All language subtitles for BBC Kingdom (2025) - 01x06 - Episode 6.Kitsune+SAiNT.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,480 --> 00:00:11,240 For five years... 2 00:00:12,920 --> 00:00:17,800 ...we have followed the stories of four families of animals. 3 00:00:21,560 --> 00:00:26,040 Now it's time to meet the people behind these dramas. 4 00:00:30,120 --> 00:00:32,720 The scientists and conservationists... 5 00:00:32,720 --> 00:00:34,800 Be careful! 6 00:00:34,800 --> 00:00:38,400 ...who helped us understand the animals. 7 00:00:38,400 --> 00:00:41,520 And the anti-poaching squads... 8 00:00:44,000 --> 00:00:46,280 ...who risk their lives to protect them. 9 00:00:49,800 --> 00:00:54,520 We will also meet the film-makers who recorded those dramas... 10 00:00:54,520 --> 00:00:56,640 Come, come! Fast, quick. 11 00:00:56,640 --> 00:00:58,640 ...of life in the kingdom. 12 00:01:27,850 --> 00:01:32,850 Subtitles: FΛSSTΞCH Addic7ed.com 13 00:01:39,800 --> 00:01:44,560 Our four animal families live in Nsefu... 14 00:01:46,120 --> 00:01:50,920 ...a corner of South Luangwa National Park in Zambia. 15 00:01:54,040 --> 00:01:56,880 It's an important sanctuary for wildlife. 16 00:02:02,040 --> 00:02:05,720 And a temporary home for our film crews. 17 00:02:10,720 --> 00:02:12,920 There are elephants coming. 18 00:02:14,120 --> 00:02:19,840 A remote base camp enables them to live alongside animals, day... 19 00:02:20,920 --> 00:02:22,640 ...and night. 20 00:02:34,440 --> 00:02:36,920 They have the latest technology... 21 00:02:38,640 --> 00:02:42,080 ...and are able to film in all conditions. 22 00:02:42,920 --> 00:02:45,040 - How's it going, Nathan? - I'm loving it! 23 00:02:46,720 --> 00:02:49,240 Making the series would have been impossible 24 00:02:49,240 --> 00:02:51,680 without the team of conservationists 25 00:02:51,680 --> 00:02:56,680 from an organisation called the Zambian Carnivore Programme. 26 00:03:04,000 --> 00:03:08,200 They have studied and safeguarded the wildlife here for decades... 27 00:03:09,880 --> 00:03:14,760 ...tracking the movement of hundreds of animals, following their every step... 28 00:03:17,080 --> 00:03:18,920 ...both from the air... 29 00:03:20,840 --> 00:03:23,440 ...and on the ground. 30 00:03:25,480 --> 00:03:31,520 Frank, can you please send me the coordinates for the lions 10km south of here? 31 00:03:35,040 --> 00:03:40,920 It's a remarkable undertaking, covering thousands of square miles. 32 00:03:42,280 --> 00:03:47,000 Our film crews rely on them to keep in touch with all our animal characters. 33 00:03:47,000 --> 00:03:48,480 Fraser, do we have the signal? 34 00:03:48,480 --> 00:03:50,120 Yeah. 35 00:03:50,120 --> 00:03:53,280 Animals that move huge distances. 36 00:03:56,480 --> 00:03:58,960 The technology that makes this possible... 37 00:03:59,880 --> 00:04:03,280 ...GPS and radio-tracking collars. 38 00:04:12,040 --> 00:04:17,960 The conservation teams fix a collar on a member of each family. 39 00:04:20,520 --> 00:04:24,080 In a pride, they put it on a lioness. 40 00:04:24,080 --> 00:04:29,240 And for wild dogs, they usually select a male and a female. 41 00:04:31,280 --> 00:04:36,800 That allows them to locate and follow the entire family throughout their lives. 42 00:04:40,480 --> 00:04:44,360 These collars have to be replaced every two years, 43 00:04:44,360 --> 00:04:47,920 and today, it's the turn of one of the lionesses. 44 00:04:50,760 --> 00:04:54,400 Henry Mwape is the leader of the collaring programme. 