All language subtitles for J.M.S.L.o.I.S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,369 --> 00:00:05,369 Hello. 2 00:00:06,990 --> 00:00:11,030 These days I spend more and more time in my Wiltshire home. 3 00:00:11,370 --> 00:00:13,110 And the pub I own. 4 00:00:13,330 --> 00:00:18,690 Thinking about all the big problems in the world. And some smaller ones that 5 00:00:18,690 --> 00:00:19,690 annoy me. 6 00:00:21,090 --> 00:00:25,670 Luckily there's a place I can go to solve them all. Or at least try. 7 00:00:27,070 --> 00:00:28,330 My shed. 8 00:00:29,030 --> 00:00:30,030 Right. 9 00:00:30,590 --> 00:00:35,090 It's here that I have the tools. Let's just sort some wood up. The tea. 10 00:00:35,670 --> 00:00:39,290 And a couple of other highly competent blokes. 11 00:00:40,870 --> 00:00:42,370 Very good. Brace yourself. 12 00:00:42,730 --> 00:00:45,150 Who've agreed to help me rid the world of problems. 13 00:00:45,630 --> 00:00:46,630 Great. 14 00:00:48,230 --> 00:00:49,810 And small. 15 00:00:50,890 --> 00:00:55,430 The cereal has gone soggy. I'll also have to take on other people's problems. 16 00:00:55,650 --> 00:00:56,750 What is wrong with Peter? 17 00:00:57,030 --> 00:01:01,970 He used to make a sound and now he doesn't. By which I mean the locals at 18 00:01:01,970 --> 00:01:04,010 who are always bringing me stuff to mend. 19 00:01:04,590 --> 00:01:06,270 Is it a train set? 20 00:01:07,710 --> 00:01:14,350 So join us and our excitable crew who will capture our endeavours. 21 00:01:14,370 --> 00:01:15,750 That was epic. 22 00:01:16,070 --> 00:01:19,150 As we create, make, 23 00:01:20,010 --> 00:01:21,890 That feels like a terrible thing we've just done. 24 00:01:22,170 --> 00:01:25,050 Repair so it's never worked. Not in my lifetime. 25 00:01:25,330 --> 00:01:28,410 And repurpose... Whoa! 26 00:01:30,350 --> 00:01:32,410 ...in my shedload of ideas. 27 00:01:32,630 --> 00:01:35,310 What do you think? This is just brilliant. 28 00:01:45,690 --> 00:01:50,830 Here I am. apparently driving for pure pleasure through the glorious Wiltshire 29 00:01:50,830 --> 00:01:52,750 countryside in my Mini. 30 00:01:55,710 --> 00:02:01,650 Actually, and despite the vacant expression, I'm thinking about one of 31 00:02:01,650 --> 00:02:04,170 little problems that really bother me. 32 00:02:08,430 --> 00:02:10,190 The weekly shop. 33 00:02:10,650 --> 00:02:13,290 And what a senseless waste of life that is. 34 00:02:13,630 --> 00:02:17,770 Because you drive to the supermarket, you park your car, you go and find a 35 00:02:17,770 --> 00:02:20,910 trolley, you take your trolley around the supermarket, you put all your 36 00:02:20,910 --> 00:02:23,850 in it, then you go to the tilling, you unload the shopping again so you can pay 37 00:02:23,850 --> 00:02:26,450 for it, and then it gets put into bags, and then you put the bags back in the 38 00:02:26,450 --> 00:02:30,190 trolley, then you wheel the trolley back to the car park, and you take the bags 39 00:02:30,190 --> 00:02:32,630 out of the trolley and you put them in your car, and then, unless you're a 40 00:02:32,630 --> 00:02:35,750 blight on society, you go and put the trolley away in the trolley parking 41 00:02:36,190 --> 00:02:39,650 Then you drive home, then you unload the bags, and then you put it all in your 42 00:02:39,650 --> 00:02:40,650 house. 43 00:02:40,910 --> 00:02:44,770 I mean, for a start, it's unenvironmental, because we're told 44 00:02:44,770 --> 00:02:49,390 to use our cars for short local shopping journeys, and you use all these bags. 45 00:02:49,850 --> 00:02:52,710 And these are plastic, and that is B -A -D. 46 00:02:53,900 --> 00:03:00,640 Despite bag charges and reusable bags for life, we still use over 400 million 47 00:03:00,640 --> 00:03:06,140 single -use plastic bags per year and make lots of shopping trips in our cars. 48 00:03:06,740 --> 00:03:12,640 Something needs to be done and we have an idea. 49 00:03:13,520 --> 00:03:17,980 What if we got rid of the need for bags and cars when we go shopping? 50 00:03:18,400 --> 00:03:20,920 The answer could be surprisingly simple. 51 00:03:21,640 --> 00:03:26,420 Combine one of my favourite things, the bicycle, with one of my least favourite 52 00:03:26,420 --> 00:03:28,500 things, the shopping trolley. 53 00:03:28,760 --> 00:03:33,280 And to make the world's first supermarket trolley bike, I'm going to 54 00:03:33,280 --> 00:03:34,280 two. 55 00:03:35,080 --> 00:03:36,760 My engineer, Thinny. 56 00:03:37,200 --> 00:03:38,580 So I've got this plan. 57 00:03:39,000 --> 00:03:40,600 Who collects vintage socks. 58 00:03:41,120 --> 00:03:44,580 We'll heat it up a little bit to anneal it, and then we'll hammer it out. 59 00:03:45,080 --> 00:03:47,520 And the incomprehensible Tony the Tool. 60 00:03:48,220 --> 00:03:49,480 That's canny for that. 61 00:03:49,840 --> 00:03:50,920 Who's good with wood. 62 00:03:52,620 --> 00:03:54,600 and always ready with a power tool. 63 00:03:55,860 --> 00:04:01,500 And, of course, our up -for -anything crew, who are also along for the ride. 64 00:04:01,620 --> 00:04:02,620 Sorry, Lottie. 65 00:04:04,860 --> 00:04:08,520 So here is the supermarket trolley. We've also got a couple of bicycles that 66 00:04:08,520 --> 00:04:14,280 I've recovered from the recycling centre, and we've got to combine the two 67 00:04:14,280 --> 00:04:20,120 that you ride your supermarket trolley to the supermarket, around it, and back 68 00:04:20,120 --> 00:04:21,120 out again. 69 00:04:21,500 --> 00:04:25,300 without getting off it's quite a challenge because a this is surprisingly 70 00:04:25,300 --> 00:04:32,080 and as we know supermarket trolleys do not steer so i've heard i've never 71 00:04:32,080 --> 00:04:38,720 actually driven one let me have a go this is completely it's random you can 72 00:04:38,720 --> 00:04:42,320 you never ever shopped in his life obviously normally my butler does the 73 00:04:42,320 --> 00:04:46,820 shopping so i've got no idea how a supermarket trolley how it works could 74 00:04:46,820 --> 00:04:50,300 make it a sidecar i hadn't thought of that i'll be honest 75 00:04:51,130 --> 00:04:53,550 It's going to get reasoned. It's going to be a bit too wide. 76 00:04:53,770 --> 00:04:56,210 Why? Have you ever ridden something with a sidecar? 77 00:04:57,150 --> 00:04:58,170 It's very odd. 78 00:05:01,070 --> 00:05:02,070 Where's the brake? 79 00:05:03,310 --> 00:05:06,050 Nice idea, Tony, but we can eliminate it. 80 00:05:06,550 --> 00:05:10,530 We gather around the whiteboard for one of Simi's excellent engineering 81 00:05:10,530 --> 00:05:11,530 drawings. 82 00:05:12,170 --> 00:05:16,250 So, in my head, that is our trolley, axle. 83 00:05:17,099 --> 00:05:23,960 Some kind of pivot from this point, anywhere between here and here, going 84 00:05:23,960 --> 00:05:30,440 up to our frame, which will be seat, post, however that's attached. 85 00:05:30,740 --> 00:05:35,180 So you've got your pedals and then your back wheel. 