All language subtitles for FAM0 SWAP Kenzie Taylor, Ophelia Kaan, Coco LoveLock - SUGAR FAMILY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,350 --> 00:00:07,850 So what brings you guys in today? 2 00:00:08,670 --> 00:00:13,530 Well, our stepdaughter thinks she's fat. She's trying to lose weight. 3 00:00:13,790 --> 00:00:14,790 I'm a chef. 4 00:00:14,810 --> 00:00:18,970 Oh, my God. She won't eat anything that I make anymore. No, not why we're here. 5 00:00:19,110 --> 00:00:21,950 My family doesn't support it. Oh, my God. 6 00:00:22,690 --> 00:00:25,910 No, sorry, young lady, but you're not going to sit here and lie. 7 00:00:26,290 --> 00:00:28,290 We're paying for her, so you're not lying. 8 00:00:29,430 --> 00:00:35,110 Yeah, we have went above and beyond the great length to support her. 9 00:00:37,300 --> 00:00:38,300 What way what? 10 00:00:38,420 --> 00:00:42,420 I'm sure. What other family would do what we've done for you? 11 00:00:43,060 --> 00:00:44,580 No one. That's who. 12 00:00:44,820 --> 00:00:47,320 Can you clarify a little bit of what's going on? 13 00:00:47,560 --> 00:00:49,900 Yeah, let her know. What did we do? 14 00:00:50,580 --> 00:00:56,740 Well, my family noticed when I had sugar cravings. 15 00:00:58,970 --> 00:01:01,630 Having sex would help me curb those. 16 00:01:02,110 --> 00:01:07,730 So my stepfather, my stepbrother, and even my stepmother. 17 00:01:08,410 --> 00:01:09,410 We fucked. 18 00:01:09,530 --> 00:01:11,490 Oh, okay. Yeah, yeah, yeah. 19 00:01:11,730 --> 00:01:17,790 All right. My husband and I believe in education, and she's dealing with a lot. 20 00:01:17,990 --> 00:01:21,770 So we were like, okay, well, maybe if we just all fuck her. 21 00:01:22,460 --> 00:01:26,460 She'll feel better, and she'll realize, like, she's not fat. She doesn't have a 22 00:01:26,460 --> 00:01:28,360 problem with sugar. She'll eat food again. 23 00:01:28,920 --> 00:01:31,260 That's what I mean by great lengths to help her. 24 00:01:31,740 --> 00:01:32,679 All right. 25 00:01:32,680 --> 00:01:37,400 I mean, there is a direct correlation between, in your brain, between sex and 26 00:01:37,400 --> 00:01:41,980 sugar. So what we need to do is, like, change it so you understand that you 27 00:01:41,980 --> 00:01:43,920 don't have to have sex when you're craving sugar. 28 00:01:44,700 --> 00:01:46,540 We just need to break down this barrier. 29 00:01:46,940 --> 00:01:47,940 Oh. 30 00:01:48,340 --> 00:01:49,620 How do we? 31 00:01:50,300 --> 00:01:51,039 Do that. 32 00:01:51,040 --> 00:01:53,760 Well, by giving you the roughest sex of your life. 33 00:01:54,100 --> 00:01:55,100 What? 34 00:01:56,580 --> 00:02:00,340 Yeah. What the hell kind of therapist did you find online? 35 00:02:00,640 --> 00:02:01,920 I am a great therapist. 36 00:02:02,820 --> 00:02:03,820 I mean. 37 00:02:05,980 --> 00:02:09,400 Okay. I hope so. 38 00:02:10,400 --> 00:02:11,400 Go on. 39 00:02:12,540 --> 00:02:15,180 The roughest fucking of her life. That's going to help her. 40 00:02:19,880 --> 00:02:23,740 Yes, we can do that so I'm gonna need you to stand up 41 00:02:23,740 --> 00:02:35,500 We've 42 00:02:35,500 --> 00:02:39,440 tried everything honey, so let's just try the 43 00:02:56,140 --> 00:02:57,740 Okay, wow. 44 00:03:40,860 --> 00:03:45,580 I'm just trying to get a closer look. 45 00:03:50,890 --> 00:03:55,430 I know your dad's from this doctor, so hopefully she's helpful. Yeah, she's 46 00:03:55,430 --> 00:03:56,930 really helpful. Fuck. 47 00:04:01,290 --> 00:04:02,750 Fuck, fuck, fuck. 48 00:04:03,710 --> 00:04:05,810 Oh, yeah. 49 00:04:07,150 --> 00:04:10,490 She does love to be a finger in. Oh, fuck. 50 00:04:10,970 --> 00:04:12,070 Holy shit. 51 00:04:12,270 --> 00:04:13,310 Oh, yeah. 52 00:04:14,350 --> 00:04:15,350 Oh, fuck. 53 00:04:45,740 --> 00:04:50,480 Why don't you show the doctor here what you've learned recently? 