All language subtitles for IML-008 Young Wifes First Cheating Today, My Older Brother Sleeps His Wife. Naomi Miyafuji - HighPorn - Watch online jav streaming for free

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,600 --> 00:00:12,600 ああ、 ありがとう。 2 00:00:22,620 --> 00:00:23,620 はい、 3 00:00:26,320 --> 00:00:27,320 どう ぞ。 4 00:00:28,240 --> 00:00:34,740 はい、 どう だ った の? 町 内 会 の、 あれ 言 った で しょ? 町 内 会、 うん。 なんか あの、 5 00:00:34,880 --> 00:00:39,660 この マ ン ショ ン の 他 の 住 民 が、 あの 人 に どう とか 言 って た っ け? 6 00:00:40,300 --> 00:00:43,700 うん。 でも、 無 事。 無 事 終 わ った の? 7 00:00:44,400 --> 00:00:49,120 無 事 に 終 わ り ま して。 あ、 そう。 あ そ この ば あ ちゃん、 お ば あ ちゃ んだ よ な。 8 00:00:50,200 --> 00:00:56,620 う ち の お ば あ ちゃん が、 大 変 なんだ よ。 9 00:00:57,460 --> 00:00:58,460 お 仕 事? 10 00:00:58,560 --> 00:00:59,560 うん。 11 00:01:00,100 --> 00:01:05,239 会 い に 行 って き て、 お 土 産 く れた。 こ ない だ、 ほ ら。 12 00:01:06,240 --> 00:01:07,500 持 って 帰 った。 あれ、 チ ョ コ。 13 00:01:19,490 --> 00:01:21,450 海 外 旅 行 に 行 く? 14 00:01:21,870 --> 00:01:25,130 海 外 旅 行 に 行 く? 15 00:01:26,710 --> 00:01:27,070 海 16 00:01:27,070 --> 00:01:34,130 外 17 00:01:34,130 --> 00:01:35,130 旅 行 に 行 く? 18 00:01:55,720 --> 00:01:56,800 ど こ 行 き たい? 19 00:01:59,080 --> 00:02:02,240 海 外 に 行 きた く な っちゃ う 20 00:02:07,370 --> 00:02:09,110 バ ズ い んだ よね。 バ ズ い。 21 00:02:10,789 --> 00:02:17,590 お 前、 どう いう 意 味 で 言 った の か って 言 わ れて も しく は も っと いい 思 い 出 とか 作 って 帰 って きた ら、 22 00:02:17,590 --> 00:02:19,410 なんか 変 な 目 で 見 ら れ そう です。 23 00:02:22,050 --> 00:02:23,150 国 内 が いい? 24 00:02:23,430 --> 00:02:27,270 国 内 行 く の? 国 内 いい ね、 でも ね。 国 内 大 好 き。 うん。 25 00:02:46,150 --> 00:02:52,990 その 前 に、 その 兄 貴、 覚 えて る? うん、 兄 さん。 ア メ リ カ 行 って た? うん。 26 00:02:53,210 --> 00:02:56,150 うん。 今、 日本 帰 って き て る って。 あ ら、 そう な の? 27 00:02:56,390 --> 00:02:59,650 うん。 あ ら、 そう や な。 もう ず い ぶ ん 会 って ない。 28 00:03:00,490 --> 00:03:05,550 ね え。 そう や ね え な。 うん うん。 いつ も 無 理 や ろ。 結 婚 式? 29 00:03:06,170 --> 00:03:12,090 結 婚 式。 結 婚 式 から や から、 か れ これ。 絶 対 変 わ って ない ね。 うん。 30 00:03:33,040 --> 00:03:39,840 朝 に も 電 話 して み る よ 日本 の 料 理 全 然 食べ て ない だ ろう 31 00:03:39,840 --> 00:03:46,160 から 食べ て ない や ろ ちょっと 頑 張 って 作 って み よう かな 32 00:03:46,160 --> 00:03:52,980 そう、 独 身 や から さ 連 絡 ある た び に 向 33 00:03:52,980 --> 00:03:59,560 こう で 日本 食 の お 店 が ある けれ ども 全 然 違う って そう なんだ ね 34 00:04:02,480 --> 00:04:07,640 じゃあ まず ちょっと 明 日 連 絡 して み る よ じゃあ 35 00:04:07,640 --> 00:04:14,480 寝 る か そ ろ そ ろ 寝 ます 36 00:04:14,480 --> 00:04:15,480 か 37 00:05:04,200 --> 00:05:11,180 お 兄 さん 週 末 とか に 寝 れ そう かな う ーん、 そうだ な それ だ と 俺 も ゆ っ く り 38 00:05:11,180 --> 00:05:17,060 飲 め る んだ けど な 日 に ち が な かった ら す ぐ 教 えて ね い ろ い ろ 準備 とか ある から 39 00:05:17,060 --> 00:05:24,040 そんな 嫌 い じゃ なく て 大丈夫 だ ぞ もう 久 々 に 会 って ぐ ー た な 嫁 とか 思 わ 40 00:05:24,040 --> 00:05:29,420 れた く ない で しょ まあ そうだ も ん かな じゃあ 寝 る か 41 00:05:40,760 --> 00:05:41,760 いい で しょ? 42 00:05:42,200 --> 00:05:44,680 ああ、 ア イ ラ ブ マ イ ク 43 00:25:54,230 --> 00:25:55,230 あー、 兄 貴。 