45 00:04:56,560 --> 00:05:02,440 First, Dr Sichande sedates the lioness using a dart gun. 46 00:05:04,280 --> 00:05:07,760 Right now, we're removing this old collar, so that I... 47 00:05:08,840 --> 00:05:10,640 I put the new one on. 48 00:05:10,640 --> 00:05:16,160 While the lioness is still unconscious, Henry makes a general health check. 49 00:05:21,440 --> 00:05:23,040 OK. 50 00:05:25,960 --> 00:05:31,200 I think some people think it's not safe to work with lions. 51 00:05:31,200 --> 00:05:34,080 Of course, the lion is immobilised. 52 00:05:34,080 --> 00:05:37,200 So, if it was fully awake, I can't get close like this. 53 00:05:38,280 --> 00:05:44,000 The conservationists are keeping track of over 40 animal families. 54 00:05:44,000 --> 00:05:47,920 My best moment of collaring is when I see the animal up. 55 00:05:49,240 --> 00:05:51,360 I'm like, "Wow, we've done it." 56 00:05:53,760 --> 00:05:57,920 Without collars, I can't imagine how we would be doing what we're doing. 57 00:06:02,240 --> 00:06:06,120 The collars produce an enormous amount of information, 58 00:06:06,120 --> 00:06:08,600 which helps the conservationists 59 00:06:08,600 --> 00:06:12,120 to build a picture of the lives of all the animals. 60 00:06:14,640 --> 00:06:16,240 Where they're hunting... 61 00:06:20,840 --> 00:06:23,040 ...what they're eating... 62 00:06:29,360 --> 00:06:32,560 ...how their behaviour affects each other... 63 00:06:36,720 --> 00:06:40,920 ...and even where they choose to make their dens. 64 00:06:47,960 --> 00:06:52,600 Information that is essential for conservation, 65 00:06:52,600 --> 00:06:55,640 but also critical for the camera crews. 66 00:07:03,920 --> 00:07:06,960 Finding the place where a lioness is hiding 67 00:07:06,960 --> 00:07:11,320 her newborn cubs is proving particularly difficult. 68 00:07:16,240 --> 00:07:18,320 The crew have searched everywhere. 69 00:07:18,320 --> 00:07:22,680 It's been about seven days, just driving around in the bushes. 70 00:07:23,600 --> 00:07:26,960 And then, at last, they pick up the radio signal 71 00:07:26,960 --> 00:07:28,920 coming from the lioness's collar. 72 00:07:30,200 --> 00:07:32,480 I'm very excited to have a signal. 73 00:07:35,480 --> 00:07:40,720 But Mark knows it could be coming from any one of these bushes. 74 00:07:42,760 --> 00:07:45,320 Every single bush is a potential den. 75 00:07:47,200 --> 00:07:49,920 I mean, she's been missing for five, six days 76 00:07:49,920 --> 00:07:52,640 and we've been combing this whole area. 77 00:07:55,280 --> 00:07:56,760 But we've found her cubs. 78 00:08:03,440 --> 00:08:06,120 It's four really beautiful cubs, 79 00:08:06,120 --> 00:08:09,320 and we think the cubs are about four days, five days, 80 00:08:09,320 --> 00:08:13,360 because their eyes are just starting opening at the moment. 81 00:08:14,720 --> 00:08:19,080 We've managed to get shots of them, so it's a really big moment, actually. 82 00:08:27,000 --> 00:08:32,000 Our powerful lenses produce images that enable the conservationists 83 00:08:32,000 --> 00:08:35,800 to see the animals they study in intimate detail. 84 00:08:44,960 --> 00:08:49,080 This unique collaboration brought many surprises. 85 00:09:02,480 --> 00:09:09,040 One of the biggest surprises, finding that one wild dog had only three legs. 86 00:09:25,320 --> 00:09:26,680 Go, go. 87 00:09:36,280 --> 00:09:40,000 He really needs urgent expert assessment. 88 00:09:40,000 --> 00:09:42,680 We are leaving camp now. 89 00:09:45,600 --> 00:09:49,640 Thandiwe Mweetwa and Henry are on their way. 90 00:09:53,520 --> 00:09:58,800 They recognise that this injury must have been inflicted by a wire snare. 