Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:17,320 --> 00:04:20,400
لم ورط "جابر" وتخليت عنه يا "سامي"؟
2
00:04:20,880 --> 00:04:24,440
تفضلي أولاً يا زوجة أخي -
لم أتى للجلوس -
3
00:04:24,680 --> 00:04:27,040
إنني لست زوجة أخيك
4
00:04:27,440 --> 00:04:32,200
أريد معرفة سبب دخول "جابر" السجن
5
00:04:32,800 --> 00:04:35,800
من يخطأ يتحمل نتيجة خطأه
6
00:04:38,280 --> 00:04:40,760
إنها خطيئتك
7
00:04:40,800 --> 00:04:43,920
أنت من ورط "جابر" في هذا
8
00:04:44,200 --> 00:04:46,680
لذا فإنك لا تفهمين شيئاً
9
00:04:47,320 --> 00:04:52,320
وإن فهمك "جابر" أنه بريء ولا علاقة له بشيء
فإنك مخطئة
10
00:04:52,360 --> 00:04:54,600
طالما كان يحب "جابر" الأعمال الغير مشروعة
11
00:04:54,640 --> 00:04:56,920
إنك كاذب
12
00:04:56,960 --> 00:05:01,080
لأنك كنت تُصر عليه أن يعمل "جابر" معك
13
00:05:01,360 --> 00:05:04,840
كيف يُسجن وأنت لم تسجن؟
14
00:05:05,440 --> 00:05:07,960
هل تعرفين "جابر"؟
15
00:05:09,280 --> 00:05:10,560
ماذا تقصد؟
16
00:05:10,600 --> 00:05:14,120
،إذا كنت تريدين معرفة الحقيقة
وحقيقة "جابر" فلتعرفي القصة من البداية
17
00:05:14,160 --> 00:05:19,240
،هل جاء "جابر" إليك من المدرسة
أم جاء من الصعيد قاتل وعليه ثأر؟
18
00:05:19,800 --> 00:05:23,800
"حسناً، أتعرفين من الذي قتله "جابر
في الصعيد؟
19
00:05:23,840 --> 00:05:27,880
قتل "جابر" وابن عمه شيخ العرب
لدينا بالصعيد، "الديب" رحمة الله عليه
20
00:05:27,920 --> 00:05:32,760
أسألي من يكون -
!يا إلهي -
21
00:05:34,000 --> 00:05:36,160
أتريد أن تقول إن "جابر" قاتل؟
22
00:05:36,200 --> 00:05:40,400
قاتل، لكنك لا تريدين تصديق أنه كاذب
23
00:05:40,880 --> 00:05:43,200
لكن هذا لا يهم
24
00:05:43,240 --> 00:05:45,360
إن كان خدعك فإنه خدعني من قبلك
25
00:05:45,400 --> 00:05:49,200
كان يأخذ الصناديق الأصلية ويبدلها بالفاسدة
26
00:05:49,240 --> 00:05:52,120
طريقة محتالين
27
00:05:52,160 --> 00:05:54,400
لكنه خطأي
28
00:05:54,440 --> 00:05:57,920
...كان لابد أن أعرف أن من يمكنه القتل
29
00:05:57,960 --> 00:06:03,920
لن يهمه توريط صديقة، ورفيقه وابن بلده
30
00:06:04,160 --> 00:06:06,960
ويلحق به أي ضرر يحدث
31
00:06:07,000 --> 00:06:10,920
حتى إن حدث ذلك، فإنك شريكه
32
00:06:10,960 --> 00:06:14,920
وأنت من عرفه طريق الصيدلية
والتجار في العقاقير
33
00:06:14,960 --> 00:06:20,720
لماذا لم يتهمني؟ لماذا لم يقل لهم إنه بريء
ولا علاقة له بذلك وأن أنا من ورطه في ذلك
34
00:06:20,760 --> 00:06:22,800
لماذا لم أسجن معه، يا "مهرة"؟
35
00:06:22,840 --> 00:06:25,080
هل سُجن بدلاً منيّ لأنه بطل؟
36
00:06:25,120 --> 00:06:28,000
هل هناك أحد يُسجن لأنه بطل يا "مهرة"؟
37
00:06:28,040 --> 00:06:34,800
أقسم أنني قلت له كثيراً
"كف عن العمل الغير مشروع يا "جابر
38
00:06:35,240 --> 00:06:39,360
،كان يقول ليّ هذا ليس من شأنك
إنك لا تعرف ما يمكنني فعله
39
00:06:39,400 --> 00:06:44,520
اهتم بشؤونك، فليسامحك الله، الله يسامحه هو
40
00:06:44,560 --> 00:06:51,280
وكنت لا أفهم لم كان يعطيني النقود
ويطلب منيّ أن أعطيه النقود أمامك
41
00:06:53,840 --> 00:06:57,920
ولم كان يفعل هذا؟ -
"إنك ساذجة جداً يا "مهرة -
42
00:06:57,960 --> 00:07:01,760
ليعرفك أنه مسكين، لا يفعل شيئاً
43
00:07:01,800 --> 00:07:04,400
وإنه ليس مُحتال، عكس حقيقته
44
00:07:04,440 --> 00:07:07,360
لقد أخبرتك بكل شيء
45
