Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,970 --> 00:00:12,516
You two make a great team.
2
00:00:12,540 --> 00:00:13,816
It's too bad you only have
one week left together.
3
00:00:13,840 --> 00:00:15,180
My resignation letter.
4
00:00:15,310 --> 00:00:17,856
You made a mistake,
Boone. I don't want to lose you.
5
00:00:17,880 --> 00:00:19,350
I'm still leaving. Nora.
6
00:00:19,480 --> 00:00:21,080
Hi. I'm so sorry.
7
00:04:19,920 --> 00:04:22,220
It's not a mistake. The
defendant decided to challenge.
8
00:04:22,330 --> 00:04:23,566
It's a moving violation.
9
00:04:23,590 --> 00:04:25,106
Next, we have Mr. Lewis' case.
10
00:04:25,130 --> 00:04:27,976
Mr. Lewis, give us a wave if you're here.
11
00:04:28,000 --> 00:04:31,946
Great. And the ticketing
officer, deputy Campbell?
12
00:04:31,970 --> 00:04:33,516
- Right here, your honor.
- Excellent.
13
00:04:33,540 --> 00:04:35,946
Representing Mr. Lewis,
we have Mr. Dwyer.
14
00:04:35,970 --> 00:04:38,346
Actually, I'll be taking
this one, your honor.
15
00:04:38,370 --> 00:04:40,356
Mr. Fraley, I'm surprised.
16
00:04:40,380 --> 00:04:41,786
You're doing traffic tickets now?
17
00:04:41,810 --> 00:04:43,356
There's something about this case
18
00:04:43,380 --> 00:04:45,686
that's very near and
dear to me, your honor.
19
00:04:45,710 --> 00:04:47,520
Very well. You may proceed.
20
00:04:49,080 --> 00:04:51,360
Bill's truck is in the parking
lot. It's being processed,
21
00:07:13,860 --> 00:07:15,560
To find whoever did this.
22
00:07:15,700 --> 00:07:17,306
So have you also been
getting threats, dad?
23
00:07:17,330 --> 00:07:20,770
Not yet, but you can
guarantee I'll be ready if I do.
24
00:07:20,900 --> 00:07:22,846
Mickey. Hey.
25
00:07:22,870 --> 00:07:26,216
I-I didn't want to say anything.
26
00:07:26,240 --> 00:07:28,156
I'm not even sure that I should.
27
00:07:28,180 --> 00:07:31,226
Mason, if you know
something... It's probably nothing.
28
00:07:31,250 --> 00:07:35,026
Look, I feel bad even mentioning it, but...
29
00:07:35,050 --> 00:07:36,826
Bill and bernice have been fighting.
30
00:07:36,850 --> 00:07:38,396
Like, a lot.
31
00:07:38,420 --> 00:07:40,996
Eight years I've worked
here, it's never been like that.
32
00:07:41,020 --> 00:07:42,340
Bernice wanted to sell the ranch.
33
00:07:42,420 --> 00:07:44,266
Like, she really, really wanted to sell.
34
00:07:44,290 --> 00:07:46,366
Bill, he just couldn't hear it. He just
35
00:07:46,390 --> 00:07:48,260
kept saying, "edge water is my home."
36
00:08:26,870 --> 00:08:28,646
- Your dad's a deputy now?
- Look,
37
00:08:28,670 --> 00:08:30,316
I got to give him something to do
38
00:08:30,340 --> 00:08:32,620
or he's gonna find something,
and it's not gonna be good.
39
00:08:36,580 --> 00:08:39,680
Deputy Campbell, you
said you saw my client
40
00:08:39,820 --> 00:08:42,756
roll through a stop sign
while looking at his phone.
41
00:08:42,780 --> 00:08:44,166
Are you certain he rolled through?
42
00:08:44,190 --> 00:08:45,850
You had eyes on his car the whole time?
43
00:08:45,990 --> 00:08:48,436
My eyes weren't the problem, his were.
