All language subtitles for bandicam 2025-11-22 01-37-21-795

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,680 --> 00:00:03,520 0 ,1 Promille baut man ab pro Stunde. 2 00:00:04,160 --> 00:00:09,180 Da müsste einer gestern mit 2 ,5 unterwischt gewesen sein. 3 00:00:09,460 --> 00:00:11,960 Ja, 2 ,5 Promille, das hat das nicht übereinander. 4 00:00:16,059 --> 00:00:17,940 Schau, da kommt schon der Erste. 5 00:00:23,540 --> 00:00:25,100 Halt, stopp, bleiben Sie mal stehen. 6 00:00:26,860 --> 00:00:27,920 Was ist denn los? 7 00:00:28,300 --> 00:00:29,360 Haben wir ein bisschen gefeuert. 8 00:00:31,609 --> 00:00:33,670 Nein, fehlgeschaut. Mit Alkohol. 9 00:00:34,870 --> 00:00:37,490 Vielleicht hat sich das eine oder andere Bier mit eingeschlichen. 10 00:00:37,810 --> 00:00:38,810 Ist ein Ausweis dabei? 11 00:00:40,270 --> 00:00:41,330 Ah, da oben. 12 00:00:41,790 --> 00:00:43,090 Ja, da liegt er ganz schlecht. 13 00:00:43,350 --> 00:00:44,350 Bringen Sie mal auf. 14 00:00:44,650 --> 00:00:46,830 Da blassen Sie jetzt mal rein, bis ich Stopp sage. 15 00:00:52,250 --> 00:00:54,110 Bis ich Stopp sage, noch mal. 16 00:00:58,510 --> 00:00:59,930 Ich habe nicht Stopp gesagt. 17 00:01:00,720 --> 00:01:03,020 Okay, wie kann man sich denn da so blöd anstellen? 18 00:01:09,180 --> 00:01:10,180 Respekt, Tante. 19 00:01:10,580 --> 00:01:11,580 05. 20 00:02:00,620 --> 00:02:02,640 Zwischen Münsing und Holzhausen, ja. 21 00:02:03,280 --> 00:02:04,280 Bitte? 22 00:02:04,560 --> 00:02:07,280 Also, haben Sie den Anteil der Verletzten? 23 00:02:07,820 --> 00:02:08,820 Aktuell null. 24 00:02:09,080 --> 00:02:10,080 Aktuell null. 25 00:02:11,039 --> 00:02:12,200 Halt, stopp. 26 00:02:12,580 --> 00:02:13,600 Korrigiere, einer. 27 00:02:13,920 --> 00:02:15,120 Korrigiere, einer. 28 00:02:16,020 --> 00:02:21,260 Wobei, eher Totalschaden. Eher Totalschaden? Ja, wie beim Auto. Wie 29 00:02:21,600 --> 00:02:24,120 Ja, ich weiß es auch nicht. Dankeschön. 30 00:02:24,520 --> 00:02:27,320 Upsi, wie geht denn das mit der stabilen Seitenlage? 31 00:02:28,190 --> 00:02:30,630 Haben Sie lassen liegen, der Sanker ist unterwegs. 32 00:02:31,050 --> 00:02:34,790 Ja, schaut, glaube ich, ganz okay aus. Das Bein gehört, glaube ich, andersrum. 33 00:02:42,110 --> 00:02:43,690 Mein Gott, das ist doch der Dr. Weiß. 34 00:02:44,310 --> 00:02:48,630 Ja, weißt du, das ist ein Kollege von ihm. Ja, wir haben vorletzte Woche auf 35 00:02:48,630 --> 00:02:49,750 Station seinen 40. gefeiert. 36 00:03:08,810 --> 00:03:11,130 Frag mal, Hansi, unser Radler, der ist abgehauen, oder? 37 00:03:11,470 --> 00:03:13,390 Ja, den kriegen wir schon wieder. 38 00:03:14,050 --> 00:03:16,430 Gewohnheitstrinker, die machen immer den gleichen Fehler. 39 00:03:16,770 --> 00:03:19,610 Soffen aufs Radlsteigen, oder? Nein, sich erwischen lassen. 40 00:03:25,070 --> 00:03:26,070 Und, kriegst du irgendwas? 41 00:03:27,330 --> 00:03:28,930 Nassig -Fan, unser Herr Doktor. 42 00:03:31,150 --> 00:03:34,210 Die Türen sind ringsherum zugesperrt. 43 00:03:34,670 --> 00:03:36,090 Logisch, Zentralverriegelung. 44 00:03:36,880 --> 00:03:40,120 Die Handbremse hat er angezogen. Hat der noch bremsen wollen? 45 00:03:40,560 --> 00:03:42,900 Ja, wenn, dann war es ein missglücktes Manöver. 46 00:03:43,380 --> 00:03:45,440 Bremsen blockiert, er weg geht nicht. 47 00:03:46,740 --> 00:03:49,300 Aber die Musik spielt. 48 00:04:01,820 --> 00:04:05,920 Hey, das wird aber ein bisschen teurer als ein Standard -Falschparker. 49 00:04:09,580 --> 00:04:11,580 Ja, deswegen bleibe ich ja auch bei meinem Auto. 50 00:04:11,880 --> 00:04:15,280 Und diese teuren Kisten kannst du noch so viel an Technik reinpacken. 51 00:04:15,580 --> 00:04:18,279 Deswegen machst du aus einem schlechten Autofahrer noch lange keinen guten. 52 00:04:18,540 --> 00:04:21,240 Ja, den hättest du mal sehen sollen, wie der da bei uns durch die Sperrung 53 00:04:21,240 --> 00:04:22,179 geschossen ist. 54 00:04:22,180 --> 00:04:24,800 Das muss ein ganz schlechter Autofahrer gewesen sein. 55 00:04:25,120 --> 00:04:27,020 Gerade, dass er noch gehupt hat wie ein Blöder. 56 00:04:27,300 --> 00:04:29,060 Ja, vielleicht war er einfach nur besoffen. 57 00:04:29,800 --> 00:04:32,660 Ja, oder er hat einen Herzinfarkt gehabt und ist mit dem Gesicht auf die Hupe 58 00:04:32,660 --> 00:04:36,100 gefallen. Also ich habe einmal gelesen, dass einer noch ein paar Kilometer tot 59 00:04:36,100 --> 00:04:38,340 weitergefahren ist, weil es zufällig gerade ausging. 60 00:04:39,180 --> 00:04:40,180 Ist denn das ein Mist? 61 00:04:42,760 --> 00:04:44,220 Einmal nur Schnecke to go. 62 00:04:52,820 --> 00:04:58,240 Kein Alkohol, keine Drogen und an einem Herzinfarkt ist er auch nicht gestorben, 63 00:04:58,240 --> 00:05:00,400 sondern an einem gebrochenen Genick. 64 00:05:02,740 --> 00:05:06,500 Sag mal, spinne ich jetzt oder fehlt da schon ein ganzer Haufen? 65 00:05:06,830 --> 00:05:10,950 Gut erkannt. Ihm sind schon vor der Autopsie Organe entnommen worden. Er hat 66 00:05:10,950 --> 00:05:12,250 einen Organspendeausweis. 67 00:05:13,310 --> 00:05:14,310 Ach so. 68 00:05:14,790 --> 00:05:19,350 Wie er da überhaupt zum Zuge gekommen ist, da gibt es schon eine komplette 69 00:05:19,350 --> 00:05:22,930 Entrümpelung. Ich sage mal, bei der Todesursache bist du dir sicher. 70 00:05:23,390 --> 00:05:25,090 Obwohl die Hälfte fehlt. 71 00:05:25,390 --> 00:05:26,930 Ich hatte alles, was ich brauchte. 72 00:05:27,290 --> 00:05:30,830 So, und jetzt entschuldigt mich. Ich bin mit meinem Schatzi zum Mittagessen 73 00:05:30,830 --> 00:05:32,210 verabredet. Aha. 74 00:05:32,870 --> 00:05:34,730 Seit wann heißt denn der Schatzi? 75 00:05:35,539 --> 00:05:36,539 Seitdem er ist. 76 00:05:44,680 --> 00:05:46,280 Wie hatten die dich immer genannt? 77 00:05:46,640 --> 00:05:47,619 Ist doch wurscht. 78 00:05:47,620 --> 00:05:50,460 Kein Alkohol, keine Drogen. Wahrscheinlich hat er sich umgebracht. 79 00:05:50,460 --> 00:05:51,460 vollkommen absurd. 80 00:05:51,500 --> 00:05:54,420 Wenn ich mich mit dem Auto umbringen will, dann fahre ich doch gegen die Wand 81 00:05:54,420 --> 00:05:55,600 und nicht auf eine grüne Wiese. 82 00:05:55,840 --> 00:05:57,200 Es hat funktioniert, Hansi. 83 00:06:00,880 --> 00:06:01,880 So, grüß Gott. 84 00:06:02,640 --> 00:06:03,720 Kann ich einer behilflich sein? 85 00:06:04,860 --> 00:06:07,760 Ja, wir suchen den Chef von Dr. Weiss. 86 00:06:08,080 --> 00:06:10,800 Wobei Sie uns wahrscheinlich genauso gut weiterhelfen können. 