All language subtitles for Darb Naar, 2023 [Arabic Series] Episode 24
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:13,760 --> 00:04:18,120
يا "سافو"، ما الذي يحدث في الأسفل؟
2
00:04:18,160 --> 00:04:19,800
لا تقلق يا سيدي
3
00:04:23,800 --> 00:04:28,160
أنزل سلاحك
4
00:04:28,480 --> 00:04:33,080
يا للأسف يا سيد "أنور"! كان متبقي
القليل من رصيد الجمائل خاصتك لديّ
5
00:04:33,320 --> 00:04:35,760
لكنك أهدرته بالتصرفات السيئة
6
00:04:35,800 --> 00:04:38,560
"إنك نسيت من أنت يا "جابر
7
00:04:38,600 --> 00:04:41,360
إنك ستموت سابقاً أو لاحقاً
8
00:04:41,400 --> 00:04:45,560
،"هذا الكلام تقوله لنفسك وليس للـ"كوماندا
هذا ما سيحدث لك وليس ليّ
9
00:04:45,600 --> 00:04:47,840
"لقد خدعك "جون
10
00:04:47,880 --> 00:04:53,400
وجعلك طُعم ليدخلك سوق السلاح
الذي لا تعرف عنه شيئاً
11
00:04:53,440 --> 00:04:59,040
وإنك أكلت الطُعم وسيقضي عليك في أول فرصة
12
00:04:59,080 --> 00:05:04,520
،رغم أنك رجُل خائن ومُخادع
لكن النصيحة منك مقبولة
13
00:05:04,560 --> 00:05:07,760
!"إنك ترفع السلاح عليّ يا "جابر
14
00:05:08,960 --> 00:05:12,480
إنك ذراعي اليمين، وإنني أخبرتك بذلك من قبل
15
00:05:12,520 --> 00:05:15,440
لكن لم أخبرك أنك مثل ابني
16
00:05:15,480 --> 00:05:17,880
...أجل
17
00:05:17,920 --> 00:05:22,720
كنت أشعر أنني أبيك وأنك جزء منيّ
18
00:05:22,760 --> 00:05:27,400
...من أول مرة رأيتك في السجن
19
00:05:27,680 --> 00:05:33,520
رأيت نفسي فيك، ورأيتك تكبر وشأنك يعلو
20
00:05:33,760 --> 00:05:37,880
"حتى أصبحت "جابر الكوماندا
21
00:05:38,160 --> 00:05:41,200
الذي أصبح له شأن كبير
22
00:05:41,600 --> 00:05:44,880
أتريد أن تقتل أبيك؟
23
00:05:45,360 --> 00:05:48,000
"كلا يا "جابر
24
00:05:48,440 --> 00:05:50,720
حسناً
25
00:05:50,760 --> 00:05:56,240
..."إذا كنت ترى أن طريقك مع "جون
26
00:05:56,480 --> 00:05:59,400
فاذهب إليه
27
00:05:59,440 --> 00:06:02,040
وسأسامحك
28
00:06:02,080 --> 00:06:04,960
لكن انتبه
29
00:06:05,440 --> 00:06:08,840
...لا تجعل أحد يعمل معك
30
00:06:09,360 --> 00:06:14,600
وتُعلى شأنه، حتى لا يقتلك في النهاية
31
00:06:14,640 --> 00:06:19,560
"كونه"... اعتني بـ"جابر"
32
00:06:19,600 --> 00:06:24,360
اعتني به جيداً، اعتني بابني
33
00:06:25,360 --> 00:06:28,520
"إنني أحبك يا "جابر
34
00:06:29,600 --> 00:06:32,160
"وداعاً يا "جابر
35
00:06:32,200 --> 00:06:35,040
وداعاً يا بني
36
00:06:43,080 --> 00:06:46,160
"وإنني أحبك أيضاً يا سيد "أنور
37
00:06:46,480 --> 00:06:49,240
وتعلمت منك الكثير
38
00:06:51,040 --> 00:06:53,920
رحمة الله عليك
39
00:07:13,200 --> 00:07:15,720
"يا "طارق
40
00:07:16,080 --> 00:07:18,760
!يا إلهي
41
00:07:20,200 --> 00:07:24,840
ماذا بك يا عزيزي؟
هل من الممكن أن تترك هذا السكين؟
42
00:07:24,880 --> 00:07:27,120
"يا "طارق
43
00:07:27,520 --> 00:07:33,000