91 00:09:58,800 --> 00:10:02,880 A wire snare is formed in the shape of a noose. 92 00:10:04,600 --> 00:10:09,200 It's basically a trap for catching wild antelope, 93 00:10:09,200 --> 00:10:11,520 but any animal can get trapped. 94 00:10:12,640 --> 00:10:15,320 And then, as it struggles, this wire starts 95 00:10:15,320 --> 00:10:19,120 to cut through whatever body part has been caught. 96 00:10:23,120 --> 00:10:29,120 Despite his snare injury, this wild dog, which the team have named Flint, 97 00:10:29,120 --> 00:10:32,800 seems to be coping well on three legs. 98 00:10:46,640 --> 00:10:48,320 Yep. Centre, yep. 99 00:10:52,200 --> 00:10:56,600 Flint is still an important member of the wild dog family 100 00:10:56,600 --> 00:10:58,880 that we followed throughout the series. 101 00:11:00,400 --> 00:11:05,200 His story illustrates the way wild dogs look after each other. 102 00:11:12,440 --> 00:11:15,080 The pack makes sure he can keep up... 103 00:11:20,400 --> 00:11:22,400 ...and that he doesn't go hungry. 104 00:11:27,240 --> 00:11:29,960 But then...disaster. 105 00:11:39,920 --> 00:11:44,120 Just watching the crocodile attack was incredibly tough. 106 00:11:45,760 --> 00:11:49,160 We're only 20 feet away and see others trying to save him. 107 00:11:50,040 --> 00:11:54,080 And I found it probably one of the worst things I've had to film in 20 years. 108 00:11:55,360 --> 00:11:59,800 In the end, Flint's snare injury proves to be too much. 109 00:11:59,800 --> 00:12:01,480 My God. 110 00:12:02,400 --> 00:12:03,880 That was good teamwork. 111 00:12:03,880 --> 00:12:09,160 Missing a leg meant that he wasn't as fast when escaping danger. 112 00:12:11,600 --> 00:12:13,160 So sad. 113 00:12:27,600 --> 00:12:32,200 The use of snares is widespread, and is one of the biggest threats here 114 00:12:32,200 --> 00:12:35,240 to both lions and wild dogs. 115 00:12:36,640 --> 00:12:40,720 So, when news comes in about a lion caught in a trap, 116 00:12:40,720 --> 00:12:44,640 they know that they must get the snare off as quickly as possible, 117 00:12:44,640 --> 00:12:49,560 especially so because that individual is a dominant male. 118 00:12:51,640 --> 00:12:54,160 If the snare's not removed very soon, 119 00:12:54,160 --> 00:12:57,080 it can keep tightening and it can suffocate the lion. 120 00:12:57,920 --> 00:13:02,400 It will take about ten minutes for the lion to go to sleep. 121 00:13:17,640 --> 00:13:20,920 This male is protecting 12 cubs. 122 00:13:23,240 --> 00:13:29,120 Losing just one individual can be catastrophic for any dependent cubs. 123 00:13:34,240 --> 00:13:36,720 If he dies from this injury, 124 00:13:36,720 --> 00:13:41,640 rival males could take over the pride and then kill his cubs. 125 00:13:43,640 --> 00:13:45,800 We can approach and see. 126 00:14:42,640 --> 00:14:45,840 You want that snare off as soon as possible, 127 00:14:45,840 --> 00:14:49,840 you know, just in case the lion wakes up halfway through. 128 00:14:55,080 --> 00:14:59,120 Wounds from snares can often cause infection, 129 00:14:59,120 --> 00:15:02,400 so it's important to clean it thoroughly. 130 00:15:06,440 --> 00:15:08,040 So... OK. 131 00:15:10,640 --> 00:15:18,520 By saving this one male lion, the team has also helped to protect his cubs. 132 00:15:18,520 --> 00:15:20,920 Those cubs will end up having more babies. 133 00:15:20,920 --> 00:15:23,280 So, it's going to be a lot of other animals 134 00:15:23,280 --> 00:15:26,200 just from the result of one de-snaring. 