Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,440 --> 00:00:08,589
The best way to start having fun is to
just close your eyes and jump off of the
2
00:00:08,590 --> 00:00:11,360
cliff. There's something very strange
about this case.
3
00:00:11,470 --> 00:00:12,990
I'm going to find out what it is.
4
00:00:12,991 --> 00:00:17,169
Allegra's an easy girl to fall in love
with. Now, I think that that makes her
5
00:00:17,170 --> 00:00:18,910
uncle one very wealthy priest.
6
00:00:19,230 --> 00:00:23,330
A guy like that, he could buy witnesses
by the pound. You break into my house,
7
00:00:23,331 --> 00:00:26,829
you follow me. If you're trying to hide
from me, Rick Hunter, you're going to
8
00:00:26,830 --> 00:00:28,650
have to do a much better job than that.
9
00:02:09,769 --> 00:02:13,770
Hey, you're not supposed to be parking
there. Who elected you, Mayor?
10
00:02:13,990 --> 00:02:15,040
Listen, Sonny.
11
00:02:24,670 --> 00:02:28,790
Somebody threw her right out the window.
12
00:02:28,990 --> 00:02:30,040
Twelve stories.
13
00:02:30,041 --> 00:02:33,769
She hit the metal awning on the way down
and rolled off onto the pool deck.
14
00:02:33,770 --> 00:02:35,450
First impact probably killed her.
15
00:02:35,670 --> 00:02:36,720
Ruben's up there now.
16
00:02:42,730 --> 00:02:43,810
Any ID on her, boy?
17
00:02:44,330 --> 00:02:45,750
Her name's Ligra Bryant.
18
00:02:47,190 --> 00:02:48,240
What?
19
00:02:59,150 --> 00:03:00,200
You know her?
20
00:03:01,770 --> 00:03:03,190
Yeah, I, uh...
21
00:03:25,780 --> 00:03:28,370
Somebody tossed a very pretty girl out
that window.
22
00:03:30,560 --> 00:03:31,860
Put up a heck of a fight.
23
00:03:32,560 --> 00:03:33,760
Not good enough, Dee Dee.
24
00:03:42,340 --> 00:03:43,390
You handle this.
25
00:05:00,581 --> 00:05:04,099
Looks like it's going to be a tough one.
26
00:05:04,100 --> 00:05:08,120
She was beautiful, wealthy, parents to
see, had a huge trust fund.
27
00:05:08,960 --> 00:05:10,360
She was a bit of a playgirl.
28
00:05:11,420 --> 00:05:14,130
And that's not really anything you don't
know, is it?
29
00:05:14,840 --> 00:05:15,890
No, it's not.
30
00:05:15,891 --> 00:05:19,719
So where'd you meet this girl? You never
mentioned her. It was way before your
31
00:05:19,720 --> 00:05:22,340
time. I mean, our time as partners.
32
00:05:23,500 --> 00:05:27,499
Garamond and I had just finished working
the Echo Park case. I was exhausted, so
33
00:05:27,500 --> 00:05:29,320
I drove down to Lagoon Beach.
34
00:05:29,560 --> 00:05:30,610
And there she was.
35
00:05:44,400 --> 00:05:45,600
What are you looking at?
36
00:05:47,500 --> 00:05:51,379
Actually, I'm looking at a very pretty
girl who has walked back and forth in
37
00:05:51,380 --> 00:05:54,040
front of me three times in the last five
minutes.
38
00:05:55,720 --> 00:05:56,960
That obvious, huh?
39
00:05:57,180 --> 00:05:58,230
Yeah.
40
00:05:59,660 --> 00:06:01,040
My name's Allegra Bryant.
41
00:06:01,940 --> 00:06:04,980
Hey, Allegra. Rick Hunter, pull up a
sandbag. Thank you.
42
00:06:06,600 --> 00:06:08,100
You're in a blast, aren't you?
43
00:06:08,780 --> 00:06:10,400
Actually, I am. Isn't it obvious?
44
00:06:10,810 --> 00:06:11,990
Oh, it is, of course.
45
00:06:12,230 --> 00:06:18,889
You've got your radio and your book
and... Liquid
46
00:06:18,890 --> 00:06:22,849
refreshment. Hey, where I come from,
that's called breaking and entering.
47
00:06:22,850 --> 00:06:25,050
it. And where exactly do you come from?
48
00:06:25,051 --> 00:06:29,989
I don't think you want to know that now,
do you? Can I be completely honest with
49
00:06:29,990 --> 00:06:31,150
you? Do I have a choice?
50
00:06:31,630 --> 00:06:32,680
No.
51
00:06:32,681 --> 00:06:35,849
I've been watching you for the past
couple of days, and you're having a
52
00:06:35,850 --> 00:06:36,829
miserable time.
53
00:06:36,830 --> 00:06:40,440
Now, I know that you didn't come here
intending to have a miserable time.
54
00:06:41,820 --> 00:06:45,160
Well, believe me, I'm having a very nice
time. Trust me on that.
55
00:06:45,580 --> 00:06:50,639
Came down to read my book, enjoy the
day, and up until about, oh, I guess
56
00:06:50,640 --> 00:06:53,880
a minute or so ago, I was having just
that, a wonderful time.
57
00:06:54,420 --> 00:06:56,100
Come on, you don't have to lie to me.
58
00:06:56,101 --> 00:07:00,359
You came here to have fun, and it's just
not happening. You just need a little
59
00:07:00,360 --> 00:07:02,359
guidance from the specialist. That's
all.
60
00:07:02,360 --> 00:07:04,830
Where do you think I might find that
specialist?
61
00:07:06,940 --> 00:07:09,540
Somehow this will surprise me.
62
00:07:10,180 --> 00:07:14,359
Well, this specialist in particular has
found that the best way to start having
63
00:07:14,360 --> 00:07:16,950
fun is to just close your eyes and jump
off of a cliff.