إنني سأموت -
كلا، حفظك الله، أقسم أنك ستتحسن -
44
00:07:33,040 --> 00:07:35,440
...انظر يا عزيزي
45
00:07:36,160 --> 00:07:39,720
أعطني هذا السكين، وسنُحضر الطبيب
46
00:07:40,800 --> 00:07:44,520
أخبرتك أن حالتي ليس لها علاج
47
00:07:44,560 --> 00:07:50,720
،انظر، نذهب للمشفى
وستتعالج وستصبح في أحسن حال
48
00:07:52,480 --> 00:07:53,920
"يا "طارق
49
00:07:53,960 --> 00:07:58,360
إن فعلت هذا سأقتل نفسي -
كلا -
50
00:07:58,400 --> 00:08:01,720
أنصت، ستتحسن حالتك
51
00:08:01,760 --> 00:08:05,240
أتريد أن نُحضر الطبيب وتتعالج هنا -
كلا -
52
00:08:05,680 --> 00:08:08,880
إذا كنت تريدين أن أتعالج حقاً فاذهبي
لـ"روبي" واحضري ليّ المخدرات من عندها
53
00:08:08,920 --> 00:08:10,520
لا يمكنني التحمل
54
00:08:10,560 --> 00:08:14,680
سأحضرها لك، أعطني هذا السكين أولاً
وسأفعل لك ما تريد
55
00:08:14,720 --> 00:08:19,720
سأرسل لك موقعها، هيا أذهبي إليها
56
00:08:19,760 --> 00:08:22,600
!هيا
57
00:08:44,880 --> 00:08:48,000
إنني اقتربت منك، إنني في الطريق إليك
58
00:08:52,480 --> 00:08:54,640
ها قد أتيت
59
00:09:12,880 --> 00:09:17,680
،عرفت أنك تحب الصيد
ما رأيك أن تذهب في رحلة صيد؟
60
00:09:17,920 --> 00:09:23,200
طالما كنت أصيد الصقور، أحب صيدها
وإسقاط الغربان من السماء
61
00:09:23,240 --> 00:09:27,640
يا إلهي! لكن الغربان ليست للصيد
62
00:09:27,680 --> 00:09:30,680
لا أحب صيد الحمام أو اليمام
63
00:09:30,720 --> 00:09:33,160
لكن الغراب يستحق الموت
64
00:09:33,200 --> 00:09:36,560
أتريد أن تخبرني أنه لديك مبادئ
حتى في الصيد؟
65
00:09:36,600 --> 00:09:41,200
لديّ مبادئ في أي شيء، والصيد له أصول
66
00:09:41,240 --> 00:09:43,160
إن حديثك جيد
67
00:09:43,200 --> 00:09:48,320
لكنني كنت أتوقع أنك ستُجن
"بعد ما قتلت "أنور الزيات
68
00:09:48,360 --> 00:09:51,480
!لم سأُجن؟ لم أفهم
69
00:09:51,520 --> 00:09:55,160
العقل الذي تتحدث به هذا
سيأتي عليه يوم وسيُدمر
70
00:09:55,200 --> 00:09:57,720
ستصبح صائد بلا مبادئ
71
00:09:57,760 --> 00:10:03,600
صائد يصطاد أي شيء من أجل مصلحته فحسب
دون قوانين ومبادئ
72
00:10:04,200 --> 00:10:11,120
في ذلك الحين، ستمتلك السوق بمفردك
73
00:10:27,400 --> 00:10:30,200
"يا "زيدان
74
00:10:32,760 --> 00:10:35,120
"يا "زيدان
75
00:10:43,400 --> 00:10:45,880
لم أتى لأتحدث فيما حدث بيننا
76
00:10:45,920 --> 00:10:49,480
"جئت لأترجاك أن تخبرني ماذا أفعل مع "طارق
77
00:10:49,920 --> 00:10:55,480
إن أحضرت له طبيب سيقتل نفسه
ولا يريد الذهاب للمشفى
78
00:10:55,520 --> 00:10:59,720
إن كنت تريدين أن يُربى "حسن" ابنك
...في أجواء جيدة
79
00:11:00,000 --> 00:11:03,040
فلابد أن يدخل "طارق" المشفى وأنسي أمره
80
00:11:03,080 --> 00:11:05,680
ماذا تقول؟
81
00:11:05,720 --> 00:11:07,720
كلا
82
00:11:07,760 --> 00:11:10,400
سأعالجه في البيت
83
00:11:10,440 --> 00:11:13,240
قلت لك رأي