00:07:08,400 --> 00:07:10,640
والقرار لك
46
00:07:11,840 --> 00:07:14,280
يكفيني ما حدث ليّ
47
00:07:14,320 --> 00:07:17,880
إذاً من الرجُل الذي تزوجته وكنت أعيش معه؟
48
00:07:22,800 --> 00:07:25,840
هل تزوجت من شخص آخر أم ماذا؟
49
00:07:28,520 --> 00:07:31,760
"إنك لست أول شخص غشه "جابر أبو شديد
50
00:08:04,080 --> 00:08:06,560
ألديك سجائر؟
51
00:08:07,120 --> 00:08:09,840
هل لديك أنت؟ -
أجل -
52
00:08:13,080 --> 00:08:15,760
لا تعتاد على ذلك
53
00:08:17,760 --> 00:08:20,360
ما سبب مجيئك لهنا؟
54
00:08:28,920 --> 00:08:31,560
جئت بسبب الغدر والظلم
55
00:08:31,600 --> 00:08:33,920
جئت بسبب الخيانة
56
00:08:33,960 --> 00:08:36,520
كالصقر الذي وقع في الفخ
57
00:08:36,560 --> 00:08:39,760
لم أفهم شيئاً، هل هذه فزورة؟
58
00:08:39,800 --> 00:08:43,320
أقسم لك أنني لم أفهم أي شيء
59
00:08:43,360 --> 00:08:46,800
ما أعرفه أن الناس تأتي هنا بسبب القتل
أو السرقة أو النصب
60
00:08:46,840 --> 00:08:50,360
لكن ما تقوله غير مفهوم
61
00:08:50,400 --> 00:08:55,040
إنني شخص مرت عليه الأيام وهو ثابت في مكانه
62
00:08:55,080 --> 00:08:57,840
كنت أعتقد أن الثبات شيء جيد
63
00:08:57,880 --> 00:09:03,280
لكن الحقيقة أن من يقف أمام الناس
يقتلوه حتى إن كان على حق
64
00:09:03,320 --> 00:09:07,320
يبدو أن سبب مجيئك هو فرض السيطرة، شجار
65
00:09:07,360 --> 00:09:08,840
أو أنك تتلاعب بالكلام
66
00:09:08,880 --> 00:09:11,520
يا ليته كان شجار
67
00:09:11,560 --> 00:09:14,280
شجار بين أحد كان يضرب والآخر مضروب
68
00:09:14,920 --> 00:09:17,360
جئت من الامتحان خاسراً
69
00:09:17,400 --> 00:09:21,080
صديقي الذي وثقت به خانني وغدر بيّ
70
00:09:22,360 --> 00:09:24,800
جئت من الدار للنار
71
00:09:24,840 --> 00:09:29,320
والذي خدعني ويستحق السجن بدلاً منيّ
يستريح في الخارج
72
00:09:29,360 --> 00:09:32,160
فسبب مجيئك هو الشهامة
73
00:10:07,880 --> 00:10:10,800
"ضحكتك كاذبة يا "جابر
74
00:10:10,840 --> 00:10:13,360
خدعتني
75
00:10:15,280 --> 00:10:20,240
لم تعلقت بك؟ الله يسامحك
76
00:10:20,280 --> 00:10:23,520
أشعر أنني المسجونة وليس أنت
77
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
لم اختفيت منذ أسبوع يا "صفاء"؟
78
00:10:50,040 --> 00:10:53,920
هل أنت منزعجة منيّ؟ -
لم، هل صدر منيّ شيئاً؟ -
79
00:10:53,960 --> 00:10:58,360
"ليس منك، لكن حين يغضب منيّ "زيدان
أعرف أنك أنت الغاضبة
80
00:10:58,400 --> 00:11:00,000
هل فعلت شيئاً يغضبني؟
81
00:11:00,040 --> 00:11:04,280
،من الممكن أنني فعلت شيئاً دون قصد
لهذا السبب جئت لك
82
00:11:05,520 --> 00:11:08,360
لم ذهبت لمنزل "السخنة" دون أن تخبري أحداً؟
83
00:11:08,400 --> 00:11:11,680
أرأيت أنني كنت مُحقة
84
00:11:11,720 --> 00:11:14,160
"أنت التي أخبرت "زيدان
أنني ذهبت لـ"العين السخنة"؟
85
00:11:14,200 --> 00:11:18,040
،"لم أقل شيئاً لـ"زيدان
أعرف عنك الكثير ولم أخبره
86
00:11:18,080 --> 00:11:19,880
انتبهي لكلامك
87
00:11:19,920 --> 00:11:24,080
،إذا رأيت وجه أخي "زيدان" الآخر
إنه سيئ للغاية
88
00:11:24,120 --> 00:11:27,160
اتمنى ألا ترين غضبه
89
00:11:27,200 --> 00:11:31,560
،"لم أحضر من أجل "زيدان
جئت كي لا تكوني غاضبة منيّ
90
00:11:31,600 --> 00:11:33,480
احترسي وأنت تلعبين
91
00:11:33,520 --> 00:11:35,600
...حتى أفضل لاعب
92
00:11:35,640 --> 00:11:41,160
،يمكن أن يُضرب أثناء المباراة
سيوقع وينكسر عنقه
93