86 00:05:36,580 --> 00:05:42,120 The clever bit will be that pivot there, whether it's underneath the axle or 87 00:05:42,120 --> 00:05:43,360 somewhere back here. 88 00:05:44,420 --> 00:05:47,700 I'll just turn this upside down, if we can, and it will stand up. 89 00:05:48,740 --> 00:05:52,420 So, in effect, that's chopped off there. 90 00:05:52,680 --> 00:05:55,960 So the trolley is, in effect, fitting on here. 91 00:05:56,300 --> 00:05:59,240 Yes. So the trolley can do... Ah. 92 00:05:59,520 --> 00:06:02,580 So this is just an elaborate steering mechanism. 93 00:06:02,840 --> 00:06:04,280 Do we have to ride it upside down? 94 00:06:05,180 --> 00:06:06,180 Only in Australia. 95 00:06:07,900 --> 00:06:08,900 It's fantastic. 96 00:06:09,140 --> 00:06:10,400 You get on this... 97 00:06:11,320 --> 00:06:15,220 outside your house or in your garage or your shed or whatever, you set off and 98 00:06:15,220 --> 00:06:18,860 you don't get off again until you're back at your house with your shopping. 99 00:06:19,080 --> 00:06:21,760 If your house is the right shape, you could ride it into your kitchen. 100 00:06:23,020 --> 00:06:24,700 Right. Cup of tea. 101 00:06:28,320 --> 00:06:32,480 And when I say a cup of tea, I of course mean a pint of beer. 102 00:06:33,160 --> 00:06:34,920 In a very nice pub, I know. 103 00:06:35,180 --> 00:06:36,180 Morning. 104 00:06:36,420 --> 00:06:38,760 And I know it's very nice because it's my pub. 105 00:06:39,160 --> 00:06:42,420 And my regular customers know that I'm always up for taking a look at their 106 00:06:42,420 --> 00:06:47,200 broken odds and sods, as I have a bit of a reputation for mending stuff. 107 00:06:49,760 --> 00:06:55,040 And sure enough, no sooner have I sat down with Sim than local Amy turns up 108 00:06:55,040 --> 00:06:57,040 a precious family heirloom. 109 00:06:58,720 --> 00:07:01,500 Hello. Hello. Are you Amy? I am. 110 00:07:02,400 --> 00:07:03,400 Ta -da! 111 00:07:03,770 --> 00:07:04,990 Is it a train set? 112 00:07:05,290 --> 00:07:06,069 It is. 113 00:07:06,070 --> 00:07:09,250 Oh, do sit down and be prepared to sit down for a long time. 114 00:07:09,490 --> 00:07:14,310 This is far too old to be yours, he says diplomatically, because this is from 115 00:07:14,310 --> 00:07:17,130 the 50s. Yes, it is my dad's. 116 00:07:17,710 --> 00:07:18,870 What is wrong with it? 117 00:07:19,170 --> 00:07:25,670 The transformer seems to be the problem. It smokes 118 00:07:25,670 --> 00:07:27,910 after it's done a couple of rounds. 119 00:07:28,490 --> 00:07:30,470 So you've set it up? 120 00:07:31,050 --> 00:07:32,110 Not for about... 121 00:07:32,480 --> 00:07:33,940 Ten years or more. 122 00:07:34,200 --> 00:07:36,840 And why now suddenly have you decided? 123 00:07:37,140 --> 00:07:42,840 Dad's turned 75 this year, so I thought it might be quite a nice thing to 124 00:07:42,840 --> 00:07:45,980 reinstate his childhood train set. 125 00:07:46,220 --> 00:07:47,400 Does he know you're doing this? 126 00:07:47,640 --> 00:07:50,560 No, he doesn't. So if we fail, we can just... 127 00:07:52,140 --> 00:07:57,460 I have to admit this is slightly my specialism, mending toys and especially 128 00:07:57,460 --> 00:08:02,940 trains. So this is post -1959. I know that by the coupling. But the track I 129 00:08:02,940 --> 00:08:07,780 is from the late 50s because this is the first series of track that Triang made. 130 00:08:07,920 --> 00:08:11,980 Quite possibly in the Richmond factory before they moved to Margate. 131 00:08:13,860 --> 00:08:15,060 I get all the girls. 132 00:08:16,980 --> 00:08:17,980 That. 133 00:08:18,330 --> 00:08:24,330 is the 060 Jinty. These are Triang trains, which later became Triang 134 00:08:24,330 --> 00:08:28,390 then Hornby. Today's Hornby railways are actually directly descended from these, 135 00:08:28,450 --> 00:08:29,650 not the Hornby of Liverpool. 136 00:08:29,970 --> 00:08:33,809 Yes, that's the automatic hopper, so that goes over a little line side thing 137 00:08:33,809 --> 00:08:35,110 then drops the coal out. 138 00:08:35,429 --> 00:08:39,250 This will probably be largely a strip and clean job. 139 00:08:39,690 --> 00:08:42,570 What we ought to do first, Timmy, is find out what's wrong with that, because 140 00:08:42,570 --> 00:08:46,850 nothing will happen without that. The transformer smokes, or did last time you 141 00:08:46,850 --> 00:08:49,850 plugged it in? Did last time I plugged it in. Did you unplug it immediately, or 142 00:08:49,850 --> 00:08:51,610 did you run around going, oh, my God, it's smoking? 143 00:08:51,910 --> 00:08:54,590 I unplugged it immediately. Excellent. So you may have saved the winding. 144 00:08:54,950 --> 00:08:58,450 By the way, the other thing that's very, very encouraging about this is your 145 00:08:58,450 --> 00:08:59,750 motion work is intact. 146 00:09:00,290 --> 00:09:02,770 That little bracket is intact. They often break. 147 00:09:03,090 --> 00:09:05,870 OK. I think your father took very good care of this. 148 00:09:06,850 --> 00:09:07,850 Right. 149 00:09:08,410 --> 00:09:11,810 We are going to plug in the transformer. 150 00:09:12,730 --> 00:09:16,210 For those of you who don't know, the transformer takes the mains voltage AC, 151 00:09:16,430 --> 00:09:21,750 transforms it into a safe 12 volt DC, so that it doesn't kill you when you put 152 00:09:21,750 --> 00:09:25,290 your fingers on the rails, and then that goes through this control box, which is 153 00:09:25,290 --> 00:09:28,370 basically a rear stat, and that controls the speed of the train. 154 00:09:29,420 --> 00:09:33,300 Right, so if we plug that in and it doesn't go bang or burst into flames, we 155 00:09:33,300 --> 00:09:36,900 then check the output of those, which should be 12 volts DC, shouldn't it? It 156 00:09:36,900 --> 00:09:37,459 should be. 157 00:09:37,460 --> 00:09:38,960 Should we go for it? Go for it. 158 00:09:39,240 --> 00:09:40,240 Bang! Bang! 159 00:09:41,560 --> 00:09:42,560 Is it humming? 160 00:09:43,560 --> 00:09:44,560 Yes, it is. 161 00:09:44,640 --> 00:09:45,740 Right, 12 volts DC. 162 00:09:46,580 --> 00:09:51,200 DC. 14 .5, 14 .6. It's about 14 volts. 163 00:09:51,480 --> 00:09:53,680 That's about right, because there'll be a little bit of loss in here. 164 00:09:53,940 --> 00:09:55,740 If there's any kind of short in that... 165 00:09:56,140 --> 00:09:58,920 which would short that, which would make that properly smoke. 166 00:09:59,600 --> 00:10:03,940 Now we're going to see if this, which is the train speed controller, works. 167 00:10:04,080 --> 00:10:09,240 Happy? Yes, I'll hold the probes. I'll be the quick -reacting switch. 168 00:10:10,020 --> 00:10:11,240 Hang on, hang on, hang on. 169 00:10:11,680 --> 00:10:14,900 OK, so your IC switch and viewing display. 170 00:10:15,340 --> 00:10:17,280 If it starts to smoke, I will turn it off. 171 00:10:19,580 --> 00:10:20,880 Yes, we've got an output. 