84
00:11:22,400 --> 00:11:25,040
كيف أصبحت هكذا؟
85
00:11:25,080 --> 00:11:30,400
أين الحب والحنان الذي كنت تحدثني عنه؟
86
00:11:42,640 --> 00:11:45,640
...ألم تقولين من قبل
87
00:11:45,960 --> 00:11:49,680
ألا نتناقش في مشاكلنا الآن؟
88
00:11:50,760 --> 00:11:53,160
"طلقني يا "زيدان
89
00:11:53,520 --> 00:11:57,760
طلقني، إنني أريد أن تُطلقني
90
00:12:05,320 --> 00:12:08,000
لن يحدث هذا
91
00:12:08,920 --> 00:12:14,440
يا إلهي! ما هذا؟ لا أصدق
92
00:12:14,880 --> 00:12:19,840
إن "مهرة" عندنا، أين أنت؟ لم لا يراك أحد؟
93
00:12:19,880 --> 00:12:26,840
أيعقل أن العضو المنتدب لكل هذه الشركات
يختفي هكذا؟
94
00:12:47,080 --> 00:12:49,600
"نريد توقيعك هنا سيد "زيدان
95
00:14:29,600 --> 00:14:35,000
لقد ألقينا نظره اليوم، سنشتري لاحقاً
96
00:14:35,040 --> 00:14:38,760
"يا "نوسة -
"إنه "جابر -
97
00:14:40,360 --> 00:14:43,280
حمداً لله على السلامة -
شكراً لك -
98
00:14:43,320 --> 00:14:47,480
طرقت الباب ولم يفتح أحد -
عذراً، كنا نقضى بعض الأمور -
99
00:14:47,520 --> 00:14:50,040
تفضل -
أين سيذهب؟ -
100
00:14:50,080 --> 00:14:54,360
هل هذا مكان لتستريح فيه؟ -
أستريح فيه! هل أنا ضيف؟ -
101
00:14:54,400 --> 00:14:58,640
من يأتي ويرحل حين يريد فإنه ضيف
102
00:14:58,880 --> 00:15:02,720
جئت لنتصالح إن كنت غاضبة، وأخذك معيّ
103
00:15:02,760 --> 00:15:08,560
عذراً يا "نوسة"، كان هذا من فعل الشيطان -
"انتهى هذا الأمر يا سيد "جابر -
104
00:15:08,600 --> 00:15:12,360
لم تريد أن أرجع معك مجدداً
لطردني في منتصف الليل؟
105
00:15:12,400 --> 00:15:17,320
لم قلبك قاسياً هكذا يا "نوسة"؟ -
إنها لا تقصد هذا، لإنها غاضبة بعض الشيء -
106
00:15:17,360 --> 00:15:20,720
كلا، إنني أقصد هذا، وإنني أرفض هذا
107
00:15:20,760 --> 00:15:24,960
كل صُلح له شروط، ولا يجوز ألا يكون الصلح
من دون شروط فسيكون كذباً
108
00:15:25,000 --> 00:15:29,680
أهدأي يا فتاة قليلاً، إنه آتى ليصالحك
109
00:15:29,720 --> 00:15:34,120
كفى يا "نوسة"، سأفعل لك كل ما تريدين
110
00:15:37,000 --> 00:15:40,160
"لم أرد شيئاً سواك يا "جابر
111
00:15:40,760 --> 00:15:43,200
أهذا يعني أنك لم تعدي غاضبة؟ -
...بلى غاضبة، إذا حدث -
112
00:15:43,240 --> 00:15:46,080
!"مرة أخرى يا "نوسة
أقسمت عليك أن تنهي الأمر
113
00:15:46,120 --> 00:15:47,200
حسناً سأصمت
114
00:15:47,240 --> 00:15:51,320
وإن وجدت أنني سارح فستبدأين بالأسئلة
مجدداً ويتكرر الأمر؟ أتشهدين يا "عظيمة"؟
115
00:15:51,360 --> 00:15:56,440
أجل، أشهد -
إن وجدت أنني ساحر هل سنعيد ما حدث؟ -
116
00:15:56,480 --> 00:16:00,000
سأبكي و أصمت تماماً -
كلا، كفى، لا تحزني -
117
00:16:00,040 --> 00:16:03,920
أنصت يا "جابر"، خذ زوجتك وأذهبوا، هيا
118
00:16:03,960 --> 00:16:08,360
هيا، ربنا يصلح بينكما -
تعالي -
119
00:16:12,880 --> 00:16:15,480
"يا "طارق
120
00:16:19,200 --> 00:16:21,880
"يا "طارق