87 00:06:11,840 --> 00:06:14,040 Also ich glaube, unser Chefarzt ist da die bessere Wahl. 88 00:06:14,400 --> 00:06:15,400 Dr. Ranzinger? 89 00:06:16,520 --> 00:06:17,720 Ach du Scheiße. 90 00:06:20,540 --> 00:06:22,160 Ranzinger, wie kann ich Ihnen helfen? 91 00:06:22,520 --> 00:06:27,080 Es geht um Dr. Weiss. Ich weiß nicht, ob Sie bereits wissen, dass... Tragisch. 92 00:06:28,540 --> 00:06:30,080 Vor zwei Wochen haben wir noch auf seinen 40. 93 00:06:30,360 --> 00:06:33,040 angestoßen. Kam aus der Nachtsicht, war übermüdet. 94 00:06:33,690 --> 00:06:35,750 Oder hat sie einfach nur zu eilig gehabt, nach Hause zu kommen? 95 00:06:36,250 --> 00:06:38,070 Ja, ja, da lacht er noch, gell? 96 00:06:39,090 --> 00:06:41,690 Hat sie vielleicht irgendwelche privaten oder persönlichen Probleme gehabt? 97 00:06:42,170 --> 00:06:43,170 Nicht, dass ich wüsste. 98 00:06:43,650 --> 00:06:44,650 Freundin oder Verwandtschaft? 99 00:06:45,290 --> 00:06:46,530 Ich glaube, er hat eine Halbschweppe. 100 00:06:46,850 --> 00:06:48,150 Irgendwo Norddeutschland. 101 00:06:48,710 --> 00:06:50,670 Wir haben uns nur auf beruflicher Ebene ausgetauscht. 102 00:06:51,510 --> 00:06:54,290 Gibt es einen Grund, dass die Polizei ihn im Unfall ermittelt? Ja, vor 103 00:06:54,290 --> 00:06:55,290 Ungereimtheiten. 104 00:06:56,090 --> 00:06:59,690 Ah, ich hoffe, die könnte er auch ohne seine Hilfe klären. Schon die Gesetze, 105 00:06:59,690 --> 00:07:00,870 die hat er besser länger gedauert. 106 00:07:01,480 --> 00:07:02,480 Kein Problem. 107 00:07:03,220 --> 00:07:03,680 Ihr 108 00:07:03,680 --> 00:07:10,620 verfolgt mich 109 00:07:10,620 --> 00:07:11,620 doch nicht etwa. 110 00:07:12,080 --> 00:07:13,920 Entschuldige, wir waren ja wohl zuerst da. 111 00:07:14,200 --> 00:07:18,460 Weil ihr vielleicht das Blaulicht anhattet. Nein, weil wir uns nicht 112 00:07:19,820 --> 00:07:22,060 Ja, ich glaube, wir sind durch, oder? 113 00:07:22,380 --> 00:07:23,380 Vollkommen durch. 114 00:07:35,510 --> 00:07:39,770 Ohne den weißen Sackanzug und die ganzen Leichen schaut es richtig attraktiv 115 00:07:39,770 --> 00:07:43,490 aus, die Anja. Die schaut doch eigentlich aus wie immer. Das hast du ja 116 00:07:43,490 --> 00:07:44,329 nicht mehr hin. 117 00:07:44,330 --> 00:07:47,470 Das ist ja am alten Ehepaar, bloß dass sie heute keins mehr sein. 118 00:07:47,790 --> 00:07:49,770 Aha, die Schwester Jessica. 119 00:07:50,310 --> 00:07:54,550 Und der Herr Kessler, heute privat, oder? Ja, meine Freundin muss operiert 120 00:07:54,550 --> 00:07:57,070 werden. Das tut mir aber leid, die schaut auch ganz müde aus. 121 00:07:58,390 --> 00:07:59,570 Das nennt man Narkose. 122 00:08:01,500 --> 00:08:04,660 Die arme Frau Kaiser hat wegen ihrer Blutgruppe ewig auf einen Spender warten 123 00:08:04,660 --> 00:08:05,700 müssen. Einen Spender? 124 00:08:06,080 --> 00:08:07,980 Wieso haben wir es gekriegt? Eine neue Lunge. 125 00:08:08,300 --> 00:08:10,180 Ja, darf man tun, wir müssen los. 126 00:08:10,420 --> 00:08:11,420 Ja. 127 00:08:14,040 --> 00:08:17,000 Schwester Jessica, wenn es vielleicht irgendwann mal in Zivil wird. 128 00:08:37,450 --> 00:08:38,710 Wie nah das beieinander liegt. 129 00:08:39,850 --> 00:08:41,830 Leben und Tod, Anfang und Ende. 130 00:08:42,250 --> 00:08:46,170 Wenn man das ganze Leben als einen Kreislauf begreift. 131 00:08:46,410 --> 00:08:49,290 Es wäre schön, wenn es nicht direkt ans Ende vom Kreislauf war. 132 00:08:55,030 --> 00:09:00,490 Es ist ja rein theoretisch möglich, dass die Lebensgefährtin von Kessler dem 133 00:09:00,490 --> 00:09:03,950 toten Dr. Weiß ihr Leben zu verdanken hat. Ja, pass ein bisschen auf. 134 00:09:04,550 --> 00:09:06,870 Hör schon, was macht denn der da in der zweiten Reihe? 135 00:09:07,110 --> 00:09:08,710 Mein Gott, Hansi, der packt ein. 136 00:09:13,130 --> 00:09:18,170 Das ist ja schön und gut mit dem Organispenden, aber wenn ich mir 137 00:09:18,170 --> 00:09:23,310 dass mir einer da was rausholt, also mein Postmortal, dann würde ich mir ganz 138 00:09:23,310 --> 00:09:24,570 schwummrig. Vorsicht. 139 00:09:25,010 --> 00:09:26,570 Hör schon, was macht denn der da? 140 00:09:29,530 --> 00:09:30,530 Anhalten, Hansi. 141 00:09:33,960 --> 00:09:34,960 Wo willst du hin? 142 00:09:35,900 --> 00:09:38,000 Spazieren, sonst bin ich auch bald ein Ganspender. 143 00:09:44,500 --> 00:09:48,460 Ja, Frau Wagner, es geht um Ihren Bruder, also besser gesagt Ihren 144 00:09:48,540 --> 00:09:50,020 ja, den Herrn Dr. Weiß. 145 00:09:50,580 --> 00:09:55,080 Er ist bei seiner letzten Autofahrt, was soll ich sagen, ein bisschen über das 146 00:09:55,080 --> 00:09:56,480 Ziel hinausgeschossen. 147 00:09:57,420 --> 00:09:58,820 Ja, ich muss mir das Sorgen machen. 148 00:09:59,920 --> 00:10:01,940 Hubert. Ja, Servus. Ja? 149 00:10:02,600 --> 00:10:06,120 Ja, wo waren wir stehen geblieben? Ja, also von Ihrer brüderlichen Hälfte, da 150 00:10:06,120 --> 00:10:08,920 müssen Sie sich jetzt leider verabschieden. Was? 151 00:10:09,760 --> 00:10:10,900 Frau Wagner, hallo? 152 00:10:12,120 --> 00:10:13,120 Ein Blick. 153 00:10:15,500 --> 00:10:16,900 Nervig, komplett überfordert. 154 00:10:17,800 --> 00:10:19,460 Die Frau Wagner ist nicht die Einzige. 155 00:10:19,720 --> 00:10:20,720 Wieso? 156 00:10:22,100 --> 00:10:23,980 Irgendwas ist mit dem Auto, ich habe ihn gar nicht verstanden. 157 00:10:24,320 --> 00:10:25,480 Gut, dann fahren wir da nochmal hin. 158 00:10:25,760 --> 00:10:29,120 Du, seit wann kennt der sich eigentlich mit Autos aus? 159 00:10:29,760 --> 00:10:30,760 Der ja sieht. 160 00:10:31,940 --> 00:10:35,280 Ja, der stammt aus einer ganz alten Mechanikerfamilie. 161 00:10:35,660 --> 00:10:37,020 Ja, auf geht's, fahren wir. 162 00:10:37,220 --> 00:10:39,020 Nein, Hansi, ich glaube, ich bleibe einmal da. 163 00:10:39,980 --> 00:10:40,980 Habe schon verstanden. 164 00:10:44,400 --> 00:10:48,280 Die komplette Elektronik von dem Auto hat versagt. Beziehungsweise noch viel 165 00:10:48,280 --> 00:10:50,540 schlimmer, sie hat sich gegen den Besitzer gewandt. 166 00:10:50,800 --> 00:10:55,520 Das ist doch im Endeffekt das Gleiche. Nein, das Unheimliche ist ja, Bremsen 167 00:10:55,520 --> 00:11:00,620 ausgefallen, Türverriegelung aktiviert, Lenkrad... Blockiert, Airbag 168 00:11:00,620 --> 00:11:03,980 ausgefallen, Scheibenwischer aktiviert. Ja, kann passieren. 169 00:11:05,160 --> 00:11:07,580 Ein anderes Beispiel, Staller. 170 00:11:08,160 --> 00:11:11,680 Stell dir vor, du bist seit 20 Jahren verheiratet und der Ehe ist die Hölle. 