All language subtitles for Only You the Series Ep 5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,360 --> 00:01:45,840 بنظرم تو باید انتخاب کنی 2 00:01:45,920 --> 00:01:50,360 میخوای بعنوان یک بادیگارد ازش دفاع کنی 3 00:01:50,440 --> 00:01:54,520 یا بعنوان کسیکه از عشق زندگیش محافظت میکنه؟ 4 00:01:56,480 --> 00:01:57,840 تقصیر تو بود آیلا 5 00:01:57,920 --> 00:01:59,480 تو همه چیزمو نابود کردی 6 00:01:59,560 --> 00:02:01,600 ممکنه منو به چشم دیگه ای ببینی؟ 7 00:02:01,680 --> 00:02:05,080 نه به چشم یک بادیگارد نه یک مشتری 8 00:02:06,080 --> 00:02:07,640 من انتخاب مناسبی برات نیستم 9 00:02:33,920 --> 00:02:35,640 مراقب خانم آیلا باشید 10 00:02:36,840 --> 00:02:38,480 بله رئیس بله رئیس 11 00:03:02,800 --> 00:03:05,000 توان سرش خیلی شلوغه؟ 12 00:03:05,880 --> 00:03:08,680 نه اونقدر. چرا میپرسید؟ 13 00:03:09,800 --> 00:03:11,200 ...آخه 14 00:03:11,280 --> 00:03:12,920 این اواخر یجوری شده 15 00:03:13,000 --> 00:03:16,080 انگار همش ذهنش درگیره 16 00:03:17,760 --> 00:03:21,600 راستش کاریکه رئیس میکنه اصلا عجیب نیست 17 00:03:21,680 --> 00:03:22,840 !هست 18 00:03:23,440 --> 00:03:26,400 میدونی امروز حتی یک کلمه با من حرف نزده؟ 19 00:03:26,480 --> 00:03:30,200 بعدشم یک کیلومتر دورتر واستاده هیچوقت اینجوری نمیکرد 20 00:03:34,360 --> 00:03:36,920 همش هم قیافه اش جدیه 21 00:03:37,000 --> 00:03:39,120 شبیه بادیگاردهای ترسناک 22 00:03:39,200 --> 00:03:42,840 محافظ مثل فرد ویژه باید از قوانین پیروی کنه 23 00:03:42,920 --> 00:03:46,960 حفظ فاصله بین فرد ویژه و محافظ کاملا ضروریه 24 00:03:47,040 --> 00:03:49,000 رئیس احتمالا تصمیم گرفته 25 00:03:49,080 --> 00:03:52,920 اینطوری شما در امنیت بیشتری هستید 26 00:04:29,040 --> 00:04:30,240 بذار کمک کنم 27 00:04:30,320 --> 00:04:31,240 نمیخواد 28 00:05:12,520 --> 00:05:14,920 من فعلا گرسنه نیستم تو بخور 29 00:05:15,680 --> 00:05:17,880 چرا؟ 30 00:05:18,400 --> 00:05:21,640 ولی من دقیقا غذاییکه چانیا و نانا گفتن سفارش دادم 31 00:05:22,240 --> 00:05:23,520 ببین 32 00:05:23,600 --> 00:05:24,560 غذاهای مورد علاقه توان 33 00:05:24,640 --> 00:05:25,560 سوپ نودل، ماکارونی 34 00:05:26,640 --> 00:05:28,280 فرد ویژه تویی 35 00:05:29,200 --> 00:05:31,240 من باید ازت مراقبت کنم 36 00:05:31,320 --> 00:05:34,000 نه برعکسش 37 00:05:34,080 --> 00:05:36,920 ولش کن اینها رو من اینجام 38 00:05:37,560 --> 00:05:41,640 آیلا، خواهر کوچیکت منم میتونم هواتو داشته باشم. نمیتونم؟ 39 00:05:46,080 --> 00:05:48,840 لطفا بذار برات یکاری بکنم 40 00:05:53,400 --> 00:05:56,480 زود باش دیگه یکم بخور 41 00:06:14,480 --> 00:06:17,000 ممکنه منو به یک چشم دیگه ببینی؟ 42 00:06:17,080 --> 00:06:19,520 نه بعنوان محافظم 43 00:06:19,600 --> 00:06:21,440 نه بعنوان فرد ویژه 44 00:06:24,160 --> 00:06:27,760 اشکالی داره اگه برای همیشه همینطوری کنارت بمونم؟ 