121
00:16:24,360 --> 00:16:26,160
ما هذا؟
122
00:16:26,440 --> 00:16:28,760
"يا "طارق
123
00:16:32,720 --> 00:16:36,720
"يا إلهي! يا "طارق
124
00:16:40,240 --> 00:16:44,520
،لا يمكنني أن أقف يا سيدي
أعطني أي شيء رجاءً
125
00:16:44,760 --> 00:16:47,840
أرجوك أعطني أي شيء يا سيدي
126
00:16:48,680 --> 00:16:50,440
من أجلي رجاءً
127
00:16:50,480 --> 00:16:53,920
"سأعطيك ما تريد يا "طأطأ
لكن لا تختفي مجدداً
128
00:16:53,960 --> 00:16:58,080
لن أفعل هذا مجدداً، أقسم لك
لكن أعطني أي شيء الآن يا سيدي
129
00:16:59,000 --> 00:17:03,560
،يبدو متعباً للغاية يا أبي
أعطيه من أجلي يا أبي
130
00:17:03,600 --> 00:17:06,080
لا أريد أن يصبح قلبك طيب كأبيك
131
00:17:06,120 --> 00:17:10,760
المدمن الذي تتعاطف معه
لابد أن تُخبر عنه الشرطة لترتاح منه
132
00:17:12,880 --> 00:17:15,400
أقسمت عليك يا سيدي
133
00:17:46,520 --> 00:17:48,840
أين تريدين أن نذهب؟
أم تريدين تناول الغداء أولاً؟
134
00:17:48,880 --> 00:17:51,680
أفعل ما تريد المهم أن أكون معك
135
00:17:51,720 --> 00:17:56,440
أتعرف إن ذبحتني سأوافق، لكن المهم
أن تذبحني بنفسك وليس شخص آخر
136
00:17:56,480 --> 00:17:59,680
"حسناً يا "نوسة -
لا تجيب -
137
00:17:59,920 --> 00:18:01,680
مهلاً، بمكن أن يكون شيئاً يتعلق بالشغل
138
00:18:01,720 --> 00:18:05,800
أي شغل هذا؟ إنك قلت إننا سنتناول الغداء
معاً اليوم
139
00:18:07,000 --> 00:18:09,320
ماذا هناك؟
140
00:18:13,680 --> 00:18:16,000
"مرحباً يا "مهرة
141
00:18:16,240 --> 00:18:18,880
اهدأي وأخبريني ماذا حدث؟
142
00:18:18,920 --> 00:18:21,120
"هرب "طارق
143
00:18:22,040 --> 00:18:24,280
ولن ينجدني أحد غيرك
144
00:18:24,320 --> 00:18:27,120
اهدأي، سأرجعه إليك
145
00:18:27,160 --> 00:18:29,880
كيف سترجعه؟
146
00:18:30,240 --> 00:18:34,040
أشعر أنني لن أراه مجدداً -
"اهدأي يا "مهرة -
147
00:18:34,080 --> 00:18:36,720
اطمأني، قلت لك سأرجعه إليك
148
00:18:36,760 --> 00:18:41,520
لا أعرف ماذا أفعل؟
لقد دُمر كل شيء لم أتمكن من فعل أي شيء
149
00:18:41,560 --> 00:18:46,320
،يا ليتني لم أسمع كلامه
وكنت أدخلته أي مشفى أياً كان ما سيحدث
150
00:18:46,360 --> 00:18:48,800
لا تخافي، أعرف مكانه
151
00:18:49,880 --> 00:18:54,960
"إن أحضرته يا "جابر
سيكون هذا دين في رقبتي لن أنساه أبداً
152
00:18:55,000 --> 00:18:58,440
لكن رجاءً أنجده قبل أن يحدث له أي شيء
153
00:18:58,480 --> 00:19:01,680
حسناً يا "مهرة"، انهي المكالمة الآن
154
00:19:05,320 --> 00:19:07,600
...عذراً
155
00:19:20,120 --> 00:19:22,680
"يا "مهرة
156
00:19:24,160 --> 00:19:27,600
كنت أريد أن أعوضك عن أبي الذي مات
157
00:19:29,920 --> 00:19:32,520
لكن دُمرت حياتي
158
00:19:34,320 --> 00:19:37,320
"أخيك انتهى يا "مهرة
159
00:19:37,920 --> 00:19:40,680
...وبدلاً من أشرفك
160
00:19:41,880 --> 00:19:44,680
أذيتك كثيراً
161
00:19:52,800 --> 00:19:55,360