54 00:04:51,080 --> 00:04:53,720 About how there's two coughs at the same time. 55 00:04:54,600 --> 00:04:56,260 Your dad and your brother. 56 00:04:57,480 --> 00:04:59,020 She really learned a lot. 57 00:04:59,220 --> 00:05:01,500 It does look like she learned a lot. 58 00:05:15,720 --> 00:05:17,400 Yeah, take it all the way down. 59 00:05:20,580 --> 00:05:24,800 Yeah. Remember, open your throat so you can take it really far down. 60 00:05:25,300 --> 00:05:26,300 Yeah. 61 00:05:27,900 --> 00:05:29,300 Now go back to your dad. 62 00:05:31,260 --> 00:05:33,720 Yeah. Uh -huh. 63 00:05:33,960 --> 00:05:38,360 Yeah. What a nice costume somehow. I know. 64 00:05:39,260 --> 00:05:43,760 He's really just gifted. He really is. That was my husband, I mean. Yeah. 65 00:05:47,190 --> 00:05:51,250 So this is basically what she's learned, you know? Just go back and forth 66 00:05:51,250 --> 00:05:54,470 between all the cocks. I really like it, yeah. It's really good. 67 00:05:56,010 --> 00:05:57,590 Talented. That is talented. 68 00:05:58,050 --> 00:05:59,590 Oh, you're sugar cravings, honey. 69 00:06:01,230 --> 00:06:06,350 You know, I can't really eat when I have cock in my mouth. 70 00:06:06,710 --> 00:06:07,710 Oh, 71 00:06:09,110 --> 00:06:10,350 I'm so proud of you. 72 00:06:30,540 --> 00:06:35,000 Yeah, but I'm like, both of these cocks are just a huge cake that I know you 73 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 want to eat. 74 00:06:37,400 --> 00:06:41,020 She loves cakes. Yeah, 75 00:06:41,680 --> 00:06:53,200 go 76 00:06:53,200 --> 00:06:56,720 back to your dad's cock. Spit all over that cock. 77 00:06:57,000 --> 00:06:58,080 You gotta spill. 78 00:06:59,370 --> 00:07:02,010 Yep. Take that spit and get it all wet. 79 00:07:02,470 --> 00:07:04,350 Yep. I want to put it all over that face. 80 00:07:04,670 --> 00:07:05,670 Oh, yes. 81 00:07:05,970 --> 00:07:07,530 Yes. Open your eyes for me. 82 00:07:07,810 --> 00:07:09,970 Yes. Yeah. Open your mouth. 83 00:07:10,930 --> 00:07:14,590 Yes. Oh, that's mommy's good girl, isn't it? 84 00:07:14,950 --> 00:07:16,850 Yep. That's mommy's good girl. 85 00:07:17,110 --> 00:07:18,830 Yep. Put that cock back in your mouth. 86 00:07:19,050 --> 00:07:21,910 Yes. Yes. Go back to your brother. 87 00:07:22,330 --> 00:07:23,330 Oh, yes. 88 00:07:23,630 --> 00:07:25,690 Good little slut for mommy. 89 00:07:26,810 --> 00:07:29,860 This is what we do. for family bonding. 90 00:07:30,120 --> 00:07:33,180 It works really well. 91 00:07:33,800 --> 00:07:35,960 Both of our kids are happy. 92 00:07:36,340 --> 00:07:38,380 Oh, she wants to join her family, honey. 93 00:07:40,680 --> 00:07:44,600 I know. Look at this. This is exactly what we do. 94 00:07:45,200 --> 00:07:47,040 You still think we don't support you? 95 00:07:47,740 --> 00:07:49,780 No, this feels very supportive. 96 00:07:50,140 --> 00:07:51,320 Yeah, exactly. 97 00:07:54,600 --> 00:07:55,600 Yeah. 98 00:07:56,040 --> 00:07:57,040 Oh, wow. 99 00:07:57,440 --> 00:08:01,040 You're making your brother so hard his veins are throbbing like a cock in the 100 00:08:01,040 --> 00:08:02,040 mouth. 