44
00:08:48,460 --> 00:08:50,030
They were glued to his phone.
45
00:08:50,890 --> 00:08:52,166
Just so happens,
46
00:08:52,190 --> 00:08:53,936
he received a very important phone call.
47
00:08:53,960 --> 00:08:57,530
Maybe some calls shouldn't be ignored.
48
00:08:58,430 --> 00:09:00,370
Stop signs shouldn't be ignored either.
49
00:09:00,500 --> 00:09:02,246
It's against the law to ignore them,
50
00:09:02,270 --> 00:09:03,870
which is why I issued the citation.
51
00:09:04,010 --> 00:09:05,316
No one's arguing that, deputy,
52
00:09:05,340 --> 00:09:07,316
but my client's cell phone use
53
00:09:07,340 --> 00:09:09,256
was necessary to prevent harm.
54
00:09:09,280 --> 00:09:11,656
The call was from his child's doctor.
55
00:09:11,680 --> 00:09:13,550
She had critical and time-sensitive
56
00:09:13,680 --> 00:09:15,196
information to share with him.
57
00:09:15,220 --> 00:09:17,180
As you'll see in these
phone records, your honor.
58
00:09:18,590 --> 00:09:20,796
- Dr. Patel.
- This is your child's doctor?
59
00:09:20,820 --> 00:09:24,190
Yes, your honor. She
was calling with test results.
60
00:11:43,530 --> 00:11:44,906
Hell, I caught a couple Bulgarian guys
61
00:11:44,930 --> 00:11:46,306
sniffing around my grow last week,
62
00:11:46,330 --> 00:11:47,916
and I had to chase
'em off with a shotgun.
63
00:11:47,940 --> 00:11:49,246
- Really?
- These outsiders
64
00:11:49,270 --> 00:11:51,346
want to destroy everything that we built.
65
00:11:51,370 --> 00:11:53,456
Outsiders?
66
00:11:53,480 --> 00:11:56,586
Irv, that's what they called us
growers when we showed up
67
00:11:56,610 --> 00:11:58,750
here in edge water... "outsiders."
68
00:11:59,880 --> 00:12:01,356
It-it was bill,
69
00:12:01,380 --> 00:12:03,690
and it was ranchers like
him that welcomed us in.
70
00:12:03,820 --> 00:12:05,096
Well, times have changed,
71
00:12:05,120 --> 00:12:06,666
and if we don't draw the line now,
72
00:12:06,690 --> 00:12:11,290
the community that we built will be gone.
73
00:12:37,150 --> 00:12:38,866
Bulgarian cartel-looking guys?
74
00:12:38,890 --> 00:12:41,136
Our murder weapon
is definitely their style.
75
00:12:41,160 --> 00:12:42,936
- Yeah.
- They like to hang at that MMA gym
76
00:12:42,960 --> 00:12:44,306
right off of route 9.
77
00:12:44,330 --> 00:12:46,006
Might be worth paying 'em a visit.
78
00:12:46,030 --> 00:12:47,876
It's not the kind of place
two deputies can just walk in
79
00:12:47,900 --> 00:12:49,176
and start asking questions.
80
00:12:49,200 --> 00:12:51,676
- You can't, but I can.
- Dad, forget it.
81
00:12:51,700 --> 00:12:52,846
- I can walk in there.
- No.
82
00:12:52,870 --> 00:12:54,416
Whether they shot bill or not,
83
00:12:54,440 --> 00:12:57,416
these cartel guys are
suspected of a dozen murders
84
00:12:57,440 --> 00:12:59,246
up and down the state.
You're not going in there.
85
00:12:59,270 --> 00:13:02,380
- Although... -Boone.
- Let the man speak.
86
00:13:03,380 --> 00:13:07,450
Look, the Bulgarians will
know Wes by reputation,
87
00:13:07,580 --> 00:13:09,226
and he could get in there
under a false pretense,
88
00:13:09,250 --> 00:13:10,331
maybe try to get some
information out of 'em.
