All language subtitles for Ghosts.US.S05E06.Planes, Shanes and Automobiles.720p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,050 --> 00:00:09,096 Hey, Sass, uh, we wanted to talk to you 2 00:00:09,226 --> 00:00:11,185 about Thanksgiving. 3 00:00:11,272 --> 00:00:13,578 Obviously, we normally go to Jay's parents. 4 00:00:13,709 --> 00:00:15,189 Yeah, but this year, they're going on a cruise. 5 00:00:15,319 --> 00:00:16,842 Apparently, my mom wants to see Alaska 6 00:00:16,973 --> 00:00:18,409 more than her baby boy. 7 00:00:18,496 --> 00:00:20,629 - He is a 40-year-old man. - Anyway, 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,587 we just wondered how you might feel about us 9 00:00:22,718 --> 00:00:24,285 doing a small Thanksgiving here? 10 00:00:24,415 --> 00:00:27,114 And why are you asking me specifically? 11 00:00:27,244 --> 00:00:28,941 Um... 12 00:00:29,899 --> 00:00:30,856 Jay? 13 00:00:30,987 --> 00:00:32,728 I don't know what's being said. 14 00:00:32,858 --> 00:00:33,859 Relax. I'm just messing with you. 15 00:00:33,990 --> 00:00:36,253 Well, first off, I appreciate that 16 00:00:36,384 --> 00:00:37,689 you guys even thought to ask. 17 00:00:37,820 --> 00:00:39,300 And, yeah, if you want to have a dinner 18 00:00:39,387 --> 00:00:41,128 to express gratitude with friends and family, 19 00:00:41,302 --> 00:00:42,694 like, I'm all for it. 20 00:00:42,781 --> 00:00:44,479 - He says it's okay. - But I would maybe ask 21 00:00:44,609 --> 00:00:47,873 that we take some time to remember the atrocities 22 00:00:48,004 --> 00:00:50,093 that were committed against my people. 23 00:00:50,180 --> 00:00:52,356 And that you make that marshmallow yam thing. 24 00:00:52,530 --> 00:00:55,185 Sasappis, oldest friend. 25 00:00:55,359 --> 00:00:59,146 Thorfinn agrees important not to gloss over difficult history. 26 00:00:59,276 --> 00:01:03,237 All of which happened long after Thor's time. 27 00:01:03,367 --> 00:01:05,108 So, you're just distancing yourself? 28 00:01:05,195 --> 00:01:06,892 Didn't you, like, murder thousands of people? 29 00:01:07,023 --> 00:01:10,722 Yes, but in Europe, so... 30 00:01:10,809 --> 00:01:11,941 - clean hands. - Okay. 31 00:01:12,072 --> 00:01:13,551 This is a disgraceful display, 32 00:01:13,682 --> 00:01:16,380 and I, for one, am disgusted, especially as an Irish person 33 00:01:16,554 --> 00:01:18,165 who was also oppressed. 34 00:01:18,339 --> 00:01:20,210 You didn't even know you were Irish. 35 00:01:20,341 --> 00:01:21,385 I'm pretty sure that during 36 00:01:21,516 --> 00:01:22,691 the first Thanksgiving, my ancestors 37 00:01:22,778 --> 00:01:24,040 were being chased out of the shtetl 38 00:01:24,171 --> 00:01:25,998 by the Cossacks, so... 39 00:01:26,129 --> 00:01:27,565 Pete? 40 00:01:27,696 --> 00:01:30,133 I'm from the '80s. I drove a Datsun. 41 00:01:30,264 --> 00:01:32,092 Look, I think the point is, you were all taught 42 00:01:32,222 --> 00:01:35,007 this idyllic story about Thanksgiving, 43 00:01:35,138 --> 00:01:37,140 and obviously, there's much more to it. 44 00:01:37,271 --> 00:01:39,490 Right. Well said, Sasappis. 45 00:01:39,621 --> 00:01:43,103 And really, all we can do now is learn and be better, 46 00:01:43,190 --> 00:01:45,322 because none of us were actually there. 47 00:01:45,453 --> 00:01:47,281 Well... 48 00:01:48,064 --> 00:01:49,152 I-I wasn't there, either. 49 00:01:49,283 --> 00:01:51,285 Baby, you're a colonizer. 50 00:01:51,372 --> 00:01:53,069 I'm gay. 51 00:01:53,200 --> 00:01:54,592 Is that anything? 52 00:01:54,766 --> 00:01:56,507 What-what about our Puritan friend Patience? 53 00:01:56,594 --> 00:01:57,856 W-Where is she? 54 00:01:57,943 --> 00:02:00,555 Patience! Patience! 55 00:02:00,729 --> 00:02:02,470 We need you! 56 00:02:08,606 --> 00:02:11,131 Heading to Chicago for your first book signing. 57 00:02:11,261 --> 00:02:12,610 This is very exciting. 58 00:02:12,741 --> 00:02:13,872 I once made it as far west 59 00:02:14,003 --> 00:02:15,439 as Michigan, 60 00:02:15,570 --> 00:02:17,572 but I did not have the confidence in my French 61 00:02:17,702 --> 00:02:20,009 to continue on to Illinois. 62 00:02:20,096 --> 00:02:21,010 I'm a little nervous. 63 00:02:21,184 --> 00:02:22,620 I mean, the publisher says 64 00:02:22,751 --> 00:02:24,274 we still haven't gotten the sales numbers, 65 00:02:24,405 --> 00:02:26,624 and what if nobody shows up to my signing? 66 00:02:26,755 --> 00:02:28,322 Then it shall be both our failures. 67 00:02:28,452 --> 00:02:30,019 Though far more humiliating for you, 68 00:02:30,106 --> 00:02:31,890 since you'll be there and are alive and everything. 