Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:16,560 --> 00:04:18,760
هيا
2
00:04:19,480 --> 00:04:21,120
تفضل
3
00:04:24,840 --> 00:04:26,800
تعالي
4
00:04:26,840 --> 00:04:30,360
أين تلك العيادة؟ -
هنا في هذا المبنى -
5
00:04:31,880 --> 00:04:33,920
إنها كالمقابر
6
00:04:33,960 --> 00:04:36,000
أتريدين فعل أم مظاهر يا "مهرة"؟
7
00:04:36,040 --> 00:04:39,720
هذا طبيب جيد
ويجري تلك العمليات الغير مشروعة هنا
8
00:04:39,760 --> 00:04:42,440
غير مشروعة! هذا لا يخصني
9
00:04:42,480 --> 00:04:45,000
أقسم أنني لا أقصد هذا يا صديقتي
10
00:04:45,040 --> 00:04:49,120
لكن تلك العمليات ممنوعة
ولابد إجراؤها في السر
11
00:04:49,160 --> 00:04:52,200
لهذا السبب يبدو المبنى هكذا
12
00:05:08,360 --> 00:05:10,720
"يا "سحر
13
00:05:10,760 --> 00:05:12,920
أشعر أنني مت وأحاسب
14
00:05:12,960 --> 00:05:15,400
لا يمكنني التنفس
15
00:05:18,080 --> 00:05:20,560
"هيا يا "مهرة
16
00:05:37,120 --> 00:05:39,600
ما اسمك؟
17
00:05:39,640 --> 00:05:42,000
"مهرة أبو الليل"
18
00:05:58,480 --> 00:06:02,000
"لا أريد أن أموت هنا يا "سحر
19
00:06:02,040 --> 00:06:08,040
،اسمعي! إما أن ندخل وتجري العملية
أو نرجع للمنزل وتُتمي حملك
20
00:06:08,080 --> 00:06:12,880
"مهرة أبو الليل" -
"هيا يا "مهرة -
21
00:06:14,360 --> 00:06:16,880
لا أريد
22
00:07:03,040 --> 00:07:07,440
مرحباً يا عزيزتي
23
00:07:07,480 --> 00:07:10,480
كيف حالك يا حبيبتي؟
24
00:07:10,840 --> 00:07:15,360
يجب أن تأتي إليّ لأرى بنفسي
25
00:07:17,560 --> 00:07:21,080
اطمئني، كل شيء تحت السيطرة
26
00:07:21,120 --> 00:07:25,080
...اسمعي، أتتذكرين صديقتك التي كانت
27
00:07:25,120 --> 00:07:28,120
أجل، إنها هي
28
00:07:28,160 --> 00:07:30,440
جاءت إليّ أمس
29
00:07:30,480 --> 00:07:37,120
كلا، لا تقولين هذا. أحضري باكراً
إنك تعرفين كيف يسير العمل الخاص
30
00:07:37,160 --> 00:07:41,080
سنزيد 2000 جنية فقط بدلاً من 5000
31
00:07:42,200 --> 00:07:44,120
أجل يا عزيزتي
32
00:07:44,160 --> 00:07:47,160
لا تتأخري، سأنتظرك
33
00:07:47,200 --> 00:07:49,200
إلى اللقاء
34
00:07:49,240 --> 00:07:51,800
ما هذا؟ انتظري
35
00:07:53,040 --> 00:07:55,920
ماذا هناك؟
36
00:07:55,960 --> 00:07:58,440
اتركهما
37
00:07:58,720 --> 00:08:01,720
أدخلي الحالة التالية-
أجل أيها الطبيب -
38
00:08:01,760 --> 00:08:02,760
"علا محمود"
39
00:08:14,880 --> 00:08:17,240
اسمع يا ابن العم
40
00:08:17,520 --> 00:08:19,480
اخبرني يا صديقي
41
00:08:19,520 --> 00:08:22,040
من هذا الذي يدعى "هوبة"؟ وماذا يريد منيّ؟
42
00:08:22,080 --> 00:08:24,280
لا تنشغل بهذا الأمر
43
00:08:24,320 --> 00:08:28,920
لا تحلل كل شيء هنا، لا تهتم بهذا
44
00:08:28,960 --> 00:08:31,720
أريد قضاء مدتي والخروج بسلام