44 00:25:55,930 --> 00:25:56,930 うん。 45 00:25:58,090 --> 00:25:59,090 あ、 そうだ よ。 46 00:26:00,590 --> 00:26:01,590 うん。 47 00:26:02,250 --> 00:26:03,310 あ、 そ っ か そ っ か。 48 00:26:04,870 --> 00:26:06,830 日本 に 帰 って き て く れる の か。 49 00:26:07,690 --> 00:26:08,690 う ーん。 50 00:26:09,790 --> 00:26:10,790 うん。 51 00:26:11,210 --> 00:26:12,210 あ、 いい けど。 52 00:26:14,310 --> 00:26:15,310 あー。 53 00:26:15,670 --> 00:26:16,670 まあ、 54 00:26:19,490 --> 00:26:21,450 なん と かな る か。 いい よ。 55 00:26:30,120 --> 00:26:31,120 お 兄 さん? 56 00:26:31,240 --> 00:26:38,200 うん。 なんか、 大 気 症 とか に ちょっと 受 け とか 出 さ ない と い け ない けど、 今 夜 は 暇 だから、 飯 でも 57 00:26:38,200 --> 00:26:39,200 どう かな って。 58 00:26:39,480 --> 00:26:41,100 それ なら、 う ち に 来 て も ら った ら? 59 00:26:41,920 --> 00:26:47,200 昨 日 も 話 した けど、 外 で 食べ る よ り も、 う ち の 方 が ゆ っ く り でき る と思 う し。 60 00:26:47,920 --> 00:26:48,920 あー、 61 00:26:48,960 --> 00:26:49,960 そ り ゃ いい な。 62 00:26:51,100 --> 00:26:54,220 後 で、 日 々 に でも 電 話 して、 行 って お く よ。 うん。 63 00:26:55,220 --> 00:26:57,900 で、 俺 も 今日、 ぜ ひ で 退 職 して、 64 00:26:58,640 --> 00:26:59,920 で、 一 緒 に 帰 って く る わ。 65 00:27:00,640 --> 00:27:06,480 わ かった。 じゃあ、 その く らい に 言 わ れて お く ね。 うん。 兄 さん、 お 酒 飲 む よね? 66 00:27:07,000 --> 00:27:08,580 大 好 き なんだ よ な。 67 00:27:10,080 --> 00:27:14,840 ちょっと 悪 い んだ けど、 飯 と お 酒、 準備 頼 む わ。 うん、 わ かった。 68 00:27:15,580 --> 00:27:16,580 何 も 作 ろう かな。 69 00:27:18,820 --> 00:27:20,400 じゃあ、 そ ろ そ ろ 行 く わ。 うん。 70 00:27:49,000 --> 00:27:52,720 久 し ぶ り だ な ぁ。 そうだ ね。 今回 は、 仲 良 く て いい の? 71 00:27:54,220 --> 00:28:00,840 まあ、 1 ヶ 月 ぐ らい よ かな と思 ってる けど。 あ、 そう なんだ。 じゃあ、 た ま に 飯 とか、 行 こう よ。 72 00:28:01,360 --> 00:28:07,740 うん。 まあ、 いい けど さ、 俺、 あ ん まり 店 とか 知 ら ない から、 回 せ る よ。 うん。 それ なんだ けど、 73 00:28:07,920 --> 00:28:10,040 今日、 家 来 ない? 74 00:28:11,160 --> 00:28:17,980 うん。 ナ オ ミ も、 会 いた が ってる し さ。 うん。 それ に、 飯 作 って、 待って る から。 本当 に? うん。 あ、 75 00:28:18,100 --> 00:28:24,880 いい ね。 うん。 いや 俺 も さ、 久 し ぶ り に な よ み さん に 会 いた い な って 思 って た から ね 手 料 理 も さ、 楽 し 76 00:28:24,880 --> 00:28:27,040 み だ し じゃあ 行 こう か 77 00:28:48,170 --> 00:28:53,350 そうだ よ そうだ ね、 向 こう じゃ 食べ れない も ん ね そう なんだ よ な、 楽 し み だ な 78 00:28:53,350 --> 00:28:58,950 これ 良 79 00:28:58,950 --> 00:29:06,390 さ 80 00:29:06,390 --> 00:29:13,130 そうだ と思 う ね そう かな 駅 から ちょっと 離 れて る し ちょっと 狭 い んだ よね 81 00:29:13,130 --> 00:29:16,730 それ に 住 んで た ら 82 00:29:17,450 --> 00:29:19,970 子 供 が 増 えて き て、 ちょっと 狭 く な って き て さ。 83 00:29:21,230 --> 00:29:22,230 そうだ な。 84 00:29:22,730 --> 00:29:26,750 お 前 た ち も そ ろ そ ろ 子 供 が 欲 しい 頃 だから、 強 い 方 が いい か。 