69 00:02:32,064 --> 00:02:33,936 It's gonna go great, babe, and we're gonna celebrate 70 00:02:34,066 --> 00:02:35,590 with Thanksgiving dinner, which you promised 71 00:02:35,677 --> 00:02:37,461 you'd be back in time for and not abandon me 72 00:02:37,635 --> 00:02:39,115 like my parents did. 73 00:02:39,289 --> 00:02:40,856 You pay taxes, you own a home. Cut the cord, Jay. 74 00:02:41,030 --> 00:02:42,466 Are you kidding? 75 00:02:42,597 --> 00:02:44,773 Our first Thanksgiving together in our own home? 76 00:02:44,860 --> 00:02:46,383 I wouldn't miss it for the world. 77 00:02:46,514 --> 00:02:48,559 Samantha, have you reminded Jay 78 00:02:48,690 --> 00:02:51,432 about turning on my sound machine while you're gone? 79 00:02:51,562 --> 00:02:53,260 I know that I was born before electricity, 80 00:02:53,434 --> 00:02:54,957 but now I cannot sleep 81 00:02:55,087 --> 00:02:57,002 without the soothing murmurs of the rainforest. 82 00:02:57,133 --> 00:02:58,569 And I need him to turn on the History Channel 83 00:02:58,656 --> 00:02:59,918 tonight at 6:00 p.m. 84 00:03:00,092 --> 00:03:01,442 There's an American Revolution marathon, 85 00:03:01,572 --> 00:03:03,052 and dare I say, it will be the first marathon 86 00:03:03,183 --> 00:03:04,706 Ben Franklin's ever been a part of. 87 00:03:04,880 --> 00:03:07,622 Also, Thor need Small Man to turn on night-light. 88 00:03:07,709 --> 00:03:09,101 For Flower. 89 00:03:09,232 --> 00:03:11,800 Thor not at all worried about monsters under bed. 90 00:03:11,887 --> 00:03:14,019 Don't worry, guys, I have given Jay 91 00:03:14,106 --> 00:03:15,934 a comprehensive list of ghost tasks. 92 00:03:16,065 --> 00:03:17,153 You'll be well taken care of. 93 00:03:17,240 --> 00:03:19,286 Yeah, guys, don't worry, I promise to 94 00:03:19,460 --> 00:03:21,549 "turn Alberta's magazine page 95 00:03:21,679 --> 00:03:23,551 - every 12 minutes"? - Oh, you tell him 96 00:03:23,681 --> 00:03:25,683 to double that for any Momoa-related content. 97 00:03:25,857 --> 00:03:27,729 Your girl likes to savor. 98 00:03:27,903 --> 00:03:29,818 Let's go, go, go. We got to get a move on, Sammy. 99 00:03:29,992 --> 00:03:32,473 Oh, relax, Pete, the flight doesn't leave for three hours. 100 00:03:32,603 --> 00:03:34,910 Which leaves just enough time for you to get through security, 101 00:03:35,084 --> 00:03:37,086 and for me to find your pilot and make sure he's sober. 102 00:03:37,217 --> 00:03:39,828 That Denzel movie? Scary accurate. 103 00:03:40,872 --> 00:03:42,265 Okay, this is unacceptable. 104 00:03:42,396 --> 00:03:44,267 Trevor, I asked you 15 minutes ago 105 00:03:44,398 --> 00:03:45,877 to have Jay open the curtains 106 00:03:45,964 --> 00:03:47,966 so that I could stare out my staring window. 107 00:03:48,140 --> 00:03:50,055 He is not responding to any of our texts, Hetty. 108 00:03:50,230 --> 00:03:51,622 He not even checking list. 109 00:03:51,709 --> 00:03:54,364 I am hitting send on a very sternly worded warning 110 00:03:54,538 --> 00:03:57,062 in which we threaten to tell Sam that he's not doing our bidding. 111 00:03:57,237 --> 00:04:00,109 You see how you like this. 112 00:04:05,506 --> 00:04:07,638 Ha. Okay, you can tell Sam whatever you want, 113 00:04:07,725 --> 00:04:10,946 because here's what I'm telling you: 114 00:04:11,120 --> 00:04:12,774 I'm not doing any of this. 115 00:04:12,948 --> 00:04:16,212 He did not. 116 00:04:16,343 --> 00:04:17,996 This is actually really healthy for you. 117 00:04:18,127 --> 00:04:19,259 You guys have gotten spoiled 118 00:04:19,346 --> 00:04:22,784 with Sam kowtowing to your every need. 119 00:04:22,914 --> 00:04:25,352 Well, guess what? There's a new sheriff in town. 120 00:04:25,482 --> 00:04:26,962 One that plays by his own set of rules. 121 00:04:27,092 --> 00:04:29,269 I don't like this. I don't like this at all. 122 00:04:29,399 --> 00:04:32,315 Now, if you'll excuse me, I'm gonna go upstairs 123 00:04:32,402 --> 00:04:35,710 and watch whatever the hell I want on TV. 124 00:04:35,840 --> 00:04:38,103 Okay. 125 00:04:39,104 --> 00:04:40,628 He is diabolical. 126 00:04:40,758 --> 00:04:42,586 - We need to do something. - What if we text Sam 127 00:04:42,717 --> 00:04:44,022 saying the house burned down? 128 00:04:44,196 --> 00:04:45,459 She'd come running back. 129 00:04:45,633 --> 00:04:46,547 No, she might check in with Jay first. 130 00:04:46,721 --> 00:04:48,462 Otherwise, perfect plan, no notes. 131 00:04:48,549 --> 00:04:50,159 Thor think Thor have idea. 132 00:04:50,246 --> 00:04:52,988 If we can't have Sam and we can't have Sam's man, 133 00:04:53,162 --> 00:04:56,383 maybe we can have Man Sam. 134 00:04:56,513 --> 00:04:58,298 Wait, I speak Thor. 135 00:04:58,428 --> 00:05:00,909 I think he's talking about Kyle. 136 00:05:01,039 --> 00:05:03,564 - Yeah. That's what I say. - Hold on. Kyle? 137 00:05:03,694 --> 00:05:04,913 The Living who can see ghosts, 138 00:05:05,000 --> 00:05:06,915 who hit on Sam last time he was here? 139 00:05:07,002 --> 00:05:09,483 Yeah, I don't think Jay's gonna be doing backflips 140 00:05:09,570 --> 00:05:12,224 over us inviting Kyle to the house. 