171 00:11:12,080 --> 00:11:15,560 Plötzlich sagt deine Frau auf Wiederschauen, der mit Rat an der Dom 172 00:11:15,560 --> 00:11:19,000 eine Weltreise und vor dir steht eine 20 -jährige Millionärin und sagt, ich 173 00:11:19,000 --> 00:11:20,580 liebe dich. Wie wahrscheinlich ist das? 174 00:11:20,980 --> 00:11:22,860 Keine Ahnung, ich war noch nicht verheiratet. 175 00:11:23,460 --> 00:11:26,440 Der Fahrer hat keine Chance gehabt, zuschaut dort. 176 00:11:27,060 --> 00:11:29,420 Alles, was ihn hätte retten können, hat nicht funktioniert. 177 00:11:29,700 --> 00:11:31,760 Und alles, was ihn behindert hat, hat funktioniert. 178 00:11:32,360 --> 00:11:34,240 Ja, schon ein bisschen komischer Zufall. 179 00:11:34,940 --> 00:11:38,680 Jetzt ist es aber so, dass man mit einer OBD -Schnittstelle kann man sich mit 180 00:11:38,680 --> 00:11:40,580 dem Netzwerk von so einem Auto verbinden. 181 00:11:40,940 --> 00:11:44,860 Und dann kannst du die Funktionen von dem Auto kontrollieren oder halt auch 182 00:11:44,860 --> 00:11:46,860 manipulieren. Habe ich mal gelesen. 183 00:11:47,520 --> 00:11:48,520 UDP. 184 00:11:49,320 --> 00:11:51,460 OBD. On -Board -Diagnose. 185 00:11:52,040 --> 00:11:54,540 Ist für alle Autos seit 10 Jahren ungefähr vorgeschrieben. 186 00:11:54,780 --> 00:11:56,520 Schau mal, du hast da richtig was drauf. 187 00:11:56,960 --> 00:12:00,340 Ja, ich war ja auch jahrelang im Automobilhandel tätig. 188 00:12:01,740 --> 00:12:03,020 Scheiß Kabel dazu. 189 00:12:06,600 --> 00:12:10,500 Also Hansi, ich melde mich bei dir, wenn ich die Daten auswiesen habe. Führ 190 00:12:10,500 --> 00:12:11,500 dich. Servus. 191 00:12:21,180 --> 00:12:22,660 Soll ich dir Staatshilfe geben? 192 00:12:23,340 --> 00:12:24,340 Kurzzeit und Sehner. 193 00:12:29,390 --> 00:12:30,390 In der Werkstatt. 194 00:12:30,530 --> 00:12:33,950 Aber wieso beschäftigen Sie sich überhaupt noch mit dem Unfall? Ich lasse 195 00:12:33,950 --> 00:12:35,910 natürlich ein Protokoll auf den Tisch und fertig. 196 00:12:36,290 --> 00:12:40,130 Und Sie kümmern sich um den wilden Wiesler. Ja, der steht ganz oben auf der 197 00:12:40,130 --> 00:12:42,330 Liste. Sparen Sie sich Ihre Ironie. 198 00:12:43,450 --> 00:12:46,290 Da pinkelt jemand in Autos, das beschäftigt die Leute. 199 00:12:46,550 --> 00:12:48,590 Das ist ein Thema. 200 00:12:49,490 --> 00:12:53,970 Da steckt jemand mit böser Energie dahinter. Ja, und genau das wollen wir 201 00:12:53,970 --> 00:12:54,970 unserem Unfall ausschließen. 202 00:12:55,690 --> 00:12:56,690 Ja. 203 00:12:57,090 --> 00:12:58,190 Gut, Staller, dass Sie kommen. 204 00:12:58,550 --> 00:13:00,370 Ich habe schon zu Ihrem Kollegen gesagt... Wagen 3. 205 00:13:02,270 --> 00:13:03,950 Was ist mit Wagen 3? 206 00:13:04,250 --> 00:13:07,610 Ja, Batterie am Ende, TÜV abgeladen. Wir machen uns ja bei jedem Einsatz 207 00:13:07,610 --> 00:13:08,610 strafbar. 208 00:13:09,210 --> 00:13:11,930 Und wer kontrolliert die Plaketten? Ich meine, außer Ihnen? 209 00:13:13,070 --> 00:13:15,270 Kommen Sie mir ja nicht damit, dass Sie ein neues Auto wollen. 210 00:13:16,230 --> 00:13:18,570 MP3 -Player, Air -Condition und der ganze Pipapo. 211 00:13:18,810 --> 00:13:19,810 Träumen Sie weiter. 212 00:13:20,590 --> 00:13:23,610 Bringen Sie die Wagen zum TÜV, wenn nichts Wichtigeres anliegt. Aber das tut 213 00:13:24,330 --> 00:13:25,870 Ich sage nur, will der Biesler. 214 00:13:29,100 --> 00:13:31,720 Vermitteln wir jetzt schon bei Inkontinenz? Der spinnt doch komplett. 215 00:13:35,740 --> 00:13:38,760 Ja, der hat sich gemeint, da hat sich einer einen Wagen zu schaffen gemacht. 216 00:13:38,980 --> 00:13:40,800 Ist doch wurscht, wir müssen den Orinator erfinden. 217 00:13:41,020 --> 00:13:44,380 Den Dr. Weiß haben sie nach dem Unfall ausgenommen, wie ein Weihnachtsgans und 218 00:13:44,380 --> 00:13:46,140 wie schnell da der Kessler vor Ort war. 219 00:13:46,480 --> 00:13:49,400 Du, vielleicht war er einfach gerade in der Nähe. 220 00:13:50,980 --> 00:13:51,980 Was ist? 221 00:13:52,600 --> 00:13:53,660 TÜV ist abgelaufen. 222 00:13:53,960 --> 00:13:57,220 Und das in Kombination mit dir als Fahrer eher ungünstig. 223 00:13:58,470 --> 00:14:00,630 Wir haben wieder einen Anruf wegen diesem Pinkler. 224 00:14:01,110 --> 00:14:03,730 Sonja, wir sind Ermittler und keine Toilettenaufsicht. 225 00:14:04,270 --> 00:14:06,430 Soll ich jetzt der Rattlinger sagen, dass wir den Riegel vorbeischicken? 226 00:14:07,010 --> 00:14:08,190 Ach so, bei der Sabrina. 227 00:14:20,270 --> 00:14:23,810 Das ist ein Anruf bei der Anja. Nein, ich habe keine Lust. Außerdem ist sie 228 00:14:23,810 --> 00:14:25,370 sowieso wieder mit ihrem blöden Schatzi unterwegs. 229 00:14:25,770 --> 00:14:28,810 Aber die soll uns doch bloß die Liste der entnommenen Organe durchgeben. 230 00:14:29,070 --> 00:14:30,070 Tanti, nein. 231 00:14:30,790 --> 00:14:34,730 Na gut, dann rufe ich jetzt. Nein, lenk du. Ich mache es schon. 232 00:14:48,360 --> 00:14:49,680 Leck mich doch am Arsch. 233 00:15:05,340 --> 00:15:10,260 Du, Huxi, hast du zufällig mal den Ersatzreifen aus dem Auto raus? 234 00:15:10,540 --> 00:15:11,740 Ja, ganz bestimmt. 235 00:15:18,670 --> 00:15:19,690 Da kommt aber einiges raus. 236 00:15:20,430 --> 00:15:21,430 Was ist denn das? 237 00:15:22,490 --> 00:15:23,490 Siehst du, sag mal. 238 00:15:23,870 --> 00:15:26,870 Tastaturen sind neben Kühlschränken nämlich die Brutstätte Nummer 1 für 239 00:15:26,870 --> 00:15:27,870 Bakterien. 240 00:15:28,350 --> 00:15:31,090 Siehst du, ich sag's dir immer. So viel Büroarbeit macht Trank. 241 00:15:31,370 --> 00:15:32,370 Ja. 242 00:15:38,090 --> 00:15:39,210 Ich bin nicht da, gell? 243 00:15:41,510 --> 00:15:42,550 Hey Jungs, was geht? 244 00:15:44,110 --> 00:15:45,650 Nee, der Riedel ist gerade nicht da. 245 00:15:50,540 --> 00:15:51,540 Bitte was? 246 00:15:53,400 --> 00:15:54,400 Wie? 247 00:15:56,080 --> 00:15:57,080 Wo? 248 00:15:59,160 --> 00:16:00,660 Du, warte mal. Riehl ist gerade gekommen. 249 00:16:01,120 --> 00:16:02,120 Ja, ich gebe ihn dir. 250 00:16:02,360 --> 00:16:03,360 Für dich. 251 00:16:07,180 --> 00:16:08,180 Ja? 252 00:16:11,740 --> 00:16:12,740 Soll was? 253 00:16:21,860 --> 00:16:23,800 Riedl, was zum Teufel machen Sie da? 254 00:16:24,220 --> 00:16:26,440 Ja, der ist für die Kollegen Hubert und Staller. 255 00:16:26,900 --> 00:16:28,560 Die haben nämlich eine Panne. 256 00:16:29,880 --> 00:16:32,520 Kann es sein, dass die beiden nicht die einzigen sind, die hier eine Panne 257 00:16:32,520 --> 00:16:33,520 haben? 