172 00:10:21,340 --> 00:10:22,360 You've got 14 volts. 173 00:10:22,600 --> 00:10:23,600 Turn the knob. 174 00:10:23,780 --> 00:10:25,140 Just seeing if that's getting warm. 175 00:10:25,720 --> 00:10:27,080 There you go. It works. 176 00:10:27,380 --> 00:10:32,660 Yeah, so if I now take those two wires and apply them to the two sides of the 177 00:10:32,660 --> 00:10:35,980 locomotive's electric motor, we might see some life. 178 00:10:36,660 --> 00:10:37,660 Ready? 179 00:10:40,480 --> 00:10:42,120 Excellent. That's remarkable. 180 00:10:42,480 --> 00:10:43,480 God, you're good. 181 00:10:43,600 --> 00:10:45,000 Given the amount of dirt in there. 182 00:10:46,800 --> 00:10:48,460 What was that? 183 00:10:48,800 --> 00:10:50,680 That! A pigeon. 184 00:10:51,060 --> 00:10:52,660 That is more than a pigeon. 185 00:10:53,380 --> 00:10:54,380 A crow's... 186 00:10:54,700 --> 00:10:55,880 On the train set. 187 00:10:57,220 --> 00:10:58,280 I love my arm. 188 00:10:59,980 --> 00:11:00,980 Oh, God. 189 00:11:02,300 --> 00:11:08,820 The update is that the transformer and the rear stack works, but the train set 190 00:11:08,820 --> 00:11:11,920 is now covered in guano, and so is Amy's arm. 191 00:11:13,240 --> 00:11:16,940 But it's a small price to pay, and it is considered good luck in some circles 192 00:11:16,940 --> 00:11:20,180 for a bird to crap on your head, isn't it? So they say. 193 00:11:30,350 --> 00:11:34,990 You find us deep in Wiltshire, in the middle of a groundbreaking engineering 194 00:11:34,990 --> 00:11:40,690 project to solve both the environmental issues and inconvenience of the weekly 195 00:11:40,690 --> 00:11:47,270 shop by joining together a bike and a trolley, which we are in the middle of 196 00:11:47,270 --> 00:11:49,630 dismantling. Look what I've found. 197 00:11:50,270 --> 00:11:54,370 Conveniently discarded at the back of my shed, I happened upon some wheels which 198 00:11:54,370 --> 00:11:55,570 are just the right size. 199 00:11:56,010 --> 00:11:57,450 Check it under and back, I reckon. 200 00:11:59,440 --> 00:12:01,560 Oh, that's almost bespoke. 201 00:12:01,800 --> 00:12:03,400 That is absolutely brilliant. 202 00:12:03,720 --> 00:12:05,200 Just cut these, these. 203 00:12:06,220 --> 00:12:07,240 I'd weld it on first. 204 00:12:07,900 --> 00:12:09,620 Shall we do that? Let's do that. 205 00:12:10,020 --> 00:12:13,880 Before we weld anything together, we're going to have to strip both our trolley 206 00:12:13,880 --> 00:12:16,980 and our bike of anything not strictly necessary. 207 00:12:17,600 --> 00:12:23,060 I think we'll have a montage here with some slightly twee doing music from a 208 00:12:23,060 --> 00:12:24,320 free music library somewhere. 209 00:12:24,880 --> 00:12:27,020 Tony and I use brute force. 210 00:12:27,380 --> 00:12:28,380 Whoa. 211 00:12:29,180 --> 00:12:30,180 Dispose. 212 00:12:30,720 --> 00:12:32,140 This bit can go as well. 213 00:12:32,820 --> 00:12:36,160 And a hammer to get rid of that child seat. 214 00:12:39,740 --> 00:12:40,740 Job done. 215 00:12:41,040 --> 00:12:45,640 While Simi preps the bike's headstock, ready to see if it will fit nicely onto 216 00:12:45,640 --> 00:12:48,000 the trolley. So that's about the right height. 217 00:12:48,500 --> 00:12:53,100 And with our three -wheeled prototype beginning to resemble Simi's drawing, I 218 00:12:53,100 --> 00:12:55,780 think we've just about had enough of this twee music. 219 00:12:56,400 --> 00:12:58,440 So if we cut this... 220 00:12:59,810 --> 00:13:01,110 Mount that vertical. 221 00:13:01,530 --> 00:13:02,890 Does it need to be vertical? 222 00:13:03,190 --> 00:13:07,630 This needs to be vertical, because when you ride a two -wheeled bicycle, when 223 00:13:07,630 --> 00:13:12,750 you go around a bend, you lean, and you have a thing called rake and trail, 224 00:13:13,050 --> 00:13:16,450 which is basically the distance between the centre of that and the centre of the 225 00:13:16,450 --> 00:13:18,070 pivot, and that is at an angle. 226 00:13:18,330 --> 00:13:21,170 But it doesn't want to be at an angle on something with two wheels at the front, 227 00:13:21,190 --> 00:13:24,210 otherwise when you turn, one wheel will be trying to lift off the ground. So 228 00:13:24,210 --> 00:13:25,350 that needs to be vertical. 229 00:13:26,030 --> 00:13:28,050 If we put a plate on here... 230 00:13:28,280 --> 00:13:32,760 Because all this is very strong, and we attack the fork straight to that plate. 231 00:13:33,460 --> 00:13:36,000 Because these trolleys, they're designed to hold a lot of weight. 232 00:13:36,600 --> 00:13:39,400 They are. A full weekly shop and up to two children. 233 00:13:39,900 --> 00:13:43,620 Yes. Are you confident of where the plate should go? Well, the box section. 234 00:13:44,140 --> 00:13:46,000 I'm going to go and cut some box section now. 235 00:13:46,740 --> 00:13:48,620 We'll measure that and get those in. 236 00:13:49,580 --> 00:13:52,620 And we'll cut the headstock off. 237 00:13:55,480 --> 00:13:56,540 Happy? Yes. 238 00:13:57,150 --> 00:14:00,110 Do you want me to stand on the other end to keep it stable? Just mind your eyes, 239 00:14:00,150 --> 00:14:01,150 everybody. 240 00:14:03,950 --> 00:14:10,750 This box section, cut from Simi's old barbecue, will form a 241 00:14:10,750 --> 00:14:13,770 frame that the bike fork will be welded onto. 242 00:14:14,270 --> 00:14:15,270 Right, no more of that. 243 00:14:16,290 --> 00:14:21,950 Simi's ankle grinding with his shorts on is slightly not HSE. 244 00:14:22,560 --> 00:14:26,280 No, it isn't, so please remember to wear the appropriate protective equipment if 245 00:14:26,280 --> 00:14:27,960 you're making a trolley bike at home. 246 00:14:28,620 --> 00:14:31,280 Right, the next thing, I think, is cut there. 247 00:14:32,580 --> 00:14:36,080 Yeah. But you haven't got any goggles on, so don't get anywhere near it. Well, 248 00:14:36,100 --> 00:14:37,820 do you want me to put some goggles on? Yeah, put some goggles on. 249 00:14:38,260 --> 00:14:39,260 Thank you. 250 00:14:41,220 --> 00:14:42,740 Right, don't mind my eyes, then. 251 00:14:44,880 --> 00:14:48,820 We're cutting the bike frame so that we can establish the essential geometry 252 00:14:48,820 --> 00:14:54,260 between the headstock and the trolley, and also so that there will be room for 253 00:14:54,260 --> 00:14:55,260 me to pedal. 254 00:14:55,540 --> 00:14:56,540 Turn it over. 255 00:14:57,220 --> 00:14:58,280 Right, nice and solid. 256 00:14:58,660 --> 00:14:59,660 Yeah. 257 00:15:05,780 --> 00:15:09,900 That feels like a terrible thing we've just done. What, chop a bicycle up? 258 00:15:10,160 --> 00:15:11,160 It's only now. 259 00:15:11,460 --> 00:15:12,700 We're going to make it better, though. 