141 00:05:12,355 --> 00:05:14,575 - Yeah, that's a good point. - Although, when you think about it, 142 00:05:14,662 --> 00:05:17,273 here is the one place we know Samantha is not. 143 00:05:17,404 --> 00:05:19,362 So, in a way, by having Kyle come here, 144 00:05:19,536 --> 00:05:21,190 Jay should be put at ease. 145 00:05:21,321 --> 00:05:23,671 - How? - Well, if Kyle is here, 146 00:05:23,801 --> 00:05:26,848 then Kyle cannot be out there potentially bumping into 147 00:05:27,022 --> 00:05:28,719 an unchaperoned Samantha. 148 00:05:28,850 --> 00:05:31,505 So, you saying we not just bringing Man Sam to be butler, 149 00:05:31,635 --> 00:05:34,769 we actually potentially saving Sam and Jay's marriage. 150 00:05:34,899 --> 00:05:35,770 - Ooh. - Oh... 151 00:05:35,944 --> 00:05:37,337 We are good people. 152 00:05:37,467 --> 00:05:39,382 Now, let's text Kyle pretending to be Jay 153 00:05:39,513 --> 00:05:40,862 and we'll deal with the fallout when he gets here. 154 00:05:40,949 --> 00:05:42,385 Oh, yes. 155 00:05:44,605 --> 00:05:45,867 Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 156 00:05:46,041 --> 00:05:47,956 Not-not quite done. 157 00:05:48,086 --> 00:05:50,828 And-and almost there. 158 00:05:50,959 --> 00:05:52,917 Okay, you can turn it. 159 00:05:54,789 --> 00:05:57,661 Wait a minute. Who's Derek? 160 00:05:57,748 --> 00:05:59,750 Can you go back a few pages? 161 00:05:59,924 --> 00:06:01,404 Pete, are you sure you don't want to just stretch 162 00:06:01,535 --> 00:06:03,014 your legs for a bit before we board? 163 00:06:03,145 --> 00:06:05,060 It's kind of a long flight. 164 00:06:05,234 --> 00:06:06,540 Oh. That's not a bad idea. 165 00:06:06,714 --> 00:06:07,628 Maybe I'll go sample some of the smells 166 00:06:07,802 --> 00:06:09,543 over at the old Cinnabon. 167 00:06:09,673 --> 00:06:11,022 Dang, that's fun to say. 168 00:06:11,109 --> 00:06:13,764 Cinnabon. Cinnabon. Cinnabon-bon-bon-bon. 169 00:06:13,851 --> 00:06:15,070 Okay. 170 00:06:15,200 --> 00:06:16,245 You know, the Cinnabon was actually 171 00:06:16,376 --> 00:06:17,855 a Keychain Hut a while ago, 172 00:06:17,986 --> 00:06:19,335 and there was a guy named Phil that ran it, 173 00:06:19,466 --> 00:06:20,467 and Phil went to Ithaca College. 174 00:06:20,641 --> 00:06:22,120 True story. 175 00:06:22,251 --> 00:06:24,384 Why would I think it was fake? 176 00:06:24,514 --> 00:06:25,385 Well, it's a pretty good college, 177 00:06:25,472 --> 00:06:27,299 and Phil was not the best student. 178 00:06:27,430 --> 00:06:29,519 Yeah, and I didn't know any of those things, Pete. 179 00:06:29,650 --> 00:06:30,955 Well, now you do. 180 00:06:31,086 --> 00:06:32,827 Cinnabon-bon-bon-bon-bon. 181 00:06:32,957 --> 00:06:34,916 Ithaca. That's another fun one to say. 182 00:06:35,090 --> 00:06:36,787 Ithaca. Ithaca-ca-ca. 183 00:06:36,918 --> 00:06:38,876 Wait, who is Derek? 184 00:06:40,661 --> 00:06:42,576 Hey. 185 00:06:42,750 --> 00:06:44,708 I'm here. Man, that Thanksgiving traffic 186 00:06:44,795 --> 00:06:46,797 is brutal. 187 00:06:46,928 --> 00:06:49,104 Okay, first of all, thank you so much for coming. 188 00:06:49,234 --> 00:06:52,760 - Second, please accept our apologies. - For what? 189 00:06:52,890 --> 00:06:54,936 - What the hell are you doing here? - For that. 190 00:06:55,066 --> 00:06:56,894 I'm confused. 191 00:06:57,025 --> 00:06:58,679 You invited me. 192 00:06:58,809 --> 00:06:59,941 Why would I invite you? 193 00:07:00,071 --> 00:07:01,943 You made a move on my wife. 194 00:07:02,117 --> 00:07:03,684 Was us. We invite you. 195 00:07:03,858 --> 00:07:05,076 Now finish up saying hellos 196 00:07:05,207 --> 00:07:08,428 and commence cooking food for us to smell. 197 00:07:08,558 --> 00:07:10,778 Ah. The ghosts are saying they invited me. 198 00:07:10,908 --> 00:07:13,476 Seriously, guys? I tell you I won't be your butler 199 00:07:13,650 --> 00:07:15,347 so you call my nemesis? 200 00:07:15,478 --> 00:07:17,001 Wow, "nemesis" is a far cry 201 00:07:17,132 --> 00:07:18,916 from this reconciliation text I got, 202 00:07:19,047 --> 00:07:21,353 which I'm now realizing must have come from Trevor, 203 00:07:21,484 --> 00:07:23,878 due to the late '90s Bud Light GIF. 204 00:07:24,008 --> 00:07:25,793 Wassup? 205 00:07:25,923 --> 00:07:27,708 This is so embarrassing. 206 00:07:27,838 --> 00:07:29,840 Jay, I will get out of your hair. 207 00:07:29,971 --> 00:07:31,102 - No, please don't go. - What about Momoa? 208 00:07:31,189 --> 00:07:33,148 I'm sorry, guys. I can't help you. 209 00:07:33,235 --> 00:07:35,803 - What are they saying? - Just doing their typical ghost begging. 