45
00:08:31,760 --> 00:08:34,920
لا أريد الاحتكاك بأحد ولا مضايقة أحد
ولا أريد شيء من أحد
46
00:08:34,960 --> 00:08:38,680
أتعتقد أنك نزيل في فندق؟ إنك هنا في السجن
47
00:08:38,720 --> 00:08:41,200
في زنزانة، وكل زنزانة لها قوانينها
48
00:08:41,240 --> 00:08:45,680
ماذا يعني هذا الكلام؟ -
يعني أن الحياة هنا تختلف عن الخارج كلياً -
49
00:08:47,040 --> 00:08:49,480
يوجد هنا أناس من كل مكان
50
00:08:49,520 --> 00:08:51,800
إنك هنا خلف القضبان
51
00:08:51,840 --> 00:08:56,280
،والسجن ليس رفيق جيد
ولكي تمر الأيام لابد أن تُختبر أولاً
52
00:08:56,320 --> 00:08:58,200
هنا البقاء للأقوى
53
00:08:58,240 --> 00:09:03,160
أفهم، إنني لست محتالاً أو مخادعاً
54
00:09:03,200 --> 00:09:06,440
إنني رجل مسكين، جئت هنا مظلوم
55
00:09:06,480 --> 00:09:08,640
وسأخرج من هنا نظيف دون مشاكل
56
00:09:08,680 --> 00:09:11,840
لا أحد يخرج من هنا نظيف
ومن دون مشاكل يا صديقي
57
00:09:11,880 --> 00:09:14,600
إن كان ظالم أو مظلوم -
كيف؟ -
58
00:09:14,640 --> 00:09:17,000
كيف يتحول الخير إلى الشر
59
00:09:17,040 --> 00:09:20,080
كنت أحلق في السماء كالصقر طوال حياتي
60
00:09:20,120 --> 00:09:22,120
رفع الله من شأني
61
00:09:22,160 --> 00:09:26,840
ما يهم أنه حين تُحلق عالياً
أن تنظر دوماً إلى الأرض
62
00:09:26,880 --> 00:09:29,440
وحين تكن على الأرض تنظر دوماً إلى السماء
63
00:09:29,480 --> 00:09:33,680
لا تغرك السماء ولا ترضى بالأرض
64
00:09:34,680 --> 00:09:37,720
لا توصي من يحترس من هذا الشيء بشدة
65
00:09:39,040 --> 00:09:43,000
"النزيل "كاظم عمر جبر -
أجل -
66
00:09:43,040 --> 00:09:46,320
استعد، عندك جالسة
67
00:09:47,920 --> 00:09:51,080
جالسة ماذا؟
68
00:09:51,480 --> 00:09:54,440
جالسة قضية القتل -
!قتل -
69
00:09:54,480 --> 00:09:56,920
إنني هنا بسبب قضيتين
70
00:09:56,960 --> 00:10:00,640
...أنفذ حكم حالياً في قضية السرقة
71
00:10:00,680 --> 00:10:03,760
وانتظر جلسة قضية القتل
72
00:10:04,160 --> 00:10:09,320
هذا يعني حين أخرج الآن
من الممكن أنني لن أراك مجدداً
73
00:10:09,360 --> 00:10:12,200
ربنا ينجيك
74
00:10:12,440 --> 00:10:15,160
لن تكون الصداقة بعدد الأيام
75
00:10:15,200 --> 00:10:17,720
لكن تكون بالمقام
76
00:10:17,760 --> 00:10:20,560
وأنت مقامك عالياً
77
00:12:10,640 --> 00:12:16,000
يبدو أن "لولي" جاءت، سأرحل -
إلى أين؟ انتظري أريد التحدث معك -
78
00:12:17,400 --> 00:12:20,400
كيف حالك يا "سحر"؟ -
كيف حالك يا "لولي"؟ -
79
00:12:20,440 --> 00:12:22,800
ماذا بك؟ ماذا فعلت بأختي؟
80
00:12:22,840 --> 00:12:28,720
ليس هناك شيء يا عزيزتي، شعرت بدوار
في الشارع وأحضرتني "سحر" إلى هنا
81
00:12:28,760 --> 00:12:31,320
أخبريني إن فعلت شيء وسأضربها
82
00:12:31,360 --> 00:12:34,720