64
00:07:17,160 --> 00:07:18,210
Is that a fact?
65
00:07:18,860 --> 00:07:19,910
It is a fact.
66
00:07:20,840 --> 00:07:21,890
Come on.
67
00:07:27,820 --> 00:07:28,870
Oh, wait.
68
00:07:34,280 --> 00:07:35,330
Okay.
69
00:07:36,120 --> 00:07:37,170
That's the cliff.
70
00:07:37,400 --> 00:07:38,800
Now just walk up to it.
71
00:07:42,799 --> 00:07:45,380
No, don't look down. You'll get dizzy.
72
00:07:45,381 --> 00:07:48,919
You know, the last time I felt like
this, I was at the top of the Empire
73
00:07:48,920 --> 00:07:50,120
Building. I don't like it.
74
00:07:50,121 --> 00:07:51,899
It's okay.
75
00:07:51,900 --> 00:07:54,020
Just close your eyes and hold my hand.
76
00:07:56,460 --> 00:07:57,510
I'll tell you what.
77
00:07:57,511 --> 00:08:01,899
I'll hold your hand, but I won't close
my eyes so I can look at you all the way
78
00:08:01,900 --> 00:08:02,950
down.
79
00:08:02,951 --> 00:08:07,239
But I'm free, we jump. Yeah, I'm
counting on you to get me through this.
80
00:08:07,240 --> 00:08:08,290
me. Put your foot back.
81
00:08:08,980 --> 00:08:10,030
Ready, one.
82
00:08:11,690 --> 00:08:12,740
Yeah. Yeah.
83
00:09:25,320 --> 00:09:27,180
I think you had a great time today, Ace.
84
00:09:27,520 --> 00:09:29,570
Oh, I take that as a compliment. Thank
you.
85
00:09:30,060 --> 00:09:31,110
You're welcome.
86
00:09:32,520 --> 00:09:33,570
Tell me something.
87
00:09:34,280 --> 00:09:38,460
Are you really a policeman on vacation
or are you here to arrest somebody?
88
00:09:40,400 --> 00:09:44,460
Well, actually, I'm here to have a nice,
quiet vacation.
89
00:09:46,320 --> 00:09:47,370
Me too.
90
00:09:48,160 --> 00:09:51,760
Really? Well, I didn't think you did
this for a living.
91
00:09:52,900 --> 00:09:53,950
But I do.
92
00:10:21,800 --> 00:10:22,850
Is Allegra here?
93
00:10:23,540 --> 00:10:24,590
Who?
94
00:10:24,591 --> 00:10:25,919
Allegra Bryant.
95
00:10:25,920 --> 00:10:26,970
Is she here?
96
00:10:26,971 --> 00:10:29,719
Oh, you mean the girl who was here
before me?
97
00:10:29,720 --> 00:10:31,040
She canceled or something.
98
00:10:31,041 --> 00:10:33,999
Hey, it worked out great as far as I'm
concerned. I mean, I...
99
00:10:34,000 --> 00:10:40,959
She was reserved
100
00:10:40,960 --> 00:10:42,010
for the full week.
101
00:10:42,020 --> 00:10:45,420
Checked out after five days. Left last
night at...
102
00:10:45,740 --> 00:10:50,339
3 a .m. Were you working the desk,
Henry? Oh, yes, I was. She seemed a bit
103
00:10:50,340 --> 00:10:52,200
rushed, if that's what you're asking.
104
00:10:52,201 --> 00:10:55,899
I got the impression that something
might have happened that required her
105
00:10:55,900 --> 00:10:56,980
immediate attention.
106
00:10:56,981 --> 00:10:58,619
Did she leave any messages?
107
00:10:58,620 --> 00:10:59,670
Not a lot.
108
00:10:59,920 --> 00:11:03,120
Thanks. So that was it? Did you ever see
her again?
109
00:11:03,680 --> 00:11:06,000
Yeah. She called me about eight days
later.
110
00:11:11,420 --> 00:11:13,480
Hunter. I guess you weren't lying.
111
00:11:13,481 --> 00:11:16,909
said that you were a cop. Do you know
that I had to call seven divisions
112
00:11:16,910 --> 00:11:18,090
I finally ran you down?
113
00:11:18,091 --> 00:11:22,449
Now, if you're trying to hide from me,
Rick Hunter, you're going to have to do
114
00:11:22,450 --> 00:11:23,790
much better job than that.
115
00:11:24,630 --> 00:11:26,610
Allegra, what happened? Where are you?
116
00:11:26,890 --> 00:11:31,049
Oh, I'm sitting in the lounge at the
Norfolk Hotel at a very highly visible
117
00:11:31,050 --> 00:11:34,170
table in an exceedingly eye -catching
dress.
118
00:11:35,590 --> 00:11:36,640
I'll be right there.
119
00:11:41,821 --> 00:11:46,649
So, you took off in the middle of the
night, yeah?
120
00:11:46,650 --> 00:11:48,810
Ah, it was the middle of the night here.
121
00:11:48,811 --> 00:11:52,089
But in Europe, it was the middle of the
afternoon. It was perfect tanning
122
00:11:52,090 --> 00:11:54,210
weather. What possessed you to do that?
123
00:11:54,870 --> 00:11:56,670
I got a phone call from an old friend.
124
00:11:56,671 --> 00:12:02,789
Well, I haven't seen her in three years.
She's been living in the south of
125
00:12:02,790 --> 00:12:03,840
France.
126
00:12:03,841 --> 00:12:07,249
And she just broke up with her
boyfriend. She asked me to be with her.
127
00:12:07,250 --> 00:12:08,750
You expect me to believe that?
128
00:12:09,170 --> 00:12:10,220
Well, of course.
129
00:12:10,770 --> 00:12:16,209
A friend is a friend, and it was the
middle of the night. Remember, I didn't
130
00:12:16,210 --> 00:12:17,260
want to wake you up.
