Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,144 --> 00:00:12,546
- * one, two, three,
Four, five six *
2
00:00:12,580 --> 00:00:13,647
* shake it, dude
3
00:00:13,681 --> 00:00:21,622
*
4
00:00:35,369 --> 00:00:37,471
* cue the pulse to begin
5
00:00:37,505 --> 00:00:46,214
*
6
00:00:46,247 --> 00:00:48,149
* cue the pulse to begin
7
00:00:48,182 --> 00:00:50,318
*
8
00:00:50,351 --> 00:00:53,621
* cue the pulse to begin
9
00:00:53,654 --> 00:00:57,325
* cue the pulse to begin
10
00:00:59,193 --> 00:01:00,828
- [groans]
11
00:01:00,861 --> 00:01:02,830
- isn't this fun?
12
00:01:02,863 --> 00:01:07,168
- maybe for you, but that's
Because you're a sadistic shit!
13
00:01:07,201 --> 00:01:08,636
- who? Me?
14
00:01:08,669 --> 00:01:11,172
- I'll never tell you
Where the jewels are!
15
00:01:11,205 --> 00:01:13,107
- make that "Jewel."
16
00:01:13,141 --> 00:01:14,475
Now lie still.
17
00:01:14,508 --> 00:01:16,110
Who knows?
If you're lucky,
18
00:01:16,144 --> 00:01:18,446
You might even get
A few more good years,
19
00:01:18,479 --> 00:01:20,848
Like me!
[cackles]
20
00:01:20,881 --> 00:01:24,218
- [screams]
21
00:01:24,252 --> 00:01:28,122
- mr. Kinney?
Mr. Kinney?
22
00:01:28,156 --> 00:01:31,192
That's it for today,
Mr. Kinney.
23
00:01:31,225 --> 00:01:34,328
We'll see you again tomorrow.
24
00:01:34,362 --> 00:01:35,596
And I should warn you,
25
00:01:35,629 --> 00:01:37,465
You'll feel fine
For the next few hours,
26
00:01:37,498 --> 00:01:39,400
But you're gonna hit a wall
Around noon--
27
00:01:39,433 --> 00:01:40,801
Nausea, pain, fatigue.
28
00:01:40,834 --> 00:01:42,603
They're all normal
Side effects.
29
00:01:42,636 --> 00:01:44,638
In fact, I would suggest
That for the next few days,
30
00:01:44,672 --> 00:01:46,207
You just stay home,
Take it easy.
31
00:01:46,240 --> 00:01:47,541
Don't go to work.
32
00:01:47,575 --> 00:01:50,644
- huh.
Thank you, nurse.
33
00:01:50,678 --> 00:01:54,748
That's excellent advice.
34
00:01:54,782 --> 00:01:56,617
- first thing we do
When we get to hollywood
35
00:01:56,650 --> 00:01:58,152
Is go to universal studios.
36
00:01:58,186 --> 00:01:59,653
The rides sound awesome.
37
00:01:59,687 --> 00:02:01,489
And then we do
The grave line tour.
38
00:02:01,522 --> 00:02:04,525
It takes you to all the places
Where stars have been murdered.
39
00:02:04,558 --> 00:02:05,759
And then--
- then we go
40
00:02:05,793 --> 00:02:07,561
To grauman's chinese theatre,
41
00:02:07,595 --> 00:02:09,830
And we steal
John wayne's footprints.
42
00:02:13,967 --> 00:02:15,303
Lucy?
43
00:02:15,336 --> 00:02:16,837
I love lucy?
44
00:02:16,870 --> 00:02:20,641
They went to hollywood
And--never mind.
45
00:02:20,674 --> 00:02:22,643
Could you save me some cereal?
46
00:02:22,676 --> 00:02:24,312
- aren't you being
A bit premature?
47
00:02:24,345 --> 00:02:26,580
- why?
We're going, aren't we?
48
00:02:26,614 --> 00:02:28,649
You said brett
Told you it was a done deal.
49
00:02:28,682 --> 00:02:30,384
- that's mr. Keller to you.
50
00:02:30,418 --> 00:02:33,554
And nothing's a done deal
Until it's done.
51
00:02:33,587 --> 00:02:35,689
- I'm done.
52
00:02:35,723 --> 00:02:36,924
- busy day?
53
00:02:36,957 --> 00:02:39,327
- oh, classes,
Research at the library,
54
00:02:39,360 --> 00:02:40,961
Student-advisor meetings.
55
00:02:40,994 --> 00:02:43,264
I'm also supposed to hear
From greenpoint press.
56
00:02:43,297 --> 00:02:45,199
- are they interested
In your novel?
57
00:02:45,233 --> 00:02:47,301
- hmm, let's just say the editor
Seemed receptive,
58
00:02:47,335 --> 00:02:49,470
Which at least is better
Than another rejection.
59
00:02:49,503 --> 00:02:53,407
So keep your fingers crossed.
60
00:02:53,441 --> 00:02:55,543
- he should try to eat
Some grain in the morning
61
00:02:55,576 --> 00:02:57,211
Instead of those crappy shakes.
62
00:02:57,245 --> 00:02:59,347
He'd be a lot happier,
Not to mention regular.
63
00:02:59,380 --> 00:03:01,282
- I think it's going to take
More than a bowl of bran.
64
00:03:01,315 --> 00:03:05,886
And you could try and be
A little more sensitive.
65
00:03:05,919 --> 00:03:07,955
- huh?
- "Huh?"
66
00:03:07,988 --> 00:03:09,957
Ben is going through
A tough time right now.
67
00:03:09,990 --> 00:03:12,693
I'm sure all this talk
Isn't making it any easier.
68
00:03:12,726 --> 00:03:15,729
So, from now on,
Let's try not to use
69
00:03:15,763 --> 00:03:18,532
The word "Hollywood"
In a sentence.
70
00:03:22,603 --> 00:03:24,438
- what the fuck
Are you doing here?
71
00:03:24,472 --> 00:03:26,307
- I'm waiting for you.
72
00:03:26,340 --> 00:03:28,442
You won't answer the door.
You won't return my calls.
73
00:03:28,476 --> 00:03:30,844
- well, that should be a hint.
- why won't you see me?
74
00:03:30,878 --> 00:03:32,580
- cynthia!
Cynthia!
75
00:03:32,613 --> 00:03:34,014
- jesus, brian,
What's going on?
76
00:03:34,047 --> 00:03:35,749
- you can't just kick me out.
77
00:03:35,783 --> 00:03:38,319
- watch me.
I don't want his calls.
78
00:03:38,352 --> 00:03:40,254
I don't want him in this office,
And if he comes near me,
79
00:03:40,288 --> 00:03:44,725
I want a restraining order.
Got it?
80
00:03:44,758 --> 00:03:47,661
And if some asshole named
Vic grassi calls from hell,
81
00:03:47,695 --> 00:03:50,364
You can tell him
I'm in a meeting.
82
00:03:58,572 --> 00:04:01,609
- well, vic,
It's not quite the headstone
83
00:04:01,642 --> 00:04:04,578
I'd originally intended.
84
00:04:06,314 --> 00:04:07,881
- but as you may have heard,
85
00:04:07,915 --> 00:04:11,352
Michelangelo's not taking
Any more commissions.
86
00:04:11,385 --> 00:04:12,753
- but it's solid.
87
00:04:12,786 --> 00:04:15,289
It's hard, smooth.
88
00:04:15,323 --> 00:04:17,024
Come to think of it,
89
00:04:17,057 --> 00:04:19,660
That's a lot of the attributes
You liked in a man.
90
00:04:19,693 --> 00:04:21,495
[both laugh]
91
00:04:21,529 --> 00:04:24,365
- whoever invents a cell
Phone that's also a vibrator
92
00:04:24,398 --> 00:04:27,668
Is going to make a fortune.
93
00:04:27,701 --> 00:04:29,303
Excuse me, deb.
94
00:04:29,337 --> 00:04:30,838
- yeah.
Don't worry, honey.
95
00:04:30,871 --> 00:04:33,974
- hello?
- vic's in no hurry.
96
00:04:34,007 --> 00:04:35,776
- oh, hey...
- so I'll plant flowers
97
00:04:35,809 --> 00:04:40,648
This spring
And make it more homey, okay?
98
00:04:40,681 --> 00:04:44,318
And, um...
99
00:04:44,352 --> 00:04:47,688
Vic, I just want to say,
100
00:04:47,721 --> 00:04:50,424
Wherever you are...
101
00:04:50,458 --> 00:04:52,693
Of course I know where you are.
You're in heaven.
102
00:04:52,726 --> 00:04:56,564
Where the hell
Else would you be?
103
00:04:56,597 --> 00:05:01,835
That, um, in spite
Of our little falling out,
104
00:05:01,869 --> 00:05:04,672
Not--not that
It was so little--
105
00:05:04,705 --> 00:05:09,610
It nearly put me
In the ground beside you--
106
00:05:09,643 --> 00:05:11,745
That I love you...
107
00:05:11,779 --> 00:05:15,483
With all my heart.
108
00:05:15,516 --> 00:05:17,685
You know that, baby,
Don't you?
109
00:05:17,718 --> 00:05:20,888
- arrested?
110
00:05:20,921 --> 00:05:24,124
- and that I hope that you've
Forgiven me for what I did.
111
00:05:24,157 --> 00:05:25,493
- what did you do?
112
00:05:25,526 --> 00:05:27,961
D.U.I.?
113
00:05:27,995 --> 00:05:29,997
Well, who's going to help me
Cater the party tonight?
114
00:05:30,030 --> 00:05:32,433
- and all because
Of this silly party.
115
00:05:32,466 --> 00:05:34,502
- no, I will not recommend
An attorney,
116
00:05:34,535 --> 00:05:36,003
Unless you recommend a chef.
117
00:05:36,036 --> 00:05:39,106
- rest in peace,
Little brother.
118
00:05:39,139 --> 00:05:42,376
- rot in hell,
You little fucker.
119
00:05:42,410 --> 00:05:46,780
Oh, vic, vic,
Why'd you have to die?
120
00:05:46,814 --> 00:05:48,649
- I know, honey.