258 00:16:33,760 --> 00:16:40,140 Ja, das ist natürlich nicht optimal, aber vielleicht könnte ich ja mit Ihrem 259 00:16:40,140 --> 00:16:43,300 Auto... Riedl, Taxi. 260 00:16:56,430 --> 00:16:57,430 Was sagst du? 261 00:16:58,190 --> 00:16:59,950 Augen, Herz, nie die Lunge. 262 00:17:00,590 --> 00:17:01,850 Gut, dann danke. 263 00:17:03,010 --> 00:17:04,349 Hast du das gehört, Hansi? Was? 264 00:17:04,770 --> 00:17:08,150 Naja, also die haben dem Weiß praktisch alles raus, außer der Leber, weil es ein 265 00:17:08,150 --> 00:17:10,650 Fettleber war und er hat eine seltene Blutgruppe. 266 00:17:11,050 --> 00:17:12,050 Na also. 267 00:17:12,250 --> 00:17:13,250 Was also? 268 00:17:13,270 --> 00:17:16,430 Naja, die Schwester Jessica hat doch gesagt, dass die Freundin vom Kessler so 269 00:17:16,430 --> 00:17:19,910 lange hat warten müssen wegen ihrer Blutgruppe. Schau, da kommt der Rüdel 270 00:17:19,910 --> 00:17:20,910 dem Taxi daher. 271 00:17:22,170 --> 00:17:23,210 Wo ist der Reifen? 272 00:17:23,770 --> 00:17:25,450 Den rückt er erst raus, wenn er das Geld hat. 273 00:17:36,140 --> 00:17:37,780 Ich habe es der Dame doch schon mehrfach erzählt. 274 00:17:39,900 --> 00:17:44,300 Also ich komme da raus, haufe mich in mein Auto und denke, da riecht es ja wie 275 00:17:44,300 --> 00:17:45,300 hinterm Bierzelt. 276 00:17:45,700 --> 00:17:47,600 Und dann spüre ich, dass mein Sitz feucht ist. 277 00:17:48,060 --> 00:17:52,360 Ach so, da hat Ihnen quasi einer durch das offene Fenster ins Auto 278 00:17:52,580 --> 00:17:54,120 Ja, irgend so ein Neidhammel. 279 00:17:54,420 --> 00:17:57,220 Zieht ein Auto, das er sich nicht leisten kann und verrichtet sein 280 00:17:58,600 --> 00:17:59,600 Arbeitsloser halt. 281 00:17:59,640 --> 00:18:01,660 Oder so ein ausländischer Schmutzfink. 282 00:18:02,350 --> 00:18:06,510 Ja, also Moment einmal. Erstens, ja, aus technischer Sicht ist es zwar 283 00:18:06,510 --> 00:18:11,210 wahrscheinlich, aber keineswegs sicher, dass das ein Mann war und keine Frau. 284 00:18:11,390 --> 00:18:16,110 Und zweitens, wer glauben Sie denn fährt aus dem Ausland extra daher, dass er 285 00:18:16,110 --> 00:18:18,090 Ihnen in Ihr blödes Auto reinpinkelt? 286 00:18:18,390 --> 00:18:20,970 Das für ein offenes Fenster ist ja quasi eine Einladung, ja? 287 00:18:21,390 --> 00:18:22,590 Wissen Sie, was ich jetzt mache? 288 00:18:23,390 --> 00:18:24,870 Was ist denn das? 289 00:18:25,070 --> 00:18:26,230 Ein Strafzettel. 290 00:18:26,550 --> 00:18:29,650 Unbefugtes Verlassen eines Kraftfahrzeugs ohne vorherige 291 00:18:30,570 --> 00:18:32,090 So, Moment, darf ich einmal. 292 00:18:32,550 --> 00:18:33,550 Jetzt muss. 293 00:18:37,370 --> 00:18:38,370 Spurensicherung. 294 00:18:39,870 --> 00:18:42,470 Und ich kriege noch 2 ,80 für den Cappuccino. 295 00:18:44,270 --> 00:18:50,930 Das Transplantationsgesetz schreibt vor, dass der Spender eines Organs anonym zu 296 00:18:50,930 --> 00:18:51,869 bleiben hat. 297 00:18:51,870 --> 00:18:54,490 Warum ist es denn so wichtig, wer die Lunge von Dr. Weiss bekommen hat? 298 00:18:54,710 --> 00:18:56,370 Weil es um Mord geht, möglicherweise. 299 00:18:57,230 --> 00:18:58,330 Aha, Mord. 300 00:19:03,880 --> 00:19:04,880 Kommen Sie bitte ins Büro. 301 00:19:07,680 --> 00:19:08,740 Vielleicht kann ich Ihnen helfen. 302 00:19:09,460 --> 00:19:11,700 Ich habe mich nämlich schon gewundert, warum der Dr. Weiss einen 303 00:19:11,700 --> 00:19:13,020 Organspendeausweis gehabt hat. 304 00:19:13,560 --> 00:19:17,020 Also, ich habe gedacht, als Arzt gehen wir da mit gutem Beispiel voran. 305 00:19:18,140 --> 00:19:20,600 Dr. Weiss war eine egozentrische Persönlichkeit. 306 00:19:21,760 --> 00:19:23,760 Ich habe mich mal mit ihm über das Thema unterhalten. 307 00:19:24,160 --> 00:19:27,600 Er hat klar gesagt, ich bin keine Arztteillage, mein Körper kommt als 308 00:19:27,600 --> 00:19:28,399 unter die Erde. 309 00:19:28,400 --> 00:19:29,540 Er hat nicht mal Blut gespendet. 310 00:19:30,600 --> 00:19:31,600 Das ist interessant. 311 00:19:32,840 --> 00:19:33,840 Frau Binder! 312 00:19:35,160 --> 00:19:39,500 Frau Binder, die Herrschaften bekommen Zugang zu unseren vertraulichen Daten. 313 00:19:40,260 --> 00:19:41,420 Gerne, tun wir es gerne mit. 314 00:19:43,740 --> 00:19:45,520 An der Anatomie schalten die meisten. 315 00:19:49,040 --> 00:19:56,000 Haben Sie zu eigentlich 316 00:19:56,000 --> 00:19:57,260 schon Organspendeausweis? 317 00:19:58,180 --> 00:20:01,400 Als Polizisten haben Sie doch Vorbildfunktion. 318 00:20:02,040 --> 00:20:05,740 Außerdem entstehen Ihnen keinerlei Nachteile. Der Ausweis ist kostenlos. 319 00:20:05,980 --> 00:20:09,640 Ja, aber mit so einem Ausweis, das ist ja wie wenn da vorne draufsteht, 320 00:20:09,640 --> 00:20:10,640 Schlussverkauf. 321 00:20:11,320 --> 00:20:12,420 Sie haben also Angst. 322 00:20:13,580 --> 00:20:15,580 Angst? Ja, Angst. Das ist ein falsches Wort. 323 00:20:16,580 --> 00:20:19,380 Ja, vielleicht fängt der Kollege einfach mal mit der Blutspende an. 324 00:20:19,700 --> 00:20:20,700 Blut, ja. 325 00:20:21,440 --> 00:20:22,440 Nehmen Sie beim Wort. 326 00:20:22,940 --> 00:20:23,940 Weiß, bitte sehr. 327 00:20:26,340 --> 00:20:27,460 Na ja, dann schau. 328 00:20:27,840 --> 00:20:29,380 Empfänger der Lunge, Janina Kaiser. 329 00:20:30,060 --> 00:20:33,400 Sagen Sie mal, der Ranzinger und der Dr. Weiß, das waren jetzt nicht verliebte 330 00:20:33,400 --> 00:20:34,400 Freunde, oder? 331 00:20:34,620 --> 00:20:36,140 Die zwei haben sich nicht ausstecken. 332 00:20:36,740 --> 00:20:38,820 Der Weiß hat am Stuhl vom Ranzinger gesägt. 333 00:20:39,200 --> 00:20:40,860 Das macht ihn direkt sympathisch. 334 00:20:41,140 --> 00:20:43,380 Dann hätte die Anne ja schon wieder Pech mit ihrem Mann. 335 00:20:44,680 --> 00:20:45,680 Geh schon mal vor. 336 00:20:45,820 --> 00:20:47,380 Ja, also Schwester Jessica. 337 00:20:48,740 --> 00:20:49,740 Moment. 338 00:20:52,460 --> 00:20:56,660 Der Trick ist nämlich der, die Angst, die spielt sich ausschließlich hier oben 339 00:20:56,660 --> 00:20:59,220 ab. Wenn Sie den Arm bitte ruhig halten, dann. 340 00:21:00,880 --> 00:21:01,880 Ist es ein bisschen kalt? 341 00:21:05,540 --> 00:21:07,200 Möchtest du vielleicht ganz hinlegen? Nein, nein. 342 00:21:07,420 --> 00:21:10,260 Ich muss ja bloß innerlich noch den Schalter umlegen. 343 00:21:21,960 --> 00:21:23,880 So, das war schon das Schlimmste. 344 00:21:25,100 --> 00:21:26,100 Herr Staller? 