Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,180 --> 00:01:30,140
When she wakes up in the morning, she'll
meet the heart for you
2
00:01:30,140 --> 00:01:32,160
with just one smile.
3
00:01:33,900 --> 00:01:40,500
Starry eye in your name, she knows
what's coming
4
00:01:40,500 --> 00:01:42,500
in a little while.
5
00:01:43,460 --> 00:01:44,460
Yeah,
6
00:01:45,060 --> 00:01:47,100
yeah, she's got it.
7
00:01:52,950 --> 00:01:54,610
Simon, please, please.
8
00:01:56,430 --> 00:01:58,550
Thank you.
9
00:02:00,850 --> 00:02:04,730
Thank you.
10
00:03:40,320 --> 00:03:46,780
And with my sexual knowledge and real
history studies, I...
11
00:03:47,180 --> 00:03:50,680
Linda Lovelace has opened a whole new
field of historical research.
12
00:03:51,740 --> 00:03:56,800
The psycho -sexual -ophthalmological...
Who
13
00:03:56,800 --> 00:04:03,460
thinks that I... When she looks into the
mirror She
14
00:04:03,460 --> 00:04:08,660
sees herself and knows she's so fine
15
00:04:08,660 --> 00:04:13,980
Satisfaction's growing nearer
16
00:04:16,360 --> 00:04:17,360
Thank you.
17
00:06:05,580 --> 00:06:11,100
I hire you as a maid, and you're sitting
here while my house is a fucking mess?
18
00:06:11,920 --> 00:06:18,420
Yeah, well, me and Tony, oh, by the way,
this is Tony, Linda, my boss.
19
00:06:18,680 --> 00:06:24,200
Hi. We were so inspired by your book
that we just had to try some of the
20
00:06:24,200 --> 00:06:30,160
that he wrote about. Like, isn't this
how you talked about sucking
21
00:06:30,160 --> 00:06:31,560
on the air?
22
00:06:31,800 --> 00:06:37,480
In other words, You two are going to sit
here and fuck while my house is a mess.
23
00:06:37,740 --> 00:06:38,740
Is that it?
24
00:06:40,400 --> 00:06:41,400
Well, yeah.
25
00:06:44,560 --> 00:06:49,060
Can't argue with that. Carry on.
26
00:06:50,800 --> 00:06:51,800
Oh.
27
00:06:54,540 --> 00:06:56,160
One important thing.
28
00:06:56,800 --> 00:07:01,900
To always remember, a happy servant is a
good servant.
29
00:07:02,970 --> 00:07:04,870
Thank you, ma 'am.
30
00:07:14,110 --> 00:07:15,390
Goddamn, maid.
31
00:07:16,710 --> 00:07:17,710
Shit.
32
00:07:21,470 --> 00:07:22,670
Let's see here.
33
00:07:26,010 --> 00:07:27,350
Well, let's see.
34
00:07:28,850 --> 00:07:30,030
Evening is up.
35
00:07:30,590 --> 00:07:32,790
It's a short autobiography of my life.
36
00:07:34,430 --> 00:07:35,530
Where do I begin?
37
00:07:43,010 --> 00:07:44,010
Let's see.
38
00:07:47,010 --> 00:07:53,450
Well, I guess we could start by saying
39
00:07:53,450 --> 00:07:57,950
I became very interested in world
civilization.
40
00:08:01,140 --> 00:08:02,940
But... What am I doing?
41
00:08:05,500 --> 00:08:07,960
People fucking out there and I'm sitting
here working.
42
00:08:09,540 --> 00:08:10,700
I gotta go watch.
43
00:08:16,880 --> 00:08:18,960
Now, you remember?
44
00:08:20,060 --> 00:08:21,320
In chapter 12?
45
00:08:23,560 --> 00:08:25,120
It's all about cocksucking.
46
00:08:25,880 --> 00:08:27,340
Uh -huh. You like that?
47
00:08:27,580 --> 00:08:28,600
Yes. Yeah.
48
00:08:29,290 --> 00:08:33,150
I gently, I have to take the cock out of
the pants.
49
00:08:34,429 --> 00:08:35,429
Like that.
50
00:08:36,770 --> 00:08:39,610
And I gently put it in my hand.
51
00:08:40,390 --> 00:08:41,390
Like so.