من هذه التي ستضربينها؟ -
"أي شخص يُغضب "مهرة -
83
00:12:35,440 --> 00:12:38,360
أحضري لنا كوبين من الشاي -
أجل -
84
00:12:38,400 --> 00:12:40,800
تعالي، أعطني قبلة
85
00:12:40,840 --> 00:12:43,360
أحبك
86
00:12:45,360 --> 00:12:47,520
ما به هذا الجيل؟
87
00:15:24,200 --> 00:15:26,520
ما هو ميعاد طائرتك يا "يسري"؟ -
في الساعة التاسعة -
88
00:15:26,560 --> 00:15:29,680
اتصل بي حين تصل -
أجل، إن شاء الله -
89
00:15:30,000 --> 00:15:31,960
إلى اللقاء
90
00:15:32,000 --> 00:15:33,360
تعال
91
00:15:41,680 --> 00:15:44,920
ما هي الأخبار هناك؟ -
إن "سحر" تخدعك يا سيدي -
92
00:15:44,960 --> 00:15:47,720
"يا "عترة -
إنني متأكد -
93
00:15:49,960 --> 00:15:52,360
شعرت أن ما بداخلي شيء خاص بيّ
94
00:15:52,400 --> 00:15:56,760
هدية من ربنا ارسلها ليّ، حرام أن أرفضها
95
00:15:57,200 --> 00:16:00,520
أنا المسؤولة عنه، ليس شخص آخر
96
00:16:00,760 --> 00:16:03,200
لن أسقطه، سأحتفظ به
97
00:16:03,240 --> 00:16:05,520
وسأخفيه
98
00:16:05,560 --> 00:16:09,000
ولن أخبر "جابر" بأنه أصبح أب
99
00:16:09,320 --> 00:16:13,520
ما الذي ستخفيه، إنه طفل
100
00:16:13,560 --> 00:16:17,880
يعني مدرسة وشهادة وجامعة ونسب
101
00:16:17,920 --> 00:16:22,080
إنه إنسان يا ابنتي، ليس صندوق مشروبات
102
00:16:22,120 --> 00:16:28,000
لا تحزني هكذا، من الممكن أن تتزوجي مجدداً
وتنجبي الطفل الذي تريدينه
103
00:16:28,040 --> 00:16:31,560
ما أعرفه الآن أنني تألمت كثيراً
104
00:16:31,600 --> 00:16:36,840
من الآن، لن أفتح قلبي لأحد مجدداً
105
00:16:36,880 --> 00:16:41,320
من ذاق العذاب لن يكرر خطأه
106
00:16:41,360 --> 00:16:45,560
...وأنا أعلم أنه إن أخفيت هذا الطفل
107
00:16:45,600 --> 00:16:49,000
سيظهر وسيسبب لك العديد من المشاكل
108
00:16:49,040 --> 00:16:51,960
...بعد يوم أو بعد 10 سنوات
109
00:16:52,000 --> 00:16:56,880
خاصة أن "جابر" سيخرج من السجن وأنت تخفيه
110
00:16:56,920 --> 00:17:00,320
"هل ما زلت تحبينه يا "مهرة
111
00:17:04,800 --> 00:17:08,040
هذا الأمر انتهى تماماً بالنسبة ليّ
112
00:17:10,160 --> 00:17:13,360
...مات الحب الذي في قلبي
113
00:17:14,040 --> 00:17:17,520
"بعد ما فعله معيّ "جابر
114
00:17:17,560 --> 00:17:21,200
يبدو أنك تصعبين الأمر على نفسك يا صديقتي
115
00:17:21,240 --> 00:17:27,400
،بدلاً من أن تكوني بمفردك في هذه المحنة
تريدين إنجاب طفل
116
00:17:27,440 --> 00:17:29,720
تريدين أن يُثقل حملك
117
00:17:29,760 --> 00:17:32,880
أقسم أنك ستندمين إن أنجبت هذا الطفل
118
00:17:32,920 --> 00:17:38,320
أسمعي نصيحتي، هناك العديد من الأطباء
أفضل منه يمكنهم إنهاء هذا الأمر
119
00:17:38,360 --> 00:17:40,720
"قلت لك لن أسقطه يا "سحر
120
00:17:40,760 --> 00:17:43,680
انتهى الأمر -
ماذا حدث؟ -
121
00:17:43,720 --> 00:17:46,200