345 00:21:37,100 --> 00:21:40,880 Also Frau Wirth, wenn es nach Ihnen ging, sollte die Größe eines 346 00:21:40,880 --> 00:21:45,020 Zeitungsartikels die Priorität von der Polizeiarbeit entscheiden, oder was? 347 00:21:47,260 --> 00:21:48,920 Zum Glück bin ich ja nicht in Ihrer Position. 348 00:21:49,980 --> 00:21:53,980 Der Yazid hat angerufen. Der will wissen, ob die Kosten für den Testwagen 349 00:21:53,980 --> 00:21:54,980 gedeckt werden. 350 00:21:55,660 --> 00:21:57,160 Testwagen? Was für einen Testwagen? 351 00:21:58,320 --> 00:22:00,320 Ah, die wollen dem Pinkler eine Falle stellen. 352 00:22:01,240 --> 00:22:02,660 Ja, das tut ja mal was. Na gut. 353 00:22:08,430 --> 00:22:09,430 Auf alle Stellen. 354 00:22:09,530 --> 00:22:14,490 Oh, ja, das ist gerade sehr ungünstig, weil ich habe einen wichtigen Termin. 355 00:22:15,590 --> 00:22:17,870 Beim Urologen. 356 00:22:19,470 --> 00:22:23,810 Ja, also der muss ein Täterprofil aufstellen für unseren Wildbüßler. 357 00:22:24,770 --> 00:22:25,770 Ja? 358 00:22:26,310 --> 00:22:29,030 Herr Kirwitz, ich muss jetzt Schluss machen. Ich bin dran. Ja, wieder 359 00:22:30,010 --> 00:22:31,550 Herr Kessler, ich klingle einen auf, gell? 360 00:22:31,770 --> 00:22:34,770 Das klingelt aber ziemlich ungelegen. Ja, das höre ich ganz oft. 361 00:22:39,950 --> 00:22:42,590 Ja, es gibt ein paar Sachen, die sind schon ein bisschen komisch. 362 00:22:42,790 --> 00:22:44,710 Ja, und das wäre eben Spetro. 363 00:22:45,230 --> 00:22:49,090 Dass sie so schnell am Unfallort waren, dass der Tode zufällig genau dieselbe 364 00:22:49,090 --> 00:22:51,110 Blutgruppe gehabt hat wie ihre Freundin. 365 00:22:51,650 --> 00:22:55,510 Also dem war ja der Tode nicht gerade für Organspendefreudigkeit bekannt. 366 00:22:55,930 --> 00:22:58,130 Die Anina und der Mokovic sind Dosekletten. 367 00:22:58,410 --> 00:22:59,410 Sind sie was? 368 00:22:59,930 --> 00:23:03,530 Das ist eine genetisch bedingte Erkrankung der Lunge. Jeder Atemzug wird 369 00:23:03,530 --> 00:23:04,530 Qual. 370 00:23:05,010 --> 00:23:07,390 Früh oder später ist eine Transplantation unumgänglich. 371 00:23:08,080 --> 00:23:10,260 Ich bin sehr froh, dass die Operation so gut überstanden hat. 372 00:23:13,140 --> 00:23:14,380 Mehr kann ich dazu nicht sagen. 373 00:23:15,540 --> 00:23:19,520 Sagen Sie, hätten Sie was dagegen, wenn ich mich da ein bisschen umschaue? 374 00:23:20,280 --> 00:23:22,200 Kein Problem, wenn Sie einen Auszugsungsbeschluss haben. 375 00:23:24,620 --> 00:23:25,840 Wiederschön. Wiederschön. 376 00:23:32,040 --> 00:23:33,660 Aber habst du den PC im Nebenraum? 377 00:23:33,880 --> 00:23:35,860 Ja, den PC muss er nicht in meinem Wohnzimmer stehen. 378 00:23:36,140 --> 00:23:37,720 Für mich ist das schon verdächtig. 379 00:23:38,100 --> 00:23:40,860 Ich glaube, der Ranzinger steckt dahinter. Der Ranzinger? 380 00:23:41,060 --> 00:23:43,420 Wenn du den wegräumen willst, dann finden wir doch was anderes. 381 00:23:43,760 --> 00:23:44,860 Nicht umdrehen, Hansi. 382 00:23:45,240 --> 00:23:47,880 So wie der schaut, ist es besser, wenn wir ihn abhaben. 383 00:23:52,920 --> 00:23:57,780 Also, eine kranke Frau bekommt die Lunge an das tödliche Verunglücken, der einen 384 00:23:57,780 --> 00:24:00,820 Organspendeausweis besitzt. Und Sie vermuten ein Verbrechen? 385 00:24:01,180 --> 00:24:05,160 Naja, also beim Unfall in Sene, da kommt normalerweise zuerst die Wasserwacht, 386 00:24:05,180 --> 00:24:08,140 dann die Feuerwehr und ganz am Schluss der Notarzt. 387 00:24:08,820 --> 00:24:12,660 Weil der Notarzt diesmal zuerst gekommen ist, da denken Sie an einen 388 00:24:12,660 --> 00:24:17,500 Mordkomplott. Der Notarztwagenfahrer war aber zufällig der Freund der Frau, der 389 00:24:17,500 --> 00:24:20,080 erst die Lunge von dem Verunglückten rein operiert hat. 390 00:24:22,120 --> 00:24:27,580 Ich will davon nichts hören. Außerdem, überlassen die Klärung der Unfallursache 391 00:24:27,580 --> 00:24:29,740 den Spezialisten aus der Autoindustrie. 392 00:24:31,070 --> 00:24:32,970 Und nicht irgendwelchen dubiosen Gestalten. 393 00:24:33,370 --> 00:24:37,330 Apropos dubiose Gestalten, es gibt ja noch den Ranzinger. 394 00:24:37,630 --> 00:24:40,450 Für Sie gibt es nur noch den wilden Pinkler. 395 00:24:41,010 --> 00:24:42,010 Verstehen wir uns da? 396 00:24:42,690 --> 00:24:43,690 Und ab! 397 00:24:49,210 --> 00:24:53,410 Was ruft denn der Deppung jetzt mitten im Revier an? Ich weiß es nicht, es ist 398 00:24:53,410 --> 00:24:54,410 dein Informant. 399 00:24:54,770 --> 00:24:58,750 Lass einmal die Unterschrift von dem Organspendeausweis testen, grafologisch. 400 00:24:59,270 --> 00:25:00,189 Mache ich. 401 00:25:00,190 --> 00:25:03,750 So, Hansi, laut Kirwitz dürfen wir uns nur noch um den Wildbissler kümmern. Ja, 402 00:25:03,790 --> 00:25:07,450 deshalb sucht die Sonja dir jetzt die Akte Wildbissler raus. Ich muss noch 403 00:25:07,450 --> 00:25:09,670 einmal los, die Zeit testen. 404 00:25:11,690 --> 00:25:13,850 Also, Sonja, Wildbissler raussuchen. 405 00:25:14,250 --> 00:25:17,510 Ja, Wildbissler suchen. 406 00:25:19,370 --> 00:25:20,890 Na ja, dann hören Sie zu. 407 00:25:21,510 --> 00:25:23,010 An der Kreuzung, ja. 408 00:25:23,390 --> 00:25:24,850 Da, wo es rechts weggeht. 409 00:25:25,530 --> 00:25:27,370 Zwischen Münzing und Holzhausen. 410 00:25:27,870 --> 00:25:29,890 Unfall, ja, mit einem Schwerverletzten. 411 00:25:30,210 --> 00:25:31,210 Danke. 412 00:25:48,470 --> 00:25:52,750 Ich habe jetzt mal alle Anzeigen zusammengesucht. Das sind tatsächlich 19 413 00:25:52,750 --> 00:25:53,830 innerhalb von drei Wochen. 414 00:25:54,090 --> 00:25:55,230 Danke, super. 415 00:25:57,260 --> 00:25:58,260 Frage. 416 00:25:59,400 --> 00:26:04,000 Findest du es normal, dass man den neuen Freund von seiner Ex -Frau, ja, dass 417 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 man den nicht so mag? 418 00:26:07,040 --> 00:26:08,740 Kommt drauf an. Wie lange seid ihr nicht mehr zusammen? 419 00:26:09,840 --> 00:26:13,860 Wie? Nein, nein. Das geht um einen Bekannten. Und eigentlich hat der schon 420 00:26:13,860 --> 00:26:15,040 mit der Beziehung abgeschlossen. 421 00:26:16,560 --> 00:26:17,560 Na dann eher nicht. 422 00:26:18,720 --> 00:26:19,720 Was, nein? 423 00:26:20,180 --> 00:26:23,200 Ist eigentlich nicht normal. Heißt ja eigentlich nur, dass die ganze Sache 424 00:26:23,200 --> 00:26:24,700 nicht so richtig abgeschlossen ist. 425 00:26:25,280 --> 00:26:26,420 Gut. Okay. 426 00:26:27,440 --> 00:26:30,440 Ein Unfall vortäuschen, das geht gar nicht. Das hat ein Nachspiel. 