45 00:07:33,400 --> 00:07:34,520 جم بله خانم 46 00:08:04,840 --> 00:08:07,480 !سلام به همگی امروز میخوام روش پخت 47 00:08:07,560 --> 00:08:10,880 نودل فوری سرخ‌شده‌ی فوق‌العاده تند من با ریحان به روش آیلا رو بگم 48 00:08:10,960 --> 00:08:13,000 اول آب رو جوش میارید 49 00:08:13,080 --> 00:08:14,560 تا قل قل کنه 50 00:08:14,640 --> 00:08:16,480 بعد نودل رو بریزید 51 00:08:16,560 --> 00:08:19,720 من دو بسته ریختم ما دخترها زیاد نمیخوریم 52 00:08:22,720 --> 00:08:25,600 وقتی نودل پخته شد میریم سراغ ماهیتابه 53 00:08:28,960 --> 00:08:30,600 روغن که داغ شد 54 00:08:30,680 --> 00:08:32,840 سیر و فلفل اضافه کنید 55 00:08:32,919 --> 00:08:35,280 هم بزنید تا سیرها طلایی بشه 56 00:08:35,360 --> 00:08:36,400 و بوش دربیاد 57 00:08:36,480 --> 00:08:38,120 بعد گوشت رو اضافه کنید 58 00:08:38,200 --> 00:08:40,000 بذارید بپزه 59 00:08:40,080 --> 00:08:44,320 وقتی پت نودل رو اضافه کنید 60 00:08:47,240 --> 00:08:48,560 در آخر 61 00:08:48,640 --> 00:08:50,480 برگهای ریحان رو بریزید روش 62 00:08:50,560 --> 00:08:52,840 یکم که گذشت شعله رو خاموش کنید 63 00:08:52,920 --> 00:08:54,920 !و غذا حاضره 64 00:09:01,000 --> 00:09:03,240 تموم شد بای بای 65 00:09:08,320 --> 00:09:09,720 !ممنون 66 00:09:10,280 --> 00:09:11,520 باشه! ممنون 67 00:09:11,600 --> 00:09:12,600 عالی بود 68 00:09:12,680 --> 00:09:13,920 خیلی ممنونم 69 00:09:19,200 --> 00:09:21,240 خوب بود؟ 70 00:09:21,320 --> 00:09:22,800 اره خوشم اومد 71 00:09:22,880 --> 00:09:25,400 آیلا یکم استراحت میکنیم 72 00:09:25,480 --> 00:09:27,360 میتونی بری ناهار بخوری 73 00:09:27,440 --> 00:09:29,880 شما برید من سیرم 74 00:09:29,960 --> 00:09:31,080 باشه باشه 75 00:10:25,320 --> 00:10:27,360 خانم آیلا بفرمایید آب 76 00:10:27,440 --> 00:10:29,000 ممنون 77 00:10:32,120 --> 00:10:33,240 نانا 78 00:10:33,920 --> 00:10:36,120 شما برید غذا بخورید 79 00:10:36,800 --> 00:10:39,000 من خیلی سیرم 80 00:10:39,920 --> 00:10:42,920 میخوام یکم تنها باشم 81 00:10:43,520 --> 00:10:44,640 باشه 82 00:11:03,560 --> 00:11:07,200 همه برید استراحت کنید من با خانم آیلا میمونم 83 00:11:09,600 --> 00:11:10,800 بله رئیس 84 00:11:20,760 --> 00:11:22,640 بنظرت دعواشون میشه؟ 85 00:11:23,480 --> 00:11:25,920 محافظ با مشتری دعوا نمیکنه چی میگی؟ 86 00:11:26,000 --> 00:11:27,920 منظورم مشتری بود 87 00:11:28,000 --> 00:11:31,040 قیافشو ندیدی؟ از رئیس خیلی عصبانی بود 88 00:11:32,400 --> 00:11:35,440 اگه جرأت داره با یکی مثل رئیس در بیفته نوش جونش 89 00:11:35,520 --> 00:11:36,600 ...نه 90 00:11:36,680 --> 00:11:39,560 چی شد؟ شاید رئیس بهش ارفاق کنه 91 00:11:40,200 --> 00:11:41,800 رئیس ما؟ بیخیال بیاین بریم 92 00:11:41,880 --> 00:11:43,920 کجا؟ بریم استراحت کنیم 93 00:12:07,760 --> 00:12:08,640 !آیلا 94 00:12:11,680 --> 00:12:12,640 !آیلا !پیت 95 00:12:26,000 --> 00:12:27,160 دلم تنگ شده بود 96 00:12:27,240 --> 00:12:29,960 منم دلم تنگ شده بود چطوری اومدی؟ 97 00:12:30,600 --> 00:12:32,080 خونم همین نزدیکیه 98 00:12:32,160 --> 00:12:34,960 یکی گفت اینجا فیلمبرداری داری 99 00:12:35,040 --> 00:12:36,040 منم اومدم دیدنت 100 00:12:36,120 --> 00:12:39,320 مگه امروز کار نداشتی؟ چطوری اومدی؟ 101 00:12:39,400 --> 00:12:42,280 عصری کار دارم گفتم از فرصت استفاده کنم 102 00:12:42,360 --> 00:12:43,360 با جی آشنا شدی؟ 103 00:12:43,440 --> 00:12:45,480 جی؟ هنوز نه 104 00:12:45,560 --> 00:12:47,280 بریم معرفیت کنم بریم 105 00:12:47,360 --> 00:12:49,240 دیروز دربارت حرف میزدن 106 00:12:49,320 --> 00:12:51,680 غیبت میکردن؟ غیبت نه 107 00:12:51,760 --> 00:12:55,360 درباره چی حرف میزدن؟ حرفهای معمولی، کاری 108 00:12:57,000 --> 00:12:58,360 ...خیلی وقت بود 109 00:12:59,280 --> 00:13:01,640 جی! کیک 110 00:13:01,720 --> 00:13:05,520 !جی سلام کیک 111 00:13:06,120 --> 00:13:07,800 خیلی وقته ندیدمت 112 00:13:07,880 --> 00:13:10,760 حالت چطوره؟ خوبم 113 00:13:12,960 --> 00:13:14,320 بجای اینکه منو بغل کنی 114 00:13:14,880 --> 00:13:16,680 به به 115 00:13:19,760 --> 00:13:21,160 اون پیت پاویته 116 00:13:21,240 --> 00:13:23,680 یکی از بهترین خواننده های تایلند 117 00:13:23,760 --> 00:13:25,640 هم رده خانم آیلا 118 00:13:26,200 --> 00:13:29,160 دو سال قبل باهم یک آهنگ خوندن 119 00:13:29,800 --> 00:13:31,440 وقتی کارآموز بودن آشنا شدن 120 00:13:33,400 --> 00:13:34,280 کی پرسید؟ 121 00:13:36,680 --> 00:13:37,960 گفتم شاید بخواید بدونید 122 00:13:42,240 --> 00:13:46,080 خوشتیپ، پولدار، بی حاشیه 123 00:13:46,160 --> 00:13:48,480 طرفدارهاش منتظرن با یکی آشنا بشه 124 00:13:48,560 --> 00:13:50,520 حتی با خانم آیلا 125 00:13:51,600 --> 00:13:53,920 مهمتر از همه اینکه مجرده 126 00:13:57,920 --> 00:14:00,000 محض اطلاعتون گفتم 127 00:14:02,080 --> 00:14:04,040 من هیچ اطلاعتی ندارم 128 00:14:12,520 --> 00:14:15,840 شما کی میخواید باهم قرار بذارید؟ 129 00:14:15,920 --> 00:14:18,440 !ببین چقدر بهم میان 130 00:14:18,520 --> 00:14:20,560 !اره دوست بشید دیگه 131 00:14:20,640 --> 00:14:21,520 ...خب 132 00:14:21,600 --> 00:14:23,760 اگه شما دوتا برید توی رابطه من راهبه میشم 133 00:14:23,840 --> 00:14:25,960 چی؟ رابطه؟ 134 00:14:26,040 --> 00:14:26,880 !ببین 135 00:14:26,960 --> 00:14:29,400 !نگاهشون کن 136 00:15:01,200 --> 00:15:05,120 پیت؟ باز شروع کردی 137 00:15:06,000 --> 00:15:09,400 همیشه سربه سر میذاری کنجکاوم میکنی بعدش نمیگی 138 00:15:09,480 --> 00:15:11,120 چرا؟ 