كنت تريدين التخلص منه بشدة
122
00:17:46,240 --> 00:17:53,160
حين ذهبت للطبيب شعرت أنه يمسك بيّ
ويستنجد بيّ ويقول ليّ لا تتخلي عنيّ رجاءً
123
00:17:53,200 --> 00:17:55,320
حسناً
124
00:17:55,360 --> 00:17:59,640
هل يمكنك أنك تخبريني إن احتفظت بهذا الطفل
أين ستخفينه؟
125
00:17:59,680 --> 00:18:01,600
ماذا ستقولين للجيران؟
126
00:18:01,640 --> 00:18:04,040
هل جننت؟
127
00:18:04,080 --> 00:18:06,360
"أي جيران يا "سحر
128
00:18:06,400 --> 00:18:10,480
ما الذي أفعله؟ إنه زوجي وهذا ابني
هل أنجبته بطريقة غير شرعية؟
129
00:18:10,520 --> 00:18:15,120
إذا شهدت الناس بوجود هذا الطفل
"فسيعرف "جابر
130
00:18:15,160 --> 00:18:18,800
وأول ما يخرج من السجن سيبحث عنك هنا
131
00:18:18,840 --> 00:18:23,720
لأنك زوجته وأم ابنه، أتفهمين؟
132
00:18:25,080 --> 00:18:28,680
...منذ أن كذب عليّ "جابر" وخدعني
133
00:18:28,720 --> 00:18:31,200
وأطعمني من مال حرام
134
00:18:31,240 --> 00:18:33,480
لم يعد زوجي
135
00:18:33,520 --> 00:18:36,720
هل ستطلبين الطلاق؟ -
كلا -
136
00:18:37,520 --> 00:18:40,080
!سأخلعه
137
00:18:44,400 --> 00:18:47,240
حمداً لله على السلامة
138
00:18:53,480 --> 00:18:57,040
تعالي يا حبيبتي، ماذا تريدين فعله؟ -
المركب -
139
00:18:57,080 --> 00:18:59,200
ماذا تريدين؟ -
أريد الذهاب إلى البحر -
140
00:18:59,240 --> 00:19:02,840
هيا بنا إلى البحر
141
00:19:04,880 --> 00:19:08,520
ما شاء الله جميل جداً، أول مرة آتي إلى هنا
142
00:19:14,080 --> 00:19:18,320
أمر غريب، جئت دون أن تتصل
143
00:19:19,360 --> 00:19:21,520
سأشرب القهوة وسأرحل
144
00:19:21,560 --> 00:19:25,320
إلى أين؟ إنني احتجزك هنا
145
00:19:25,360 --> 00:19:27,160
لا يمكن ذلك
146
00:19:29,960 --> 00:19:33,640
"لا يمكن لأحد أن يحتجز "طارق -
هذا أفضل شيء -
147
00:19:33,680 --> 00:19:37,080
لا أفهم -
أنه لا يمكن أن يسطر عليك أحد -
148
00:19:37,120 --> 00:19:40,600
يعني أنك رجل شجاع، وإنني أحبك
149
00:19:42,160 --> 00:19:45,920
أنصت، هل يمكن أن تضع ليّ طلاء الأظافر
في يدي اليمنى؟
150
00:19:45,960 --> 00:19:49,160
لأنني لا يمكنني فعل ذلك بيدي اليسرى
151
00:20:07,760 --> 00:20:10,640
لم أصدق تلك الأشياء
152
00:20:14,040 --> 00:20:18,240
فماذا تصدقين؟ -
أفعل ما أريد -
153
00:20:19,320 --> 00:20:24,360
لكن القلب ليس كأي شيء آخر -
ماذا يعني هذا؟ -
154
00:20:27,560 --> 00:20:29,520
...يعني
155
00:20:29,560 --> 00:20:32,000
القلب كالهواء
156
00:20:33,080 --> 00:20:35,360
ماذا يعني كالهواء؟
157
00:20:35,400 --> 00:20:39,160
يعني الهواء لكل الناس
158
00:20:39,200 --> 00:20:41,680
داخل كل واحد فينا
159
00:20:42,560 --> 00:20:46,720
لكننا لا نشعر أبداً أن الهواء هو أهم شيء
بالنسبة لنا
160
00:20:47,360 --> 00:20:50,360
