Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,080 --> 00:00:14,920
You're over here jerking off our thwops,
son.
2
00:00:15,340 --> 00:00:18,360
I want to know what a dad dick looks
like. Are they bigger?
3
00:00:19,620 --> 00:00:21,200
I love my new family.
4
00:00:23,200 --> 00:00:24,200
So,
5
00:00:24,760 --> 00:00:27,440
what do you think about the playoffs
this year? I don't know if it's going to
6
00:00:27,440 --> 00:00:28,339
a close one.
7
00:00:28,340 --> 00:00:31,040
Some teams are getting in, some teams
are going out.
8
00:00:32,750 --> 00:00:34,710
Oh, hey, sweetheart. Let's give you a
hand with that.
9
00:00:35,170 --> 00:00:37,510
Thank you. You guys are so sweet.
10
00:00:37,910 --> 00:00:41,990
Thank you, Swapson.
11
00:00:43,070 --> 00:00:44,070
Here you go, honey.
12
00:00:44,370 --> 00:00:45,370
Thank you.
13
00:00:45,730 --> 00:00:47,950
All right.
14
00:00:49,010 --> 00:00:51,690
Cheers to being the best Swap family
ever.
15
00:00:51,930 --> 00:00:53,050
Yes, cheers to that.
16
00:00:57,990 --> 00:00:58,990
That's good.
17
00:01:00,120 --> 00:01:04,160
Well, guys, so it's been our one -month
anniversary of being a SWAT family.
18
00:01:04,800 --> 00:01:09,880
So I would just like to bring everybody
together to really talk about what a
19
00:01:09,880 --> 00:01:13,420
wonderful experience this has been for
all of us and, you know, have everybody
20
00:01:13,420 --> 00:01:18,040
just talk about what they've enjoyed so
much about this and, you know, just
21
00:01:18,040 --> 00:01:19,660
maybe help bring us all a little closer
together.
22
00:01:20,120 --> 00:01:21,720
So, yeah, everybody have a seat.
23
00:01:30,120 --> 00:01:31,120
This is so great.
24
00:01:31,200 --> 00:01:32,200
I love this.
25
00:01:36,260 --> 00:01:39,700
So SWAT family, I'll be more than happy
to start out our conversation.
26
00:01:41,060 --> 00:01:47,040
One of the things that I'm so happy
about and best experiences that I've had
27
00:01:47,040 --> 00:01:51,880
with the SWAT family is the dinners.
Basically being able to come together
28
00:01:51,880 --> 00:01:54,820
enjoy dinner together and really have a
great bonding experience.
29
00:01:55,180 --> 00:01:58,460
That to me is what's been...
30
00:01:58,990 --> 00:02:02,470
I'm so grateful and thankful for that
time that we've got to spend together.
31
00:02:03,490 --> 00:02:05,610
Mom, what do you think about it?
32
00:02:06,410 --> 00:02:11,470
I would have to definitely say that I
love that we have such nice, sweet swap
33
00:02:11,470 --> 00:02:13,170
kids. You guys are amazing.
34
00:02:13,370 --> 00:02:17,630
I love to hang out with you, Selena, get
our nails done. I love bonding and
35
00:02:17,630 --> 00:02:20,170
getting to know each other more. It's
really, really great.
36
00:02:20,810 --> 00:02:21,810
You, honey.
37
00:02:24,130 --> 00:02:27,990
You are the absolute sweetest. I just
adore the family.
38
00:02:28,610 --> 00:02:33,430
All right, I guess I'll share. You know,
the dinners, they're amazing.
39
00:02:33,730 --> 00:02:36,930
You know, you guys' parents are pretty
good, I'm not going to lie.
40
00:02:38,070 --> 00:02:42,210
And then Swap Dad teaching me how to
play football and Swap Mom teaching me
41
00:02:42,210 --> 00:02:43,210
to cook.
42
00:02:43,250 --> 00:02:46,910
It's been such a good time. I've been
really enjoying this experience with you
43
00:02:46,910 --> 00:02:47,910
guys.
44
00:02:48,310 --> 00:02:49,310
That's so sweet.
45
00:02:50,350 --> 00:02:51,810
How about you, honey?
46
00:02:52,550 --> 00:02:53,550
Selena?
47
00:02:53,680 --> 00:02:54,680
What do you think?
48
00:02:57,060 --> 00:03:03,440
I mean, honestly, this whole swap thing
would be a whole lot better if we all
49
00:03:03,440 --> 00:03:04,440
just fucked already.
50
00:03:05,380 --> 00:03:06,380
What?
51
00:03:07,020 --> 00:03:08,200
Come on.
52
00:03:08,700 --> 00:03:15,340
Like, we're all really, really hot, and
I see what you do, and I see what you
53
00:03:15,340 --> 00:03:16,380
do, and I see what you do.
