All language subtitles for Only.You.S01E11.NF.x264.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,200 --> 00:01:40,120 مک هنوز مثل قبله 2 00:01:40,200 --> 00:01:42,840 بهش هیچ امیدی ندارم 3 00:01:42,920 --> 00:01:45,440 کی توی این مناقصه پیشتازه؟ 4 00:01:45,520 --> 00:01:47,240 مهم نیست چه ترفندی به کار میبری 5 00:01:47,320 --> 00:01:49,640 اما باید من برنده باشم 6 00:01:49,720 --> 00:01:51,880 عکسی که فرستادمو دیدی؟ 7 00:01:51,960 --> 00:01:53,760 انتخابش با شماست آقای تانا 8 00:01:55,120 --> 00:01:56,960 همین الان از مناقصه انصراف بده 9 00:02:00,120 --> 00:02:01,200 !توان 10 00:02:03,200 --> 00:02:04,200 اسلحه رو بنداز 11 00:02:06,640 --> 00:02:08,320 به دوست دختر من دست زدی 12 00:02:08,400 --> 00:02:11,039 !توان کافیه. کافیه 13 00:02:14,120 --> 00:02:15,400 آیلا 14 00:02:19,000 --> 00:02:20,080 من خوبم 15 00:02:23,080 --> 00:02:24,560 ممنون توان 16 00:02:24,640 --> 00:02:25,720 اگه تو نبودی 17 00:02:26,320 --> 00:02:27,760 معلوم نیست چی به سر آیلا میومد 18 00:02:27,840 --> 00:02:30,120 من ازش محافظت میکنم 19 00:02:32,520 --> 00:02:34,200 برای امنیت همه 20 00:02:34,280 --> 00:02:37,160 میتونم افراد تیمم رو برای محافظت از شما و آیلا بیارم؟ 21 00:02:37,960 --> 00:02:39,680 البته. حتما اینکارو بکن 22 00:02:41,560 --> 00:02:42,520 چانیا 23 00:02:42,600 --> 00:02:43,640 فهمیدم رئیس 24 00:02:47,600 --> 00:02:49,760 آیلا برو تو 25 00:02:49,840 --> 00:02:52,040 از اینجا مستقیم برو بیمارستان باشه؟ 26 00:03:16,240 --> 00:03:17,360 !رئیس !رئیس 27 00:03:18,440 --> 00:03:20,000 بریم رئیس 28 00:03:20,080 --> 00:03:21,520 سوار شو رئیس 29 00:03:22,720 --> 00:03:23,960 مراقب باش رئیس 30 00:04:03,080 --> 00:04:04,120 ترتیب همه چیز داده شده 31 00:04:07,920 --> 00:04:10,240 خوشبختانه گلوله فقط خراش ایجاد کرده 32 00:04:10,320 --> 00:04:12,240 اما خون زیادی ازش رفته 33 00:04:12,320 --> 00:04:14,240 براش تقویتی زدم 34 00:04:14,320 --> 00:04:15,640 ممنون دکتر 35 00:04:35,000 --> 00:04:37,920 الو نانا؟ توان چطوره؟ 36 00:04:38,000 --> 00:04:39,480 حالش خوبه 37 00:04:40,560 --> 00:04:43,360 داروها داره اثر میکنه الانم خوابه 38 00:04:44,600 --> 00:04:46,600 کدوم بیمارستانه؟ 39 00:04:48,320 --> 00:04:51,120 ...خب 40 00:04:53,120 --> 00:04:54,760 ...نانا 41 00:04:56,680 --> 00:04:58,040 توی دفتره 42 00:04:58,120 --> 00:05:00,120 اما نگران نباش 43 00:05:00,200 --> 00:05:01,760 دکتر اومد بالا سرش 44 00:05:01,840 --> 00:05:04,880 گلوله فقط خراش ایجاد کرده وارد بدن نشده 45 00:05:04,960 --> 00:05:06,480 اگه نیاز شد 46 00:05:06,560 --> 00:05:09,680 میتونی 24 ساعته بمن زنگ بزنی 47 00:05:09,760 --> 00:05:10,960 باشه 48 00:05:26,920 --> 00:05:30,120 نانا لطفا از دستم کلافه نشی 49 00:05:30,760 --> 00:05:33,840 چطور از کسیکه رئیس اینقدر دوستش داره کلافه بشم 50 00:05:34,920 --> 00:05:36,480 ...فقط 51 00:05:36,560 --> 00:05:40,600 خیلی نگرانشم نمیدونم چیکار کنم 52 00:05:40,680 --> 00:05:44,200 حتی وقتی میخوام نمیتونم کنارش باشم 53 00:05:44,840 --> 00:05:46,720 هیچ کاری ازم برنمیاد 54 00:05:46,800 --> 00:05:50,160 حس میکنم بدترین دوست دختر دنیام 55 00:05:55,080 --> 00:05:57,680 یک نصیحتی بهت بکنم؟ 