131
00:12:23,310 --> 00:12:26,830
Have you ever been on dinner?
132
00:12:28,390 --> 00:12:32,170
For some reason, going to my left is
worse than going to my right.
133
00:13:03,880 --> 00:13:09,239
Saw each other every other day or so for
a while, and then she made reservations
134
00:13:09,240 --> 00:13:11,080
at a very, very nice restaurant.
135
00:13:12,040 --> 00:13:13,200
She never showed up.
136
00:13:14,640 --> 00:13:19,700
Now I ask you, how could you get serious
with anybody who behaves that way?
137
00:13:23,640 --> 00:13:25,720
She never could say goodbye.
138
00:13:26,460 --> 00:13:27,510
So what'd you do?
139
00:13:28,060 --> 00:13:31,670
Well, I went looking for some answers. I
looked up her uncle. He's a priest.
140
00:13:32,160 --> 00:13:33,210
Really? Yeah.
141
00:13:33,550 --> 00:13:38,010
He's got a church about, uh, only a two
-hour drive north of Los Angeles.
142
00:13:38,610 --> 00:13:43,329
You see, you have to, you have to
realize that Allegra has a certain
143
00:13:43,330 --> 00:13:48,070
people. She tends to elate and then
disappoint.
144
00:13:48,670 --> 00:13:52,910
Now, it's not a willful capriciousness.
It's her, it's her nature.
145
00:13:53,450 --> 00:13:55,090
She follows her heart.
146
00:13:55,710 --> 00:14:01,629
If Allegra's heart tells her it's time
to fly off to the Himalayas, well, off
147
00:14:01,630 --> 00:14:02,680
you go.
148
00:14:02,920 --> 00:14:06,679
Is that where she is? Oh, no, I don't
know, I don't know. That's just an
149
00:14:06,680 --> 00:14:07,730
example.
150
00:14:07,980 --> 00:14:12,760
No, I'm her only living relative, but
she... She rarely keeps in touch.
151
00:14:13,280 --> 00:14:15,180
She never tells me where she's going.
152
00:14:16,940 --> 00:14:18,420
I know my friend, it's hard.
153
00:14:19,820 --> 00:14:22,590
Allegra's an easy girl to fall in love
with, isn't she?
154
00:14:24,620 --> 00:14:25,670
Yes, she is.
155
00:14:27,000 --> 00:14:28,050
Thanks for your time.
156
00:14:28,380 --> 00:14:29,430
Please stay.
157
00:14:35,020 --> 00:14:38,690
Ten days later, she shows up in my
house, in my kitchen, cooking me dinner.
158
00:14:39,240 --> 00:14:41,460
Where was she this time? Outer Mongolia?
159
00:14:41,820 --> 00:14:42,870
No, the Amazon.
160
00:14:43,060 --> 00:14:44,380
Are you kidding?
161
00:14:44,720 --> 00:14:45,770
No.
162
00:14:45,900 --> 00:14:49,780
As she put it, I had the sudden urge for
tropical jungles.
163
00:14:50,640 --> 00:14:52,660
Okay, so she's back from the Amazon.
164
00:14:53,460 --> 00:14:56,710
How long did she stay this time before
she decided to disappear?
165
00:14:57,080 --> 00:14:58,130
About two weeks.
166
00:14:58,580 --> 00:15:00,750
Oh, well, you guys were made for each
other.
167
00:15:01,220 --> 00:15:02,720
How long did this go on?
168
00:15:03,140 --> 00:15:04,190
Well, it didn't.
169
00:15:05,990 --> 00:15:09,540
What I'm trying to tell you, Allegra, is
I don't want to do this anymore.
170
00:15:10,070 --> 00:15:11,790
Okay, then let's sit down. No.
171
00:15:12,690 --> 00:15:14,550
That's not what I mean, and you know it.
172
00:15:14,770 --> 00:15:16,450
I'm talking about your lifestyle.
173
00:15:16,870 --> 00:15:18,330
It's not working out for me.
174
00:15:19,110 --> 00:15:20,630
But that's the way that I am.
175
00:15:20,631 --> 00:15:25,029
Allegra, how do you think I feel every
time you take off and vanish into thin
176
00:15:25,030 --> 00:15:26,080
air?
177
00:15:26,081 --> 00:15:29,149
I don't know when you're coming back, or
I don't even know if you're coming
178
00:15:29,150 --> 00:15:34,149
back. How are we supposed to, uh... How
are we supposed to get to know one
179
00:15:34,150 --> 00:15:35,200
another?
180
00:15:45,900 --> 00:15:46,950
How pretty they are.
181
00:15:48,820 --> 00:15:51,770
You know, they only bloom a couple of
months out of the year.
182
00:15:54,820 --> 00:15:57,770
Would you love them as much if you could
see them every day?
183
00:16:02,840 --> 00:16:04,500
I can't change for you, Rick.
184
00:16:05,680 --> 00:16:07,000
Not for you, not for anyone.
185
00:16:07,220 --> 00:16:08,270
I'm sorry.
186
00:16:08,280 --> 00:16:13,540
Allegra, all I'm asking you to do is
tell me when you take off.
187
00:16:14,510 --> 00:16:15,790
Is that too much to ask?
188
00:16:18,430 --> 00:16:20,110
I just hate to say goodbye.
189
00:16:25,050 --> 00:16:26,100
So that was it?
190
00:16:27,110 --> 00:16:29,410
No, actually, she called me six months
later.
191
00:16:31,090 --> 00:16:32,290
Could have guessed that.
192
00:16:32,890 --> 00:16:33,940
We had lunch.
193
00:16:34,970 --> 00:16:41,590
She said she had all these new and
exciting things for us to do, but I said
194
00:16:42,030 --> 00:16:43,080
That was it.
195
00:16:47,440 --> 00:16:49,260
Well, she was beautiful and wealthy.
196
00:16:51,200 --> 00:16:53,730
We just got to figure out who would want
to kill her.