00:13:07,760 --> 00:13:09,520
هناك أشياء أحلى من هذا بكثير
94
00:13:09,560 --> 00:13:12,400
أرني ما قبلها -
اشتقت إليك -
95
00:13:12,440 --> 00:13:15,480
اتمنى أن تكوني بخير -
نورت الدنيا -
96
00:13:15,520 --> 00:13:18,480
ما هذا الغياب الطول، لم لا تأتي؟
97
00:13:18,520 --> 00:13:21,080
ها أنا ذا -
نورت الدنيا -
98
00:13:21,120 --> 00:13:27,440
أتعرف حين تحضر، أترك كل شيء
وأجلس بجانبك فقط
99
00:13:27,680 --> 00:13:30,720
أنصت، لا داعي لهذا الكلام
100
00:13:30,760 --> 00:13:36,560
أعرف إن كان هناك أحد لديه المال
ستقولين له نفس الكلام أو أكثر
101
00:13:36,600 --> 00:13:38,840
هل أنا مُحق؟ -
بالطبع لا -
102
00:13:38,880 --> 00:13:40,760
إنك ليس مثل الآخرون
103
00:13:40,800 --> 00:13:45,160
أتعتقد أنني أتي إليك من أجل المال؟ -
بالتأكيد -
104
00:13:45,200 --> 00:13:48,280
بالطبع لا
105
00:13:48,320 --> 00:13:51,400
هل ستغضبين إن لم أعطيك المال يا "بوسي"؟ -
بالتأكيد -
106
00:13:51,440 --> 00:13:55,240
إنك بلا أخلاق، وهنا تكمن المشكلة
107
00:13:55,560 --> 00:13:59,360
يسمع المرء أفضل الكلام
قبل إتمام مصالح الآخرون
108
00:13:59,400 --> 00:14:02,400
عن الحب والمشاعر والأشياء التي تُسعده
109
00:14:02,440 --> 00:14:07,080
لكن بعد إتمام تلك المصالح
لا ينظر أحد للآخر
110
00:14:07,120 --> 00:14:10,520
أنصت، أذهبي لعملك بعيداً عنيّ
111
00:14:10,560 --> 00:14:13,640
مع ذلك أشتاق إليك
112
00:14:14,440 --> 00:14:17,200
سآتي إليك يا عزيزي
113
00:14:17,440 --> 00:14:21,640
إنها حقاً بلا أخلاق
فلنهتم بعملنا، أرني ذلك مجدداً
114
00:14:57,280 --> 00:15:00,760
"مساء الخير يا سيد "طيرة
115
00:15:01,240 --> 00:15:05,640
زيدان" ابن أفضل الناس"
116
00:15:05,680 --> 00:15:09,160
مرحباً -
جئت لأطمئن عليك وسأرحل على الفور -
117
00:15:09,200 --> 00:15:13,480
كلا لن ترحل إنني اشتاق إليك كثيراً، أجلس
118
00:15:13,520 --> 00:15:16,640
اللهم صلي على النبي، رينا يزيدك ويبارك لك
119
00:15:16,680 --> 00:15:19,040
"هذا من فضلك يا سيد "طيرة
120
00:15:19,080 --> 00:15:22,160
هل ستحتسي من هذا الشاي
أم أُعد لك كوباً آخر
121
00:15:22,200 --> 00:15:25,080
كلا، لا أريد شيئاً
122
00:15:25,120 --> 00:15:28,800
يبدو عليك ذلك، أشم رائحتك
123
00:15:28,840 --> 00:15:32,920
ربنا يتوب عليك منها -
آمين -
124
00:15:33,920 --> 00:15:36,080
أتعرف لما آتيت لهنا يا سيد "طيرة"؟
125
00:15:36,120 --> 00:15:40,080
لترى المحل الذي كنت تعمل فيه وأنت صغير
126
00:15:40,400 --> 00:15:43,400
لترى ماضيك
127
00:15:43,920 --> 00:15:46,720
كلا -
لم إذن؟ -
128
00:15:46,760 --> 00:15:49,400
جئت أبحث عن أحد ما
129
00:15:49,440 --> 00:15:54,160
شخص أجلس معه لا يريد استغلالي
130
00:15:54,880 --> 00:15:58,560
لم أجد غيرك أيها الرجُل الطيب -
يبدو أنك منزعج من أشياء كثيرة -
131
00:15:58,600 --> 00:16:03,600
لكنني سأعد لك القهوة لكي تهدأ -
لم لا -
132
00:16:03,640 --> 00:16:07,920
ها هو البن والبراد
133
00:16:07,960 --> 00:16:12,320
،ونضع المعيار المناسب
هذا البن اشتريه من الخارج
134
00:16:12,360 --> 00:16:14,840
من يحضره ليّ يعرف أنني أحب البن
135
00:16:14,880 --> 00:16:19,280
لا ارتاح إلا إذا شربت منه
كوب أو اثنين أو أكثر
136
00:16:19,320 --> 00:16:24,240
ما تقدر عليه صحتي، إنه بن جيد جداً
137
00:16:25,080 --> 00:16:29,400
ما هذا؟ لم جاء ورحل؟
138
00:16:29,440 --> 00:16:31,000
ربنا يوفقك يا عزيزي
139