85 00:30:17,330 --> 00:30:20,870 もう カ レ コ レ 何 年 ぐ らい 日本 離 れて た んだ っ け? 86 00:30:21,750 --> 00:30:27,990 そうだ、 もう 2 年 ぐ らい 離 れて た かな。 いつ でも 日本 帰 って き て た よね。 87 00:30:30,030 --> 00:30:32,510 日本 って さ、 き れ い だ よ な。 88 00:30:33,770 --> 00:30:37,810 いや いや、 なんか こう ケ ー キ っていう か さ、 なんか 都 会 的 っていう か。 89 00:30:38,810 --> 00:30:40,930 はい、 す み ません。 お 待 た せ しました。 90 00:30:42,770 --> 00:30:45,930 すごい 美味 し そうですね。 うん、 と て も 美味 し そう。 91 00:30:47,070 --> 00:30:51,730 結 構 前 から 料 理 行 き は 使 って た から さ。 92 00:30:53,130 --> 00:30:54,750 そう なん す か。 そう。 93 00:30:55,470 --> 00:30:56,470 あー、 入 れる 入 れる。 94 00:30:57,830 --> 00:30:59,850 お 兄 さん に つ いて あ げ て。 95 00:31:04,010 --> 00:31:07,590 なんか 2 人 と も ね、 仲 良 さ そう で 安 心 した よ。 あ 96 00:31:07,590 --> 00:31:15,150 ら、 97 00:31:15,290 --> 00:31:18,270 おい しい な あ。 いい な あ。 98 00:31:19,450 --> 00:31:22,410 そ こ だ と しま って んだ から。 じゃあ もう 乾 杯 し よう か。 99 00:31:24,130 --> 00:31:29,130 じゃあ 兄 貴、 お 疲 れ 様。 お 疲 れ 様。 お 久 し ぶ り です。 100 00:31:34,280 --> 00:31:35,460 し ば ら く こう やって 入 れ ん の? 101 00:31:36,280 --> 00:31:42,980 まあ、 そうだ ね。 当 分 は こ っち に い よう と思 って んだ から。 うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん 102 00:31:42,980 --> 00:31:45,300 うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん 103 00:32:02,410 --> 00:32:09,210 あ って も さ、 もう パ チ モ ン だ よ。 パ チ モ ン にな っちゃ って。 美味 しく ない し さ。 どう ぞ どう ぞ。 104 00:32:09,790 --> 00:32:15,810 じゃあ ちょっと、 日本 なん て と 言 えば、 肉 じゃ が から た の を か けて ちょっと。 105 00:32:17,310 --> 00:32:21,470 いや ー、 美味 し そう。 すごい。 いつ の 時 勢 だ った かな。 106 00:32:22,450 --> 00:32:24,230 ちょっと 頑 張 っちゃ った。 頑 張 った? 107 00:32:25,430 --> 00:32:27,450 これ も、 肉 じゃ が いただ こう かな。 108 00:32:28,690 --> 00:32:30,330 なんか 懐 か しい な、 これ。 109 00:32:33,640 --> 00:32:36,660 安 心 して ます よ、 こう いう の 食べ る と。 本当 に いい 感じ ですね。 110 00:32:37,780 --> 00:32:38,180 味 111 00:32:38,180 --> 00:32:46,980 付 112 00:32:46,980 --> 00:32:51,080 け とか っていう と、 すごい わ ざ わ ざ です よね。 そう な の? 113 00:32:51,760 --> 00:32:53,660 結 構、 適 当? 114 00:32:54,540 --> 00:32:55,900 え、 適 当 なん ですか? 115 00:32:56,260 --> 00:32:57,800 こんな の 適 当 じゃない ですか。 116 00:33:01,390 --> 00:33:08,050 ちょっと 味 が 薄 い とか 濃 い とか 言 って た ら だ いた い だ んだ ん お ふ く ろ の 味 に 117 00:33:08,050 --> 00:33:14,950 似 て き て さ あー 確 か に だから ア ジ キ と 俺 で 多 分 好 き な の が 味 118 00:33:14,950 --> 00:33:20,430 が 似 て く る みたい な なるほど ね だから 俺 が 好 き な 味 だから ア ジ キ も 好 き なんだ と思 う 119 00:33:20,430 --> 00:33:27,050 うん よ かった いや いや こ っち の 方 は 本当 に なんか わ ざ わ ざ 120 00:33:27,050 --> 00:33:28,050 なんか 121 00:33:28,730 --> 00:33:35,350 僕 なんか の ため に 医 療 して いただ いて 本当 に 美味 し かった です よ 今 の シ リ オ ン で 食べ た の? 122 00:33:35,470 --> 00:33:42,430 久 々 なん で 感 動 し ちゃ いました よ そんな 大 げ さ です よ また 食べ に おい で 123 00:33:42,430 --> 00:33:48,890 よ 昨 日 母 さん と 電 話 した んだ けど 124 00:33:48,890 --> 00:33:52,290 孫 の 顔 な かな か 見 せて く れない って 言 って た ぞ 125 00:34:01,390 --> 00:34:05,570 なんだ よ、 そ んだ け 仲 良 く す ぐ でき る だ ろ。 