121
00:05:48,682 --> 00:05:51,018
I know,
But he's in a better place.
122
00:05:53,621 --> 00:05:55,589
- it's a warm
And wonderful place,
123
00:05:55,623 --> 00:05:57,858
Filled with love
And possibilities.
124
00:05:57,891 --> 00:05:59,460
- you'll have
To forgive my wife.
125
00:05:59,493 --> 00:06:00,994
She tends to wax poetic
126
00:06:01,028 --> 00:06:02,730
In direct proportion
To the size of my tummy.
127
00:06:02,763 --> 00:06:04,498
- oh, come on,
You've done your fair share
128
00:06:04,532 --> 00:06:07,601
Of waxing yourself.
- I've never once waxed.
129
00:06:07,635 --> 00:06:09,870
And even if I did,
Our paltry expressions
130
00:06:09,903 --> 00:06:12,172
Would pale in comparison
To michael's rhapsodizing.
131
00:06:12,205 --> 00:06:13,807
- [scoffs]
- holy shit!
132
00:06:13,841 --> 00:06:15,509
Would you check out
The dick on this kid?
133
00:06:15,543 --> 00:06:17,911
- or not.
- that's the umbilical cord.
134
00:06:17,945 --> 00:06:21,749
- and besides, you can't tell
From this if it's a boy or girl,
135
00:06:21,782 --> 00:06:25,619
Although something tells me
A princess is on the way.
136
00:06:25,653 --> 00:06:27,187
- well, it's okay with me
If he's gay.
137
00:06:27,220 --> 00:06:29,923
- I got to run.
[smooches]
138
00:06:29,957 --> 00:06:31,759
We're installing
The auerbach show.
139
00:06:31,792 --> 00:06:33,160
- don't forget lamaze.
140
00:06:33,193 --> 00:06:37,097
- jesus.
You think we could move it?
141
00:06:37,130 --> 00:06:38,766
- hey, why don't I go?
142
00:06:38,799 --> 00:06:40,167
Both: you?
143
00:06:40,200 --> 00:06:41,769
- is it a class
For lesbian mothers?
144
00:06:41,802 --> 00:06:43,070
I won't shave my legs.
145
00:06:43,103 --> 00:06:44,638
No one will notice.
146
00:06:44,672 --> 00:06:46,039
- [laughs]
No, of course not.
147
00:06:46,073 --> 00:06:48,509
- good. Then it'll serve
As a gentle reminder
148
00:06:48,542 --> 00:06:50,511
That until someone comes up
With a better plan,
149
00:06:50,544 --> 00:06:52,646
You still need a man
For some things.
150
00:06:52,680 --> 00:06:54,582
Hey, where have you been?
151
00:06:54,615 --> 00:06:56,650
I need those panels so I can
Come up with some dialogue
152
00:06:56,684 --> 00:06:57,985
For the evil anal probers.
153
00:06:58,018 --> 00:07:00,020
- how about, "Up your ass"?
154
00:07:02,490 --> 00:07:04,424
- sounds about right.
155
00:07:07,761 --> 00:07:09,930
Hey.
156
00:07:09,963 --> 00:07:11,599
Hey!
What's with you?
157
00:07:11,632 --> 00:07:12,966
- what do you think?
158
00:07:13,000 --> 00:07:16,870
You told him that we knew,
Didn't you?
159
00:07:16,904 --> 00:07:19,473
- look, I-I didn't meant to.
160
00:07:19,507 --> 00:07:21,675
It just--
- what, slipped out?
161
00:07:21,709 --> 00:07:23,477
"We know you have cancer."
162
00:07:23,511 --> 00:07:25,979
That is the fucking lamest
Excuse I've ever heard.
163
00:07:26,013 --> 00:07:27,948
You're the one who said
That we should be strong
164
00:07:27,981 --> 00:07:29,683
And honor his wishes.
- I'm sorry.
165
00:07:29,717 --> 00:07:31,118
- do you have any idea
How hard that's been?
166
00:07:31,151 --> 00:07:32,620
Why are you sorry?
167
00:07:32,653 --> 00:07:34,722
Did he kick you out?
168
00:07:34,755 --> 00:07:37,157
Did he say he never wanted
To see you again?
169
00:07:37,190 --> 00:07:38,759
Well, if that's
The way he wants it,
170
00:07:38,792 --> 00:07:41,729
I'll be glad to honor
Those wishes too.
171
00:07:50,871 --> 00:07:53,140
- there you go.
- okay, thank you.
172
00:07:55,743 --> 00:07:57,244
- professor bruckner.
173
00:07:57,277 --> 00:07:59,647
- that's me.
174
00:07:59,680 --> 00:08:00,981
- I'm sure
You don't remember me.
175
00:08:01,014 --> 00:08:02,282
I was in your 110 seminar
Last year.
176
00:08:02,315 --> 00:08:04,752
- there were so many students
In that seminar.
177
00:08:04,785 --> 00:08:05,986
- anthony flynn.
178
00:08:06,019 --> 00:08:07,921
- I hope you enjoyed it.
179
00:08:07,955 --> 00:08:09,657
- [chuckles]
It was great.
180
00:08:09,690 --> 00:08:12,726
In fact, I even went out
And bought your book, ru12.
181
00:08:12,760 --> 00:08:15,729
- oh.
Did you read it?
182
00:08:15,763 --> 00:08:16,997
- a few times, actually.
183
00:08:17,030 --> 00:08:17,998
I loved it.
184
00:08:18,031 --> 00:08:19,800
So well written.
185
00:08:19,833 --> 00:08:21,902
You know, I agree with what
The critics said on the jacket.
186
00:08:21,935 --> 00:08:25,606
- oh. Send them a free copy,
They'll say anything.
187
00:08:25,639 --> 00:08:28,642
- no, I'd--I'd really like to
Talk to you about it some time.
188
00:08:28,676 --> 00:08:31,545
You see, I'm a writer too--
Well, trying to be.
189
00:08:31,579 --> 00:08:34,014
- as much
As I'd like that, anthony,
190
00:08:34,047 --> 00:08:36,884
It's, uh, my policy not to
Fraternize with my students.
191
00:08:36,917 --> 00:08:38,185
- even former ones?
192
00:08:40,721 --> 00:08:43,791
I'm sorry. I didn't mean to put
You in an awkward position.
193
00:08:43,824 --> 00:08:45,559
- no, it's okay.
194
00:08:45,593 --> 00:08:47,561
- it's just that your book
Really spoke to me...
195
00:08:47,595 --> 00:08:48,762
As a gay man, I mean.
196
00:08:48,796 --> 00:08:50,764
By the time I'd finished it,
197
00:08:50,798 --> 00:08:54,001
I felt I'd discovered things
About myself I'd never known.
198
00:08:56,069 --> 00:08:58,538
- thank you.
199
00:08:59,940 --> 00:09:01,642
Flynn.
200
00:09:01,675 --> 00:09:04,778
Yeah, you used to sit
About halfway back,
201
00:09:04,812 --> 00:09:07,180
Way over on the right by
The window with the fire escape.
202
00:09:07,214 --> 00:09:10,117
- [chuckles]
That's me.
203
00:09:11,819 --> 00:09:14,655
- it's a simple
But elegant menu--
204
00:09:14,688 --> 00:09:16,724
Lobster, filet mignon, salad,
205
00:09:16,757 --> 00:09:19,192
And, of course, dessert.
206
00:09:19,226 --> 00:09:21,194
Uh-huh.
207
00:09:21,228 --> 00:09:24,732
Uh-huh.
No, sure. I understand.
208
00:09:26,233 --> 00:09:29,202
Well, that was
The last possibility.
209
00:09:29,236 --> 00:09:31,338
- ah, poor em.
210
00:09:31,371 --> 00:09:34,875
I keep forgetting how important
Vic was to you too, honey.
211
00:09:34,908 --> 00:09:37,978
Without him,
Your business is fucked, huh?
212
00:09:38,011 --> 00:09:41,348
But never fear,
'cause help is here.
213
00:09:41,381 --> 00:09:44,217
- where?
- you're looking at it.
214
00:09:44,251 --> 00:09:46,954
I'll cancel my shift tonight.
I'll lend you a hand.
215
00:09:46,987 --> 00:09:49,222
- oh, thanks, but, uh,
I need more than a hand.
216
00:09:49,256 --> 00:09:50,691
I need an entire body,
217
00:09:50,724 --> 00:09:52,893
Preferably one belonging
To a chef.
218
00:09:52,926 --> 00:09:54,828
- what's the matter
With my cooking?
219
00:09:54,862 --> 00:09:56,964
- don't take this the wrong way,
But not everything is covered
220
00:09:56,997 --> 00:09:58,999
In marinara sauce.
221
00:09:59,032 --> 00:10:00,600
- fine.
222
00:10:03,136 --> 00:10:04,638
- the october detective?
223
00:10:04,672 --> 00:10:06,707
- hmm.
It's one in a series.
224
00:10:06,740 --> 00:10:07,708
- of 12?
225
00:10:07,741 --> 00:10:09,643
- how did you guess?
226
00:10:09,677 --> 00:10:12,913
- when it comes to clues,
I'm quick.
227
00:10:12,946 --> 00:10:14,915
For instance,
I've, uh, never known you
228
00:10:14,948 --> 00:10:16,850
To read detective novels.
229
00:10:16,884 --> 00:10:18,719
- so?
230
00:10:18,752 --> 00:10:22,255
- so I would surmise, using my
Brilliant powers of deduction,
231
00:10:22,289 --> 00:10:26,727
That it has something to do
With one lieutenant horvath.
232
00:10:26,760 --> 00:10:28,328
- sorry, sherlock.
233
00:10:28,361 --> 00:10:30,330
Carl came here
Strictly as a friend,
234
00:10:30,363 --> 00:10:32,132
And there's nothing between us.
235
00:10:32,165 --> 00:10:34,401
- the look in his eyes
Said otherwise.
236
00:10:34,434 --> 00:10:37,437
- what do you know
About the look in a man's--
237
00:10:37,470 --> 00:10:39,339
Never mind.
I take it back.
238
00:10:41,775 --> 00:10:44,077
- stop living in a book
239
00:10:44,111 --> 00:10:47,881
And start living your life.
