Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,643 --> 00:01:07,018
Martin!
2
00:01:11,192 --> 00:01:13,047
Tango One is down!
3
00:01:13,199 --> 00:01:15,054
They got the General!
4
00:01:17,325 --> 00:01:18,951
Don't you touch him!
5
00:01:19,148 --> 00:01:21,537
Where were you this morning
when he needed you?
6
00:01:21,611 --> 00:01:24,000
They killed him.
7
00:01:24,075 --> 00:01:26,595
That's my Da! You did this!
8
00:01:26,667 --> 00:01:28,522
Is he dead, is he?
9
00:01:29,868 --> 00:01:31,428
Fuck off!
10
00:01:32,971 --> 00:01:35,142
Unknown assailant.
11
00:01:36,523 --> 00:01:39,371
Congratulations, sir.
They got the General.
12
00:01:39,435 --> 00:01:41,802
This is no victory for us.
13
00:01:41,867 --> 00:01:43,755
- Inspector Kenny...
- Stand back.
14
00:01:43,820 --> 00:01:46,919
The IRA are claiming responsibility.
Have you any comment?
15
00:01:46,988 --> 00:01:48,842
There's nothing to say at this time.
16
00:01:48,908 --> 00:01:52,650
Can you give us any information about
the circumstances of the death, sir?
17
00:01:52,716 --> 00:01:57,026
Inspector, the press want to know
why was there no Garda in presence.
18
00:01:57,100 --> 00:01:59,969
They're trying to suggest
we were in collusion with the IRA.
19
00:02:37,099 --> 00:02:38,954
Hey, stop there!
20
00:02:40,012 --> 00:02:40,597
- Run!
- They're after us.
21
00:02:40,621 --> 00:02:42,562
- Run!
- They're after us.
22
00:02:42,636 --> 00:02:46,280
- Hey, stop there!
- Come back here, you bastards!
23
00:02:46,347 --> 00:02:48,006
Oh, no!
24
00:02:50,283 --> 00:02:53,098
- Martin, wait!
- Faster!
25
00:02:53,163 --> 00:02:55,302
Jesus, look at the size
of that bleedin' dog!
26
00:03:05,420 --> 00:03:07,940
Pick on someone your own size!
27
00:03:15,820 --> 00:03:19,813
They're only bleedin' kids!
Get out, you scumbag!
28
00:03:28,491 --> 00:03:30,117
Where did you get those?
29
00:03:30,187 --> 00:03:32,870
Jesus, you're shamin' me, Martin.
30
00:03:32,940 --> 00:03:35,842
- I'll bring 'em back then, will I?
- Jesus, Martin.
31
00:03:48,043 --> 00:03:50,215
Yeah, that's my boy.
32
00:03:52,267 --> 00:03:54,307
Ma, look.
33
00:04:02,891 --> 00:04:06,240
It's fresh, Frances.
I only nicked it half an hour ago.
34
00:04:13,676 --> 00:04:15,464
You'll get caught one day, Martin.
35
00:04:15,531 --> 00:04:16,906
Not me.
36
00:04:20,492 --> 00:04:22,826
Got ya now, Cahill, got ya!
37
00:05:10,732 --> 00:05:14,627
- Why did you bring Frances?
- She wanted to see you, Martin.
38
00:05:14,700 --> 00:05:17,318
- She is your girlfriend.
- She's not!
39
00:05:17,388 --> 00:05:19,908
You said you'd never get caught.
40
00:05:19,980 --> 00:05:22,663
I promise you, I never will again.
41
00:05:22,731 --> 00:05:26,277
They're evicting us. All of us.
42
00:05:26,347 --> 00:05:28,551
Got six months to get out.
43
00:05:28,620 --> 00:05:31,849
No. They can't do that, Frances.
We won't leave Hollyfield.
44
00:05:31,915 --> 00:05:34,632
- No way do we go.
- They've got us a flat in Kevin Street.
45
00:05:34,699 --> 00:05:38,529
Kevin Street? That's a deliberate
insult to a criminal.
46
00:05:38,604 --> 00:05:40,676
Them flats is right opposite the cop shop.
47
00:05:40,747 --> 00:05:42,274
They're nice flats, though.
48
00:05:42,348 --> 00:05:46,439
What's nice? Neighbors
that'll cover for you. That's nice.
49
00:05:46,507 --> 00:05:49,289
Look, Frances, we're the dregs.
We're the lowest of the low.
50
00:05:49,355 --> 00:05:52,006
That's why we stick together.
That's why we belong In Hollyfield.
51
00:05:52,075 --> 00:05:53,504
It's us against them.
52
00:05:53,580 --> 00:05:56,231
Yeah. Four kids in one little room.
53
00:05:56,300 --> 00:05:59,562
Yeah, but happy. Aren't our kids happy?
54
00:06:01,323 --> 00:06:03,844
Weren't we happy there as kids?
55
00:06:03,916 --> 00:06:05,442
Weren't we?
56
00:06:07,627 --> 00:06:09,798
No. I won't go.
57
00:06:10,860 --> 00:06:12,769
I'll drag them through the courts.
58
00:06:12,843 --> 00:06:16,040
As your lawyer, Martin,
I have to advise you against It.
59
00:06:16,108 --> 00:06:18,475
It will be expensive,
and you'll lose In the end.
60
00:06:18,540 --> 00:06:22,566
I don't care what it costs.
I pay you, don't I?
61
00:06:22,635 --> 00:06:25,450
And I know you charge me twice
what you ask civilians.
62
00:06:25,515 --> 00:06:28,864
Yeah, you rob me
without breakin' into me house.
63
00:06:30,348 --> 00:06:33,162
You break in
through the fuckin' letter box.
64
00:06:33,228 --> 00:06:34,275
Come on, you lot.
65
00:06:34,348 --> 00:06:36,071
- What's your name?
- Martin Cahill.
66
00:06:36,139 --> 00:06:38,441
Get In there. I haven't got all day. Go on.
67
00:06:38,507 --> 00:06:40,449
Okay, you're free to go.
68
00:06:55,916 --> 00:06:57,923
Keep your hands off me!
69
00:06:59,916 --> 00:07:01,443
Come here.
70
00:07:06,540 --> 00:07:08,395
- How are you, Tina?
- How are you?
71
00:07:08,460 --> 00:07:11,493
Don't worry, Orla. Your Da's here.
We're goin' nowhere. Don't worry.
72
00:07:11,563 --> 00:07:13,459
- They better not touch our stuff.
- They haven't.
73
00:07:13,483 --> 00:07:17,412
The children will be better off.
Lovely park, schools, everything.
74
00:07:17,484 --> 00:07:20,680
Hey, Kenny, you fat slob! You're fucked!
75
00:07:20,747 --> 00:07:22,755
You bastard! Get him!
76
00:07:22,827 --> 00:07:26,439
Kenny, you're behind this!
We'll deal with you!
77
00:07:26,507 --> 00:07:28,449
You're a big man now
with your men behind you.
78
00:07:28,523 --> 00:07:31,818
- I'll have you anytime, Noel Curley!
- Fuck off!
79
00:07:31,884 --> 00:07:33,258
You scumbag.
80
00:07:35,307 --> 00:07:37,609
Martin, you mad whore.
81
00:07:37,675 --> 00:07:40,741
Don't lose the rag, Martin.
Don't give him the satisfaction.
82
00:07:40,811 --> 00:07:43,015
Oh, they let you out, did they?
83
00:07:44,524 --> 00:07:47,458
Nice to get out of this sewage and filth.
84
00:07:47,531 --> 00:07:50,827
Young man, here's a 20p.
85
00:07:50,892 --> 00:07:52,899
Get away from my kids.
86
00:07:57,739 --> 00:07:59,114
Come here.
87
00:08:08,076 --> 00:08:10,727
You're a clever fellow.
88
00:08:10,796 --> 00:08:14,473
You're not like these thugs. You're
clever, and there's a responsibility.
89
00:08:14,540 --> 00:08:17,639
You don't want your children
to grow up with your troubles.
90
00:08:17,708 --> 00:08:21,123
You can get out of this cesspit,
get a job...
91
00:08:21,196 --> 00:08:23,465
leave this behind.
92
00:08:24,588 --> 00:08:27,752
Think I could get a job in the police?
93
00:08:27,820 --> 00:08:30,209
Throwin' women and children
out on the street.
94
00:08:30,283 --> 00:08:33,131
Fuckin' people out of their homes.
Jesus, I'd love that.
95
00:08:33,195 --> 00:08:36,807
Wreckin' the fuckin' kip. And you
better not touch any of my stuff.
96
00:08:36,876 --> 00:08:39,443
And you're not gettin' me out of here,
neither. My appeal is pending.
97
00:08:39,467 --> 00:08:41,507
Come on, Frances. Let's go home.
98
00:08:47,436 --> 00:08:49,443
The law's on my side.
99
00:08:52,043 --> 00:08:54,116
You happy in the gutter?
100
00:08:54,188 --> 00:08:56,905
Stay there, then. Stay in the gutter.
101
00:09:22,252 --> 00:09:25,667
Martin, you can't stay here. Please!
102
00:09:25,740 --> 00:09:28,675
Look, I'm beggin' you,
on me hands and knees.
103
00:09:28,748 --> 00:09:30,722
I can't, Frances. I got me principles.
104
00:09:30,795 --> 00:09:33,795
Principles! You're lovin' it.
105
00:09:36,076 --> 00:09:38,148
Selfish bastard.
106
00:09:40,076 --> 00:09:43,109
Me sister's too good for you. Get lost!
107
00:09:53,164 --> 00:09:54,757
What can I do for you gents?
108
00:09:54,828 --> 00:09:58,341
On the failure of your appeal,
I have to inform you, Mr. Cahill...
109
00:09:58,412 --> 00:10:00,867
unless you vacate this site
within 48 hours...
110
00:10:00,940 --> 00:10:03,176
you will be forcibly removed.
111
00:10:03,243 --> 00:10:06,243
Well, let me inform you
that I'm havin' you lot...
112
00:10:06,315 --> 00:10:08,737
before the European Court
of Human Rights.
113
00:10:08,811 --> 00:10:11,714
You dumped us here when it suited you.
114
00:10:11,787 --> 00:10:14,537
Now you want to sling us out
when you feel like it.
115
00:10:16,396 --> 00:10:19,079
I know the hardship
suffered in this parish.
116
00:10:19,147 --> 00:10:22,977
Fuck off, the lot of you.
You are all oppressors of the poor.
117
00:10:23,051 --> 00:10:27,208
Civil fuckin' servants.
Garda fuckin' Sichona.
118
00:10:27,276 --> 00:10:31,749
Parish fuckin' priests.
Get the fuck out of me house.
119
00:10:55,595 --> 00:10:58,792
Why do you always come In the mornings?
Don't you know I'm a night worker?
120
00:10:58,860 --> 00:11:01,315
I'm the chairman
of the Housing Committee.
121
00:11:01,387 --> 00:11:04,616
I've come myself to ask you
to back down quietly...
122
00:11:04,683 --> 00:11:07,782
so we can start building
much needed houses on this site.
123
00:11:09,356 --> 00:11:13,218
Well, I won't go to Kevin Street.
I told you that already.
124
00:11:13,292 --> 00:11:16,674
I'll tell you what.
Give us a flat in Rathmines...
125
00:11:16,747 --> 00:11:19,649
and I'll fold me tent.
126
00:11:19,724 --> 00:11:22,659
Well, wouldn't you sooner live
closer to your own kind?
127
00:11:23,308 --> 00:11:25,163
No, I'd sooner live closer to me work.
128
00:11:25,228 --> 00:11:27,464
All the big houses.
129
00:11:27,531 --> 00:11:29,354
I'm only jokin'.
130
00:11:29,964 --> 00:11:32,549
- Where's my football?
- Why can't I ask Da for a new bike?
131
00:11:32,619 --> 00:11:35,107
Because you can't.
You want a new one every week.
132
00:11:35,180 --> 00:11:38,147
- The one you have is fine.
- No, there's two holes in It.
133
00:11:38,220 --> 00:11:40,564
Unless you did It, there isn't any.
I looked at it the other day.
134
00:11:40,588 --> 00:11:43,457
- There is.
- I told you not to leave it out.
135
00:11:44,395 --> 00:11:46,337
- Do you want some tea?
- No, I'll eat out.
136
00:11:46,411 --> 00:11:49,062
- Are you sure?
- Yeah. See ya.
137
00:11:49,132 --> 00:11:50,725
Anybody want anything?
138
00:11:50,796 --> 00:11:52,935
Well, you know Orla's
mad for a train set.
139
00:11:53,004 --> 00:11:56,003
- Train set.
- Put it away.
140
00:11:56,075 --> 00:11:58,017
Was that you, Orla?
141
00:11:58,091 --> 00:12:00,874
If you spent less time
nagging about your schoolbag...
142
00:12:00,940 --> 00:12:02,980
you might get some of this food In you.
143
00:12:03,051 --> 00:12:06,085
It's your own fault. You're supposed
to put it away every time.
144
00:12:06,156 --> 00:12:08,458
Two holes! There is not,
unless you left it somewhere.
145
00:12:08,524 --> 00:12:09,716
Just use the one you have until...
146
00:12:09,740 --> 00:12:11,100
Just use the one you have until...
147
00:14:10,315 --> 00:14:14,472
Look, if I buy a house,
the tax people will get me.
148
00:14:14,540 --> 00:14:17,322
And welfare will stop me dole money.
149
00:14:17,387 --> 00:14:19,656
You could put it in Tina's name.
150
00:14:19,723 --> 00:14:22,790
We could go there with the kids,
and she can stay here.
151
00:14:22,860 --> 00:14:24,714
She needs her own place.
152
00:14:28,332 --> 00:14:31,332
- Is that what you want, Tina?
- It'll be the same, won't it?
153
00:14:31,404 --> 00:14:33,908
You'll come over here when
you want to get away from the kids...
154
00:14:33,932 --> 00:14:35,525
and I'll help Frances there.
155
00:14:35,596 --> 00:14:39,174
And you can have your own pigeon loft,
like you always wanted.
156
00:14:40,460 --> 00:14:43,013
How much do they want?
157
00:14:43,084 --> 00:14:45,189
Eighty grand.
158
00:14:45,260 --> 00:14:47,911
It's a beautiful house, though.
159
00:14:52,780 --> 00:14:55,911
I'll go around me hidin' place tomorrow
and see what I can scrape up.
160
00:14:55,980 --> 00:14:59,013
Oh, Martin, thanks a million.
161
00:14:59,083 --> 00:15:00,676
You're great.
162
00:15:01,740 --> 00:15:03,595
There's only one thing.
163
00:15:07,180 --> 00:15:10,344
- What?
- They won't take cash.
164
00:15:13,100 --> 00:15:16,329
Jesus. What's wrong with this country?
165
00:15:18,540 --> 00:15:21,888
Do they not trust paper money anymore?
166
00:15:26,411 --> 00:15:29,128
Everything's fake today.
167
00:15:29,195 --> 00:15:31,105
Look at this.
168
00:15:31,180 --> 00:15:33,034
Gold record?