197
00:16:55,420 --> 00:16:57,100
Only living relative is the uncle.
198
00:16:57,101 --> 00:16:59,879
He's the only one that stands to inherit
anything.
199
00:16:59,880 --> 00:17:01,560
Yeah, it makes him a prime suspect.
200
00:17:01,561 --> 00:17:05,259
What are you talking about, McCall? He's
a Jesuit priest. They take a vow of
201
00:17:05,260 --> 00:17:06,310
poverty.
202
00:17:06,440 --> 00:17:08,300
Well, priest or not, he's still a lead.
203
00:17:08,599 --> 00:17:11,669
What did you say? He was a couple hours'
drive away from here?
204
00:17:11,670 --> 00:17:12,779
McCall, relax.
205
00:17:12,780 --> 00:17:14,220
I'll take care of this, okay?
206
00:17:14,579 --> 00:17:15,629
You take care of Jack.
207
00:17:22,250 --> 00:17:23,300
I don't know.
208
00:17:23,369 --> 00:17:25,630
Eight months since I saw her.
209
00:17:25,869 --> 00:17:28,819
Father, do you know anybody who might
have taken her life?
210
00:17:28,950 --> 00:17:34,450
No. Did she mention anybody lately?
Somebody that maybe she was involved
211
00:17:43,490 --> 00:17:48,070
There was a man she spoke of once.
212
00:17:49,490 --> 00:17:50,540
Johnny...
213
00:17:52,360 --> 00:17:53,410
Johnny Martino.
214
00:17:54,460 --> 00:17:55,880
Johnny Martino.
215
00:17:56,220 --> 00:17:59,800
I believe he's associated with one of
the hotels in Nevada.
216
00:18:32,391 --> 00:18:38,739
Here, this ought to hold you for a
couple of days, all right? Johnny, I
217
00:18:38,740 --> 00:18:40,799
want your money. I want us to spend more
time together.
218
00:18:40,800 --> 00:18:43,999
Maybe next week, baby. I got a lot of
business to do the next few days.
219
00:18:44,000 --> 00:18:44,899
you promised.
220
00:18:44,900 --> 00:18:46,020
Excuse me.
221
00:18:46,091 --> 00:18:47,979
Sergeant Hunter.
222
00:18:47,980 --> 00:18:50,510
Johnny Martino. Ray, come on in. Thanks
for calling.
223
00:18:51,520 --> 00:18:53,440
I'll talk to you later, okay, baby? Bye.
224
00:18:55,800 --> 00:18:56,850
Can I get you a drink?
225
00:18:56,920 --> 00:18:57,970
Not for me, thank you.
226
00:18:58,380 --> 00:18:59,580
Excuse me, I'll have one.
227
00:19:00,880 --> 00:19:01,930
You're a smart man.
228
00:19:02,140 --> 00:19:03,880
It's bad for the internal plumbing.
229
00:19:04,020 --> 00:19:05,580
How well does you know Allegra?
230
00:19:05,960 --> 00:19:07,400
As well as anybody, probably.
231
00:19:08,860 --> 00:19:09,940
She was in love with me.
232
00:19:11,560 --> 00:19:15,879
I was down in your neck of the woods
about two years ago on a vacation in one
233
00:19:15,880 --> 00:19:17,260
those tennis hot tub places.
234
00:19:17,640 --> 00:19:20,600
And we met on the court.
235
00:19:22,380 --> 00:19:24,320
I wasn't in the hot tub.
236
00:19:25,580 --> 00:19:28,350
I don't know, one thing led to another.
Did you know her?
237
00:19:29,820 --> 00:19:30,870
Yeah, we had met.
238
00:19:32,100 --> 00:19:35,340
She romanticized me as some kind of a
gangster, I think.
239
00:19:36,750 --> 00:19:42,109
She wanted me to have a nickname like
Nicky Bananas, Pauly the Weasel,
240
00:19:42,110 --> 00:19:45,569
please. I don't want to be known as a
piece of fruit or some kind of a rodent.
241
00:19:45,570 --> 00:19:49,049
Anyway, when you were coming in, did you
notice that hotel across the street?
242
00:19:49,050 --> 00:19:49,949
Yeah, the big hotel?
243
00:19:49,950 --> 00:19:51,000
Mm -hmm.
244
00:19:51,090 --> 00:19:54,670
When I was 25 years old, I had 12 points
in that place.
245
00:19:55,090 --> 00:19:59,970
Of course, things weren't so clean in
those days, but maybe I knew a few
246
00:20:01,170 --> 00:20:03,610
But I never was in no mob, not then, not
now.
247
00:20:05,610 --> 00:20:08,050
So what happened between you and
Allegra?
248
00:20:09,210 --> 00:20:10,330
Oh, that didn't last.
249
00:20:11,210 --> 00:20:13,150
I'm afraid I'm not a one -woman man.
250
00:20:13,151 --> 00:20:17,269
I've got a lot of business investments,
and I'm surrounded by beautiful women 24
251
00:20:17,270 --> 00:20:18,189
hours a day.
252
00:20:18,190 --> 00:20:19,870
Allegra didn't like that too much.
253
00:20:20,550 --> 00:20:22,010
So we called it quits.
254
00:20:22,450 --> 00:20:23,690
That was about a year ago.
255
00:20:23,950 --> 00:20:25,170
I haven't seen her since.
256
00:20:26,250 --> 00:20:28,050
Have you heard from her in that time?
257
00:20:29,050 --> 00:20:33,870
She left a lot of messages, but I never
returned any of the calls.
258
00:20:37,320 --> 00:20:38,370
Too bad.
259
00:20:39,340 --> 00:20:40,390
Funny girl.
260
00:20:43,781 --> 00:20:46,959
Sure I can't get you one of these?
261
00:20:46,960 --> 00:20:48,010
Only take a second.
262
00:20:48,680 --> 00:20:49,730
No, thanks.