126 00:34:06,670 --> 00:34:13,370 それ と も あれ か、 まだ まだ 人 工 気 分 を 味 わ いた い って。 そう いう わ け じゃない んだ けど さ。 127 00:34:16,650 --> 00:34:21,270 まあ、 一 人 目 の 俺 が いる も ん は、 野 暮 って も んだ よ な。 128 00:34:24,409 --> 00:34:26,170 なん で ください ね。 す み ません。 129 00:34:28,090 --> 00:34:31,900 俺 だ った ら、 こんな 綺 麗 な オ フ ィ ス に 毎 日 だ な。 130 00:34:40,960 --> 00:34:41,960 あれ? 131 00:34:47,300 --> 00:34:51,920 お 兄 さん、 今日は ど ちら に 泊 ま ってる んです か? 132 00:34:52,880 --> 00:34:57,180 あの、 昨 日 リ フ ェ ン ス で 撮 って ある んです よね。 ああ、 133 00:34:58,040 --> 00:35:00,200 あれ 決 まり ましょう か。 134 00:35:01,240 --> 00:35:04,660 俺 も よ かった んだ けど、 せ っ か く だから お 前 と ゆ っ く り 話 した んだ し。 135 00:35:05,640 --> 00:35:06,640 そ っ か。 136 00:35:07,320 --> 00:35:09,120 ず っと そ こ に 泊 ま ら ない の? 137 00:35:10,120 --> 00:35:15,160 そ こ だけ に も い か ない から な。 ビ ック リ マ ッ シ ュ でも 借 り よう かな と思 って んだ よ。 138 00:35:17,440 --> 00:35:24,080 二 人 と も つ ま る 話 も 多 そう なので、 私 ちょっと お 風 呂 に 入 って こう かな、 そ した ら。 139 00:35:29,730 --> 00:35:31,470 ちょっと 萌 実 さん と 話 した かった の に。 140 00:35:32,930 --> 00:35:33,930 ありがとうございます。 141 00:35:34,970 --> 00:35:40,310 また ゆ っ く り 話 して い か せて ください。 142 00:35:53,510 --> 00:35:55,230 彼 女 は 日本 人 なんだ な。 143 00:35:58,110 --> 00:36:00,250 向 こう の 人 た ち さ、 気 が 強 く て さ。 144 00:36:01,630 --> 00:36:08,430 強 そうだ ね。 振 り 回 さ れ ちゃ って も さ、 もう 毎 日 心 押 さ ない よ。 あ、 ということ は 結 145 00:36:08,430 --> 00:36:13,590 構 向 こう で 毎 日 も 遊 んで た んだ ね。 いや、 別 に 遊 んで やって はい け ない けど さ。 146 00:36:14,970 --> 00:36:21,290 まあ、 い ろ んな 目 に 遭 って。 い ろ んな 目 に 遭 って。 もう これ よ り、 ハ ラ ハ ラ って 感じ が いい んだ な。 そう か。 147 00:36:22,030 --> 00:36:24,650 じゃあ こ っち で 探 さ ない と ね。 ちょっと だ め だ よ な、 これ。 148 00:36:25,450 --> 00:36:26,450 ちょっと 走 る よ。 149 00:36:27,150 --> 00:36:31,610 う ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー ーー 150 00:36:31,610 --> 00:36:32,850 ーー ーー ーー ーー 151 00:36:55,860 --> 00:37:01,560 いや それ って や る こと やって んだ ろ まあ さ す が に 毎 日 や ない で しょ さ 152 00:37:01,560 --> 00:37:08,220 まあ そう なんだ けど 最近 153 00:37:08,220 --> 00:37:15,100 ちょっと う ま く でき ない っていう か 154 00:37:15,100 --> 00:37:21,100 どう いうこと う ま く でき ない っていう か 最後 まで い け ない っていう か え? 155 00:37:21,920 --> 00:37:23,040 最後 まで い け ない って 156 00:37:24,569 --> 00:37:25,569 途 中 で 終 わ っちゃ う? 157 00:37:26,290 --> 00:37:28,590 なん で? 疲 れて ん の? 158 00:37:29,470 --> 00:37:36,370 まあ、 立 つ こと は 立 つ んだ けど、 中 折 れ し ちゃ う っていう 159 00:37:36,370 --> 00:37:37,370 か ね。 ああ、 160 00:37:38,630 --> 00:37:45,290 あれ だ ろ。 俗 に 言 う、 入 り って や つ。 まあ、 立 つ のは 立 つ んだ よね。 あ、 立 つ んだ。 でも、 途 中 で、 そう、 161 00:37:45,550 --> 00:37:46,550 折 れ ちゃ う。 