169
00:15:40,395 --> 00:15:42,981
- Hello. How are you?
- Can I get a banker's draft here?
170
00:15:43,052 --> 00:15:45,124
Yes, indeed. How much
would you like it for?
171
00:15:45,195 --> 00:15:46,722
Eighty grand.
172
00:15:48,427 --> 00:15:50,664
- Eighty thousand?
- Yeah.
173
00:16:05,900 --> 00:16:08,104
Good day at the races.
174
00:16:22,508 --> 00:16:24,482
- Now, there you go.
- Is that it?
175
00:16:24,555 --> 00:16:26,148
Yes, It Is.
176
00:16:27,276 --> 00:16:28,705
Thank you. Good-bye.
177
00:16:28,780 --> 00:16:31,780
It's terrible how they make you wait
for your own money, isn't it?
178
00:16:52,332 --> 00:16:54,187
I'd like to see Sergeant Kenny.
179
00:16:54,252 --> 00:16:57,154
- Inspector.
- Oh, promotion.
180
00:16:57,228 --> 00:16:59,464
- Name?
- Martin Cahill.
181
00:17:03,019 --> 00:17:05,191
Excuse me, missus.
182
00:17:05,260 --> 00:17:08,609
How's it goin', love?
We'd like to make a withdrawal.
183
00:17:08,683 --> 00:17:10,276
That looks about 80 grand.
184
00:17:10,347 --> 00:17:13,959
What do you want, Martin?
Come to confess a few crimes?
185
00:17:15,212 --> 00:17:18,594
Just want to welcome you
back to the neighbourhood, Inspector.
186
00:17:18,667 --> 00:17:21,766
It's nice and peaceful now, isn't it?
187
00:17:21,836 --> 00:17:24,738
You know why they
sent me here, don't you?
188
00:17:26,155 --> 00:17:28,708
- Not because of me, I hope.
- Yes, because of you.
189
00:17:28,779 --> 00:17:31,561
Because they think I know
your wiles and your ways.
190
00:17:31,628 --> 00:17:33,482
And I do.
191
00:17:33,548 --> 00:17:37,825
It can only end one way, Martin,
if you keep on like this.
192
00:17:37,900 --> 00:17:38,914
I know.
193
00:17:42,508 --> 00:17:46,021
- Move! Out of the way!
- Oh, my God!
194
00:17:46,092 --> 00:17:48,775
I'm a poor fellow. I haven't much.
195
00:17:48,843 --> 00:17:52,553
Debts up to here.
But I can sleep at night.
196
00:17:52,620 --> 00:17:55,555
I've seen you outside me flat
there a few times.
197
00:17:55,628 --> 00:17:58,410
No, you should drop in
the next time you're passin'.
198
00:17:58,476 --> 00:18:00,331
Have a little jar.
199
00:18:00,396 --> 00:18:02,468
Bank robbery, across the street!
200
00:18:03,724 --> 00:18:07,499
- Come on! The Celtic Bank!
- Come on! Hurry up!
201
00:18:07,564 --> 00:18:10,117
Disgraceful the profits
these banks are makin'.
202
00:18:11,596 --> 00:18:15,392
You've made a right bollix
out of me, haven't you?
203
00:18:15,467 --> 00:18:16,896
Congratulations.
204
00:18:19,467 --> 00:18:21,322
Isn't it gorgeous?
205
00:18:22,347 --> 00:18:24,202
It's great, Da.
206
00:18:26,700 --> 00:18:29,514
- You're happy, huh?
- Go out and play In the back.
207
00:18:38,188 --> 00:18:40,043
Oh, I love it.
208
00:18:41,291 --> 00:18:43,233
You'll be playin' golf next, I suppose.
209
00:18:43,307 --> 00:18:47,104
Now, don't be stupid, Martin.
It's still us against them.
210
00:18:52,940 --> 00:18:54,795
Better get some curtains up.
211
00:19:01,899 --> 00:19:04,485
What's gonna happen to the flat
when she gets a bloke?
212
00:19:04,556 --> 00:19:07,403
She says, where'll she find one
as good as you?
213
00:19:09,900 --> 00:19:11,939
Yeah, well.
214
00:19:23,340 --> 00:19:25,194
Get your hands up!
215
00:19:28,171 --> 00:19:31,816
Come on!
216
00:19:31,884 --> 00:19:34,120
Let's go! Hurry up!
217
00:19:34,187 --> 00:19:37,155
Come on! Pick it up!
218
00:19:37,227 --> 00:19:38,788
Let's go!
219
00:19:38,860 --> 00:19:40,234
Go!
220
00:20:35,148 --> 00:20:38,595
Tell all mobiles keep a distance.
These men are armed, and we're not.
221
00:20:38,667 --> 00:20:40,936
Suspects are armed.
Keep your distance.
222
00:20:41,004 --> 00:20:43,873
Message received.
Suspects heading for Charleville Place.
223
00:20:43,948 --> 00:20:46,337
We get a car to block them off
at Charleville Place.
224
00:20:47,820 --> 00:20:49,608
- Throw the bag on the road!
- Why?
225
00:20:49,675 --> 00:20:51,585
- Just do it!
- All right.
226
00:20:59,340 --> 00:21:01,674
Jesus, sweet Jesus!
227
00:21:01,740 --> 00:21:03,049
- Come on.
- We lost 'em.
228
00:21:03,115 --> 00:21:06,050
- Dump the gear.
- Right. Let's go!
229
00:21:14,475 --> 00:21:15,475
Jesus!
230
00:21:28,171 --> 00:21:30,789
I don't even know the place.
I was only walkin' down the street.
231
00:21:30,859 --> 00:21:33,347
- You better sort It out.
- All right.
232
00:21:36,428 --> 00:21:39,210
My client informs me that he was walking
quietly along the street...
233
00:21:39,276 --> 00:21:41,545
when he was brutally assaulted
by Garda.
234
00:21:41,611 --> 00:21:43,651
You have no witness
to connect him to this crime...
235
00:21:43,724 --> 00:21:46,441
and I must insist
you release him immediately.
236
00:21:46,507 --> 00:21:50,730
Well, you've had your reasonable access,
and we have the evidence.
237
00:21:51,852 --> 00:21:52,899
Door!
238
00:21:59,755 --> 00:22:01,860
Feeling better now, Martin?
239
00:22:08,780 --> 00:22:11,595
Remember the slight collision
in the arcade?
240
00:22:11,660 --> 00:22:14,081
Get that stuff!
241
00:22:14,155 --> 00:22:15,911
With the fuckin' helmet.
242
00:22:18,060 --> 00:22:19,434
Careless.
243
00:22:21,035 --> 00:22:22,410
Amateur.
244
00:22:23,372 --> 00:22:25,957
We have the weapons.
245
00:22:26,027 --> 00:22:28,394
We have the money. We have the bike.
246
00:22:28,459 --> 00:22:32,388
Armed robbery.
You're lookin' at 12 years.
247
00:22:32,940 --> 00:22:35,045
And for what? For pennies.
248
00:22:35,115 --> 00:22:38,977
When I'm inside, I'll have to admit
I was sent down for stealin' 10p coins.
249
00:22:39,052 --> 00:22:40,994
- It's humiliatin'.
- Too fuckin' true.
250
00:22:41,068 --> 00:22:42,923
You're a creeper. It's In your nature.
251
00:22:42,988 --> 00:22:45,492
You'll always be a bleedin' creeper.
Give up out of that, will you?
252
00:22:45,516 --> 00:22:48,265
It'll always be me hobby.
253
00:22:48,332 --> 00:22:50,753
But I want somethin' big.
254
00:22:50,827 --> 00:22:52,234
Humiliate them.
255
00:22:53,484 --> 00:22:57,226
Besides, I've got a family to support.
So has Noel.
256
00:22:58,315 --> 00:23:01,828
If we go down for 12,
it's gonna take a lot of money.
257
00:23:01,899 --> 00:23:04,266
Here's what we're gonna do.
258
00:23:05,835 --> 00:23:08,650
- We're gonna take O'Connor's.
- O'Connor's the jeweller?
259
00:23:10,732 --> 00:23:13,634
Two million in gold and jewels,
waitin' for us.
260
00:23:17,419 --> 00:23:20,234
Doesn't matter to me.
I'm goin' down with you.
261
00:23:20,299 --> 00:23:24,642
So gettin' nicked for another job
makes no difference, but...
262
00:23:24,716 --> 00:23:26,603
The IRA cased O'Connor's...
263
00:23:28,012 --> 00:23:30,314
and even with their firepower...
264
00:23:30,380 --> 00:23:32,584
they walked away from it.
265
00:23:32,652 --> 00:23:35,237
The place is a fuckin' fortress.
266
00:23:35,307 --> 00:23:37,642
You better believe it.
267
00:23:37,708 --> 00:23:40,097
Get in here, will ya?
268
00:23:42,348 --> 00:23:44,202
What the fuck is this?
269
00:23:46,667 --> 00:23:50,148
- Why is he wearin' that in here?
- Go lie down for a bit, please.
270
00:23:54,091 --> 00:23:59,012
You don't need to know this bollix,
and he doesn't need to know you.
271
00:23:59,084 --> 00:24:03,143
This gentleman works in O'Connor's.
272
00:24:03,212 --> 00:24:06,594
- He's kindly offered to help us out.
- That's very nice of him.
273
00:24:06,667 --> 00:24:10,050
Now, if word of this plan leaks out,
I'll know who done it and he'll suffer.
274
00:24:10,123 --> 00:24:11,978
You all know the rules.
275
00:24:24,684 --> 00:24:27,466
This is the Penzance cock, isn't it?
He's won everything.
276
00:24:27,532 --> 00:24:29,474
Yeah, he won five races for me last year.
277
00:24:29,548 --> 00:24:33,160
Still waitin' for him
to bring home the trophy, though.
278
00:24:33,228 --> 00:24:36,643
It's gonna be hard to leave them all.
279
00:24:36,716 --> 00:24:39,531
People in our profession
shouldn't have families.
280
00:24:39,596 --> 00:24:41,221
Makes us soft.
281
00:24:42,476 --> 00:24:45,225
Fuck them. I'm not gonna let them
put me away again.
282
00:24:45,291 --> 00:24:47,331
Not this time.
283
00:24:47,403 --> 00:24:49,738
It'll be a hard rap to beat.
284
00:24:51,020 --> 00:24:54,336
That woman can't identify us.
Not with the helmets on.
285
00:24:54,412 --> 00:24:56,900
It's that forensics bollix.
What's his name?
286
00:24:56,972 --> 00:24:59,393
Donovan. Clever boyo.
287
00:25:01,420 --> 00:25:03,427
Get out!
288
00:25:03,500 --> 00:25:08,202
I don't care if it Is your birthday.
Get out of here with that cake.
289
00:25:09,131 --> 00:25:12,328
Hey, I'm gonna get you.
Here, Martin, have a bite.
290
00:25:13,644 --> 00:25:15,018
Go for It!
291
00:25:18,571 --> 00:25:20,197
You're bad!
292
00:25:39,435 --> 00:25:42,850
I beg the court's indulgence
in asking for an adjournment.
293
00:25:42,923 --> 00:25:47,560
I'm assured that Dr. Donovan will
recover and Is determined to testify.
294
00:25:47,627 --> 00:25:51,369
The perpetrator of this heinous crime...
295
00:25:51,436 --> 00:25:55,047
will be hunted down
and brought to justice.
296
00:25:55,115 --> 00:25:58,531
If this wicked person
happens to be in this court...
297
00:25:58,603 --> 00:26:02,400
let me remind him that sentences
for perverting the course of justice...
298
00:26:02,475 --> 00:26:05,955
are some of the severest
that this court can inflict.
299
00:26:06,027 --> 00:26:08,995
- I don't want to talk to you.
- No, I don't want to talk to you.
300
00:26:09,068 --> 00:26:13,802
- We know the type of bomb.
- I don't want to talk to you.
301
00:26:13,868 --> 00:26:16,802
You got it from the paramilitaries,
probably a renegade.
302
00:26:16,875 --> 00:26:19,264
The IRA won't like this.
303
00:26:19,340 --> 00:26:22,788
They make their own inquiries.
You know what that means.
304
00:26:22,860 --> 00:26:27,529
The next time your door is kicked in,
you'll be prayin' it's the police.
305
00:26:27,595 --> 00:26:30,083
I don't want to talk to you.
306
00:26:32,460 --> 00:26:34,314
That's good, Martin.
307
00:26:37,387 --> 00:26:39,624
You'll talk to him, then.
308
00:26:42,124 --> 00:26:43,498
Right, Martin.
309
00:26:47,595 --> 00:26:50,595
Let's talk your own language, then.
310
00:26:53,419 --> 00:26:54,794
Get up!
311
00:26:56,268 --> 00:26:58,056
Come on, get up!
312
00:26:59,691 --> 00:27:01,928
I'll burn your house.
313
00:27:04,012 --> 00:27:05,386
Higgins has a black dog.
314
00:27:05,451 --> 00:27:09,063
You touch my dog, and I'll fuckin' kill ya.
315
00:27:19,627 --> 00:27:22,016
- What have they done to you?
- You all right?
316
00:27:22,092 --> 00:27:23,947
I'm pissin' blood.
317
00:27:25,132 --> 00:27:27,521
Sound pad, yeah.
318
00:27:27,596 --> 00:27:31,622
Now, this came from our man inside.
319
00:27:35,659 --> 00:27:37,928
It's not good enough.
320
00:27:37,996 --> 00:27:41,029
Willie, I want you to go to the alarms
company that fitted the system...
321
00:27:41,100 --> 00:27:42,889
and rob the plans, all right?
322
00:27:42,956 --> 00:27:44,963
Yeah. No worries.
323
00:27:54,187 --> 00:27:56,838
- Is that the manager?
- 7:55?
324
00:27:58,347 --> 00:28:00,649
- Yeah.
- On the dot.
325
00:28:10,155 --> 00:28:14,465
They disarm the alarm between them.
Each of them has half of the code.
326
00:28:15,692 --> 00:28:17,218
It's freezin'.
327
00:28:18,603 --> 00:28:20,840
- Next. Thank you.
- How are you?
328
00:28:21,931 --> 00:28:24,070
And that's their weak spot?
329
00:28:24,140 --> 00:28:25,995
Yeah, but look.
330
00:28:28,076 --> 00:28:30,793
- How many?
- Just under a hundred.
331
00:28:32,940 --> 00:28:35,493
That's a bit of a bollix.
332
00:28:40,812 --> 00:28:42,186
Electrified.
333
00:28:44,492 --> 00:28:48,037
All the windows are alarmed,
apart from them three at the top.
334
00:29:14,187 --> 00:29:16,042
There he is! There's Cahill!
335
00:29:16,107 --> 00:29:18,824
What do you know about the attempt
on Dr. Donovan's life?
336
00:29:18,891 --> 00:29:21,958
Show us your face.
Take off the balaclava.
337
00:29:22,028 --> 00:29:25,094
- Take it off.
- Come on, Martin.
338
00:29:25,164 --> 00:29:27,367
- Come on.
- Give us a look, Martin.