52
00:08:42,710 --> 00:08:45,710
And I gently rub
53
00:08:45,710 --> 00:08:52,630
my tongue against
54
00:08:52,630 --> 00:08:53,630
the head.
55
00:09:16,240 --> 00:09:17,820
My book did teach her something.
56
00:09:18,220 --> 00:09:20,500
Yeah, you can help. Bring down your
pants. Okay.
57
00:09:20,940 --> 00:09:21,940
Yeah.
58
00:09:23,100 --> 00:09:24,100
Oh, yeah.
59
00:09:24,480 --> 00:09:25,500
Easy. Easy.
60
00:09:25,720 --> 00:09:27,340
Easy. Gently now. Gently.
61
00:09:28,800 --> 00:09:35,020
Very gently stroking the water.
62
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
Gently.
63
00:09:40,420 --> 00:09:43,940
Rub my tongue against the head.
64
00:09:45,840 --> 00:09:46,840
Mm -hmm.
65
00:09:47,500 --> 00:09:48,520
Oh, yeah.
66
00:09:48,920 --> 00:09:49,920
Mm -hmm.
67
00:09:50,200 --> 00:09:53,060
Yeah. Mm -hmm.
68
00:09:58,220 --> 00:09:59,220
Oh,
69
00:10:00,960 --> 00:10:02,820
God. Oh, yeah.
70
00:10:03,800 --> 00:10:05,440
Mm -hmm. Yeah.
71
00:10:06,080 --> 00:10:07,080
Mm -hmm.
72
00:10:07,360 --> 00:10:10,540
She said every good cop's like her.
73
00:10:10,740 --> 00:10:11,740
Oh, shit.
74
00:10:14,630 --> 00:10:15,630
Adores the balls.
75
00:10:16,410 --> 00:10:18,190
Just as much.
76
00:10:21,590 --> 00:10:22,870
The head of a cock.
77
00:10:23,190 --> 00:10:24,190
Oh, God.
78
00:11:04,110 --> 00:11:05,510
They did teach her something.
79
00:11:06,550 --> 00:11:08,290
Wow, look what they've learned.
80
00:11:09,270 --> 00:11:11,570
She can set cock on as good as I can.
81
00:11:13,730 --> 00:11:14,810
Look at her go.
82
00:11:16,790 --> 00:11:17,790
Jeez.
83
00:11:19,530 --> 00:11:20,530
She's hot.
84
00:11:21,410 --> 00:11:22,410
Oh.
85
00:11:54,750 --> 00:11:56,570
oh yes
86
00:11:56,570 --> 00:12:02,250
oh yes
87
00:12:37,260 --> 00:12:38,780
I think it's time to get... Oh, God.
88
00:12:41,800 --> 00:12:44,340
I think it's time to go to that chapter.
89
00:13:11,000 --> 00:13:17,880
I never imagined
90
00:13:17,880 --> 00:13:19,920
my book would have this kind of
influence on him.
91
00:14:22,280 --> 00:14:24,480
Did not determine, but this is deep
time.
92
00:14:32,100 --> 00:14:33,100
Yes,
93
00:14:33,620 --> 00:14:34,620
don't forget the asshole.
94
00:14:34,820 --> 00:14:36,820
Oh, don't forget it?
95
00:14:37,040 --> 00:14:38,040
Yes.
96
00:14:43,340 --> 00:14:47,540
I know they should have wrote a whole
chapter on that.
97
00:14:49,120 --> 00:14:50,500
Yep, yep, pull the lips.
98
00:14:53,790 --> 00:14:55,070
Gently bite.
99
00:14:59,710 --> 00:15:04,070
Pull to the extreme.
100
00:15:05,090 --> 00:15:06,270
And inhale.
101
00:15:08,290 --> 00:15:09,290
Yes!
102
00:15:10,510 --> 00:15:14,330
We should study together more.
103
00:15:16,430 --> 00:15:18,230
Just devour that pussy.
104
00:15:19,890 --> 00:15:21,010
Devour it.
105
00:15:37,439 --> 00:15:44,220
Oh, let me just make it easy for you to
turn around and lick my asshole.
106
00:15:46,440 --> 00:15:48,020
Oh, that'd be so much fun.
107
00:15:48,240 --> 00:15:49,240
I love that.
108
00:15:59,020 --> 00:16:00,020
We will.