162 00:37:47,130 --> 00:37:48,130 え ぇ? 163 00:37:48,710 --> 00:37:53,830 さ ら に、 だ って お 前、 の み さ ま ご と 大 好 き なんだ。 164 00:37:55,480 --> 00:38:02,480 肌 の に 汚 れ ちゃ う 疲 れる な ぁ 疲 れる かな って 思 え た 165 00:38:02,480 --> 00:38:07,000 ら どう す んだ よ でき ね え じゃ ん それ じゃ ん 166 00:38:07,000 --> 00:38:13,020 どう した ら 立 つ んだ よ あ 167 00:38:13,020 --> 00:38:17,840 まり 言 い に く い んだ けど さ 168 00:38:39,600 --> 00:38:40,600 それで? 169 00:38:40,860 --> 00:38:47,820 マ ジ か よ そんな 性 癖 あ った の か も 何 なんだ ろう な 170 00:38:47,820 --> 00:38:52,220 自 分 では そんな こと 全 然 自 覚 して ない んだ けど ね 171 00:38:52,220 --> 00:38:58,720 他 の 人 に そう 172 00:38:58,720 --> 00:39:05,160 やって 笑 わ れた り とか する と 173 00:39:05,160 --> 00:39:07,380 いや いや そんな じゃない 174 00:39:13,640 --> 00:39:16,760 でも、 それで、 こう やって 立 つ んだ。 175 00:39:17,560 --> 00:39:24,100 う ーん、 なん て いう んだ ろう。 ちょっと、 何 か 他 の こと 176 00:39:24,100 --> 00:39:25,100 を。 177 00:39:26,380 --> 00:39:27,720 自 分 以 外 の 男 と。 178 00:39:47,500 --> 00:39:53,320 あっ ち で 寝 て ろ よ お 前 が 寝 て る 間 に 179 00:39:53,320 --> 00:39:59,520 ナ オ ミ さん 来 い だ ろ した ら 俺 が 180 00:39:59,520 --> 00:40:06,460 ちょ こ っと さ い ろ い ろ や った 181 00:40:06,460 --> 00:40:13,180 り する から 兄 貴 が ナ オ ミ と や る んだ よ ちょっと 待って 182 00:40:13,180 --> 00:40:16,260 そう いう 方 を 込 む んだ ろ でも それは 183 00:40:23,589 --> 00:40:26,170 いや、 も ち ろ ん あれ だ よ。 最後 まで や ら ない も ち ろ ん。 184 00:40:28,030 --> 00:40:34,170 触 り だけ、 触 り だけ ガ ー ッ と やって、 真 ん 中 が 立 った っていう の を 確 認 した ら、 もう そ こ で や め る から さ。 185 00:40:35,670 --> 00:40:40,330 まあ い わ ば 実 験 みたい な も んで。 いや 大丈夫 だ って。 186 00:40:43,090 --> 00:40:46,190 いや もう だ って こう した い んだ ろ? だ って。 187 00:40:52,270 --> 00:40:54,450 す ぐ 終 わ る から、 早 く。 188 00:41:03,630 --> 00:41:06,510 あれ? もう 寝 ちゃ った んです か? 189 00:41:07,090 --> 00:41:09,170 なんか ちょっと 飲 み す ぎ ちゃ った みたい で。 190 00:41:10,870 --> 00:41:16,170 最近 ね、 飲 む と す ぐ 寝 ちゃ うん です よね。 そう なん ですか。 191 00:41:21,279 --> 00:41:22,980 仕 事 を 忙 しく て 疲 れて る じゃない ですか。 192 00:41:24,300 --> 00:41:26,260 と り あ え ず 飲 んで ます ね。 193 00:41:33,280 --> 00:41:34,660 ず っと 飲 んで た んです か? 194 00:41:35,720 --> 00:41:39,300 久 し ぶ り に 会 いた い ので、 盛 り 上 が っちゃ って。 195 00:41:40,060 --> 00:41:43,080 楽 しい です よね。 久 し ぶ り に 会 わ せて。 196 00:41:51,720 --> 00:41:58,400 さ っ き 話 した 子 供 の こと なんです けど 僕 が 手 や か く 言 う こと じゃない んです けど 197 00:41:58,400 --> 00:42:05,400 でも まあ う ち の 母 親 が そう い った の が 早 い 198 00:42:05,400 --> 00:42:12,120 方 が 喜 ぶ かな と思 って そう です よね 子 供 は 好 き なんです けど ね 199 00:42:12,120 --> 00:42:19,120 な かな か でき ない っていう か ひ ょ っと して 200 00:42:19,120 --> 00:42:21,900 あ いつ に 経 営 なん ですか? 201 00:42:22,740 --> 00:42:28,160 いや、 そんな こと ない と思 うん です けど でも、 202 00:42:29,660 --> 00:42:36,220 ああ いう 人 は ちょ こ ちょ こ ど っ く り とか そう いうこと は して る んです 203 00:42:36,220 --> 00:42:43,040 よね? まあ、 あります けど ね コ ウ タ さん 204 00:42:43,040 --> 00:42:45,280 も 頑 張 って く れて る んです けど 205 00:42:57,160 --> 00:43:01,580 僕 だ った ら、 こんな 機 嫌 を 教 え た ら 毎 日 です けど ね。 