339
00:29:27,436 --> 00:29:30,731
Now, that is an unwarranted
intrusion of that man's privacy.
340
00:29:30,795 --> 00:29:32,584
- True.
- What's the problem?
341
00:29:32,652 --> 00:29:35,172
- There they are!
- Over there!
342
00:29:35,243 --> 00:29:37,796
This way, lads.
343
00:29:46,827 --> 00:29:48,234
Before the adjournment...
344
00:29:48,300 --> 00:29:53,056
several members of the jury complained
of being followed and watched.
345
00:29:53,131 --> 00:29:54,724
For the remainder of this trial...
346
00:29:54,795 --> 00:29:59,138
I order the jury to be sequestered
in a hotel...
347
00:29:59,211 --> 00:30:01,699
under the armed protection of the Garda.
348
00:30:01,771 --> 00:30:04,008
Jesus, I'm running out of ideas.
349
00:30:06,060 --> 00:30:08,842
- Now, go again. Harry?
- I nick a car on the North Side.
350
00:30:08,907 --> 00:30:10,915
- Shea?
- I take one in Terenure.
351
00:30:10,988 --> 00:30:12,842
- When?
- 10:00.
352
00:30:12,908 --> 00:30:15,842
- What kind of motor?
- Nothin' flash, just reliable.
353
00:30:15,915 --> 00:30:18,152
- You all right?
- No problem.
354
00:30:18,220 --> 00:30:21,220
- Stuff fit ya?
- Like a glove.
355
00:30:21,291 --> 00:30:23,877
- Got the van?
- Got It In me garage already.
356
00:30:23,947 --> 00:30:26,435
- Tuned up.
- What are we wearin'?
357
00:30:26,508 --> 00:30:29,093
We're goin' as a soccer team.
Track suits and trainers.
358
00:30:29,163 --> 00:30:31,781
Burn them afterwards.
359
00:30:31,851 --> 00:30:33,226
And?
360
00:30:34,604 --> 00:30:36,709
Wear our own clothes under.
361
00:30:42,028 --> 00:30:44,362
What's in the bags?
362
00:30:46,603 --> 00:30:48,513
Cuttin' equipment.
363
00:30:48,588 --> 00:30:52,646
Hang on. Do you know
what's in the bags?
364
00:30:52,715 --> 00:30:55,050
I know what's In the bags.
365
00:30:55,116 --> 00:30:57,156
Well, what's the panic?
366
00:30:57,228 --> 00:30:59,617
There's no need for panic.
367
00:31:02,571 --> 00:31:05,670
- Any gun that's fired?
- Get rid of it.
368
00:31:08,204 --> 00:31:11,139
Make sure your alibis are rock solid.
369
00:31:11,211 --> 00:31:14,986
And don't expect a woman to lie for you
if you're playin' away from home.
370
00:31:15,051 --> 00:31:17,353
That's me fucked up.
371
00:31:18,923 --> 00:31:21,541
What about your alibi, Martin?
372
00:31:21,611 --> 00:31:25,386
Just have to hope we can keep
the old case goin'. We'll be in court.
373
00:31:36,363 --> 00:31:39,495
- Will it be tomorrow?
- I'll let you know, Gary.
374
00:31:39,564 --> 00:31:42,117
I want you to pull a little stroke
for me In court tomorrow.
375
00:31:43,660 --> 00:31:45,383
Exhibit nine.
376
00:31:45,451 --> 00:31:49,346
You will see that the analysis confirms
that the paint on the helmet...
377
00:31:49,420 --> 00:31:52,202
is identical to that
on the metal grille in the arcade.
378
00:31:52,267 --> 00:31:56,969
Martin Cahill's a murderer,
drug dealer and a dart board!
379
00:31:57,035 --> 00:31:58,977
He deserves to be sent down for life!
380
00:31:59,051 --> 00:32:01,801
Order! Order in this court!
381
00:32:04,684 --> 00:32:06,407
What's this about?
382
00:32:06,475 --> 00:32:10,152
I never seen him before in me life.
It's gotta be a mistral, hasn't it?
383
00:32:10,219 --> 00:32:13,219
Mr. Mackie, I will not tolerate...
384
00:32:13,291 --> 00:32:15,298
this kind of outrage.
385
00:32:15,371 --> 00:32:17,859
I am as outraged as you, Your Honour.
386
00:32:17,932 --> 00:32:21,380
However, my client claims
no knowledge of this man.
387
00:32:21,452 --> 00:32:24,583
And I must point out that
the accusations made just now...
388
00:32:24,652 --> 00:32:27,041
could influence the jury
against my client...
389
00:32:27,116 --> 00:32:30,498
and therefore I must ask you
to declare a mistrial.
390
00:32:30,571 --> 00:32:35,306
Members of the jury,
this is a cynical ruse...
391
00:32:35,371 --> 00:32:38,852
and I direct you to disregard
what was said.
392
00:32:40,044 --> 00:32:43,459
Are you taking up study
of the law, Mr. Cahill?
393
00:33:22,923 --> 00:33:26,852
See, I've been doin'
a bit of reading tonight.
394
00:33:26,923 --> 00:33:31,015
It seems that if you weren't
in fear of your life...
395
00:33:31,084 --> 00:33:34,215
when we took the money from you,
they can't deal me.
396
00:33:34,283 --> 00:33:35,810
What? Oh, Jesus.
397
00:33:35,884 --> 00:33:39,812
So if you say In court...
398
00:33:39,884 --> 00:33:42,699
that you were in fear of your life...
399
00:33:42,764 --> 00:33:47,368
I'll have to make sure
that you are in fear of your life.
400
00:33:47,435 --> 00:33:50,337
- Have you got that?
- Yeah.
401
00:33:52,939 --> 00:33:55,492
- You sure?
- Yeah.
402
00:34:14,188 --> 00:34:17,985
Yvonne, have you got
somebody with you?
403
00:34:19,340 --> 00:34:21,576
Go back to sleep, Ma.
404
00:34:40,620 --> 00:34:41,994
Good shot.
405
00:34:43,244 --> 00:34:46,146
Somebody should fix that.
406
00:34:46,220 --> 00:34:47,681
Pardon?
407
00:34:47,755 --> 00:34:50,406
Somebody should fix that.
408
00:34:50,475 --> 00:34:51,849
Me?
409
00:35:14,700 --> 00:35:16,074
Whoa.
410
00:35:20,428 --> 00:35:22,403
Right. Over. Up.
411
00:35:29,164 --> 00:35:31,585
All right. It's gonna be a long night.
412
00:35:31,659 --> 00:35:33,383
Right. We're in.
413
00:35:40,684 --> 00:35:42,539
Good luck, lads.
414
00:35:56,779 --> 00:35:58,154
Opening gate.
415
00:36:12,491 --> 00:36:14,346
Good morning, Mr. Smidtz.
416
00:36:15,819 --> 00:36:17,990
- Not a bad day.
- Not bad, no.
417
00:36:18,060 --> 00:36:20,165
Don't fuckin' move. Shut the fuck up.
418
00:36:20,236 --> 00:36:22,090
What's goin' on?
419
00:36:57,836 --> 00:36:59,210
Come on!
420
00:37:11,851 --> 00:37:14,721
Jimmy, off you go.
421
00:37:33,516 --> 00:37:34,890
What's up?
422
00:37:34,955 --> 00:37:38,534
Just a problem with the alarms.
It'll only take a couple of minutes.
423
00:37:38,604 --> 00:37:41,899
- You're new, aren't you?
- Yeah, me first day.
424
00:37:41,963 --> 00:37:44,003
- Nice.
- Just my luck.
425
00:37:45,355 --> 00:37:46,784
What's going on?
426
00:37:46,860 --> 00:37:49,075
Something wrong with the alarms.
It's gonna be a couple of minutes.
427
00:37:49,099 --> 00:37:51,271
- What did he say?
- What's goin' on, lads?
428
00:37:51,340 --> 00:37:54,820
- What's everybody out here for?
- Are we to stand out here all mornin'?
429
00:37:54,892 --> 00:37:57,827
Just a little delay.
It'll be fine. Don't worry about it.
430
00:38:01,804 --> 00:38:05,284
- What was that?
- Don't worry about It. It's fine.
431
00:38:05,355 --> 00:38:08,584
- It must be a test or something.
- There's something going on.
432
00:38:14,892 --> 00:38:16,266
Is the shop open yet?
433
00:38:17,164 --> 00:38:19,979
Looks good. Very good.
434
00:38:20,044 --> 00:38:21,899
Looks very good.
435
00:38:30,508 --> 00:38:32,580
I know we'll be inside
in a couple of minutes, okay?
436
00:38:48,780 --> 00:38:50,340
Hurry your fuckin' self up!
437
00:38:51,916 --> 00:38:53,770
What's the problem here?
438
00:39:02,923 --> 00:39:04,996
Hold it!
439
00:39:08,267 --> 00:39:10,853
Don't come out.
440
00:39:12,332 --> 00:39:13,925
What the fuck is his problem?
441
00:39:16,332 --> 00:39:19,081
- What the fuck is his problem?
- What's the story with the gate?
442
00:39:19,148 --> 00:39:22,181
Shut up, for fuck's sake! Shut up!
443
00:39:22,892 --> 00:39:25,706
- Look, it's no problem.
- I'll take a look for you.
444
00:39:25,772 --> 00:39:27,844
It's an alarm thing, you know.
No, look. It's grand.
445
00:39:27,915 --> 00:39:29,770
- It's bein' sorted out.
- You sure?
446
00:39:29,835 --> 00:39:31,745
It'll just take a couple of minutes.
No problem.
447
00:39:31,819 --> 00:39:33,924
All right, sirs. Take It easy. See you.
448
00:39:33,995 --> 00:39:35,370
Right.
449
00:39:43,212 --> 00:39:45,067
Now.
450
00:39:46,059 --> 00:39:48,907
Out of the way!
Get out of the fuckin' way I
451
00:39:53,547 --> 00:39:57,257
- what's wrong?
- Get out of the way I.
452
00:41:08,107 --> 00:41:09,798
Here.
453
00:41:09,868 --> 00:41:12,617
Divide it up. Everyone gets the same.
454
00:41:14,827 --> 00:41:18,788
You're the General.
You should get more than us.
455
00:41:18,860 --> 00:41:21,991
I will. When you've pissed it
against the wall...
456
00:41:22,059 --> 00:41:25,408
or stuck It In your arm
or up your nose, I'll still have mine.
457
00:41:54,924 --> 00:41:58,240
Left, right, left, right.
458
00:42:08,395 --> 00:42:12,105
Me and Noel have to go. Stay here.
The bags'll be hidden safe later.
459
00:42:12,172 --> 00:42:13,666
- All right?
- Where?
460
00:42:13,740 --> 00:42:15,595
Better you don't know.
461
00:42:17,612 --> 00:42:20,197
One of them's mine.
I've got a right to know.
462
00:42:20,267 --> 00:42:23,082
You don't have a right to live
unless I say so.
463
00:42:23,147 --> 00:42:25,798
- Where's the fuckin' helmets?
- Sorry, Martin.
464
00:42:25,867 --> 00:42:28,550
Do you realize it's against the law
to ride a motorbike...
465
00:42:28,620 --> 00:42:31,816
out on a public thoroughfare
without a fuckin' helmet?
466
00:42:31,883 --> 00:42:33,825
Want to get me arrested?
467
00:42:41,420 --> 00:42:42,827
In God's name.
468
00:42:42,892 --> 00:42:44,266
What?
469
00:42:46,539 --> 00:42:49,354
Wonder where all the press is today.
Down at O'Connor's, I suppose.
470
00:42:49,419 --> 00:42:52,453
- You left the key in there.
- What bollix is gonna rob my bike?
471
00:42:52,524 --> 00:42:54,604
- Come on. We're late.
- It's absolutely disgraceful.
472
00:42:59,308 --> 00:43:01,893
Your Honour, could we finish early today?
473
00:43:01,963 --> 00:43:04,036
I have to draw me dole.
474
00:43:10,187 --> 00:43:12,740
So, afraid for your life,
you handed over the money?
475
00:43:12,811 --> 00:43:14,950
Objection. Leading the witness.
476
00:43:15,020 --> 00:43:17,835
- Sustained.
- I'll rephrase that.
477
00:43:17,900 --> 00:43:20,933
With this gun pointing at your head...
478
00:43:21,003 --> 00:43:23,938
why did you give them the money?
479
00:43:24,012 --> 00:43:27,274
- Well, wouldn't you?
- So, you were afraid you would be shot?
480
00:43:27,340 --> 00:43:30,340
Not really. I'm used to it.
481
00:43:30,411 --> 00:43:33,794
It's happened a few times.
They never shoot.
482
00:43:33,868 --> 00:43:37,032
But they would if you
did not give them the money?
483
00:43:37,100 --> 00:43:39,369
I don't know. I always give it to them.
484
00:43:39,435 --> 00:43:42,469
But surely a terrifying experience.
485
00:43:44,172 --> 00:43:45,699
Well, I wouldn't say that.
486
00:43:52,587 --> 00:43:54,311
Your Honour...
487
00:43:54,380 --> 00:43:59,781
I refer to section 23
of the Larceny Act of 1916.
488
00:44:00,971 --> 00:44:05,674
If the state cannot show that
the victim was In fear of her life...
489
00:44:05,740 --> 00:44:08,806
then the charge cannot be sustained...
490
00:44:10,571 --> 00:44:12,873
and I thereby call for an acquittal.
491
00:44:20,011 --> 00:44:22,761
Well done, men! You beat them again!
492
00:44:31,820 --> 00:44:34,405
You fellas should be out
catchin' the big criminals...
493
00:44:34,475 --> 00:44:36,330
instead of botherin' us little fellas.
494
00:44:36,395 --> 00:44:38,981
We'll catch you yet, Cahill.
We'll take you down.
495
00:44:52,299 --> 00:44:55,877
There's roughly 1,000 carats
in diamonds...
496
00:44:55,947 --> 00:44:59,363
and 3,000 carats of sapphires...
497
00:44:59,435 --> 00:45:02,337
rubies and sundries.
498
00:45:04,012 --> 00:45:07,722
The whole lot's worth around £1 million.
499
00:45:07,788 --> 00:45:10,275
I'll give you £50,000 for the lot.
500
00:45:10,347 --> 00:45:13,992
- For fuck's sake!
- It's the best I can do.
501
00:45:14,060 --> 00:45:17,060
No, it's not. We won't take
less than ten percent of it's value.
502
00:45:17,132 --> 00:45:21,026
- Oh, ten per-fucking-cent.
- It's the standard rate.
503
00:45:21,611 --> 00:45:23,434
We won't haggle. It's beneath us.
504
00:45:23,500 --> 00:45:26,500
So, like, you know,
if you want to leave here alive...
505
00:45:31,628 --> 00:45:33,286
Done.
506
00:45:33,356 --> 00:45:37,033
Mr. Beavis has also
made an offer for your gold.
507
00:45:38,987 --> 00:45:41,573
Twenty grand a man,
so it's up to yourselves.
508
00:45:41,644 --> 00:45:44,840
To be delivered to me
in London, of course.
509
00:45:47,179 --> 00:45:49,994
- So, are you pleased with It?