"ستقول الحكم كالـ"عمدة
161
00:20:50,640 --> 00:20:53,000
هذا هو الواقع
162
00:20:59,360 --> 00:21:01,360
حسناً
163
00:21:01,400 --> 00:21:05,640
سأرحل -
إلى أين؟ أتيت للتو -
164
00:21:05,680 --> 00:21:08,760
لابد أن أبقى جانب أختي في تلك الأيام
165
00:21:09,040 --> 00:21:11,320
إنها محظوظة بك
166
00:21:11,360 --> 00:21:14,680
إذا مت سيعرف أبي وأمي بعد موتي بأسبوع
167
00:21:14,720 --> 00:21:17,160
إذا أحد افتكرني
168
00:21:26,480 --> 00:21:29,040
إلى اللقاء
169
00:21:46,160 --> 00:21:47,920
"يا "لولي
170
00:21:47,960 --> 00:21:52,320
"كلا أنا "طارق -
تعال يا حبيبي -
171
00:21:53,600 --> 00:21:56,440
جئت أطمئن عليك
172
00:21:57,800 --> 00:22:00,160
حمداً لله -
كلا -
173
00:22:00,400 --> 00:22:03,640
إنك حزينة وتجلسين في غرفتك منذ عدة أيام
174
00:22:03,680 --> 00:22:06,080
هل حدث شيء آخر
175
00:22:12,000 --> 00:22:13,840
هذا واضحاً
176
00:22:14,240 --> 00:22:17,080
أريد أن تذهب معيّ غداً، هناك أمر مهم
177
00:22:17,120 --> 00:22:22,920
إذا لم يكن لديك محاضرات في الجامعة -
أجل، سأكون مستعد حين تريدين الذهاب -
178
00:22:28,160 --> 00:22:30,320
لديّ سؤالاً
179
00:22:31,160 --> 00:22:34,040
لم كل شيء جميل يكون صعباً؟
180
00:22:35,680 --> 00:22:38,040
ستعرف حين تكبر
181
00:22:38,080 --> 00:22:40,760
"حين أكبر! حسناً يا "مهرة
182
00:22:40,800 --> 00:22:44,800
ابحثي عن أحد يذهب معك غداً -
أصمت -
183
00:22:45,080 --> 00:22:48,720
أقسمت عليك أن تضحكين
184
00:22:48,760 --> 00:22:52,400
أقسمت عليك أن تضحكين -
لن أضحك -
185
00:22:52,440 --> 00:22:56,600
ها هي، شكراً -
لن أضحك، كف عن هذا -
186
00:22:56,640 --> 00:23:00,520
لابد أن يضحك هذا الوجه الجميل
187
00:23:00,560 --> 00:23:03,400
كف -
لن تترك شيء يحزنك -
188
00:23:03,440 --> 00:23:05,800
إن "طارق" بجانبك
189
00:23:07,640 --> 00:23:11,640
هل أنت سعيدة يا "صفاء"؟ -
بالطبع لا -
190
00:23:11,680 --> 00:23:15,520
لم سمعت كلامكما وجئت معكما؟
لديّ الكثير من العمل في القاهرة
191
00:23:15,560 --> 00:23:18,520
لا أكره شيء أكثر من العطلات الرسمية
192
00:23:18,560 --> 00:23:21,800
لا أتحدث عن اليوم يا عزيزتي
193
00:23:21,840 --> 00:23:25,400
أتحدث في العموم، هل أنت سعيدة في حياتك؟
194
00:23:25,440 --> 00:23:27,920
بالطبع، الحمد لله
195
00:23:27,960 --> 00:23:32,680
إنك بخير و"يسري" أخينا بخير والعمل جيد
196
00:23:32,720 --> 00:23:37,080
هذا يعني أنني بخير -
تباً للعمل، لن ننتهي منه -
197
00:23:37,360 --> 00:23:41,720
"لقد وصل العمل إلى هنا، تعال يا "أدهم
198
00:23:42,520 --> 00:23:46,440
عذراً على التأخير، أبحث عن المكان منذ ساعة
199
00:23:46,480 --> 00:23:49,600
لا يهم، لقد عرفت المكان بالنهاية
200
00:23:49,640 --> 00:23:51,720
...سأقول لك شيئاً
201