إنني آسف
162
00:19:59,480 --> 00:20:02,360
"اعتني بنفسك يا "مهرة
163
00:20:05,080 --> 00:20:07,680
إنني أحبك جداً
164
00:20:56,680 --> 00:20:59,520
أعرف أنك لا تعرف من أكون
165
00:21:00,040 --> 00:21:02,200
ولم تسمع عنيّ من قبل
166
00:21:03,320 --> 00:21:05,840
"اسمي "جابر الكوماندا
167
00:21:06,400 --> 00:21:08,320
رجُل يهوى القتل
168
00:21:08,360 --> 00:21:12,720
آتي مرة واحدة فحسب
169
00:21:12,960 --> 00:21:17,200
وأنت رجُل بسيط تتاجر في المخدرات
170
00:21:17,440 --> 00:21:21,200
فلن تقدر عليّ ولا أي شخص آخر
171
00:21:21,480 --> 00:21:24,120
وقضيت على أشخاص كثيرون مثلك
172
00:21:24,400 --> 00:21:29,480
كبار التجار والمجرمين ضعفوا أمامي
173
00:21:29,520 --> 00:21:32,480
وقتلتهم ولم يعرف أحد شيء عنهم
174
00:21:32,520 --> 00:21:35,080
ماذا تريد؟
175
00:21:37,360 --> 00:21:39,080
عندك فتى يهمني
176
00:21:39,120 --> 00:21:43,440
هل الفتى الذي يهمك
يجلس هنا بين هؤلاء الرجال؟
177
00:21:49,880 --> 00:21:52,280
كلا -
ما اسمه؟ -
178
00:21:52,320 --> 00:21:56,920
"طارق" -
إنه حرامي، أخذ البضاعة وهرب -
179
00:22:01,240 --> 00:22:04,840
هل الصغار عندكم يتكلمون
في وجود الأسياد الكبار؟
180
00:22:04,880 --> 00:22:07,360
"لا نعرف شيء عن "طارق
181
00:22:07,840 --> 00:22:10,760
لا تفعل شيء مع هذا الفتى
182
00:22:11,360 --> 00:22:13,880
أتركه
183
00:22:13,920 --> 00:22:15,960
إنه ابني يا سيدي
184
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
،وقد قال لك هذا الصبي أن "طارق" حرامي
سرق البضاعة وهرب
185
00:22:19,040 --> 00:22:25,040
،فلابد أن تتكلم أنت وليس الصبي خاصتك
لا تكن أحمق لكي لا يطول الأمر
186
00:22:25,080 --> 00:22:27,200
إن كان عندي لن أخفيه
187
00:22:27,240 --> 00:22:29,960
...أقسم
188
00:22:30,000 --> 00:22:36,760
إن علمت أنه أتى إليك، أو علمت مكانه
سأعود إليك
189
00:22:53,680 --> 00:22:56,400
!تلك هي تجارتك
190
00:23:03,720 --> 00:23:06,360
إن رصاصي لا يخطئ الهدف
191
00:23:06,400 --> 00:23:11,560
المرة القادمة سأجعل ابنك يتيماً
192
00:23:38,440 --> 00:23:42,280
أين أنت يا "سحر"؟
اعتقدت أنك لم تعدي تتذكريننا
193
00:23:42,320 --> 00:23:45,000
من الجيد أنك تذكرتيني وجئت إليّ
194
00:23:45,040 --> 00:23:51,040
لكن بما أنك جئت من نفسك
فلابد أن لديك خبر جيد
195
00:23:51,400 --> 00:23:56,480
كلا، جئت لأسلم عليك يا آنسة -
ماذا بك يا "سحر"؟ -
196
00:23:56,520 --> 00:24:03,240
استريحي من الطريق واشربي شيء
أم نحضر بعض الطعام لنتناوله معاً؟
197
00:24:03,880 --> 00:24:08,560
إنني أعول طفل يعتبر يتيم
198
00:24:08,840 --> 00:24:14,800
وذهبت إليها لتساعدني لكنها رفضت وطردتني
199
00:24:14,840 --> 00:24:19,000
وإنني بحاجة للمال وليس بيدي شيء لأفعله
200
00:24:19,040 --> 00:24:23,680
لا أعرف ماذا عليّ فعله؟
لا أريد أن أعيش في الفقر مجدداً
201
00:24:23,720 --> 00:24:28,520
لا تحملين هماً يا عزيزتي، سأساعدك