263
00:20:52,631 --> 00:20:54,479
Sergeant Hunter?
264
00:20:54,480 --> 00:20:56,340
Yeah. You want to come with me?
265
00:20:57,680 --> 00:20:59,740
Why? Somebody might speak to me.
266
00:21:02,100 --> 00:21:03,150
Yeah.
267
00:21:48,569 --> 00:21:49,619
Over here.
268
00:21:51,510 --> 00:21:52,560
Remember me?
269
00:21:52,561 --> 00:21:56,189
You're on in five minutes, girl. Yeah,
you're the girl in Johnny Martinez.
270
00:21:56,190 --> 00:21:57,240
Yeah, Michelle.
271
00:21:58,590 --> 00:22:00,230
Sergeant. Hunter. Right.
272
00:22:00,970 --> 00:22:02,950
You're here about Allegra, aren't you?
273
00:22:03,490 --> 00:22:07,769
Yeah. If I know Johnny, he told you that
Allegra was nuts about him and he blew
274
00:22:07,770 --> 00:22:08,820
her off, right?
275
00:22:09,139 --> 00:22:10,189
Right. Figures.
276
00:22:10,400 --> 00:22:12,750
Johnny'd never admit the truth to
another man.
277
00:22:12,820 --> 00:22:16,020
He was completely in love with her,
wanted to marry her.
278
00:22:16,420 --> 00:22:18,900
She drove him crazy, strung him along
for months.
279
00:22:18,901 --> 00:22:23,139
She'd disappear for weeks at a time.
She'd call from Greece and tell him the
280
00:22:23,140 --> 00:22:26,100
weather was great. He'd drop everything
and fly there.
281
00:22:26,360 --> 00:22:27,410
She'd be gone.
282
00:22:27,620 --> 00:22:29,060
Drove him absolutely insane.
283
00:22:29,940 --> 00:22:33,250
He kept trying to track her down,
bothering all her other friends.
284
00:22:33,280 --> 00:22:35,200
She finally told him to leave her alone.
285
00:22:35,790 --> 00:22:37,230
She wasn't in love with him.
286
00:22:37,430 --> 00:22:38,990
Why are you telling me all this?
287
00:22:38,991 --> 00:22:42,409
Because I'm sick of hearing about
Allegra this and Allegra that.
288
00:22:42,410 --> 00:22:45,929
I met Johnny six months after she dumped
him, and still that's all we could talk
289
00:22:45,930 --> 00:22:46,980
about.
290
00:22:46,981 --> 00:22:49,889
It got better for a while, but now he's
a basket case again.
291
00:22:49,890 --> 00:22:52,749
Now, if Johnny could stop kidding
himself about her, maybe the two of us
292
00:22:52,750 --> 00:22:53,549
have a chance.
293
00:22:53,550 --> 00:22:56,769
Look, I just can't compete with some
fantasy chick. Three minutes. Let's move
294
00:22:56,770 --> 00:22:57,689
it.
295
00:22:57,690 --> 00:23:00,810
Well, look, I appreciate the
information.
296
00:23:01,010 --> 00:23:02,730
Thanks very much. Don't mention it.
297
00:23:03,030 --> 00:23:04,710
Are you going to stay for the show?
298
00:23:04,730 --> 00:23:07,500
No. Next time around, I will. Okay.
299
00:23:07,800 --> 00:23:08,850
Thanks.
300
00:23:08,980 --> 00:23:15,979
I've got 12 witnesses that say Martino
was in Las Vegas the
301
00:23:15,980 --> 00:23:17,240
day Allegra was murdered.
302
00:23:17,680 --> 00:23:20,660
Now, I checked all the flights from
Vegas to Los Angeles.
303
00:23:21,200 --> 00:23:24,919
No Martino. Well, if he doesn't own a
plane, he can borrow one. I mean, a guy
304
00:23:24,920 --> 00:23:28,619
like that, he could buy witnesses by the
pound. Charlie, I know that. But right
305
00:23:28,620 --> 00:23:30,220
now, the guy checks out.
306
00:23:30,221 --> 00:23:32,489
Put a check on Allegra's finances.
307
00:23:32,490 --> 00:23:35,490
Recent estimates put her trust at 50
million bucks.
308
00:23:36,750 --> 00:23:39,400
All of that money went to one heir when
she was killed.
309
00:23:39,750 --> 00:23:43,150
Now, I think that that makes her uncle
one very wealthy priest.
310
00:23:43,530 --> 00:23:45,090
Are you going to continue this?
311
00:23:45,210 --> 00:23:46,590
What's the story on you two?
312
00:23:47,510 --> 00:23:51,509
McCall thinks just because the guy's
going to inherit 50 million dollars that
313
00:23:51,510 --> 00:23:53,249
should make him a number one suspect.
314
00:23:53,250 --> 00:23:54,690
Well, it sounds logical to me.
315
00:23:56,110 --> 00:23:57,850
Will you guys get off the guy?
316
00:23:58,380 --> 00:24:01,690
He's a Jesuit priest. He had nothing to
do with this. Trust me on that.
317
00:24:02,240 --> 00:24:03,980
Now, you seem a little edgy, Hunter.
318
00:24:03,981 --> 00:24:07,359
Are you sure you're giving us the whole
story here? Yeah, I'm edgy, Charlie.
319
00:24:07,360 --> 00:24:09,959
I've been edgy ever since the girl was
murdered. Now, there's something strange
320
00:24:09,960 --> 00:24:11,010
about this case.
321
00:24:11,020 --> 00:24:12,520
I'm going to find out what it is.
322
00:29:05,710 --> 00:29:06,760
You're under arrest.
323
00:29:07,250 --> 00:29:08,300
What for?
324
00:29:08,301 --> 00:29:10,729
Interference with a police officer.
325
00:29:10,730 --> 00:29:12,530
Suspicion of breaking and entering.