240
00:10:47,915 --> 00:10:51,151
Mmm, god, this chocolate mousse
Is scrumptious.
241
00:10:51,184 --> 00:10:54,421
Perhaps I underestimated
Your culinary skills.
242
00:10:54,454 --> 00:10:58,458
- my chocolate mousse
Is covered in marinara sauce.
243
00:10:58,491 --> 00:11:00,728
This is from
That sweet kid darren--
244
00:11:00,761 --> 00:11:02,763
You know,
The one who got bashed.
245
00:11:02,796 --> 00:11:04,297
I sent him food every day
From the diner,
246
00:11:04,331 --> 00:11:06,166
And now he sends
Me goodies back--
247
00:11:06,199 --> 00:11:08,101
Kind of like a thank-you.
248
00:11:08,135 --> 00:11:10,303
And he does it all himself.
249
00:11:10,337 --> 00:11:13,440
I tell you, he can dance.
He can cook.
250
00:11:13,473 --> 00:11:15,308
He's a knockout in a dress.
251
00:11:15,342 --> 00:11:19,346
He'll be a real catch
For some lucky guy.
252
00:11:19,379 --> 00:11:23,050
[door closes]
Em?
253
00:11:23,083 --> 00:11:25,185
Em?
254
00:11:25,218 --> 00:11:27,220
Where the fuck he go?
255
00:11:29,990 --> 00:11:31,691
- brian?
256
00:11:40,433 --> 00:11:42,369
Brian?
257
00:11:45,773 --> 00:11:48,075
Jesus christ, what's wrong?
258
00:11:48,108 --> 00:11:49,943
- nothing.
259
00:11:49,977 --> 00:11:51,879
I'm fine.
Why do you ask?
260
00:11:51,912 --> 00:11:53,380
- well, for one thing,
You look like shit.
261
00:11:53,413 --> 00:11:55,248
- thank you.
262
00:11:59,386 --> 00:12:02,222
- okay, look, now, this is the
Second time this has happened.
263
00:12:02,255 --> 00:12:03,757
- fucking accountants--
264
00:12:03,791 --> 00:12:05,225
Do you have to keep a record
Of everything?
265
00:12:05,258 --> 00:12:08,495
- I just want you to know
That you can trust me,
266
00:12:08,528 --> 00:12:11,531
As a friend and as someone
Who has been through it all.
267
00:12:11,564 --> 00:12:13,433
I mean, there is nothing
I haven't seen or done,
268
00:12:13,466 --> 00:12:16,169
Which is why I don't presume
To judge anyone.
269
00:12:16,203 --> 00:12:18,405
But there's one thing I know--
270
00:12:18,438 --> 00:12:22,776
The first and hardest step
You'll ever have to take...
271
00:12:22,810 --> 00:12:24,511
Is admitting
You have a problem.
272
00:12:24,544 --> 00:12:27,114
And once you've done that,
You're on the road to recovery--
273
00:12:27,147 --> 00:12:31,151
- it's the big "C," ted.
[scoffs]
274
00:12:35,088 --> 00:12:39,059
- cocaine?
- [laughs]
275
00:12:39,092 --> 00:12:41,294
It's bigger.
276
00:12:41,328 --> 00:12:43,196
- crystal?
277
00:12:43,230 --> 00:12:45,198
- bigger.
278
00:12:45,232 --> 00:12:47,400
- caffeine?
279
00:12:47,434 --> 00:12:51,038
- it's cancer, theodore.
280
00:12:53,240 --> 00:12:55,042
- c-c-c-c--
281
00:12:55,075 --> 00:12:57,044
- yeah.
282
00:12:58,211 --> 00:13:01,448
But relax.
283
00:13:01,481 --> 00:13:03,817
They got it.
284
00:13:03,851 --> 00:13:07,354
I'm in radiation.
285
00:13:07,387 --> 00:13:09,422
Started this morning.
286
00:13:09,456 --> 00:13:12,392
Would you excuse me
For a moment?
287
00:13:17,630 --> 00:13:20,800
[vomits]
288
00:13:25,472 --> 00:13:28,808
[spits, coughs]
289
00:13:37,350 --> 00:13:40,053
- I can't tell you
How relieved I am.
290
00:13:40,087 --> 00:13:41,454
- I mean, that--
291
00:13:41,488 --> 00:13:44,557
That you're gonna
Be all right.
292
00:13:45,959 --> 00:13:47,895
- thank you.
293
00:13:56,436 --> 00:13:58,105
- is there anything I can do?
294
00:13:58,138 --> 00:13:59,472
- yeah, as a matter of fact,
295
00:13:59,506 --> 00:14:03,010
You can do three things.
296
00:14:03,043 --> 00:14:06,079
First...
[scoffs]
297
00:14:06,113 --> 00:14:08,882
You keep your big mouth shut,
298
00:14:08,916 --> 00:14:10,083
Or you're fired.
299
00:14:10,117 --> 00:14:12,986
- sealing. Sealing.
Second?
300
00:14:13,020 --> 00:14:16,957
- I want you to cover
For me this afternoon
301
00:14:16,990 --> 00:14:18,959
With dandy lube.
302
00:14:18,992 --> 00:14:21,294
- wait.
Cover f-for you?
303
00:14:21,328 --> 00:14:22,963
- make the presentation.
304
00:14:22,996 --> 00:14:25,498
- but I--
- look, if you could pretend
305
00:14:25,532 --> 00:14:27,367
That you were pavarotti
306
00:14:27,400 --> 00:14:31,504
At that pathetic pasta palace,
307
00:14:31,538 --> 00:14:34,141
You can do this.
308
00:14:36,076 --> 00:14:38,178
- [sniffs]
What's the third?
309
00:14:38,211 --> 00:14:40,180
- call me a cab.
310
00:14:42,315 --> 00:14:45,018
I'm going home.
311
00:14:49,222 --> 00:14:51,992
- and the part where all your
Friends were turning positive--
312
00:14:52,025 --> 00:14:53,994
- how about over there?
- uh, fine.
313
00:14:54,027 --> 00:14:56,529
- but you still
Hadn't been infected.
314
00:14:56,563 --> 00:15:00,400
- yeah, I remember feeling
Terrified that I'd be next.
315
00:15:00,433 --> 00:15:03,170
But at the same time,
316
00:15:03,203 --> 00:15:05,605
Feeling like I just wanted
To get it over with.
317
00:15:05,638 --> 00:15:08,408
- then when you converted,
It--it put you
318
00:15:08,441 --> 00:15:10,410
In a whole
Different place.
319
00:15:10,443 --> 00:15:14,681
- spiritually, emotionally,
Politically.
320
00:15:14,714 --> 00:15:18,085
- you know, I have to tell you,
It was very moving.
321
00:15:26,059 --> 00:15:28,028
- anthony, may I ask you
A personal question?
322
00:15:28,061 --> 00:15:30,497
- I feel like I already know
So much about you,
323
00:15:30,530 --> 00:15:32,032
It's only fair.
324
00:15:32,065 --> 00:15:33,967
- are you positive?
325
00:15:34,001 --> 00:15:36,336
- no.
326
00:15:36,369 --> 00:15:39,072
But your book still spoke to me.
327
00:15:39,106 --> 00:15:41,208
And isn't that the measure
Of any great book...
328
00:15:41,241 --> 00:15:42,509
- [scoffs]
- that it speaks to everyone?
329
00:15:42,542 --> 00:15:45,178
- oh, I don't know about that.
330
00:15:45,212 --> 00:15:48,115
I mean, about it being
A great book, but thanks.
331
00:15:48,148 --> 00:15:51,384
- so the question is,
When's the next one coming out?
332
00:15:51,418 --> 00:15:54,387
- mm, that is the question.
333
00:15:54,421 --> 00:15:56,456
Just finished a novel
About two men,
334
00:15:56,489 --> 00:15:58,458
Set in paris in the '30s.
335
00:15:58,491 --> 00:15:59,759
- sounds great.
- mm-hmm.
336
00:15:59,792 --> 00:16:01,461
There are
A couple dozen publishers
337
00:16:01,494 --> 00:16:02,462
Who don't agree with you.
338
00:16:02,495 --> 00:16:05,132
They've all turned it down.
339
00:16:05,165 --> 00:16:06,733
- well, I'd love to read it...
340
00:16:06,766 --> 00:16:10,337
If you'd let me.
- I don't know.
341
00:16:10,370 --> 00:16:12,605
- hey,
I'm an english-lit major,
342
00:16:12,639 --> 00:16:15,508
A budding young writer,
And I work in a library.
343
00:16:15,542 --> 00:16:18,211
Oh, and I got an "A"
In your course.
344
00:16:18,245 --> 00:16:19,746
That should qualify me to know
345
00:16:19,779 --> 00:16:21,848
A little something
About good writing.
346
00:16:25,718 --> 00:16:28,755
- at the risk
Of losing a fan...
347
00:16:28,788 --> 00:16:32,392
- or gaining
An even bigger one.
348
00:16:32,425 --> 00:16:36,263
[chuckles]
349
00:16:36,296 --> 00:16:39,666
- * I'd be the "Man"
In mankind *
350
00:16:39,699 --> 00:16:42,235
* and the universal he
351
00:16:42,269 --> 00:16:44,437
* every door
That once was shut *
352
00:16:44,471 --> 00:16:46,639
* would open for me
353
00:16:46,673 --> 00:16:49,309
* if I were a man
354
00:16:49,342 --> 00:16:53,813
* if I were a man, I'd like
To meet somebody like me *
355
00:16:53,846 --> 00:16:59,686
* if I were a man, I'd like
To meet somebody like me *
356
00:17:01,454 --> 00:17:04,391
- bravo!
[laughs]
357
00:17:04,424 --> 00:17:06,726
I mean, brava!
358
00:17:06,759 --> 00:17:08,428
I'm, um, emmett honeycutt.
359
00:17:08,461 --> 00:17:10,130
I live with debbie novotny.
360
00:17:10,163 --> 00:17:12,065
We met at the "So what
If it's not christmas?
361
00:17:12,099 --> 00:17:13,666
We're having a christmas party
Anyway" party.