00:17:22,160 --> 00:17:24,760
"اجيبي يا "سحر
140
00:17:28,800 --> 00:17:32,960
قلت لك هذا لا ينفع، إلى اللقاء
141
00:17:35,840 --> 00:17:42,200
نريد الاطمئنان على الحمل أيها الطبيب -
الجنين ثابت في مكانه لم يحدث له شيء -
142
00:17:43,920 --> 00:17:47,520
وماذا يعني هذا الدم أيها الطبيب؟ -
لن يحدث شيء -
143
00:17:47,560 --> 00:17:54,400
هذه حقنة لتثبت الجنين، وفيتامينات لك
144
00:17:56,240 --> 00:17:59,040
إننا لا نريد هذا الحمل أيها الطبيب
145
00:17:59,080 --> 00:18:04,600
تركها والد الطفل وهي تريد أن تكون حرة
وتنهي هذا الأمر
146
00:18:07,760 --> 00:18:09,920
هذا هو الدواء
147
00:18:09,960 --> 00:18:13,600
إذا كنت تريدين متابعة الحمل معيّ، أهلاً بك
148
00:18:13,640 --> 00:18:19,120
،إذا كنت تريدين أي شيء آخر
فهذا ليس المكان المناسب، أتفهمان؟
149
00:18:21,000 --> 00:18:23,120
أجل
150
00:18:23,720 --> 00:18:26,040
"هيا يا "مهرة
151
00:18:26,080 --> 00:18:29,280
فلنذهب للمكان المناسب
152
00:18:44,280 --> 00:18:48,600
فلتحتسي تلك الشربة، ستقويك من أجل الحمل
153
00:18:48,640 --> 00:18:51,960
لا أريد -
هل أعددتها دون جدوى؟ -
154
00:18:52,240 --> 00:18:55,320
"لا أريد الطعام يا "سحر
155
00:19:00,920 --> 00:19:04,200
كوني قوية، لقد مررنا بأكثر من هذا
156
00:19:04,240 --> 00:19:09,000
من يهتم بكل التفاصيل، تزداد همومه
ولا يستفيد شيئاً
157
00:19:09,040 --> 00:19:11,240
أشعر بالجنون
158
00:19:13,280 --> 00:19:16,760
فيحدث ليّ كل هذا حين أحب
159
00:19:16,800 --> 00:19:19,720
حتى أنه لم يجيد الكذب
160
00:19:20,960 --> 00:19:24,840
لم يقل شيئاً، وأشعر أنني سأموت
161
00:19:24,880 --> 00:19:27,000
أريد أن أسمع أنه بريء
162
00:19:27,040 --> 00:19:29,040
"لا داعي لهذا يا "مهرة
163
00:19:29,080 --> 00:19:33,880
،إنك اخترت "جابر" بإرادتك
لم يُجبرك أحد عليه
164
00:19:33,920 --> 00:19:37,400
"وأنت التي تركت "زيدان
الذي كان يريدك من أجله
165
00:19:37,440 --> 00:19:40,800
وفي النهاية تركك، أرأيت ماذا فعل بك القدر؟
166
00:19:40,840 --> 00:19:43,600
"ماذا تقولين؟ إنني أحب "جابر
167
00:19:43,640 --> 00:19:45,600
وماذا فعل من أجلك هذا الحبيب؟
168
00:19:45,640 --> 00:19:47,160
!أحزنك وسُجن
169
00:19:47,200 --> 00:19:51,480
ولم يتركك بمفردك، تركك حامل في طفل
أبيه مسجون
170
00:19:51,520 --> 00:19:53,840
!يا للهول -
ماذا هناك؟ -
171
00:19:53,880 --> 00:19:58,320
إنني في مصيبة، لا يمكنني تحمل هذا الحديث
172
00:20:02,160 --> 00:20:04,920
عذراً يا عزيزتي، إنني آسفة
173
00:20:04,960 --> 00:20:09,400
إذا كنت تريدين نصيحتي، فاتركيه
إنها مرحلة انتهت من حياتك
174
00:20:09,440 --> 00:20:13,000
كيف أتركه، وماذا أفعل في الطفل الذي أحمله
175
00:20:13,040 --> 00:20:16,800
ماذا سأفعل به؟ كيف سأتخلص منه؟ -
اسقطيه -
176
00:20:16,840 --> 00:20:20,920
،لا تُحملي نفسك أخطاء الآخرين
إنك وحيدة في هذه الدنيا
177
00:20:20,960 --> 00:20:25,400
أتريدين تدمير حياة أبنك؟ يكفي ما حدث لك
178
00:20:26,320 --> 00:20:29,240
يبدو أن هذا هو الحل الوحيد
179
00:20:31,200 --> 00:20:33,320
لكي أبعده عن أخطاء أبيه
180
00:20:33,360 --> 00:20:37,520
هذا هو القرار الصحيح، سنذهب لطبيب آخر
181
00:20:46,400 --> 00:20:49,400
"النزيل "جابر أبو شديد
182
00:20:49,440 --> 00:20:53,040
أجل -
لديك زيارة -
183
00:21:05,440 --> 00:21:09,120
أنبحث عنك يا أخي فنجدك في السجن؟
184
00:21:09,160 --> 00:21:11,640