101 00:08:26,539 --> 00:08:27,539 Fuck. 102 00:08:28,920 --> 00:08:30,160 Yes, yes, yes. 103 00:09:26,380 --> 00:09:27,380 Really? Yeah. 104 00:09:27,700 --> 00:09:28,700 Yeah. 105 00:09:33,520 --> 00:09:35,740 Yeah, just like that. Just like that. 106 00:09:36,200 --> 00:09:37,740 Oh, my God. 107 00:09:38,240 --> 00:09:39,240 Oh, 108 00:09:39,780 --> 00:09:44,000 my God. Oh, my God. Oh, my 109 00:09:44,000 --> 00:09:48,100 God. 110 00:10:00,620 --> 00:10:01,740 We all love you, you know. 111 00:10:03,800 --> 00:10:10,740 Are you going to share this talk, you 112 00:10:10,740 --> 00:10:11,740 little eager slut? 113 00:10:12,700 --> 00:10:13,700 Yeah, 114 00:10:15,100 --> 00:10:16,420 now she wants to share. 115 00:10:38,220 --> 00:10:40,420 fucking drink it. I want to see you fucking drink it. 116 00:10:40,720 --> 00:10:42,780 Open your fucking mouth and drink it for mommy. 117 00:11:39,720 --> 00:11:40,720 I'm sorry. 118 00:12:21,290 --> 00:12:24,310 Mommy's pussy don't have fucking throats. Yeah. 119 00:12:24,890 --> 00:12:26,310 Mmm, yeah. 120 00:13:23,850 --> 00:13:24,850 Yeah? Yeah. 121 00:15:23,050 --> 00:15:24,390 Fuck your sister. I'm proud of mommy. 122 00:15:24,650 --> 00:15:25,890 Oh, holy shit. 123 00:15:26,390 --> 00:15:27,390 Holy shit. 124 00:15:27,610 --> 00:15:31,070 Holy shit, guys. 125 00:16:24,920 --> 00:16:25,920 Yeah, 126 00:16:26,160 --> 00:16:27,560 watch out, honey. 127 00:16:27,900 --> 00:16:30,520 Let her make a mess all over the fucking floor. 128 00:16:30,920 --> 00:16:31,920 Let her make a mess. 129 00:16:32,420 --> 00:16:34,060 Yeah, she's going to fucking clean it up. 130 00:18:03,240 --> 00:18:04,239 your sister's throat. 131 00:18:04,240 --> 00:18:07,560 Yes. Oh, I'm so proud of you, honey. 132 00:18:09,480 --> 00:18:10,480 Oh, 133 00:18:11,000 --> 00:18:17,080 yes. 134 00:19:06,120 --> 00:19:07,700 Give our daughter a little love. 135 00:19:09,820 --> 00:19:12,800 I'm not really feeling any support right now. Oh, you're not? Okay. 136 00:19:13,380 --> 00:19:15,380 Oh, stand right there. Stand right there. 137 00:19:16,020 --> 00:19:17,240 We're really proud of you. 138 00:19:20,320 --> 00:19:21,340 We're really proud of you. 139 00:19:22,520 --> 00:19:26,900 Keep your fucking eyes open. Keep your eyes open and look at your mommy. 140 00:19:35,500 --> 00:19:35,959 Show them. 141 00:19:35,960 --> 00:19:36,960 Show them. 142 00:20:04,540 --> 00:20:07,460 Yeah, come here. Let me hold you. Let me hold you. 143 00:20:08,240 --> 00:20:09,240 Yeah. 144 00:20:13,620 --> 00:20:14,620 Oh, 145 00:20:16,160 --> 00:20:17,160 yeah. 146 00:20:18,300 --> 00:20:19,300 Yeah. 147 00:20:21,900 --> 00:20:22,900 Uh -huh. 148 00:20:39,950 --> 00:20:42,290 Big fucking cockroach and a little pussy on him. 149 00:20:42,530 --> 00:20:43,530 Yeah. 150 00:21:18,100 --> 00:21:20,960 Such a good moment with mommy and daddy, isn't it? 151 00:21:21,760 --> 00:21:23,600 Do you feel supported now? 152 00:21:23,820 --> 00:21:25,980 Yeah. She does. 153 00:21:26,260 --> 00:21:27,260 She does. 154 00:21:46,910 --> 00:21:47,910 Thank you. 155 00:22:32,810 --> 00:22:34,490 Yeah. Yeah. Yeah. 156 00:22:34,750 --> 00:22:35,750 Uh -huh. 157 00:22:35,950 --> 00:22:36,950 Yeah. 158 00:22:37,250 --> 00:22:42,130 Oh, yeah. Look at those fucking eyelashes stuck to your face. You little 159 00:22:42,430 --> 00:22:46,670 Yeah. Uh -huh. Yeah. Thank you so much for the cake. 160 00:22:46,910 --> 00:22:48,070 Oh, yeah. 161 00:22:48,850 --> 00:22:50,250 I'm glad you liked it. 162 00:23:08,170 --> 00:23:09,170 I'm coming in. 163 00:23:52,730 --> 00:23:53,730 It's his turn. 164 00:23:54,250 --> 00:23:55,450 You have to share. 