326
00:29:12,550 --> 00:29:14,780
And how about the murder of Allegra
Bryant?
327
00:29:50,890 --> 00:29:51,940
Nice garden.
328
00:29:52,590 --> 00:29:53,640
Thank you.
329
00:29:53,641 --> 00:29:59,589
I was wondering if you could tell me if
there's a place around here where people
330
00:29:59,590 --> 00:30:01,529
get together, you know, and just hang
out.
331
00:30:01,530 --> 00:30:06,030
Oh, I'd like to say my church, but
unfortunately that is not the case.
332
00:30:06,810 --> 00:30:09,550
Well, there aren't any clubs or bars.
No,
333
00:30:10,770 --> 00:30:16,609
that's not what I meant. See, I'm just
driving up the coast, and it's just so
334
00:30:16,610 --> 00:30:19,509
very pretty here. I thought it would be
nice to stay over a couple of nights,
335
00:30:19,510 --> 00:30:20,560
take a little time.
336
00:30:20,561 --> 00:30:24,039
Well, you might try Mrs. McGinnis across
the street. She runs a bed and
337
00:30:24,040 --> 00:30:27,650
breakfast. People from the city often
stop there when they come through.
338
00:30:28,940 --> 00:30:29,990
Okay.
339
00:30:30,360 --> 00:30:32,180
Good, thank you. Not at all. Bye.
340
00:30:56,360 --> 00:30:58,950
Come in out of that rain. Looking for a
place to stay?
341
00:30:59,300 --> 00:31:03,760
Well, actually, I was just driving
through and, um... Well, a friend of
342
00:31:03,920 --> 00:31:08,160
Allegra Bryant, used to tell me about
this spot. So I just thought I'd stop.
343
00:31:10,840 --> 00:31:11,890
So awful.
344
00:31:12,700 --> 00:31:13,750
Yeah.
345
00:31:14,100 --> 00:31:15,150
You knew Allegra?
346
00:31:15,600 --> 00:31:16,920
I've known her for years.
347
00:31:17,920 --> 00:31:19,880
She was here just last week.
348
00:31:21,260 --> 00:31:22,480
Last week, you sure?
349
00:31:23,000 --> 00:31:24,050
Yes.
350
00:31:24,750 --> 00:31:26,330
Just a few days before she died.
351
00:31:29,330 --> 00:31:30,380
Thank you.
352
00:31:31,250 --> 00:31:34,350
Allegra visits her Uncle Father Michaels
all the time.
353
00:31:34,970 --> 00:31:37,800
Well, he lets her use the little house
behind the church.
354
00:31:37,801 --> 00:31:42,549
That's funny. I don't remember her
saying anything about that. Are you sure
355
00:31:42,550 --> 00:31:46,220
it was last week? Well, she came in for
breakfast. She does that sometimes.
356
00:31:47,090 --> 00:31:48,140
Oh.
357
00:31:48,770 --> 00:31:52,450
Here I am, rattling on about her like
she's still alive.
358
00:31:55,210 --> 00:31:57,290
Sad end to a sad life.
359
00:31:58,590 --> 00:31:59,640
What do you mean?
360
00:32:01,290 --> 00:32:06,669
Well, you know, you know how some people
seem to walk around with a black cloud
361
00:32:06,670 --> 00:32:07,720
over their head?
362
00:32:08,550 --> 00:32:10,190
That was Allegra, right?
363
00:32:10,890 --> 00:32:16,869
Used to sit right over there, stare into
her coffee and not say a word for hours
364
00:32:16,870 --> 00:32:17,920
and hours.
365
00:32:19,450 --> 00:32:21,270
Saddest girl I've ever seen.
366
00:32:21,970 --> 00:32:23,090
It's a shame.
367
00:32:23,310 --> 00:32:24,450
So pretty and all.
368
00:32:25,100 --> 00:32:27,870
Are you sure we're talking about the
same person here?
369
00:32:32,560 --> 00:32:33,610
That's Allegra.
370
00:32:35,100 --> 00:32:37,240
First time I've ever seen her smile.
371
00:32:42,731 --> 00:32:50,259
I don't think you realize who you're
talking to. You're a number one suspect
372
00:32:50,260 --> 00:32:53,630
a murder case. I was in Vegas when that
girl was killed and you know it.
373
00:32:55,120 --> 00:32:56,260
but she didn't want you.
374
00:32:56,261 --> 00:32:59,519
And if she couldn't be with you, she
wasn't going to be with anybody.
375
00:32:59,520 --> 00:33:01,140
And that's why you killed her. No!
376
00:33:01,141 --> 00:33:03,939
Are you through? No, I'm not through,
Johnny. I got one more thing I'm going
377
00:33:03,940 --> 00:33:06,410
do. I'm going to book you for first
-degree murder.
378
00:33:06,780 --> 00:33:07,830
Don't go away.
379
00:33:08,340 --> 00:33:10,520
Hold it, hold it, hold it. Wait a minute
here.
380
00:33:14,880 --> 00:33:16,320
All right, look, I'll talk.
381
00:33:20,060 --> 00:33:21,360
I was in love with Allegra.
382
00:33:21,361 --> 00:33:25,269
Is that what you want to hear, Sergeant
Hunter?
383
00:33:25,270 --> 00:33:26,710
Is that what you want to know?
384
00:33:26,711 --> 00:33:30,169
No, Johnny, that's not what I want to
hear. I want to know why you're in Los
385
00:33:30,170 --> 00:33:31,220
Angeles.
386
00:33:32,050 --> 00:33:35,450
I figured if you had some lead on the
guy that did it, I could find out.
387
00:33:36,970 --> 00:33:38,410
I want to kill this guy myself.
388
00:33:39,550 --> 00:33:40,750
Look, I know how it works.
389
00:33:41,090 --> 00:33:43,320
You guys are going to bust the guy that
did it.