362
00:17:13,700 --> 00:17:15,068
- right.
363
00:17:15,102 --> 00:17:17,137
- you are fabulous.
364
00:17:17,170 --> 00:17:20,140
I just love the routines,
The gowns...
365
00:17:20,173 --> 00:17:22,475
The chocolate mousse.
366
00:17:22,509 --> 00:17:23,543
- excuse me?
367
00:17:23,576 --> 00:17:26,613
- I'm a party planner.
368
00:17:26,646 --> 00:17:31,618
Debbie's brother, vic, uh, was
My chef before he passed away.
369
00:17:31,651 --> 00:17:34,454
He's gone now,
But our business isn't.
370
00:17:34,487 --> 00:17:38,825
And if anyone knows the show
Must go on, it's you, so...
371
00:17:38,858 --> 00:17:41,628
- you want shanda leer
To perform at a party?
372
00:17:41,661 --> 00:17:46,566
No, I want darren
To cook for a party.
373
00:17:46,599 --> 00:17:48,568
- but, uh...
374
00:17:48,601 --> 00:17:50,770
[whispering]
I'm not a chef.
375
00:17:50,803 --> 00:17:53,473
- well, you do a fabulous
Impersonation of that too.
376
00:17:53,506 --> 00:17:55,175
I mean, those delicacies
377
00:17:55,208 --> 00:17:57,577
You've been sending over
To deb's are to die for.
378
00:17:57,610 --> 00:17:59,512
No offense, vic.
379
00:17:59,546 --> 00:18:04,184
- I'd love to help you out,
But shanda's making a comeback.
380
00:18:04,217 --> 00:18:07,587
[exhales sharply]
God, I hate that word.
381
00:18:07,620 --> 00:18:11,258
It's a...Return.
382
00:18:11,291 --> 00:18:12,625
There's just no time.
383
00:18:12,659 --> 00:18:16,629
- well, you can't blame
A girl for trying.
384
00:18:17,930 --> 00:18:21,768
Good luck.
Uh, break a leg.
385
00:18:24,504 --> 00:18:28,875
- * if I were a man
386
00:18:28,908 --> 00:18:30,877
- damn.
387
00:18:30,910 --> 00:18:32,245
- didn't mean it literally.
388
00:18:32,279 --> 00:18:34,614
- look at this.
Ruined.
389
00:18:34,647 --> 00:18:38,818
Do you know how much these satin
Pumps in a size 11 1/2 cost?
390
00:18:38,851 --> 00:18:43,356
Not to mention
The new gowns and the hair.
391
00:18:43,390 --> 00:18:44,824
Shanda may be a star,
392
00:18:44,857 --> 00:18:48,795
But she's going to drive me
To the poorhouse.
393
00:18:48,828 --> 00:18:51,831
- honey, let's review.
394
00:18:51,864 --> 00:18:53,700
You need dough,
395
00:18:53,733 --> 00:18:55,902
And I need someone to stuff it
396
00:18:55,935 --> 00:18:58,538
With spinach
And porcini mushrooms.
397
00:19:01,808 --> 00:19:04,244
[bell jingles]
- mail's here.
398
00:19:04,277 --> 00:19:06,246
- since when do I get
Special delivery?
399
00:19:06,279 --> 00:19:07,914
- since this arrived
From that place
400
00:19:07,947 --> 00:19:11,384
I'm not supposed
To use in a sentence.
401
00:19:11,418 --> 00:19:14,921
- it's from brett.
- you mean mr. Keller?
402
00:19:14,954 --> 00:19:18,625
Stop staring and open
The goddamn letter already.
403
00:19:21,294 --> 00:19:22,862
Well?
404
00:19:22,895 --> 00:19:25,265
- it's two checks--
One made out to justin,
405
00:19:25,298 --> 00:19:28,301
One made out to me,
Each for $10,000.
406
00:19:28,335 --> 00:19:31,404
- $10,000--oh, my god!
407
00:19:31,438 --> 00:19:33,906
[both cheer]
408
00:19:36,443 --> 00:19:37,577
We're rich!
409
00:19:37,610 --> 00:19:39,446
- not quite.
- but we will be.
410
00:19:39,479 --> 00:19:41,548
- just imagine,
Rage on the silver screen,
411
00:19:41,581 --> 00:19:42,882
Big-budget special effects.
412
00:19:42,915 --> 00:19:45,285
- millions in
Fast-food-merchandising tie-ins.
413
00:19:45,318 --> 00:19:47,687
- tom cruise pumping away
In hot, superhero man-sex.
414
00:19:47,720 --> 00:19:48,988
- careful.
He'll sue your ass.
415
00:19:49,021 --> 00:19:51,491
- can't sue someone
For dreaming.
416
00:19:51,524 --> 00:19:53,826
- speaking of dreams,
This came too.
417
00:19:53,860 --> 00:19:56,329
It's from greenpoint press.
418
00:19:56,363 --> 00:19:59,299
- well, you can't open
Someone else's mail.
419
00:19:59,332 --> 00:20:00,833
It's a federal offense.
420
00:20:00,867 --> 00:20:02,569
- I can see it now.
421
00:20:02,602 --> 00:20:04,471
I'm on death row,
Awaiting lethal injection.
422
00:20:04,504 --> 00:20:07,307
This mass murderer who killed
48 babies and ate them
423
00:20:07,340 --> 00:20:09,609
Asks me
What I'm being executed for.
424
00:20:09,642 --> 00:20:12,445
I say, "Opening ben's letter."
425
00:20:12,479 --> 00:20:14,013
- still, it's not ethical.
426
00:20:14,046 --> 00:20:16,316
- ethical, shmethical.
427
00:20:16,349 --> 00:20:18,885
Oops.
Too late.
428
00:20:18,918 --> 00:20:20,587
Should I seal it back up?
429
00:20:20,620 --> 00:20:22,755
- well, I suppose
Since it's already open...
430
00:20:22,789 --> 00:20:25,358
- that's what I like--
A man with values.
431
00:20:27,827 --> 00:20:30,930
- well?
432
00:20:30,963 --> 00:20:34,734
- they think it sucks.
- shit.
433
00:20:34,767 --> 00:20:36,536
Shit.
434
00:20:36,569 --> 00:20:39,906
Ben's going to be so upset.
- not if he never gets it.
435
00:20:39,939 --> 00:20:42,909
- give me that.
436
00:20:48,080 --> 00:20:49,916
- mm.
437
00:20:51,918 --> 00:20:53,620
- am I interrupting?
438
00:20:53,653 --> 00:20:55,922
- just about
To devour my manwich.
439
00:20:55,955 --> 00:20:59,025
- in my neighborhood,
That's three guys fucking.
440
00:20:59,058 --> 00:21:03,630
- come on in.
Have a seat.
441
00:21:03,663 --> 00:21:06,032
How you doing?
442
00:21:06,065 --> 00:21:07,500
- better...
443
00:21:07,534 --> 00:21:09,369
Thanks in no small part
To you.
444
00:21:09,402 --> 00:21:11,037
- I'm glad to hear it.
445
00:21:11,070 --> 00:21:13,773
- I'm--I'm sorry
You're finishing lunch,
446
00:21:13,806 --> 00:21:16,075
'cause I was gonna take you up
On your offer--
447
00:21:16,108 --> 00:21:20,046
You know, step out,
Have a bite.
448
00:21:20,079 --> 00:21:22,982
But I have to warn you, carl,
I haven't changed much.
449
00:21:23,015 --> 00:21:25,785
I still got a big mouth,
And I still speak my mind,
450
00:21:25,818 --> 00:21:29,055
And I'm still as stubborn
As a prom-week pimple.
451
00:21:29,088 --> 00:21:31,458
[both laugh]
452
00:21:31,491 --> 00:21:36,329
But if that's still okay with
You, then how about dinner?
453
00:21:36,363 --> 00:21:37,997
- debbie--
- I've been having these dreams
454
00:21:38,030 --> 00:21:39,666
About lobster lately.
455
00:21:39,699 --> 00:21:41,734
I'm adrift on this sea
Of melted butter and--
456
00:21:41,768 --> 00:21:44,003
- debbie.
- what?
457
00:21:44,036 --> 00:21:46,573
- I've been seeing someone.
458
00:21:48,875 --> 00:21:50,543
- oh.
459
00:21:50,577 --> 00:21:52,479
- couple of months now.
460
00:21:52,512 --> 00:21:54,414
Her name's katharine.
461
00:21:54,447 --> 00:21:57,984
- well, that's good news.
462
00:21:58,017 --> 00:22:01,020
- see, when I asked you
If you wanted to get a bite,
463
00:22:01,053 --> 00:22:02,955
It was as friends.
464
00:22:02,989 --> 00:22:04,357
I hope I didn't give you
The wrong--
465
00:22:04,391 --> 00:22:06,025
- oh, no, no,
Not at all.
466
00:22:08,861 --> 00:22:11,097
Katharine...
467
00:22:11,130 --> 00:22:13,966
I had an aunt named katharine.
She was a great lady.
468
00:22:14,000 --> 00:22:15,835
She was named
After katharine hepburn--
469
00:22:15,868 --> 00:22:17,470
Another great lady.
470
00:22:22,141 --> 00:22:25,545
Well, I'm very happy
For you, carl.
471
00:22:27,046 --> 00:22:29,348
I truly am.
472
00:22:36,623 --> 00:22:39,158
- the difference between
Our lube and their lube
473
00:22:39,191 --> 00:22:41,994
Is our lube says...
474
00:22:42,028 --> 00:22:45,398
"Sex."
475
00:22:45,432 --> 00:22:46,733
If you, uh...
476
00:22:46,766 --> 00:22:49,736
[clears throat]
If you want to be cool,
477
00:22:49,769 --> 00:22:51,170
If you want to be popular,
478
00:22:51,203 --> 00:22:55,041
If you want to get laid,
This is the lube you use...
479
00:22:57,810 --> 00:23:01,448
On your car, I mean.
480
00:23:01,481 --> 00:23:04,884
- I fail to see
How getting an oil change
481
00:23:04,917 --> 00:23:09,556
Or having your tires rotated
Can improve your sex life.