لم؟ ألم يكن لك أهل؟
185
00:21:11,680 --> 00:21:13,480
إنك أخي وأبي
186
00:21:13,520 --> 00:21:16,000
لا تُصعب الأمر يا "عبيد"، لم يحدث شيئاً
187
00:21:16,040 --> 00:21:20,480
كل أهلك يسألون عنك يا بني
188
00:21:20,520 --> 00:21:22,640
"إنه بلاء وسيزول يا "جابر
189
00:21:22,680 --> 00:21:27,920
شكراً لك يا حج "عربي"، إنك رجُل صالح
تقف بجانب كل الناس في وقت الشدة
190
00:21:27,960 --> 00:21:31,800
"في الشدة! إنك ابني يا "جابر
191
00:21:31,840 --> 00:21:38,880
،والدك رحمة الله عليه كان رجُل صالح
ولقد ورثت منه ذلك
192
00:21:38,920 --> 00:21:41,640
وهذه نهاية الرجولة والشجاعة
193
00:21:41,680 --> 00:21:47,040
5 سنوات في السجن -
تحمل يا "جابر"، تمضي الأيام سريعاً -
194
00:21:47,520 --> 00:21:51,400
أنصت يا "عبيد"، أريدك أن تذهب إلى منزلي
..."في "شبرا
195
00:21:51,440 --> 00:21:56,000
،اطمئن على زوجتي
إذا كانت تريد شيئاً ساعدها
196
00:21:56,520 --> 00:22:01,120
اتمنى أن تمضى تلك الأيام بلا مشاكل -
كنت سأفعل ذلك يا أخي -
197
00:22:01,360 --> 00:22:03,720
هل كل شيء يسير بشكل جيد معك هنا؟
198
00:22:07,040 --> 00:22:11,240
إين أنت يا "سحر"؟ لما لم تأتي من قبل؟
199
00:22:13,080 --> 00:22:15,520
ها أنا ذا يا أستاذ
200
00:22:15,560 --> 00:22:19,280
لكنني لا أريد إزعاجك
201
00:22:20,960 --> 00:22:23,000
ما هي الأشياء المستجدة؟
202
00:22:23,040 --> 00:22:25,240
لا يوجد مستجدات يا أستاذ
203
00:22:25,280 --> 00:22:27,720
كما هي؟ -
كيف؟ -
204
00:22:27,760 --> 00:22:34,400
ماذا تعني يا أستاذ؟ -
كيف لامرأة زوجها في السجن تظل كما هي؟ -
205
00:22:34,440 --> 00:22:40,640
بالتأكيد أن تفكيرها سيتغير، ما هو رأيك؟
206
00:22:40,680 --> 00:22:46,160
أقسم أنني أحاول إقناعها أن تأخذ موقف
من "جابر" لكنها لا تريد
207
00:22:46,200 --> 00:22:48,080
هل هذا تفكير صحيح؟
208
00:22:48,120 --> 00:22:51,120
ليس من المنطق أيضاً أن انتظر 5 سنوات
209
00:22:51,160 --> 00:22:55,360
لا أريد التحدث عن الأمر كثيراً
...حتى لا تُحسد
210
00:22:55,400 --> 00:22:58,760
وتعند مرة أخرى
211
00:23:00,800 --> 00:23:04,080
حسناً، ليس هناك ما يمنع
212
00:23:04,120 --> 00:23:07,800
فلننتظر، لن نخسر شيئاً
213
00:23:08,360 --> 00:23:12,800
لكن أهم شيء، أن تظلي ورائها حتى تستسلم
214
00:23:12,840 --> 00:23:16,320
اتفقنا؟ -
بالتأكيد يا أستاذ -
215
00:23:16,360 --> 00:23:18,120
"أذهبي إلى الحسابات يا "سحر
216
00:23:19,960 --> 00:23:26,120
98، 99، 100! هناك 200 جنية زيادة
217
00:23:28,400 --> 00:23:32,880
ماذا يوجد في تلك الحقيبة؟ -
ليس من شأنك ما يوجد بداخلها -
218
00:23:32,920 --> 00:23:36,680
،كيف تتحدث معيّ هكذا
"إنني ضيفة الأستاذ "زيدان
219
00:23:36,720 --> 00:23:39,560
ابتعد -
هذه تعليمات الأستاذ "زيدان"، فلتسمحي ليّ -
220
00:23:39,600 --> 00:23:41,520
اسمح لك بماذا؟ هذه نقودي
221
00:23:41,560 --> 00:23:45,520
هل لديك إيصال بتلك النقود؟ -
ليس من شأنك إذا كان معيّ أم لا -
222
00:23:45,560 --> 00:23:47,640
"سأتصل بالأستاذ "زيدان
223
00:23:47,680 --> 00:23:51,800
فلنذهب للدخل لنحل المشكلة
"ثم نتصل بالأستاذ "زيدان
224
00:23:59,600 --> 00:24:03,280
أذهبي واتركيها، وقفي عند الباب
225
00:24:05,680 --> 00:24:08,560
هل أنت السيدة "صفاء"؟
226
00:24:09,040 --> 00:24:11,440
!آنسة
227
00:24:12,040 --> 00:24:14,720
!حسناً يا آنسة
228
00:24:15,920 --> 00:24:20,680
،"لا تخافي يا "سحر