00:23:52,920 --> 00:23:55,680
احفظ الموقع على هاتفك كي لا تضل مرة أخرى
202
00:23:55,720 --> 00:23:57,800
فعلت ذلك
203
00:23:57,840 --> 00:24:00,080
لم تخبرني أن "أدهم" قادم
204
00:24:00,120 --> 00:24:04,000
منذ متى أقول ماذا سأفعل
205
00:24:10,920 --> 00:24:13,720
"إنني موافق يا "أدهم -
ماذا؟ -
206
00:24:13,760 --> 00:24:18,520
موافق على ماذا؟ -
"موافق أن تخطب أختي "صفاء -
207
00:24:22,720 --> 00:24:27,800
أرجوك يا "زيدان" لا نمزح في تلك الأشياء
ولن تحدث فجأة
208
00:24:27,840 --> 00:24:30,200
إنني لا أمزح، إنني أتكلم بجدية
209
00:24:30,240 --> 00:24:31,960
إنني موافق
210
00:24:32,000 --> 00:24:37,360
،إن كنت تريدين التريث والتفكير في الأمر
لا مانع في ذلك
211
00:24:37,400 --> 00:24:42,080
إنني موافق بالتأكيد، إذا وافقت الهانم
212
00:24:42,800 --> 00:24:47,240
ما هو رأيك؟ الأمر أصبح بين يديك
213
00:24:49,440 --> 00:24:51,800
...إن كان الأمر هكذا
214
00:24:51,840 --> 00:24:57,800
سأذهب للتفكير مع "يمنى"، وأتريث في التفكير
215
00:25:16,240 --> 00:25:18,000
حسناً
216
00:25:18,040 --> 00:25:23,320
هذا يعني أنك تريدين رفع قضية خلع على
"جابر علي محمد أبو شديد"
217
00:25:25,600 --> 00:25:28,640
أجل -
حسناً -
218
00:25:28,680 --> 00:25:31,320
هل أنت مستعدة لدفع كل الأتعاب؟
219
00:25:31,360 --> 00:25:35,720
،كل الأمور المالية الخاصة بالقضية
أعني الرسوم والإجراءات
220
00:25:36,600 --> 00:25:40,600
حسناً، سأدفع كل ما تطلبه
221
00:25:41,000 --> 00:25:42,680
...لكن
222
00:25:42,720 --> 00:25:45,880
هل سيستغرق الخلع وقتاً كبيراً؟ -
لا تقلقي -
223
00:25:45,920 --> 00:25:48,600
لأنه في السجن، هذا سيسهل القضية جداً
224
00:25:48,640 --> 00:25:51,160
إن شاء الله سينتهي الأمر سريعاً
225
00:25:52,440 --> 00:25:56,000
ما هو المطلوب لنكسب القضية؟
226
00:25:56,040 --> 00:25:59,880
توكيل، ستعملين توكيل ليّ باسمي
في الشهر العقار
227
00:25:59,920 --> 00:26:02,640
وتدفعي 5000 جنية للوكيل بالخارج
228
00:26:02,680 --> 00:26:06,480
وإن شاء الله حين تنتهي من التوكيل
سيكون كل شيء سهل
229
00:26:06,520 --> 00:26:11,760
وهذه الورقة بها كل شيء ستحتاجينه
لعمل التوكيل
230
00:26:13,080 --> 00:26:15,160
!حسناً
231
00:26:15,200 --> 00:26:18,040
شكراً -
شرفت -
232
00:26:29,760 --> 00:26:33,840
ما هذا؟ لم تجلس هنا؟
233
00:26:34,440 --> 00:26:37,640
إنك تريد التشاجر، وأنا لست مهتم بك
234
00:26:37,680 --> 00:26:40,120
انظر ليّ حين أتحدث معك
235
00:26:40,160 --> 00:26:42,560
الكلام يُسمع ولا يُرى
236
00:26:42,600 --> 00:26:45,800
هكذا! كما تريد
237
00:27:01,120 --> 00:27:03,880
!هكذا أنت رجُل
238
00:27:05,440 --> 00:27:08,400
أحلى على الأحلى
239
00:27:21,640 --> 00:27:24,880
هناك مشاجرة، سرعة التحرك
240
00:27:48,040 --> 00:27:50,840