- Oh, yeah.
510
00:45:50,059 --> 00:45:52,710
We thought it was a bit fancy
when we seen it goin'' up...
511
00:45:52,779 --> 00:45:55,746
but she's state of the art, all right.
512
00:45:55,819 --> 00:45:58,983
You've got great height there,
you know. You need that.
513
00:45:59,051 --> 00:46:01,604
Yeah. What's the story here?
514
00:46:04,492 --> 00:46:08,802
She's got stamina. She's brave.
515
00:46:08,876 --> 00:46:12,258
That's pedigree there. That's a winner.
516
00:46:13,899 --> 00:46:16,070
What are you askin'?
517
00:46:16,140 --> 00:46:20,482
A lot of money, but you
can have her for what I paid.
518
00:46:20,556 --> 00:46:23,403
I wouldn't take a profit. Not from you.
519
00:46:26,924 --> 00:46:30,753
How often do you take the ferry?
You know, with the pigeons.
520
00:46:31,947 --> 00:46:33,955
Flyin' them or buyin' them.
521
00:46:34,028 --> 00:46:36,231
Every couple of weeks, at least.
522
00:46:36,300 --> 00:46:38,503
Sometimes I might go over twice a week.
523
00:47:00,780 --> 00:47:03,976
- Is she due?
- Yeah, any minute now.
524
00:47:41,067 --> 00:47:43,206
- Where's the race from this week?
- Milton Keynes.
525
00:47:43,883 --> 00:47:46,698
I don't know if it's a poet or a place.
526
00:47:46,763 --> 00:47:48,389
- Good luck, now.
- Yeah. See you.
527
00:47:48,460 --> 00:47:49,834
Thanks.
528
00:48:05,228 --> 00:48:08,391
I can't see it.
Where will It be comin' from?
529
00:48:08,460 --> 00:48:11,362
There. There he is. He's comin' in.
530
00:48:11,435 --> 00:48:14,948
- Oh, there it is, yeah.
- My pigeons don't fly, they flutter.
531
00:48:17,164 --> 00:48:20,230
Amazin', isn't it, they find their way
back from a place miles away?
532
00:48:20,300 --> 00:48:24,359
Ah, Penzance, you little darlin'.
Come here to me.
533
00:48:26,987 --> 00:48:28,002
Hurry up, Da.
534
00:48:31,691 --> 00:48:34,310
What's on the clock, Da?
535
00:48:38,220 --> 00:48:41,002
- Thanks. See ya.
- No problem. Best of luck next week.
536
00:48:41,068 --> 00:48:42,693
- Yeah.
- Hi, Martin.
537
00:48:42,763 --> 00:48:45,140
- How are you, Katherine?
- Is it okay if I get nappies off you?
538
00:48:45,164 --> 00:48:47,956
- That's what they're there for.
- That's great. Thanks. See you later.
539
00:48:47,980 --> 00:48:50,347
Havin' a little party
at the crèche with the kids.
540
00:48:50,412 --> 00:48:52,435
- Tryin' to raise some money.
- You're Mrs. Flannigan?
541
00:48:52,459 --> 00:48:53,834
- Yeah.
- What's the eldest now?
542
00:48:53,900 --> 00:48:56,900
- Seven now.
- Oh, Jesus! Seven.
543
00:48:56,972 --> 00:48:59,622
- Tell Mick I was askin' for him.
- I will. Thanks, Martin.
544
00:48:59,691 --> 00:49:00,691
Good luck.
545
00:49:02,796 --> 00:49:06,309
Half them fuckers is havin' you on.
They're lyin' bastards.
546
00:49:06,380 --> 00:49:08,202
It's my way of payin' taxes, you know.
547
00:49:09,612 --> 00:49:12,841
Listen, I heard
about your brother Anthony.
548
00:49:12,907 --> 00:49:17,162
- I'm sorry for your troubles.
- Died in jail.
549
00:49:17,228 --> 00:49:19,911
Was it the wardens? Brutality, was It?
550
00:49:19,980 --> 00:49:21,889
No, it was the smack...
551
00:49:23,244 --> 00:49:26,277
which you're fond of yourself, Jimmy.
552
00:49:26,347 --> 00:49:28,518
You drug addicts
are always short of money.
553
00:49:29,356 --> 00:49:31,210
I've got that under control.
554
00:49:32,236 --> 00:49:34,789
Yeah. Johnny!
555
00:49:45,451 --> 00:49:46,498
There you are.
556
00:49:54,316 --> 00:49:57,829
You were a gold bar short
on your last run. Where the fuck is it?
557
00:49:59,947 --> 00:50:01,954
Martin, I never would.
558
00:50:03,564 --> 00:50:05,833
Jesus, I swear on me mother's life.
559
00:50:05,900 --> 00:50:08,234
So, did It grow legs and run away?
560
00:50:10,284 --> 00:50:11,691
Honest.
561
00:50:19,852 --> 00:50:23,594
Own up, and I'll leave you off
with a hidin'.
562
00:50:30,891 --> 00:50:33,128
Martin, please, no!
563
00:50:33,195 --> 00:50:35,464
This isn't right.
There's some kind of mix-up.
564
00:50:35,531 --> 00:50:37,866
I'm gonna nail down this problem
once and for all...
565
00:50:37,932 --> 00:50:40,583
so it doesn't come back to haunt me.
566
00:50:42,411 --> 00:50:45,924
Martin, I swear. I swear to God
I'd tell you If I knew.
567
00:50:51,403 --> 00:50:53,258
You're a fuckin' liar.
568
00:50:53,323 --> 00:50:56,487
Only for the pigeons, I wouldn't have
let you join in the first place.
569
00:50:59,019 --> 00:51:02,053
Okay, listen, I might have pulled
a few strokes now and again...
570
00:51:02,124 --> 00:51:05,123
just to feed me habit, you know,
but I wouldn't rip you off.
571
00:51:06,572 --> 00:51:09,954
- Jesus Christ!
- You're going to know how he felt.
572
00:51:12,171 --> 00:51:13,171
Talk.
573
00:51:14,956 --> 00:51:16,297
I don't know.
574
00:51:22,348 --> 00:51:23,755
Oh, shit.
575
00:51:52,140 --> 00:51:54,311
The bollix is innocent.
576
00:52:03,147 --> 00:52:05,962
Nobody could take that much pain
without talkin'.
577
00:52:19,532 --> 00:52:22,630
Hello. This man here.
578
00:52:24,267 --> 00:52:27,464
You came through with flying colours.
I'll see you never want.
579
00:52:27,532 --> 00:52:30,282
You're my man, right? All right?
580
00:52:30,348 --> 00:52:33,381
- Hello!
- Take a seat. I'll be right with you.
581
00:52:33,451 --> 00:52:36,037
Fuck that. Here, come on.
582
00:52:36,108 --> 00:52:38,628
Hello, Doctor. Excuse me, Doctor.
583
00:52:39,788 --> 00:52:42,275
Hello, Doctor, this man is very slick.
584
00:52:42,347 --> 00:52:45,162
He's bleedin' to death, ain't he?
See ya, Jimmy.
585
00:52:45,227 --> 00:52:47,878
What have you done to yourself?
586
00:52:47,947 --> 00:52:50,402
I was playin' snooker.
587
00:52:52,492 --> 00:52:55,078
Fuck the IRA. They're amateurs.
588
00:52:55,148 --> 00:52:57,449
Just hear what they've got to say.
589
00:53:02,507 --> 00:53:05,769
What do you want? Been up all night
dealin' with one of me own men.
590
00:53:05,835 --> 00:53:08,355
Yeah. The crucifixion.
591
00:53:08,427 --> 00:53:11,810
Fair play. You've got your ear
close to the ground.
592
00:53:13,260 --> 00:53:16,489
- Congratulations on the O'Connor job.
- Thanks very much, yeah.
593
00:53:16,555 --> 00:53:19,403
It was too tough for the IRA, I hear.
594
00:53:22,188 --> 00:53:25,483
So, you're gettin' into drug dealin', huh?
595
00:53:25,547 --> 00:53:27,882
Nah, not me. I don't hold with it.
596
00:53:29,004 --> 00:53:31,818
Some of your men
have been buyin' up heroin.
597
00:53:31,884 --> 00:53:34,753
Now they're flush with money.
598
00:53:34,828 --> 00:53:37,894
It's for themselves, isn't It?
We all have our hobbles, you know.
599
00:53:37,964 --> 00:53:40,452
I'm into pigeons myself.
600
00:53:40,524 --> 00:53:43,840
Well, you let them know that the IRA
will be taking measures against them.
601
00:53:43,916 --> 00:53:46,152
For fuck's sake.
602
00:53:48,331 --> 00:53:52,073
Paddy, you could have sent me
a postcard, you know.
603
00:53:56,460 --> 00:53:59,111
We want half the O'Connor haul.
604
00:53:59,180 --> 00:54:01,035
For fuck's sake.
605
00:54:01,100 --> 00:54:03,783
If you want your own gold,
you get your own fuckin' gold.
606
00:54:03,851 --> 00:54:06,372
- Rob your bleedin' own, all right?
- Keep your voice down.
607
00:54:06,444 --> 00:54:09,313
Fuck's sake! You pull your strokes,
and we'll pull ours.
608
00:54:09,388 --> 00:54:13,097
Come here! You're not gettin'
a penny, you dossers!
609
00:54:13,164 --> 00:54:16,841
Go away! There's nothin' as low
as robbin' a robber!
610
00:54:16,908 --> 00:54:19,868
Martin, just calm down. There's no point
aggravatin' them, for fuck's sake.
611
00:54:35,564 --> 00:54:37,026
What's the matter with you?
612
00:54:38,507 --> 00:54:40,995
Walk away, why don't you?
613
00:54:41,580 --> 00:54:46,599
I have a lot on me mind.
The IRA's on me back.
614
00:54:57,740 --> 00:55:00,587
I hurted Jimmy when I shouldn't have.
615
00:55:05,227 --> 00:55:07,332
Half me men are drug addicts.
616
00:55:13,740 --> 00:55:16,489
You're not like them. You're a good man.
617
00:55:18,604 --> 00:55:22,084
How many other men do you know
don't drink or smoke...
618
00:55:22,155 --> 00:55:24,010
or hang around with other women?
619
00:55:28,364 --> 00:55:31,364
Why don't you go around the flat
and see Tina?
620
00:55:31,436 --> 00:55:34,752
We've had a chat about it,
me and her. I don't mind.
621
00:55:34,828 --> 00:55:36,999
Keep it in the family, what?
622
00:55:41,163 --> 00:55:43,781
I've been thinkin' about it.
623
00:55:43,851 --> 00:55:45,739
That's settled, then.
624
00:55:55,051 --> 00:55:58,051
I don't know what
you're lookin' so sad for.
625
00:56:05,419 --> 00:56:06,794
What?
626
00:56:09,388 --> 00:56:11,243
Yeah, he did.
627
00:56:16,012 --> 00:56:17,867
And that.
628
00:56:23,659 --> 00:56:25,415
Enough of that.
629
00:56:25,483 --> 00:56:28,615
Tell Frances to come over here
Instead of talkin' behind me back.
630
00:56:28,684 --> 00:56:30,440
Did you hear that, Frances?
631
00:56:49,708 --> 00:56:52,097
They've taken Gary.
632
00:56:52,172 --> 00:56:54,506
Lifted him off the street in broad daylight.
633
00:56:54,571 --> 00:56:57,735
- IRA?
- Yeah, for pushin' drugs.
634
00:56:57,803 --> 00:57:00,291
- Was he?
- No, not really.
635
00:57:00,364 --> 00:57:02,600
Bit of dodging and weaving.
Personal, really.
636
00:57:03,948 --> 00:57:06,850
Leave me bike.
637
00:57:06,924 --> 00:57:10,404
But they're namin' all of us,
even those who don't do drugs.
638
00:57:10,476 --> 00:57:13,411
They're whippin' the people up against
us. It's fuckin' mayhem out there.
639
00:57:16,555 --> 00:57:18,899
Here, let me get me dole money,
and we'll see what can be done.
640
00:57:18,923 --> 00:57:20,450
Right.
641
00:57:27,307 --> 00:57:30,057
95 Anders Road.
642
00:57:30,124 --> 00:57:32,993
Yeah, it's pandemonium.
You can hear them. Listen.
643
00:57:38,924 --> 00:57:40,168
No, of course not.
644
00:57:40,236 --> 00:57:42,789
Youse police are never here
when you are needed.
645
00:57:42,860 --> 00:57:44,583
I'm a friend of Ned Kenny.
646
00:58:08,268 --> 00:58:11,170
Get out, Curley,
you bleedin' drug pusher!
647
00:58:11,244 --> 00:58:13,349
We don't bleedin' want you around here!
648
00:58:13,420 --> 00:58:16,769
There you are, poisonin'
our bleedin' kids. Out, out, out, out!
649
00:58:22,891 --> 00:58:25,858
You're ruinin' our kids with your drugs.
650
00:58:25,931 --> 00:58:27,458
We're throwing you out.
651
00:58:27,532 --> 00:58:29,671
You people know me.
652
00:58:29,740 --> 00:58:32,457
I'm not a pusher, and I'm not a user.
653
00:58:33,451 --> 00:58:35,753
Which one of you has ever
seen me sellin' drugs, eh?
654
00:58:35,820 --> 00:58:37,478
Come on! Which one of you?
655
00:58:37,547 --> 00:58:40,264
We know what you are, Noel Curley.
656
00:58:40,331 --> 00:58:43,048
A fucking crook who'd stoop to anything.
657
00:58:43,115 --> 00:58:45,254
You're out of here in two days.
658
00:58:45,323 --> 00:58:47,941
You can fuck off.
659
00:58:48,011 --> 00:58:50,564
Two days and you're out.
660
00:59:01,068 --> 00:59:04,777
Gary says what they were really after
was where the O'Connor loot is stashed.
661
00:59:04,843 --> 00:59:07,975
This anti-drug shit is all bollix.
It's just a smoke screen.
662
00:59:18,891 --> 00:59:21,608
He said they threatened
to nail his hands to the fuckin' floor.
663
00:59:23,212 --> 00:59:26,824
Well, you know, imitation is
the sincerest form of flattery.
664
00:59:26,892 --> 00:59:28,615
All right, boys.
665
00:59:29,708 --> 00:59:31,202
All right. Now listen, all of you.
666
00:59:31,276 --> 00:59:33,796
Stay away from the drugs.
667
00:59:33,868 --> 00:59:35,723
This is a battle of wits.
668
00:59:36,555 --> 00:59:39,904
We have to let the people know
that we're not dealers or pushers.
669
00:59:39,980 --> 00:59:41,955
The IRA think they own the fuckin' kip.
670
00:59:42,027 --> 00:59:44,362
They're trying to turn
our own people against us.
671
00:59:45,195 --> 00:59:46,951
They're comin' back
for Noel again tomorrow.
672
00:59:47,019 --> 00:59:49,637
They're tryin' to toss him
out of his fuckin' house.
673
00:59:52,012 --> 00:59:53,867
We'll be waitin' for them.