56 00:05:59,480 --> 00:06:01,160 اگه من بودم 57 00:06:01,240 --> 00:06:03,480 و زنی رو دوست داشتم 58 00:06:03,560 --> 00:06:06,120 نیاز نداشتم تمام مدت ازم محافظت کنه 59 00:06:06,200 --> 00:06:10,160 همینکه حضور داشته باشه وقتی بهش نیاز دارم دستمو بگیره 60 00:06:10,240 --> 00:06:11,880 کمک حالم باشه 61 00:06:11,960 --> 00:06:14,520 همین خوشحالم میکنه 62 00:06:14,600 --> 00:06:16,400 بهش فکر کن خانم آیلا 63 00:06:17,040 --> 00:06:20,200 اول خودتو دوست داشته باش بعد که قوی شدی 64 00:06:20,880 --> 00:06:23,920 میتونی برگردی و بهش عشق بدی و در مقابل عشق بگیری 65 00:06:25,680 --> 00:06:27,720 بهتره آروم باشی 66 00:06:27,800 --> 00:06:30,000 وقتی دوست دختر یک بادیگارد هستی باید آرامشت رو حفظ کنی 67 00:06:32,960 --> 00:06:34,000 باشه 68 00:06:35,520 --> 00:06:37,040 آرومم 69 00:06:38,120 --> 00:06:39,840 ممنون نانا 70 00:07:37,760 --> 00:07:38,720 بابا 71 00:07:41,760 --> 00:07:43,000 برو لباسهاتو بپوش عزیز دلم 72 00:07:46,160 --> 00:07:48,000 میبرمت پیش توان 73 00:07:48,680 --> 00:07:52,480 بابا...ممنون 74 00:07:54,440 --> 00:07:57,560 دوستت دارم 75 00:09:40,640 --> 00:09:41,680 میخوای بلند شی؟ 76 00:09:49,000 --> 00:09:51,520 زخمت چطوره؟ هنوز درد داری؟ 77 00:09:54,440 --> 00:09:56,320 چیزی نیست 78 00:09:57,760 --> 00:10:00,040 ...اما 79 00:10:02,160 --> 00:10:04,000 تو چطوری اومدی اینجا؟ 80 00:10:06,080 --> 00:10:07,240 بابا منو رسوند 81 00:10:11,080 --> 00:10:13,120 اجازه داد بیام پیشت باشم 82 00:10:18,280 --> 00:10:21,840 آب میخوای؟ الان برات میارم 83 00:10:24,400 --> 00:10:27,240 نمیخواد. تشنه نیستم 84 00:10:29,040 --> 00:10:32,600 نمیشه باید آب بخوری 85 00:10:34,680 --> 00:10:36,120 !یا غذا بخوری 86 00:10:37,480 --> 00:10:40,680 پوره برنج دارم الان میارم 87 00:10:55,880 --> 00:10:56,840 صبر کن 88 00:10:57,920 --> 00:10:59,160 ...تو 89 00:11:00,680 --> 00:11:02,000 درست کردی 90 00:11:02,920 --> 00:11:04,320 یا خریدیش؟ 91 00:11:05,000 --> 00:11:06,200 خودم درست کردم 92 00:11:06,840 --> 00:11:07,760 بیا 93 00:11:18,720 --> 00:11:19,720 !خوشمزه ست 94 00:11:20,320 --> 00:11:21,560 خوبه؟ 95 00:11:22,080 --> 00:11:23,440 چون خریدمش 96 00:11:39,160 --> 00:11:42,800 تا حالا پوره به این خوشمزگی نخوردم 97 00:11:53,200 --> 00:11:54,640 برای من؟ 98 00:11:54,720 --> 00:11:55,920 بخور یکم 99 00:12:42,520 --> 00:12:44,360 از وقتی مریضی 100 00:12:45,240 --> 00:12:46,600 مهربون تر شدی 101 00:12:49,040 --> 00:12:50,240 من، مهربونم؟ 102 00:12:53,160 --> 00:12:56,640 فقط برای تو مهربونم 103 00:13:02,160 --> 00:13:03,400 واقعا؟ 104 00:13:10,240 --> 00:13:12,560 بذار کاسه رو ببرم 105 00:13:27,240 --> 00:13:28,280 وقت داروهاته 106 00:13:33,720 --> 00:13:35,640 نمیخوای بذاری دهنم؟ 107 00:13:39,160 --> 00:13:40,600 داروتم بذارم دهنت؟ 