139 00:15:11,640 --> 00:15:14,040 من بیخیال نمیشم 140 00:15:14,120 --> 00:15:16,360 همین الان بفرستش 141 00:16:07,360 --> 00:16:09,520 بهتره بدونی کسیکه داری نگاش میکنی 142 00:16:09,600 --> 00:16:12,240 همینطوی عاشقت نمیشه 143 00:16:12,320 --> 00:16:14,840 باید بدونی من سوپراستارم 144 00:16:16,800 --> 00:16:18,880 اگه میخوای باید بری ته صف 145 00:16:18,960 --> 00:16:21,560 من ساده بهت پا نمیدم 146 00:16:31,160 --> 00:16:32,520 !نانا 147 00:16:49,440 --> 00:16:52,200 یک، دو، سه،چهار 148 00:17:18,440 --> 00:17:20,880 میرم بیرون هوا بخورم 149 00:17:22,880 --> 00:17:23,920 مراقب خانم آیلا باشید 150 00:17:24,520 --> 00:17:25,599 بله رئیس 151 00:18:11,600 --> 00:18:13,920 کی قراره باهم برید توی رابطه؟ 152 00:18:14,000 --> 00:18:15,920 !ببین چقدر بهم میان 153 00:18:16,000 --> 00:18:18,160 کدوم رابطه؟ 154 00:18:19,160 --> 00:18:20,480 !پیت 155 00:18:27,040 --> 00:18:28,640 ...خوابت نمیبره 156 00:18:35,640 --> 00:18:37,800 خوب میخوای من چیکار کنم؟ 157 00:18:39,080 --> 00:18:43,040 میشه یکم باهام حرف بزنی؟ 158 00:18:43,800 --> 00:18:46,880 شاید اگه حرف بزنیم خوابم بگیره 159 00:18:51,520 --> 00:18:56,560 بازم داری سر به سرم میذاری 160 00:18:56,640 --> 00:18:59,680 کنجکاوم میکنی بعد نمیگی 161 00:18:59,760 --> 00:19:02,280 همین الان بفرستش 162 00:20:08,600 --> 00:20:09,800 آیلا کجاست؟ 163 00:20:11,560 --> 00:20:15,320 خانم آیلا خواستن با آقای پیت تنها صحبت کنن 164 00:20:16,360 --> 00:20:19,720 اتاق رو بررسی کردم فقط یک راه خروج داره 165 00:20:19,800 --> 00:20:22,400 من خواستم بمونم اما اجازه ندادن 166 00:20:22,480 --> 00:20:26,840 پس خانم آیلا با آقای پیت تنهاست؟ 167 00:20:26,920 --> 00:20:29,760 بله تنها هستن 168 00:20:33,920 --> 00:20:35,200 چه مدته؟ 169 00:20:35,880 --> 00:20:38,120 حدود 10 دقیقه 170 00:20:38,200 --> 00:20:39,760 چرا صداش نکردید؟ 171 00:20:41,240 --> 00:20:43,920 چرا گذاشتید با کسی تنها باشه؟ 172 00:20:45,000 --> 00:20:48,920 اما رئیس خیلی باهم صمیمی بودن 173 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 اره 174 00:20:52,520 --> 00:20:53,640 تایفون 175 00:20:54,520 --> 00:20:55,440 برو ماشینو بیار 176 00:20:56,520 --> 00:20:58,320 تا 10 دقیقه دیگه خانم آیلا رو میبریم 177 00:20:58,400 --> 00:20:59,800 بله رئیس 178 00:21:49,080 --> 00:21:50,400 من میرم 179 00:21:50,960 --> 00:21:52,120 بعدا میبینمت 180 00:22:03,720 --> 00:22:04,760 همه برید 181 00:22:06,840 --> 00:22:09,200 من باید با خانم آیلا حرف بزنم 182 00:22:10,880 --> 00:22:12,000 بله رئیس 183 00:22:24,480 --> 00:22:25,720 ایلا 184 00:22:27,640 --> 00:22:28,800 اول باهام حرف بزن 185 00:22:31,400 --> 00:22:34,520 من هیچ حرفی با محافظم ندارم 186 00:22:58,200 --> 00:22:59,720 اگه حرفی داری سریع بگو 187 00:22:59,800 --> 00:23:01,200 خیلی وقت ندارم 188 00:23:04,520 --> 00:23:06,680 مطمئنی میخوای اینطوری رفتار کنی؟ 