390
00:33:43,321 --> 00:33:47,129
Then he's going to beat the rap, or else
he'll plea bargain his way into a
391
00:33:47,130 --> 00:33:48,510
second -degree murder beef.
392
00:33:48,511 --> 00:33:52,429
He'll catch 20 years, and he'll be on
the street in seven. Uh -uh.
393
00:33:52,430 --> 00:33:53,480
Not this time.
394
00:33:54,630 --> 00:33:57,520
The guy that threw Allegra out that
window is going to die.
395
00:33:58,090 --> 00:34:00,610
One way or the other, he's going to die.
396
00:34:01,350 --> 00:34:02,790
We'll see about that, Sidon.
397
00:34:15,220 --> 00:34:21,569
That guy would rather go to the gas
chamber than admit he was in love with a
398
00:34:21,570 --> 00:34:22,620
woman. Yeah.
399
00:34:23,810 --> 00:34:26,489
I just got back. I went up and visited
Allegra's uncle.
400
00:34:27,201 --> 00:34:31,869
Well, you didn't tell me you were going
up there.
401
00:34:31,870 --> 00:34:35,049
No, that's because you and I have a
difference of opinion concerning this
402
00:34:35,050 --> 00:34:36,100
particular priest.
403
00:34:36,230 --> 00:34:40,370
And, uh, I feel he's a strong suspect,
and so I had to act accordingly.
404
00:34:44,150 --> 00:34:45,200
What'd you find out?
405
00:34:46,150 --> 00:34:47,550
I found out he lied to you.
406
00:34:47,551 --> 00:34:51,079
He said that Allegra had not been up to
visit him in eight months, and that's
407
00:34:51,080 --> 00:34:51,979
not true.
408
00:34:51,980 --> 00:34:54,510
She was up to see him the week before
she was killed.
409
00:34:54,800 --> 00:34:56,580
Wait a minute. Did he tell you that?
410
00:34:57,420 --> 00:34:59,220
No, I went and talked with a neighbor.
411
00:34:59,440 --> 00:35:02,870
She said that Allegra went up to visit
her uncle several times a year.
412
00:35:02,940 --> 00:35:04,460
She was up there just last week.
413
00:35:06,720 --> 00:35:10,450
Was there a passport inventoried in the
stuff from Allegra's apartment?
414
00:35:12,380 --> 00:35:13,820
I don't know. I don't remember.
415
00:35:20,200 --> 00:35:22,250
Not one piece of Stanton has passed
away.
416
00:35:22,600 --> 00:35:25,910
All the time she said she was out of the
country, she was lying to me.
417
00:35:27,080 --> 00:35:29,160
She never left, not once.
418
00:35:29,161 --> 00:35:35,099
Well, that's it. I'm going to go have a
talk with Father Michael.
419
00:35:35,100 --> 00:35:36,150
Wait a second.
420
00:35:37,120 --> 00:35:39,890
There's something else that I wanted to
tell you. What?
421
00:35:42,040 --> 00:35:48,599
Just, when you get up there, don't be
surprised if you find out that Allegra
422
00:35:48,600 --> 00:35:49,800
not who you think she was.
423
00:35:51,530 --> 00:35:56,090
Father Michaels, I know Allegra was in
town one week before she was murdered.
424
00:35:57,410 --> 00:35:59,330
We talked to Mrs. McGinnis.
425
00:36:04,010 --> 00:36:07,790
Yes, I'm sorry. That's true.
426
00:36:09,430 --> 00:36:13,010
Father, you told me you hadn't seen her
in eight months. Why?
427
00:36:16,030 --> 00:36:19,790
Allegra made me promise to tell no one.
428
00:36:20,040 --> 00:36:21,700
about this place or her visits.
429
00:36:23,500 --> 00:36:28,600
And in honor of her memory, I kept that
promise.
430
00:36:30,020 --> 00:36:36,119
She spent most of the time in that
little house out back there as if there
431
00:36:36,120 --> 00:36:39,340
something somewhere she didn't want to
face.
432
00:36:39,900 --> 00:36:42,680
I couldn't guess what it was. She barely
said a word.
433
00:36:44,320 --> 00:36:46,140
It doesn't sound like a word.
434
00:36:56,080 --> 00:36:58,490
She has a statue just like this in her
apartment.
435
00:37:00,400 --> 00:37:04,820
Yes, the original was a gift from my
grandmother when I took my vows.
436
00:37:06,240 --> 00:37:08,940
I gave it to Allegra for her
confirmation.
437
00:37:10,220 --> 00:37:11,600
Thank you very much, Father.
438
00:37:14,240 --> 00:37:20,680
Sergeant, no matter what Allegra was, or
why,
439
00:37:21,020 --> 00:37:24,760
there was still no reason for someone to
kill her.
440
00:37:25,800 --> 00:37:28,160
And so, brutally.
441
00:38:58,400 --> 00:39:05,259
huh knock it off or i'll call a cop be
my guest lady big deal my cop
442
00:39:05,260 --> 00:39:12,099
can take her cop any day of the week
rick come on i'm busting out of here and
443
00:39:12,100 --> 00:39:13,150
you're invited
444
00:40:30,800 --> 00:40:31,850
Where you been?
445
00:40:32,180 --> 00:40:34,020
I know who killed Allegra Bryant.
446
00:41:01,520 --> 00:41:05,960
Spent the morning talking to some
psychiatrists about Allegra's problems.
447
00:41:07,340 --> 00:41:11,139
All of them seemed to agree on one
thing. She sounded like a classic case
448
00:41:11,140 --> 00:41:12,860
manic depressive psychosis.
449
00:41:14,280 --> 00:41:17,620
These doctors are going to stipulate to
that fact for our records.
450
00:41:18,260 --> 00:41:19,520
Let me show you something.
451
00:41:20,220 --> 00:41:22,260
You notice anything about this statue?
452
00:41:22,261 --> 00:41:26,799
Damn, it's the only thing in the whole
place that's not broken.