165 00:26:22,410 --> 00:26:23,670 You need some pussy, don't you? 166 00:26:24,190 --> 00:26:26,790 Yeah, you need some pussy while you get fucked. 167 00:26:27,650 --> 00:26:30,070 Put it on my daughter's face. 168 00:26:31,310 --> 00:26:36,170 Oh, that 169 00:26:36,170 --> 00:26:42,650 looks fucking amazing. Open your eyes and look at mommy. 170 00:26:43,090 --> 00:26:44,590 Yeah, keep looking at mommy. 171 00:27:04,010 --> 00:27:05,470 Suck on that fucking pussy. 172 00:27:06,430 --> 00:27:09,710 Suck on that fucking pussy. You're doing so good, baby. 173 00:27:50,830 --> 00:27:51,830 in your mouth. 174 00:28:28,170 --> 00:28:29,170 Thank you. 175 00:28:58,600 --> 00:29:01,520 He just loves fucking his sister. I'm really proud of him. 176 00:29:01,900 --> 00:29:07,440 They used to not be able to stand each other. Now they just can't stop fucking. 177 00:29:07,620 --> 00:29:09,000 I mean, I think it's great progress. 178 00:29:09,200 --> 00:29:11,340 I think that would be called progress as well. 179 00:29:16,220 --> 00:29:19,180 You want to eat the doctor's pussy some more? 180 00:29:19,940 --> 00:29:23,440 I don't even want mommy's pussy. 181 00:29:31,120 --> 00:29:32,440 She wants it all. 182 00:29:32,720 --> 00:29:34,540 All the pussy, all the cock. 183 00:29:35,140 --> 00:29:36,140 Yeah. 184 00:29:36,960 --> 00:29:37,960 Yes. 185 00:29:39,320 --> 00:29:40,320 Yes. 186 00:29:40,780 --> 00:29:41,780 Yes. 187 00:29:52,800 --> 00:29:57,000 Give your sister that fucking cock. Give your sister that fucking cock. 188 00:30:49,000 --> 00:30:52,700 fucking coming up with me after the way you've been talking to me. 189 00:30:53,400 --> 00:30:54,820 That's what I fucking deserve. 190 00:30:55,240 --> 00:30:59,840 I deserve that slimy little fucking mouth to make me fucking come. 191 00:31:00,500 --> 00:31:02,900 You're not going to talk back to me anymore, are you? 192 00:31:03,540 --> 00:31:05,260 No. No. 193 00:31:05,620 --> 00:31:07,880 And you're going to fucking eat everything I cook. 194 00:31:08,780 --> 00:31:10,420 Because I'm amazing. 195 00:31:35,379 --> 00:31:39,100 Look at the fucking doctor licking his fucking titties. 196 00:31:39,520 --> 00:31:42,280 Yeah. Oh, yes. 197 00:31:42,900 --> 00:31:46,820 Uh -huh. Your mommy's fucking coming for you. Yeah. 198 00:32:21,200 --> 00:32:25,340 yeah i want to watch you fuck your dad right next to me brother 199 00:32:51,990 --> 00:32:54,230 Oh my god. 200 00:33:24,409 --> 00:33:27,490 oh my god 201 00:33:56,840 --> 00:33:57,840 Yes, yes, yes, yes. 202 00:34:44,010 --> 00:34:45,010 Here comes the next one. 203 00:34:46,290 --> 00:34:46,768 Oh, 204 00:34:46,770 --> 00:34:55,690 my 205 00:34:55,690 --> 00:34:59,570 God. 206 00:35:03,190 --> 00:35:09,730 Thank you so much, Doctor. 207 00:35:10,150 --> 00:35:11,150 Thank you. 208 00:35:11,170 --> 00:35:12,830 I feel like we really got somewhere. 209 00:35:14,410 --> 00:35:18,390 I really feel like we came together closer as a family. I think we all came 210 00:35:18,390 --> 00:35:19,390 together. 211 00:35:20,270 --> 00:35:21,490 We're supportive now, right? 212 00:35:22,230 --> 00:35:23,230 Yeah. 213 00:35:23,910 --> 00:35:24,910 Exactly. 214 00:35:25,290 --> 00:35:30,550 I think we do need some more sessions, though. Once a week for a while. 215 00:35:30,770 --> 00:35:31,770 Okay. 216 00:35:32,630 --> 00:35:35,090 Well, he's paying, but is that okay? 217 00:35:35,370 --> 00:35:36,370 That's okay, yeah. 14235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.