189 00:23:14,400 --> 00:23:15,760 چطوری؟ 190 00:23:16,560 --> 00:23:18,400 اینطوری 191 00:23:19,680 --> 00:23:21,880 اینقدر تلاش کردی ستاره بشی 192 00:23:22,560 --> 00:23:26,080 اگه یکی با یک عکس بخواد ازت اخاذی کنه چی؟ 193 00:23:27,560 --> 00:23:29,480 واقعا اینقدر راحت به همه اعتماد میکنی؟ 194 00:23:32,280 --> 00:23:34,240 مگه من چیکار کردم؟ 195 00:23:34,320 --> 00:23:36,160 چرا ازم ایراد میگیری؟ 196 00:23:37,280 --> 00:23:38,880 نشستن روی پای یک مرد اشتباه نیست؟ 197 00:23:40,280 --> 00:23:41,400 نه نیست 198 00:23:42,560 --> 00:23:45,920 بوسیدنش چی؟ اشتباه نیست؟ 199 00:23:47,040 --> 00:23:48,200 نه نیست 200 00:23:50,680 --> 00:23:53,840 پیت مجرده منم مجردم 201 00:23:53,920 --> 00:23:58,080 دوتا آدم مجرد بخوان همو ببوسن هیچ اشکالی نداره 202 00:23:58,160 --> 00:24:01,600 درضمن پیت خیلی پسر خوبیه 203 00:24:04,920 --> 00:24:06,280 پسر خوبیه؟ 204 00:24:09,160 --> 00:24:11,840 بنظرت این احترام گذاشتن به یک زنه؟ 205 00:24:12,800 --> 00:24:14,360 بله 206 00:24:14,440 --> 00:24:15,800 من به پیت اعتماد دارم 207 00:24:15,880 --> 00:24:18,640 حداقل اون هیچوقت قلبمو نشکسته 208 00:24:34,520 --> 00:24:35,440 باشه 209 00:24:36,920 --> 00:24:38,240 حالا که گوش نمیدی 210 00:24:39,440 --> 00:24:42,760 منم دیگه نمیتونم ازت محافظت کنم 211 00:24:47,160 --> 00:24:48,640 بعنوان محافظت 212 00:24:49,240 --> 00:24:51,640 استعفا میدم خانم آیلا 213 00:24:53,480 --> 00:24:55,960 اگه خواستی با شرکت من کار کنی 214 00:24:56,640 --> 00:24:59,080 چانیا و نانا ازت محافظت میکنن 215 00:25:01,960 --> 00:25:03,120 اگه نه 216 00:25:05,600 --> 00:25:07,800 حاضرم قرارداد رو فسخ کنم 217 00:25:07,880 --> 00:25:10,000 غرامتش هم پرداخت میکنم 218 00:25:15,200 --> 00:25:17,920 میخوای مثل 8 سال قبل تنهام بذاری؟ 219 00:25:22,360 --> 00:25:23,760 میدونی 220 00:25:23,840 --> 00:25:26,240 از وقتی دیدمت 221 00:25:29,000 --> 00:25:30,680 جرأت نکردم ازت بپرسم 222 00:25:31,680 --> 00:25:33,440 چرا اون موقع ناپدید شدی 223 00:25:33,520 --> 00:25:36,080 بی اونکه هیچ شماره ای از خودت بذاری 224 00:25:44,520 --> 00:25:48,440 یجوری رفتار کردی انگار احساس من اصلا برات مهم نبود 225 00:25:50,080 --> 00:25:52,520 تو از همون روز اول که دیدمت 226 00:25:52,600 --> 00:25:54,400 توی قلبم بودی 227 00:25:55,040 --> 00:25:56,320 وقتی بچه بودیم 228 00:25:56,400 --> 00:25:58,760 دنبالت اومدم توی اون باشگاه 229 00:25:58,840 --> 00:26:01,200 با اینکه اصلا دلم نمیخواست عضو بشم 230 00:26:01,280 --> 00:26:04,160 میدونی چقدر اونجا موندن برام سخت بود؟ 