> 00:00:07,680
Yeah, obviously I've had my hair done.
So, any thoughts?
3
00:00:08,460 --> 00:00:10,810
Oh my God, is the Westminster Dog Show
in town?
4
00:00:12,760 --> 00:00:14,140
All right, a word to the mind.
5
00:00:14,240 --> 00:00:17,679
If your stylist wants to know how her
ass looks in pants, don't use
6
00:00:17,680 --> 00:00:19,120
like, very fat.
7
00:00:19,580 --> 00:00:22,160
Oh my God, and the Grammys are tonight.
8
00:00:22,161 --> 00:00:25,179
Yes, and I am meeting Simon in an hour.
What am I going to do?
9
00:00:25,180 --> 00:00:28,100
Just keep your back arched and your tail
out, no barking.
10
00:00:30,410 --> 00:00:35,029
You know, I used to cut hair. I could
fix it. Just because for a couple of
11
00:00:35,030 --> 00:00:38,169
you shellacked bangs at the Acme Hair
Palace doesn't mean you're getting
12
00:00:38,170 --> 00:00:39,220
anywhere near this.
13
00:00:39,790 --> 00:00:40,840
I'll do it.
14
00:00:41,190 --> 00:00:42,770
If I can keep the hair.
15
00:00:44,950 --> 00:00:46,390
Vicki, you're my gal.
16
00:00:47,730 --> 00:00:51,490
And in case I didn't mention it, your
ass looks fabulous in those pants.
17
00:00:52,290 --> 00:00:54,390
Thanks. I've been jumping rope.
18
00:01:10,440 --> 00:01:12,550
I'm not going Uncle Sal's birthday
party.
19
00:01:13,800 --> 00:01:15,140
Don't pull that one again.
20
00:01:15,141 --> 00:01:18,999
I know it was hard to give birth to me.
It's not my fault I was born with a
21
00:01:19,000 --> 00:01:20,050
giant head.
22
00:01:21,720 --> 00:01:22,770
Hello?
23
00:01:23,840 --> 00:01:24,890
Mommy?
24
00:01:26,060 --> 00:01:27,580
Dude, your coffee date's here.
25
00:01:28,260 --> 00:01:29,400
I have a coffee date?
26
00:01:29,700 --> 00:01:30,900
Hey, Elliot, you ready?
27
00:01:31,080 --> 00:01:34,570
Hey, I've been thinking of nothing else.
So where should we go, Sarah?
28
00:01:34,840 --> 00:01:36,000
That's not my name.
29
00:01:37,400 --> 00:01:38,450
I know that.
30
00:01:39,280 --> 00:01:40,330
Baby?
31
00:01:42,870 --> 00:01:45,010
It's Kirsten. And you're pathetic.
32
00:01:45,011 --> 00:01:47,289
What? Just because I forgot your name?
33
00:01:47,290 --> 00:01:48,089
Well, there's that.
34
00:01:48,090 --> 00:01:49,350
And you're selfish in bed.
35
00:01:50,990 --> 00:01:53,490
You have a big head. It limits me.
36
00:01:55,910 --> 00:01:58,260
So if there's the other girl you're
dating... Yes.
37
00:01:58,930 --> 00:02:03,109
Yes, my mother's screaming at me. I'm
juggling women. And there's this pigeon
38
00:02:03,110 --> 00:02:05,270
my fire escape that wakes me up at 5 a
.m.
39
00:02:06,050 --> 00:02:08,270
Here. What you need is an assistant.
40
00:02:08,919 --> 00:02:10,680
I could clear your life up like that.
41
00:02:11,620 --> 00:02:12,820
You would do that for me?
42
00:02:12,920 --> 00:02:16,599
Yeah. Yeah, sure. Tell you what, all I
need is your social security card and
43
00:02:16,600 --> 00:02:18,119
your mother's maiden name. Good.
44
00:02:18,120 --> 00:02:21,320
My mother's maiden name is DeMauro.
45
00:02:22,580 --> 00:02:24,260
Well, her married name is DeMauro.
46
00:02:24,540 --> 00:02:25,590
I know.
47
00:02:26,440 --> 00:02:29,090
Oh, what? A lot of women marry their
second cousins?