210 00:07:35,933 --> 00:07:37,631 Well, we didn't want it to come to this, Kyle, 211 00:07:37,718 --> 00:07:39,067 but please tell Jay 212 00:07:39,154 --> 00:07:40,590 that if he doesn't allow you to stay, 213 00:07:40,721 --> 00:07:42,462 we're gonna tell Sam of how he's been eating 214 00:07:42,592 --> 00:07:44,333 - since she's been away. - He's an adult. 215 00:07:44,420 --> 00:07:46,204 I'm sure Sam doesn't care what he eats. 216 00:07:46,335 --> 00:07:48,729 Wait, what are they saying? 217 00:07:48,859 --> 00:07:50,644 Well, that doesn't sound so bad. 218 00:07:51,688 --> 00:07:55,213 No, that can't be possible. For breakfast? 219 00:07:55,387 --> 00:07:57,694 - Oh, no. - In the bathtub? 220 00:07:57,825 --> 00:08:00,958 Four Big Dill Double Smashers in one sitting. 221 00:08:01,089 --> 00:08:02,307 'Twas a feast, 222 00:08:02,438 --> 00:08:03,874 but not a celebration. 223 00:08:04,005 --> 00:08:05,223 Reeked of shame. 224 00:08:05,397 --> 00:08:06,137 Is this about the Sonic? 225 00:08:06,311 --> 00:08:07,878 It's about the Sonic. 226 00:08:08,009 --> 00:08:09,314 Okay, fine, you can stay and help with ghost stuff, 227 00:08:09,445 --> 00:08:10,751 but you stay out of my way. 228 00:08:10,925 --> 00:08:13,841 And the bathroom is supposed to be off-limits. 229 00:08:13,971 --> 00:08:15,320 Off-limits, ghosts. 230 00:08:15,451 --> 00:08:16,974 - Was it Hetty? - Yeah. 231 00:08:17,105 --> 00:08:19,586 Victorian perv. 232 00:08:20,761 --> 00:08:23,459 Really? They tricked Kyle into coming? 233 00:08:23,590 --> 00:08:25,200 I'm so sorry about that, Jay. 234 00:08:25,330 --> 00:08:27,115 Whatever. Ghosts are gonna ghosts. 235 00:08:27,289 --> 00:08:28,899 How'd the book signing go? 236 00:08:29,030 --> 00:08:31,554 It was okay. I don't really want to talk about it. 237 00:08:31,685 --> 00:08:33,904 Honestly, the hardest part has been... 238 00:08:35,123 --> 00:08:36,951 ...Pete. 239 00:08:37,081 --> 00:08:38,822 I just never spent this much one-on-one time with him. 240 00:08:38,953 --> 00:08:41,782 He's been very... annoying. 241 00:08:41,869 --> 00:08:43,740 Hmm. Well, that doesn't sound like my boy. 242 00:08:43,871 --> 00:08:46,613 Although, to be fair, I've never once interacted with him. 243 00:08:46,743 --> 00:08:48,440 Here he comes. I got to go. 244 00:08:48,571 --> 00:08:49,746 Hey, deep breaths, babe. Just a quick flight home, 245 00:08:49,833 --> 00:08:51,835 and then our Thanksgiving feast awaits. 246 00:08:52,009 --> 00:08:53,489 I can't wait to see you. 247 00:08:53,620 --> 00:08:55,230 Aww, I can't wait to see you, either. 248 00:08:55,360 --> 00:08:56,884 I'm gonna go shower with my bathing suit on. 249 00:08:57,014 --> 00:08:58,799 Please hurry back. Love you. 250 00:08:58,929 --> 00:09:00,714 - Love you. - Hey, Sam. 251 00:09:00,801 --> 00:09:02,280 I just met a really nice ghost 252 00:09:02,454 --> 00:09:03,543 over at the Hudson News. 253 00:09:03,673 --> 00:09:04,544 I told her you'd look up her nephew 254 00:09:04,631 --> 00:09:06,023 to see if he ever became a dentist. 255 00:09:06,154 --> 00:09:07,547 - Seriously? - It's gonna take some time, too, 256 00:09:07,677 --> 00:09:10,375 because she died in 1905, 257 00:09:10,506 --> 00:09:12,595 so the nephew's also long dead. 258 00:09:12,726 --> 00:09:15,990 - How expensive is Ancestry.com? - One short flight. 259 00:09:16,120 --> 00:09:18,035 - What's that? - Due to an unresolved labor dispute, 260 00:09:18,166 --> 00:09:21,212 all ground crew are on strike, effective immediately. 261 00:09:21,299 --> 00:09:22,779 All flights are canceled at this time. 262 00:09:22,866 --> 00:09:24,433 What? No. 263 00:09:24,607 --> 00:09:26,261 Fish sticks. 264 00:09:26,391 --> 00:09:28,263 But look on the bright side, Sammy, 265 00:09:28,393 --> 00:09:30,961 you and I are about to spend a whole lot more time together. 266 00:09:31,092 --> 00:09:32,746 Fish sticks. 267 00:09:37,533 --> 00:09:38,795 All right, road trip time. 268 00:09:38,882 --> 00:09:40,667 This is fun. Good, clean fun. 269 00:09:40,841 --> 00:09:43,147 - Uh-huh. - I think we can make it in 13 hours, 270 00:09:43,278 --> 00:09:46,498 which puts us back at Woodstone just in time for turkey. 271 00:09:46,629 --> 00:09:47,804 - Great. - And that's even allowing 272 00:09:47,891 --> 00:09:49,414 for several brief stops for the one of us 273 00:09:49,545 --> 00:09:50,938 who still needs to pee. 274 00:09:51,068 --> 00:09:52,809 Now, if we really want to shave some time... 275 00:09:52,940 --> 00:09:55,507 Pete, I've already said no, I'm not wearing a diaper. 276 00:09:55,682 --> 00:09:58,554 Damn it, why won't this stupid phone connect? 277 00:09:58,685 --> 00:10:00,208 Just put it in the cupholder facing me, 278 00:10:00,338 --> 00:10:02,427 I'll keep my eye on the map, you keep your eye on the road. 279 00:10:02,558 --> 00:10:05,082 Now, do you have a preference in terms of navigation voice? 