674
00:59:55,371 --> 00:59:57,314
- Pushers out!
- When do we want it?
675
00:59:57,387 --> 00:59:58,467
Now!
676
00:59:58,539 --> 01:00:00,361
- What do we want?
- Pushers out!
677
01:00:00,428 --> 01:00:02,370
- When do we want it?
- Now!
678
01:00:31,468 --> 01:00:34,697
You know who the real pushers are.
Why don't you go after them...
679
01:00:34,763 --> 01:00:37,349
Instead of molesting
ordinary, decent criminals?
680
01:00:37,420 --> 01:00:41,282
If you know who they are, why don't you
go after them if you're so concerned?
681
01:00:41,356 --> 01:00:43,178
Just get the fuck away from me house!
682
01:00:45,931 --> 01:00:48,200
Fuck off! Get the fuck away!
683
01:00:49,036 --> 01:00:50,726
You all right?
684
01:00:50,795 --> 01:00:52,322
Jesus, you left that a bit late.
685
01:00:52,395 --> 01:00:53,769
Timing.
686
01:00:54,731 --> 01:00:56,641
Good. Right.
687
01:00:56,716 --> 01:00:58,723
We get back down to business.
688
01:00:58,796 --> 01:01:01,611
I've had an Idea.
Do you know anything about art?
689
01:01:02,540 --> 01:01:05,639
Art? No. Do you?
690
01:01:05,708 --> 01:01:09,286
No, I don't know anything about art,
but I do know what I like...
691
01:01:09,356 --> 01:01:11,144
to steal.
692
01:01:11,211 --> 01:01:14,278
Apart from one other
owned by the Queen of England...
693
01:01:14,348 --> 01:01:16,835
this is the only Vermeer in private hands.
694
01:01:16,907 --> 01:01:21,031
It would probably fetch in excess
of 20 million pounds on the open market.
695
01:01:21,099 --> 01:01:24,677
Sir Alfred Belt has recently
announced his intention...
696
01:01:24,747 --> 01:01:28,130
of gifting it
to the National Museum of Ireland.
697
01:01:29,164 --> 01:01:31,019
If you'd like to follow me, please.
698
01:01:32,331 --> 01:01:34,950
How would anyone get the kind
of money that would buy all this?
699
01:01:35,020 --> 01:01:36,514
I don't know.
700
01:01:36,588 --> 01:01:40,963
This Alfred Beit has a hole
in South Africa full of diamonds.
701
01:01:41,036 --> 01:01:43,491
Pays blackies about £2 a week
to dig them out for him.
702
01:01:43,564 --> 01:01:44,938
I seen it on the telly.
703
01:01:46,092 --> 01:01:49,158
He has them x-rayed on the way out
in case they swallow one.
704
01:01:51,467 --> 01:01:53,060
What's she writin'?
705
01:01:54,091 --> 01:01:56,098
It's got to be a love letter.
706
01:01:56,908 --> 01:02:00,356
It's a shoppin' list. She's sending her
woman out for a package of corn flakes.
707
01:02:02,572 --> 01:02:04,579
5 pounds each.
708
01:02:04,651 --> 01:02:06,506
It's robbery.
709
01:02:15,180 --> 01:02:17,034
Look at the knockers on that one.
710
01:02:24,492 --> 01:02:25,866
See this?
711
01:02:28,076 --> 01:02:29,603
Twenty million.
712
01:02:30,635 --> 01:02:33,057
Twenty million for that bollix?
713
01:02:33,132 --> 01:02:34,441
I can't see It.
714
01:02:35,467 --> 01:02:37,572
Ah, It's class, Gary.
715
01:02:37,643 --> 01:02:39,683
You wouldn't know anything about that.
716
01:02:41,868 --> 01:02:44,453
I'll tell you what is class, though.
717
01:02:44,523 --> 01:02:46,792
The fuckin' security system.
718
01:02:46,860 --> 01:02:48,714
Armed police here in ten.
719
01:02:48,780 --> 01:02:50,634
I've got it worked out.
720
01:02:52,140 --> 01:02:54,660
Now, that's a good fuckin' picture there.
721
01:02:54,731 --> 01:02:56,836
See?
722
01:02:56,907 --> 01:02:59,558
See the way the eyes follow you
around the room. Look.
723
01:03:03,563 --> 01:03:05,636
That's a nice chandelier, isn't it?
724
01:03:57,804 --> 01:04:00,422
All cars,
proceed for Russborough House.
725
01:04:00,492 --> 01:04:02,548
- Emergency alarms triggered.
- They're on their way.
726
01:04:02,572 --> 01:04:04,939
We'll have a cup of tea.
727
01:04:07,564 --> 01:04:09,058
There's sugar In that.
728
01:04:10,028 --> 01:04:11,402
No sugar In that.
729
01:04:21,579 --> 01:04:23,881
Come on, lads.
730
01:04:23,947 --> 01:04:25,922
Check around the back.
731
01:04:27,916 --> 01:04:29,770
Check out the grounds there.
732
01:04:31,435 --> 01:04:33,508
Look for any signs of forced entry.
733
01:04:35,852 --> 01:04:37,706
You see anything out there?
734
01:04:39,019 --> 01:04:41,288
Check all the windows.
735
01:04:41,356 --> 01:04:43,243
We need more men on the grounds.
736
01:04:43,307 --> 01:04:45,762
- It's all right over here.
- She's clear down this way.
737
01:04:47,436 --> 01:04:49,651
- No, there's no sign of anything.
- They can find nothin' taken.
738
01:04:49,675 --> 01:04:51,431
Okay, stand down. False alarm.
739
01:04:51,499 --> 01:04:53,638
They're callin' it a false alarm.
740
01:04:55,660 --> 01:04:59,205
- All clear, Sarge.
- Out of here.
741
01:05:05,772 --> 01:05:07,627
Let's go. Come on.
742
01:06:14,988 --> 01:06:16,842
All right. Slow down.
743
01:06:18,347 --> 01:06:20,202
Here. Hang on.
744
01:06:22,699 --> 01:06:24,554
Back up a bit. Come on.
745
01:06:30,764 --> 01:06:33,350
You wrecked the front of that car.
746
01:06:33,420 --> 01:06:35,155
What's your fuckin' problem?
They're not our cars, are they?
747
01:06:35,179 --> 01:06:37,896
All right. Shut up. Get the paintings out.
748
01:06:37,963 --> 01:06:39,818
Let's go. Put those there.
749
01:06:49,100 --> 01:06:52,929
Okay. Now, the rest of you,
away you go. Good luck, Gary.
750
01:06:53,003 --> 01:06:54,825
Why?
751
01:06:54,891 --> 01:06:58,404
Because if you don't know
where they are, if they go missin'...
752
01:06:58,475 --> 01:07:00,330
you won't get blamed.
753
01:07:15,243 --> 01:07:18,505
- Who'd you say did that one?
- Reubens. He's the tit man.
754
01:07:18,571 --> 01:07:20,426
Where is It?
755
01:07:27,307 --> 01:07:29,162
Ah, Jesus.
756
01:07:32,652 --> 01:07:34,579
Are you sure you're going
to be able to find it again?
757
01:07:34,603 --> 01:07:36,840
I've this one well marked.
758
01:07:36,907 --> 01:07:41,162
Haven't I been up here breakin' me back
diggin' the fucker out?
759
01:07:41,228 --> 01:07:44,675
Well, we didn't find any of that
fine silver you buried up here.
760
01:07:53,356 --> 01:07:55,252
They won't notice the paintings are
missin' till the mornin'.
761
01:07:55,276 --> 01:07:57,861
- This is my alibi. You go on home.
- Right.
762
01:08:12,747 --> 01:08:14,308
What do you want this time, Cahill?
763
01:08:14,380 --> 01:08:16,747
I'm makin' a complaint. Police brutality.
764
01:08:16,812 --> 01:08:19,252
- I want to see Inspector Kenny.
- He won't be here till mornin'.
765
01:08:19,276 --> 01:08:20,486
- I'll wait.
- All night?
766
01:08:20,556 --> 01:08:22,563
- Yeah.
- You pull another stroke?
767
01:08:28,043 --> 01:08:32,353
- Garda, I need a lift home.
- Ah, Paddy.
768
01:08:32,428 --> 01:08:34,762
- I'm not fit to drive.
- You're not fit to live, boy.
769
01:08:34,827 --> 01:08:37,387
- Fuck off home and leave me alone.
- Don't talk to me like that.
770
01:08:37,420 --> 01:08:40,289
It's been a long night. I'll fuckin'
slap the head off you. Get out.
771
01:08:54,923 --> 01:08:56,581
- Mornin' sir.
- Quiet night, Mick?
772
01:08:56,651 --> 01:08:58,506
Just himself.
773
01:09:07,051 --> 01:09:08,906
Did you sleep well, Martin?
774
01:09:08,971 --> 01:09:11,393
I can sleep at night, you know?
775
01:09:11,468 --> 01:09:13,955
I have to take my hat off to ya, do I?
776
01:09:14,027 --> 01:09:16,002
You're the General, is it?
777
01:09:16,076 --> 01:09:19,371
Up there amongst the famous criminals
in the record book.
778
01:09:19,435 --> 01:09:21,093
What? What do you mean?
779
01:09:21,163 --> 01:09:23,433
Now you're an art connoisseur as well.
780
01:09:23,500 --> 01:09:26,795
Do you think there's buyers out there
for that kind of stuff?
781
01:09:26,859 --> 01:09:30,208
If anyone does come after it, you'll
never know if it's a sting or not.
782
01:09:30,284 --> 01:09:33,350
- And maybe that'll be the end of you.
- Hang on. What did I do?
783
01:09:33,420 --> 01:09:36,267
I been here all night.
I want to make a complaint.
784
01:09:36,332 --> 01:09:38,536
Police harassment.
785
01:09:44,747 --> 01:09:46,602
You're not welcome.
786
01:09:55,115 --> 01:09:57,450
I hear O'Connor had to close down.
787
01:10:00,267 --> 01:10:02,951
A hundred people lost their jobs...
788
01:10:03,020 --> 01:10:06,795
ordinary, decent skins, because of you.
789
01:10:06,860 --> 01:10:08,354
Man of the people.
790
01:10:09,228 --> 01:10:12,643
They can go on the dole, like I have to.
791
01:10:12,716 --> 01:10:15,912
Robin Hood, is it? You scumbag.
792
01:10:15,979 --> 01:10:19,045
I've been asking for a team
to keep you under 24-hour surveillance.
793
01:10:19,115 --> 01:10:22,017
They wouldn't give me the funds.
Now, with this, they will.
794
01:10:22,091 --> 01:10:25,986
We'll be all over you. You won't take
a piss without us knowing about it.
795
01:10:27,180 --> 01:10:30,082
And now it's 7:45.
796
01:10:30,156 --> 01:10:32,295
You got your alibi,
if that's what you came for.
797
01:10:32,364 --> 01:10:34,502
Now, get the fuck outta here, you prick.
798
01:10:36,204 --> 01:10:37,730
Get out.
799
01:10:46,795 --> 01:10:50,625
Excuse me. How do you feel about
the police following you all the time?
800
01:10:51,660 --> 01:10:54,594
There's no police following me.
I never see them.
801
01:10:55,500 --> 01:10:57,703
I never see them.
Now, seriously, I don't notice them.
802
01:10:57,771 --> 01:11:01,067
- No interest In the police.
- Do you deny you're Martin Cahill...
803
01:11:01,132 --> 01:11:02,855
crime boss known as the General?
804
01:11:02,923 --> 01:11:06,469
- There must be another Martin Cahill.
- Then who do you think the General is?
805
01:11:06,540 --> 01:11:08,776
Some army officer.
806
01:11:09,772 --> 01:11:13,634
Then why have the police circulated
notices about Martin Cahill...
807
01:11:13,708 --> 01:11:16,042
known as the General,
wanted for armed robbery?
808
01:11:16,844 --> 01:11:20,073
I think I do know.
There's an Inspector Ned Kenny.
809
01:11:20,139 --> 01:11:23,969
He's always trying to blacken me.
We made a complaint against him.
810
01:11:24,043 --> 01:11:26,345
You look great on the telly, love.
811
01:11:26,411 --> 01:11:29,259
My God, is that set adjusted right?
Makes me look fat.
812
01:11:29,324 --> 01:11:32,291
You're not fat. Just cuddly.
813
01:11:32,363 --> 01:11:34,730
Can't see your face, though.
814
01:11:34,795 --> 01:11:36,934
I was covering up, wasn't I?
815
01:11:37,004 --> 01:11:39,109
The hand over the face... why is this?
816
01:11:39,180 --> 01:11:43,784
Well, Detective Ned Kenny said
he was gonna put someone somewhere...
817
01:11:43,851 --> 01:11:46,721
to identify me for somethin' I didn't do.
818
01:11:46,796 --> 01:11:49,447
So I've had to do this
in public places ever since.
819
01:11:49,516 --> 01:11:51,239
Why are you on the dole?
820
01:11:51,948 --> 01:11:53,802
I didn't know Gary was in it.
821
01:11:55,020 --> 01:11:56,230
Desperate, isn't it?
822
01:11:58,539 --> 01:12:00,928
- You're awful.
- Good, isn't it?
823
01:12:05,003 --> 01:12:06,858
Well, what's this about?
824
01:12:08,876 --> 01:12:10,370
Have to take care of them paintings.
825
01:12:10,444 --> 01:12:14,121
How can we? Them crawlin' all over us.
My nerves are shot to bits.
826
01:12:14,188 --> 01:12:16,424
Ignore them. They can't keep it up.
827
01:12:16,491 --> 01:12:19,306
They've 90 men following us.
We'll shake them off anyway.
828
01:12:19,371 --> 01:12:22,667
- How are you, Mrs. Harney?
- What? In this?
829
01:12:22,732 --> 01:12:25,994
Hey, Cahill.
Which sister did you screw last night?
830
01:12:26,060 --> 01:12:27,915
- Both?
- Yours.
831
01:12:46,668 --> 01:12:48,522
Three hundred miles up.
832
01:12:49,900 --> 01:12:51,754
We've been drivin'...
833
01:12:52,620 --> 01:12:54,954
We've been drivin'
for about six, seven hours.
834
01:12:55,820 --> 01:12:57,675
Won't be long now.
835
01:13:00,747 --> 01:13:02,602
How are ya, lads?
836
01:13:04,556 --> 01:13:06,530
Fuckin' getting fed up
with these sandwiches.
837
01:13:07,596 --> 01:13:09,254
What's in them?
838
01:13:09,323 --> 01:13:13,317
You know, banana, peanut butter
and jam... Elvis sandwiches.
839
01:13:13,388 --> 01:13:15,526
He used to like them pan fried though.
840
01:13:16,907 --> 01:13:20,322
- Do you want one?
- No. Seen that sheep before. Look.
841
01:13:21,355 --> 01:13:23,744
Does she know you?
842
01:13:23,820 --> 01:13:26,187
Stalking ya, is she?
843
01:13:26,251 --> 01:13:27,713
Barbara.
844
01:13:53,100 --> 01:13:55,849
What the fuck's he doin'?