108 00:13:42,480 --> 00:13:43,720 زخمی شدم 109 00:13:44,280 --> 00:13:45,480 جون ندارم 110 00:14:11,440 --> 00:14:12,560 الان تلخیش رو حس میکنی 111 00:14:25,680 --> 00:14:27,840 بذار اول کاسه رو بذارم کنار 112 00:14:31,240 --> 00:14:33,720 دارو رو تموم نکردم 113 00:14:33,800 --> 00:14:36,400 تموم شد چیزی نمونده 114 00:14:43,040 --> 00:14:44,280 این یکی 115 00:14:45,200 --> 00:14:47,000 اکسیر زندگی 116 00:15:14,960 --> 00:15:16,680 فقط پوره آورد 117 00:15:16,760 --> 00:15:20,680 نباید اینقدر فضولی رئیسس رو بکنیم. نه؟ 118 00:15:20,760 --> 00:15:22,400 اما من فضولم 119 00:15:22,480 --> 00:15:23,520 چقدر شده؟ 120 00:15:23,600 --> 00:15:25,800 یه مدتی هست 121 00:15:29,560 --> 00:15:30,880 !وای 122 00:15:32,840 --> 00:15:34,960 برای چی پچ پچ میکنید؟ 123 00:15:36,560 --> 00:15:37,640 درد داره؟ 124 00:15:37,720 --> 00:15:39,760 معلومه که درد داره همیشه بد ما رو میزنه 125 00:15:40,360 --> 00:15:43,120 مغزم تکون خورد 126 00:15:43,200 --> 00:15:44,720 مستقیم زد به مخم 127 00:15:44,800 --> 00:15:47,000 نمیتونم کار کنم بس کن 128 00:15:47,640 --> 00:15:49,120 شلوغش میکنی 129 00:15:50,600 --> 00:15:53,920 شما دوتا مثل تانک هستید چیزی حس نمیکنید 130 00:15:54,000 --> 00:15:55,080 اما درد داشت 131 00:15:56,240 --> 00:15:57,600 باد کرده 132 00:15:57,680 --> 00:15:59,000 ...خب 133 00:15:59,640 --> 00:16:03,000 اینجا چیکار میکنی؟ بنظر مشکوکی 134 00:16:05,640 --> 00:16:07,200 خب 135 00:16:07,280 --> 00:16:08,520 چی؟ خانم آیلا؟ 136 00:16:08,600 --> 00:16:12,360 با پوره رفت بالا اما خیلی وقت گذشته 137 00:16:12,440 --> 00:16:13,440 اره 138 00:16:14,320 --> 00:16:17,200 دیگه نگران شدیم 139 00:16:17,280 --> 00:16:18,920 و؟ ...و 140 00:16:19,000 --> 00:16:21,840 خب ما کارکنانش هستیم باید نگران رئیس باشیم 141 00:16:21,920 --> 00:16:25,240 اگه به کمکمون نیاز داشته باشه چی؟ 142 00:16:25,320 --> 00:16:27,000 بس کنید 143 00:16:27,080 --> 00:16:30,760 چرند نگو اگه چیزی بخواد فکر نمیکنی تماس میگیره؟ 144 00:16:30,840 --> 00:16:32,000 آشیانه 2 145 00:16:32,080 --> 00:16:34,600 !صبر کن 146 00:16:35,880 --> 00:16:38,400 هیچکس حق نداره به آشیانه عقاب بیاد 147 00:16:38,480 --> 00:16:40,320 به هیچ وجه داخل نیاید 148 00:16:45,760 --> 00:16:47,360 دریافت شد 149 00:16:50,160 --> 00:16:51,720 !وای وای! چی؟ 150 00:16:51,800 --> 00:16:53,920 برای چی اینجایید؟ 151 00:16:54,000 --> 00:16:55,800 برگردید سر کارتون 152 00:16:55,880 --> 00:16:59,040 اگه میخوان باهم خلوت کنن راحتشون بذارید 153 00:16:59,120 --> 00:17:02,240 اینطوری که مراقبشه رئیس خیلی سریع خوب میشه 154 00:17:03,360 --> 00:17:04,680 برید 155 00:17:04,760 --> 00:17:05,760 ما نگرانیم باشه باشه 156 00:17:05,839 --> 00:17:08,119 فقط نگرانیم 157 00:17:12,319 --> 00:17:13,880 چیکار میکنی؟ 158 00:18:20,640 --> 00:18:21,440 آیلا 159 00:18:24,680 --> 00:18:25,960 چرا بلند شدی؟ 160 00:18:27,320 --> 00:18:28,400 درست دراز بکش 161 00:18:37,080 --> 00:18:39,680 امروز خیلی بهتری بنظر میاد همه چیز طبیعیه 162 00:18:39,760 --> 00:18:42,560 بدن درد یا سردرد نداری؟ 