89
00:13:10,355 --> 00:13:10,566
No way.
90
00:13:10,590 --> 00:13:12,496
- It's too dangerous.
- Well,
91
00:13:12,520 --> 00:13:15,090
I would say it's risky, it's not dangerous.
92
00:13:15,220 --> 00:13:17,166
- Yeah. Thank you, Boone.
- Besides, he'll be wearing a wire.
93
00:13:17,190 --> 00:13:18,000
If he gets into trouble,
we'll just pull him out.
94
00:13:18,024 --> 00:13:18,236
Whoa, whoa,
95
00:13:18,260 --> 00:13:19,406
whoa, hold on. No.
96
00:13:19,430 --> 00:13:21,076
No. You lost me there, pal.
97
00:13:21,100 --> 00:13:23,376
I've never worn a wire and
I'm not about to start now.
98
00:13:23,400 --> 00:13:26,006
- Great, then you're not going in there.
- Look, I'm not a narc.
99
00:13:26,030 --> 00:13:29,616
This discussion is over. If
you won't wear a wire, old man,
100
00:13:29,640 --> 00:13:32,270
you're not going in, which
is fine by me anyway.
101
00:18:15,820 --> 00:18:17,390
To investigating a murder?
102
00:18:18,390 --> 00:18:20,306
Have you had a chance
to talk to Nora yet?
103
00:18:20,330 --> 00:18:21,406
No.
104
00:18:21,430 --> 00:18:24,246
But I am so happy for cam and Greg.
105
00:18:24,270 --> 00:18:25,506
They found a surrogate.
106
00:18:25,530 --> 00:18:27,446
A surrogate? Like, for a...
107
00:18:27,470 --> 00:18:31,046
A baby. They've been looking
for a year. Did you not know?
108
00:18:31,070 --> 00:18:32,746
They're your deputies, Mickey.
109
00:18:32,770 --> 00:18:34,240
I guess I forgot.
110
00:18:34,380 --> 00:18:36,780
Okay. Mingle.
111
00:19:17,790 --> 00:19:20,126
I mean, how many people do you know
112
00:19:20,150 --> 00:19:22,120
have a picture of their ex on display?
113
00:19:22,260 --> 00:19:24,436
Yeah, it's a little weird.
114
00:19:25,960 --> 00:19:28,106
Says the guy who kept his
marriage a secret for two years.
115
00:19:28,130 --> 00:19:30,276
Walked into that one.
116
00:19:39,110 --> 00:19:40,310
Chip?
117
00:19:40,440 --> 00:19:44,150
No, thanks. But this edition is so cool.
118
00:19:44,280 --> 00:19:46,456
I mean, was Skye an oz kid?
119
00:19:46,480 --> 00:19:48,256
We read a few of them,
but then we stopped.
120
00:19:48,280 --> 00:19:50,096
- They completely freaked her out.
- Well, yeah,
121
00:19:50,120 --> 00:19:52,026
because they're totally freaky.
122
00:19:52,050 --> 00:19:54,996
But my son was obsessed,
so we ran the whole series.
123
00:19:55,020 --> 00:19:56,236
- Son?
- Yeah, Henry.
124
00:19:56,260 --> 00:19:57,966
He's at Sacramento state, which is
125
00:19:57,990 --> 00:20:00,530
so crazy to me because he
was just in his footie pajamas
126
00:20:00,660 --> 00:20:02,336
reading ozma of oz.
127
00:20:02,360 --> 00:20:04,576
- Makes your head spin.
- Yeah. It does.
128
00:20:04,600 --> 00:20:06,830
So, what about Skye?
Is she in college or...
129
00:20:06,970 --> 00:20:09,040
She's taking some time off.
130
00:20:09,170 --> 00:20:12,110
She's backpacking right
now in the sierras with friends.
131
00:23:26,830 --> 00:23:28,240
What you looking at?