الكل يجلس في مكانه
241
00:28:19,360 --> 00:28:21,760
حسناً
242
00:28:22,480 --> 00:28:25,520
هذه كل المعلومات التي لديك يا "سحر"؟
243
00:28:25,960 --> 00:28:30,000
مهرة" حامل يا أستاذ" -
ماذا؟ -
244
00:28:30,400 --> 00:28:33,440
!مهرة" حامل"
245
00:28:34,120 --> 00:28:36,840
كيف هذا؟ -
ماذا بك؟ -
246
00:28:36,880 --> 00:28:39,680
هل نسيت أنها متزوجة؟
247
00:28:39,720 --> 00:28:43,040
لم أنسى، لكن "جابر" في السجن
248
00:28:43,080 --> 00:28:46,880
حدث هذا قبل أن يدخل السجن
249
00:28:47,120 --> 00:28:49,400
!مهرة" حامل"
250
00:28:51,560 --> 00:28:53,760
يا للأسف
251
00:28:55,840 --> 00:28:58,120
يا للأسف حقاً
252
00:28:59,920 --> 00:29:02,240
"حسناً يا "سحر
253
00:29:02,960 --> 00:29:06,640
يمكنك الذهاب، وشكراً على كل شيء
254
00:29:07,960 --> 00:29:12,480
كانت تريد إسقاط الجنين لكنها تراجعت
255
00:29:13,000 --> 00:29:18,080
،من الطبيعي أن تحتفظ به
لتنتظر "جابر" حتى يخرج من السجن
256
00:29:18,120 --> 00:29:21,520
"في النهاية فإنه ابن "جابر
257
00:29:21,560 --> 00:29:24,640
"إنها رفعت قضية خلع على "جابر
258
00:29:24,680 --> 00:29:28,080
ستخلعه يا أستاذ
259
00:29:37,880 --> 00:29:40,960
زوجك في السجن -
لديه حكم بـ5 سنوات يا سيدي -
260
00:29:41,000 --> 00:29:46,160
لا يمكنك انتظاره -
كيف يا سيدي؟ إنه أصبح من السجناء -
261
00:29:46,200 --> 00:29:51,560
أجبي يا "مهرة"، لا يمكنك انتظاره
أم هناك سبب آخر لطلب الخلع
262
00:29:51,840 --> 00:29:54,080
...إنه
263
00:29:54,120 --> 00:29:59,440
إن أرضت إلغاء الخلع، فيمكنك فعل ذلك
لن يكن هناك أي مُسألة يا ابنتي
264
00:30:00,680 --> 00:30:04,880
"لا يا سيدي، لا أريد البقاء مع "جابر
وأريد أن أخلعه
265
00:30:04,920 --> 00:30:08,560
إنه خدعني وكذب عليّ وكان يعمل مع المحتالين
266
00:30:20,680 --> 00:30:23,640
"عندك زيارة يا "جابر
267
00:30:24,400 --> 00:30:26,320
زيارة ماذا؟
268
00:30:26,360 --> 00:30:29,160
لا يأتي أحد لزيارتي
وأنت تعلم ذلك أيها الشرطي
269
00:30:29,200 --> 00:30:32,160
لكن هذه المرة عندك زيارة
270
00:31:22,960 --> 00:31:25,200
"تعال يا "جابر
271
00:31:28,440 --> 00:31:33,200
أتحب مشاهدة هذا الفيلم أم تريد فيلماً آخر؟
272
00:31:33,240 --> 00:31:36,200
أحضرتني إلى هنا لاختار لك فيلماً
273
00:31:36,240 --> 00:31:38,600
هل تمانع؟
274
00:31:38,840 --> 00:31:43,160
إنني لا أعمل عندك لتكن متأكداً هكذا
أنني سأنفذ كلامك
275
00:31:43,200 --> 00:31:47,880
لما لا، يمكننا فعل ذلك
276
00:31:47,920 --> 00:31:50,360
هل توافق أن تعمل لديّ؟
277
00:31:50,400 --> 00:31:57,040
أتعرف يا "جابر" أن السيد "أنور" سعيد جداً
بما فعلته مع "هوبة" ومن هم معه
278
00:31:59,080 --> 00:32:01,560
أخذت حقي فحسب
279
00:32:01,600 --> 00:32:04,200
