All language subtitles for FAM0 SWAP jc-wilds-selena-ivy-_1080p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,080 --> 00:00:14,920
You're over here jerking off our thwops,
son.
2
00:00:15,340 --> 00:00:18,360
I want to know what a dad dick looks
like. Are they bigger?
3
00:00:19,620 --> 00:00:21,200
I love my new family.
4
00:00:23,200 --> 00:00:24,200
So,
5
00:00:24,760 --> 00:00:27,440
what do you think about the playoffs
this year? I don't know if it's going to
6
00:00:27,440 --> 00:00:28,339
a close one.
7
00:00:28,340 --> 00:00:31,040
Some teams are getting in, some teams
are going out.
8
00:00:32,750 --> 00:00:34,710
Oh, hey, sweetheart. Let's give you a
hand with that.
9
00:00:35,170 --> 00:00:37,510
Thank you. You guys are so sweet.
10
00:00:37,910 --> 00:00:41,990
Thank you, Swapson.
11
00:00:43,070 --> 00:00:44,070
Here you go, honey.
12
00:00:44,370 --> 00:00:45,370
Thank you.
13
00:00:45,730 --> 00:00:47,950
All right.
14
00:00:49,010 --> 00:00:51,690
Cheers to being the best Swap family
ever.
15
00:00:51,930 --> 00:00:53,050
Yes, cheers to that.
16
00:00:57,990 --> 00:00:58,990
That's good.
17
00:01:00,120 --> 00:01:04,160
Well, guys, so it's been our one -month
anniversary of being a SWAT family.
18
00:01:04,800 --> 00:01:09,880
So I would just like to bring everybody
together to really talk about what a
19
00:01:09,880 --> 00:01:13,420
wonderful experience this has been for
all of us and, you know, have everybody
20
00:01:13,420 --> 00:01:18,040
just talk about what they've enjoyed so
much about this and, you know, just
21
00:01:18,040 --> 00:01:19,660
maybe help bring us all a little closer
together.
22
00:01:20,120 --> 00:01:21,720
So, yeah, everybody have a seat.
23
00:01:30,120 --> 00:01:31,120
This is so great.
24
00:01:31,200 --> 00:01:32,200
I love this.
25
00:01:36,260 --> 00:01:39,700
So SWAT family, I'll be more than happy
to start out our conversation.
26
00:01:41,060 --> 00:01:47,040
One of the things that I'm so happy
about and best experiences that I've had
27
00:01:47,040 --> 00:01:51,880
with the SWAT family is the dinners.
Basically being able to come together
28
00:01:51,880 --> 00:01:54,820
enjoy dinner together and really have a
great bonding experience.
29
00:01:55,180 --> 00:01:58,460
That to me is what's been...
30
00:01:58,990 --> 00:02:02,470
I'm so grateful and thankful for that
time that we've got to spend together.
31
00:02:03,490 --> 00:02:05,610
Mom, what do you think about it?
32
00:02:06,410 --> 00:02:11,470
I would have to definitely say that I
love that we have such nice, sweet swap
33
00:02:11,470 --> 00:02:13,170
kids. You guys are amazing.
34
00:02:13,370 --> 00:02:17,630
I love to hang out with you, Selena, get
our nails done. I love bonding and
35
00:02:17,630 --> 00:02:20,170
getting to know each other more. It's
really, really great.
36
00:02:20,810 --> 00:02:21,810
You, honey.
37
00:02:24,130 --> 00:02:27,990
You are the absolute sweetest. I just
adore the family.
38
00:02:28,610 --> 00:02:33,430
All right, I guess I'll share. You know,
the dinners, they're amazing.
39
00:02:33,730 --> 00:02:36,930
You know, you guys' parents are pretty
good, I'm not going to lie.
40
00:02:38,070 --> 00:02:42,210
And then Swap Dad teaching me how to
play football and Swap Mom teaching me
41
00:02:42,210 --> 00:02:43,210
to cook.
42
00:02:43,250 --> 00:02:46,910
It's been such a good time. I've been
really enjoying this experience with you
43
00:02:46,910 --> 00:02:47,910
guys.
44
00:02:48,310 --> 00:02:49,310
That's so sweet.
45
00:02:50,350 --> 00:02:51,810
How about you, honey?
46
00:02:52,550 --> 00:02:53,550
Selena?
47
00:02:53,680 --> 00:02:54,680
What do you think?
48
00:02:57,060 --> 00:03:03,440
I mean, honestly, this whole swap thing
would be a whole lot better if we all
49
00:03:03,440 --> 00:03:04,440
just fucked already.
50
00:03:05,380 --> 00:03:06,380
What?
51
00:03:07,020 --> 00:03:08,200
Come on.