132
00:23:28,370 --> 00:23:30,616
- Nothing.
- Right.
133
00:23:30,640 --> 00:23:32,886
Definitely not Boone's
personnel file, because that
134
00:23:32,910 --> 00:23:35,740
- would be completely improper.
- Fine.
135
00:23:35,880 --> 00:23:37,556
It's his service records
from down in Oakland.
136
00:23:37,580 --> 00:23:39,386
Multiple commendations for bravery.
137
00:23:39,410 --> 00:23:41,080
Want to see my favorite part?
138
00:23:43,120 --> 00:23:45,826
Boone's partner in
Oakland was Jason rothe.
139
00:23:45,850 --> 00:23:47,536
He awarded Boone the medal of valor.
140
00:23:47,560 --> 00:23:50,396
- There is a picture.
- Wait. That's Nora.
141
00:23:50,420 --> 00:23:54,776
Yeah. Okay, now, here
are Boone's dependents.
142
00:23:54,800 --> 00:23:59,076
Nora and her son, Henry
rothe. The same last name.
143
00:23:59,100 --> 00:24:02,276
Wait, so Nora was
married to Boone's partner?
144
00:24:02,300 --> 00:24:03,716
Did they have an affair?
145
00:24:03,740 --> 00:24:05,246
Well, if I knew that, I could retire happy.
146
00:24:05,270 --> 00:24:08,180
- Hey.
- Two black coffees, coming right up.
147
00:24:47,950 --> 00:24:50,550
Boone.
148
00:24:58,760 --> 00:25:00,660
Sherriff's office.
149
00:25:00,800 --> 00:25:02,030
Bernice?
150
00:25:09,100 --> 00:25:10,740
Clear.
151
00:25:12,510 --> 00:25:13,710
Kitchen's clear.
152
00:25:14,610 --> 00:25:15,740
Bernice?
153
00:26:07,290 --> 00:26:08,606
I was upstairs.
154
00:26:08,630 --> 00:26:10,376
Somebody kicked in the door.
155
00:26:10,400 --> 00:26:13,846
I-I grabbed bill's shotgun
and I hid in the closet.
156
00:26:13,870 --> 00:26:16,500
I didn't have my phone.
I couldn't call anybody.
157
00:26:19,870 --> 00:26:21,686
Whoever did this should
feel lucky they didn't
158
00:26:21,710 --> 00:26:24,286
stumble in on a mountain
woman with a shotgun.
159
00:26:24,310 --> 00:26:26,686
"Give 'em both barrels," bill always said.
160
00:26:26,710 --> 00:26:28,550
Mickey.
161
00:26:28,680 --> 00:26:30,120
House is clear.
162
00:26:31,550 --> 00:26:32,996
We spoke to punch,
163
00:26:33,020 --> 00:26:35,496
and he mentioned you
asked him to list the ranch
164
00:26:35,520 --> 00:26:38,006
a few weeks ago. Now, you told us that
165
00:26:38,030 --> 00:26:39,936
bill refused to sell.
166
00:26:39,960 --> 00:26:41,206
So is it true? Are you selling?
167
00:26:41,230 --> 00:26:44,376
I-I hated to go behind bill's back,
168
00:26:44,400 --> 00:26:46,006
but I don't feel safe here.
169
00:26:46,030 --> 00:26:47,876
And my wilfred wambach was the
170
00:26:47,900 --> 00:26:51,246
stubbornest damn man I ever met.
171
00:26:51,270 --> 00:26:52,746
And the best.
172
00:26:52,770 --> 00:26:55,656
He just couldn't face
that the old days are gone.
173
00:26:55,680 --> 00:26:57,780
So many of our friends are selling.
174
00:26:57,910 --> 00:26:59,886
Cheryl and David, the sloanes.
175
00:26:59,910 --> 00:27:02,996
- Irv.
- Irv? Are you sure?