163 00:18:42,640 --> 00:18:43,960 نه 164 00:18:44,040 --> 00:18:45,240 از این طرف لطفا 165 00:18:46,680 --> 00:18:47,760 ممنون 166 00:18:54,760 --> 00:18:57,200 !آفرین 167 00:18:59,040 --> 00:19:00,520 آفرین رئیس 168 00:19:25,360 --> 00:19:30,400 رئیس هیئت مدیره 169 00:19:44,280 --> 00:19:45,520 کار کردن با شما باعث افتخاره 170 00:19:46,160 --> 00:19:48,760 نگران نباشید نهایت توانم رو برای پروژه میذارم 171 00:19:48,840 --> 00:19:50,080 البته 172 00:19:58,840 --> 00:20:02,320 مناقصه عالی جلو رفت 173 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 هیئت مدیره حتما راضی میشن 174 00:20:07,600 --> 00:20:08,840 آفرین 175 00:20:11,120 --> 00:20:12,960 میتونی روی من حساب کنی بابا 176 00:20:13,040 --> 00:20:15,600 از حالا به بعد نا امیدت نمیکنم 177 00:20:17,720 --> 00:20:20,600 دیدی؟ وقتی تمام تمرکز 178 00:20:20,680 --> 00:20:22,200 و دقتت رو روی چیزی بذاری 179 00:20:22,840 --> 00:20:24,640 نتیجه میگیری 180 00:20:26,160 --> 00:20:27,160 بله 181 00:20:29,560 --> 00:20:32,440 بابا چطوره امشب جشن بگیریم؟ 182 00:20:33,560 --> 00:20:35,280 فقط من و تو 183 00:20:40,440 --> 00:20:41,840 الان جا رزرو میکنم 184 00:20:43,600 --> 00:20:44,520 مک 185 00:20:52,840 --> 00:20:55,200 بخاطر همه چیز متأسفم 186 00:20:58,360 --> 00:21:01,480 تمام این مدت بهت اعتماد نداشتم 187 00:21:02,920 --> 00:21:05,480 گاهی شاید تند حرف زدم 188 00:21:08,400 --> 00:21:11,360 اشکالی نداره بابا نگران من نباش 189 00:21:14,360 --> 00:21:16,120 به تلاشت ادامه بده 190 00:21:16,760 --> 00:21:19,440 به هیئت مدیره نشون بده میتونی 191 00:21:21,680 --> 00:21:25,720 آخر سال تو رو معاون شرکت میکنم 192 00:21:27,880 --> 00:21:29,200 جدی میگی بابا؟ 193 00:21:31,520 --> 00:21:32,760 مرسی بابا 194 00:21:33,320 --> 00:21:36,000 همه توانم رو میذارم وسط 195 00:21:36,080 --> 00:21:37,800 صبر کن ببینی 196 00:21:40,400 --> 00:21:41,440 ممنون 197 00:21:46,200 --> 00:21:48,440 امشب بارو زود تعطیل کن 198 00:21:48,520 --> 00:21:50,600 بعد از شام با پدرم 199 00:21:50,680 --> 00:21:53,600 میام با بچه ها جشن میگیرم 200 00:21:54,120 --> 00:21:55,120 البته 201 00:21:55,200 --> 00:21:59,280 هی قبل از طلوع آفتاب کسی نمیره 202 00:21:59,360 --> 00:22:00,360 چی؟ 203 00:22:02,680 --> 00:22:04,120 باشه میبینمت 204 00:22:04,720 --> 00:22:05,960 آقای مک 205 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 قطع میکنم 206 00:22:10,560 --> 00:22:12,160 بدجور ترسوندیم 207 00:22:16,600 --> 00:22:18,320 اومدی جایزت رو بگیری؟ 208 00:22:18,400 --> 00:22:22,000 اشکال نداره این بار خود عمل کردی 209 00:22:28,600 --> 00:22:30,600 تراکنش موفق یک میلیون بت 210 00:22:31,800 --> 00:22:33,040 تموم شد 211 00:22:33,840 --> 00:22:34,840 ممنون قربان 212 00:22:35,480 --> 00:22:39,000 نمیخوای چک کنی؟ مبلغ زیادیه 213 00:22:40,040 --> 00:22:41,400 نیازی نیست قربان 214 00:22:44,880 --> 00:22:46,240 کار دیگه ای داری؟ 215 00:22:47,360 --> 00:22:49,400 نه هیچی 216 00:22:50,520 --> 00:22:53,400 پس برو 217 00:22:54,200 --> 00:22:55,320 بله قربان 218 00:22:55,400 --> 00:22:56,400 برو 219 00:23:20,200 --> 00:23:23,520 مخاطب در دسترس نمیباشد 220 00:23:26,560 --> 00:23:28,040 چرا وصل نمیشه؟ 