482
00:23:09,589 --> 00:23:12,058
- well, see,
That's where you're wrong.
483
00:23:12,091 --> 00:23:14,160
- I'm wrong?
484
00:23:14,193 --> 00:23:18,831
- not--not wrong.
I mean, uh, just not right.
485
00:23:18,865 --> 00:23:22,201
- what he means
Is that with a sexier,
486
00:23:22,234 --> 00:23:23,936
More playful new image,
487
00:23:23,970 --> 00:23:26,906
You can expand dandy lube's
Share of the market.
488
00:23:26,939 --> 00:23:28,641
- yeah, that--that's it.
489
00:23:28,675 --> 00:23:30,042
That's--
What she said.
490
00:23:30,076 --> 00:23:32,812
- by suggesting
We have half-naked muscle boys
491
00:23:32,845 --> 00:23:35,915
Offering lube-jobs in a,
Uh, clothing-optional garage?
492
00:23:35,948 --> 00:23:38,785
- by appealing to women
And gay men.
493
00:23:38,818 --> 00:23:41,521
- that's
An interesting point, dad.
494
00:23:41,554 --> 00:23:45,191
Gays are an important
Demographic these days.
495
00:23:45,224 --> 00:23:48,127
- well, we're meeting
With vangard this afternoon.
496
00:23:48,160 --> 00:23:52,465
I'm sure they'll have a more,
Uh, straightforward approach.
497
00:23:52,499 --> 00:23:54,767
Coming, doug?
498
00:23:59,572 --> 00:24:01,741
- could you direct me
To the men's room?
499
00:24:01,774 --> 00:24:04,877
- it's down the hall
To your left.
500
00:24:08,848 --> 00:24:11,551
That'd be your cue.
- my cue?
501
00:24:11,584 --> 00:24:15,087
- to nail the account.
502
00:24:15,121 --> 00:24:16,689
- oh, no, I couldn't.
I mean--
503
00:24:16,723 --> 00:24:18,558
Well, what makes you think
That he--
504
00:24:18,591 --> 00:24:21,494
Suppose he's not, and I--
- well, it never stopped brian.
505
00:24:21,528 --> 00:24:23,996
Make him proud.
506
00:24:24,030 --> 00:24:26,999
- [sighs]
507
00:24:41,213 --> 00:24:44,851
- your presentation
Was very...
508
00:24:44,884 --> 00:24:46,185
Interesting.
509
00:24:46,218 --> 00:24:47,987
- [scoffs]
510
00:24:48,020 --> 00:24:50,523
Your father
Didn't seem to think so.
511
00:24:50,557 --> 00:24:54,594
- dad just hears
The initial pitches, and...
512
00:24:54,627 --> 00:24:56,763
Then it's up to me
To follow through.
513
00:25:01,668 --> 00:25:04,637
So do you have anything else
You'd like to show me?
514
00:25:10,710 --> 00:25:12,511
- yeah.
515
00:25:14,814 --> 00:25:16,549
This.
516
00:25:22,789 --> 00:25:25,091
- perfect timing.
517
00:25:25,124 --> 00:25:28,060
Your drawings have just
Come back from the framer's.
518
00:25:30,663 --> 00:25:32,164
Don't you like it?
519
00:25:32,198 --> 00:25:34,333
- I already know
What my stuff looks like.
520
00:25:34,366 --> 00:25:35,835
I'm far more interested
521
00:25:35,868 --> 00:25:37,336
In seeing something
That isn't mine.
522
00:25:37,369 --> 00:25:39,038
- oh, that's nothing.
523
00:25:39,071 --> 00:25:41,107
Just a minor piece
By an unknown artist.
524
00:25:41,140 --> 00:25:43,309
- peterson.
"Figure study."
525
00:25:43,342 --> 00:25:45,177
- sam, sam. Wait.
526
00:25:45,211 --> 00:25:47,680
I-I'm not sure
You're going to like it.
527
00:25:47,714 --> 00:25:48,981
I'm not even sure I like it.
528
00:25:49,015 --> 00:25:51,183
- then why'd you have it framed?
529
00:25:51,217 --> 00:25:55,054
- good question.
[breathing heavily]
530
00:25:55,087 --> 00:25:56,823
- something wrong?
531
00:25:56,856 --> 00:25:59,358
- no.
Nothing.
532
00:25:59,391 --> 00:26:02,194
Why do you ask?
- you're hyperventilating.
533
00:26:02,228 --> 00:26:05,197
- [breathing heavily]
534
00:26:05,231 --> 00:26:06,966
- you better sit down.
535
00:26:06,999 --> 00:26:09,068
Wouldn't want you to do
Something girlie, like faint.
536
00:26:09,101 --> 00:26:10,737
- easy for you to say.
537
00:26:10,770 --> 00:26:13,706
Sam auerbach isn't about
To evaluate your work.
538
00:26:16,042 --> 00:26:17,944
- ho-ly shit!
539
00:26:17,977 --> 00:26:19,245
- I knew you wouldn't like it.
- no.
540
00:26:19,278 --> 00:26:21,013
- don't look.
- would you sit down
541
00:26:21,047 --> 00:26:23,983
And shut up?
542
00:26:27,419 --> 00:26:29,689
You flatter me, my dear...
543
00:26:29,722 --> 00:26:31,758
By at least a couple inches.
544
00:26:31,791 --> 00:26:35,695
- what about the rest of you?
- doesn't look like me.
545
00:26:35,728 --> 00:26:37,363
- that's what gertrude stein
Said to picasso
546
00:26:37,396 --> 00:26:38,698
About her portrait.
547
00:26:38,731 --> 00:26:40,266
You know what he said?
- hmm.
548
00:26:40,299 --> 00:26:43,135
- it will.
[both laugh]
549
00:26:45,071 --> 00:26:46,773
It's good.
It's really good.
550
00:26:46,806 --> 00:26:49,375
If I weren't me,
I'd be jealous.
551
00:26:49,408 --> 00:26:51,878
- you were the inspiration.
552
00:26:51,911 --> 00:26:53,112
- you know, if you weren't
A fucking dyke,
553
00:26:53,145 --> 00:26:54,313
I'd ask you to marry me.
554
00:26:54,346 --> 00:26:55,915
- oh, is that how it works?
- yeah.
555
00:26:55,948 --> 00:26:57,383
- you propose to any woman
Who flatters you?
556
00:26:57,416 --> 00:26:59,318
- generally speaking
And with disastrous results.
557
00:26:59,351 --> 00:27:03,289
- well, if I weren't already
Married, I might just accept.
558
00:27:19,939 --> 00:27:23,810
- brian.
559
00:27:23,843 --> 00:27:27,780
Brian!
560
00:27:27,814 --> 00:27:30,316
Brian?
561
00:27:33,119 --> 00:27:35,755
Jesus, what happened to you?
562
00:27:35,788 --> 00:27:37,790
- chernobyl.
563
00:27:40,259 --> 00:27:42,161
- christ, you should be in bed.
564
00:27:42,194 --> 00:27:44,196
- well, I was, but...
565
00:27:44,230 --> 00:27:49,035
Someone kept knock, knock,
Knocking at my fucking door.
566
00:27:49,068 --> 00:27:52,705
What are you doing?
- I'm making some chicken soup.
567
00:27:54,340 --> 00:27:56,943
There's nothing in here
But beer and poppers.
568
00:27:56,976 --> 00:27:58,945
- all the essentials.
569
00:27:58,978 --> 00:28:01,748
- well, we're going to have
To stock up on groceries.
570
00:28:01,781 --> 00:28:03,449
- michael.
- as long as I'm here,
571
00:28:03,482 --> 00:28:06,252
I can do your laundry.
- michael!
572
00:28:06,285 --> 00:28:08,921
This is exactly why
I did not want anyone to know.
573
00:28:08,955 --> 00:28:11,323
It's why I told everyone
I went to ibiza,
574
00:28:11,357 --> 00:28:13,926
In the hopes that I wouldn't
Be treated like an invalid
575
00:28:13,960 --> 00:28:16,729
Or a victim
Or like I was gonna die.
576
00:28:16,763 --> 00:28:19,698
Now, would you get out of here?
577
00:28:42,121 --> 00:28:44,356
What don't you understand
About "Fuck off"?
578
00:28:44,390 --> 00:28:47,026
- you think you can kick me out
Of here the way you did justin?
579
00:28:47,059 --> 00:28:49,829
And for what--trying not
To let on that he knew,
580
00:28:49,862 --> 00:28:51,497
Because that's the way
You wanted it?
581
00:28:51,530 --> 00:28:54,834
He deserves to know.
He's your lover...
582
00:28:54,867 --> 00:28:59,371
Your partner, whether you want
To admit it or not.
583
00:28:59,405 --> 00:29:02,374
And sick or not, that's a
Fucking shitty way to treat him.
584
00:29:02,408 --> 00:29:05,111
- I was only trying
To make it easier.
585
00:29:05,144 --> 00:29:06,512
- by never seeing him again?
586
00:29:06,545 --> 00:29:08,247
- he would've left
Sooner or later anyway.
587
00:29:08,280 --> 00:29:10,316
Might as well be sooner.
- what are you talking--
588
00:29:10,349 --> 00:29:12,852
- would you just
Go home, michael?
589
00:29:12,885 --> 00:29:16,889
Go home to your wife
And your kid!
590
00:29:22,061 --> 00:29:26,032
[indistinct chatter]
591
00:29:30,502 --> 00:29:32,538
- have I told you
How much I love you?
592
00:29:32,571 --> 00:29:34,540
- not for at least ten minutes.
593
00:29:34,573 --> 00:29:36,142
- then I'd better remind you.
594
00:29:36,175 --> 00:29:38,110
- excuse me.
595
00:29:41,447 --> 00:29:43,315
What a fool I've been.
596
00:29:43,349 --> 00:29:45,918
All those sunday afternoons
Going to tea dances at woody's,
597
00:29:45,952 --> 00:29:47,920
When I could've been going
To football games instead.
598
00:29:47,954 --> 00:29:49,889
- those iron men
Are delectable.
599
00:29:49,922 --> 00:29:52,892
- almost as delectable
As your cherries jubilee.