845
01:13:55,915 --> 01:13:58,566
Bastard's got a spare can of fuckin' fuel.
846
01:13:58,635 --> 01:14:00,839
- Fuck. We're nearly out.
- Bollix.
847
01:14:00,907 --> 01:14:02,794
- What the fuck're we gonna do?
- Call control.
848
01:14:18,316 --> 01:14:20,170
They've run out.
849
01:14:20,652 --> 01:14:22,179
Ready? Come on. Back up.
850
01:14:25,323 --> 01:14:26,698
- Jesus!
- Sorry, lads.
851
01:14:26,764 --> 01:14:29,960
We'd give you a lift, but we're not
goin' anywhere near Harcourt Street.
852
01:14:49,388 --> 01:14:51,275
How long do you think we got?
853
01:14:51,339 --> 01:14:53,747
About 20 minutes at least
before they can get another car up here.
854
01:14:53,771 --> 01:14:55,266
Right.
855
01:15:00,460 --> 01:15:03,045
Somebody's whipped the fuckin' painting.
856
01:15:04,556 --> 01:15:06,890
I wonder what fucker'd do that.
857
01:15:06,955 --> 01:15:08,810
That's mildew, Martin.
858
01:15:18,188 --> 01:15:20,042
Ah, so It is.
859
01:15:25,068 --> 01:15:28,417
Ah, there she is. Still at the old writin'.
860
01:15:32,140 --> 01:15:33,481
Right.
861
01:15:33,548 --> 01:15:34,922
- Yeah.
- Come on.
862
01:15:56,715 --> 01:15:58,570
Stupid bleedin'...
863
01:16:02,156 --> 01:16:04,011
Easy, all right?
864
01:16:05,611 --> 01:16:07,750
Probably wasn't that expensive, that one.
865
01:16:07,820 --> 01:16:09,427
I didn't like that picture.
Did you see what was on it?
866
01:16:09,451 --> 01:16:10,596
I know.
867
01:16:10,667 --> 01:16:13,188
What were you up to tonight, Cahill?
868
01:16:19,755 --> 01:16:22,505
That was a clever old stunt
you pulled there all right, Martin.
869
01:16:22,572 --> 01:16:26,728
Chalk that one up. But, by God,
when you fall, you will fall heavy.
870
01:16:35,500 --> 01:16:37,955
You're a great sportsman, Higgins.
871
01:16:38,028 --> 01:16:39,882
Aren't you the golf champion?
872
01:16:41,035 --> 01:16:44,232
Wasn't it you who fought for that
private golf course for the Garda?
873
01:16:45,356 --> 01:16:49,065
No crooks allowed, just crooked cops.
874
01:16:49,131 --> 01:16:52,612
Well, you'll have no problem gettin'
a hole in one In future.
875
01:16:52,684 --> 01:16:55,139
You bastard!
876
01:16:55,212 --> 01:16:57,601
You fucking bastard!
877
01:16:57,676 --> 01:17:00,971
You fucking, conniving, lousy bastard!
878
01:17:01,035 --> 01:17:03,588
There will be a new level
of public cynicism...
879
01:17:03,660 --> 01:17:08,646
when if becomes known that the notorious
Martin Cahill has acquired...
880
01:17:08,715 --> 01:17:10,820
an 80,000 pounds house...
881
01:17:10,891 --> 01:17:15,266
as well as a Corporation flat
while every week drawing the dole.
882
01:17:15,339 --> 01:17:17,728
Martin, they're every five minutes now.
We have to go.
883
01:17:17,804 --> 01:17:19,266
Yeah, you're right.
884
01:17:19,339 --> 01:17:22,852
Unless it is that neither property is
large enough on ifs own...
885
01:17:22,923 --> 01:17:24,865
to hang his collection of painting.
886
01:17:24,939 --> 01:17:28,038
- I'll just get the bag, right?
- Perhaps he needs the two houses...
887
01:17:28,108 --> 01:17:31,043
so that he can gaze at his ease...
888
01:17:31,115 --> 01:17:34,945
at his collection
of 17th century Dutch Masters.
889
01:17:35,020 --> 01:17:39,111
He can't accuse me of that.
There's no evidence.
890
01:17:39,180 --> 01:17:43,719
He can, Martin. They can say what they
like in the Dail and get away with it.
891
01:17:43,787 --> 01:17:46,951
Is that right? Why don't I get elected?
892
01:17:47,019 --> 01:17:50,816
I'd get the criminal vote.
Fifty percent of the country.
893
01:17:50,892 --> 01:17:53,445
You can't. You've got a criminal record.
894
01:17:53,516 --> 01:17:56,265
- How do you know all this?
- School.
895
01:17:56,331 --> 01:17:59,812
- You'd know if you'd ever gone.
- Martin, come on. Let's go.
896
01:17:59,884 --> 01:18:03,429
There was a general welcome when the
Minister for Social Welfare announced...
897
01:18:03,499 --> 01:18:06,565
Martin Cahill's unemployment assistance
was being suspended...
898
01:18:06,635 --> 01:18:08,755
pending an investigation
info his financial situation.
899
01:18:08,811 --> 01:18:10,088
- What?
- Come here.
900
01:18:10,155 --> 01:18:13,025
Mary Harney urged the Revenue
commissioners to get involved.
901
01:18:13,099 --> 01:18:16,612
She reminded the Dail that
Al Capone was jailed for tax evasion.
902
01:18:16,683 --> 01:18:19,847
Let's go. You all right?
903
01:18:21,931 --> 01:18:24,070
Another little thief
comin' into the world, Martin?
904
01:18:24,140 --> 01:18:26,082
- How many little bastards is that?
- Fuck off!
905
01:18:26,156 --> 01:18:27,847
That's a pregnant woman!
906
01:18:27,916 --> 01:18:30,949
Did you see your man O'Malley comin' up
here all the way from the country...
907
01:18:31,020 --> 01:18:32,678
givin' out about us, huh?
908
01:18:32,747 --> 01:18:35,114
With a head on him, from stab city?
909
01:18:35,179 --> 01:18:37,034
They went and got television.
910
01:18:38,603 --> 01:18:42,018
- Was that all right, Martin?
- Well done, Nick. You better scarper.
911
01:18:59,308 --> 01:19:02,090
Every whore In the land
wants to bother me. Fuck them.
912
01:19:07,340 --> 01:19:09,195
- Hold on tight.
- What?
913
01:19:10,699 --> 01:19:13,034
- Bloody hell.
- Jesus.
914
01:19:19,179 --> 01:19:21,896
Jesus, Martin. Bloody hell.
Are you all right, Tina?
915
01:19:23,148 --> 01:19:25,002
You prick.
916
01:19:27,915 --> 01:19:30,501
You seen that, didn't you?
I want compensation, right?
917
01:19:30,572 --> 01:19:34,314
I have a woman givin' birth, and these
bastards are bleedin' harassing me!
918
01:19:42,731 --> 01:19:44,673
She nearly gave birth in the road.
919
01:19:45,515 --> 01:19:47,403
Whiplash... me neck is fucked.
920
01:19:51,211 --> 01:19:53,415
Right. Holles Street, maternity ward.
921
01:19:53,483 --> 01:19:56,680
- Put the siren on there, will ya?
- Cahill, you bastard.
922
01:20:09,771 --> 01:20:11,714
Garda, what is going on here?
923
01:20:11,787 --> 01:20:13,576
What is this?
924
01:20:13,643 --> 01:20:16,840
- Garda, come back here.
- All right, Gary?
925
01:20:16,908 --> 01:20:19,395
Look, we can't pull no strokes
with them watchin', Martin.
926
01:20:19,467 --> 01:20:21,555
- They'll fuckin' starve us out.
- Treat it as a game.
927
01:20:21,579 --> 01:20:23,270
Don't let them get to ya. Go on In.
928
01:20:29,707 --> 01:20:31,617
- Here ya go.
- Look.
929
01:20:32,716 --> 01:20:34,854
Ain't she gorgeous? That she Is.
930
01:20:34,923 --> 01:20:37,476
- Thanks. How are you? Great.
- What are you gonna call her?
931
01:20:37,547 --> 01:20:39,336
Charlotte.
932
01:20:39,404 --> 01:20:42,306
- Isn't she lovely?
- Who's the mother, Martin?
933
01:20:44,523 --> 01:20:46,858
- Beautiful.
- Isn't she gorgeous?
934
01:20:50,283 --> 01:20:51,810
You'll frighten her.
935
01:20:52,844 --> 01:20:54,699
The heat's because of the paintings.
936
01:20:56,235 --> 01:20:58,439
Why don't we just take
the 50 grand reward?
937
01:20:59,852 --> 01:21:01,761
Maybe they'll let us go back to normal.
938
01:21:01,836 --> 01:21:03,658
Gridlock. Look.
939
01:21:03,723 --> 01:21:05,611
- I had an offer.
- Is it kosher?
940
01:21:07,084 --> 01:21:08,611
Let's find out.
941
01:21:08,683 --> 01:21:10,309
Right, boys.
942
01:21:11,340 --> 01:21:12,867
Here's the story.
943
01:21:17,132 --> 01:21:18,986
There he Is. I'm off.
944
01:21:24,812 --> 01:21:27,233
That can't be him. There he Is now.
945
01:21:32,779 --> 01:21:35,201
Go on, follow him.
That one, after him. Go on.
946
01:21:37,804 --> 01:21:39,778
Hey, there's another two.
947
01:21:50,923 --> 01:21:53,891
- Which is which?
- I don't bloody know, do I?
948
01:22:05,036 --> 01:22:09,258
Come in, Tango Three. Tango One is
outside 95 Anders Road. Over.
949
01:22:12,780 --> 01:22:14,154
- All right?
- Get on.
950
01:22:14,220 --> 01:22:16,740
Oh. Yeah. All right. Go.
951
01:22:23,307 --> 01:22:26,984
Them paintings have brought us bad luck,
Martin. We should get rid of them.
952
01:22:28,043 --> 01:22:30,148
- I've had another offer.
- From who?
953
01:22:30,219 --> 01:22:34,562
- The Ulster Volunteer Force.
- Oh, Jesus, don't mess with them lads.
954
01:22:34,636 --> 01:22:38,149
- Why not?
- They're loyalist, paramilitary...
955
01:22:38,220 --> 01:22:40,074
butchering fucking bastards, that's why.
956
01:22:40,140 --> 01:22:43,139
I don't give a fuck about them,
or the IRA.
957
01:22:43,211 --> 01:22:45,350
Anyway, it's the only genuine offer I got.
958
01:22:46,380 --> 01:22:48,966
All right, Johno?
959
01:22:54,796 --> 01:22:56,835
See ya, all right? Follow him.
960
01:23:07,948 --> 01:23:10,501
The bastards are back with a warrant.
961
01:23:10,572 --> 01:23:12,710
Better make them a cup of tea.
962
01:23:12,780 --> 01:23:14,154
What?
963
01:23:19,916 --> 01:23:22,501
This isn't my house.
Belongs to me sister-in-law.
964
01:23:22,571 --> 01:23:25,092
She lets us stay here sometimes,
you know?
965
01:23:25,164 --> 01:23:27,531
You have made other
quite substantial acquisitions...
966
01:23:27,596 --> 01:23:30,443
that we would like
to talk to you about, Mr. Cahill.
967
01:23:30,507 --> 01:23:32,929
- What?
- An expensive motorbike, for instance.
968
01:23:33,004 --> 01:23:34,891
Ah, that was just
a good day at the races.
969
01:23:34,955 --> 01:23:37,705
Would you excuse me a minute?
I've got a bowel problem.
970
01:23:37,771 --> 01:23:41,732
It's probably nerves,
seeing you and all. Thanks.
971
01:23:46,667 --> 01:23:48,675
- More tea?
- No, thanks.
972
01:23:50,188 --> 01:23:52,708
Do they pay you extra for home visits?
973
01:23:52,779 --> 01:23:54,721
We do get mileage allowance, yeah.
974
01:23:54,795 --> 01:23:58,275
- How much a mile?
- 75p a mile.
975
01:23:59,884 --> 01:24:01,739
You must make a profit on that.
976
01:24:03,947 --> 01:24:06,762
And, of course, you pay tax on it
if you do, I'm sure.
977
01:24:11,308 --> 01:24:14,243
I was sittin' on the toilet there
and it came to me.
978
01:24:16,267 --> 01:24:18,471
Now, the whole of Ireland's In the shit.
979
01:24:18,540 --> 01:24:22,053
You know, with tax evasion,
drugs, vandalism.
980
01:24:22,124 --> 01:24:25,604
I put It down to a lack of respect
for politicians...
981
01:24:25,675 --> 01:24:27,464
civil servants,
people like that, you know?
982
01:24:27,532 --> 01:24:29,354
That's not your car, I hope.
983
01:24:32,268 --> 01:24:36,261
There, now. You see? That's exactly
what I'm talkin' about. Blood vandals.
984
01:24:36,331 --> 01:24:38,600
Oh, Martin Cahill, you're mental!
985
01:24:44,779 --> 01:24:47,496
What's the matter with you?
Martin! Jesus!
986
01:24:55,212 --> 01:24:57,186
- No. Stay.
- Is he all right?
987
01:24:57,259 --> 01:24:59,528
- I hope so.
- They're all out to get me.
988
01:24:59,596 --> 01:25:01,122
I never should have bought this house.
989
01:25:01,195 --> 01:25:04,327
You don't own things, they own you.
990
01:25:04,396 --> 01:25:07,527
- No, stay. You'll be all right.
- Just relax.
991
01:25:07,596 --> 01:25:10,498
- We're not free like we were.
- Tommy, run down and get the doctor.
992
01:25:10,572 --> 01:25:12,677
- You'll be all right, Martin.
- Quick!
993
01:25:14,187 --> 01:25:16,042
What's wrong, Dad?
994
01:25:17,931 --> 01:25:19,786
Yeah. You'll be all right.
995
01:25:24,395 --> 01:25:27,592
You'll learn how much insulin you need,
night and morning...
996
01:25:27,660 --> 01:25:30,082
depending on how active
you intend to be.
997
01:25:31,147 --> 01:25:33,384
Diabetes is controllable...
998
01:25:34,668 --> 01:25:36,675
if you're sensible.
999
01:25:38,924 --> 01:25:41,226
- He'll be fine.
- Thanks, Doctor.
1000
01:25:46,667 --> 01:25:49,962
And I was the one that didn't
stick needles in himself, huh?
1001
01:25:54,476 --> 01:25:58,534
You beat the whole world,
your own body turns against you.
1002
01:25:59,532 --> 01:26:02,466
- It's a bollix.
- And no more cream cakes.
1003
01:26:18,668 --> 01:26:20,555
Noel's here.
1004
01:26:22,699 --> 01:26:24,554
Come in.
1005
01:26:26,187 --> 01:26:27,976
How you keepin', Martin?
1006
01:26:28,043 --> 01:26:29,832
Never better.
1007
01:26:32,139 --> 01:26:35,173
I want you to ride shotgun for me
when I meet these UVF fellows.
1008
01:26:35,244 --> 01:26:36,487
I can't.
1009
01:26:36,556 --> 01:26:38,727
- Are you nicked?