221 00:23:38,480 --> 00:23:41,640 حواست به تک تک اعضای خانواده‌ی چوکپراسِرتساپ باشه 222 00:23:41,720 --> 00:23:44,440 این فامیلی شماست درسته؟ 223 00:23:47,000 --> 00:23:49,840 به آقای تانا بگید احتیاط کنه 224 00:23:50,440 --> 00:23:53,040 نمیخوام بدونن موفق نشدند 225 00:23:54,040 --> 00:23:56,560 در این شرایط به کسی اعتماد نداریم 226 00:23:57,240 --> 00:23:58,160 رئیس 227 00:23:59,080 --> 00:24:01,600 اگه فکری که میکنی درست در بیاد 228 00:24:02,200 --> 00:24:03,920 چیکار میکنی؟ 229 00:24:05,440 --> 00:24:07,360 خونب ه پا میشه 230 00:24:10,920 --> 00:24:13,400 فکر نکنم اوضاع اونقدر وخیم بشه رئیس 231 00:24:14,840 --> 00:24:16,520 امیدوارم نشه 232 00:24:17,680 --> 00:24:20,520 دلم نمیخواد از همخون خودم متنفر باشم 233 00:24:39,000 --> 00:24:42,760 شرکت ساختمانی تی.اس. برنده مناقصه پروژه املاک و مستغلات چند میلیاردی تضمین شد 234 00:24:48,560 --> 00:24:51,880 اسناد شرکت ساختمانی تی.اس طبقه پایین جا گذاشتید 235 00:24:53,280 --> 00:24:56,720 شرکت ساختمانی تی.اس. ارسال شد چند فایل اضافی، رئیس 236 00:25:01,440 --> 00:25:03,440 خلاصه جلسه سالانه ۲۰۲۵ ‎خلاصه جلسه سالانه ۲۰۱۸-۲۰۲۰ 237 00:25:53,440 --> 00:25:54,720 خوابت نبرد؟ 238 00:25:57,120 --> 00:25:58,120 نه 239 00:25:59,000 --> 00:26:01,720 حتما طی روز زیاد چرت زدم 240 00:26:05,000 --> 00:26:06,280 تو چی؟ 241 00:26:08,000 --> 00:26:09,280 چرا بیداری؟ 242 00:26:09,880 --> 00:26:12,760 بیدار شدم دیدم نیستی 243 00:26:12,840 --> 00:26:14,280 اومدم دنبالت 244 00:26:18,000 --> 00:26:22,520 چی شده؟ بنظر بهم ریخته ای 245 00:26:23,840 --> 00:26:26,240 نه هیچی 246 00:26:26,760 --> 00:26:28,320 فقط نگرانم 247 00:26:29,320 --> 00:26:30,360 نگران؟ 248 00:26:31,920 --> 00:26:33,000 برای چی؟ 249 00:26:33,600 --> 00:26:35,040 نگران نباش 250 00:26:35,120 --> 00:26:37,520 اول استراحت کن باشه؟ 251 00:26:41,480 --> 00:26:45,120 واقعا حالم بهتر شده 252 00:26:48,440 --> 00:26:49,920 ...یا 253 00:26:54,040 --> 00:26:55,440 ...میخوای 254 00:26:56,160 --> 00:26:58,160 من ببرمت؟ نه نه 255 00:26:58,240 --> 00:26:59,200 امکان نداره 256 00:26:59,880 --> 00:27:01,200 بخیه هات پاره میشه 257 00:27:10,000 --> 00:27:10,920 باشه 258 00:27:12,960 --> 00:27:14,280 با دوست دخترم لجبازی نمیکنم 259 00:27:16,280 --> 00:27:20,360 جایزه بهترین دوست دختر دنیا رو گرفتی 260 00:27:28,520 --> 00:27:30,120 الانم برگرد توی تخت 261 00:27:31,800 --> 00:27:33,440 باشه باشه 262 00:27:58,920 --> 00:28:00,200 چشمهاتو ببند 263 00:28:03,080 --> 00:28:04,200 بله خانم 264 00:28:06,800 --> 00:28:09,320 چشمهاتو ببند مغزتم خاموش کن 265 00:28:10,640 --> 00:28:13,320 دیگه فکر نکن باشه؟ 266 00:28:16,520 --> 00:28:17,600 باشه 267 00:28:18,400 --> 00:28:20,720 پس چرا چشمت بازه؟ 268 00:28:34,640 --> 00:28:35,720 بخواب 269 00:28:46,480 --> 00:28:48,440 چی شد؟ 270 00:28:48,520 --> 00:28:51,440 گیج نشو برو کنار 271 00:28:51,520 --> 00:28:52,920 یک..