202
00:24:30,440 --> 00:24:34,440
"اعتبري أنني أختك واحكي ليّ كل شيء يا "سحر
203
00:24:34,480 --> 00:24:36,960
أخبريني بما يضايقك
204
00:24:37,000 --> 00:24:40,800
أريد تأمين حياة ابني فحسب
205
00:24:40,840 --> 00:24:45,280
أريد 2 مليون جنية -
ماذا؟ -
206
00:24:45,320 --> 00:24:49,000
2 مليون جنية من أجل ماذا؟
207
00:24:52,920 --> 00:24:54,640
"حسناً يا "سحر
208
00:24:54,680 --> 00:25:00,880
...إن عرفت منك شيء مهم ويهمني سماعه ويستحق
209
00:25:00,920 --> 00:25:05,560
سأعطيك 2 مليون، ما هو رأيك؟
210
00:25:11,040 --> 00:25:14,720
"إن "حسن" ليس ابن "زيدان
211
00:25:18,680 --> 00:25:21,720
"إنه ابن "جابر أبو شديد
212
00:25:38,800 --> 00:25:43,520
!تعال لنرى ماذا به هذا الفتى
213
00:25:47,800 --> 00:25:52,760
إنه ميت وجسمه بارد للغاية -
!يا إلهي -
214
00:25:54,520 --> 00:25:58,760
فليتصل أحداً بالإسعاف
215
00:25:59,160 --> 00:26:04,520
!لا إله إلا الله، يا إلهي
216
00:26:04,560 --> 00:26:08,080
لا حول ولا قوة إلا بالله -
!يا إلهي -
217
00:26:10,000 --> 00:26:15,160
،بدلاً من أن أساعدكما وأغير حياتكما للأحسن
فعلت عكس هذا
218
00:26:15,200 --> 00:26:18,760
أصبح أخيك فاشل في جامعته ومدمن
219
00:26:19,040 --> 00:26:21,600
وأنت كنت ستُضعين منيّ
220
00:26:21,640 --> 00:26:25,760
كنت أعتقد إن تزوجت بالعقل سأرتاح
221
00:26:26,360 --> 00:26:30,640
أتضح أن الأمر لا ينفع معه قلب ولا عقل
222
00:26:30,680 --> 00:26:33,960
لم أعد أعرف ما هو الشيء الصحيح
223
00:26:38,160 --> 00:26:40,200
"اسمعي يا "مهرة
224
00:26:40,240 --> 00:26:45,280
،لقد فعلت كل ما يمكنك فعله معنا
وإنك لست السبب فيما حدث لنا
225
00:26:45,320 --> 00:26:51,000
"ما حدث معيّ أنا و"طارق
"كان سيحدث معنا هنا أو في "شبرا
226
00:26:51,040 --> 00:26:52,480
الأمر لا يتعلق بالمال
227
00:26:52,520 --> 00:26:57,080
،"لديّ أصدقاء من "شبرا
الكثير منهم لا يملكون المال
228
00:26:57,120 --> 00:27:00,760
لكن هناك الكثير منهم من نجح
والبعض الآخر ضل طريقه وفشل
229
00:27:00,800 --> 00:27:05,040
،نفس الشيء في الجامعة هنا مع أصدقائي
كلهم يملكون المال
230
00:27:05,080 --> 00:27:07,560
وهناك من نجح منهم أيضاً وهناك من فشل
231
00:27:07,600 --> 00:27:14,040
،فإننا السبب في هذا النجاح أو الفشل
ليس المال ولا أي شيء آخر
232
00:27:14,840 --> 00:27:19,920
،هذه الكلمات جعلتني أشعر بالراحة
شعرت أن الدنيا ما زالت بخير
233
00:27:19,960 --> 00:27:22,560
ليس كل شيء خاطئ
234
00:27:28,920 --> 00:27:32,600
مرحباً! من يتكلم؟
235
00:27:33,040 --> 00:27:35,040
ماذا؟ -
ماذا حدث يا "مهرة"؟ -
236
00:27:35,080 --> 00:27:37,840
يا إلهي! سآتي على الفور
237
00:27:37,880 --> 00:27:42,040
ماذا حدث يا "مهرة"؟ -
!انتظري هنا، يا إلهي -
238
00:27:54,840 --> 00:27:57,800
ابتعدوا
239
00:27:58,880 --> 00:28:03,680
ماذا حدث لأخي؟ يا أخي
240
00:28:03,720 --> 00:28:08,400
"يا "طارق