109
00:17:34,480 --> 00:17:36,340
You know what made me really enjoy this?
110
00:18:03,709 --> 00:18:04,549
Okay, baby?
111
00:18:04,550 --> 00:18:05,550
Uh -huh.
112
00:18:37,800 --> 00:18:38,800
Shake, baby, shake.
113
00:18:40,460 --> 00:18:41,460
Come for that, come on.
114
00:18:41,560 --> 00:18:42,560
Come on over, my baby.
115
00:18:43,620 --> 00:18:45,320
Come on, come on, baby, come on.
116
00:18:45,560 --> 00:18:46,560
Shake a little more, come on.
117
00:18:48,200 --> 00:18:49,200
Come on, come on.
118
00:18:50,300 --> 00:18:51,300
Come on, come on, come on.
119
00:19:17,350 --> 00:19:18,350
Oh, yeah.
120
00:19:19,070 --> 00:19:20,070
Uh -huh.
121
00:19:20,490 --> 00:19:21,770
Deep inside of me.
122
00:19:21,970 --> 00:19:24,690
Yeah. Yes. Oh, yeah.
123
00:20:27,280 --> 00:20:31,200
happened a year ago when I was living in
my own house with my father
124
00:21:01,100 --> 00:21:04,280
Please, I have to go to work. I'm going
to be late.
125
00:21:04,640 --> 00:21:05,419
Fuck work.
126
00:21:05,420 --> 00:21:09,440
You're always late for work. No, this
time I'll lose my job.
127
00:21:09,900 --> 00:21:12,120
And then I can't afford to go to
college, Rob.
128
00:21:13,160 --> 00:21:15,440
I want to get my degree in world
history.
129
00:21:15,740 --> 00:21:17,520
So please, let me go to work.
130
00:21:17,720 --> 00:21:19,040
World history, that's all I want to do.
131
00:21:19,680 --> 00:21:20,680
Reading books.
132
00:21:21,400 --> 00:21:23,120
I'm more excited on this book.
133
00:21:24,660 --> 00:21:27,640
You have to understand, it's important
to me.
134
00:23:20,460 --> 00:23:21,460
An important lesson.
135
00:23:22,460 --> 00:23:25,380
If I had it yet, I wouldn't know what
you are.
136
00:23:26,340 --> 00:23:27,640
What about me?
137
00:29:24,810 --> 00:29:25,810
No.
138
00:30:26,990 --> 00:30:27,990
Ugh.
139
00:31:35,630 --> 00:31:36,630
Mmm.
140
00:32:37,390 --> 00:32:38,390
Thank you.
141
00:33:44,270 --> 00:33:45,270
Hmm.
142
00:38:11,760 --> 00:38:14,240
I'm really sorry that I'm late. Whoa,
whoa, whoa. Linda, come on for a minute.
143
00:38:15,080 --> 00:38:16,160
What happened again?
144
00:38:16,400 --> 00:38:17,400
You're late.
145
00:38:17,600 --> 00:38:18,600
Okay?
146
00:38:19,000 --> 00:38:20,560
Now, you know we've been slow.
147
00:38:21,260 --> 00:38:23,260
We're overstaffed. I've got to let
somebody go.
148
00:38:24,600 --> 00:38:26,680
Don't let it be you. Okay? I like you a
lot.
149
00:38:27,180 --> 00:38:32,280
You've got to find something that you
like to do, and you've got to be the
150
00:38:32,280 --> 00:38:36,240
at it. I don't care if you're a
dishwasher, a street sweeper.
151
00:38:36,520 --> 00:38:39,740
A car washer, a waitress, I don't care,
honey. You've got to find something that
152
00:38:39,740 --> 00:38:41,820
you like to do. You like being a
waitress, don't you?
153
00:38:42,320 --> 00:38:44,020
Honey, you've got to be the best at it,
okay?
154
00:38:44,360 --> 00:38:45,360
Take Anne, for instance.
155
00:38:45,960 --> 00:38:46,960
Anne is fantastic.
156
00:38:47,520 --> 00:38:50,380
She's been here for years, and she'll be
here for a long time.
157
00:38:50,820 --> 00:38:52,640
Baby, you've got to be more like Anne,
okay?
158
00:38:53,600 --> 00:38:58,620
You've got to find something that you
like to do and be the best at it.