427 00:26:30,640 --> 00:26:34,320 Was heißt da vortäuschen? Schauen Sie sich doch die Sauerei an. Ich bin ja 428 00:26:34,320 --> 00:26:36,040 dass ich da lebend rausgekommen bin. 429 00:26:57,640 --> 00:26:59,660 Was ist schon wieder? Das ist ja eine Überraschung. 430 00:27:00,020 --> 00:27:01,020 Allerdings. 431 00:27:01,480 --> 00:27:06,280 Das letzte Mal waren Sie als Erster am Unfallort, diesmal als Letzter. Wie 432 00:27:06,280 --> 00:27:07,280 denn sowas? 433 00:27:07,500 --> 00:27:09,080 Wir waren zufällig in der Nähe. 434 00:27:09,280 --> 00:27:11,720 Ja, und der Kollege kann das zufällig bestätigen. 435 00:27:12,540 --> 00:27:15,240 Ich habe ehrlich gesagt nicht so genau auf die Strecke geachtet. 436 00:27:15,780 --> 00:27:16,780 Wissen Sie was? 437 00:27:16,980 --> 00:27:19,460 Für mich gibt es grundsätzlich keine Zufälle. 438 00:27:19,860 --> 00:27:20,860 Nein. 439 00:27:21,580 --> 00:27:23,140 Was ist mit der Autotür passiert? 440 00:27:24,300 --> 00:27:25,300 Fensterheber kaputt. 441 00:27:52,300 --> 00:27:54,900 Also der Einsatz von dem Herrn Dr. Weiß war an dem Morgen der erste. 442 00:27:55,280 --> 00:27:57,420 Sechs Tage am Stück. 443 00:27:57,740 --> 00:27:59,880 Sie brauchen dringend einmal Ihre Arbeitszeit. 444 00:28:00,220 --> 00:28:02,880 Ich habe gar nicht gewusst, dass meine Arbeitszeiten auf dem Prüfstand stehen, 445 00:28:02,960 --> 00:28:03,739 Herr Stahler. 446 00:28:03,740 --> 00:28:06,320 Hansi. Ja, der Hubsi sagt, der Hansi. 447 00:28:07,480 --> 00:28:10,560 Sehe ich das richtig, dass Sie morgen frei haben? 448 00:28:12,340 --> 00:28:17,200 Und dass der Herr Kettler vor 15 Tagen von der Frühschicht in die Nachtschicht 449 00:28:17,200 --> 00:28:18,200 gewechselt hat? 450 00:28:18,300 --> 00:28:19,300 Stimmt beides. 451 00:28:19,760 --> 00:28:21,280 Der Johann hat gewechselt. 452 00:28:21,740 --> 00:28:23,420 privaten Gründen. Apropos private. 453 00:28:24,320 --> 00:28:26,040 Wenn Sie morgen frei haben. 454 00:28:26,240 --> 00:28:27,880 Ich habe dann noch was für Sie, Herr Staller. 455 00:28:29,600 --> 00:28:31,520 Ach so, der Antrag. 456 00:28:32,640 --> 00:28:33,760 Zu einer Ganspende. 457 00:28:34,540 --> 00:28:40,740 Ja, ich glaube, meine Blutkörperchen, die müssen sich erst einmal erholen. 458 00:28:42,240 --> 00:28:45,600 Stellen Sie sich doch mal vor, ein Teil von Ihnen, der wird irgendwann mal in 459 00:28:45,600 --> 00:28:46,600 mir weiterleben. 460 00:28:47,640 --> 00:28:48,640 Ja. 461 00:28:49,580 --> 00:28:50,820 Kann ich mir gut vorstellen. 462 00:28:55,280 --> 00:28:58,680 Ich glaube auch, dass das der Kessler war, aber das langt ja nicht. 463 00:28:59,240 --> 00:29:02,500 Das kann man ihm nicht beweisen, dass der an dem Auto umeinander manipuliert 464 00:29:02,500 --> 00:29:03,500 hat. 465 00:29:05,540 --> 00:29:08,880 Mir ist in den letzten 15 Minuten von verschiedenen Quellen zu Ohren gekommen, 466 00:29:09,120 --> 00:29:13,260 dass von Wagen 3 ein Unfall gemeldet wurde, der nicht stattgefunden hat. 467 00:29:13,680 --> 00:29:15,420 Ja, das war wahrscheinlich ein Funkfehler. 468 00:29:16,200 --> 00:29:18,500 Ich tippe eher auf bewusste Irreführung. 469 00:29:18,860 --> 00:29:20,960 Eine Irreführung, die Leben kosten kann. 470 00:29:21,580 --> 00:29:23,860 Und für die mindestens eine Anzeige fällig ist. 471 00:29:26,960 --> 00:29:29,680 Ja gut, Herr Goebbels, ich war das. 472 00:29:31,360 --> 00:29:35,800 Manchmal muss man halt als Hüter des Gesetzes zu Methoden greifen, die nicht 473 00:29:35,800 --> 00:29:36,800 Lehrbuch stehen. 474 00:29:38,100 --> 00:29:39,780 Ich schicke Sie sofort nach Hause. 475 00:29:40,320 --> 00:29:41,820 Für mindestens zwei Tage. 476 00:29:42,520 --> 00:29:45,080 Beurlaubt. Vielleicht bringt Sie das zur Vernunft. 477 00:29:47,320 --> 00:29:48,320 Unbezahlt natürlich. 478 00:30:05,520 --> 00:30:08,540 Ich verstehe nicht, warum soll ich dich jetzt nach Hause fragen? Weil der mich 479 00:30:08,540 --> 00:30:11,460 da urlaubt hat. Da kann ich doch schlecht mit dem Dienstwagen umeinander 480 00:30:12,500 --> 00:30:14,960 Andi, was ist das da? 481 00:30:15,600 --> 00:30:18,260 Das ist eine kleine Reparatur, das macht der Yazid. 482 00:30:18,580 --> 00:30:21,920 Das macht der Yazid? Du, dann soll der Yazid dich auch heimfahren? 483 00:30:23,160 --> 00:30:25,920 Ja, dazu muss ich erst einmal hinkommen zum Yazid. 484 00:30:35,310 --> 00:30:38,230 Sag mal, was rutscht denn du Depp eigentlich da mitten im Revier an? 485 00:30:38,790 --> 00:30:39,790 Habt ihr das gesehen? 486 00:30:40,150 --> 00:30:43,090 Jetzt habe ich den Scheibenwischer direkt über den Laptop aktiviert. 487 00:30:43,310 --> 00:30:46,190 Das ist ja super praktisch. Wir haben den Autofahren da mit so einem 488 00:30:46,190 --> 00:30:49,070 Klapprechner umeinander hauen. Jetzt müssen wir nur noch einen Praktiz -Test 489 00:30:49,070 --> 00:30:51,610 machen. Was Praktiz -Test? Wie soll der ausschauen? 490 00:30:51,870 --> 00:30:55,650 Naja, wir spielen die Software von dem Unfallwagen auf eine fahrzeugbaugleiche 491 00:30:55,650 --> 00:30:56,730 Art und dann sehen wir es schon. 492 00:30:56,950 --> 00:30:58,950 Ah, Mechaniker -Familie, oder? 493 00:31:00,370 --> 00:31:02,230 Fahrzeugbaugleiche Art, wo willst du das herkriegen? 494 00:31:02,450 --> 00:31:04,310 Ich ersetze mich zu einem Polizisten, echt. 495 00:31:04,860 --> 00:31:06,580 Wo bekommt man ein Auto her? 496 00:31:12,260 --> 00:31:14,700 Da haben Sie sich ja schnurstracks meinen Liebling gekreilt. 497 00:31:15,460 --> 00:31:17,000 Den wollte ich eigentlich gar nicht hergeben. 498 00:31:18,220 --> 00:31:20,600 Ihr Kollege da, der hat den richtigen Blick. 499 00:31:20,920 --> 00:31:24,240 Ja, der kommt auch aus einer ganz alten Mechanikerfamilie. 500 00:31:25,680 --> 00:31:28,780 Mechanikerfamilie. An dem muss aber nichts mehr gemacht werden. Der läuft 501 00:31:28,780 --> 00:31:29,780 eine Eins. 502 00:31:30,240 --> 00:31:32,880 Wenn Sie mir hier bitte noch unterschreiben würden, dass Sie den 503 00:31:32,880 --> 00:31:34,020 Testfahrt auch wieder zurückbringen. 504 00:31:34,430 --> 00:31:35,550 Und Ihren Ausweis bräuchte ich noch. 505 00:31:36,190 --> 00:31:39,070 Ausweis? Da ist der Kollege eher zuständig. 506 00:31:39,510 --> 00:31:42,310 Ach so, das heißt, Sie fahren den Wagen? 507 00:31:42,870 --> 00:31:46,410 Ja, also ich fahre eher steuert so in die Richtung. 508 00:31:47,010 --> 00:31:48,970 Sehr witzig. Ja, ich mag solchen Humor. 