231 00:26:04,720 --> 00:26:06,680 اما موندم چون تو اونجا بودی 232 00:26:06,760 --> 00:26:09,760 من بودم که برات اونهمه هدیه میگرفتم 233 00:26:09,840 --> 00:26:11,480 روز بعد از مسابقه رقص 234 00:26:12,640 --> 00:26:14,880 میخواستم بهت بگم دوستت دارم 235 00:26:16,440 --> 00:26:18,280 اما تو گذاشتی رفتی 236 00:26:18,800 --> 00:26:20,360 از اون موقع هر روز 237 00:26:20,440 --> 00:26:24,560 دنبال رویاهام رفتم به امید اینکه دوباره ببینمت 238 00:26:25,160 --> 00:26:28,920 میخواستم معروف بشم که بهت ثابت کنم 239 00:26:29,000 --> 00:26:30,720 تونستم انجامش بدم 240 00:26:30,800 --> 00:26:32,720 درست مثل حرفهایی که باهم زده بودیم 241 00:26:33,680 --> 00:26:35,400 کاتو هر روز سرزنشم میکرد 242 00:26:35,480 --> 00:26:39,200 میگفت دیوونه ای اون دیگه برنمیگرده 243 00:26:39,280 --> 00:26:41,440 اما من تسلیم نشدم 244 00:26:42,120 --> 00:26:44,120 نتونستم بهت فکر نکنم 245 00:26:44,200 --> 00:26:45,280 نتونستم فراموشت کنم 246 00:26:45,360 --> 00:26:47,000 نتونستم دوستت نداشته باشم 247 00:26:47,680 --> 00:26:49,920 اصلا میدونی چقدر خوشحال شدم 248 00:26:50,000 --> 00:26:52,440 وقتی دوباره پیدات کردم؟ 249 00:26:53,600 --> 00:26:55,360 میدونی چقدر تلاش کردم 250 00:26:55,440 --> 00:26:58,600 که دوباره کنارم باشی؟ 251 00:26:58,680 --> 00:27:00,640 اما آخرش 252 00:27:01,320 --> 00:27:02,760 بازم دوستم نداری 253 00:27:03,680 --> 00:27:06,720 فقط به اون قوانین مسخره اهمیت میدی 254 00:27:06,800 --> 00:27:09,680 با اینکه اینقدر عاشقتم 255 00:27:09,760 --> 00:27:12,680 تو هیچوقت دوستم نداشتی 256 00:27:12,760 --> 00:27:16,040 هیچوقت دوستم نداشتی هیچ وقت 257 00:28:15,000 --> 00:28:17,760 فرصت هست اگه الان بگم دوستت دارم؟ 258 00:28:29,560 --> 00:28:31,200 دوستت دارم آیلا 259 00:28:34,880 --> 00:28:36,200 خیلی زیاد 260 00:30:00,800 --> 00:30:02,200 گریه نکن 261 00:30:04,480 --> 00:30:05,800 چشمهات پف میکنه 262 00:30:08,120 --> 00:30:09,760 نمیخوام گریه کنم 263 00:30:12,160 --> 00:30:14,480 ولی اشکهام میریزه 264 00:30:17,000 --> 00:30:18,240 زودباش 265 00:30:20,000 --> 00:30:21,520 لبخندتو ببینم 266 00:30:26,360 --> 00:30:28,200 دختر خوبم 267 00:30:29,760 --> 00:30:32,280 لبخندت خیلی از اشکهات قشنگتره 268 00:30:33,720 --> 00:30:34,680 گریه نکن باشه؟ 269 00:30:42,160 --> 00:30:44,680 میشه یکساعت توی بغلت بمونم؟ 270 00:30:50,120 --> 00:30:51,360 معلومه 271 00:30:54,160 --> 00:30:56,480 اما بدن درد نمیگیری؟ 272 00:31:01,280 --> 00:31:03,880 نمیدونم فقط اینقدر خوشحالم که 273 00:31:05,000 --> 00:31:06,720 نمیخوام ولت کنم 274 00:31:10,200 --> 00:31:12,720 میشه اندازه 8 سال گذشته بغلت کنم؟ 275 00:31:22,880 --> 00:31:24,880 فقط بغل کردن کافیه؟ 276 00:31:27,400 --> 00:31:29,800 منظورت چیه؟ 277 00:31:32,320 --> 00:31:35,480 خیلی بیشتر از اینها میتونم بهت بدم 278 00:31:36,520 --> 00:31:37,520 چی؟ 279 00:31:50,400 --> 00:31:51,560 !توان 280 00:31:52,760 --> 00:31:54,760 همش دستم میندازی 281 00:32:02,080 --> 00:32:03,200 توان 282 00:32:03,840 --> 00:32:04,760 بله؟ 