453
00:41:26,800 --> 00:41:29,990
Exactly. Father Michaels gave it to
Allegra for a confirmation.
454
00:41:31,140 --> 00:41:34,959
There's a life -and -death struggle
going on in this place, and the statue
455
00:41:34,960 --> 00:41:36,640
the only thing that isn't broken?
456
00:41:37,080 --> 00:41:41,420
Take a look at this place. It's trashed.
Everything is broken, except this,
457
00:41:41,560 --> 00:41:43,420
laying down in the middle of the floor.
458
00:41:43,740 --> 00:41:44,820
I think I got you.
459
00:41:46,160 --> 00:41:48,450
There was no struggle for life and death
here.
460
00:41:48,640 --> 00:41:50,380
Well, they were committed suicide.
461
00:41:50,700 --> 00:41:52,320
But how are we going to report it?
462
00:41:52,321 --> 00:41:56,259
Well, look, her last wish was to protect
her uncle from the pain of her
463
00:41:56,260 --> 00:41:58,370
decision. I'd kind of like to respect
that.
464
00:41:58,371 --> 00:42:01,629
Yeah, but if we do that, then we're
going to have to report it as an
465
00:42:01,630 --> 00:42:02,680
murder.
466
00:42:02,681 --> 00:42:05,869
And if we do that, that means 50 years
from now, there are going to be two
467
00:42:05,870 --> 00:42:09,629
homicide detectives just like you and me
investigating the Allegra Bryant case.
468
00:42:09,630 --> 00:42:10,680
I know.
469
00:43:08,040 --> 00:43:09,090
Yes, I am.
470
00:43:11,160 --> 00:43:15,220
Father Michaels, Allegra was
experiencing some very difficult mood
471
00:43:15,360 --> 00:43:16,410
wasn't she?
472
00:43:16,940 --> 00:43:17,990
She was.
473
00:43:19,080 --> 00:43:21,250
But she refused to be treated, didn't
she?
474
00:43:22,500 --> 00:43:23,550
Yes.
475
00:43:24,260 --> 00:43:26,160
I suggested it more than once.
476
00:43:27,260 --> 00:43:29,370
Allegra wouldn't even discuss it with
me.
477
00:43:33,420 --> 00:43:38,819
What you two very compassionate people
are gently trying to ask is, did it ever
478
00:43:38,820 --> 00:43:41,280
occur to me that she may have killed
herself?
479
00:43:43,340 --> 00:43:44,390
Yes.
480
00:43:45,120 --> 00:43:46,960
That may have been my first thought.
481
00:43:47,900 --> 00:43:50,380
But I've also seen photographs of her
apartment.
482
00:43:51,420 --> 00:43:55,059
And I've read about evidence that
Allegra put up a terrible struggle
483
00:43:55,060 --> 00:43:58,819
died. There is no evidence putting
anybody who would want to kill her in
484
00:43:58,820 --> 00:43:59,870
apartment, Father.
485
00:44:00,220 --> 00:44:02,160
All the evidence points to suicide.
486
00:44:02,760 --> 00:44:05,770
But that would still be an opinion,
wouldn't it, Sergeant?
487
00:44:05,940 --> 00:44:09,120
I mean, we are discussing a matter of
opinion here, not fact.
488
00:44:10,700 --> 00:44:11,750
Yes, we are.
489
00:44:11,980 --> 00:44:15,140
Well, then, by all means, Sergeant, you
have your opinion.
490
00:44:16,660 --> 00:44:17,880
And I shall have mine.
491
00:44:23,480 --> 00:44:27,219
An individual who takes his own life
rarely does so without leaving a note
492
00:44:27,220 --> 00:44:30,120
behind. Allegro was loved and cherished
by so many people.
493
00:44:31,660 --> 00:44:35,580
If she had taken her own life, she would
have left a note.
494
00:44:37,280 --> 00:44:38,500
I'm convinced of that.
495
00:44:58,780 --> 00:44:59,830
What do you think?
496
00:45:02,540 --> 00:45:05,130
I know Allegra would have never left a
suicide note.
497
00:45:07,000 --> 00:45:08,050
Why?
498
00:45:08,680 --> 00:45:10,480
Because she could never say goodbye.
499
00:45:19,040 --> 00:45:24,420
Goodbye is so... I don't know. It's just
so final.
500
00:45:24,840 --> 00:45:26,640
It just doesn't work for me.
501
00:45:27,940 --> 00:45:30,120
Now, in some faraway lands...
502
00:45:30,380 --> 00:45:34,260
People have a single word that means
both goodbye and hello.
503
00:45:34,740 --> 00:45:39,600
It's sort of a generalized, all
-purpose, one -size -fits -all verbal
504
00:45:42,080 --> 00:45:44,840
Okay, it's a small improvement, very
small.
505
00:45:45,500 --> 00:45:48,330
But it doesn't address the full gravity
of the question.
506
00:45:50,880 --> 00:45:57,739
It's like if you say goodbye, you're not
really sure
507
00:45:57,740 --> 00:45:58,940
you're ever coming back.
508
00:46:00,170 --> 00:46:01,670
Not absolutely positive.
509
00:46:04,390 --> 00:46:06,690
I think goodbye has a bit of an end in
it.
510
00:46:08,810 --> 00:46:11,890
There is a chance that you will never
see that person again.
511
00:46:14,730 --> 00:46:18,510
And I think that people die a little bit
every time that they say it.
512
00:46:21,230 --> 00:46:27,969
So, Rick, promise me that you won't ever
513
00:46:27,970 --> 00:46:29,020
say goodbye.
514
00:46:29,280 --> 00:46:31,450
Not until it really is goodbye. Then you
can.
515
00:46:32,140 --> 00:46:33,190
Then I won't mind.
516
00:46:35,100 --> 00:46:37,560
I'll be in a place where I won't mind at
all.
517
00:46:37,610 --> 00:46:42,160
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.