48
00:02:30,180 --> 00:02:32,530
Yeah, that explains that freaky head of
yours.
49
00:02:37,781 --> 00:02:39,769
it last night?
50
00:02:39,770 --> 00:02:44,129
You looked amazing. And I owe it all to
you. Now, when Joan Rivers asked me who
51
00:02:44,130 --> 00:02:45,450
did my hair, what did I say?
52
00:02:45,670 --> 00:02:47,570
This woman I work with. You're welcome.
53
00:02:47,850 --> 00:02:52,149
Well, it doesn't matter, because when I
saw your hair, it felt like I was on
54
00:02:52,150 --> 00:02:53,200
national TV.
55
00:02:53,201 --> 00:02:57,009
Hey, you know, I've got a date tonight.
Can you do anything with my hair?
56
00:02:57,010 --> 00:03:00,750
Oh, Maya, I would love to, but I got
this project for Jack.
57
00:03:01,330 --> 00:03:06,690
Vicki, work will always be there, but
it's been forever since Maya had a man.
58
00:03:07,280 --> 00:03:11,130
Unless you count that night that she
nailed that crazy -ass husband of yours.
59
00:03:13,220 --> 00:03:14,270
What, too soon?
60
00:03:23,800 --> 00:03:25,820
Vince, you're amazing.
61
00:03:26,460 --> 00:03:28,920
A half day and my life is already
getting better.
62
00:03:29,260 --> 00:03:33,359
My studio's organized, my bills are
paid, and this chicken salad you made is
63
00:03:33,360 --> 00:03:34,410
fresh and tender.
64
00:03:34,490 --> 00:03:38,040
That reminds me, I don't think that
pigeon's going to be bothering you
65
00:03:38,350 --> 00:03:39,400
All right.
66
00:03:39,790 --> 00:03:41,470
Friday, you make dinner for Sarah.
67
00:03:41,471 --> 00:03:44,889
Saturday night, you go with Kirsten. But
Kirsten's still mad at me for calling
68
00:03:44,890 --> 00:03:45,509
her Sarah.
69
00:03:45,510 --> 00:03:47,430
Oh, not anymore. I told her the truth.
70
00:03:47,990 --> 00:03:51,060
Sarah was your high school girlfriend
that died in the flood.
71
00:03:51,070 --> 00:03:52,120
Here's her picture.
72
00:03:52,870 --> 00:03:56,290
During dessert, whip it out, cry a
little bit, should seal the deal.
73
00:03:58,090 --> 00:04:03,209
Ma. Ma, look, I'm sorry about Uncle
Sal's birthday. Oh, don't you worry
74
00:04:03,210 --> 00:04:07,000
that. What you did for him is the best
present he could get.
75
00:04:07,520 --> 00:04:13,519
Where did you find a beautiful young
Russian woman who'd be interested in
76
00:04:13,520 --> 00:04:14,800
an obese old man?
77
00:04:19,579 --> 00:04:20,959
It was tough, Ma.
78
00:04:21,420 --> 00:04:23,240
And she must be very important.
79
00:04:23,700 --> 00:04:25,840
Her beeper goes off all the time.
80
00:04:33,710 --> 00:04:34,760
Hi. Hi.
81
00:04:34,950 --> 00:04:39,950
I'm looking for Nina Van Horn. Oh, and
you are? I'm Nina Man Horn.
82
00:04:41,650 --> 00:04:44,240
I'm going to be playing her in my drag
show downtown.
83
00:04:44,370 --> 00:04:49,270
Wow. Alternative lifestyles. I think
they're really empowering. Yay for you.
84
00:04:49,530 --> 00:04:50,970
Hunter. Getter. Okay.
85
00:04:57,590 --> 00:04:58,890
Well, hello there.
86
00:05:01,740 --> 00:05:02,940
all dark and beautiful.
87
00:05:04,380 --> 00:05:05,700
Can I help you?
88
00:05:06,260 --> 00:05:08,220
No, I'm just waiting for somebody.
89
00:05:08,460 --> 00:05:09,510
Oh.
90
00:05:09,700 --> 00:05:11,560
Well, your wait is over, beautiful.
91
00:05:13,140 --> 00:05:16,800
You know, my eyes tell me you're a girl
with a little something extra.