600
00:29:52,925 --> 00:29:56,428
- we're about to make
The announcement!
601
00:29:56,462 --> 00:29:58,898
- here we go.
602
00:29:58,931 --> 00:30:01,033
[humming tune]
603
00:30:01,067 --> 00:30:02,902
- can we have
Your attention, everyone?
604
00:30:02,935 --> 00:30:05,437
Drew and I have
An announcement to make.
605
00:30:05,471 --> 00:30:08,040
- as you all know,
There's only one person
606
00:30:08,074 --> 00:30:11,911
Who's better at kicking balls
Than I am, and that's sierra.
607
00:30:11,944 --> 00:30:13,579
[laughter]
608
00:30:13,612 --> 00:30:15,915
So, after threatening to kick
Mine over the goalpost,
609
00:30:15,948 --> 00:30:17,183
I've finally agreed
To marry her.
610
00:30:17,216 --> 00:30:18,450
- we're engaged!
611
00:30:18,484 --> 00:30:22,354
[cheers and applause]
612
00:30:24,290 --> 00:30:27,093
- hey, brother.
- congratulations.
613
00:30:27,126 --> 00:30:28,527
Way to go, man.
614
00:30:28,560 --> 00:30:30,963
- hey, drew, where'd you
Get those caterers?
615
00:30:30,997 --> 00:30:33,065
- looks like a couple
Of flamers to me.
616
00:30:33,099 --> 00:30:36,969
[laughter, indistinct chatter]
617
00:30:44,643 --> 00:30:49,215
- excuse me, mr. Boyd.
618
00:30:49,248 --> 00:30:52,218
I hope I'm not, uh,
Out of place for saying this.
619
00:30:52,251 --> 00:30:54,954
Actually,
I don't give a fuck if I am.
620
00:30:54,987 --> 00:30:58,090
Back in hazelhurst, uh,
Mississippi, where I grew up,
621
00:30:58,124 --> 00:31:00,893
I was always taught
That if a real man
622
00:31:00,927 --> 00:31:02,561
Has something to say
About someone,
623
00:31:02,594 --> 00:31:05,497
He says it to his face,
Not behind his back.
624
00:31:05,531 --> 00:31:08,968
So, even though you may be
A-a star,
625
00:31:09,001 --> 00:31:11,437
You know, captain of the team,
Hero to millions,
626
00:31:11,470 --> 00:31:15,407
You still have a lot to learn
About being a man.
627
00:31:23,615 --> 00:31:26,919
Flaming cherries jubilee?
- oh, thank you.
628
00:31:29,088 --> 00:31:30,990
- it looks like
Someone's opened it.
629
00:31:31,023 --> 00:31:33,259
- really? It must've been
One of the neighbors.
630
00:31:33,292 --> 00:31:34,660
They're always snooping.
631
00:31:34,693 --> 00:31:37,930
- [scoffs]
632
00:31:46,238 --> 00:31:48,540
- they rejected it.
- we know!
633
00:31:48,574 --> 00:31:51,177
I mean, that totally sucks.
634
00:31:53,645 --> 00:31:55,414
- I'm sorry, ben.
635
00:31:55,447 --> 00:31:58,717
- [scoffs]
636
00:31:58,750 --> 00:32:02,021
Well, I guess that's that.
637
00:32:02,054 --> 00:32:04,090
- didn't some famous writer,
638
00:32:04,123 --> 00:32:06,592
Like ernest hemingway
Or stephen king,
639
00:32:06,625 --> 00:32:08,961
Send their book
To 24 publishers
640
00:32:08,995 --> 00:32:11,563
Before someone
Finally accepted it?
641
00:32:11,597 --> 00:32:15,467
- this was the 25th.
642
00:32:15,501 --> 00:32:18,070
- still,
You're a wonderful writer.
643
00:32:18,104 --> 00:32:21,440
And you have a million stories
Inside you,
644
00:32:21,473 --> 00:32:25,577
And that's why I got you
Something to help you tell them.
645
00:32:25,611 --> 00:32:26,712
- what's that?
646
00:32:26,745 --> 00:32:28,114
- it's called a computer.
647
00:32:28,147 --> 00:32:29,448
- you said you needed a new one.
648
00:32:29,481 --> 00:32:31,117
- I didn't realize
You could afford
649
00:32:31,150 --> 00:32:33,085
Something
This extravagant.
650
00:32:33,119 --> 00:32:34,653
- it was me.
I paid for it.
651
00:32:34,686 --> 00:32:38,657
I've been moonlighting--
- shut up.
652
00:32:38,690 --> 00:32:42,261
I got a check today from...
653
00:32:42,294 --> 00:32:44,196
Hollywood.
654
00:32:44,230 --> 00:32:47,466
- so you read my mail,
655
00:32:47,499 --> 00:32:49,668
Figured you'd better do
Something to cheer me up,
656
00:32:49,701 --> 00:32:52,004
And went out
And bought me a computer?
657
00:32:52,038 --> 00:32:55,007
- that's pretty much
The plot in a nutshell.
658
00:32:55,041 --> 00:32:57,709
- well, I don't want your
Consolation prize or your pity.
659
00:33:00,246 --> 00:33:01,413
- ben.
660
00:33:06,118 --> 00:33:08,087
- so, uh...
661
00:33:08,120 --> 00:33:11,057
Does this mean
I get the computer?
662
00:33:18,330 --> 00:33:20,399
- on the house.
663
00:33:20,432 --> 00:33:23,502
- nice to see you
Back on the job.
664
00:33:23,535 --> 00:33:25,771
- as liberty avenue's
Leading fag hag?
665
00:33:25,804 --> 00:33:28,540
- accept no substitutes.
666
00:33:28,574 --> 00:33:30,109
Cosmo, please.
667
00:33:30,142 --> 00:33:32,778
- so how was your party?
Did darren work out?
668
00:33:32,811 --> 00:33:34,813
- kid's got quite a range--
669
00:33:34,846 --> 00:33:36,782
Kitsch to kitchen.
670
00:33:36,815 --> 00:33:40,252
As for me,
It was my usual triumph...
671
00:33:40,286 --> 00:33:41,553
Except for the host--
672
00:33:41,587 --> 00:33:44,523
Some macho asshole,
Plays for the iron men.
673
00:33:44,556 --> 00:33:46,325
Halfback...
674
00:33:46,358 --> 00:33:47,793
Quarterback...
675
00:33:47,826 --> 00:33:49,528
"Thirdback."
676
00:33:49,561 --> 00:33:53,265
- yeah, straight guys--
You can keep 'em.
677
00:33:53,299 --> 00:33:55,401
No, thanks.
678
00:33:55,434 --> 00:33:58,270
Although there
Is a certain detective
679
00:33:58,304 --> 00:34:00,306
I'd hold on to,
If I were you.
680
00:34:00,339 --> 00:34:02,408
- refill, please.
681
00:34:02,441 --> 00:34:04,476
- did you hear what I said?
682
00:34:04,510 --> 00:34:08,414
- just when you hand them
Your heart, they go and...
683
00:34:08,447 --> 00:34:11,417
[pops lips]
Drop-kick it.
684
00:34:11,450 --> 00:34:15,354
- hidden in the football
Metaphor is a secret clue.
685
00:34:15,387 --> 00:34:16,588
Uh...
686
00:34:16,622 --> 00:34:19,425
I suspect to another woman?
687
00:34:19,458 --> 00:34:22,394
- hmm.
Damn, you're good.
688
00:34:24,663 --> 00:34:27,599
It's like oliver marconi
All over again.
689
00:34:29,868 --> 00:34:32,838
He was a sweet boy.
690
00:34:32,871 --> 00:34:35,507
He lived next door to us
When I was growing up.
691
00:34:35,541 --> 00:34:39,178
And he had a huge crush on me.
692
00:34:39,211 --> 00:34:40,712
Of course,
I didn't know he was alive
693
00:34:40,746 --> 00:34:43,849
Until he and his family
Moved away.
694
00:34:43,882 --> 00:34:47,519
I started aching for him.
695
00:34:47,553 --> 00:34:49,655
But it was too late.
696
00:34:52,491 --> 00:34:55,761
It's funny, I-I still hold
A piece of my heart for him...
697
00:34:57,496 --> 00:35:00,332
Same as I do for carl.
698
00:35:00,366 --> 00:35:01,733
- so he's dating.
699
00:35:01,767 --> 00:35:03,335
So what?
700
00:35:03,369 --> 00:35:04,770
It doesn't mean anything.
701
00:35:04,803 --> 00:35:06,272
Hell, dating in this place
702
00:35:06,305 --> 00:35:07,873
Just means you sucked
Some guy's dick
703
00:35:07,906 --> 00:35:11,510
And went out for coffee.
704
00:35:11,543 --> 00:35:15,914
- well, unless there's something
He's not telling me...
705
00:35:15,947 --> 00:35:19,218
This chick ain't got a dick.
706
00:35:19,251 --> 00:35:22,888
And it's more
Than a cup of joe.
707
00:35:22,921 --> 00:35:26,692
He's gone, em.
708
00:35:26,725 --> 00:35:30,629
I lost him.
709
00:35:30,662 --> 00:35:33,799
[rhythmic breathing]
710
00:35:33,832 --> 00:35:35,801
- beautiful.
711
00:35:38,837 --> 00:35:42,274
Good.
712
00:35:42,308 --> 00:35:44,676
Excellent.
713
00:35:44,710 --> 00:35:46,245
Hey.
714
00:35:46,278 --> 00:35:47,579
What about you?
715
00:35:47,613 --> 00:35:49,415
Why aren't you breathing?
716
00:35:49,448 --> 00:35:51,583
- me?
717
00:35:51,617 --> 00:35:53,652
- this is a team effort.
718
00:35:53,685 --> 00:35:57,589
Your rhythm helps maintain
Her rhythm, hmm?
719
00:35:57,623 --> 00:36:00,192
Right.
- mm.
720
00:36:01,893 --> 00:36:03,395
My rhythm?
721
00:36:03,429 --> 00:36:04,863
Who does she think I am--
B.B. King?
722
00:36:04,896 --> 00:36:06,732
- she probably thinks
You're my husband
723
00:36:06,765 --> 00:36:09,768
And we're this cute
Married couple, like them.