280 00:10:05,213 --> 00:10:07,824 Crikey! Turn left in 300 meters. 281 00:10:07,955 --> 00:10:10,610 The Australian accent will be in metric. 282 00:10:10,740 --> 00:10:13,264 Or I just use my regular voice. 283 00:10:14,265 --> 00:10:15,832 Yikes. 284 00:10:15,963 --> 00:10:19,270 Okay, Sass, your, uh, pizzas are on the way. 285 00:10:19,401 --> 00:10:20,881 Pepperoni? Extra pungent? 286 00:10:20,968 --> 00:10:22,796 I did ask for that. They seemed confused, 287 00:10:22,926 --> 00:10:24,885 - but we'll see what arrives. - Thank you. 288 00:10:25,059 --> 00:10:26,451 - Turn! - On it. 289 00:10:26,538 --> 00:10:27,844 Hetty and Isaac, I know Jay 290 00:10:27,975 --> 00:10:31,282 is watching football on the TV, so I downloaded 291 00:10:31,369 --> 00:10:33,720 the latest season of Bodices and Barons 292 00:10:33,850 --> 00:10:35,156 for you to watch on the iPad. 293 00:10:35,286 --> 00:10:36,287 And you'll watch it with us? 294 00:10:36,418 --> 00:10:38,289 - Shirtless? - Yeah, sure. 295 00:10:38,420 --> 00:10:40,335 But not the shirtless thing. 296 00:10:40,509 --> 00:10:42,424 Man Sam is true boon to the house. 297 00:10:42,554 --> 00:10:44,121 Too bad Small Man hate his guts. 298 00:10:44,252 --> 00:10:45,862 Seriously. It'd be great 299 00:10:45,993 --> 00:10:48,256 to have you ghost-sit us whenever Sam goes out of town. 300 00:10:48,343 --> 00:10:51,955 Agreed, because even my tier-one ghost power has limits. 301 00:10:52,086 --> 00:10:54,175 I can poke, but I can't grab. It's probably for the best. 302 00:10:54,262 --> 00:10:56,177 It wouldn't be fair. 303 00:10:56,307 --> 00:10:57,265 Grabbing would make me a god. 304 00:10:57,395 --> 00:10:59,397 Yeah, well, unfortunately, 305 00:10:59,571 --> 00:11:01,704 I think this might be the last time I'm here. 306 00:11:01,835 --> 00:11:03,750 - Turn. - It's a bummer. I really enjoy 307 00:11:03,880 --> 00:11:05,577 being around Livings who know my secret, 308 00:11:05,708 --> 00:11:07,579 and Jay seems like a really nice guy. 309 00:11:07,710 --> 00:11:11,279 Well, what if we were able to help you mend fences with Jay? 310 00:11:11,409 --> 00:11:12,759 Fence mending. Now, there's a shirtless activity 311 00:11:12,933 --> 00:11:14,369 if ever I heard one. 312 00:11:14,499 --> 00:11:15,979 - W-What do you mean, Sass? - Well, I mean, 313 00:11:16,110 --> 00:11:17,677 you got a bunch of people right here who basically know 314 00:11:17,764 --> 00:11:19,330 everything there is to know about Jay. 315 00:11:19,504 --> 00:11:21,376 What if we helped you 316 00:11:21,550 --> 00:11:23,247 - make inroads with him? - I'm listening. 317 00:11:23,378 --> 00:11:24,814 Are you? I said "turn," like, two minutes ago. 318 00:11:24,945 --> 00:11:26,511 - Oh, sorry. - Good little butler boy, 319 00:11:26,642 --> 00:11:28,209 doing what we say. 320 00:11:28,339 --> 00:11:29,558 - What? - I said, 321 00:11:29,689 --> 00:11:33,083 "Let's help you win over Jay." 322 00:11:34,128 --> 00:11:35,607 I don't understand. 323 00:11:35,782 --> 00:11:37,435 This doesn't even look like a road. 324 00:11:37,609 --> 00:11:39,916 - This is what the GPS said? - If GPS stands for 325 00:11:40,047 --> 00:11:43,354 "good Pete suggestion," then you betcha. 326 00:11:43,441 --> 00:11:44,965 - What are you talking about? - I'm saying 327 00:11:45,095 --> 00:11:47,010 the robot is no match for a travel agent. 328 00:11:47,141 --> 00:11:49,796 This thing was sending us straight into holiday traffic. 329 00:11:49,883 --> 00:11:51,754 It didn't even know about State Road 81. 330 00:11:51,885 --> 00:11:53,974 Trust me, this is a huge time-saver. 331 00:11:54,583 --> 00:11:56,237 Oh! 332 00:11:56,324 --> 00:11:57,891 Crikey. 333 00:12:00,023 --> 00:12:01,633 Hey. 334 00:12:01,808 --> 00:12:04,419 What you doing? You, uh, watching football? 335 00:12:04,593 --> 00:12:07,770 - Yep. - Cool. I love football. 336 00:12:07,901 --> 00:12:10,642 NFL. You got a, you got a team in this? 337 00:12:10,773 --> 00:12:13,080 Nope. I'm just hoping the Cowboys lose. 338 00:12:13,210 --> 00:12:14,603 Oh, yeah, me, too. 339 00:12:14,690 --> 00:12:16,344 Big Giants fan. Those '80s teams 340 00:12:16,518 --> 00:12:18,346 were just the greatest. 341 00:12:18,476 --> 00:12:20,609 You know, Mark Bavaro, Phil Simms. 342 00:12:20,696 --> 00:12:23,438 And the linebackers. LT, Pepper Johnson. 343 00:12:23,568 --> 00:12:24,831 And the linebackers. 344 00:12:24,961 --> 00:12:27,050 - LT, Pepper Johnson. - Whoa, Kyle. 345 00:12:27,181 --> 00:12:28,748 You really know your stuff. 346 00:12:28,878 --> 00:12:30,445 Thor like the Vikings. 347 00:12:30,575 --> 00:12:31,794 Does Boston have a team? 348 00:12:31,968 --> 00:12:34,275 What's their mascot? An alcoholic? 