159
00:38:59,300 --> 00:39:02,640
Do me a favor. Go wait on these tables,
all right? You guys, just go, okay?
160
00:39:02,680 --> 00:39:03,680
Please.
161
00:39:21,510 --> 00:39:28,410
I need a
162
00:39:28,410 --> 00:39:31,730
bowl of minestrone soup and a veal
parmesan, please.
163
00:39:31,970 --> 00:39:32,970
Help me up.
164
00:40:01,900 --> 00:40:06,060
I didn't mean to interrupt you or
anything, but... God,
165
00:40:07,140 --> 00:40:09,160
now I know why Anna's such a popular
waitress.
166
00:40:10,240 --> 00:40:11,240
Well,
167
00:40:12,320 --> 00:40:14,740
an important lesson.
168
00:40:16,020 --> 00:40:18,540
Give head to get a head.
169
00:40:23,080 --> 00:40:25,140
What a fucking puck. Who the hell is
that?
170
00:42:47,390 --> 00:42:48,390
Thank you.
171
00:43:54,990 --> 00:43:56,030
There you go, there's your sister.
172
00:43:58,410 --> 00:44:00,130
Your order will be right up, okay?
173
00:45:51,700 --> 00:45:52,700
You know what?
174
00:45:53,200 --> 00:45:56,200
What do you think, huh?
175
00:45:56,820 --> 00:45:57,820
My baby?
176
00:45:58,080 --> 00:45:59,660
Do you feel like having a new pussy?
177
00:48:24,490 --> 00:48:25,490
Come on, baby. Hold over your pussy.
178
00:50:02,990 --> 00:50:04,610
Linda, you did a really good job today.
179
00:50:04,930 --> 00:50:05,930
Really good job.
180
00:50:06,170 --> 00:50:08,990
Thank you. Okay, why don't you go home,
okay? I'll take care of this for you.
181
00:50:09,350 --> 00:50:10,510
You worked really hard today.
182
00:50:11,230 --> 00:50:12,230
Okay?
183
00:50:12,550 --> 00:50:13,570
Do me a favor.
184
00:50:14,790 --> 00:50:15,790
Please.
185
00:50:16,050 --> 00:50:17,970
I don't want to have to let you go.
186
00:50:18,690 --> 00:50:22,610
Will you please? I want you to be the
best at being a waitress, okay?
187
00:50:22,930 --> 00:50:23,930
Don't be late anymore.
188
00:50:24,730 --> 00:50:25,730
I can.
189
00:50:26,450 --> 00:50:29,810
Look, never mind about him. I want you
to concentrate on being the best
190
00:50:29,810 --> 00:50:31,290
yourself. Don't worry about other
people, okay?
191
00:50:32,399 --> 00:50:36,280
Okay, well, listen, Vinny, I really, I
need this job. I really do. I'm trying
192
00:50:36,280 --> 00:50:37,280
get through college.
193
00:50:37,660 --> 00:50:39,700
So if you could help me out. Don't worry
about it.
194
00:50:39,940 --> 00:50:42,880
Everything will be okay. Just do what I
said. Be the best at what you're doing,
195
00:50:42,960 --> 00:50:43,960
and you'll have no problems.
196
00:50:44,220 --> 00:50:45,220
Okay, baby?
197
00:50:45,480 --> 00:50:47,140
Okay. Let me take care of this, and you
go home.
198
00:50:48,160 --> 00:50:49,600
Bye. Have a good night. Bye. Thanks.
199
00:51:15,210 --> 00:51:16,610
I was not in a very good mood.
200
00:51:17,330 --> 00:51:20,930
However, my father's pension money
finally came through.
201
00:51:21,370 --> 00:51:24,310
So we moved into a much nicer home.
202
00:51:24,610 --> 00:51:26,070
That's where I live right now.
203
00:51:27,730 --> 00:51:29,830
But... Damn.
204
00:51:34,810 --> 00:51:35,810
Hello?
205
00:51:37,350 --> 00:51:38,690
Oh, you're the maid service.
206
00:51:41,190 --> 00:51:43,750
Great. Great, so you'll send her over
today?
207
00:51:45,700 --> 00:51:48,220
Well, I hope she's better than the last
one you sent me.
208
00:51:49,900 --> 00:51:52,800
Uh -huh. No, I can really use two maids.