- No.
1010
01:26:38,796 --> 01:26:41,065
I confessed to the post office job.
1011
01:26:42,220 --> 01:26:44,456
I have to get away from the strain of It.
1012
01:26:44,523 --> 01:26:46,628
To go inside for a few months,
you know?
1013
01:26:47,659 --> 01:26:50,245
Peace, recuperation.
1014
01:26:52,076 --> 01:26:54,247
I've lost me appetite for crime.
1015
01:26:55,212 --> 01:26:57,601
Jesus. Noel.
1016
01:26:59,115 --> 01:27:00,970
You're all desertin' me.
1017
01:27:03,275 --> 01:27:05,796
Shea and Jimmy were caught last night.
1018
01:27:05,868 --> 01:27:07,810
They got careless.
1019
01:27:07,884 --> 01:27:09,771
They're up in court next week.
1020
01:27:12,684 --> 01:27:14,407
Better take these.
1021
01:27:15,435 --> 01:27:17,290
They're the keys to the garage.
1022
01:27:31,563 --> 01:27:33,418
Was there somethin' else?
1023
01:27:33,483 --> 01:27:35,556
They shot Willie last night.
1024
01:27:36,588 --> 01:27:38,410
He was doin' a stroke.
1025
01:27:38,475 --> 01:27:40,330
Just a supermarket.
1026
01:27:41,900 --> 01:27:43,755
He snuck out late.
1027
01:27:45,900 --> 01:27:48,071
Thought he'd slip the surveillance.
1028
01:27:51,148 --> 01:27:53,482
All he was lookin' for
was food for his young ones.
1029
01:27:56,300 --> 01:27:59,202
If the supermarket had been open
he'd have paid with his own money.
1030
01:28:01,515 --> 01:28:03,457
They shot him dead on the way out.
1031
01:28:05,292 --> 01:28:07,561
The Gardas have
more guns than us, Martin.
1032
01:28:09,836 --> 01:28:13,283
It's becoming decidedly hazardous
for us to ply our trade.
1033
01:28:15,819 --> 01:28:18,208
There's no one left.
1034
01:28:18,284 --> 01:28:22,474
There's plenty of young fellows.
They worship you. They'd die for you.
1035
01:28:23,692 --> 01:28:25,547
They're not Hollyfield.
1036
01:28:27,628 --> 01:28:30,148
The only ones I trust are Hollyfield.
1037
01:28:33,228 --> 01:28:35,683
There's Gary.
1038
01:28:35,756 --> 01:28:37,828
Yeah, right.
1039
01:28:37,899 --> 01:28:39,754
There's Gary.
1040
01:28:44,844 --> 01:28:48,870
We had a good crack, didn't we, as kids?
1041
01:28:56,555 --> 01:28:59,872
We're not fuckin' Italians.
1042
01:29:46,892 --> 01:29:49,259
Ah, Maeve. Jesus, the size of you.
1043
01:29:49,324 --> 01:29:51,404
I suppose you hate people sayin'
that to you. Do you?
1044
01:29:52,108 --> 01:29:53,896
Get them out of here, will you?
1045
01:29:53,964 --> 01:29:55,818
Yeah, right.
1046
01:29:56,619 --> 01:29:59,140
Martin, come on in.
1047
01:29:59,211 --> 01:30:00,772
To bed. Come on.
1048
01:30:01,835 --> 01:30:03,745
Quiet them down, will ya?
1049
01:30:06,475 --> 01:30:08,371
She minding them on her own
since the missus died?
1050
01:30:08,395 --> 01:30:11,973
It won't do her no harm.
The granny comes in during the day.
1051
01:30:12,043 --> 01:30:13,986
Have you still got surveillance, Gary?
1052
01:30:16,235 --> 01:30:18,243
They gave up on me.
1053
01:30:22,027 --> 01:30:23,882
Oh, for fuck's sake, Martin.
1054
01:30:28,395 --> 01:30:30,468
Have you still got that fold-away piece?
1055
01:30:30,540 --> 01:30:33,092
Yeah, under the floorboards.
1056
01:30:33,163 --> 01:30:35,498
- Get it, will you?
- Why?
1057
01:30:51,403 --> 01:30:53,575
Is this It?
1058
01:30:53,644 --> 01:30:56,426
If you don't mind me saying, Martin,
I don't like It.
1059
01:31:51,115 --> 01:31:53,417
Are you a Republican, Cahill?
1060
01:31:53,483 --> 01:31:55,720
Criminal. What are you?
1061
01:31:55,788 --> 01:31:57,097
Loyalists.
1062
01:31:57,164 --> 01:32:01,441
Oh, I'm into loyalty. Loyalty to what?
1063
01:32:01,515 --> 01:32:04,330
- The Queen.
- Ah, great.
1064
01:32:04,395 --> 01:32:06,250
I identify with her.
1065
01:32:07,243 --> 01:32:10,822
Her ancestors tortured and murdered...
1066
01:32:10,892 --> 01:32:14,056
and grabbed every bleedin' thing
they could.
1067
01:32:14,124 --> 01:32:18,564
And she doesn't pay any taxes.
She's my hero.
1068
01:32:18,636 --> 01:32:20,229
Ah, you're very sure of yourself.
1069
01:32:21,868 --> 01:32:23,723
Got cover, you know?
1070
01:32:34,123 --> 01:32:36,066
Is that It?
1071
01:32:36,139 --> 01:32:38,311
I'm displaying my wares.
1072
01:32:56,972 --> 01:32:59,689
"Bank van Ma..." South African, is it?
1073
01:32:59,756 --> 01:33:02,854
It's where our weapons are coming from.
Your money's there...
1074
01:33:02,923 --> 01:33:05,542
once they authenticate the picture.
1075
01:33:05,612 --> 01:33:07,400
I trust you.
1076
01:33:07,467 --> 01:33:09,322
Why would you do that, Cahill?
1077
01:33:11,180 --> 01:33:13,863
Because if you let me down...
1078
01:33:13,931 --> 01:33:15,786
I'll tell the Queen on you.
1079
01:33:45,547 --> 01:33:47,652
Tango One just crept out
from under a stone.
1080
01:33:50,732 --> 01:33:52,586
You stupid bastard.
1081
01:34:06,156 --> 01:34:09,255
You're creepy and you're crawly,
Cahill, you fuckin' slug.
1082
01:34:33,547 --> 01:34:35,620
Get up, Cahill, you filthy knacker.
1083
01:34:37,355 --> 01:34:39,210
Da. Is that you, Da?
1084
01:34:40,716 --> 01:34:42,571
There he is, Tommy.
1085
01:34:44,075 --> 01:34:46,214
What are you doin' out, Dad?
1086
01:34:46,283 --> 01:34:48,672
It was a nice night, son.
1087
01:34:57,515 --> 01:35:00,068
Had a notion I might sleep outside.
1088
01:35:00,139 --> 01:35:02,147
It's fuckin' freezin'.
1089
01:35:02,220 --> 01:35:05,481
You mind your language.
This is a respectable neighbourhood.
1090
01:35:05,547 --> 01:35:07,555
Worse fuckin' luck!
1091
01:35:09,356 --> 01:35:11,428
Are you out of your mind?
1092
01:35:13,515 --> 01:35:16,265
- It's a game.
- A game?
1093
01:35:17,804 --> 01:35:19,211
Thanks, son.
1094
01:35:19,275 --> 01:35:21,130
Gonna get some evidence, Da.
1095
01:35:23,371 --> 01:35:25,476
Turn the radio on, Martin.
1096
01:35:27,627 --> 01:35:30,595
This is the first of the Beit paintings
to be recovered.
1097
01:35:30,668 --> 01:35:34,596
Three members of the terrorist group
the Ulster Volunteer Force...
1098
01:35:34,668 --> 01:35:38,279
were arresting in possession
of the painting in a sting operation...
1099
01:35:39,308 --> 01:35:41,479
What are you doin'?
1100
01:35:41,548 --> 01:35:43,403
Come on, son.
1101
01:35:44,428 --> 01:35:46,948
Gonna finish feedin' them pigeons.
1102
01:35:47,019 --> 01:35:49,408
You're killin' yourself with your pride.
1103
01:35:57,739 --> 01:35:59,594
We've got you now, Cahill.
1104
01:36:01,579 --> 01:36:04,329
I didn't think even you could sink so low.
1105
01:36:04,395 --> 01:36:06,337
Your own crowd will lynch you
when they hear...
1106
01:36:06,412 --> 01:36:08,714
you've been dealing
with the Protestant subversives.
1107
01:36:08,780 --> 01:36:12,489
Give me land, lots of land
under starry skies above.
1108
01:36:12,556 --> 01:36:14,563
Don't fence me in.
1109
01:36:14,636 --> 01:36:17,254
Let me ride in the wide open country
that I love.
1110
01:36:17,324 --> 01:36:19,877
- Traitor!
- Don't fence me in.
1111
01:36:19,948 --> 01:36:22,631
Let me be by myself
in the evening breeze.
1112
01:36:22,699 --> 01:36:25,001
You bum. Shut up, you bastard!
1113
01:36:27,468 --> 01:36:29,889
Don't fence me in - Ya traitor!
1114
01:36:44,427 --> 01:36:45,834
Fuck.
1115
01:36:49,067 --> 01:36:50,803
- What's the problem?
- They fuckin' followed you?
1116
01:36:50,827 --> 01:36:53,172
I didn't have time to slip them,
you're that desperate. What is it?
1117
01:36:53,196 --> 01:36:55,651
- Fuck.
- What the fuck Is it?
1118
01:36:55,724 --> 01:36:58,823
- I can't tell you with them watching.
- Calm down, for Jesus' sake.
1119
01:36:58,892 --> 01:37:00,723
- I can't fuckin' calm down.
- I can tell you what's bothering him.
1120
01:37:00,747 --> 01:37:02,373
- Fuck off.
- He's been charged.
1121
01:37:02,444 --> 01:37:05,444
Rapin' and buggerin'
his 14-year-old daughter.
1122
01:37:05,516 --> 01:37:08,614
- They're tryin' to break us, Martin.
- That's who you're holding, you poof.
1123
01:37:08,683 --> 01:37:10,538
Run, run, run!
1124
01:37:15,564 --> 01:37:18,433
Although Ulysses describes
every inch of Dublin...
1125
01:37:18,508 --> 01:37:20,647
Joyce himself fled to Paris...
1126
01:37:20,716 --> 01:37:26,150
escaping what he called "the daily spite
of this unmannered city."
1127
01:37:26,220 --> 01:37:27,594
To the right Is the home of...
1128
01:37:27,660 --> 01:37:30,759
- You done It, didn't you?
- Look, Martin...
1129
01:37:30,828 --> 01:37:33,828
if I'd done that, I'd fuckin' kill myself.
1130
01:37:35,532 --> 01:37:37,354
Fuck.
1131
01:37:38,379 --> 01:37:40,386
It was after that night with the Proddys.
1132
01:37:41,419 --> 01:37:44,202
Me nerves was in pieces.
I got dead drunk.
1133
01:37:44,268 --> 01:37:47,170
I forgot me wife was dead.
I thought it was her.
1134
01:37:48,204 --> 01:37:50,211
I don't know what I've done to Maeve.
1135
01:37:51,275 --> 01:37:53,130
You're a prick.
1136
01:37:54,347 --> 01:37:57,064
Criminals don't molest kids.
Leave that to the priests, will you?
1137
01:37:57,131 --> 01:37:59,619
Look, Martin. You've got to help me.
1138
01:37:59,692 --> 01:38:01,896
The Garda will beat
the fuckin' shit out of me.
1139
01:38:01,964 --> 01:38:03,284
You know what they're like with perverts.
1140
01:38:03,308 --> 01:38:05,162
Get away from me.
1141
01:38:07,468 --> 01:38:09,802
I don't know what
I'm going to say, Martin.
1142
01:38:09,867 --> 01:38:12,169
I'd be in that much of a state.
1143
01:38:21,995 --> 01:38:23,850
Mrs. Duggan.
1144
01:38:23,915 --> 01:38:27,177
Save your breath
to cool your porridge, Martin Cahill.
1145
01:38:27,243 --> 01:38:29,098
I condemn him for what he done,
Mrs. Duggan.
1146
01:38:29,163 --> 01:38:32,840
As God is my judge, I curse him.
May he die roarin' for a priest.
1147
01:38:32,907 --> 01:38:35,111
But don't turn that girl into a tout.
1148
01:38:35,179 --> 01:38:38,278
You're from Hollyfield.
We'll settle this ourselves.
1149
01:38:38,347 --> 01:38:41,959
Hollyfield people don't go to the cops.
It'd betray everything we stand for.
1150
01:38:42,028 --> 01:38:44,930
What? What do you stand for?
1151
01:38:45,004 --> 01:38:47,906
Thievin' and killin'
and scarin' people to death.
1152
01:38:47,980 --> 01:38:51,013
Well, we don't live in Hollyfield now,
thanks be to God.
1153
01:38:52,011 --> 01:38:54,183
Think about what you're sayin',
Mrs. Duggan.
1154
01:38:54,252 --> 01:38:56,707
You don't scare me.
1155
01:38:56,780 --> 01:39:01,286
I lost me daughter, and I seen
this happen to me granddaughter.
1156
01:39:01,355 --> 01:39:04,672
Go on and kill me.
Jesus, you'd be doin' me a favour.
1157
01:39:22,827 --> 01:39:24,322
Hand washed.
1158
01:39:25,355 --> 01:39:27,210
We've a washer-dryer now.
1159
01:39:30,124 --> 01:39:32,098
Here's me offer.
1160
01:39:32,171 --> 01:39:34,081
I'll buy her a little house.
1161
01:39:35,180 --> 01:39:36,968
I'll give her 20 grand to help her along.
1162
01:39:37,036 --> 01:39:38,978
She'll be under my protection.
1163
01:39:39,051 --> 01:39:41,473
And her uncles can give Gary
a hammerin'.
1164
01:39:42,860 --> 01:39:44,715
Hi, Maeve.
1165
01:39:46,348 --> 01:39:48,487
Just come over
to give you a hand, you know?
1166
01:39:49,643 --> 01:39:51,912
Sorry for your troubles.
1167
01:39:51,979 --> 01:39:53,987
Your nan'll tell you about me offer.
1168
01:39:54,060 --> 01:39:57,769
Think about it, will you?
I know you don't want to be a tout.
1169
01:40:17,643 --> 01:40:20,840
Are you a worm, Cahill?
Why don't you use your front door?
1170
01:40:20,908 --> 01:40:25,250
Stay away from Mrs. Duggan, or we'll get
you on perverting the course of justice.
1171
01:40:25,323 --> 01:40:27,233
You could get 10 years for that.
1172
01:40:27,308 --> 01:40:30,439
We don't have to follow you anymore.
Your own kind are reporting on you.
1173
01:40:31,595 --> 01:40:33,156
Get off my wall. You're trespassin'.
1174
01:40:33,228 --> 01:40:36,424
It's a party wall,
and Mrs. Harney here Is having a party.
1175
01:40:36,491 --> 01:40:38,346
She's invited us in.