724
00:36:11,737 --> 00:36:13,539
- I'd say we're cuter.
725
00:36:13,572 --> 00:36:15,607
- wouldn't she be surprised
To know the truth?
726
00:36:15,641 --> 00:36:16,975
- maybe not.
727
00:36:17,008 --> 00:36:18,544
Maybe she'd just think,
728
00:36:18,577 --> 00:36:22,414
"How sweet," or,
"Isn't that interesting?"
729
00:36:22,448 --> 00:36:25,551
Better yet,
Maybe she wouldn't care at all.
730
00:36:25,584 --> 00:36:28,820
- I think it's amazing,
How far we've come--
731
00:36:28,854 --> 00:36:31,557
You and ben, me and lindsay.
732
00:36:31,590 --> 00:36:34,826
I'd say we're fucking lucky
To have such stable home lives,
733
00:36:34,860 --> 00:36:38,297
Wonderful mates
Whom we love and who love us,
734
00:36:38,330 --> 00:36:41,233
One beautiful child
And another one on the way--
735
00:36:41,267 --> 00:36:43,302
Bright futures all around.
736
00:36:43,335 --> 00:36:46,338
- bright futures all around.
737
00:36:52,043 --> 00:36:53,479
Hey.
738
00:36:53,512 --> 00:36:55,013
I was just at lamaze class
With mel.
739
00:36:55,046 --> 00:36:56,982
- I came for the check.
740
00:36:57,015 --> 00:37:00,652
- oh, right.
741
00:37:00,686 --> 00:37:03,989
I was going to drop it off.
742
00:37:04,022 --> 00:37:05,857
- thanks.
743
00:37:05,891 --> 00:37:07,025
- hey, wait up.
744
00:37:07,058 --> 00:37:08,527
- what for?
745
00:37:08,560 --> 00:37:10,396
- I saw brian last night.
746
00:37:10,429 --> 00:37:11,897
- lucky you.
747
00:37:11,930 --> 00:37:13,465
- he looked like shit.
748
00:37:13,499 --> 00:37:15,467
Felt so bad,
He could hardly get out of bed.
749
00:37:15,501 --> 00:37:16,868
- I'm sorry to hear that,
750
00:37:16,902 --> 00:37:18,770
But it really
Doesn't concern me anymore.
751
00:37:18,804 --> 00:37:20,539
- that's bullshit.
752
00:37:20,572 --> 00:37:21,940
- he fucking kicked me out.
753
00:37:21,973 --> 00:37:23,609
He said he didn't want
To see me again.
754
00:37:23,642 --> 00:37:27,012
- more like he doesn't want you
To see him.
755
00:37:27,045 --> 00:37:29,481
You've read
The kinney operating manual.
756
00:37:29,515 --> 00:37:32,484
He thinks now that he's sick
That he's no longer perfect,
757
00:37:32,518 --> 00:37:35,654
That you won't love him
Anymore,
758
00:37:35,687 --> 00:37:38,023
That you're going
To leave him.
759
00:37:38,056 --> 00:37:40,359
- that's crazy, even for him.
760
00:37:40,392 --> 00:37:43,662
- not if you put all your eggs
In one basket, so to speak.
761
00:37:43,695 --> 00:37:47,366
When--when being young,
Being beautiful,
762
00:37:47,399 --> 00:37:49,501
Being brian kinney
Is what it's all about,
763
00:37:49,535 --> 00:37:52,438
You take that away,
He figures, what's he got?
764
00:38:00,346 --> 00:38:02,981
[footsteps]
765
00:38:03,014 --> 00:38:05,384
- that needs to go over there,
766
00:38:05,417 --> 00:38:07,953
And I think we need
A larger piece for that space.
767
00:38:07,986 --> 00:38:09,988
- hey, kids,
Let's put on a show.
768
00:38:10,021 --> 00:38:11,923
- you want to give me
A hand here?
769
00:38:11,957 --> 00:38:13,792
- what are you doing here?
770
00:38:13,825 --> 00:38:15,827
I didn't want you seeing
Anything until it's finished.
771
00:38:15,861 --> 00:38:17,663
- I'm sure it'll be just ducky.
- "Ducky"?
772
00:38:17,696 --> 00:38:19,398
This may be
Small potatoes to you,
773
00:38:19,431 --> 00:38:20,932
Considering you've had shows
774
00:38:20,966 --> 00:38:22,801
At every major gallery
And museum all over the world,
775
00:38:22,834 --> 00:38:24,703
But to us yokels
Here in pittsburgh,
776
00:38:24,736 --> 00:38:26,805
This is a big deal.
- did I say anything?
777
00:38:26,838 --> 00:38:30,342
- [sighs] I just want
Everything to be perfect...
778
00:38:30,376 --> 00:38:33,111
Do right by you and your work.
779
00:38:33,144 --> 00:38:35,414
- you will, kiddo.
You're world-class.
780
00:38:35,447 --> 00:38:37,416
- I am?
781
00:38:37,449 --> 00:38:40,419
- in fact, it reminds me of
My last retrospective in venice.
782
00:38:40,452 --> 00:38:41,953
- hey, sir.
- got it.
783
00:38:41,987 --> 00:38:43,889
- couldn't find a fucking
Ashtray there either.
784
00:38:43,922 --> 00:38:45,691
Heads up!
785
00:38:45,724 --> 00:38:48,326
Oh.
That was a close call.
786
00:38:55,467 --> 00:38:57,436
- it wasn't that bad.
787
00:38:57,469 --> 00:39:00,038
- then why are you shaking?
788
00:39:20,492 --> 00:39:22,494
- writing?
789
00:39:22,528 --> 00:39:25,464
- preparing a lecture.
790
00:39:25,497 --> 00:39:29,000
- [sighs]
How about I order a pizza?
791
00:39:29,034 --> 00:39:32,471
- uh, not hungry.
792
00:39:32,504 --> 00:39:34,473
- how about you handcuff me
To the bed--
793
00:39:34,506 --> 00:39:36,742
- michael,
Can't you see I'm working?
794
00:39:36,775 --> 00:39:38,910
- yes, now that you mention it,
I can.
795
00:39:38,944 --> 00:39:41,747
I can also see the new computer
I got you, sitting alone,
796
00:39:41,780 --> 00:39:44,616
Ignored, like some geeky guy
At the prom.
797
00:39:44,650 --> 00:39:46,084
- jesus.
798
00:39:46,117 --> 00:39:48,520
- look, I know what
You've been going through.
799
00:39:48,554 --> 00:39:49,955
Believe it or not,
800
00:39:49,988 --> 00:39:51,757
I've had more than my fair share
Of rejections,
801
00:39:51,790 --> 00:39:54,092
Like, by practically every club,
Every college,
802
00:39:54,125 --> 00:39:55,894
Every job
I ever went up for.
803
00:39:55,927 --> 00:39:58,897
- but you're being accepted now.
That's all that counts.
804
00:39:58,930 --> 00:40:00,632
- but I just don't want you
To blame me
805
00:40:00,666 --> 00:40:02,534
Or make me feel like
It's my fault.
806
00:40:02,568 --> 00:40:03,969
- I'm sorry if I did that.
807
00:40:04,002 --> 00:40:06,772
I have no one to credit
For my failure but myself,
808
00:40:06,805 --> 00:40:11,042
Which is why I've decided
To reevaluate my goals.
809
00:40:11,076 --> 00:40:15,113
Um, refocus my energy
And...
810
00:40:15,146 --> 00:40:17,048
Stop writing...
811
00:40:17,082 --> 00:40:20,185
At least for a while.
812
00:40:20,218 --> 00:40:22,454
I-I feel I should start
Concentrating my efforts
813
00:40:22,488 --> 00:40:25,123
On what I do best,
Which is to teach.
814
00:40:25,156 --> 00:40:26,958
It's where my skills are.
815
00:40:26,992 --> 00:40:28,927
It's where my life
Is leading me.
816
00:40:28,960 --> 00:40:31,997
- ben, the--
- ooh, in fact, I...
817
00:40:32,030 --> 00:40:35,601
Got to go to my office.
- now?
818
00:40:35,634 --> 00:40:40,539
- I left some reference books
I need for my lecture...
819
00:40:40,572 --> 00:40:42,741
And a pile of term papers.
820
00:40:42,774 --> 00:40:46,712
- well, when will you be back?
- don't know.
821
00:40:50,716 --> 00:40:54,119
I'm sure you can return it
And get your money back.
822
00:41:00,125 --> 00:41:02,193
[door closes]
823
00:41:08,066 --> 00:41:09,568
- is sierra in?
824
00:41:09,601 --> 00:41:11,002
- she's off
With her girlfriends,
825
00:41:11,036 --> 00:41:14,139
Seeing some chick flick.
- oh.
826
00:41:14,172 --> 00:41:17,976
Well, I stopped by to pick up
A check and my equipment.
827
00:41:18,009 --> 00:41:21,046
- yeah, she left you a check.
Come in.
828
00:41:24,149 --> 00:41:25,951
Well?
829
00:41:36,662 --> 00:41:39,130
Here you go.
830
00:41:39,164 --> 00:41:40,599
- thanks.
831
00:41:40,632 --> 00:41:42,734
I'll just get
My equipment and--
832
00:41:42,768 --> 00:41:45,571
- how about a beer?
833
00:41:48,640 --> 00:41:52,277
[bottles clinking]
834
00:41:52,310 --> 00:41:53,879
I'm not supposed
To be drinking,
835
00:41:53,912 --> 00:41:56,615
But, you know,
I'm in pretty good shape,
836
00:41:56,648 --> 00:42:00,552
Wouldn't you say?
837
00:42:00,586 --> 00:42:04,055
- I'd say one beer is not going
To ruin that six-pack.
838
00:42:08,059 --> 00:42:10,195
- oh, that's last week's game.
839
00:42:10,228 --> 00:42:13,198
Coach makes us
Watch ourselves.
840
00:42:15,233 --> 00:42:18,770
- which one are you?
- number seven.
841
00:42:18,804 --> 00:42:21,539
- very graceful...
842
00:42:23,108 --> 00:42:25,310
In a rugged, manly way.