349 00:12:34,449 --> 00:12:36,843 How about that 1990 season, when Simms got injured 350 00:12:36,973 --> 00:12:38,235 in, like, the last game? 351 00:12:38,366 --> 00:12:40,237 Hostetler came in and led the G-Men 352 00:12:40,411 --> 00:12:42,196 on an epic Super Bowl run. 353 00:12:42,326 --> 00:12:44,415 - Hostetler. Unforgettable. - Talk about the best mustache 354 00:12:44,589 --> 00:12:46,591 since Magnum, P.I. 355 00:12:46,766 --> 00:12:48,637 Say it. 356 00:12:48,768 --> 00:12:50,421 Trust him, dude. He's gotten you this far. 357 00:12:50,508 --> 00:12:54,077 Talk about the best mustache since Magnum, P.I. 358 00:12:54,164 --> 00:12:55,949 Hell yeah. 359 00:12:56,079 --> 00:12:57,298 Men require 360 00:12:57,472 --> 00:12:59,082 such tenuous ground for friendship. 361 00:12:59,213 --> 00:13:00,867 Hey, man, you want to sit down and watch the game? 362 00:13:00,954 --> 00:13:04,218 Did LT end Joe Theismann's career on Monday Night Football? 363 00:13:04,305 --> 00:13:06,611 Did LT end Joe Theismann's career 364 00:13:06,742 --> 00:13:08,222 on Monday Night Football? 365 00:13:08,309 --> 00:13:09,963 Whoa, that's dark, Kyle. 366 00:13:10,093 --> 00:13:11,181 But I like it. 367 00:13:13,444 --> 00:13:15,229 Go Vikings! 368 00:13:15,316 --> 00:13:16,796 So loud. 369 00:13:16,883 --> 00:13:19,102 Come on. Pick up. 370 00:13:19,233 --> 00:13:21,626 I counted 38 rings. I don't think they're answering. 371 00:13:21,757 --> 00:13:25,195 That was the last tow company in a 50-mile radius. 372 00:13:25,326 --> 00:13:28,198 You know, I can't help but feel partially responsible. 373 00:13:28,285 --> 00:13:30,200 - You don't say. - On the other hand, 374 00:13:30,287 --> 00:13:32,289 you did sort of force me to look for a shortcut 375 00:13:32,420 --> 00:13:34,074 because you refused to wear the Huggies Pull-Ups, 376 00:13:34,248 --> 00:13:35,597 as I suggested. 377 00:13:35,727 --> 00:13:37,077 Was it because they had dinosaurs on them? 378 00:13:37,207 --> 00:13:38,643 'Cause those can be for gals, too. 379 00:13:38,774 --> 00:13:41,255 Just shut up. Shut up, shut up, shut up! 380 00:13:41,342 --> 00:13:43,605 - Okay. - I can't take it anymore. 381 00:13:43,735 --> 00:13:45,433 The tips and the quips and the stories, 382 00:13:45,563 --> 00:13:47,391 and every town we passed, you knew a guy 383 00:13:47,522 --> 00:13:49,306 who worked at a place who did a thing. 384 00:13:49,437 --> 00:13:51,526 - I was just trying to be a good travel buddy. - The only thing 385 00:13:51,656 --> 00:13:53,180 that you have done, besides get us stranded 386 00:13:53,310 --> 00:13:55,791 in the middle of nowhere, is annoy the crap out of me. 387 00:13:55,922 --> 00:13:57,271 I wish you weren't even here. 388 00:13:58,272 --> 00:14:01,275 Well, looks like you might get your wish. 389 00:14:02,667 --> 00:14:04,452 Oh, no. 390 00:14:10,240 --> 00:14:11,851 We have to get you home, Pete. 391 00:14:11,981 --> 00:14:13,200 - Like you even care. - I didn't mean what I said. 392 00:14:13,330 --> 00:14:15,550 I was stressed out and I took it out on you. 393 00:14:15,724 --> 00:14:17,334 Well, yeah, travel's stressful. 394 00:14:17,421 --> 00:14:18,858 That's why people turn to qualified professionals. 395 00:14:18,988 --> 00:14:20,598 Or at least, they used to. 396 00:14:20,729 --> 00:14:22,774 Now it's just, "bleep-blorp, phone, bleep-bleep-blorp." 397 00:14:22,905 --> 00:14:26,082 It's not just the travel or your stories, it's... 398 00:14:26,213 --> 00:14:28,476 I don't know, the book. 399 00:14:28,563 --> 00:14:33,437 I know it's just a Y.A. novel, but for me, it's a big deal. 400 00:14:33,524 --> 00:14:35,439 And nobody showed up at the signing. 401 00:14:35,570 --> 00:14:37,920 I still haven't heard anything about the sales numbers, 402 00:14:38,007 --> 00:14:39,791 which doesn't seem like it bodes well. 403 00:14:39,879 --> 00:14:41,358 There were a few people there. 404 00:14:41,489 --> 00:14:42,882 Remember that one guy that ran in, so excited, 405 00:14:43,012 --> 00:14:44,579 and he asked you that question? 406 00:14:44,709 --> 00:14:45,972 He wanted the bathroom code. 407 00:14:46,146 --> 00:14:47,712 - He thought I worked there. - Look, 408 00:14:47,799 --> 00:14:49,889 it makes total sense that you're stressed. 409 00:14:49,976 --> 00:14:51,760 But no matter how the book does, you already won. 410 00:14:51,891 --> 00:14:54,328 You're a published author. 411 00:14:54,458 --> 00:14:56,025 And I couldn't be prouder of you. 412 00:14:56,112 --> 00:14:57,374 Thank you. 413 00:14:57,505 --> 00:15:00,377 And if this is how it ends, 414 00:15:00,551 --> 00:15:04,904 next to a broken-down rental car outside of Dunbridge, Ohio, 415 00:15:05,034 --> 00:15:06,993 I'm just glad it's with you, Sam. 416 00:15:07,123 --> 00:15:09,517 Wait a second, did you say Dunbridge, Ohio? 417 00:15:09,647 --> 00:15:11,388 I remember a long time ago, you told me 418 00:15:11,562 --> 00:15:12,868 a story about that place. 