241
00:28:08,440 --> 00:28:11,800
ماذا حدث إليه؟
242
00:28:11,840 --> 00:28:17,400
!هل ارتحت هكذا يا "طارق"؟ لقد مت
243
00:28:18,480 --> 00:28:20,920
"لقد مت يا "طارق
244
00:28:21,640 --> 00:28:24,400
"لقد مت يا "طارق
245
00:28:26,200 --> 00:28:29,440
إنني من مات يا أخي
246
00:28:30,680 --> 00:28:32,800
إنني من مات
247
00:28:36,520 --> 00:28:39,760
يا أخي
248
00:28:42,000 --> 00:28:46,800
"انهض يا "طارق
وسأعطيك كل الأموال التي تريدها
249
00:28:46,840 --> 00:28:51,560
سأعطيك كل شيء ولن أضايقك مجدداً
250
00:28:51,600 --> 00:28:56,680
ولن أتركك أبداً، انهض يا حبيبي
251
00:28:56,720 --> 00:29:02,200
"هيا انهض من أجلي يا "طارق
252
00:29:02,240 --> 00:29:07,080
هيا يا "طارق" لا أتحمل هذا، لا تتركني
253
00:29:07,120 --> 00:29:10,800
احملوه معيّ إنه بخير
254
00:29:10,840 --> 00:29:13,760
احملوه معيّ رجاءً، إنه بخير
255
00:29:13,800 --> 00:29:18,520
إنه غاضب منيّ فحسب
256
00:29:18,560 --> 00:29:22,200
سيكون بخير
257
00:29:23,000 --> 00:29:26,200
يا أخي
258
00:29:28,440 --> 00:29:31,920
يا أخي
259
00:29:32,560 --> 00:29:36,760
يا أخي
260
00:29:36,800 --> 00:29:42,880
يا رب! سأفعل لك كل شيء لكن أرجع ليّ
261
00:29:42,920 --> 00:29:49,400
احملوه معيّ رجاءً، إنني أريد الإسعاف
262
00:29:49,440 --> 00:29:53,840
"لا يمكنني التحمل... يا "طارق
263
00:29:53,880 --> 00:29:59,040
"راحوا الحبايب"
264
00:29:59,080 --> 00:30:04,280
"راحوا الحبايب"
265
00:30:04,320 --> 00:30:11,080
"...راحوا الحبايب والمتبقي منهم"
266
00:30:11,600 --> 00:30:14,960
"بعض الأوجاع"
267
00:30:15,000 --> 00:30:22,000
"وذكريات"
268
00:30:34,000 --> 00:30:37,400
أعطني 10 جنية أخرى رجاءً -
هيا ستتأخر -
269
00:30:39,880 --> 00:30:42,040
انظري
270
00:30:42,080 --> 00:30:43,400
ماذا؟ -
ما رأيك؟ -
271
00:30:43,440 --> 00:30:45,360
خذ لتأكل
272
00:30:46,080 --> 00:30:48,240
سأختنق من الطعام هكذا
273
00:30:52,640 --> 00:30:55,600
بحبكما -
إننا نعشقك -
274
00:31:28,480 --> 00:31:31,480
لا والله؟ لماذا إذن؟
275
00:32:40,240 --> 00:32:42,240
"يا "مهرة
276
00:32:59,760 --> 00:33:03,600
...اتصلت بك من أجل -
البقاء لله -
277
00:33:05,880 --> 00:33:08,720
إن "طارق" مات
278
00:33:11,920 --> 00:33:16,720
"طارق" مات يا "سحر"
279
00:33:21,560 --> 00:33:24,480
إن "طارق" مات -
اهدأي -
280
00:33:25,120 --> 00:33:28,200
ماذا أفعل؟
281
00:33:28,240 --> 00:33:30,520
كفى
282
00:33:40,200 --> 00:33:43,000
تعالي
283
00:33:44,360 --> 00:33:47,480
تعالي أجلسي
284
00:33:54,000 --> 00:33:57,520
كنت أبحث عن أحد لأتحدث إليه
285
00:33:58,160 --> 00:34:01,240
ولم أجد غيرك
286
00:34:02,880 --> 00:34:05,320
تعرفين ما بداخلي من حزن
287
00:34:06,120 --> 00:34:08,320
أشعر كم تتألمين
288
00:34:08,360 --> 00:34:10,800
كان الله في عونك
289
00:34:31,440 --> 00:34:34,160