283 00:32:06,800 --> 00:32:09,720 خیلی چیزها میخوام ازت بپرسم 284 00:32:11,840 --> 00:32:13,080 خیلی 285 00:32:14,640 --> 00:32:16,400 ولی نمیدونم از کجا شروع کنم 286 00:32:22,400 --> 00:32:23,440 ...پس 287 00:32:25,800 --> 00:32:26,880 چطوره من اول بگم؟ 288 00:32:32,040 --> 00:32:33,600 نمیدونم باورت میشه یا نه 289 00:32:36,880 --> 00:32:40,400 اما از وقتی مدرسه میرفتیم دوستت داشتم 290 00:32:41,880 --> 00:32:42,920 ها؟ 291 00:32:44,520 --> 00:32:45,840 از وقتی مدرسه بودیم؟ 292 00:32:50,360 --> 00:32:51,480 چانوم 293 00:32:52,080 --> 00:32:55,000 میخوام یه چیزی بهت بگم 294 00:32:56,400 --> 00:33:00,520 یک دختره رو دیدم 295 00:33:02,560 --> 00:33:03,760 خیلی بامزه بود 296 00:33:05,360 --> 00:33:07,120 کمکش کردم 297 00:33:09,520 --> 00:33:10,960 ...اما 298 00:33:15,960 --> 00:33:18,880 تلفنشو نگرفتم 299 00:33:27,640 --> 00:33:29,320 بنظرت 300 00:33:30,040 --> 00:33:33,000 دوباره میبینمش؟ 301 00:33:57,880 --> 00:33:59,080 !بشین 302 00:34:10,480 --> 00:34:12,280 زیاد محکم نیست؟ نه 303 00:35:13,440 --> 00:35:14,800 فکر کنم 304 00:35:14,880 --> 00:35:18,000 ساسیانا اونقدر قوی نیست 305 00:35:18,080 --> 00:35:21,240 از پس تمرینات سخت برنمیاد 306 00:35:24,480 --> 00:35:27,600 مدرسه ما باشگاه رقص خوبی داره ها 307 00:35:27,680 --> 00:35:30,440 بنظرم بهتره شرکت کنی 308 00:35:31,880 --> 00:35:34,400 شاید کندو زیادی برات سخت باشه 309 00:35:48,240 --> 00:35:50,080 هی بله؟ 310 00:35:50,160 --> 00:35:51,280 بیرون بارون میاد 311 00:35:52,720 --> 00:35:54,680 !خیلی ممنون توان 312 00:36:11,400 --> 00:36:12,840 بارون خیلی شدیده 313 00:36:15,560 --> 00:36:16,800 !توان 314 00:36:17,480 --> 00:36:19,040 هنوز اینجایی؟ 315 00:36:19,880 --> 00:36:22,960 چترمو فراموش کردم 316 00:36:31,640 --> 00:36:33,640 منم یادم رفته 317 00:36:38,040 --> 00:36:41,040 پس فقط دنبال بهونه بودی با من باشی؟ 318 00:36:42,600 --> 00:36:46,080 تو هم چترتو قایم کردی دیدمش 319 00:36:46,160 --> 00:36:50,000 کی فرصت تنها بودن با تو رو از دست میده؟ 320 00:36:50,800 --> 00:36:53,640 اون موقع فکر میکردم فرشته ها دارن کمکم میکنن 321 00:36:53,720 --> 00:36:55,120 نه 322 00:36:55,960 --> 00:36:58,200 فقط کار خودمون بود 323 00:37:04,240 --> 00:37:07,720 میدونی همیشه دوست داشتم رقصیدنتو تماشا کنم 324 00:37:08,640 --> 00:37:10,320 وقتی میرقصیدی خیلی شاد بودی 325 00:37:12,400 --> 00:37:14,320 اگه اینقدر رقصمو دوست داشتی 326 00:37:14,400 --> 00:37:17,920 چرا وقتی آزمون ورودی میدادم نیومدی تماشا کنی؟ 327 00:37:18,000 --> 00:37:21,640 چون تو منو ندیدی دلیل نمیشه نیومده باشم 328 00:37:37,040 --> 00:37:39,640 میتونم خجالت بکشم؟ 329 00:37:40,520 --> 00:37:42,880 خجالت؟ بعد از اینهمه مدت؟ 