419 00:15:12,999 --> 00:15:14,696 Yeah, I get it, I tell too many stories. 420 00:15:14,826 --> 00:15:16,089 No, Pete, who was the guy you knew 421 00:15:16,219 --> 00:15:18,004 who worked in Dunbridge, Ohio? 422 00:15:18,134 --> 00:15:19,744 He had some sort of tour company? 423 00:15:19,919 --> 00:15:21,746 Shane Johnsonbaugh. 424 00:15:21,833 --> 00:15:23,313 Good man. Scratch golfer. 425 00:15:23,400 --> 00:15:25,620 I remember his mother had a wooden eye. 426 00:15:25,794 --> 00:15:28,014 Pete, look... Johnsonbaugh Tour Company. 427 00:15:28,144 --> 00:15:29,754 They're still in business. 428 00:15:29,929 --> 00:15:31,234 Maybe they could help us. 429 00:15:31,365 --> 00:15:33,236 I mean, Shane's probably long gone. 430 00:15:33,367 --> 00:15:34,759 It's worth a shot. 431 00:15:35,543 --> 00:15:36,936 I know, right? 432 00:15:37,066 --> 00:15:38,763 Walter Payton gets all the love, 433 00:15:38,894 --> 00:15:40,852 but Ottis Anderson was the man. 434 00:15:40,983 --> 00:15:42,289 But how do those teams stack up 435 00:15:42,419 --> 00:15:45,205 against Eli Manning's Super Bowl teams? 436 00:15:46,119 --> 00:15:47,555 Oh... 437 00:15:47,642 --> 00:15:49,426 Uh, that is after my time. 438 00:15:49,557 --> 00:15:52,342 Uh, yeah, Manning, he was good. 439 00:15:52,473 --> 00:15:54,431 Okay, here's a fun one. If you could take 440 00:15:54,605 --> 00:15:58,435 one receiver from that team to start a new franchise with, 441 00:15:58,566 --> 00:15:59,393 who you going with? 442 00:15:59,523 --> 00:16:01,438 Just say 443 00:16:01,612 --> 00:16:03,397 an extremely common name. 444 00:16:03,527 --> 00:16:04,659 Archibald. 445 00:16:04,746 --> 00:16:06,313 Or Sven. 446 00:16:06,400 --> 00:16:07,792 M-Miller. 447 00:16:07,967 --> 00:16:10,534 Miller? Who's Miller? 448 00:16:10,708 --> 00:16:13,711 Uh, a receiver. 449 00:16:13,842 --> 00:16:15,322 Oh, this is hard to watch. 450 00:16:15,452 --> 00:16:17,802 Just say goodbye to our shirtless butler dreams. 451 00:16:17,889 --> 00:16:22,546 Kyle, name any Giant from 2001 to 2020. 452 00:16:23,460 --> 00:16:24,592 Andre. 453 00:16:24,722 --> 00:16:26,115 You were using Trevor? 454 00:16:26,246 --> 00:16:28,248 Do you even know anything about football? 455 00:16:28,422 --> 00:16:30,032 Not in the way I think you're using it, 456 00:16:30,206 --> 00:16:32,469 but I-I am a really big soccer fan. 457 00:16:32,600 --> 00:16:34,906 - Oh, my God. - I'm sorry. 458 00:16:35,037 --> 00:16:37,213 I just, I thought that maybe if we bonded over something, 459 00:16:37,344 --> 00:16:39,346 it would help smooth things over. 460 00:16:39,476 --> 00:16:40,782 Not cool, man. 461 00:16:40,869 --> 00:16:42,784 And ghosts, I'm not surprised, 462 00:16:42,914 --> 00:16:45,091 but I am disappointed. 463 00:16:46,875 --> 00:16:48,659 Nice work, Alberta. 464 00:16:48,790 --> 00:16:50,226 How is this on me? 465 00:16:50,357 --> 00:16:52,446 That is what you should be saying about your hat. 466 00:16:54,056 --> 00:16:56,667 Come on. Answer the phone. 467 00:16:56,798 --> 00:16:58,060 SHANE Hello? 468 00:16:58,234 --> 00:17:00,367 Hi. Uh, my name is Sam. 469 00:17:00,497 --> 00:17:03,631 Is this Shane Johnsonbaugh who founded Johnsonbaugh Tours? 470 00:17:03,718 --> 00:17:05,676 Uh, no, that was my dad. Shane Sr. 471 00:17:05,807 --> 00:17:07,026 Oh, okay, well, 472 00:17:07,200 --> 00:17:09,898 my car broke down on State Road 81, 473 00:17:10,029 --> 00:17:11,552 and no one in the area can help me. 474 00:17:11,682 --> 00:17:13,249 I was hoping... 475 00:17:13,380 --> 00:17:15,338 Lady, it's Thanksgiving. 476 00:17:15,469 --> 00:17:17,253 And what were you doing out on 81? 477 00:17:17,340 --> 00:17:19,081 That hasn't been a road in 20 years. 478 00:17:19,212 --> 00:17:21,040 - Rub it in. - Uh, sorry. 479 00:17:21,170 --> 00:17:23,346 I knew it was a long shot, it's just... 480 00:17:24,347 --> 00:17:26,697 ...I'm a family friend of the late Pete Martino. 481 00:17:26,828 --> 00:17:28,308 Pete Martino? 482 00:17:28,438 --> 00:17:30,310 Forget it, Sam. I'm gone and clearly forgotten. 483 00:17:30,440 --> 00:17:32,964 He was friends with your dad. 484 00:17:33,095 --> 00:17:34,227 Man, I haven't heard that name 485 00:17:34,314 --> 00:17:36,490 since my dad passed away ten years ago. 486 00:17:36,620 --> 00:17:37,969 He loved that guy. 487 00:17:38,144 --> 00:17:40,363 Said he always had the best stories. 488 00:17:40,494 --> 00:17:42,757 - I'd have to agree with that. - So, wait, you said 489 00:17:42,931 --> 00:17:44,324 - you're stuck? - Yeah, but... 490 00:17:44,454 --> 00:17:46,152 I just need a lift to the nearest bus station. 