209
00:51:53,140 --> 00:51:56,000
So send her over as soon as you can
because I really do need her.
210
00:51:58,480 --> 00:51:59,480
Okay.
211
00:51:59,640 --> 00:52:00,780
All right. Thank you.
212
00:52:04,800 --> 00:52:05,800
Okay.
213
00:52:09,740 --> 00:52:10,800
All right. Where was I?
214
00:52:11,060 --> 00:52:13,420
Oh, okay. So we moved into this new
home.
215
00:52:14,480 --> 00:52:17,020
And for some reason, I think it was
haunted.
216
00:52:17,980 --> 00:52:20,520
I kept having these reoccurring dreams.
217
00:52:20,760 --> 00:52:21,800
They were so strange.
218
00:52:23,000 --> 00:52:25,160
They completely changed my life.
219
00:53:04,590 --> 00:53:05,590
go to sleep early today.
220
00:53:06,210 --> 00:53:07,210
Okay, sweetheart.
221
00:54:58,620 --> 00:54:59,620
Linda?
222
00:55:03,120 --> 00:55:05,140
Linda? Get out of bed.
223
00:55:05,480 --> 00:55:07,820
Wake up. You shouldn't keep your dreams
waiting.
224
00:55:08,580 --> 00:55:09,580
Linda?
225
00:55:10,400 --> 00:55:11,400
Arise.
226
00:55:11,740 --> 00:55:13,320
Wake up. Get out of bed.
227
00:55:14,080 --> 00:55:15,080
Linda?
228
00:55:15,980 --> 00:55:16,980
Hello?
229
00:55:21,840 --> 00:55:23,800
Who the fuck are you?
230
00:55:25,100 --> 00:55:26,160
I'm your dream.
231
00:55:28,330 --> 00:55:29,330
Isn't that get up?
232
00:55:30,790 --> 00:55:34,070
Yeah, well, I have to take you
somewhere, so follow me.
233
00:56:20,240 --> 00:56:23,160
This is how sex was performed in the
earliest civilizations.
234
00:57:30,480 --> 00:57:33,140
Notice how these cave people ravage each
other.
235
01:01:31,180 --> 01:01:32,180
No.
236
01:05:02,540 --> 01:05:03,620
Doesn't this look arousing?
237
01:07:13,220 --> 01:07:17,160
Notice how that cavewoman lubricates his
throat so that she can take his cock
238
01:07:17,160 --> 01:07:18,280
all the way to the base.
239
01:08:27,760 --> 01:08:28,760
um
240
01:09:20,590 --> 01:09:21,590
Bye.
241
01:10:46,890 --> 01:10:49,690
Thank you.
242
01:11:21,480 --> 01:11:22,480
You could learn.
243
01:11:26,560 --> 01:11:30,360
There are reasons for these dreams,
Linda.
244
01:11:47,340 --> 01:11:48,340
What a weird dream.
245
01:11:49,780 --> 01:11:51,200
Watching cavemen fuck?
246
01:11:52,540 --> 01:11:54,940
There's gotta be a reason for this, but
I don't know what it is.
247
01:11:58,060 --> 01:12:00,100
Shit! I have to work again!
248
01:12:34,600 --> 01:12:37,680
You got the bureau stocked for tonight?
Yes. Okay, good. Thank you. You're
249
01:12:37,680 --> 01:12:38,680
welcome.
250
01:12:42,360 --> 01:12:43,500
I'm sorry.
251
01:12:43,720 --> 01:12:46,600
I'm real sorry I'm late. I got caught
up.
252
01:12:47,060 --> 01:12:50,180
It won't happen again. I know it's not
going to happen again. Come here.
253
01:12:50,700 --> 01:12:51,700
Listen.
254
01:12:51,860 --> 01:12:53,460
It's not me, okay?
255
01:12:53,740 --> 01:12:54,740
It's the partners.
256
01:12:55,020 --> 01:12:57,200
They decided, I'm sorry. I've got to let
you go.
257
01:12:57,500 --> 01:12:58,700
Okay? It's not my decision.
258
01:12:59,560 --> 01:13:02,560
It's got nothing to do with you being
late. You're just not carrying your
259
01:13:02,560 --> 01:13:03,720
weight. You're just not the best.