1176
01:40:39,371 --> 01:40:42,186
Get those cops out of your place,
Mrs. Harney, or I'll burn them out.
1177
01:40:42,251 --> 01:40:46,343
I'm warnin' ya.
If you want to live next door to me...
1178
01:40:46,412 --> 01:40:49,576
If you want to stay alive,
toss those whores out.
1179
01:40:49,644 --> 01:40:52,710
That's it, Cahill. We're takin' you in.
1180
01:40:52,780 --> 01:40:55,649
I like you, Martin.
1181
01:40:55,724 --> 01:40:59,270
God knows why, but there's nothin'
I can do for you here.
1182
01:40:59,340 --> 01:41:01,249
Look at your situation.
1183
01:41:01,324 --> 01:41:03,625
Gary will talk, I guarantee.
1184
01:41:03,692 --> 01:41:07,750
Those three UVF fellas, we'll make
them a deal to testify against you.
1185
01:41:07,819 --> 01:41:12,129
The IRA are not going to be too happy
about you helping Loyalists buy weapons.
1186
01:41:13,163 --> 01:41:16,938
Higgins is a child molester.
He wanks his dog. Where's me lawyer?
1187
01:41:17,900 --> 01:41:20,747
The shit is up to your neck and rising.
1188
01:41:20,811 --> 01:41:23,299
Is it time to use other means, Martin?
1189
01:41:23,371 --> 01:41:25,476
You know my method.
1190
01:41:25,547 --> 01:41:28,329
I'll have him, Pat. That's It.
1191
01:41:28,396 --> 01:41:30,054
Right, sir.
1192
01:41:31,084 --> 01:41:32,709
Bye-bye, Higgins Bye-bye, son.
1193
01:41:32,779 --> 01:41:34,634
Bye-bye, Higgins
Here comes another one.
1194
01:41:34,699 --> 01:41:37,034
How's your pigeons, Martin?
1195
01:41:43,627 --> 01:41:45,482
Listen to me, Martin.
1196
01:41:47,340 --> 01:41:49,728
You're in a deep, deep hole.
1197
01:41:53,739 --> 01:41:55,594
I'm gonna put you away.
1198
01:41:57,612 --> 01:42:00,743
I'm gonna stitch you up
for your own good.
1199
01:42:01,804 --> 01:42:04,619
Kenny's gonna frame me.
He's gonna plant something on me.
1200
01:42:04,684 --> 01:42:07,237
- Listen to me.
- Kenny the stitcher.
1201
01:42:14,380 --> 01:42:16,234
Can't you sense It, Martin?
1202
01:42:17,547 --> 01:42:19,555
It's all around.
1203
01:42:20,588 --> 01:42:23,402
Can't you feel it? There's a bullet comin'.
1204
01:42:26,668 --> 01:42:30,497
Kenny's a murderer!
He's gonna shoot me! Get me out!
1205
01:42:31,372 --> 01:42:34,667
Listen! Why can't you just listen?
1206
01:42:38,411 --> 01:42:40,200
No, please!
1207
01:42:40,267 --> 01:42:42,274
Not any more! Please, don't.
1208
01:42:43,020 --> 01:42:44,874
Oh, Jesus.
1209
01:42:46,828 --> 01:42:48,683
Oh, don't hit me.
1210
01:43:12,940 --> 01:43:15,907
See, your problem is...
1211
01:43:15,980 --> 01:43:20,039
that you're doin' stuff to me
that'd bother you.
1212
01:43:21,195 --> 01:43:23,366
But I'm not like you.
1213
01:43:23,435 --> 01:43:25,956
Water off a duck's back.
1214
01:43:26,923 --> 01:43:29,258
But I'll tell you what.
1215
01:43:29,324 --> 01:43:32,139
You're gettin' to be like me.
1216
01:43:32,204 --> 01:43:35,204
Trespass, harassment, intimidation...
1217
01:43:35,276 --> 01:43:37,131
beatin' people up.
1218
01:43:38,635 --> 01:43:41,123
You've had to come down to my level.
1219
01:43:43,435 --> 01:43:45,290
That's right, Martin.
1220
01:43:46,763 --> 01:43:50,407
You brought me down with you.
I'm in the gutter as well.
1221
01:43:56,011 --> 01:43:58,629
You used to be a straight cop...
1222
01:43:58,699 --> 01:44:01,318
a good culshie boy from Kerry.
1223
01:44:01,388 --> 01:44:04,649
Always did what the priest told him,
knew right from wrong.
1224
01:44:04,715 --> 01:44:06,570
Now look at you.
1225
01:44:08,811 --> 01:44:11,594
The Church let you down, did it?
1226
01:44:14,923 --> 01:44:18,219
Nobody believes in nothin' anymore...
1227
01:44:18,284 --> 01:44:20,139
except me.
1228
01:44:22,156 --> 01:44:24,010
Would it suit you, Martin...
1229
01:44:27,532 --> 01:44:29,637
if it was my bullet?
1230
01:44:32,364 --> 01:44:34,753
Sergeant Patrick Higgins, sir...
1231
01:44:34,827 --> 01:44:37,675
attached to Rathmines Garda station.
1232
01:44:37,740 --> 01:44:40,162
Sergeant, can you identify the accused...
1233
01:44:40,235 --> 01:44:42,308
despite the silly disguise?
1234
01:44:42,380 --> 01:44:45,544
Yes, sir. It's Martin Cahill.
1235
01:44:52,043 --> 01:44:56,647
And do you give an undertaking to desist
from threatening your neighbour?
1236
01:44:56,716 --> 01:44:58,057
I do.
1237
01:44:58,123 --> 01:45:02,630
And will you tell Inspector Kenny
to stop threatening me?
1238
01:45:07,596 --> 01:45:09,767
You're bound over to keep the peace.
1239
01:45:12,492 --> 01:45:14,347
Here he comes.
1240
01:45:20,780 --> 01:45:22,885
Take off that mask.
1241
01:45:22,956 --> 01:45:24,581
Come on, Martin. Show yourself.
1242
01:45:24,651 --> 01:45:28,328
Ha! Show myself?
I'll bleedin' show myself.
1243
01:45:37,612 --> 01:45:39,619
He's makin' a horses arse of you!
1244
01:45:39,691 --> 01:45:42,342
Just give me another month, sir.
He's cracking.
1245
01:45:42,412 --> 01:45:44,267
Cracking? Is he?
1246
01:46:00,811 --> 01:46:03,713
It's tomorrow, Martin.
She's gonna testify.
1247
01:46:05,963 --> 01:46:07,337
I think I lost the bastards.
1248
01:46:07,404 --> 01:46:10,306
I seen your photograph
In the paper, Martin.
1249
01:46:18,763 --> 01:46:20,673
Tomorrow's the day, Martin.
1250
01:46:23,180 --> 01:46:25,155
She's determined to testify.
1251
01:46:26,860 --> 01:46:30,405
You were done by that parish priest
when you were an altar boy, weren't you?
1252
01:46:30,475 --> 01:46:33,159
Yeah. He done all us lads.
1253
01:46:33,228 --> 01:46:35,366
That's gonna be your defence.
1254
01:46:36,683 --> 01:46:40,261
You say it screwed up your sex life.
1255
01:46:40,331 --> 01:46:41,990
Some shit like that.
1256
01:46:42,060 --> 01:46:45,802
Jesus. I wouldn't like to grass on him.
1257
01:46:45,868 --> 01:46:48,323
He was a nice young fella.
1258
01:46:48,396 --> 01:46:50,119
It didn't hurt too much. He enjoyed it.
1259
01:46:50,187 --> 01:46:53,832
- What?
- And he let us drink the altar wine.
1260
01:46:59,787 --> 01:47:01,642
Are you all right, Martin?
1261
01:47:05,451 --> 01:47:11,649
If we can just get it adjourned
for two or three months...
1262
01:47:11,724 --> 01:47:14,855
it'll give her time to change her mind.
1263
01:47:18,283 --> 01:47:20,291
We've tried every avenue.
1264
01:47:26,476 --> 01:47:28,330
We'll stage a break-in.
1265
01:47:30,540 --> 01:47:32,329
Rough the place up.
1266
01:47:33,323 --> 01:47:34,697
Why?
1267
01:47:34,764 --> 01:47:37,414
I'll give you a flesh wound.
1268
01:47:37,483 --> 01:47:39,393
That'll do it.
1269
01:47:40,299 --> 01:47:43,169
- You think so?
- They'll have to delay it.
1270
01:47:43,243 --> 01:47:47,106
They'll have to. What do you think?
1271
01:48:02,156 --> 01:48:06,411
- Good, isn't it?
- Yeah, Martin. It's good.
1272
01:48:06,475 --> 01:48:08,864
Mind if I have a drink to dull the pain?
1273
01:48:13,324 --> 01:48:15,266
Jesus, Martin.
That was my favourite mug!
1274
01:48:47,372 --> 01:48:49,259
Put your leg up there, will you, Gary?
1275
01:49:07,115 --> 01:49:12,298
Fuck! Jesus, Martin, did you
have to smash my fuckin' kneecap?
1276
01:49:13,131 --> 01:49:14,506
Fuck.
1277
01:49:17,740 --> 01:49:19,365
Jesus, sorry, Gary.
1278
01:49:19,435 --> 01:49:22,632
Me aim has all gone to fuck
since I got this "diabollix".
1279
01:49:22,700 --> 01:49:25,482
Still, it'll look more genuine.
1280
01:49:28,587 --> 01:49:31,653
Give us a couple of minutes before
you call the ambulance and the law.
1281
01:49:31,723 --> 01:49:33,611
Thanks, Martin.
1282
01:49:34,443 --> 01:49:35,970
Good luck.
1283
01:49:41,611 --> 01:49:43,466
What is it?
1284
01:49:47,083 --> 01:49:49,472
- What's wrong?
- Do your insulin.
1285
01:49:49,547 --> 01:49:51,402
Come on, what's wrong?
1286
01:49:53,195 --> 01:49:56,097
It was on the radio.
They found the paintings.
1287
01:50:01,004 --> 01:50:02,411
They couldn't have.
1288
01:50:08,268 --> 01:50:10,537
Only myself and Noel knew
where they were.
1289
01:50:17,227 --> 01:50:19,137
It's Noel.
1290
01:50:19,211 --> 01:50:20,967
He touted on me.
1291
01:50:21,035 --> 01:50:24,581
That's why he went inside.
He knew I'd fuckin' kill him.
1292
01:50:24,652 --> 01:50:27,041
- He's a traitor.
- No, it was an accident.
1293
01:50:29,484 --> 01:50:31,338
- Everybody's rattin' on me.
- No, they're not.
1294
01:50:31,404 --> 01:50:34,420
There was a fire in the garage next door
and the fire brigade had to open it up.
1295
01:50:34,444 --> 01:50:37,029
- It was just bad luck.
- Do you believe that?
1296
01:50:37,099 --> 01:50:39,336
- They put that out to protect Noel.
- Noel wouldn't.
1297
01:50:39,404 --> 01:50:42,339
Where's Tina? I seen her
talking to a copper yesterday.
1298
01:50:42,411 --> 01:50:44,615
- I wasn't, Martin.
- You were. I seen ya.
1299
01:50:44,683 --> 01:50:46,723
He was only asking me
how the baby was.
1300
01:50:46,795 --> 01:50:48,999
- Yeah, that's how it starts.
- What are you on about?
1301
01:50:49,067 --> 01:50:50,922
Can I trust nobody now?
1302
01:50:57,644 --> 01:50:59,553
Ah, he's one of the best.
1303
01:50:59,627 --> 01:51:01,635
But he has to go to work now fairly soon.
1304
01:51:01,707 --> 01:51:03,879
Orla, come here.
1305
01:51:05,068 --> 01:51:06,442
Come in.
1306
01:51:08,460 --> 01:51:10,579
Haven't I told you not to play
with the neighbour’s kids?
1307
01:51:10,603 --> 01:51:13,571
Don't worry, Da. They won't play with us.
1308
01:51:33,291 --> 01:51:35,234
Why don't we go out tonight?
1309
01:51:35,307 --> 01:51:37,576
Just you and me and Tina, hm?
1310
01:51:39,243 --> 01:51:41,382
Go to a restaurant or somethin'?
1311
01:51:41,452 --> 01:51:43,623
Show them they're not gettin' to us.
1312
01:51:47,691 --> 01:51:49,634
Go on. Feed your pigeons.
1313
01:51:53,451 --> 01:51:56,070
- How's it hanging there, Martin?
- Any of them left alive?
1314
01:51:59,051 --> 01:52:02,663
Any chance of a bit of pigeon stew
there, Martin, huh?
1315
01:52:02,731 --> 01:52:05,546
That's a queer hairy looking pigeon
you've got there.
1316
01:52:11,371 --> 01:52:12,745
It's all right.
1317
01:52:21,131 --> 01:52:22,506
Penzance.
1318
01:52:24,011 --> 01:52:25,866
Stop.
1319
01:52:27,051 --> 01:52:29,801
I want you to smile. Do you hear me?
1320
01:52:31,179 --> 01:52:34,343
We have to go out there in a minute.
They're gonna be watchin'.
1321
01:52:35,371 --> 01:52:37,226
Better smile. You hear me?
1322
01:52:38,571 --> 01:52:39,717
Right.
1323
01:52:39,788 --> 01:52:42,602
What's black and brown
and looks good on a solicitor?
1324
01:52:42,668 --> 01:52:44,522
A Rottweiler.
1325
01:52:44,588 --> 01:52:46,442
A bleedin' Rottweiler.
1326
01:52:47,915 --> 01:52:49,825
That's a good one now.
1327
01:52:52,811 --> 01:52:56,160
I was told that they were
two mighty good ferrets.
1328
01:52:56,235 --> 01:52:58,569
- Oh, this Is lovely, isn't it?
- Mmm, that's nice.
1329
01:52:58,636 --> 01:53:00,490
Ah, gorgeous. I'm stuffed.
1330
01:53:00,556 --> 01:53:02,279
Look at this.
1331
01:53:02,347 --> 01:53:04,202
Ah, Martin, your favourite.
1332
01:53:07,147 --> 01:53:09,481
Them days are gone forever.
1333
01:53:09,548 --> 01:53:11,882
Remember when you stole me
a cream cake?
1334
01:53:11,947 --> 01:53:13,802
What was I, ten?
1335
01:53:14,987 --> 01:53:16,995
I loved you then.
1336
01:53:17,067 --> 01:53:18,442
I love you still.
1337
01:53:19,787 --> 01:53:21,314
Good times.
1338
01:53:22,988 --> 01:53:24,995
Where was I?
1339
01:53:25,068 --> 01:53:27,402
Probably crappin' your nappy.
1340
01:53:29,964 --> 01:53:32,778
Us against them. That's what you said.
1341
01:53:32,844 --> 01:53:34,218
Still is.
1342
01:53:47,404 --> 01:53:49,259
Martin, come here.
1343
01:53:50,828 --> 01:53:52,966
Look. They're gone.
1344
01:53:55,755 --> 01:53:58,755
You've beaten them. They're gone.
1345
01:54:17,164 --> 01:54:18,538
See ya.
104193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.