92
00:05:20,200 --> 00:05:23,120
Well, um, at least until next spring.
93
00:05:24,940 --> 00:05:25,990
Yeah.
94
00:05:26,640 --> 00:05:31,060
Yeah, I don't know what that means, but,
uh, I like it.
95
00:05:32,330 --> 00:05:33,380
I like it. It's hot.
96
00:05:41,110 --> 00:05:45,490
Will the one of me who's an
hallucination please raise her hand?
97
00:05:48,990 --> 00:05:51,520
Okay, as long as one of me is here, I'm
leaving. Nina.
98
00:05:52,210 --> 00:05:53,510
Nina, I'm Robert.
99
00:05:54,350 --> 00:05:56,790
I'm going to play you in a drag show
downtown.
100
00:05:57,450 --> 00:06:02,229
Okay, just let me get this straight. So
you're a man who uses his time and
101
00:06:02,230 --> 00:06:07,609
energy to dress up as me and then prance
around for the amusement of others. Uh
102
00:06:07,610 --> 00:06:08,660
-huh.
103
00:06:09,510 --> 00:06:12,310
Yes! I am a gay icon.
104
00:06:20,350 --> 00:06:21,400
And...
105
00:06:28,620 --> 00:06:30,060
I'm not staring at your boobs.
106
00:06:31,220 --> 00:06:33,720
I mean, I am, but it's just forced to
happen.
107
00:06:35,240 --> 00:06:39,159
Thank you so much, Vicki. Are you
kidding? I can't remember when I've had
108
00:06:39,160 --> 00:06:40,210
much fun.
109
00:06:40,760 --> 00:06:41,810
Vicki!
110
00:06:42,100 --> 00:06:43,300
Oh, Jack.
111
00:06:43,520 --> 00:06:47,060
He wanted my project an hour ago. He's
going to freak if he sees us. Oh,
112
00:06:49,560 --> 00:06:53,400
Is Vicki in there?
113
00:06:55,520 --> 00:06:56,570
I don't know.
114
00:07:00,400 --> 00:07:02,100
No, you just came out of her office.
115
00:07:04,600 --> 00:07:05,650
That wasn't me.
116
00:07:09,960 --> 00:07:11,100
What's wrong with you?
117
00:07:12,340 --> 00:07:13,390
I don't know.
118
00:07:17,220 --> 00:07:18,620
Get out of my way.
119
00:07:19,500 --> 00:07:20,550
Okay.
120
00:07:28,191 --> 00:07:30,369
What's going on in here?
121
00:07:30,370 --> 00:07:32,780
Oh, we were just talking about the
bikini piece.
122
00:07:33,350 --> 00:07:34,790
Maya had a great idea.
123
00:07:35,730 --> 00:07:41,269
There are these new miracle fabrics that
are both form -fitting and water
124
00:07:41,270 --> 00:07:42,320
-resistant.
125
00:07:44,050 --> 00:07:45,190
Seems complicated.
126
00:07:45,990 --> 00:07:49,660
There's going to be lots of cleavage.
Women covered in oil eating bananas.
127
00:07:51,210 --> 00:07:52,790
I like it. Seems smart.
128
00:07:54,610 --> 00:07:58,170
We're walking and we stop and we pose.
129
00:07:59,690 --> 00:08:03,490
And we cast a disparaging glance at that
poor woman with the gaudy jewelry.
130
00:08:04,790 --> 00:08:06,450
And glasses off.
131
00:08:08,390 --> 00:08:09,440
Oh, Nina.
132
00:08:09,830 --> 00:08:11,290
Thank you for teaching me.
133
00:08:11,550 --> 00:08:12,630
It is my pleasure.
134
00:08:13,130 --> 00:08:15,840
You're like the daughter with a penis
that I never had.
135
00:08:42,240 --> 00:08:48,559
Vicki, one or two people is okay, but
don't you think this is getting a little
136
00:08:48,560 --> 00:08:49,359
out of hand?
137
00:08:49,360 --> 00:08:50,319
I don't know.
138
00:08:50,320 --> 00:08:53,760
Word got out, but I gotta tell you, I'm
having the time of my life.
139
00:08:54,260 --> 00:08:55,640
But we work at a magazine.