176
00:27:03,020 --> 00:27:04,950
He made it sound like
he would never sell.
177
00:27:05,090 --> 00:27:07,496
Well, sure, he has to sound
tough in front of the boys,
178
00:27:07,520 --> 00:27:09,366
but he's closing escrow in a week.
179
00:27:09,390 --> 00:27:11,790
I know because of the water rights.
180
00:27:12,690 --> 00:27:14,106
Water rights?
181
00:27:14,130 --> 00:27:16,836
We've got an aquifer that
runs beneath our ranch,
182
00:27:16,860 --> 00:27:18,770
but Irv's place is dry as a bone.
183
00:27:33,610 --> 00:27:35,256
The property would be
useless to a new buyer
184
00:27:35,280 --> 00:27:36,726
without the same deal.
185
00:27:36,750 --> 00:27:38,496
So, maybe bill made a
deal with the new buyers.
186
00:27:38,520 --> 00:27:40,426
Yeah, maybe, but they'd need
more than a handshake agreement
187
00:27:40,450 --> 00:27:42,536
on the chain of title.
188
00:27:42,560 --> 00:27:44,460
You know what?
189
00:27:45,390 --> 00:27:46,906
Mickey, hey.
190
00:27:46,930 --> 00:27:48,936
Hey, Cassidy, I need
you to pull the chain of title
191
00:27:48,960 --> 00:27:50,776
on the wambach and McCall properties.
192
00:27:50,800 --> 00:27:53,106
Grants, easements,
anything on water rights.
193
00:27:53,130 --> 00:27:54,646
Everything you can find, okay?
194
00:27:54,670 --> 00:27:56,116
Water rights, on it.
195
00:27:59,670 --> 00:28:01,616
- Hey.
- Hey, dad, did you know that.
196
00:28:01,640 --> 00:28:04,126
- Irv was planning on selling his land?
- No.
197
00:28:04,150 --> 00:28:05,350
There's no way that's true.
198
00:28:05,480 --> 00:28:07,226
According to bernice, it is.
199
00:28:07,250 --> 00:28:09,680
Well, I'll just ask him.
He's sitting right here.
200
00:28:09,820 --> 00:28:11,526
- We're at the meat up.
- No. Don't.
201
00:28:11,550 --> 00:28:13,950
Why don't you just try to keep
him there as long as you can.
202
00:30:00,530 --> 00:30:01,760
Another?
203
00:30:03,360 --> 00:30:04,446
No, I should go.
204
00:30:04,470 --> 00:30:06,300
Yeah. Me too.
205
00:30:16,140 --> 00:30:19,456
You got something to tell me, Irv?
206
00:30:19,480 --> 00:30:20,786
You.
207
00:30:20,810 --> 00:30:22,620
You did it, didn't you?
208
00:30:31,130 --> 00:30:33,690
This is how it's gonna go.
209
00:30:34,900 --> 00:30:36,436
Either I can call the sheriff
210
00:30:36,460 --> 00:30:39,370
or you can get in my truck
and we will drive in together.
211
00:32:56,070 --> 00:32:57,876
But bill said, "no, no, no."
212
00:32:57,900 --> 00:32:59,516
He... he wouldn't sign
over the water rights.
213
00:32:59,540 --> 00:33:02,440
"My deal's with you, not
any of these new fellas."
214
00:33:04,180 --> 00:33:05,426
He turned his back on me.
215
00:33:05,450 --> 00:33:07,480
And you used it for target practice.
216
00:33:08,320 --> 00:33:09,550
He gave me no choice.
217
00:33:11,320 --> 00:33:13,296
- I got nothing, Wes.
- You had a brother,
218
00:33:13,320 --> 00:33:16,660
and you shot him in the
back. That's what you had.
219
00:33:22,860 --> 00:33:25,970
- I couldn't look him in the eye.
- 'Cause you're a coward.
220
00:33:29,100 --> 00:33:31,470
You always did keep
that Colt under your seat.