135 00:15:27,240 --> 00:15:28,640 Bye. 136 00:15:29,880 --> 00:15:36,400 There have been 400 cubs born to the lions saved by the teams working here. 137 00:15:39,480 --> 00:15:42,160 Is it worth it, saving just one life? 138 00:15:43,280 --> 00:15:46,080 The answer is a resounding yes. 139 00:15:49,840 --> 00:15:52,560 Even though this area is a sanctuary, 140 00:15:52,560 --> 00:15:55,760 thousands of snares are set here each year. 141 00:15:57,680 --> 00:16:01,640 One day it could be a lion, the next, a giraffe, 142 00:16:01,640 --> 00:16:04,120 and that can be particularly tricky. 143 00:16:06,440 --> 00:16:10,160 It takes a big team, and it's dangerous. 144 00:16:10,160 --> 00:16:13,640 A single kick could certainly kill someone. 145 00:16:17,200 --> 00:16:20,120 Giraffes are so sensitive to the sedative 146 00:16:20,120 --> 00:16:22,480 that the team have less than ten minutes 147 00:16:22,480 --> 00:16:25,320 from the dart going in to getting the snare off. 148 00:16:25,320 --> 00:16:28,920 Hold, hold, hold, hold! 149 00:16:30,800 --> 00:16:35,360 Their methods may seem extreme, but it's the only way to save its life. 150 00:16:40,920 --> 00:16:42,560 The clock is ticking. 151 00:17:12,280 --> 00:17:14,120 Extra hand! Careful! 152 00:17:15,280 --> 00:17:17,200 The snare's off? Snare's off. 153 00:17:42,840 --> 00:17:44,880 It's a win for the team... 154 00:17:45,960 --> 00:17:47,760 ...and the giraffe. 155 00:17:52,320 --> 00:17:57,240 But it takes all sorts of approaches to keep these animals safe. 156 00:18:03,040 --> 00:18:07,320 Godfrey Mwanza leads the unit working to stop poachers 157 00:18:07,320 --> 00:18:09,400 killing wildlife in this area. 158 00:18:10,800 --> 00:18:13,040 He sees snares all the time. 159 00:18:15,840 --> 00:18:19,080 Snares are cheap, silent and deadly. 160 00:18:19,080 --> 00:18:24,560 Each can kill dozens of animals, and does so indiscriminately. 161 00:18:43,040 --> 00:18:45,760 It's not just snares. 162 00:18:45,760 --> 00:18:48,800 Poachers here use guns, too. 163 00:18:54,360 --> 00:18:57,240 In the fight against poachers of every kind... 164 00:18:58,440 --> 00:19:00,440 ...Godfrey has a secret weapon. 165 00:19:02,280 --> 00:19:05,080 Detection dogs. 166 00:19:06,040 --> 00:19:08,320 They're so crucial to his work 167 00:19:08,320 --> 00:19:12,000 that the dogs are protected by their handlers around the clock. 168 00:19:13,120 --> 00:19:17,160 Tonight, the team is responding to a tip-off that poachers 169 00:19:17,160 --> 00:19:20,680 are operating close to the national park. 170 00:19:47,520 --> 00:19:52,680 By operating at night, it's more likely the poachers will be off their guard, 171 00:19:52,680 --> 00:19:56,320 reducing the chance of them opening fire on the officers. 172 00:20:04,920 --> 00:20:08,280 Using the dog is very, very important... 173 00:20:08,280 --> 00:20:09,520 Good boy. 174 00:20:09,520 --> 00:20:11,640 ...because the dog will pick up the scent. 175 00:20:20,960 --> 00:20:22,920 Good checking. 176 00:20:28,000 --> 00:20:29,400 Good boy. 177 00:20:48,680 --> 00:20:54,400 The dog's picked up the scent of the animals previously caught in this trap. 178 00:20:59,480 --> 00:21:04,360 But the snare is proof that poachers are operating here. 179 00:21:06,520 --> 00:21:09,920 And that is a big worry for the film crew. 180 00:21:09,920 --> 00:21:15,480 Lianne and Will have been filming Mutima since she was a tiny cub. 181 00:21:20,920 --> 00:21:25,240 Mutima was a very small cub, and she was very shy. 182 00:21:26,600 --> 00:21:29,160 Now she's