140
00:08:56,840 --> 00:08:57,890
I know.
141
00:08:58,660 --> 00:09:00,340
I'm thinking about leaving Blush.
142
00:09:01,440 --> 00:09:02,490
What are you saying?
143
00:09:03,540 --> 00:09:05,400
Maybe I want to go back to cutting hair.
144
00:09:05,920 --> 00:09:07,000
Vicki, that's crazy!
145
00:09:07,300 --> 00:09:08,440
You know what's crazy?
146
00:09:09,020 --> 00:09:10,820
Justin Timberlake likes to fit.
147
00:09:20,550 --> 00:09:23,020
so have you told my father that you want
to leave?
148
00:09:23,150 --> 00:09:24,200
Not yet.
149
00:09:24,570 --> 00:09:26,830
I'm dreading it, but I know I have to.
150
00:09:26,831 --> 00:09:29,969
Listen, are you sure that you're doing
the right thing?
151
00:09:29,970 --> 00:09:35,770
Maya, I like it here, but I've never
really felt comfortable.
152
00:09:36,850 --> 00:09:40,490
You know, when I'm cutting hair, I feel
relaxed. I'm in control.
153
00:09:41,470 --> 00:09:42,990
It just feels more like me.
154
00:09:44,850 --> 00:09:46,330
Bet that sounds crazy to you.
155
00:09:47,650 --> 00:09:51,380
Actually, I know what it's like to wish
that you were doing something else.
156
00:09:52,260 --> 00:09:55,760
Between you and me, I always wanted to
be an FBI agent.
157
00:09:58,060 --> 00:09:59,220
You? Yeah.
158
00:09:59,900 --> 00:10:02,500
I even had a special secret agent name.
159
00:10:03,080 --> 00:10:04,130
Agent M.
160
00:10:04,920 --> 00:10:10,439
And I'd have my Glock, and I'd always be
the first one through the door. I'd be
161
00:10:10,440 --> 00:10:11,490
like, boom!
162
00:10:12,220 --> 00:10:13,500
FBI freedom!
163
00:10:24,040 --> 00:10:26,300
Don't you ever do that again.
164
00:10:30,671 --> 00:10:36,619
All right, I'm out of here. Thanks again
for everything today.
165
00:10:36,620 --> 00:10:39,519
Oh, you don't have to thank me. You
already did. You bought me this massage
166
00:10:39,520 --> 00:10:40,570
chair.
167
00:10:41,780 --> 00:10:42,830
I what?
168
00:10:43,640 --> 00:10:45,990
Since you can't buy things with my
credit card.
169
00:10:46,040 --> 00:10:49,770
Oh, I can do whatever I want. Because
without me, your life would fall apart.
170
00:10:51,600 --> 00:10:55,040
Oh, you want me in this chair, brother.
You need me in this chair.
171
00:10:56,140 --> 00:10:57,460
I don't need you.
172
00:10:57,680 --> 00:10:58,730
Oh, really?
173
00:10:58,731 --> 00:11:00,859
What dry cleaner has all your clothes?
174
00:11:00,860 --> 00:11:01,599
I don't know.
175
00:11:01,600 --> 00:11:03,460
And what spice is Sarah allergic to?
176
00:11:04,980 --> 00:11:09,579
Cardamom. I tell you what, cook her
dinner, make love, and then watch your
177
00:11:09,580 --> 00:11:10,800
windpipe slam shut.
178
00:11:12,800 --> 00:11:16,699
You are such a freaking little
blackmailer, man. Oh, blackmailer,
179
00:11:16,700 --> 00:11:18,500
ugly. I prefer the devil.
180
00:11:19,041 --> 00:11:22,399
All right, you know what? That's it.
181
00:11:22,400 --> 00:11:24,819
That's it. You know, I've taken your
crap for years.
182
00:11:24,820 --> 00:11:27,650
I mean, when you put pudding in my
pockets, I just smiled.
183
00:11:27,880 --> 00:11:31,610
When you told everybody that I was born
with a uterus, I said, that's bitch.
184
00:11:32,900 --> 00:11:34,520
But this is it. You've gone too far.
185
00:11:34,521 --> 00:11:38,259
All right? I don't care if my life falls
apart without you. It's over. You're
186
00:11:38,260 --> 00:11:39,310
fired.