ماذا؟ هل السيد يريد أن أحداً يأخذ له حقة؟
280
00:32:04,240 --> 00:32:07,760
كلا، لكنني بحاجة إلى رجُل شجاع
281
00:32:09,560 --> 00:32:11,560
لكن يُطيعني
282
00:32:11,600 --> 00:32:16,520
الكوماندا" شجاعاً، لكنه ليس عبداً عند أحد"
283
00:32:17,720 --> 00:32:21,440
انتظر فحسب -
"اتركه يا "كونة -
284
00:32:35,640 --> 00:32:39,760
سأبشرك، مبروك عليك الخلع
285
00:34:01,720 --> 00:34:04,040
انتظر
286
00:34:04,760 --> 00:34:06,960
هل ارتحت هكذا؟
287
00:34:08,400 --> 00:34:10,880
أدخله الحبس الانفرادي
288
00:34:45,240 --> 00:34:48,680
مرحباً -
"أنا "مهرة" يا سيد "زيدان -
289
00:34:59,120 --> 00:35:00,960
تفضلي -
شكراً -
290
00:35:01,000 --> 00:35:03,520
أتريد شيئاً آخر يا سيدي -
شكراً -
291
00:35:03,560 --> 00:35:05,600
جربي هذا سيعجبك
292
00:35:05,640 --> 00:35:07,840
إنني موافقة
293
00:35:07,880 --> 00:35:10,160
لكن هناك شرط
294
00:35:10,920 --> 00:35:13,440
ما هو يا "مهرة"؟
295
00:35:16,440 --> 00:35:18,600
نتزوج بعد الولادة
296
00:35:19,240 --> 00:35:22,040
إنك تعلم أن عدة المرأة الحامل بعد الولادة
297
00:35:22,080 --> 00:35:23,880
..."يا "مهرة
298
00:35:24,520 --> 00:35:28,920
سأقبل كل شروطك ولن أختلف معك أبداً
299
00:35:28,960 --> 00:35:32,360
لأنني أعلم كل الظروف التي مررت بها
300
00:35:32,400 --> 00:35:37,840
وخصوصاً إصرارك على الاحتفاظ بالجنين
وعدم الاستغناء عنه
301
00:35:37,880 --> 00:35:41,960
وعلى فكرة، هذا يزيد من معزتك عندي
وليس العكس
302
00:35:42,000 --> 00:35:44,720
...لكن ما أريد معرفته
303
00:35:44,760 --> 00:35:48,800
لم أنت حزينة؟ هذا شيء يزعجني
304
00:35:48,840 --> 00:35:53,720
لا أريد أن تكوني مضطرة على فعل أي شيء
"وخصوصاً أنا يا "مهرة
305
00:35:53,760 --> 00:35:58,160
الأمر ليس كذلك، أنا التي اتصلت بك
306
00:35:58,480 --> 00:36:03,000
إنني لا أريد أن يعرف "جابر" أنني حامل
307
00:36:03,440 --> 00:36:06,920
إن الطفل ليس له ذنب أن أبيه من السجناء
308
00:36:07,880 --> 00:36:11,840
أفهم كيف تفكرين، وبارك الله لك في هذا
309
00:36:12,840 --> 00:36:18,080
حسناً، أتوافقين على العيش في منزلي
أنت وأخوتك حتى ميعاد الولادة؟
310
00:36:18,120 --> 00:36:21,840
وبعد الولادة إن شاء الله نتزوج
كما هو اتفاقنا
311
00:36:21,880 --> 00:36:27,120
ولا تقلقي لن يعرف أحد شيء، وهذا وعد منيّ
312
00:36:28,640 --> 00:36:31,000
هل اتفقنا؟
313
00:36:34,480 --> 00:36:36,960
لكن أنا لديّ شرطاً
314
00:36:37,680 --> 00:36:42,400
لابد أن تأكلي جيداً لتنجبي طفلاً جميلاً
مثل أمه
315
00:36:55,080 --> 00:36:57,080
يا سيدي
316
00:36:57,600 --> 00:36:59,560
يريد "جابر" رؤيتك
317
00:37:00,600 --> 00:37:02,560
أدخله
318
00:37:24,560 --> 00:37:27,440
"اجلس يا "جابر30817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.