beautiful and elegant, 183 00:21:29,160 --> 00:21:32,600 but you only see them when they want to be seen. 184 00:21:35,640 --> 00:21:41,400 Despite this, Lianne managed to film a pivotal moment for the family, 185 00:21:41,400 --> 00:21:45,080 when Mutima's mother made it clear it was time 186 00:21:45,080 --> 00:21:48,880 for the young cat to find a territory of her own. 187 00:22:06,040 --> 00:22:11,000 Mutima travelled over 100 miles in search of a new home. 188 00:22:20,040 --> 00:22:24,280 She actually wandered way further than we could have ever imagined. 189 00:22:24,280 --> 00:22:27,120 We heard from a guide from far south, 190 00:22:27,120 --> 00:22:30,960 "Oh, yeah, that leopard, we've seen her here." 191 00:22:30,960 --> 00:22:37,520 Because of her birthmark in a shape of a heart, people would recognise her. 192 00:22:39,840 --> 00:22:45,800 She left the national park and was forced into an unfamiliar world. 193 00:22:46,760 --> 00:22:51,000 Beyond the park's boundary, there are hundreds of villages, 194 00:22:51,000 --> 00:22:53,360 home to thousands of people. 195 00:22:58,880 --> 00:23:02,960 Travelling outside a national park can be dangerous... 196 00:23:05,560 --> 00:23:07,240 ...for any leopard. 197 00:23:14,200 --> 00:23:19,520 Godfrey's K9 team is the first of its kind in Zambia. 198 00:23:20,920 --> 00:23:26,160 As well as finding snares, guns and ammunition... 199 00:23:28,880 --> 00:23:34,520 ...his dogs are also trained to detect animal skins and ivory. 200 00:23:42,280 --> 00:23:45,760 Tonight, his team has gathered new intelligence 201 00:23:45,760 --> 00:23:51,600 and are heading to a different village to look for a cache of guns. 202 00:23:51,600 --> 00:23:54,560 This time round, they've been informed 203 00:23:54,560 --> 00:23:58,200 that the guns have been hidden inside the house. 204 00:24:16,040 --> 00:24:17,360 Checking. 205 00:24:18,600 --> 00:24:19,960 Good checking. 206 00:24:31,480 --> 00:24:33,440 OK, OK, let's go. 207 00:24:33,440 --> 00:24:38,520 The team have searched everywhere, but there's still no sign of the guns. 208 00:24:41,880 --> 00:24:44,920 This is where the dogs really come into their own. 209 00:24:53,280 --> 00:24:56,280 At last, the dog sits down. 210 00:24:56,280 --> 00:24:58,880 It's a sign he has detected something. 211 00:25:20,040 --> 00:25:26,240 So far this year, Godfrey and the team have seized over 80 illegal guns, 212 00:25:26,240 --> 00:25:30,600 many of them handmade, but they are still able to kill a leopard. 213 00:25:32,120 --> 00:25:35,040 Thankfully, Mutima eventually made it back 214 00:25:35,040 --> 00:25:37,720 to the sanctuary of the national park. 215 00:25:39,680 --> 00:25:45,360 She was pretty adamant to come back and she is still here, 216 00:25:45,360 --> 00:25:48,280 and I think she's waiting for her mum's territory. 217 00:25:55,480 --> 00:25:58,400 Despite Godfrey's team's success... 218 00:25:59,520 --> 00:26:01,400 ...they're facing a setback. 219 00:26:04,000 --> 00:26:06,960 Rudi has been one of the best dogs. 220 00:26:10,000 --> 00:26:14,160 But he is old, and he has a condition on the legs. 221 00:26:16,560 --> 00:26:19,680 It's time for Rudi to retire. 222 00:26:19,680 --> 00:26:21,920 I'm proud of Rudi. 223 00:26:21,920 --> 00:26:24,320 I'm going to miss him. 224 00:26:24,320 --> 00:26:26,480 He was like a family member. 225 00:26:30,440 --> 00:26:36,440 Godfrey has only four dogs to patrol tens of thousands of square miles. 226 00:26:40,040 --> 00:26:42,600 He needs more canine recruits. 