260 00:15:14,319 --> 00:15:19,480 Yes. Will our cut -down bicycle pivot correctly with our stripped -back 261 00:15:19,780 --> 00:15:22,100 That is, again, almost too good to be true. 262 00:15:24,100 --> 00:15:29,340 You lose a little bit of trolley space, but let's be honest, we're men, we're 263 00:15:29,340 --> 00:15:32,640 going to go and buy three bottles of beer, a tin of beans and sausages and 264 00:15:32,640 --> 00:15:34,320 bread. That is very true. 265 00:15:34,940 --> 00:15:36,840 What, that you could fit in a shopping basket? 266 00:15:37,120 --> 00:15:41,700 Yeah. Or just in your backpack, I mean, or your pockets, even. Why are we doing 267 00:15:41,700 --> 00:15:43,430 this? Because it's fun. 268 00:15:43,670 --> 00:15:44,670 OK. 269 00:15:47,950 --> 00:15:53,290 Yes, innovation is fun, but it's also very hard work. 270 00:15:53,630 --> 00:15:59,430 The summer sun beats down, all this grafting makes for a very hot and sweaty 271 00:15:59,430 --> 00:16:00,430 team. 272 00:16:01,030 --> 00:16:05,190 So I'm wondering if there's a way to cool down that doesn't involve expensive 273 00:16:05,190 --> 00:16:09,850 air conditioning or electric fans, but perhaps something a little more 274 00:16:10,880 --> 00:16:15,800 It's very hot today. It's about 28 degrees outside. It's about, well, up to 275 00:16:15,800 --> 00:16:18,880 degrees hotter in the workshop, and we've been getting very sweaty. 276 00:16:19,180 --> 00:16:21,660 So what if you could make cooling clothing? 277 00:16:22,040 --> 00:16:23,680 We have these packs. 278 00:16:24,020 --> 00:16:27,620 These are existing commercially available chili bean packs. 279 00:16:28,040 --> 00:16:34,280 And we also have some sodium polyacrylate, which is basically what 280 00:16:34,320 --> 00:16:38,760 mixed with water, and it improves its ability to hold cold. 281 00:16:39,500 --> 00:16:43,220 So what we're going to do, and by we I mean Cinny, because he can operate the 282 00:16:43,220 --> 00:16:46,980 sewing machine expertly, is make a T -shirt for me. 283 00:16:47,480 --> 00:16:50,740 We're also going to make Tony a pair of cooling pans. 284 00:16:50,980 --> 00:16:57,300 We're going to use two pairs of these waterproof pans, one inside the other, 285 00:16:57,460 --> 00:17:03,100 skillfully sewn together by Cinny, so that the whole thing can be filled with 286 00:17:03,100 --> 00:17:06,119 the chilli medium, which is what you're going to make. 287 00:17:06,720 --> 00:17:08,359 Tony, is this making any sense? 288 00:17:09,040 --> 00:17:10,040 Unfortunately, 289 00:17:10,400 --> 00:17:11,400 yes. Okay. 290 00:17:12,380 --> 00:17:15,460 This is not just about humiliating Tony. 291 00:17:15,760 --> 00:17:20,720 We're trying to do our bit to fight global warming by finding lo -fi, low 292 00:17:20,720 --> 00:17:22,560 -energy ways to stay cool. 293 00:17:22,880 --> 00:17:29,640 As there are quite fortuitously six of these little ones, could I have a six 294 00:17:29,640 --> 00:17:31,040 -pack? Other way around. 295 00:17:32,790 --> 00:17:34,790 I know you've never seen one before. Yeah, well, I've not. 296 00:17:36,910 --> 00:17:38,510 Not in the mirror, I haven't, no. 297 00:17:39,170 --> 00:17:40,670 So, three there. 298 00:17:40,930 --> 00:17:42,250 No, no, no. 299 00:17:44,170 --> 00:17:45,650 Two, two, two. Yes. 300 00:17:45,870 --> 00:17:47,190 What? Two, two, two. 301 00:17:47,470 --> 00:17:48,470 That's it. 302 00:17:48,590 --> 00:17:49,590 Oh, yes. 303 00:17:49,770 --> 00:17:51,570 That looks like Action Man's torso. 304 00:17:51,970 --> 00:17:52,970 Yeah. 305 00:17:53,190 --> 00:17:57,330 So, Simmy gets to work sewing individual pockets for the ready -made ice packs 306 00:17:57,330 --> 00:17:58,329 to fit in. 307 00:17:58,330 --> 00:17:59,590 Go on, shove it in. 308 00:18:01,110 --> 00:18:02,190 Yeah, that's good. 309 00:18:03,010 --> 00:18:07,670 Shall I hold that up, and we can see what the effect of the six -pack is? 310 00:18:08,670 --> 00:18:09,670 Excellent. 311 00:18:10,450 --> 00:18:11,950 That's pretty good. Excellent. 312 00:18:12,510 --> 00:18:15,150 I look like one of those, you know, cartoon superheroes. 313 00:18:16,330 --> 00:18:20,130 Right, so next, Timmy is going to incorporate these larger packs into the 314 00:18:20,130 --> 00:18:22,750 shoulders, and then we'll put it in the fridge. 315 00:18:23,050 --> 00:18:27,170 But first, we need to fill Tony's pants with our homemade cooling gel. 316 00:18:27,870 --> 00:18:30,510 Right, so Tony and I will make up the gel. 317 00:18:30,730 --> 00:18:34,670 It's 10 grams per litre, which doesn't sound like enough, but apparently that's 318 00:18:34,670 --> 00:18:35,770 right according to the instructions. 319 00:18:36,890 --> 00:18:41,610 Sodium polyacrylate, also known as waterlock... Shall we do one litre first 320 00:18:41,610 --> 00:18:42,369 give it a shot? 321 00:18:42,370 --> 00:18:47,250 ...is often used in nappies and fire retardants because it can absorb up to 322 00:18:47,250 --> 00:18:49,470 times its weight in water. 323 00:18:50,170 --> 00:18:53,210 Wow. It's turning into... Okay, look at that. 324 00:18:54,220 --> 00:18:58,620 It's used in cool packs because the water gets trapped inside the gel, 325 00:18:58,620 --> 00:19:00,380 the rate at which it heats up. 326 00:19:00,860 --> 00:19:06,140 It looks a bit like crushed ice, doesn't it? Yeah, it looks like a slushy. So it 327 00:19:06,140 --> 00:19:08,680 stays cooler for longer than plain ice. 328 00:19:09,240 --> 00:19:10,280 That's fantastic. 329 00:19:10,880 --> 00:19:15,040 Now we've mixed up the cooling gel, it's time for Simi to sew individual 330 00:19:15,040 --> 00:19:20,340 pocketed channels into Tony's massive pants to accommodate all the sodium 331 00:19:20,340 --> 00:19:21,780 polyacrylate mixture. 332 00:19:22,700 --> 00:19:24,660 This is wilder stuff. 333 00:19:25,880 --> 00:19:30,000 There's something slightly unsavoury about it. Your pants are also becoming 334 00:19:30,000 --> 00:19:31,160 heavy, Tony. 335 00:19:34,160 --> 00:19:39,840 But... What are 336 00:19:39,840 --> 00:19:44,220 you doing to me? 337 00:19:46,440 --> 00:19:48,720 So, we're ready to put our... 338 00:19:49,040 --> 00:19:53,420 cool clothing in the fridge. We'll leave them in there for an hour, put them on 339 00:19:53,420 --> 00:19:56,820 and see how good we look and how good we feel. 340 00:19:57,480 --> 00:20:02,560 And just a few hours later, enough time for a walk, a pint and two shakes of a 341 00:20:02,560 --> 00:20:03,560 lamb's tail. 342 00:20:03,700 --> 00:20:09,120 Right, men, it's time to see if our hand -sewn cooling clothing actually works. 343 00:20:09,560 --> 00:20:11,840 I'm going to go first, Tony, if that's OK. 344 00:20:13,280 --> 00:20:14,900 Ooh, yes, it feels cold. 345 00:20:19,530 --> 00:20:20,710 Just put your hand on there. 346 00:20:21,850 --> 00:20:24,650 Oh, that's going to be nice to wear. 347 00:20:25,050 --> 00:20:31,110 Ooh. Right, I'm going to disappear into the lab and then emerge to gasps of 348 00:20:31,110 --> 00:20:32,110 amazement. 349 00:20:32,490 --> 00:20:33,490 Very cold. 350 00:20:39,570 --> 00:20:44,570 I've got to say... It's so realistic. 