دو..سه 272 00:28:57,160 --> 00:28:58,040 چی بود؟ 273 00:28:58,120 --> 00:28:59,160 بردی؟ 274 00:29:00,960 --> 00:29:02,800 برنده شدم 275 00:29:02,880 --> 00:29:04,240 تو بردی 276 00:29:04,320 --> 00:29:06,720 خیلی وقت بود بازی نکرده بودم 277 00:29:09,760 --> 00:29:12,200 خیس عرق شدی خسته ای؟ 278 00:29:12,280 --> 00:29:14,600 یکم اما مزه داد 279 00:29:19,000 --> 00:29:20,480 ممنون 280 00:29:20,560 --> 00:29:21,840 خانم رئیس 281 00:29:24,800 --> 00:29:26,080 اینطوری که شما بازی کردی 282 00:29:29,360 --> 00:29:32,160 صبرکن. چی صدام کردی؟ 283 00:29:33,280 --> 00:29:34,520 خانم رئیس 284 00:29:41,280 --> 00:29:44,000 بهش توجه نکنید خانم آیلا 285 00:29:44,640 --> 00:29:46,280 زبونش جلوتر از مغزش کار میکنه 286 00:29:46,360 --> 00:29:48,800 همیشه چرند میگه 287 00:29:48,880 --> 00:29:50,440 اصلا 288 00:29:55,520 --> 00:29:56,880 حرف خوبی زد 289 00:29:56,960 --> 00:30:00,440 از کلمه خانم رئیس خوشم اومد 290 00:30:04,200 --> 00:30:07,560 خب در این صورت نباید توان رو 291 00:30:07,640 --> 00:30:09,720 داداش بزرگه صدا کنیم؟ 292 00:30:09,800 --> 00:30:13,200 داداش بزرگه 293 00:30:13,280 --> 00:30:17,400 داداش بزرگه 294 00:30:17,480 --> 00:30:19,480 داداش بزرگه 295 00:30:19,560 --> 00:30:21,160 داداش بزرگه مشت هاشو گره کرد 296 00:30:21,240 --> 00:30:22,800 نه نه ایده بدی بود 297 00:30:22,880 --> 00:30:24,640 خوب نیست بدشانسی میاره 298 00:30:24,720 --> 00:30:27,160 رئیس دوست نداره بهش نمیاد 299 00:30:27,240 --> 00:30:28,160 چی صداش کنیم؟ 300 00:30:28,240 --> 00:30:29,960 همون رئیس خونه 301 00:30:30,040 --> 00:30:33,080 رئیس اره 302 00:30:33,160 --> 00:30:35,600 خیلی بهتر شد نه رئیس؟ 303 00:30:51,920 --> 00:30:53,200 آقای توات. درسته؟ 304 00:30:53,280 --> 00:30:55,600 بله موضوع چیه جناب سروان؟ 305 00:30:55,680 --> 00:30:58,720 ازتون میخوام با ما بیاید کلانتری 306 00:30:58,800 --> 00:31:01,680 شما مضنون به آدم‌ ربایی 307 00:31:01,760 --> 00:31:03,720 خانم ساسینا روئنگکوناکورن هستید 308 00:31:07,520 --> 00:31:08,840 لطفا همکاری کنید 309 00:31:14,840 --> 00:31:15,680 بله 310 00:31:16,600 --> 00:31:17,560 خیلی ممنون 311 00:31:28,840 --> 00:31:30,000 رئیس 312 00:31:32,640 --> 00:31:34,160 سرنخ‌های بیشتری از مجرم داریم 313 00:31:44,200 --> 00:31:45,240 آیلا 314 00:31:46,880 --> 00:31:49,320 یک لحظه میخوام با تایکون حرف بزنم 315 00:31:51,880 --> 00:31:52,760 باشه 316 00:32:07,320 --> 00:32:10,360 اینها اسامی چندتا از مضنونین هستند 317 00:32:11,000 --> 00:32:13,760 اونی که فکر میکنیم واسطه بوده اسمتش تواته 318 00:32:13,840 --> 00:32:15,120 افراد مرتبط به توات 319 00:32:16,000 --> 00:32:17,920 این عکس نشون میده 320 00:32:18,520 --> 00:32:20,680 رفته شرکت پیش آقای مک 321 00:32:23,440 --> 00:32:26,080 اینم مدرک انتقال مبلغ گزافی 322 00:32:26,160 --> 00:32:28,480 از حساب مک به توات 323 00:32:29,200 --> 00:32:30,160 مبلغش زیاده 324 00:32:30,240 --> 00:32:34,080 تراکنش موفق 325 00:32:35,400 --> 00:32:37,880 مهمترین چیز اینه که