أعلم أن "زيدان" هو من أعطاك الـ20,000 جنية
229
00:24:20,720 --> 00:24:25,840
،حمداً لله، هذا يعني أنني بريئة
اعطيني نقودي إذاً
230
00:24:25,880 --> 00:24:27,880
انتظري حتى انتهي من العد
231
00:24:27,920 --> 00:24:31,040
وأنا من يقول متى تنتظري ومتى تذهبي
232
00:24:32,080 --> 00:24:36,640
...ما هذا؟ قلت إنه أعطاك 20,000
233
00:24:37,720 --> 00:24:40,120
!إنهم 20,200
234
00:24:40,560 --> 00:24:43,520
!هناك 200 جنية زيادة
235
00:24:50,600 --> 00:24:53,560
وها هو هاتفك
236
00:24:56,440 --> 00:25:00,240
شكراً، اسمحي ليّ -
انتظري -
237
00:25:00,280 --> 00:25:05,360
ألا تريدين 20,000 آخري لزيادة الخير
238
00:25:06,600 --> 00:25:09,920
أريد بالتأكيد، لكن كيف؟
239
00:25:09,960 --> 00:25:14,600
تُخبريني بكل الكلام
الذي يقوله السيد "زيدان" لك
240
00:25:14,640 --> 00:25:16,800
دون زيادة أو نقصان
241
00:25:16,840 --> 00:25:18,840
يعني لا تقولين ما تريدين فحسب
242
00:25:18,880 --> 00:25:22,040
لكن السيد "زيدان" لا يريد شيئاً منيّ
يتعلق بالعمل
243
00:25:22,080 --> 00:25:24,560
إنه يريد مساعدتي في شيء خاص به
244
00:25:24,600 --> 00:25:28,200
عن أي عمل تتحدثين؟ إنني أدير كل شيء هنا
245
00:25:28,240 --> 00:25:30,400
إنني على دراية كاملة به
246
00:25:30,440 --> 00:25:35,840
،أريد معرفة الأشياء الخفية
الأمور الخاصة التي تتحدثين عنها
247
00:25:35,880 --> 00:25:41,920
،هناك سراً بينك أنت و"زيدان" لا أعلمه
ما هو؟
248
00:25:42,200 --> 00:25:46,160
،يريد الأستاذ مساعدتي في أمر يخص صديقتي
أمر خاص به
249
00:25:46,200 --> 00:25:52,400
"ألا يمكن أن يُحضر السيد "زيدان
أجمل الفتيات
250
00:25:52,440 --> 00:25:54,840
ماذا تُدعى صديقتك؟
251
00:25:55,600 --> 00:25:57,840
"مهرة أبو الليل"
252
00:26:05,240 --> 00:26:07,280
"يا "مهرة
253
00:26:07,840 --> 00:26:10,200
"يا "مهرة
254
00:26:10,240 --> 00:26:14,760
أنزلي لأسفل وسأحمل الحقائب -
كلا، سننزل معاً -
255
00:26:14,800 --> 00:26:18,800
سألقي نظرة إذا كان هناك شيء لآخذه معيّ
256
00:26:18,840 --> 00:26:21,320
أتريدي البقاء في هذا المنزل يا "مهرة"؟
257
00:26:21,360 --> 00:26:23,000
من أين سندفع إيجار هذا المنزل؟
258
00:26:23,040 --> 00:26:27,600
إننا 3 أفراد، لم نسكن في شقتين؟
259
00:26:28,760 --> 00:26:34,600
سأنزل الحقائب -
اترك تلك الحقيبة، إنني أريدها -
260
00:26:46,320 --> 00:26:51,560
"السلام عليكم يا أستاذ "طارق -
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته -
261
00:26:51,920 --> 00:26:56,720
...هل أنت -
"عبيد أبو شديد" أخو "جابر" -
262
00:26:58,040 --> 00:27:00,960
مهرة" هنا لكن كنا راحلون الآن"
263
00:27:01,000 --> 00:27:05,400
راحلون إلى أين؟
264
00:27:06,560 --> 00:27:09,000
"تفضل يا "عبيد
265
00:27:09,040 --> 00:27:10,800
شكراً لك
266
00:27:10,840 --> 00:27:14,040
جئت أطمئن عليك، هل أنت بخير؟
267
00:27:14,080 --> 00:27:16,080
أوصاني أخي "جابر" عليك
268
00:27:16,120 --> 00:27:20,680
،إنك من عائلتنا
"ومسؤولة مننا حتى يخرج "جابر
269
00:27:21,880 --> 00:27:24,040
أتريد احتساء شاي أم شيء بارد؟
270
00:27:24,080 --> 00:27:26,760
"أحضر شيء بارد لـ"عبيد
271
00:27:26,800 --> 00:27:33,600
لا داعي لذلك، جئت لأطمئنك إنك مسؤولة مننا
إن احتاجت شيء
272
00:27:33,640 --> 00:27:35,560
"أنزل أنت وأختك يا "طارق
273
00:27:35,600 --> 00:27:40,880
أريد التحدث مع "عبيد"، هيا
274
00:27:48,440 --> 00:27:52,640