260
01:13:04,190 --> 01:13:06,310
I hate to do it, honey, but I've got to
let you go.
261
01:13:06,890 --> 01:13:09,330
I'm sorry, baby. I've got to let you go.
Get the phone for me, please.
262
01:13:09,830 --> 01:13:10,568
Thank you.
263
01:13:10,570 --> 01:13:13,990
All the other waitresses handle their
weight. They do what they're supposed to
264
01:13:13,990 --> 01:13:17,890
do. I'm sorry. I had a talk with you
once already. I'm sorry. It's not my
265
01:13:18,330 --> 01:13:21,750
I know, but I don't believe. I need this
job. I'm sorry.
266
01:13:22,070 --> 01:13:23,350
Baby, I know you need the job.
267
01:13:23,710 --> 01:13:27,290
But I have to keep my partners happy,
too. I've got to let you go. I'm sorry
268
01:13:27,290 --> 01:13:28,730
I've got to play the heavy, but it's got
to be done.
269
01:13:29,970 --> 01:13:31,390
Okay? Well, that's it.
270
01:13:31,630 --> 01:13:32,630
That's it.
271
01:14:13,130 --> 01:14:14,950
How the fuck am I going to pay for the
next semester?
272
01:14:16,930 --> 01:14:20,530
I knew this was going to happen. I
fucking knew it.
273
01:14:25,070 --> 01:14:26,070
Damn.
274
01:14:32,110 --> 01:14:34,510
Of course.
275
01:14:35,750 --> 01:14:40,590
An important lesson to always remember,
Linda, is
276
01:14:43,819 --> 01:14:45,760
Things can't get much worse.
277
01:14:46,520 --> 01:14:49,260
And they're this bad, they can only get
better.
278
01:14:51,080 --> 01:14:52,780
Oh, Jesus Christ.
279
01:14:58,280 --> 01:15:01,340
How am I ever going to get my degree?
280
01:15:47,400 --> 01:15:50,000
Linda, come on Linda, wake up.
281
01:15:50,700 --> 01:15:55,560
Linda, your dream girl is calling you.
Come on, come on Linda.
282
01:15:56,000 --> 01:15:57,200
Time to get out of bed.
283
01:15:57,780 --> 01:15:59,340
Come on, sleepyhead.
284
01:16:00,020 --> 01:16:01,300
Wake up, Linda.
285
01:16:02,000 --> 01:16:05,560
Linda, the classroom is waiting for you.
Come on.
286
01:16:05,860 --> 01:16:07,660
Wake up, Linda. Please.
287
01:16:08,300 --> 01:16:09,900
Wake up, sleepyhead.
288
01:16:10,100 --> 01:16:11,140
Come on, Linda.
289
01:16:11,400 --> 01:16:12,640
Come on. Wake up, Linda.
290
01:16:12,980 --> 01:16:14,380
Linda? Linda?
291
01:16:14,740 --> 01:16:15,740
Come on, Linda.
292
01:16:16,420 --> 01:16:17,420
Come on.
293
01:16:17,680 --> 01:16:18,680
Wake up.
294
01:16:19,760 --> 01:16:22,720
Linda? Come on, Linda. Wake up.
295
01:16:23,380 --> 01:16:29,480
Linda? Your dream girl is calling you.
Come on. Come on, Linda. Time to get out
296
01:16:29,480 --> 01:16:30,459
of bed.
297
01:16:30,460 --> 01:16:32,000
Come on, sleepyhead.
298
01:16:32,720 --> 01:16:34,060
Wake up, Linda.
299
01:16:41,480 --> 01:16:43,000
Hello, Linda.
300
01:16:44,000 --> 01:16:46,240
It's me, Professor Carlton.
301
01:16:46,600 --> 01:16:51,600
And you can't come into our Western Civ
class anymore because you lost your job
302
01:16:51,600 --> 01:16:52,600
at the restaurant.
303
01:16:52,680 --> 01:16:54,140
and can't pay your tuition.
304
01:16:55,120 --> 01:16:56,200
Isn't that a shame?
305
01:16:56,800 --> 01:17:01,480
But being the kind -hearted fellow that
I am, I've saved a chair in the
306
01:17:01,480 --> 01:17:02,700
classroom just for you.
307
01:17:08,160 --> 01:17:09,480
So much for you, Linda.