درست 326 00:32:38,760 --> 00:32:40,760 بعد از برنده شدن در مناقصه بوده 327 00:32:45,760 --> 00:32:48,960 اینم مدرکی که نشون میده خانم آیلا گروگان گرفته شده 328 00:32:53,200 --> 00:32:54,800 همش میرسه به مک 329 00:32:56,200 --> 00:32:58,440 بعنوان کسیکه توان رو استخدام کرده 330 00:33:17,760 --> 00:33:18,840 اما رئیس 331 00:33:18,920 --> 00:33:21,920 ممکنه همش پاپوش باشه که او رو قربانی کنن 332 00:33:22,000 --> 00:33:23,320 واقعا؟ 333 00:33:24,440 --> 00:33:26,640 بنظرم مدارک کاملا روشنه 334 00:33:36,560 --> 00:33:37,720 کجا میری رئیس؟ 335 00:33:40,560 --> 00:33:41,560 رئیس 336 00:33:43,080 --> 00:33:45,120 لطفا منتظر پلیس بمونید 337 00:33:45,720 --> 00:33:46,960 تایفون برو کنار نه 338 00:33:47,040 --> 00:33:49,000 بمن اعتماد کن رئیس نرو 339 00:33:49,080 --> 00:33:51,040 گفتم برو کنار 340 00:34:00,320 --> 00:34:01,520 !توان 341 00:34:05,800 --> 00:34:07,480 میدونم کار کی بوده 342 00:34:14,400 --> 00:34:16,840 مجبورشون کردم بگن 343 00:34:18,080 --> 00:34:19,760 اونها رو سرزنش نکن 344 00:34:27,400 --> 00:34:28,639 کجا میری؟ 345 00:34:33,400 --> 00:34:35,320 میرم خودم به خدمت مک برسم 346 00:34:35,400 --> 00:34:37,199 بخاطر کارهایی که کرده 347 00:34:38,400 --> 00:34:40,679 چرا نمیسپاریش به پلیس؟ 348 00:34:45,480 --> 00:34:47,520 چون میخوام با دستهای خودم ادبش کنم 349 00:34:48,920 --> 00:34:51,719 اون بهت صدمه زده تاوانشم میده 350 00:34:52,480 --> 00:34:53,880 اما من خوبم 351 00:34:53,960 --> 00:34:56,719 ببین؟ هیچیم نیست 352 00:35:01,520 --> 00:35:03,720 لطفا بسپارش به پلیس 353 00:35:10,480 --> 00:35:11,440 لطفا؟ 354 00:35:16,560 --> 00:35:17,880 تو رو خدا عشقم 355 00:35:23,160 --> 00:35:24,520 بخاطر من؟ 356 00:35:44,720 --> 00:35:45,600 تایفون 357 00:35:45,680 --> 00:35:46,640 بله 358 00:35:47,760 --> 00:35:51,160 بمحض اینکه حکم بازداشت مک صادر شد بمن اطلاع بده 359 00:35:51,760 --> 00:35:52,600 فهمیدم 360 00:35:59,560 --> 00:36:03,200 شما میتونید برگردید خودم مراقبش هستم 361 00:36:05,600 --> 00:36:06,560 باشه 362 00:36:29,960 --> 00:36:31,000 بذار ببینمش 363 00:36:35,480 --> 00:36:37,760 انگار رئیس محکم نزدتت 364 00:36:37,840 --> 00:36:39,760 وگرنه داغون میشدی 365 00:36:39,840 --> 00:36:41,520 راست میگی 366 00:36:44,480 --> 00:36:46,760 نمیدونم طبقه بالا چه خبره 367 00:36:46,840 --> 00:36:49,120 مدتها بود رئیس رو اینقدر عصبانی ندیده بودم 368 00:36:49,200 --> 00:36:51,120 وحشتناک بود 369 00:36:51,720 --> 00:36:56,200 من یک مردم حتی منم ترسیدم 370 00:36:56,800 --> 00:36:58,800 خوب شد خانم آیلا اینجا بود 371 00:36:58,880 --> 00:37:02,720 اگه جلوش رو نمیگرفت کار آقای مک ساخته بود 372 00:37:02,800 --> 00:37:06,120 یا میمرد یا با مرده فرقی ندارشت 373 00:37:06,800 --> 00:37:09,720 فقط خانم آیلا میتونه آرومش کنه 374 00:37:11,200 --> 00:37:14,840 نمیدونم کدومشون خوش شانس تره 375 00:37:14,920 --> 00:37:18,240 رئیس که خانم آیلا رو داره 376 00:37:20,680 --> 00:37:22,640 یا خانم آیلا که اونو داره 377 00:37:23,320 --> 00:37:26,000 بنظرم هردوشون کاملا متضاد هم هستن 378 00:37:27,000 --> 00:37:30,520 عالیه 379 00:37:30,600 --> 00:37:32,280 ...