206 00:43:02,500 --> 00:43:04,740 いや、 そんな こと ない です。 207 00:43:05,540 --> 00:43:12,440 ガ ン ガ ン です よ。 いや いや、 ガ ン ガ ン です。 いや、 本当 に。 いや いや、 そんな こと ない 208 00:43:12,440 --> 00:43:16,480 です。 もう フ ァ ッ ス ル して や が って 大丈夫。 もう 疲 れた と こ 行 って や ん ない です よ。 209 00:43:18,240 --> 00:43:20,180 でも、 見 た 彼 女 どう なん ですか? 210 00:43:20,400 --> 00:43:21,480 え? 僕 ですか? 211 00:43:22,400 --> 00:43:25,740 まあ、 僕 はい ます よ。 そ こ ら 中 に。 212 00:43:28,499 --> 00:43:35,260 もう ガ ン ガ ン です 僕 もう ガ ン ガ ン やって ます よ いや いや ず っと う ら や ま 213 00:43:35,260 --> 00:43:36,780 しい あれ そう ですか? 214 00:43:40,000 --> 00:43:46,940 じゃあ う ら や ま しい って こと は や っぱ り あ み さん も 欲 求 不 満 215 00:43:46,940 --> 00:43:48,240 とか 溜 ま って ん じゃない ですか? 216 00:43:49,720 --> 00:43:52,140 ぶ っちゃ け どう なん ですか? 217 00:43:54,689 --> 00:43:56,830 正 直 に 言 って ください よ。 お 疲 れ 様 です。 寝 て る から。 218 00:43:58,170 --> 00:43:59,750 いや、 そ こ は ね。 219 00:44:01,550 --> 00:44:02,550 え? 220 00:44:02,890 --> 00:44:03,970 ど ん ど ん どう なん す か? 221 00:44:05,750 --> 00:44:08,950 ぶ っちゃ け、 じゃあ、 溜 ま ってる か 溜 ま って ない か って こと ですか? 222 00:44:17,750 --> 00:44:19,970 溜 ま ってる 時 も あります けど。 223 00:44:47,500 --> 00:44:48,500 何 言 ってる んです か? 224 00:44:49,020 --> 00:44:51,260 いや、 だから 僕 と 試 して み ない と。 225 00:44:53,360 --> 00:44:54,620 冗 談 です よね。 226 00:44:55,400 --> 00:44:59,660 ちょっと、 ちょっと。 冗 談 じゃない です よ。 ダ メ です よ。 227 00:45:17,450 --> 00:45:18,450 コ ウ タ さん 落 ち ちゃ う 228 00:46:30,030 --> 00:46:31,030 はい、 どう ぞ 229 00:51:05,610 --> 00:51:06,610 ありがとうございました。 230 00:51:37,160 --> 00:51:38,500 家 庭 を ち ん ち ん 味 わ いた く ない です。 231 00:51:42,220 --> 00:51:47,520 食べ な き ゃ 大丈夫 です 232 00:58:39,170 --> 00:58:40,570 おい! 233 00:58:55,880 --> 00:58:58,340 起 き て んだ な どう 234 00:58:58,340 --> 00:59:08,480 だ 235 00:59:08,480 --> 00:59:09,480 った? 236 00:59:10,660 --> 00:59:17,480 ちょっと や り す ぎ だ って 最後 まで 行 く んだ と思 った よ だ 237 00:59:17,480 --> 00:59:23,160 った ら 途 中 で 起 き て く れ ば よ かった じゃ ん か よ 途 中 で 起 き て こ な かった って こと は 238 00:59:24,609 --> 00:59:29,650 最後 まで 見て みたい っていう 思 い が 心 の 中 に あ った から じゃ ね え の か? な わ け ない で しょ? 239 00:59:30,410 --> 00:59:32,410 あれ 以上 やって た ら、 起 き て た よ。 240 00:59:33,210 --> 00:59:34,350 まあ、 いい や。 241 00:59:35,150 --> 00:59:37,370 ところ で、 立 った の か よ。 242 00:59:39,070 --> 00:59:40,070 え ぇ? 243 00:59:40,150 --> 00:59:41,150 そう。 244 00:59:43,030 --> 00:59:45,810 立 った よ。 245 00:59:47,930 --> 00:59:52,010 だ ろう と思 って、 ず っと ム ズ ム ズ して た し な。 