509 00:31:49,470 --> 00:31:50,850 Wenn Sie hier bitte unterschreiben. 510 00:31:58,150 --> 00:32:03,530 Und nicht vergessen, der hat ordentlich was unter der Haube. Die Tickets zahlen 511 00:32:03,530 --> 00:32:04,530 Sie. 512 00:32:04,600 --> 00:32:06,380 Moment, ich verteile die Tickets. 513 00:32:08,940 --> 00:32:12,060 Ich verstehe es nicht ganz, Hansi. Es ist ja nur ein Test, da brauchen wir 514 00:32:12,060 --> 00:32:13,300 kein niedelnagelneues Auto. 515 00:32:13,700 --> 00:32:16,320 Hörst du einmal auf die Schnelle, das ist die identische Modell. 516 00:32:17,920 --> 00:32:21,980 Übrigens, wer immer an dem Auto rumpfuscht hat, der muss direkt an dem 517 00:32:21,980 --> 00:32:22,980 gewesen sein. 518 00:32:29,540 --> 00:32:31,300 Wie schaut es aus, kleine Spritze? 519 00:32:31,880 --> 00:32:33,700 Ich weiß nicht, ob das schon eine gute Idee ist. 520 00:32:36,880 --> 00:32:41,020 Ja, also irgendwie muss der Mörder das aber so programmiert haben, dass der 521 00:32:41,020 --> 00:32:43,020 Wagen nicht von Anfang an blockiert ist. 522 00:32:43,300 --> 00:32:47,940 Aha, dann warten wir jetzt einfach drauf, bis es scheppert. Das ist ein 523 00:32:47,940 --> 00:32:51,620 Plan, Hansi. Ja, wieso? Deswegen haben wir da einen Sachverständigen an Bord. 524 00:32:52,000 --> 00:32:53,740 Ja, also Sachverständiger. 525 00:32:53,940 --> 00:32:56,800 Wieso? Der Yasid hat sich da wunderbar eingearbeitet. 526 00:32:57,100 --> 00:33:00,540 Du, Yasid, wieso funktioniert denn das immer noch alles? 527 00:33:01,550 --> 00:33:02,550 Halt! Was? 528 00:33:02,810 --> 00:33:03,810 Jetzt habe ich was gehört. 529 00:33:04,430 --> 00:33:05,430 Bremse? 530 00:33:06,030 --> 00:33:07,030 Ja, da. 531 00:33:08,990 --> 00:33:09,990 Leckerer flottiert. 532 00:33:10,330 --> 00:33:15,490 Jawohl, Tempo 80 schnappt die Todesfalle zu. Ja, super. Ich glaube, jetzt können 533 00:33:15,490 --> 00:33:16,710 wir wieder zurückprogrammieren. 534 00:33:17,510 --> 00:33:21,070 Zurückprogrammieren? Das kann ja was klappen. Er kann nicht 535 00:33:39,020 --> 00:33:40,840 Das Modell hat Sie also nicht begeistern können? 536 00:33:41,620 --> 00:33:46,180 Begeistern? Wenn der Kollege nicht in letzter Sekunde den Schlüssel gezogen 537 00:33:46,180 --> 00:33:48,400 hätte, dann stünden hier drei Schwerverletzte. 538 00:33:48,660 --> 00:33:51,060 Sie haben mir in der Fahrt den Schlüssel gezogen? 539 00:33:51,560 --> 00:33:56,020 Das geht nicht. Das ist ein großes Irrtum. Ab aufgefangen hat der Kübel 540 00:33:56,020 --> 00:34:00,160 komplett eine Spinne. Ja, massive Untersteuerung, Scheibenwischer, links, 541 00:34:00,180 --> 00:34:03,380 rechts, das ganze Chaos. Das ist ja Elektronik, komplett im Arsch. Da können 542 00:34:03,380 --> 00:34:06,360 gleich mal eine Rückrufaktion starten. Ja, Rückrufaktion. 543 00:34:14,989 --> 00:34:16,170 Wo bleibt wirklich Hubert? 544 00:34:16,590 --> 00:34:17,969 Der müsste doch längst wieder da sein. 545 00:34:18,850 --> 00:34:20,150 Keine Ahnung. Soll ich den mal anfucken? 546 00:34:21,670 --> 00:34:22,670 Was ist das? 547 00:34:23,550 --> 00:34:25,510 Informationen. Das sehe ich selbst. 548 00:34:26,510 --> 00:34:28,969 Ist das unser Urinator? 549 00:34:31,150 --> 00:34:32,150 Ja, na gut. 550 00:34:32,310 --> 00:34:35,170 Auszuschließen ist es nicht, aber es ist wahrscheinlich eher unwahrscheinlich. 551 00:34:36,590 --> 00:34:37,590 Von Herrn Wehrt. 552 00:34:38,190 --> 00:34:41,350 Ich habe Staller nicht heimgeschickt, damit er hier den Rest der Belegschaft 553 00:34:41,350 --> 00:34:43,730 seinen Ideen und Vorschlägen auf Trab hält. Okay? 554 00:34:44,300 --> 00:34:47,100 Das sind doch nur ein paar Hintergrundinformationen und eine 555 00:34:47,820 --> 00:34:49,080 Außerdem... Was außerdem? 556 00:34:50,020 --> 00:34:51,739 Ich finde die Beurlaubung ganz schön hart. 557 00:34:53,400 --> 00:34:54,400 Hart? 558 00:34:54,600 --> 00:34:56,440 Zwei Tage Urlaub, davon träumen andere. 559 00:34:57,260 --> 00:35:00,200 Ja, aber Hansi hat seit drei Jahren nicht einen Tag Urlaub genommen. 560 00:35:00,540 --> 00:35:03,240 Jetzt kriegt er zwei auf einen Schlag. Das ist doch ein Schock. 561 00:35:11,240 --> 00:35:12,840 So, Tür ist dran. 562 00:35:13,390 --> 00:35:14,149 Wie neu. 563 00:35:14,150 --> 00:35:16,730 Super. Haben wir eigentlich alles beieinander. 564 00:35:16,950 --> 00:35:21,170 Fehlt nur noch der Beweis, dass der Kessler die Software da direkt auf das 565 00:35:21,170 --> 00:35:22,170 drauf gebildet hat. 566 00:35:22,330 --> 00:35:25,130 Ja, wie gesagt, irgendwie muss er dazu in das Auto gekommen sein. 567 00:35:25,510 --> 00:35:28,870 Na gut, vielleicht haben die in der Krankenhausparkgarage ja 568 00:35:29,630 --> 00:35:35,750 Ja, das ist ja... Hierauf. 569 00:35:36,990 --> 00:35:38,890 Bitte schön, Herr Wachtmeister. Danke. 570 00:36:19,470 --> 00:36:20,970 dass du uns beschattet? 571 00:36:21,290 --> 00:36:24,170 Wie kommst du denn da drauf? Ich verlege normale Ermittlungsarbeit. 572 00:36:24,850 --> 00:36:25,850 Um die Zeit. 573 00:36:29,650 --> 00:36:31,630 Ein guter Polizist ist immer im Team. 574 00:36:35,770 --> 00:36:36,770 Eindrucksvolle Ecken. 575 00:36:46,170 --> 00:36:47,910 Schau, das war er an dem Abend. 576 00:36:48,650 --> 00:36:51,390 Und da, da kommt auch schon das Auto vom Weiß. 577 00:36:52,290 --> 00:36:53,290 Mhm. 578 00:36:55,450 --> 00:36:57,790 Gehen Sie mal weiter, vielleicht passiert da noch irgendwas. 579 00:36:58,710 --> 00:36:59,750 Nein, da passiert nichts. 580 00:37:00,050 --> 00:37:03,110 Weil ich bin jetzt 30 Jahre da im Krankenhaus und es ist noch nie was 581 00:37:03,350 --> 00:37:04,730 Und wenn, dann hätte ich es gesehen. 582 00:37:05,250 --> 00:37:06,250 So, ja. 583 00:37:07,290 --> 00:37:10,290 Aber Routine macht Betriebsblind. 584 00:37:11,670 --> 00:37:13,010 Ich glaube, Sie brauchen eine Brille. 585 00:37:15,090 --> 00:37:17,030 Strengen sich die Augen dann nicht mehr an. 586 00:37:17,690 --> 00:37:19,350 Wir sind vollkommen verwöhnt. 587 00:37:24,390 --> 00:37:26,150 Was ist das für ein Bild da? Was macht denn der? 588 00:37:33,070 --> 00:37:34,310 Organspende schenkt Leben. 589 00:37:35,610 --> 00:37:39,710 Gemäß § 2 des Transportationsgesetzes. Ich bin tot. 590 00:37:40,710 --> 00:37:43,910 Folgende Erklärung. Ich bin tot. Ich bin in Organspende. 591 00:37:47,370 --> 00:37:48,370 Ja, 592 00:37:48,850 --> 00:37:51,510 jetzt gehört er dann nicht mehr, der Körper. 593 00:38:00,450 --> 00:38:01,530 Was ist denn das? 594 00:38:02,230 --> 00:38:06,390 Irgendein Tatenfehler oder vielleicht eine Hybrid -Idee oder wie das heißt? 