خذي كل تلك الأموال
290
00:34:34,840 --> 00:34:37,080
!كلها
291
00:34:40,360 --> 00:34:43,720
"وأرجعي ليّ "طارق
292
00:34:45,960 --> 00:34:48,720
"أرجعي أيامي التي قضيتها مع "جابر
293
00:34:50,040 --> 00:34:52,400
خذي
294
00:34:53,000 --> 00:34:55,440
خذي كل الأموال
295
00:34:57,640 --> 00:35:02,320
وأرجعيني "مهرة" كما كنت من قبل
296
00:35:06,480 --> 00:35:09,120
بدلاً من كل هذا الدمار الذي أعيش فيه
297
00:35:09,560 --> 00:35:12,840
"يكفي كل هذا يا "مهرة
298
00:35:12,880 --> 00:35:18,200
إن موت "طارق" وما حدث لـ"جابر" ليس ذنبك
299
00:35:18,240 --> 00:35:20,640
وزواجك من "زيدان" كان قراراً صحيحاً
300
00:35:20,680 --> 00:35:23,520
إن المال يشفي من هم في مثل حالتنا
301
00:35:23,560 --> 00:35:25,920
خذي
302
00:35:25,960 --> 00:35:32,680
خذيهم كلهم لكن أرجعي ليّ أيامي الحلوة
303
00:35:33,760 --> 00:35:36,920
"أرجعي ليّ أيامي الحلوة يا "سحر
304
00:35:37,320 --> 00:35:40,560
توقفي عن هذا الكلام يا "مهرة"، كفى
305
00:35:40,840 --> 00:35:44,480
،كلما شعرت أنني ارتحت
يؤلمني قلبي بسببك مجدداً
306
00:35:44,840 --> 00:35:49,560
،وبدلاً من أن ترسلي ليّ لكي أحضر إليك
كان يجب أن أتى من نفسي
307
00:35:50,640 --> 00:35:53,200
أريدك أن تسامحيني
308
00:35:53,480 --> 00:35:56,360
"سامحيني يا "مهرة
309
00:35:56,400 --> 00:35:58,800
"إنني سامحتك يا "سحر
310
00:36:01,480 --> 00:36:03,800
سامحتك
311
00:36:05,040 --> 00:36:08,200
...إن أردت المال أو أي شيء
312
00:36:09,560 --> 00:36:12,360
خذي كل ما تريدين
313
00:36:13,120 --> 00:36:15,840
إنني سامحتك
314
00:36:19,160 --> 00:36:21,920
هل وجدت الفتى يا "سنداب"؟ -
إنه اختفى -
315
00:36:21,960 --> 00:36:24,360
لابد أنه وجد مكان آخر يتعاطى فيه المخدرات
316
00:36:24,400 --> 00:36:29,200
،لابد أنه هرب
يقولون إن أخته متزوجة من رجُل ملياردير
317
00:36:38,480 --> 00:36:41,160
ما هذا يا أبي؟ ماذا يحدث؟
318
00:36:44,480 --> 00:36:46,040
اختبئ الآن -
لن أتركك -
319
00:36:46,080 --> 00:36:49,360
"هيا، خذه يا "رافع
320
00:37:01,160 --> 00:37:05,000
أنزل السلاح، هيا
321
00:37:06,000 --> 00:37:10,240
ألم يكفي ما فعلته يا "كوماندا"؟
!"إنك تقف أمام السيد "القص
322
00:37:10,520 --> 00:37:16,360
"قلت لك سابقاً إن حدث أي شيء لـ"طارق
سأقتلك
323
00:37:16,640 --> 00:37:19,880
كلا، لا تقتل فتى صغير، أنزل سلاحك
324
00:37:19,920 --> 00:37:21,640
أترك أبي -
أنزل سلاحك -
325
00:37:21,680 --> 00:37:25,400
ابتعد -
أذهب من هنا، نفذ الكلام -
326
00:37:25,440 --> 00:37:28,400
ابتعد عن هنا -
أذهب من هنا -
327
00:37:28,440 --> 00:37:32,240
أذهب يا "سنداب" وأختبئ
328
00:37:34,600 --> 00:37:36,920
ابتعد
329
00:37:37,960 --> 00:37:41,720
هل جننت؟ هل ستقتل فتى صغير؟
330
00:37:44,400 --> 00:37:49,080
قلت لك سابقاً، لكنك لم تفهم جيداً
331
00:37:49,120 --> 00:37:51,560
إنني أهوى القتل31948