351 00:20:48,970 --> 00:20:53,970 I've got to say, OK, apart from that we've got the six -pack a bit low, all 352 00:20:53,970 --> 00:20:56,930 right, but the sensation is fantastic. 353 00:20:57,710 --> 00:20:58,970 You look very broad. 354 00:20:59,570 --> 00:21:03,810 It's really good, these bits especially, because they cool down the sort of base 355 00:21:03,810 --> 00:21:05,450 of your neck. It's really nice. 356 00:21:05,650 --> 00:21:07,510 It does square your shoulders off as well. 357 00:21:07,770 --> 00:21:08,770 Doesn't it just? 358 00:21:10,690 --> 00:21:12,710 How cold is it? Is it comfortable? 359 00:21:13,860 --> 00:21:18,580 Yeah, it is, actually. There are no sharp edges or anything. I'm definitely 360 00:21:18,580 --> 00:21:23,200 cooler. I'm cooling down, even as I stand here talking to you. 361 00:21:23,420 --> 00:21:26,600 And when you touch it, do you actually think you've got abs? Are you convincing 362 00:21:26,600 --> 00:21:27,700 yourself? Yeah. 363 00:21:30,860 --> 00:21:32,680 Just oozing pexipule. 364 00:21:38,960 --> 00:21:42,800 And then we decided it was time for Tony to put his pants on. 365 00:21:43,520 --> 00:21:44,700 Oh, my God. 366 00:21:46,980 --> 00:21:48,480 I'm never going to keep these on. 367 00:21:51,900 --> 00:21:52,900 Come on, Tony. 368 00:21:56,520 --> 00:21:57,520 Do I have to? 369 00:21:59,200 --> 00:22:00,400 They're going to fall down. 370 00:22:05,040 --> 00:22:06,540 They're falling down. 371 00:22:08,750 --> 00:22:11,230 I feel like I've got some sort of disease. 372 00:22:13,990 --> 00:22:19,230 Are you cooler? Yeah, cooler, but mainly my thighs. It's all dropped down. 373 00:22:19,530 --> 00:22:22,050 It looks like you've had a prolapse of every single organ. 374 00:22:23,310 --> 00:22:24,310 They're coming down. 375 00:22:25,070 --> 00:22:27,130 Feel it. It's not right. No! 376 00:22:29,490 --> 00:22:30,490 It's horrible. 377 00:22:31,470 --> 00:22:32,470 OK. 378 00:22:33,250 --> 00:22:36,210 I think you should sit down, Tony, so we don't have to look at that. 379 00:22:40,659 --> 00:22:42,680 I wish to be able to see less well. 380 00:22:44,280 --> 00:22:50,140 What can we conclude from that? As an idea, I'm not so sure about the pants, 381 00:22:50,140 --> 00:22:52,040 the shirt, I think as an idea, it worked. 382 00:22:52,300 --> 00:22:57,800 If these were a bit thinner and they were more evenly distributed, chuck your 383 00:22:57,800 --> 00:23:04,480 -shirt in the fridge the night before, get up, slip it on, walk out, ice cool. 384 00:23:06,560 --> 00:23:07,560 Oh, sleek him. 385 00:23:08,140 --> 00:23:09,480 Oh, fuck. 386 00:23:13,540 --> 00:23:14,540 Sorry, James. 387 00:23:15,400 --> 00:23:17,200 He's squeezing at me back. 388 00:23:22,200 --> 00:23:23,200 Right. 389 00:23:24,100 --> 00:23:26,440 I think that's the end of that theme. 390 00:23:26,960 --> 00:23:28,420 I do hope so. 391 00:23:37,800 --> 00:23:42,540 Welcome back to Wiltshire, where we've been tackling climate change by 392 00:23:42,540 --> 00:23:46,820 cool clothing and welding together a supermarket trolley and a bike, 393 00:23:48,100 --> 00:23:53,240 And now we're about to attempt to repair a broken train set as a surprise for 394 00:23:53,240 --> 00:23:55,620 Amy's dad's 75th birthday. 395 00:23:55,900 --> 00:23:57,440 No pressure, then. 396 00:23:58,100 --> 00:24:01,020 Is everybody ready? Shall I speak? 397 00:24:02,100 --> 00:24:03,100 Right, 398 00:24:03,660 --> 00:24:06,280 the toy trains have been cleansed of... 399 00:24:06,540 --> 00:24:09,920 Bird poo by a very low -paid junior researcher. 400 00:24:10,160 --> 00:24:13,880 We're now ready to start mending them, which in this instance isn't very 401 00:24:13,880 --> 00:24:20,220 difficult because I can reveal that I had almost exactly this train set. In 402 00:24:20,220 --> 00:24:26,420 fact, I still have it. It had these two locomotives, the 060GT and the 462 403 00:24:26,420 --> 00:24:28,240 Princess Elizabeth. 404 00:24:28,520 --> 00:24:35,520 I also have the guard van, this green coal truck. I have that. 405 00:24:35,850 --> 00:24:41,310 flat one i have one of these green ones and i did have one of these blood and 406 00:24:41,310 --> 00:24:47,970 custard coaches but my big sister trod on it in about 1969 and i haven't seen 407 00:24:47,970 --> 00:24:49,910 since nevertheless there is a joy 408 00:24:50,660 --> 00:24:54,480 mending things and there's a particular joy in mending these trains because 409 00:24:54,480 --> 00:24:58,340 actually over the years I've mended hundreds of them they're very very 410 00:24:58,340 --> 00:25:02,920 mechanisms all of these triangle locomotives were designed to come apart 411 00:25:02,920 --> 00:25:09,640 removal of one screw down the chimney on these early ones and now that will pop 412 00:25:09,640 --> 00:25:16,640 out there it is so problems with the motor tend to be that the magnet becomes 413 00:25:16,640 --> 00:25:17,640 weak 414 00:25:18,090 --> 00:25:21,430 A good test is if you put the motor down and put your screwdriver on it. 415 00:25:21,910 --> 00:25:25,310 I can sort of pick the motor up with the screwdriver, which is a rough and ready 416 00:25:25,310 --> 00:25:32,070 test. But it would be remiss of us not to use the remagnetiser. 417 00:25:33,370 --> 00:25:36,430 The remagnetiser. It's in here. 418 00:25:37,430 --> 00:25:38,670 It's a remarkable thing. 419 00:25:39,360 --> 00:25:41,420 I do like the use of Meccano. 420 00:25:41,660 --> 00:25:46,600 Yes, it's Meccano -themed. This was made by a man called Ronald Dodds, who's a 421 00:25:46,600 --> 00:25:47,820 toy train mender. 422 00:25:48,100 --> 00:25:51,760 It's not something you like to have lying around in the home, to be honest. 423 00:25:51,760 --> 00:25:55,720 fact, I've never met anybody else in the world, apart from Ronald Dodds, who has 424 00:25:55,720 --> 00:26:01,540 a toy train magnet remagnetiser. Using this compass, you establish the north... 425 00:26:01,740 --> 00:26:05,080 pole of the magnet. This isn't absolutely crucial, but it means that 426 00:26:05,080 --> 00:26:07,480 locomotive will run in the correct direction. 427 00:26:07,980 --> 00:26:11,440 I meant to say, actually, you shouldn't put anything like your watch or your 428 00:26:11,440 --> 00:26:17,200 mobile phone anywhere near this. Or your expensive cameras. 429 00:26:17,420 --> 00:26:20,160 Are you ready for remagnetising? 430 00:26:21,480 --> 00:26:23,220 Makes quite a loud noise, so brace yourself. 431 00:26:27,020 --> 00:26:28,020 That's it. 432 00:26:28,220 --> 00:26:29,480 These are basically coils. 433 00:26:30,200 --> 00:26:33,760 with soft iron bars in them, and they become a magnet when you apply the 434 00:26:33,760 --> 00:26:38,360 current, and that remagnetises, because it's touching it, the magnet in the 435 00:26:38,360 --> 00:26:41,440 motor. The magnet in the motor is essential to its operation. You can see, 436 00:26:41,520 --> 00:26:42,520 they're stuck to it now. 437 00:26:42,980 --> 00:26:44,600 And doing my screwdriver test. 438 00:26:47,220 --> 00:26:51,640 I don't know how that's happened. 