843
00:42:25,343 --> 00:42:29,180
- [chuckles]
844
00:42:29,214 --> 00:42:31,316
- you know, there's something
I've always wanted to ask.
845
00:42:31,349 --> 00:42:33,184
Why the tight pants?
846
00:42:33,218 --> 00:42:35,921
- so there's nothing to grab
Onto if you're tackled.
847
00:42:35,954 --> 00:42:40,191
- and why are you always
Patting each other's asses?
848
00:42:40,225 --> 00:42:42,661
- just friendly encouragement.
849
00:42:42,694 --> 00:42:46,064
- you know,
I don't see much difference
850
00:42:46,097 --> 00:42:48,366
In how you play your game
On sunday afternoons
851
00:42:48,399 --> 00:42:51,970
And how I play my game
On saturday nights.
852
00:42:54,973 --> 00:42:57,743
- here...
853
00:42:57,776 --> 00:42:59,344
Catch.
854
00:42:59,377 --> 00:43:00,946
- oh, my god!
[chuckles]
855
00:43:00,979 --> 00:43:02,013
Did you see that?
856
00:43:02,047 --> 00:43:03,381
I caught it.
857
00:43:03,414 --> 00:43:06,217
Never caught a ball
In my life.
858
00:43:06,251 --> 00:43:08,987
Oh!
859
00:43:11,657 --> 00:43:13,258
- you okay?
860
00:43:13,291 --> 00:43:17,729
- this also isn't much different
Than my saturday nights.
861
00:43:21,199 --> 00:43:25,704
You have a-a very nice body.
862
00:43:25,737 --> 00:43:28,840
- you think so?
863
00:43:28,874 --> 00:43:31,843
- strong, uh...
864
00:43:31,877 --> 00:43:32,844
Hard.
865
00:43:32,878 --> 00:43:35,246
- feel my bicep.
866
00:43:35,280 --> 00:43:37,615
Go on.
867
00:43:43,755 --> 00:43:45,924
Now feel this.
868
00:43:48,293 --> 00:43:50,729
- what about sierra?
869
00:43:50,762 --> 00:43:53,699
- she thinks
I have a nice body too.
870
00:43:55,767 --> 00:43:59,237
[shuddering]
871
00:44:01,306 --> 00:44:03,041
[knock at door]
872
00:44:03,074 --> 00:44:04,943
- I was working late
And figured you might be too,
873
00:44:04,976 --> 00:44:06,411
So I took a chance
And stopped by.
874
00:44:06,444 --> 00:44:08,013
- well, you figured right...
875
00:44:08,046 --> 00:44:10,749
Except, as you can see,
I'm a little busy
876
00:44:10,782 --> 00:44:12,784
Doing research
For this lecture.
877
00:44:12,818 --> 00:44:14,185
- then I won't keep you.
878
00:44:14,219 --> 00:44:17,222
I just wanted to tell you
I read your book.
879
00:44:17,255 --> 00:44:20,759
- already?
That was fast.
880
00:44:20,792 --> 00:44:22,894
- it's like I missed
The last 36 hours.
881
00:44:22,928 --> 00:44:24,830
I was so enthralled,
I couldn't put it down.
882
00:44:24,863 --> 00:44:27,032
- that's a first. Most people
Could barely pick it up.
883
00:44:27,065 --> 00:44:29,434
- [laughs]
What the fuck do they know?
884
00:44:29,467 --> 00:44:32,804
- I'd like to think not much.
- exactly.
885
00:44:35,941 --> 00:44:37,809
- thank you, anthony.
886
00:44:37,843 --> 00:44:40,712
- no, uh, thank you
887
00:44:40,746 --> 00:44:42,948
For...
888
00:44:42,981 --> 00:44:44,983
Entrusting me with it.
889
00:44:51,489 --> 00:44:52,991
When you have a spare moment,
890
00:44:53,024 --> 00:44:55,861
Maybe we can go
For coffee again, discuss it.
891
00:44:55,894 --> 00:44:58,363
- right.
892
00:45:02,834 --> 00:45:06,471
Anthony...
893
00:45:06,504 --> 00:45:10,108
Actually, I have a moment now.
894
00:45:11,843 --> 00:45:15,280
- [groans]
895
00:45:15,313 --> 00:45:18,917
[coughs, clears throat]
896
00:45:26,157 --> 00:45:28,827
- bri?
Dandy lube just called.
897
00:45:28,860 --> 00:45:30,428
We got 'em.
898
00:45:30,461 --> 00:45:33,231
- way to go, theodore.
899
00:45:33,264 --> 00:45:35,266
Yeah, I told you
You could do it.
900
00:45:35,300 --> 00:45:38,303
- yeah, it was a little dicey
At first, but, uh...
901
00:45:38,336 --> 00:45:41,372
[sniffs] Yeah, I managed
To convince them.
902
00:45:41,406 --> 00:45:45,110
- how'd you do that?
903
00:45:45,143 --> 00:45:49,180
- I just thought to myself,
"What would brian kinney do?"
904
00:45:49,214 --> 00:45:53,018
After that, it was a snap.
905
00:45:53,051 --> 00:45:57,255
You know,
You don't look so hot.
906
00:45:57,288 --> 00:45:59,157
Why don't you--
907
00:45:59,190 --> 00:46:01,993
Why don't you let me, uh,
Mind the shop and you go home,
908
00:46:02,027 --> 00:46:04,295
Hmm?
909
00:46:19,044 --> 00:46:21,980
[keys jingling]
910
00:46:36,962 --> 00:46:39,064
- I thought I told you
To get out.
911
00:46:39,097 --> 00:46:43,902
- I guess I didn't hear.
You tend to mumble a lot.
912
00:46:43,935 --> 00:46:47,438
You want some soup?
It's debbie's homemade recipe.
913
00:46:47,472 --> 00:46:49,474
- well, no wonder
I feel like barfing.
914
00:46:49,507 --> 00:46:52,177
Listen to me,
You little shit.
915
00:46:52,210 --> 00:46:55,480
I don't want you here.
916
00:46:55,513 --> 00:46:57,515
- I don't care what you want.
917
00:47:02,087 --> 00:47:04,589
[pot lid rattling]
918
00:47:04,622 --> 00:47:07,525
You're not getting rid of me.
919
00:47:07,558 --> 00:47:10,461
- [groans]
920
00:47:10,495 --> 00:47:13,064
- shit.
Are you all right?
921
00:47:13,098 --> 00:47:15,600
Tell me you're--
- I'm all right!
922
00:47:15,633 --> 00:47:17,135
- you're not all right.
923
00:47:17,168 --> 00:47:19,470
- then what the hell
Are you asking me for?
924
00:47:19,504 --> 00:47:21,006
- so that I can tell you
925
00:47:21,039 --> 00:47:22,340
What a motherfucking
Piece of shit you are
926
00:47:22,373 --> 00:47:24,943
For not telling me,
For shutting me out,
927
00:47:24,976 --> 00:47:27,112
For thinking that you could
Handle this on your own,
928
00:47:27,145 --> 00:47:29,981
And, most of all, for thinking
I would leave you.
929
00:47:30,015 --> 00:47:33,384
Why would you think that--
Because you had a ball removed?
930
00:47:33,418 --> 00:47:35,420
Because you're
No longer perfect?
931
00:47:35,453 --> 00:47:37,088
Well, believe me, mr. Kinney,
932
00:47:37,122 --> 00:47:39,390
That is the least
Of your imperfections.
933
00:47:39,424 --> 00:47:40,992
And if I'd wanted
To leave you,
934
00:47:41,026 --> 00:47:43,261
I've had better reasons--
Plenty of them.
935
00:47:43,294 --> 00:47:45,296
- maybe you should have.
936
00:47:45,330 --> 00:47:48,233
- yeah, maybe you're right.
937
00:47:48,266 --> 00:47:50,268
But I thought
We had a commitment.
938
00:47:50,301 --> 00:47:52,403
And I plan to stand by it.
939
00:47:54,405 --> 00:47:56,141
Now, why don't you to get
Your ass back in bed,
940
00:47:56,174 --> 00:48:00,345
You son of a bitch, and eat
Some fucking chicken soup?
941
00:48:11,322 --> 00:48:14,559
- [groans]
942
00:48:23,701 --> 00:48:28,273
- * well, I got no place
943
00:48:28,306 --> 00:48:33,311
* to lay down my head
944
00:48:33,344 --> 00:48:37,682
* ran out of time
945
00:48:37,715 --> 00:48:43,021
* I'm all out of time
946
00:48:43,054 --> 00:48:47,325
* well, I got no place
947
00:48:47,358 --> 00:48:52,330
* to lay down my head
948
00:48:52,363 --> 00:48:56,701
* ran out of time
949
00:48:56,734 --> 00:49:01,172
* I'm all out of time
950
00:49:01,206 --> 00:49:06,511
* I need you,
I need you to find me here *
951
00:49:06,544 --> 00:49:10,348
* come rescue me
952
00:49:10,381 --> 00:49:16,187
* and take me,
And take me so far away *
953
00:49:16,221 --> 00:49:19,724
* come rescue me
954
00:49:19,757 --> 00:49:22,193
* just once or twice
955
00:49:22,227 --> 00:49:26,364
* got to take my own advice
956
00:49:26,397 --> 00:49:29,200
*
957
00:49:29,234 --> 00:49:31,736
* just once or twice
958
00:49:31,769 --> 00:49:35,740
* got to take my own advice
959
00:49:35,773 --> 00:49:40,078
*
960
00:49:40,111 --> 00:49:44,382
* well, I got no place
961
00:49:44,415 --> 00:49:49,387
* to lay down my head
962
00:49:49,420 --> 00:49:54,092
* ran out of time
963
00:49:54,125 --> 00:49:59,097
* I'm all out of time
964
00:49:59,130 --> 00:50:03,401
* well, I got no place
965
00:50:03,434 --> 00:50:08,406
* to lay down my head
966
00:50:08,439 --> 00:50:13,111
* ran out of time
967
00:50:13,144 --> 00:50:17,582
* I'm all out of time
968
00:50:17,615 --> 00:50:25,556
*
68941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.