أتفهم أنك غاضبة من "جابر"، لكن هذا قدره
275
00:27:52,680 --> 00:27:55,240
ولا يوجد مفر من القدر
276
00:27:55,280 --> 00:27:58,080
"تلك حقيبة "جابر
277
00:27:58,120 --> 00:28:01,680
فيها ما يقرب من 50,000 جنية وملابسه
278
00:28:01,720 --> 00:28:03,840
ومسدس يقول إنه ورث
279
00:28:03,880 --> 00:28:07,400
لكن تلك الأشياء في بيته
وأنت زوجته وأولى بها
280
00:28:07,440 --> 00:28:11,080
كلا، هو أولى بتلك النقود الآن
281
00:28:11,120 --> 00:28:13,520
لأنه في السجن
282
00:28:13,560 --> 00:28:19,280
وهذا المسدس أمر طبيعي عندكم، لكن هنا لا
283
00:28:19,680 --> 00:28:24,080
وملابسه -
خذها، لأنني سأعود إلى بيت أهلي -
284
00:28:24,120 --> 00:28:29,160
كيف هذا؟ هل هذا بشكل مؤقت؟
285
00:28:31,240 --> 00:28:38,040
إلى حداً ما -
صوتك وطريقتك تدل أنك مستاءة ولن تسامحيه -
286
00:28:39,560 --> 00:28:43,720
"إنني سعيدة لأنني رأيتك يا "عبيد
287
00:28:46,320 --> 00:28:50,520
،كما تعلم، هذا المنزل مؤجر
ولابد تسليمه إلى صاحبه
288
00:28:50,560 --> 00:28:55,360
،ومن الجيد أنك أتيت، أرجو أن تفعل ذلك
السلام عليكم
289
00:28:55,400 --> 00:29:02,040
يا زوجة أخي، هل ستتركين هذه الصورة
290
00:29:22,840 --> 00:29:26,640
أهلاً بجميلة الجميلات
291
00:29:27,840 --> 00:29:31,440
ماذا بك؟ يبدو أنك متفرغة اليوم
292
00:29:31,840 --> 00:29:34,000
أليس لديك خططاً مع أصدقائك؟
293
00:29:34,040 --> 00:29:38,080
"أقصد ليس هناك سفر لـ"العين السخنة
ليوم واحد أو أي شيء
294
00:29:38,120 --> 00:29:42,480
سأقضي اليوم كله معك -
لم اليوم خصيصاً؟ -
295
00:29:42,520 --> 00:29:45,200
لم تختاري إلا اليوم الذي لديّ فيه عمل
296
00:29:45,240 --> 00:29:49,520
انظر يا "زيدان"، أياً كان ما ستقوله اليوم
لن أتشاجر معك
297
00:29:49,560 --> 00:29:51,520
لا يوجد ضغوط اليوم
298
00:29:51,560 --> 00:29:54,640
انظري يا عزيزتي، إن كنت تريدين المال
فلا أمانع
299
00:29:54,680 --> 00:29:57,080
وإن تريدين أن تسافري فلا أمانع أيضاً
300
00:29:57,120 --> 00:29:59,760
وإن كان يحتاج أحد من أهلك أي شيء فسأفعله
301
00:29:59,800 --> 00:30:02,000
"لا تتحدث عن أهلي يا "زيدان
302
00:30:02,040 --> 00:30:07,600
،أريد أن أنجز هذا الأمر
حتى أعرف ما عليّ دفعه لأذهب لعملي
303
00:30:07,640 --> 00:30:13,360
هل من الممكن أن تأتي معيّ نصف ساعة فقط؟ -
أريد أن أفهم فحسب لأنني بدأت أقلق -
304
00:30:13,640 --> 00:30:16,920
هل أنت مريضة يا "يمنى"؟
305
00:30:16,960 --> 00:30:20,760
هيا يا "زيدان"، تعال
306
00:30:21,760 --> 00:30:23,800
"تعال يا "زيدان -
ماذا هناك؟ -
307
00:30:23,840 --> 00:30:25,240
انتظر
308
00:30:25,280 --> 00:30:27,520
إنني مشغول جداً، ماذا هناك؟
309
00:30:27,560 --> 00:30:32,520
!مفاجأة
310
00:30:33,280 --> 00:30:35,400
كل سنة وأنت طيب يا عزيزي
311
00:30:35,440 --> 00:30:37,880
وأنت طيبة -
الله يبارك في حياتك -
312
00:30:37,920 --> 00:30:40,400
يا حبيبي يا "أدهم"، وأنت طيب
313
00:30:40,440 --> 00:30:44,600
كل سنة وأنت زوجي يا حبيبي -
وأنت طيبة يا حبيبتي -
314
00:30:44,640 --> 00:30:49,320
كل سنة وأنت طيب يا أبي -
"وأنت طيبة يا "ساسو -
315
00:30:49,360 --> 00:30:51,880
هذه هدية، شكراً لك
316
00:30:51,920 --> 00:30:54,320
هيا نطفئ الشموع -
هيا -
317
00:30:54,360 --> 00:30:56,720
سأشعلها
318
00:31:00,920 --> 00:31:04,720
"كل عام وأنت سعيد"
319
00:31:04,760 --> 00:31:08,400
"كل عام وأنت سعيد"
320