491 00:17:46,326 --> 00:17:47,631 I'm trying to get back to the Hudson Valley. 492 00:17:47,762 --> 00:17:49,329 Bus station? 493 00:17:49,416 --> 00:17:50,852 You know, for a friend of Pete Martino's, 494 00:17:50,982 --> 00:17:53,289 I think I can do you one better than that. 495 00:18:01,254 --> 00:18:02,255 Thank you, Shane! 496 00:18:09,305 --> 00:18:11,438 Pete is complete! 497 00:18:11,568 --> 00:18:13,570 Happy Thanksgiving, babe. 498 00:18:13,701 --> 00:18:15,659 Oh, you made it. 499 00:18:15,790 --> 00:18:17,618 You arrive in helicopter? 500 00:18:17,748 --> 00:18:20,142 Car is a "landship," but you know "helicopter"? 501 00:18:20,273 --> 00:18:21,926 Is what Skye flies in Paw Patrol, 502 00:18:22,101 --> 00:18:23,537 so, yes, Thor familiar. 503 00:18:23,667 --> 00:18:25,887 The house smells incredible. 504 00:18:26,017 --> 00:18:27,932 Old soft hands Jay has been cooking up a storm. 505 00:18:28,107 --> 00:18:31,022 Hey, Sam. Hey, Pete. 506 00:18:31,197 --> 00:18:33,112 - Ky Guy. - Hi, Kyle. Uh, thanks 507 00:18:33,286 --> 00:18:34,896 for babysitting the ghosts. 508 00:18:35,026 --> 00:18:37,116 Jay, I-I just want to say 509 00:18:37,246 --> 00:18:39,379 I'm-I'm, again, sorry for everything. 510 00:18:39,509 --> 00:18:41,772 I, uh, I don't have a lot of friends in my life 511 00:18:41,903 --> 00:18:44,384 because of the, you know, freak thing. 512 00:18:44,514 --> 00:18:46,560 Um, but, yeah, I'm gonna get out of your hair. 513 00:18:46,734 --> 00:18:51,695 I think Blimpie is open till 6:00 on holidays, so... 514 00:18:51,782 --> 00:18:54,829 What a sad history that knowledge implies. 515 00:18:54,959 --> 00:18:57,179 You okay if I invite him to stay? 516 00:18:57,310 --> 00:18:59,790 - If you're comfortable with that. - Kyle, wait. 517 00:18:59,921 --> 00:19:02,837 I overheard what you said and, yes, I'd love to stay. 518 00:19:02,967 --> 00:19:03,925 Yes! 519 00:19:04,055 --> 00:19:05,883 Man Sam back in the fold. 520 00:19:06,014 --> 00:19:08,364 Oh, let's all go freshen up. 521 00:19:08,495 --> 00:19:11,411 Kyle looks like he could use a long, steamy shower. 522 00:19:11,585 --> 00:19:12,803 Hetty, I can see you. 523 00:19:12,934 --> 00:19:14,283 Mm-hmm, I can see you, too. 524 00:19:14,370 --> 00:19:17,156 Scrub-a-dub-dub, butler boy. 525 00:19:21,116 --> 00:19:23,118 I'd like to take a moment to pay tribute to Sasappis 526 00:19:23,249 --> 00:19:24,206 and the Lenape people. 527 00:19:24,337 --> 00:19:25,903 So, I prepared 528 00:19:26,034 --> 00:19:27,601 what the Lenape referred to 529 00:19:27,731 --> 00:19:31,822 as the three sisters: corn, beans and squash. 530 00:19:31,953 --> 00:19:33,346 Kind of a long-winded way of saying 531 00:19:33,433 --> 00:19:34,738 you didn't make my yams and marshmallows. 532 00:19:34,869 --> 00:19:37,480 And now, as promised, the coup de grâce, 533 00:19:37,611 --> 00:19:39,090 yams and marshmallows. 534 00:19:39,265 --> 00:19:41,310 Yes. The fourth and fifth sisters. 535 00:19:41,441 --> 00:19:43,530 Let's go. 536 00:19:43,660 --> 00:19:45,314 This is so lame. 537 00:19:45,445 --> 00:19:47,360 Why are we at the kids' table? 538 00:19:47,490 --> 00:19:49,231 We're the newest ghosts. Hey. 539 00:19:49,405 --> 00:19:51,973 Should we choreograph a dance and present it to the grown-ups? 540 00:19:52,147 --> 00:19:53,104 We're all grown-ups, Pete. 541 00:19:53,279 --> 00:19:55,716 We're post-grown-ups. We're dead. 542 00:19:55,846 --> 00:19:57,979 I would like to say something. Uh... 543 00:19:58,109 --> 00:20:00,416 Thanksgiving is about family and friends. 544 00:20:00,547 --> 00:20:02,113 And sometimes, those are the people 545 00:20:02,288 --> 00:20:05,029 who annoy you the most. 546 00:20:05,204 --> 00:20:06,901 But they're also the people who you would miss the most 547 00:20:07,031 --> 00:20:09,077 if they weren't there. 548 00:20:09,208 --> 00:20:10,687 We're only in each other's lives 549 00:20:10,774 --> 00:20:12,602 for such a fleeting amount of time. 550 00:20:12,689 --> 00:20:14,778 - Not that fleeting. - And it's easy to get caught up 551 00:20:14,952 --> 00:20:18,521 in reaching a goal or getting to a certain destination. 552 00:20:19,479 --> 00:20:22,960 But what matters is who you're on the journey with. 553 00:20:23,134 --> 00:20:24,745 Right back at you, Sammy. 554 00:20:26,355 --> 00:20:28,618 Happy Thanksgiving, everyone. 555 00:20:28,792 --> 00:20:30,881 Even Isaac, who was a colonizer. 556 00:20:31,012 --> 00:20:33,493 A gay colonizer. 557 00:20:33,623 --> 00:20:36,670 All right, I'm going into the dirt to find Patience. 558 00:20:38,237 --> 00:20:40,282 Captioning sponsored by CBS 559 00:20:40,413 --> 00:20:42,415 and TOYOTA. 560 00:20:47,376 --> 00:20:50,336 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 41561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.