انگار 380 00:37:33,080 --> 00:37:35,000 انگار برای همدیگه 381 00:37:35,080 --> 00:37:37,800 ساخته شدند 382 00:37:39,320 --> 00:37:40,840 همون چیزی نیست 383 00:37:40,920 --> 00:37:43,760 که بهش میگن شریک روحی؟ 384 00:37:46,400 --> 00:37:47,560 شریک روحی 385 00:37:48,960 --> 00:37:52,000 با آتش امتحان میشه 386 00:38:13,480 --> 00:38:14,560 درد داره؟ 387 00:38:25,520 --> 00:38:27,080 زخم قلبم؟ 388 00:38:31,280 --> 00:38:32,520 هردو 389 00:38:35,160 --> 00:38:36,800 دستم درد نداره 390 00:38:40,520 --> 00:38:41,880 اما قلبم 391 00:38:51,480 --> 00:38:53,200 بذار هردوش رو خوب کنم برات 392 00:38:55,440 --> 00:38:56,800 برای زخمت 393 00:38:58,240 --> 00:38:59,560 برای قلبت 394 00:39:07,240 --> 00:39:09,120 بذار از قلبت شروع کنیم باشه؟ 395 00:40:07,600 --> 00:40:09,400 بعدم زخمت 396 00:40:22,640 --> 00:40:24,040 میدونی 397 00:40:27,240 --> 00:40:29,800 وقتی یک بادیگار تفنگ دستش میگیره 398 00:40:31,600 --> 00:40:33,880 یعنی میخواد یکی رو نجات بده 399 00:40:35,920 --> 00:40:38,920 وقتی یک قاتل اسلحه دست میگیره 400 00:40:40,720 --> 00:40:43,120 یعنی یکی باید کشته بشه 401 00:40:46,080 --> 00:40:49,760 بارها مردم بهت صدمه میزنن 402 00:40:54,320 --> 00:40:57,000 اون موقع ها ترجیح میدم قاتل باشم تا بادیگارد 403 00:41:00,360 --> 00:41:02,240 چون میخوام بکشمشون 404 00:41:05,080 --> 00:41:06,280 چون اونها ظالم هستن 405 00:41:07,040 --> 00:41:09,040 دلیل نمیشه تو هم باشی 406 00:41:12,640 --> 00:41:15,440 بخاطر من دنبال شر نرو توان 407 00:41:23,000 --> 00:41:26,280 من سعی کردم در مقابل همه ازت محافظت کنم 408 00:41:28,520 --> 00:41:30,280 اما خانواده خودم 409 00:41:31,560 --> 00:41:33,640 هم خون من 410 00:41:34,520 --> 00:41:35,800 اونها بهت صدمه زدن 411 00:41:37,680 --> 00:41:39,520 اون میتونه بمن آسیب بزنه حرفی ندارم 412 00:41:40,440 --> 00:41:42,000 اما وقتی به تو آسیب میزنه 413 00:41:42,760 --> 00:41:44,760 کسیکه بیشتر از همه دوستش دارم 414 00:41:48,240 --> 00:41:49,440 نمیتونم ببخشمش 415 00:41:56,800 --> 00:41:59,440 یا اون باید بمیره یا من 416 00:42:23,320 --> 00:42:26,000 مرگ همه چیزو حل نمیکنه 417 00:42:28,520 --> 00:42:30,560 بسپارش به کارما 418 00:42:31,720 --> 00:42:34,160 تاوان کاریکه کردن رو پس میدن 419 00:42:36,000 --> 00:42:37,480 این بهتر از انتقام گرفتنه 420 00:42:39,960 --> 00:42:41,880 دشمنی در خانواده 421 00:42:43,400 --> 00:42:45,280 هیچوقت تموم نمیشه 422 00:42:50,200 --> 00:42:53,840 یک زمانی پدرم به پدرت آسیب زده 423 00:42:54,720 --> 00:42:56,560 الان در نسل ما 424 00:43:00,280 --> 00:43:02,160 بردارم به تو آسیب زده 425 00:43:05,720 --> 00:43:07,320 نمیدونم 426 00:43:11,320 --> 00:43:12,600 دیگه باید چیکار کنم 427 00:43:15,280 --> 00:43:17,520 هر اتفاقی که بیفته 428 00:43:22,320 --> 00:43:24,320 من همینه اینجام 429 00:43:25,840 --> 00:43:28,640 برای همیشه کنارتم 31590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.