439 00:26:52,060 --> 00:26:56,860 Well, I've somehow demagnetised it, which means it... Hang on. 440 00:26:58,220 --> 00:27:01,100 Did I put it in the wrong way around? I think you did. Yeah, but that should 441 00:27:01,100 --> 00:27:02,780 just magnetise it in the other direction. 442 00:27:03,700 --> 00:27:08,160 Well... How can I have killed a magnet? 443 00:27:10,060 --> 00:27:11,120 Let's try that again. 444 00:27:12,420 --> 00:27:14,260 That's the one. That's the one. 445 00:27:15,560 --> 00:27:16,560 Yeah. 446 00:27:16,740 --> 00:27:19,300 So the screwdriver test works. 447 00:27:19,720 --> 00:27:20,559 It's back. 448 00:27:20,560 --> 00:27:21,560 It's back. 449 00:27:21,740 --> 00:27:24,960 Now let's test the re -magnetised motor for real. 450 00:27:25,440 --> 00:27:27,360 Could you give me some juice on the controller? 451 00:27:28,440 --> 00:27:29,440 Yes. 452 00:27:31,700 --> 00:27:38,020 Finally, an 453 00:27:38,020 --> 00:27:39,540 electromotive force. 454 00:27:39,880 --> 00:27:40,639 That's nice. 455 00:27:40,640 --> 00:27:41,680 How about a little spark? 456 00:27:42,260 --> 00:27:45,880 And with the sparks flying, it's time for a track test. 457 00:27:46,560 --> 00:27:49,700 OK, Simi, if you could... Plug in. 458 00:27:50,540 --> 00:27:52,260 Initiate the transformer, please. 459 00:27:52,500 --> 00:27:54,220 The transformer is on. I can hear it. 460 00:27:55,440 --> 00:27:58,180 The transformer is buzzing, so here we go. Are we ready? 461 00:27:58,380 --> 00:27:59,900 I don't want to do this. 462 00:28:00,140 --> 00:28:01,140 Go on! 463 00:28:06,000 --> 00:28:09,260 It wants to go, and yet it doesn't. 464 00:28:09,960 --> 00:28:14,180 I've got a bad feeling about this repair for some reason. I don't know why, it's 465 00:28:14,180 --> 00:28:19,620 just... Oh, I should be... I've done this dozens of times. It doesn't work. 466 00:28:21,080 --> 00:28:23,120 Time to run some diagnostics. 467 00:28:23,560 --> 00:28:25,040 First, we check the power. 468 00:28:25,440 --> 00:28:28,080 We've got 14 volts there. If we eliminate that. 469 00:28:28,800 --> 00:28:30,400 Then we check the wiring. 470 00:28:30,620 --> 00:28:32,240 That connection is good. 471 00:28:32,960 --> 00:28:34,160 So there's no short. 472 00:28:34,580 --> 00:28:36,100 Then clean the track. 473 00:28:38,140 --> 00:28:39,680 And clean the wheels. 474 00:28:40,920 --> 00:28:43,500 Sometimes you get sort of invisible dirt. 475 00:28:44,400 --> 00:28:48,620 And finally, we've had a bit of a fiddle around and we isolated the problem to 476 00:28:48,620 --> 00:28:50,460 the controller, the rear stat. 477 00:28:50,780 --> 00:28:53,480 We've wiggled it and wiggled it and hopefully cleaned it up. 478 00:28:53,930 --> 00:28:58,070 So, it's just dirt, and it needs cleaning like most things in life, and 479 00:28:58,070 --> 00:29:00,590 really surprising after all those years in the loft. 480 00:29:00,890 --> 00:29:03,870 What is it that Benjamin Franklin said? 481 00:29:04,450 --> 00:29:07,530 He who lives by hope alone will die farting. 482 00:29:09,530 --> 00:29:12,830 Did he say that? Apparently so. 483 00:29:13,190 --> 00:29:15,550 Right, that is running, it's buzzing. 484 00:29:15,750 --> 00:29:16,750 Here we go. 485 00:29:18,430 --> 00:29:19,430 Yes! 486 00:29:20,690 --> 00:29:21,690 That's great. 487 00:29:21,850 --> 00:29:22,850 That is fantastic. 488 00:29:23,840 --> 00:29:28,340 That's very pleasing. I hope Amy's father, how old is he? 75 and a half, 489 00:29:28,340 --> 00:29:33,080 know, present it to them and they'll go, wow, that's amazing, take it home and 490 00:29:33,080 --> 00:29:35,280 put it back in the loft again for another half century. 491 00:29:37,820 --> 00:29:39,020 Excellent. Very good. 492 00:29:41,020 --> 00:29:42,580 Well, I enjoyed that. 493 00:29:45,140 --> 00:29:49,300 But as much as I'd like to play with Dave's train set all day, I have more 494 00:29:49,300 --> 00:29:51,500 pressing matters over in my pub. 495 00:29:52,680 --> 00:29:57,780 We're trying to invent new pub games to entertain the customers so they'll buy 496 00:29:57,780 --> 00:29:59,840 more beer and eat more food. 497 00:30:00,180 --> 00:30:06,240 And today we have invented a garden game based on an old English idiom. 498 00:30:07,140 --> 00:30:10,280 This is called two birds, one stone. 499 00:30:10,520 --> 00:30:12,100 Timmy, if you'd like to activate the mechanism. 500 00:30:12,960 --> 00:30:18,360 We fashioned two birds out of thin plywood, cut out a small round hole in 501 00:30:18,360 --> 00:30:20,640 and mounted them onto a pivot system. 502 00:30:21,280 --> 00:30:24,880 As you can see, the two birds swing. They've got holes in them. The idea is 503 00:30:24,880 --> 00:30:28,880 you have to throw a stone at the point where the holes line up and it goes 504 00:30:28,880 --> 00:30:30,220 through both birds. 505 00:30:30,420 --> 00:30:32,420 And then you win a prize. 506 00:30:33,060 --> 00:30:34,060 That's it. 507 00:30:34,380 --> 00:30:35,380 That's the tweet. 508 00:30:35,900 --> 00:30:37,100 Right, who's going first? 509 00:30:37,320 --> 00:30:38,380 Tony? Yep. 510 00:30:38,600 --> 00:30:42,480 There's a jug there full of carefully selected pebbles. 511 00:30:43,000 --> 00:30:44,880 We need to establish the throwing distance. 512 00:30:45,640 --> 00:30:46,640 Oh. 513 00:30:47,680 --> 00:30:48,680 That's good. 514 00:30:48,780 --> 00:30:49,980 That's canny far, that. 515 00:30:50,620 --> 00:30:52,700 No, that's... Well, it can't be too easy. 516 00:30:52,920 --> 00:30:54,320 I don't think it's going to be easy. 517 00:30:54,580 --> 00:30:55,680 Get three shots each. 518 00:30:56,020 --> 00:30:58,480 OK, Timmy, activate the two birds mechanism. 519 00:30:58,980 --> 00:31:01,700 Do you think it's overarm or underarm? I'm going to go underarm. 520 00:31:01,920 --> 00:31:02,920 OK. 521 00:31:03,940 --> 00:31:04,940 Rub it. 522 00:31:06,260 --> 00:31:07,580 It's harder than you think. 523 00:31:09,300 --> 00:31:10,300 Nope. 524 00:31:11,620 --> 00:31:12,620 Pants. 525 00:31:14,120 --> 00:31:16,080 Are you aiming for the hole? 526 00:31:16,510 --> 00:31:17,850 Oh, that wasn't. That was very low. 527 00:31:18,050 --> 00:31:19,950 Simmy, do you want to go? I'll activate the bird. 528 00:31:20,630 --> 00:31:24,290 He's selecting his stones very carefully. He's hidden the good stones 529 00:31:24,290 --> 00:31:25,290 bottom. 530 00:31:28,450 --> 00:31:29,450 Rub it. 531 00:31:31,150 --> 00:31:32,150 Don't break it. 532 00:31:34,010 --> 00:31:35,330 Oh, that bird. 533 00:31:36,090 --> 00:31:39,990 This is one of those games that, I mean, it doesn't really mean anything, but 534 00:31:39,990 --> 00:31:43,790 once it starts, it sort of becomes very important, doesn't it? 535 00:31:44,580 --> 00:31:47,500 Like so many things in life, timing is everything. 