330 00:37:42,960 --> 00:37:45,160 !خب خجالت میکشم 331 00:37:47,280 --> 00:37:48,480 کی باورش میشد 332 00:37:48,560 --> 00:37:51,880 بچه معروف مدرسه دلش برای من رفته؟ 333 00:37:52,960 --> 00:37:54,000 آیلای درس خون 334 00:37:55,800 --> 00:37:57,440 و عینکی؟ 335 00:37:58,440 --> 00:38:01,440 میخوام به کاتو زنگ بزنم 336 00:38:02,040 --> 00:38:04,360 بهش بگم؟ گوشیم کجاست؟ 337 00:38:04,440 --> 00:38:08,080 آیلا بهتر نیست بعدا تماس بگیری؟ 338 00:38:08,160 --> 00:38:10,920 هنوز خیلی چیزها میخوام بهت بگم 339 00:38:13,640 --> 00:38:14,720 بازم هست؟ 340 00:38:19,720 --> 00:38:21,240 قبل اینکه شروع کنم 341 00:38:23,480 --> 00:38:25,680 میشه یه چیزی بپرسم؟ 342 00:38:27,480 --> 00:38:31,120 عروسک بارون بند که باهم ساختیمو داری؟ 343 00:38:32,920 --> 00:38:33,960 معلومه 344 00:38:34,600 --> 00:38:37,360 سالم توی کشومه 345 00:38:41,240 --> 00:38:43,600 نمیدونم باور میکنی یا نه 346 00:38:45,280 --> 00:38:47,720 اما من بدون اینکه 347 00:38:47,800 --> 00:38:50,120 از خودم ردی بذارم نرفتم 348 00:38:51,640 --> 00:38:52,640 چی؟ 349 00:38:58,240 --> 00:39:00,000 عروسک بارون بند 350 00:39:49,640 --> 00:39:51,800 به صاحب جدیدت بگو 351 00:39:57,280 --> 00:39:58,720 توان رو فراموش نکنه 352 00:40:43,480 --> 00:40:46,680 توان چرا یکار اینقدر سخت کردی 353 00:40:46,760 --> 00:40:48,840 تو که میدونی من باهوش نیتسم 354 00:40:48,920 --> 00:40:52,360 چرا یکاری نکردم بتونم پیداش کنم؟ 355 00:40:55,680 --> 00:40:58,800 وقتی گفتی 356 00:40:58,880 --> 00:41:01,200 من ولت کردم و رفتم 357 00:41:01,280 --> 00:41:03,280 حدس زدم 358 00:41:03,360 --> 00:41:05,560 احتمالا هرگز ندیدیش 359 00:41:06,880 --> 00:41:09,440 تمام اون سالها امیدوار بودم 360 00:41:09,520 --> 00:41:13,680 شاید پیداش کنی و بهم ایمیل بزنی 361 00:41:14,800 --> 00:41:17,640 اما هرچی زمان گذشت 362 00:41:18,720 --> 00:41:20,120 فکر کردم 363 00:41:20,880 --> 00:41:22,960 شاید دیدیش 364 00:41:23,920 --> 00:41:25,880 اما نخواستی تماس بگیری 365 00:41:28,320 --> 00:41:29,640 اصلا اینطوری نیست 366 00:41:30,520 --> 00:41:31,960 اگه میدونستم 367 00:41:32,040 --> 00:41:34,880 ممکن نبود باهات تماس نگیرم 368 00:41:35,920 --> 00:41:38,640 اگه باورت نمیشه از کاتو بپرس 369 00:41:42,120 --> 00:41:43,520 باور میکنم 370 00:41:45,200 --> 00:41:48,560 اون موقع من شجاعت نداشتم 371 00:41:50,320 --> 00:41:53,680 خیلی متأسفم 372 00:41:54,680 --> 00:41:56,600 که اینقدر منتظر گذاشتمت 373 00:42:00,280 --> 00:42:02,480 و ازت ممنون آیلا 374 00:42:03,480 --> 00:42:04,840 که اینقدر تلاش کردی 375 00:42:04,920 --> 00:42:07,640 تا منو دوباره کنار خودت بیاری 376 00:43:43,920 --> 00:43:47,480 تقدیم به زنان همجنس من soogand1983@yahoo.com 29274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.