595 00:38:07,670 --> 00:38:12,070 Selbstgebrannt. Dass der als Arzt das nötig hat, der Komponist muss Hunger 596 00:38:12,070 --> 00:38:13,070 leiden. 597 00:38:13,750 --> 00:38:14,750 So, Hansi. 598 00:38:15,370 --> 00:38:17,090 Ich werde gerade wahnsinnig müde. 599 00:38:17,370 --> 00:38:18,490 Ja, das macht nichts. 600 00:38:18,790 --> 00:38:20,870 Ich kann sowieso nie von Mitternacht schlafen. 601 00:38:21,190 --> 00:38:22,190 Ja, blöd. 602 00:38:23,410 --> 00:38:27,910 Allerdings. Du, ich mag dich ja nicht so nahe treten, aber die Couch, auf der du 603 00:38:27,910 --> 00:38:30,290 sitzt, ist ganz zufällig mein Bett. 604 00:38:41,970 --> 00:38:43,290 Polizei, nehmen Sie Hände hoch! 605 00:38:44,680 --> 00:38:45,680 Langsam umdrehen. 606 00:38:49,960 --> 00:38:53,240 Das Tatwerkzeug können Sie wieder einpacken. 607 00:39:13,040 --> 00:39:14,740 Das wäre jetzt unser Wildbiesler. 608 00:39:15,140 --> 00:39:16,700 Er hat gestanden, Motiv hat er auch. 609 00:39:17,080 --> 00:39:19,980 Er hat vor drei Wochen, glaube ich, einen Führerschein verloren wegen 610 00:39:19,980 --> 00:39:23,960 Trunkenheit am Steuer und wollte sich jetzt an den anderen Kfz halt dann 611 00:39:24,000 --> 00:39:26,860 die noch einen Führerschein haben. So war es doch, oder? Ja, genau. 612 00:39:27,500 --> 00:39:31,520 Ja, gut. Und dann hat er halt in die Autos reinbieselt. 613 00:39:32,780 --> 00:39:34,140 Guten Abend, Herr Wachmeister. 614 00:39:35,700 --> 00:39:39,280 Moment, was soll ich denn jetzt mit dem machen? Ich meine, wo wollen Sie denn 615 00:39:39,280 --> 00:39:42,040 hin? Ja, von dir, dem Kollegen, der hat Urlaub. 616 00:39:42,560 --> 00:39:43,740 Vicky, jetzt warten Sie doch mal. 617 00:40:00,860 --> 00:40:02,760 Sag mal, Hubsi, wie ist denn das passiert? 618 00:40:04,500 --> 00:40:08,340 Da gibt es ja wirklich meinen Urlaub wieder aufgehoben. Ja. Mit Sicherheit. 619 00:40:08,700 --> 00:40:09,700 Jetzt steig ein. 620 00:40:13,580 --> 00:40:16,100 Hast du gewusst, dass der Kessler Informatik studiert hat? 621 00:40:16,960 --> 00:40:20,940 Vorsicht. Danach war er arbeitslos und hat eine Ausbildung zum Sanitäter 622 00:40:20,940 --> 00:40:25,500 gemacht. Und was ist mit der Unterschrift, auf der man ganz den 623 00:40:25,860 --> 00:40:27,180 Ach so, die vom Weiß. 624 00:40:27,720 --> 00:40:31,040 Da sagt das Labor, steht 50 -50, dass die echt ist. 625 00:40:31,260 --> 00:40:33,580 Das hat man mit bloßem Auge auch sehen können. 626 00:40:34,480 --> 00:40:37,580 Ich frage mich bloß, wie der Kessler den Wagen umprogrammiert hat. 627 00:40:37,820 --> 00:40:38,980 Hubsi, rechts vor links. 628 00:40:48,170 --> 00:40:49,170 Du wärst. 629 00:40:49,490 --> 00:40:50,490 Ja, auf geht's. 630 00:40:54,370 --> 00:40:57,950 Die Herrschaft, kommen Sie jetzt bei mir, ja? Ja, das haben Sie super 631 00:40:58,190 --> 00:40:59,290 Gehen Sie gleich mit, Herr Kessler. 632 00:40:59,550 --> 00:41:00,550 Was soll's denn? 633 00:41:00,690 --> 00:41:03,710 Herzinfarkt. Ja, da komm ich doch wunderbar allein zurecht, junger Mann. 634 00:41:04,150 --> 00:41:05,150 Auf geht's. 635 00:41:07,610 --> 00:41:11,090 Sie kannten die Arbeitszeiten vom Dr. Weiß, Sie kannten seinen Arbeitsweg und 636 00:41:11,090 --> 00:41:12,630 Sie hatten Zugang zu seiner Unterschrift. 637 00:41:13,570 --> 00:41:17,090 Und zufälligerweise wechseln Sie genau dann Ihre Schicht. 638 00:41:17,940 --> 00:41:21,980 wenn der Dr. Wald mit seinem Auto heimfährt und dann verunglückt. 639 00:41:23,440 --> 00:41:24,440 Ja, bravo. 640 00:41:24,900 --> 00:41:26,040 Sehr gut, gratuliere Sie. 641 00:41:27,280 --> 00:41:28,420 War nicht richtig fleißig. 642 00:41:30,140 --> 00:41:33,600 Aber selbst wenn es eine Stimme tat, macht mich das ja lange nicht so am 643 00:41:33,600 --> 00:41:37,380 weil ich meine, die Elektronik von dem Auto hat wirklich jeder manipulieren 644 00:41:37,380 --> 00:41:38,380 können. 645 00:41:38,500 --> 00:41:39,500 Ich meine, 646 00:41:39,960 --> 00:41:41,020 Sie fängen das doch genauso, oder? 647 00:41:42,260 --> 00:41:43,260 Schöner Tag heute. 648 00:41:47,370 --> 00:41:48,370 Das gibt es ja nicht. 649 00:41:48,990 --> 00:41:52,030 Früher haben wir den Leuten ein bisschen Angst gemacht und für uns ist es nur so 650 00:41:52,030 --> 00:41:53,810 ein rausgeflutschtes Geständnis. 651 00:41:54,950 --> 00:41:56,650 Entschuldigung, wir haben kein anderes Zimmer gefunden. 652 00:41:57,150 --> 00:41:58,190 Ja, gute Besserung. 653 00:42:03,310 --> 00:42:05,910 Das wäre aber nicht nötig gewesen, den persönlich abzugeben. 654 00:42:06,130 --> 00:42:06,988 Doch, doch. 655 00:42:06,990 --> 00:42:11,190 Also ich wollte es ja bloß überreden. Also wenn Sie mal frei haben, dass wir 656 00:42:11,190 --> 00:42:13,430 vielleicht gemeinsam mal eine Bergtour machen. 657 00:42:14,490 --> 00:42:15,750 Eine Bergtour? 658 00:42:16,840 --> 00:42:18,640 Ich weiß nicht, ich habe, glaube ich, Höhenangst. 659 00:42:19,300 --> 00:42:25,000 Höhenangst? Nein, die brauchst du mit mir überhaupt nicht haben. Also, ja, 660 00:42:25,000 --> 00:42:27,620 Sie ja, wenn etwas passiert, Ihre Organe haben Sie ja immer dabei. 661 00:42:28,520 --> 00:42:32,840 Entschuldigung, wissen Sie, von wem der Tag zur Weiß die CD hat? 662 00:42:34,980 --> 00:42:37,520 Die hat er von Johann, Johann Ketner. 663 00:42:39,260 --> 00:42:41,080 Und wo ist der, der Johann Ketner? 664 00:42:48,010 --> 00:42:49,630 Das war schon clever mit der CD. 665 00:42:50,510 --> 00:42:55,370 Die spezielle Software wird beim Einlegen einfach in das Auto rein 666 00:42:55,390 --> 00:42:56,368 wie ein Virus. 667 00:42:56,370 --> 00:42:59,850 Ja, und das Ganze wird dann am Unfalltag aktiviert. 668 00:43:01,890 --> 00:43:02,890 Ja. 669 00:43:03,770 --> 00:43:08,850 Das Einzige, was er gemacht hat, müssen wir einmal in seinem Autoradio in sein 670 00:43:08,850 --> 00:43:09,850 Geschenk reinhören. 671 00:43:12,470 --> 00:43:15,710 Tut mir leid, dass ich Sie jetzt allein lassen muss. 672 00:43:18,720 --> 00:43:23,220 Gut, also, dann geben wir Ihnen jetzt fünf Minuten, dann können Sie auch noch 673 00:43:23,220 --> 00:43:24,220 verabschieden. 674 00:43:29,760 --> 00:43:34,520 Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist, sich fünf Minuten selbst 675 00:43:34,920 --> 00:43:38,460 Ach so, dann haben wir zwei Minuten. 676 00:43:42,100 --> 00:43:44,960 Na gut, dann geben wir Ihnen zwei Minuten. 677 00:44:50,730 --> 00:44:51,730 Kinder. 52917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.