221
00:33:33,670 --> 00:33:35,156
Gun.
222
00:33:35,180 --> 00:33:36,886
- Dad, move!
- Drop the gun! Drop the gun! -No! No!
223
00:33:36,910 --> 00:33:38,556
- Dad, get down! Move!
- Drop the gun! -No!
224
00:33:38,580 --> 00:33:40,510
No!
225
00:33:46,190 --> 00:33:47,726
Remember me like I was.
226
00:33:47,750 --> 00:33:49,966
- Drop the gun!
- Irv! No!
227
00:33:49,990 --> 00:33:50,996
Irv...
228
00:34:04,370 --> 00:34:06,340
I don't believe it.
229
00:36:08,260 --> 00:36:09,776
Is him trying to make up for that.
230
00:36:09,800 --> 00:36:11,446
But there's more there
than just guilt, right?
231
00:36:11,470 --> 00:36:13,376
I mean, you guys are together.
232
00:36:13,400 --> 00:36:16,116
I mean, there's a lot of feelings there.
233
00:36:16,140 --> 00:36:17,716
But... no.
234
00:36:17,740 --> 00:36:19,116
All the hurt doesn't really leave
235
00:36:19,140 --> 00:36:21,010
a lot of room for anything else.
236
00:36:24,410 --> 00:36:26,250
Thanks.
237
00:36:27,580 --> 00:36:29,556
- Thanks for coming.
- Cass,
238
00:36:29,580 --> 00:36:32,566
listen, I'm so, so sorry about yesterday.
239
00:36:32,590 --> 00:36:34,566
Pulling you into court... it was out of line.
240
00:36:34,590 --> 00:36:36,190
I don't know what I was thinking.
241
00:36:38,990 --> 00:36:41,806
Remember when you and
Mickey had me over for enchiladas?
242
00:36:41,830 --> 00:36:43,836
The two of you were
cooking. You ended up...
243
00:36:43,860 --> 00:36:46,276
I almost sliced my finger off. Yeah.
244
00:36:46,300 --> 00:36:48,276
Mickey wanted you to go to the hospital.
245
00:36:48,300 --> 00:36:49,546
You didn't want to go.
246
00:36:49,570 --> 00:36:51,886
Then you two started fighting about it.
247
00:36:51,910 --> 00:36:53,186
She was being ridiculous.
248
00:36:53,210 --> 00:36:55,386
I started feeling really uncomfortable.
249
00:36:55,410 --> 00:36:58,356
And then Mickey said,
well, maybe you'd be lucky
250
00:36:58,380 --> 00:37:00,326
and the doctors would pull
your head out of your ass
251
00:37:00,350 --> 00:37:03,426
after they stitched up your finger.
252
00:37:03,450 --> 00:37:05,990
And you started laughing so hard.
253
00:37:29,110 --> 00:37:30,386
It was real.
254
00:37:30,410 --> 00:37:33,726
And after everything
happened with Skye,
255
00:37:33,750 --> 00:37:36,920
the fight that we had...
Whoa, whoa, whoa, whoa.
256
00:37:37,050 --> 00:37:40,990
I realized I have two
settings in relationships.
257
00:37:41,720 --> 00:37:44,466
I'm either terrified or I'm hiding.
258
00:37:44,490 --> 00:37:47,090
I don't know how to do "real" yet.
259
00:37:47,890 --> 00:37:50,560
I want what you and Mickey had.
260
00:37:52,400 --> 00:37:55,240
But I have a lot of work
to do on myself first.
261
00:37:58,000 --> 00:37:59,386
I'm sorry, Travis.
262
00:37:59,410 --> 00:38:00,610
Cassidy.
263
00:38:19,030 --> 00:38:20,890
Thank you.
264
00:38:30,140 --> 00:38:32,016
Is now a good time for my exit interview?
265
00:38:32,040 --> 00:38:34,640
Thinking we'll hit the
road early tomorrow.19725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.