536 00:31:48,160 --> 00:31:52,100 I think it starts from when you lift your arms. There it is. 537 00:31:52,900 --> 00:31:56,600 It's about the rhythm of the throw versus the bird's movement. 538 00:31:58,560 --> 00:32:01,600 About understanding space and time. 539 00:32:02,220 --> 00:32:06,000 Or it's about throwing a stone at some birds. 540 00:32:07,440 --> 00:32:08,440 Did that go through? 541 00:32:08,700 --> 00:32:09,840 I think that went through. 542 00:32:10,160 --> 00:32:12,440 It was a bit of an in -off, but it did go through. 543 00:32:13,080 --> 00:32:16,500 So you are the first person ever to score at Two Birds, One Stone. 544 00:32:16,700 --> 00:32:17,700 Congratulations. 545 00:32:18,020 --> 00:32:20,080 Thank you very much. It's 1 -0 -0 for Sim. 546 00:32:21,060 --> 00:32:25,500 With only one stone through the hole, we invite members of the crew and a few 547 00:32:25,500 --> 00:32:26,640 locals to play along. 548 00:32:29,400 --> 00:32:30,800 Oh, that was very close. 549 00:32:31,260 --> 00:32:32,239 What's the game called? 550 00:32:32,240 --> 00:32:34,140 Two Birds, One Stone. Of course it is. 551 00:32:34,420 --> 00:32:37,940 I can't do it. I obviously can't. 552 00:32:38,460 --> 00:32:41,720 We even let cameraman Will have a go. I'll film it. 553 00:32:43,340 --> 00:32:44,460 What does this button do? 554 00:32:45,820 --> 00:32:47,580 Rubbish. Where are you from, sir? 555 00:32:47,980 --> 00:32:49,200 Norway. Norway. 556 00:32:51,620 --> 00:32:52,700 Norway. Norway. 557 00:32:52,980 --> 00:32:57,920 Turns out to kill two birds in this game takes 12 members of the crew, three 558 00:32:57,920 --> 00:33:01,400 locals, some bloke from Norway, and about 500 stones. 559 00:33:01,960 --> 00:33:05,460 Before... we eventually hit the target. 560 00:33:07,820 --> 00:33:10,860 But it's very satisfying when it's achieved. 561 00:33:11,920 --> 00:33:15,460 That was an almost perfect shot. 562 00:33:16,160 --> 00:33:20,240 So it's a fantastic game, actually. I'm amazed no one's ever thought of it. 563 00:33:21,360 --> 00:33:24,220 Every pub in England will have one of these suits. 564 00:33:24,900 --> 00:33:26,500 And that's a promise. 565 00:33:33,260 --> 00:33:35,800 In Wiltshire, we're back in my pub. 566 00:33:36,000 --> 00:33:40,640 And after a lot of delays, cancellations and derailments... Sim and I are now 567 00:33:40,640 --> 00:33:45,180 ready to hand back this repaired and perfectly running train set that Amy 568 00:33:45,180 --> 00:33:49,000 brought us when she heard that the Royal Oak is a pub of mending. 569 00:33:49,980 --> 00:33:56,620 So Amy, who brought us this broken train set a few weeks ago is now waiting in 570 00:33:56,620 --> 00:34:01,580 the bar of the pub with her dad, Dave, who was 75 a couple of months ago. 571 00:34:01,920 --> 00:34:06,960 This is actually his train set. He apparently hasn't seen it for many, many 572 00:34:06,960 --> 00:34:11,060 years. He certainly hasn't seen it running for probably decades. 573 00:34:11,600 --> 00:34:14,880 And this is meant to be a big, slightly belated... 574 00:34:15,480 --> 00:34:20,300 birthday surprise for him so it will either be very emotional because he 575 00:34:20,300 --> 00:34:24,760 his train set or he's completely forgotten about it and wonders what the 576 00:34:24,760 --> 00:34:31,520 we're doing we're going to find out in about 15 seconds they're coming 577 00:34:31,520 --> 00:34:38,420 there's amy and then amy dave her dad i better go up hello hello 578 00:34:38,420 --> 00:34:43,139 how are you good thank you how are you very well thank you you must be dave 579 00:34:44,800 --> 00:34:48,780 Happy birthday, belatedly. Thank you very much. I gather it was a big one. We 580 00:34:48,780 --> 00:34:49,920 have something of a hope for you. 581 00:34:50,620 --> 00:34:52,020 Do you recognise it? 582 00:34:52,739 --> 00:34:53,739 I do. 583 00:34:53,900 --> 00:34:54,940 And does it work? 584 00:34:55,280 --> 00:34:58,900 Well, let's find out, sir, if you'd like to take the driver's seat. 585 00:35:01,180 --> 00:35:04,220 Is this the sort of thing that you thought Amy would do for your birthday? 586 00:35:05,240 --> 00:35:11,140 I think Amy's always had an attachment to junk and 587 00:35:11,140 --> 00:35:17,260 really... wouldn't throw anything away and 588 00:35:17,260 --> 00:35:24,060 she's just a hoarder and um whereas um yeah i 589 00:35:24,060 --> 00:35:30,480 i put it away in the loft and forgot about it really um do you think when you 590 00:35:30,480 --> 00:35:36,140 get home you'll simply put it back in the loft probably i've got i've now got 591 00:35:36,140 --> 00:35:39,300 policy where um nothing goes in the loft 592 00:35:40,610 --> 00:35:43,250 because if it's in the loft, you don't need it. 593 00:35:43,470 --> 00:35:45,770 Do you mean you'll put it in the bin? 594 00:35:46,490 --> 00:35:51,010 No. No, but it will be passed on from one house, yeah. 595 00:35:51,230 --> 00:35:53,110 Yeah, passed on to the boys. 596 00:35:53,410 --> 00:35:58,490 Well, that wasn't quite the emotional reaction we were hoping for, but wait 597 00:35:58,490 --> 00:35:59,490 he sees it go. 598 00:35:59,810 --> 00:36:05,250 If you'd like to give it maximum berries forward, sir, which is clockwise, it 599 00:36:05,250 --> 00:36:06,250 should. 600 00:36:06,690 --> 00:36:07,750 There you go. 601 00:36:17,080 --> 00:36:19,080 When was the last time you saw that going round? 602 00:36:20,740 --> 00:36:21,740 40 years. 603 00:36:22,100 --> 00:36:27,300 Really? Yeah. It is bringing back memories of my childhood. I did spend a 604 00:36:27,300 --> 00:36:33,960 time setting it up and going round buying model kits where you used to glue 605 00:36:33,960 --> 00:36:35,900 station buildings together. 606 00:36:36,500 --> 00:36:38,760 I mean, I honestly felt that... 607 00:36:39,050 --> 00:36:40,090 I wouldn't see it again. 608 00:36:41,650 --> 00:36:43,130 That's more like it, Dave. 609 00:36:43,530 --> 00:36:44,530 Oh, it's brilliant. 610 00:36:44,750 --> 00:36:48,710 It's really lovely to see it running after all these years and with the age 611 00:36:48,710 --> 00:36:52,810 behind it. It was actually a pleasure to make it work again because, as we've 612 00:36:52,810 --> 00:36:56,530 been saying, there's something about bringing a train set back to life 613 00:36:56,530 --> 00:37:01,350 you know that you're effectively resurrecting somebody's childhood and 614 00:37:01,350 --> 00:37:06,050 of childhood and the excitement because back when we were young... Oh, God, here 615 00:37:06,050 --> 00:37:07,049 I go. 616 00:37:07,050 --> 00:37:10,530 The train set and the new bicycle, those were the top presents. The icons of the 617 00:37:10,530 --> 00:37:15,570 day. Yes, exactly. You couldn't have a more exciting thing. And there it is. 618 00:37:15,570 --> 00:37:17,390 it still works. It was future -proofed. 