308
01:17:09,960 --> 01:17:13,600
Now today, boys and girls, we're going
to talk about the Roman Empire.
309
01:17:14,820 --> 01:17:17,640
Yes, the Roman Empire. And what part of
the empire do you think we're going to
310
01:17:17,640 --> 01:17:18,640
talk about?
311
01:17:18,700 --> 01:17:21,660
The Roman economic...
312
01:17:23,120 --> 01:17:24,120
No. Next.
313
01:17:24,660 --> 01:17:25,680
Roman literature?
314
01:17:26,460 --> 01:17:27,720
No. Next.
315
01:17:29,380 --> 01:17:30,380
Roman music?
316
01:17:31,480 --> 01:17:32,680
Incorrect. Next.
317
01:17:36,260 --> 01:17:37,800
Roman social custom?
318
01:17:38,260 --> 01:17:39,500
No. Next.
319
01:17:42,280 --> 01:17:43,620
The Roman armies?
320
01:17:44,340 --> 01:17:46,140
Nope. Next one, please.
321
01:17:46,640 --> 01:17:50,320
Why the Roman Empire crumbled? Is that
it, Professor Carlton?
322
01:17:50,660 --> 01:17:51,680
All wrong.
323
01:17:52,520 --> 01:17:54,480
Uh, the Roman silly system?
324
01:17:55,580 --> 01:17:59,860
All wrong, all wrong. We're going to
discuss the thing that made them
325
01:18:00,200 --> 01:18:05,080
their orgies, and how those women could
suck a mean dick.
326
01:18:05,640 --> 01:18:09,560
And the reason being, they used animal
fat on the roof of their mouths.
327
01:18:09,860 --> 01:18:11,740
But I've supplied the margarine.
328
01:18:12,120 --> 01:18:13,640
So I want you all to practice.
329
01:18:14,160 --> 01:18:16,380
So Linda, I want you to pay close
attention.
330
01:18:16,760 --> 01:18:19,060
Quiz after class, film at 11.
331
01:18:21,060 --> 01:18:23,900
Well? Don't just sit there. Do
something.
332
01:18:27,760 --> 01:18:28,880
Oh, not you.
333
01:18:30,980 --> 01:18:31,980
Oh.
334
01:18:33,140 --> 01:18:34,140
Oh.
335
01:18:34,580 --> 01:18:36,840
No, no. Not you.
336
01:18:37,220 --> 01:18:38,220
No.
337
01:18:39,340 --> 01:18:41,820
That's the one. Oh. Oh, baby.
338
01:18:42,800 --> 01:18:43,960
Oh, baby.
339
01:18:44,260 --> 01:18:45,260
Well.
340
01:18:45,760 --> 01:18:47,420
Ooh. Ooh.
341
01:18:47,640 --> 01:18:49,600
Wow. I didn't know.
342
01:19:04,010 --> 01:19:07,110
I'll get two.
343
01:20:17,320 --> 01:20:19,760
That's the way to go. Now keep those
tongues roaming.
344
01:20:20,140 --> 01:20:21,220
You like that fun, huh?
345
01:20:35,570 --> 01:20:36,570
That's the way to go.
346
01:20:36,630 --> 01:20:38,070
Beautiful. Oh that's beautiful.
347
01:20:38,530 --> 01:20:40,170
Well you can really suck a cock baby.
348
01:22:51,600 --> 01:22:55,460
Oh, what a beautiful girl. I should suck
that cock, baby. Oh, that is wonderful.
349
01:22:55,820 --> 01:22:56,820
Beautiful.
350
01:23:58,350 --> 01:24:00,870
I wonder what's so special about this
anyway.
351
01:24:08,550 --> 01:24:11,710
This is fucking ridiculous.
352
01:26:13,910 --> 01:26:16,470
Thank you.
353
01:27:16,130 --> 01:27:18,750
That's the way to go. Nice. Oh,
beautiful deep throat there.
354
01:27:19,050 --> 01:27:20,050
I like that.
355
01:27:24,790 --> 01:27:26,650
I love the deep throat of your cock.
356
01:27:27,030 --> 01:27:28,030
So I noticed.
357
01:27:28,310 --> 01:27:29,310
Yes.
358
01:28:18,300 --> 01:28:19,700
Yeah.
359
01:29:02,630 --> 01:29:03,630
Look at it.