187
00:11:40,580 --> 00:11:43,760
Actually, I don't know if you can fire
me without my approval.
188
00:11:45,640 --> 00:11:47,260
Because I have power of attorney.
189
00:11:50,870 --> 00:11:54,420
By the way, I changed your middle name
to Margaret. I thought it'd be fun.
190
00:11:58,470 --> 00:11:59,990
Hi. Got a minute?
191
00:12:00,770 --> 00:12:02,150
Sure. What's up?
192
00:12:02,990 --> 00:12:08,570
Look, Jack, this is kind of hard for me
to say, but I want a leaf blush.
193
00:12:08,950 --> 00:12:10,000
Come on.
194
00:12:10,010 --> 00:12:13,150
No, look, I am so grateful for the
opportunity you gave me.
195
00:12:13,350 --> 00:12:16,630
But the truth is, I love cutting hair.
196
00:12:17,390 --> 00:12:22,130
So, I love eating hoagies. You don't see
me quitting and working at a sub shop.
197
00:12:23,590 --> 00:12:26,530
Sub shops don't hire people to eat
hoagies.
198
00:12:28,290 --> 00:12:30,450
Wouldn't it be a great world if they
did?
199
00:12:32,310 --> 00:12:34,480
Look, Jack, you're missing the point
here.
200
00:12:34,730 --> 00:12:35,830
I'm really leaving.
201
00:12:36,590 --> 00:12:37,710
I don't believe you.
202
00:12:40,710 --> 00:12:44,689
Finch, if I'm still working here
tomorrow, you can play polka music and
203
00:12:44,690 --> 00:12:45,950
give you a naked lap dance.
204
00:12:50,760 --> 00:12:51,920
Wow, you're serious.
205
00:12:52,880 --> 00:12:54,880
Yeah. I'm stunned.
206
00:12:55,900 --> 00:12:58,240
I mean, people would kill for this job.
207
00:12:58,480 --> 00:13:02,699
It's glamorous. It pays well. At
Christmas, every employee gets a big can
208
00:13:02,700 --> 00:13:04,420
popcorn with a three -way divider.
209
00:13:05,920 --> 00:13:10,460
Look, I thought everything was going so
well. Is it something I did? Oh, no,
210
00:13:10,620 --> 00:13:12,120
Jack. You've been great to me.
211
00:13:12,400 --> 00:13:13,500
I'm a little thrown.
212
00:13:14,520 --> 00:13:17,560
From day one, I thought we had this
special connection.
213
00:13:17,940 --> 00:13:18,990
Oh, but we do.
214
00:13:19,000 --> 00:13:20,680
You're like a member of the family.
215
00:13:20,980 --> 00:13:22,120
Forget I said anything.
216
00:13:22,320 --> 00:13:23,370
That's fantastic.
217
00:13:24,440 --> 00:13:26,920
Dennis, good news. Vicki is staying.
218
00:13:43,660 --> 00:13:47,620
The plate is packed. The crowd's in a
frenzy. You are going to make me a
219
00:13:48,060 --> 00:13:51,759
After tonight, men dressed as me are
going to be groping each other in
220
00:13:51,760 --> 00:13:53,480
bathhouses all across America.
221
00:13:55,160 --> 00:13:56,360
So, how are you feeling?
222
00:13:56,780 --> 00:14:01,499
Well, you know, I had a headache, but
then I took a couple of aspirin that
223
00:14:01,500 --> 00:14:02,550
in your purse.
224
00:14:06,960 --> 00:14:10,540
Those weren't aspirin. I just used the
bottle to get through customs.
225
00:14:15,950 --> 00:14:18,810
Ladies and gentlemen, Nina Van Horn.
226
00:14:31,090 --> 00:14:33,690
Hello, I'm Nina Van Horn.
227
00:14:38,070 --> 00:14:40,090
I'm afraid I have some bad news.
228
00:14:40,850 --> 00:14:43,470
The star of the show is not feeling
well.
229
00:14:46,360 --> 00:14:47,410
Fantastic.
230
00:14:48,020 --> 00:14:51,840
There's been a misunderstanding. I am
the real Nina.
231
00:14:52,080 --> 00:14:54,190
You are better looking than the real
Nina.