54
00:03:17,290 --> 00:03:20,950
Honey, what are you talking about? Yeah,
young lady, please, this was
55
00:03:20,950 --> 00:03:25,470
appropriate. No, please, don't be like
that. I see the way that you look at her
56
00:03:25,470 --> 00:03:26,490
when she's in the shower.
57
00:03:26,770 --> 00:03:30,490
I know that you wear that cute little
dress all the time because you know it's
58
00:03:30,490 --> 00:03:31,490
his favorite.
59
00:03:32,390 --> 00:03:36,030
Come on, you can't be serious. You know
exactly what I'm talking about.
60
00:03:36,490 --> 00:03:38,350
You named your vibrator after him.
61
00:03:38,550 --> 00:03:39,550
Oh, hey.
62
00:03:39,590 --> 00:03:42,870
Yeah, no, don't give me that, like,
shame. Don't give me that look.
63
00:03:43,170 --> 00:03:47,030
You swapped out. I've seen you watching
me through my whole cheerleading
64
00:03:47,030 --> 00:03:50,990
routine. And then where do you go after
that? You go to the bathroom and do God
65
00:03:50,990 --> 00:03:52,530
knows what for God knows how long.
66
00:03:53,230 --> 00:03:54,230
Wait, wait, wait.
67
00:03:54,330 --> 00:03:56,070
You named your vibrator after me?
68
00:03:59,050 --> 00:04:05,610
I mean, this isn't how I wanted you to
find that out, but I guess, yeah.
69
00:04:06,570 --> 00:04:11,190
Yeah. But it's okay. It's okay. Because,
you know, that's like the best thing
70
00:04:11,190 --> 00:04:16,709
about this swap family. We can all have
our fun and we can all just fuck without
71
00:04:16,709 --> 00:04:17,930
any feelings involved.
72
00:04:18,329 --> 00:04:25,110
I mean, I don't really think that that's
appropriate, to be honest
73
00:04:25,110 --> 00:04:25,889
with you.
74
00:04:25,890 --> 00:04:29,090
I mean, I would love to fuck swap mom.
75
00:04:29,390 --> 00:04:31,770
I'm not opposed to fucking swap time.
76
00:04:32,190 --> 00:04:33,190
What?
77
00:04:34,640 --> 00:04:36,280
I want to fuck you, Swapdad.
78
00:04:40,360 --> 00:04:47,340
I don't know that that's an appropriate
thing to
79
00:04:47,340 --> 00:04:48,340
do.
80
00:04:48,840 --> 00:04:51,440
I think it is.
81
00:05:11,440 --> 00:05:13,820
I mean, is it really happening right
now?
82
00:05:15,480 --> 00:05:17,700
Yes, honey. This is really happening
right now.
83
00:05:36,280 --> 00:05:38,760
Oh my God.
84
00:07:20,270 --> 00:07:23,070
Thank you.
85
00:07:35,310 --> 00:07:36,310
I love you.
86
00:09:18,300 --> 00:09:21,100
um um
87
00:09:45,930 --> 00:09:46,930
Amen.
88
00:10:49,660 --> 00:10:50,660
Oh yeah.
89
00:11:32,090 --> 00:11:33,670
This is what you did right here.
90
00:12:07,160 --> 00:12:08,560
Okay.
91
00:16:20,970 --> 00:16:21,970
What's that?
92
00:17:38,010 --> 00:17:39,010
Thank you.
93
00:18:25,620 --> 00:18:26,620
Fuck.
94
00:18:29,020 --> 00:18:29,860
Oh,
95
00:18:29,860 --> 00:18:39,800
shit.
96
00:18:40,360 --> 00:18:41,360
Oh,
97
00:18:43,400 --> 00:18:50,000
shit. I have an idea.
98
00:18:50,940 --> 00:18:52,580
I'll help you switch.
99
00:18:53,580 --> 00:18:54,580
Just a little slap.
100
00:19:39,830 --> 00:19:42,750
Bye. Bye.
101
00:20:43,969 --> 00:20:45,370
Fuck.
102
00:20:46,650 --> 00:20:48,050
Fuck.
103
00:23:17,379 --> 00:23:20,180
Thank you.
104
00:24:26,220 --> 00:24:28,020
This is how a flock family should be.
105
00:26:21,640 --> 00:26:22,640
Thank you.
106
00:28:51,820 --> 00:28:53,080
I don't want to see it.
107
00:30:41,890 --> 00:30:43,730
Pull it out on his face. On his face.
108
00:31:07,530 --> 00:31:08,650
That's what mom and you are.
109
00:31:10,930 --> 00:31:11,930
That's what I'm talking about.
7663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.