246 00:59:54,030 --> 01:00:01,030 いや しか し お 前 が 自 分 の 愛 する 人 を 他 の 人 に 奪 わ 247 01:00:01,030 --> 01:00:07,910 れて こう する っていう 正 義 を 持 って た なん て な だ って そう じゃ ね え 248 01:00:07,910 --> 01:00:11,990 から 立 った んだ ろ あれ で あ 249 01:00:11,990 --> 01:00:17,050 なた は 起 き て た の? 250 01:00:17,470 --> 01:00:22,310 うん ご め んな さい ね 私 ちょっと 洗 濯 物 を た た んで なく て 大丈夫 251 01:00:26,330 --> 01:00:27,870 少 々、 耐 え た かな? 252 01:00:34,110 --> 01:00:35,230 また お 253 01:00:35,230 --> 01:00:42,190 構 い に でき 254 01:00:42,190 --> 01:00:42,968 なく て? 255 01:00:42,970 --> 01:00:46,690 い え い え、 児 玉 さん ご ち そう さ まで した。 ご ち そう さ ま です。 256 01:00:58,640 --> 01:00:59,640 あ、 また。 257 01:00:59,960 --> 01:01:05,100 俺 も 下 まで 送 る よ。 あ、 じゃあ、 私 も。 あ、 ナ オ ニ ャ ン に も。 あ、 じゃあ、 私。 258 01:01:06,120 --> 01:01:07,120 下 まで だから さ。 259 01:01:39,039 --> 01:01:45,540 しか し、 俺 の 知 ら ない 間 に ず い ぶ ん 変 な 指 摘 つ け た も んだ から そう 260 01:01:45,540 --> 01:01:51,840 いう 言 い 方 する な よ でも まぁ、 俺 が は っ き り と 分 かった だ ろ 261 01:02:06,980 --> 01:02:13,040 最後 まで だ よ いや いや いや それは 絶 対 無 理 だ って 無 理 無 理 気 262 01:02:13,040 --> 01:02:19,020 が 向 いた ら いつ も 連 絡 して く れ よ 俺 も いつ でも 大丈夫 だから それ 263 01:02:19,020 --> 01:02:25,080 と 嫁 さん を 喜 ば す の が 旦 那 の 務 め だ 264 01:02:25,080 --> 01:02:28,520 嫁 さん の 幸 せ の ため だ と思 え 265 01:03:03,919 --> 01:03:04,940 なんか 鳴 って た? 266 01:03:05,640 --> 01:03:11,880 ピ ア ノ が 鳴 って た 感じ が する そ っ か じゃあ 267 01:03:11,880 --> 01:03:18,260 私 た ち も そ ろ そ ろ 入 れる か うん 俺 入 る から さ 268 01:03:18,260 --> 01:03:20,100 先 寝 て て よ 269 01:03:45,900 --> 01:03:46,900 続 き は 寝 よ っ か 270 01:06:23,870 --> 01:06:26,310 嫁 さん 喜 ば す のは 旦 那 の 務 め だ。 271 01:06:27,530 --> 01:06:29,930 これ も 嫁 さん の 幸 せ の ため だ と思 え。 272 01:07:12,279 --> 01:07:13,279 お ぉ? 273 01:07:13,340 --> 01:07:19,380 いや、 昨 日 はい ろ い ろ あり が と な。 なんか、 あ んな に 美味 しい もの 食 った の さ、 久 々 だ よ。 274 01:07:20,040 --> 01:07:21,040 それ どう した の? 275 01:07:21,240 --> 01:07:22,240 あ、 そ っ か。 276 01:07:23,000 --> 01:07:27,040 兄 貴 さ、 昨 日 言 った こと 覚 えて る? 277 01:07:28,220 --> 01:07:33,900 いや、 言 った こと って、 い ろ い ろ 話 した から、 お 前。 で、 なん なんだ よ。 そうだ よね。 うん。 278 01:07:35,700 --> 01:07:39,160 嫁 さん を 喜 ば せ る のは 旦 那 の 役 目 だ って 話。 279 01:07:40,800 --> 01:07:41,800 あぁ。 280 01:07:42,470 --> 01:07:44,950 そんな こと 言 った けど さ、 それは どう か した の? 281 01:07:47,790 --> 01:07:51,950 実 は さ、 喜 ば せて ほ しい んだ。 282 01:07:53,830 --> 01:07:54,830 え? 283 01:07:56,650 --> 01:08:00,290 じ り った い な お 前、 は っ き り 言 え よ。 284 01:08:04,170 --> 01:08:07,490 ナ オ ミ を、 ナ オ ミ を 抱 いて ほ しい。 285 01:08:08,630 --> 01:08:09,630 え? 286 01:08:10,130 --> 01:08:13,870 その 気 か よ。 ああ、 俺 に 見 せて ほ しい んだ。 287 01:08:15,910 --> 01:08:18,490 いや、 ちょっと。 288 01:08:22,770 --> 01:08:28,850 わ かった よ。 289 01:08:30,390 --> 01:08:35,109 お 前 が 決 め た こと だから さ、 努 力 する けど さ。 