232
00:15:07,480 --> 00:15:08,880
Now, what happened?
233
00:15:09,180 --> 00:15:10,920
How did my dad convince you to stay?
234
00:15:11,000 --> 00:15:15,080
Well, he started talking about how close
we are and how I'm like family.
235
00:15:16,270 --> 00:15:19,640
If you would be happier doing something
else, then you should do it.
236
00:15:19,790 --> 00:15:21,010
I owe him too much.
237
00:15:21,870 --> 00:15:23,370
I can't do anything to hurt him.
238
00:15:33,870 --> 00:15:35,190
She doesn't want to be here.
239
00:15:35,191 --> 00:15:36,429
What are you talking about?
240
00:15:36,430 --> 00:15:40,429
Vicki. She's only staying because she
doesn't want to disappoint you. I know
241
00:15:40,430 --> 00:15:43,949
that you mean well, but when you care
about someone, you have a tendency to
242
00:15:43,950 --> 00:15:44,969
on too tight.
243
00:15:44,970 --> 00:15:46,020
That's not true.
244
00:15:46,250 --> 00:15:50,829
Oh, what about Timmy, the ink boy? He
loves it here. His job is obsolete. He's
245
00:15:50,830 --> 00:15:52,390
been trying to leave since 1972.
246
00:15:53,950 --> 00:15:56,300
Yeah, but I like the way he does the
finger guns.
247
00:15:59,170 --> 00:16:01,950
Dad, you're a very charismatic person.
248
00:16:02,250 --> 00:16:04,390
You can talk someone into anything.
249
00:16:04,930 --> 00:16:09,090
Just be sure it's what they want and not
only what you want.
250
00:16:12,030 --> 00:16:13,080
Maya, wait.
251
00:16:15,660 --> 00:16:17,400
You really think I'm charismatic?
252
00:16:19,200 --> 00:16:20,320
Hey, Timmy.
253
00:16:25,860 --> 00:16:27,040
Never gets old.
254
00:16:33,540 --> 00:16:37,100
Hey, pal, how's life going? Fine, I
don't need you.
255
00:16:37,840 --> 00:16:38,890
Hey,
256
00:16:40,460 --> 00:16:41,520
Kirsten. Hi.
257
00:16:42,010 --> 00:16:46,589
Um, I just opened my Land's End catalog,
and I saw a picture of your dead
258
00:16:46,590 --> 00:16:47,640
girlfriend, Sarah.
259
00:16:50,250 --> 00:16:51,770
She loved fleece.
260
00:16:53,830 --> 00:16:58,209
So you clipped out a random picture of a
model, and you told me it was your dead
261
00:16:58,210 --> 00:16:59,260
girlfriend.
262
00:17:01,170 --> 00:17:02,220
Gotcha.
263
00:17:04,109 --> 00:17:08,068
Sarah! I just spent the last three hours
in the ER thanks to those muffins you
264
00:17:08,069 --> 00:17:09,630
sent me. They had salt in them.
265
00:17:10,920 --> 00:17:12,460
Salt? Who's allergic to salt?
266
00:17:13,480 --> 00:17:14,819
So this is Sarah.
267
00:17:15,380 --> 00:17:18,500
Hi, I'm Kirsten, the other woman
Elliot's dating.
268
00:17:18,760 --> 00:17:23,899
Elliot, tomorrow, what did you do? Oh,
not now. It's a bad time. Oh, tell that
269
00:17:23,900 --> 00:17:24,950
to your Uncle Sal.
270
00:17:25,980 --> 00:17:30,840
Svetlana's friends, Yuri and Dimitri,
beat him up and stole his Bonneville.
271
00:17:34,340 --> 00:17:35,390
Hey,
272
00:17:35,580 --> 00:17:38,380
please. I can't watch this anymore.
Listen.
273
00:17:38,381 --> 00:17:42,209
This is DeMauro. You shouldn't be mad at
Elliot. He's already hired a private
274
00:17:42,210 --> 00:17:43,830
nurse to help Salter's recovery.
275
00:17:43,831 --> 00:17:44,969
He did?
276
00:17:44,970 --> 00:17:46,730
Yeah. Now, she's from Thailand.