52
00:03:08,700 --> 00:03:15,340
Like, we're all really, really hot, and
I see what you do, and I see what you
53
00:03:15,340 --> 00:03:16,380
do, and I see what you do.
54
00:03:17,290 --> 00:03:20,950
Honey, what are you talking about? Yeah,
young lady, please, this was
55
00:03:20,950 --> 00:03:25,470
appropriate. No, please, don't be like
that. I see the way that you look at her
56
00:03:25,470 --> 00:03:26,490
when she's in the shower.
57
00:03:26,770 --> 00:03:30,490
I know that you wear that cute little
dress all the time because you know it's
58
00:03:30,490 --> 00:03:31,490
his favorite.
59
00:03:32,390 --> 00:03:36,030
Come on, you can't be serious. You know
exactly what I'm talking about.
60
00:03:36,490 --> 00:03:38,350
You named your vibrator after him.
61
00:03:38,550 --> 00:03:39,550
Oh, hey.
62
00:03:39,590 --> 00:03:42,870
Yeah, no, don't give me that, like,
shame. Don't give me that look.
63
00:03:43,170 --> 00:03:47,030
You swapped out. I've seen you watching
me through my whole cheerleading
64
00:03:47,030 --> 00:03:50,990
routine. And then where do you go after
that? You go to the bathroom and do God
65
00:03:50,990 --> 00:03:52,530
knows what for God knows how long.
66
00:03:53,230 --> 00:03:54,230
Wait, wait, wait.
67
00:03:54,330 --> 00:03:56,070
You named your vibrator after me?
68
00:03:59,050 --> 00:04:05,610
I mean, this isn't how I wanted you to
find that out, but I guess, yeah.
69
00:04:06,570 --> 00:04:11,190
Yeah. But it's okay. It's okay. Because,
you know, that's like the best thing
70
00:04:11,190 --> 00:04:16,709
about this swap family. We can all have
our fun and we can all just fuck without
71
00:04:16,709 --> 00:04:17,930
any feelings involved.
72
00:04:18,329 --> 00:04:25,110
I mean, I don't really think that that's
appropriate, to be honest
73
00:04:25,110 --> 00:04:25,889
with you.
74
00:04:25,890 --> 00:04:29,090
I mean, I would love to fuck swap mom.
75
00:04:29,390 --> 00:04:31,770
I'm not opposed to fucking swap time.
76
00:04:32,190 --> 00:04:33,190
What?
77
00:04:34,640 --> 00:04:36,280
I want to fuck you, Swapdad.
78
00:04:40,360 --> 00:04:47,340
I don't know that that's an appropriate
thing to
79
00:04:47,340 --> 00:04:48,340
do.
80
00:04:48,840 --> 00:04:51,440
I think it is.
81
00:05:11,440 --> 00:05:13,820
I mean, is it really happening right
now?
82
00:05:15,480 --> 00:05:17,700
Yes, honey. This is really happening
right now.
83
00:05:36,280 --> 00:05:38,760
Oh my God.
84
00:07:20,270 --> 00:07:23,070
Thank you.
85
00:07:35,310 --> 00:07:36,310
I love you.
86
00:09:18,300 --> 00:09:21,100
um um
87
00:09:45,930 --> 00:09:46,930
Amen.
88
00:10:49,660 --> 00:10:50,660
Oh yeah.
89
00:11:32,090 --> 00:11:33,670
This is what you did right here.
90
00:12:07,160 --> 00:12:08,560
Okay.
91
00:16:20,970 --> 00:16:21,970
What's that?
92
00:17:38,010 --> 00:17:39,010
Thank you.
93
00:18:25,620 --> 00:18:26,620
Fuck.
94
00:18:29,020 --> 00:18:29,860
Oh,
95
00:18:29,860 --> 00:18:39,800
shit.
96
00:18:40,360 --> 00:18:41,360
Oh,
97
00:18:43,400 --> 00:18:50,000
shit. I have an idea.
98
00:18:50,940 --> 00:18:52,580
I'll help you switch.
99
00:18:53,580 --> 00:18:54,580
Just a little slap.
100
00:19:39,830 --> 00:19:42,750
Bye. Bye.
101
00:20:43,969 --> 00:20:45,370
Fuck.
102
00:20:46,650 --> 00:20:48,050
Fuck.
103
00:23:17,379 --> 00:23:20,180
Thank you.
104
00:24:26,220 --> 00:24:28,020
This is how a flock family should be.
105
00:26:21,640 --> 00:26:22,640
Thank you.
106
00:28:51,820 --> 00:28:53,080
I don't want to see it.
107
00:30:41,890 --> 00:30:43,730
Pull it out on his face. On his face.
108
00:31:07,530 --> 00:31:08,650
That's what mom and you are.
109
00:31:10,930 --> 00:31:11,930
That's what I'm talking about.
7663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.