290 01:08:41,200 --> 01:08:42,880 今日 行 く ぞ 今日? 291 01:08:45,540 --> 01:08:48,359 外 出 し ない だ ろ え? 292 01:08:50,160 --> 01:08:57,100 こう いうこと は な 即 実 行 する 方 が いい んだ よ しか も さ 外 出 し 293 01:08:57,100 --> 01:09:04,100 ない だ って お 前 1 分 も 家 出 ない って こと ない だ ろ なんか さ 適 当 に 買 い 物 でも 買 って て 294 01:09:04,100 --> 01:09:08,640 さ 外 出 さ せ れ ば いい んだ よ わ かった うん 295 01:09:10,090 --> 01:09:12,430 その 間、 お 前 は 家 に 隠 れて る? 296 01:09:13,790 --> 01:09:16,130 うん。 そう か。 うん。 297 01:09:17,990 --> 01:09:18,990 うん。 298 01:09:19,590 --> 01:09:23,330 そう す れ ば さ。 うん。 うん。 多 分 大丈夫 だ と思 う から。 299 01:09:24,810 --> 01:09:25,810 うん。 300 01:09:26,310 --> 01:09:27,310 じゃあ、 プ レ ッ ツ ァ。 301 01:10:32,720 --> 01:10:33,720 頑 張 ろう! 302 01:13:20,470 --> 01:13:23,770 ここ で 話 す の も ア レ なん で、 お 邪 魔 して も いい ですか? 303 01:13:25,320 --> 01:13:28,540 お 話 だけ なら … あ、 じゃあ、 す み ません。 お 邪 魔 します。 304 01:13:40,500 --> 01:13:47,460 あの、 お 茶 入 れ ます ね。 あ、 いや、 そう いう の はい い んで、 と り あ え ず 外 し ましょう。 え、 あ、 はい。 305 01:13:54,990 --> 01:14:01,590 もう す い ません でした。 ちょっと 酔 っ 払 っちゃ った ね。 いや、 でも それは もう 本当 に 大丈夫 なん で、 306 01:14:01,590 --> 01:14:03,210 お 互 い 忘 れ ましょう。 307 01:14:04,170 --> 01:14:09,590 いや、 まあ、 そう は ない んです けど、 でも、 308 01:14:09,750 --> 01:14:16,310 どう して も、 手 の 慣 習 が。 309 01:14:16,690 --> 01:14:18,090 ちょっと や めて ください。 310 01:14:59,660 --> 01:15:05,940 帰 って ください 言 ってる んです が お 互 い こう やって 311 01:15:05,940 --> 01:15:12,420 気 持 ち よ く な れる じゃない ですか そんな こと ない です それ に お 互 った ら 312 01:15:12,420 --> 01:15:19,280 子 供 だ って 作 れ ます よ 後 藤 さん 以 外 の 人 でき 313 01:15:19,280 --> 01:15:26,120 る わ け ない で しょ そんな こと 言 った って 君 は 結 構 気 314 01:15:26,120 --> 01:15:32,080 持 ち よ い 感じ だ った じゃ ん そんな こと ない です や 315 01:15:32,080 --> 01:15:38,440 めて ください 316 01:16:22,830 --> 01:16:28,570 気 持 ち よ く ない です。 や めて ください。 昨 317 01:16:28,570 --> 01:16:33,010 日 の 勘 違 い ですね。 え? 318 01:16:33,370 --> 01:16:34,690 勘 違 い なん ですか? 319 01:16:36,630 --> 01:16:38,070 ダ メ です。 320 01:16:40,410 --> 01:16:44,310 本当 に や めて ください。 321 01:16:46,430 --> 01:16:51,290 や めて ください。 322 01:17:37,000 --> 01:17:38,000 ちょっと 323 01:21:58,350 --> 01:21:59,490 また 兄 貴 保 証 する んだ から 324 01:42:14,120 --> 01:42:15,240 入 れない んです か? これ 325 01:56:14,120 --> 01:56:20,000 な の み さん 気 持 ち いい って さ も っと 近 く で 見て み ろ よ 326 01:56:20,000 --> 01:56:22,640 ほ ら 327 01:56:54,320 --> 01:57:00,060 大 好 き な 顔 に が 他 の 誰 か に 抱 か れて る の を 考 える だけ で 328 01:57:00,060 --> 01:57:05,600 どう し よう も ない と 起 き ちゃ うん だ お 329 01:57:05,600 --> 01:57:11,480 兄 さん に それ 言 わ れて る じゃない の 330 01:57:11,480 --> 01:57:16,900 俺 の 本 心 だ よ そう 331 01:57:16,900 --> 01:57:23,280 いうこと なんだ よ 332 02:04:28,170 --> 02:04:29,170 最後 333 02:06:10,990 --> 02:06:16,810 や れ ば でき る じゃ ん か よ お 前 実 は 334 02:06:16,810 --> 02:06:22,630 奈 美 さん の こと 達 成 する んだ ぞ 335 02:06:22,630 --> 02:06:29,530 これ から ず っと 仲 良 く な ありがとう 336 02:06:29,530 --> 02:06:31,190 もう 大丈夫 だ ろ 33069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.