277
00:17:47,230 --> 00:17:52,189
Okay, so some of her medical techniques
are a little unorthodox. But I don't
278
00:17:52,190 --> 00:17:53,930
think Sal will have any complaints.
279
00:17:54,010 --> 00:17:55,830
Elliot, you're the best.
280
00:17:57,730 --> 00:17:58,780
Sarah,
281
00:17:59,090 --> 00:18:00,140
come here.
282
00:18:00,250 --> 00:18:01,300
Listen.
283
00:18:01,930 --> 00:18:06,130
Elliot was going to dump Kirsten. She's
only after him for his huge trust fund.
284
00:18:06,670 --> 00:18:08,210
Really? Yeah. Go to him.
285
00:18:10,260 --> 00:18:14,819
Kirsten, Sarah doesn't even like Elliot.
She just found out he's got two tickets
286
00:18:14,820 --> 00:18:16,020
to Fashion Week in Milan.
287
00:18:16,580 --> 00:18:18,580
Oh, I've never been to Italy.
288
00:18:18,880 --> 00:18:19,930
Well, do something.
289
00:18:22,860 --> 00:18:24,300
Sweetie, you need to back off.
290
00:18:24,760 --> 00:18:25,900
I'm not going anywhere.
291
00:18:26,100 --> 00:18:30,279
Really? Well, neither am I. And I'm
going to do things to him that'll blow
292
00:18:30,280 --> 00:18:33,119
mind. I'm going to please him in a way
that he's never even imagined possible.
293
00:18:33,120 --> 00:18:35,459
Oh, really? Yeah. Good luck with that.
Yeah, yeah.
294
00:18:35,460 --> 00:18:38,739
Yeah, yeah. Ladies, ladies, arguing is
getting us nowhere. I think there's only
295
00:18:38,740 --> 00:18:39,519
one solution.
296
00:18:39,520 --> 00:18:42,530
I think you should both try to please
Elliot at the same time.
297
00:18:46,640 --> 00:18:47,960
I'll do it. So will I.
298
00:18:49,880 --> 00:18:51,080
Buy yourself a Volvo.
299
00:18:59,110 --> 00:19:00,970
I'll get rid of all that haircut stuff.
300
00:19:05,830 --> 00:19:07,330
You really love it, don't you?
301
00:19:08,690 --> 00:19:09,740
I don't know.
302
00:19:09,870 --> 00:19:10,920
It's silly.
303
00:19:12,890 --> 00:19:16,050
Vicki, if it weren't for me, what would
you be doing right now?
304
00:19:18,570 --> 00:19:19,620
Doesn't matter.
305
00:19:19,890 --> 00:19:20,940
Vicki?
306
00:19:26,190 --> 00:19:28,010
Look, Jack, when you hired me,
307
00:19:28,960 --> 00:19:30,440
I was in a really bad place.
308
00:19:31,460 --> 00:19:33,920
I needed blush and I needed you.
309
00:19:36,540 --> 00:19:38,260
Jack, I'll always be grateful.
310
00:19:40,000 --> 00:19:42,900
But I think I want to go.
311
00:19:44,440 --> 00:19:45,490
Then you should go.
312
00:19:54,700 --> 00:19:57,360
Oh, yeah. Finally, you're getting on
that. Nice.
313
00:19:59,489 --> 00:20:02,170
Dennis, I'm hugging Vicki because she's
leaving.
314
00:20:02,490 --> 00:20:03,540
Oh.
315
00:20:04,510 --> 00:20:06,690
Well, I guess this is goodbye.
316
00:20:06,691 --> 00:20:09,649
Well, I just want to tell you I'm taking
off.
317
00:20:09,650 --> 00:20:11,390
My lady friend's here. I'm going out.
318
00:20:12,370 --> 00:20:13,420
Dennis?
319
00:20:14,481 --> 00:20:16,409
You ready?
320
00:20:16,410 --> 00:20:17,460
Give me a second.
321
00:20:19,770 --> 00:20:22,210
It's our third date, if you know what I
mean.
322
00:20:30,610 --> 00:20:31,660
Come on.
323
00:20:31,661 --> 00:20:33,439
I'll get you some popcorn for the road.
324
00:20:33,440 --> 00:20:37,990
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.