619 00:37:17,730 --> 00:37:20,410 Gosh, am I going to get a bill now? 620 00:37:20,730 --> 00:37:21,730 Yes. 621 00:37:23,030 --> 00:37:26,390 But it's OK. We're going to do it in 1959 money. 622 00:37:27,570 --> 00:37:28,610 It's two and six. 623 00:37:31,310 --> 00:37:32,310 Thank you. Enjoy. 624 00:37:32,590 --> 00:37:33,590 Thank you. 625 00:37:40,430 --> 00:37:45,750 And now from one mode of transport to another. I set off on a bike ride across 626 00:37:45,750 --> 00:37:51,230 the countryside as I return to the problem of unenvironmental supermarket 627 00:37:52,690 --> 00:37:55,790 Except this isn't just a normal bike. 628 00:37:56,010 --> 00:37:58,370 This is a trolley bike. 629 00:37:59,190 --> 00:38:02,790 The perfect merging of two engineering miracles. 630 00:38:03,360 --> 00:38:04,920 This is the weirdest thing in the world. 631 00:38:05,360 --> 00:38:11,240 Expertly combined by me, Timmy and Tony to create something that outshines both. 632 00:38:11,840 --> 00:38:17,820 It offers the ease and joy of riding a bike straight to your destination with 633 00:38:17,820 --> 00:38:22,740 the convenience of a trolley ready and primed to receive a shedload of 634 00:38:23,400 --> 00:38:24,400 Ah! 635 00:38:25,620 --> 00:38:29,880 And in the knowledge that you can do it in one go without ever leaving the 636 00:38:29,880 --> 00:38:31,580 saddle. Sorry, can't stop. 637 00:38:32,680 --> 00:38:37,820 And here it is, in all its glory, on its inaugural ride to a well -known 638 00:38:37,820 --> 00:38:38,820 supermarket. 639 00:38:39,480 --> 00:38:40,500 Oh, sorry. 640 00:38:40,880 --> 00:38:47,200 Morning. And I'm into the supermarket. I'm still not off my bike. 641 00:38:47,780 --> 00:38:49,920 Will it get through the doors? Yes. 642 00:38:51,640 --> 00:38:52,700 And we're in. 643 00:38:56,060 --> 00:38:57,060 Right. 644 00:38:59,020 --> 00:39:00,340 Rice and pasta. 645 00:39:01,020 --> 00:39:03,060 Seasonal condiments. I hate that word. 646 00:39:03,540 --> 00:39:05,920 So, it works as a bike. Morning. 647 00:39:06,520 --> 00:39:09,400 But now let's see how it fares as a trolley. 648 00:39:10,680 --> 00:39:12,000 Crisp and snack. 649 00:39:12,380 --> 00:39:13,400 Here we go. 650 00:39:17,900 --> 00:39:18,900 Peanuts. 651 00:39:20,460 --> 00:39:21,460 Epic. 652 00:39:22,500 --> 00:39:23,560 Oh, look. 653 00:39:24,360 --> 00:39:25,360 Beans and sausages. 654 00:39:33,160 --> 00:39:35,800 It's quite fast, actually. It accelerates very well. 655 00:39:40,260 --> 00:39:41,260 Dinner's good. 656 00:39:42,220 --> 00:39:43,220 Coming left. 657 00:39:44,220 --> 00:39:45,220 Thank you. 658 00:39:45,840 --> 00:39:46,840 Pies! 659 00:39:50,680 --> 00:39:51,800 Chocolate fingers. 660 00:39:52,380 --> 00:39:53,520 Ooh, they're high. 661 00:40:00,840 --> 00:40:02,560 This is just brilliant. 662 00:40:03,440 --> 00:40:06,040 I mean, all I'm doing is going for a bike ride, really. 663 00:40:06,320 --> 00:40:08,600 It'll just make shopping pleasurable. 664 00:40:09,760 --> 00:40:14,000 Straight line steering is quite good. It's got a good turning circle. It does 665 00:40:14,000 --> 00:40:17,280 misbehave slightly in corners. You have to remember about the back pedal brake. 666 00:40:17,820 --> 00:40:22,060 So the geometry may need a little bit of work, but the basic idea is good. 667 00:40:23,140 --> 00:40:24,140 Morning. 668 00:40:24,580 --> 00:40:28,140 And it's proving very popular with happy shoppers. 669 00:40:29,300 --> 00:40:30,300 Morning. 670 00:40:33,230 --> 00:40:34,230 Thank you so much. 671 00:40:35,030 --> 00:40:37,750 Thank you so much. Have a good one. 672 00:40:38,630 --> 00:40:39,630 Lovely. 673 00:40:40,910 --> 00:40:42,650 That's such an old -fashioned idea. 674 00:40:45,530 --> 00:40:48,830 Look at those people pushing a trolley. 675 00:40:49,110 --> 00:40:52,830 Some people are absolutely stuck in the 1970s. 676 00:40:56,990 --> 00:41:00,190 Bog roll. 677 00:41:09,460 --> 00:41:13,100 Unfortunately, I never passed my bike trolley proficiency test. 678 00:41:14,520 --> 00:41:19,920 Now all that's left to do is ride this incredible machine to the checkout, 679 00:41:19,920 --> 00:41:23,040 the watchful eye of the crew and Mel. 680 00:41:24,400 --> 00:41:25,400 Morning. 681 00:41:25,740 --> 00:41:26,740 Morning. 682 00:41:28,180 --> 00:41:29,180 Oh, no. 683 00:41:32,760 --> 00:41:35,140 I've realised that there's a slight issue with this. 684 00:41:35,700 --> 00:41:36,940 Would you like me to help? 685 00:41:37,220 --> 00:41:38,220 Yes, please. 686 00:41:38,250 --> 00:41:41,090 I'm supposed to do this without getting off the bicycle. 687 00:41:47,430 --> 00:41:48,950 Thank you. That's all right. 688 00:41:49,590 --> 00:41:51,030 Can I actually... Hang on. 689 00:41:51,410 --> 00:41:53,150 No, I can reach things, look. 690 00:41:53,450 --> 00:41:54,450 Yep. 691 00:41:55,430 --> 00:41:56,430 Hi. 692 00:41:57,630 --> 00:41:58,910 I'm still on the bike. 693 00:42:00,110 --> 00:42:02,870 I haven't put my feet on the floor. No, you're fine. 694 00:42:06,000 --> 00:42:10,320 So this does slightly depend on very helpful supermarkets. Most of them are 695 00:42:10,320 --> 00:42:11,600 quite helpful. They are. 696 00:42:11,800 --> 00:42:12,820 There we are, thank you. 697 00:42:13,060 --> 00:42:16,140 And then I pay, and then we just put it back in there. Yes, OK. 698 00:42:16,840 --> 00:42:18,000 Would you like any bags? 699 00:42:18,700 --> 00:42:21,940 No, I would not like any bags, thank you. I don't need them. 700 00:42:22,340 --> 00:42:23,340 Thank you. 701 00:42:23,780 --> 00:42:26,960 That comes for £41 .42. Is that cash or a card? 702 00:42:28,120 --> 00:42:30,120 Of course I don't have cash or a card. 703 00:42:30,320 --> 00:42:31,500 My butler does this. 704 00:42:33,000 --> 00:42:34,200 Do you need me to pay, John? 705 00:42:34,420 --> 00:42:35,420 Yes, please. 706 00:42:36,140 --> 00:42:37,640 Thanks. I'll pay you back later. 707 00:42:37,920 --> 00:42:40,280 Thank you very much. It's been absolutely fantastic. 708 00:42:41,140 --> 00:42:42,220 Bye. Bye. 709 00:42:48,100 --> 00:42:49,340 I'm still on the bike. 710 00:42:57,610 --> 00:43:03,410 It turns out that this year is the 75th anniversary of the very first shopping 711 00:43:03,410 --> 00:43:05,510 trolley being introduced to the UK. 712 00:43:06,330 --> 00:43:07,570 75 years. 713 00:43:07,890 --> 00:43:12,370 And in all that time, no one has thought it could be combined with a bicycle. 714 00:43:12,610 --> 00:43:16,490 And this is brilliant. You just go for a bike ride and pick up everything you 715 00:43:16,490 --> 00:43:18,190 need for a happy existence on the way. 716 00:43:18,530 --> 00:43:19,710 It's excellent. 717 00:43:20,890 --> 00:43:22,650 Every home should have one. 718 00:43:23,790 --> 00:43:24,790 And will. 719 00:43:29,350 --> 00:43:30,570 Thank you. Have you done? 720 00:43:30,870 --> 00:43:31,870 Oh yes, lovely. 56339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.