00:31:08,440 --> 00:31:14,960
""كل عام وأنت سعيد يا "زيدان"
321
00:32:08,200 --> 00:32:10,400
هيا وقت الغداء
322
00:32:38,640 --> 00:32:40,640
إذا كنت تريد شجار أخبرني
323
00:32:40,680 --> 00:32:42,400
من أنت وماذا تريد؟
324
00:32:42,440 --> 00:32:44,240
لا أتشاجر دون سبب
325
00:32:44,280 --> 00:32:51,120
،إنني "هوبة" جئت لأخرجك من السجن
لكي تدعي ليّ وأنت هناك
326
00:32:54,640 --> 00:32:59,400
اسمع الكلام دون نقاش، أفهمت؟
327
00:33:00,440 --> 00:33:02,640
أعطيني سيجارة
328
00:33:02,680 --> 00:33:06,320
أذهب، يا لك من أحمق
329
00:33:07,240 --> 00:33:09,200
"يا "كاظم
330
00:33:09,240 --> 00:33:11,840
ماذا تريد؟ -
تعال -
331
00:33:15,400 --> 00:33:18,680
أين الوارد الجديد؟ -
لم يظهر بعد -
332
00:33:18,720 --> 00:33:22,600
،يبدو أنه سيرحل اليوم
هوبة" أغلق عليه الزنزانة"
333
00:33:22,640 --> 00:33:25,800
!هوبة"، يا إلهي"
334
00:33:25,840 --> 00:33:28,000
هذا الفتى حظه سيئ للغاية
335
00:33:28,040 --> 00:33:29,880
رحمة الله عليه
336
00:33:29,920 --> 00:33:34,560
هذا قدره، لكنه يبدو مسكين وقليل الحظ
337
00:33:34,600 --> 00:33:38,160
ومن كان حظه سيئاً يدخل له "هوبة" الزنزانة
338
00:33:38,600 --> 00:33:42,040
هل معك سجائر؟ -
أقسم ما لديّ غيرها -
339
00:33:42,080 --> 00:33:44,760
أخذتها الآن منه
340
00:33:46,560 --> 00:33:48,120
أذهب
341
00:33:48,160 --> 00:33:51,200
تشرب هذا النوع وتأتي لتأخذ منيّ السجائر
342
00:33:51,240 --> 00:33:55,640
أناس لا فائدة منهم، ليس هناك أحد جيد
343
00:34:46,440 --> 00:34:52,240
ماذا تريد؟ -
انقض "هوبة" على الوارد -
344
00:34:52,920 --> 00:34:54,840
الوارد الجديد؟
345
00:34:54,880 --> 00:34:57,680
صاحب قضية العقاقير الفاسدة
346
00:34:57,720 --> 00:35:01,600
مات أم مازال حياً؟ -
لا يعلم أحد حتى الآن -
347
00:35:02,040 --> 00:35:05,080
"لابد أن يُعاقب "هوبة
348
00:35:05,120 --> 00:35:07,600
يتفق مع الآخرون دون علمي
349
00:35:07,640 --> 00:35:09,880
امنع عنه المصروف
350
00:35:09,920 --> 00:35:12,880
لا أحب أن يعمل أحد بدوني
351
00:35:12,920 --> 00:35:14,920
هل تريد أن نفعل ما نفعله كل مرة؟
352
00:35:14,960 --> 00:35:20,520
أذهب وأطمأن على الفتى أولاً
لا تنسى أن ترسل لأهله بعض النقود
353
00:35:20,560 --> 00:35:23,840
دائماً تُسبق بالخير يا سيدي، بارك الله لك
354
00:35:23,880 --> 00:35:26,920
بارك الله في عمرك -
هيا -
355
00:35:34,800 --> 00:35:39,560
أحلى على الأحلى، عذراً أيها الشرطي
أتركه لكي يرتاح
356
00:35:39,600 --> 00:35:42,960
هيا، رئيس المباحث يريد رؤيتك
357
00:35:43,280 --> 00:35:45,680
بلاء أفضل من بلاء آخر
358
00:36:33,720 --> 00:36:35,800
هيا
359
00:36:36,680 --> 00:36:38,720
تفضل
360
00:36:42,040 --> 00:36:44,000
تعالي
361
00:36:44,040 --> 00:36:47,680
أين تلك العيادة؟ -
هنا في هذا المبنى -
362
00:36:49,120 --> 00:36:51,120
إنها كالمقابر
363
00:36:51,160 --> 00:36:53,160
أتريدين فعل أم مظاهر يا "مهرة"؟
364
00:36:53,200 --> 00:36:56,920
هذا طبيب جيد
ويجري تلك العمليات الغير مشروعة
365
00:36:56,960 --> 00:36:59,680
غير مشروعة! هذا لا يخصني
366
00:36:59,720 --> 00:37:02,160
أقسم أنني لا أقصد هذا يا صديقتي
367
00:37:02,200 --> 00:37:06,320
لكن تلك العمليات ممنوعة
ولابد إجراؤها في السر
368
00:37:06,360 --> 00:37:09,080
لهذا السبب يبدو المبنى هكذا37823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.