360
01:29:04,050 --> 01:29:04,889
Look at it.
361
01:29:04,890 --> 01:29:06,010
Mm -hmm.
362
01:29:06,670 --> 01:29:07,670
Mm -hmm.
363
01:29:09,230 --> 01:29:10,230
Oh!
364
01:29:10,690 --> 01:29:11,690
Oh, my God.
365
01:29:11,850 --> 01:29:13,250
No, no, other side, other side of me.
366
01:29:13,550 --> 01:29:15,990
Oh. Squeeze it at the base, at the base.
367
01:29:16,550 --> 01:29:17,550
Oh, God.
368
01:29:18,310 --> 01:29:20,290
Yeah. Oh, God.
369
01:29:20,830 --> 01:29:21,950
Other side, other side.
370
01:29:22,490 --> 01:29:23,830
Yeah. Oh.
371
01:29:24,650 --> 01:29:25,650
Oh.
372
01:29:26,750 --> 01:29:27,750
Yeah.
373
01:29:28,950 --> 01:29:30,210
Oh. Oh.
374
01:29:31,780 --> 01:29:33,940
Oh, yeah.
375
01:30:04,520 --> 01:30:07,300
Well, Professor, how did I do?
376
01:30:08,540 --> 01:30:11,480
You did quite well, young lady. Very
well, in fact.
377
01:30:12,260 --> 01:30:13,260
Good.
378
01:30:13,940 --> 01:30:17,620
You see, Linda, even professors get
horny once in a while.
379
01:30:53,509 --> 01:30:54,509
Listen, sweetheart.
380
01:30:55,290 --> 01:30:56,690
Don't forget your margarine.
381
01:31:01,650 --> 01:31:05,950
Mm -hmm.
382
01:31:07,530 --> 01:31:08,530
Yeah, good.
383
01:31:08,830 --> 01:31:09,830
Lick it all off.
384
01:31:10,350 --> 01:31:11,350
Mm -hmm.
385
01:31:19,760 --> 01:31:20,980
God, that feels so good.
386
01:31:24,100 --> 01:31:25,100
Great, hey.
387
01:31:25,600 --> 01:31:27,960
You've got a great speaker.
388
01:31:30,760 --> 01:31:34,580
Beautiful eyes, beautiful lips. You're a
beautiful girl. Oh, thank you.
389
01:32:08,730 --> 01:32:09,930
Ah, that's nice.
390
01:32:13,150 --> 01:32:16,910
I want to put everything in my mouth,
your balls, your cock, everything.
391
01:32:18,290 --> 01:32:19,290
Oh,
392
01:32:20,270 --> 01:32:21,970
that feels so good.
393
01:32:22,330 --> 01:32:24,930
Oh, your mouth feels so good on my cock.
394
01:32:25,470 --> 01:32:26,590
Suck that cock, girl.
395
01:32:43,500 --> 01:32:45,380
Take it away, girl. You should float.
396
01:32:51,000 --> 01:32:54,700
You're a professor.
397
01:32:55,060 --> 01:32:56,200
I just love your snake.
398
01:33:00,260 --> 01:33:01,260
God,
399
01:33:02,640 --> 01:33:03,640
you do great.
400
01:33:15,450 --> 01:33:19,390
You see Linda this could be you this
could have been you
401
01:33:49,550 --> 01:33:50,550
Thank you.
402
01:34:24,720 --> 01:34:29,780
Wonderful you did the Romans proud now
that was an education
403
01:34:29,780 --> 01:34:46,760
God
404
01:34:46,760 --> 01:34:49,920
why am I having these dreams?
405
01:34:54,660 --> 01:34:55,660
cavemen, Romans.
406
01:34:56,960 --> 01:34:58,560
There's got to be a reason for this.
407
01:35:02,900 --> 01:35:06,880
Oh, God, how am I going to do it? How am
I ever going to get my job back?
408
01:35:07,980 --> 01:35:10,440
I can't do shit without money.
409
01:35:26,000 --> 01:35:27,000
To have it.
410
01:35:29,920 --> 01:35:32,060
To have it.
411
01:35:33,060 --> 01:35:37,480
To have it.
412
01:35:39,000 --> 01:35:45,540
When she looks into the mirror, she
413
01:35:45,540 --> 01:35:47,700
sees herself in no fear.
26312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.