227 00:26:46,200 --> 00:26:50,000 This is Ody, the latest trainee. 228 00:26:55,720 --> 00:26:57,080 Down. 229 00:26:57,080 --> 00:27:01,120 It's essential that his new handlers build a relationship 230 00:27:01,120 --> 00:27:03,280 from the first moment they meet... 231 00:27:04,520 --> 00:27:07,720 ...and start to build a bond. 232 00:27:07,720 --> 00:27:09,320 You are a nice dog. 233 00:27:11,520 --> 00:27:14,360 Good boy. 234 00:27:14,360 --> 00:27:16,600 Looking good and healthy. 235 00:27:18,480 --> 00:27:23,760 To catch poachers, the pair will both need to be at the top of their game. 236 00:27:25,800 --> 00:27:29,680 Not only for their success, but for their safety. 237 00:27:33,160 --> 00:27:34,520 First... 238 00:27:36,120 --> 00:27:37,680 ...obedience training. 239 00:27:37,680 --> 00:27:39,200 Swim! 240 00:27:43,280 --> 00:27:46,320 He still has to learn some things because he is young. 241 00:27:47,480 --> 00:27:48,600 All right, come. 242 00:27:48,600 --> 00:27:51,960 Like this morning, though I was asking him, he didn't want to come. 243 00:27:51,960 --> 00:27:53,360 Come on, come. 244 00:27:57,600 --> 00:28:01,480 He could hear me, he was just pretending. 245 00:28:01,480 --> 00:28:02,800 Ody, come. 246 00:28:03,960 --> 00:28:05,280 Come! 247 00:28:06,200 --> 00:28:08,320 That's why we are doing the obedience training, 248 00:28:08,320 --> 00:28:09,600 so that when we go in the field... 249 00:28:09,600 --> 00:28:10,800 Good boy, man. 250 00:28:10,800 --> 00:28:13,120 ...he will listen to me as a handler. 251 00:28:13,120 --> 00:28:14,640 Ody, come. 252 00:28:16,920 --> 00:28:18,840 Sit. Wait. 253 00:28:24,520 --> 00:28:28,080 There's a lot riding on this young recruit. 254 00:28:29,680 --> 00:28:34,080 Will he be able to make the grade before Rudi retires? 255 00:28:42,000 --> 00:28:48,520 For one of our camera team, South Luangwa is more than his workplace. 256 00:28:51,040 --> 00:28:52,760 It's his home. 257 00:28:56,920 --> 00:29:00,480 If you come from South Luangwa, wildlife is a part of you. 258 00:29:10,000 --> 00:29:13,200 When you see the elephants in the park, filming them... 259 00:29:14,560 --> 00:29:17,760 ...you can easily tell they are, you know, like, relaxed. 260 00:29:20,200 --> 00:29:22,600 They're just minding their own business. 261 00:29:31,880 --> 00:29:34,480 But that's not always the case. 262 00:29:37,280 --> 00:29:40,280 There is another side to elephants. 263 00:29:43,240 --> 00:29:47,200 As we saw in earlier programmes, they can be aggressive. 264 00:30:21,960 --> 00:30:25,440 Growing up in a village beside the national park, 265 00:30:25,440 --> 00:30:30,720 Samson Moyo has experienced two sides of the wildlife. 266 00:30:33,880 --> 00:30:37,520 These villages are mostly farming communities 267 00:30:37,520 --> 00:30:40,440 and the entire park is unfenced... 268 00:30:41,520 --> 00:30:46,520 ...which means wildlife is free to move in and out at will. 269 00:30:49,200 --> 00:30:54,600 Elephants are huge, and when they come to your village, it's scary. 270 00:30:59,160 --> 00:31:02,000 I've heard a sound and peered out of the window 271 00:31:02,000 --> 00:31:04,560 to see an elephant eating our crops. 272 00:31:06,400 --> 00:31:08,360 I know how terrible it is. 273 00:31:13,440 --> 00:31:16,880 But people fear hunger more than elephants. 274 00:31:21,080 --> 00:31:25,800 So, people risk their lives in trying to protect their food. 275 00:31:31,360 --> 00:31:36,240 As dusk falls, it's approaching the time when elephants come 276 00:31:36,240 --> 00:31:38,400 to villages like Samson's. 277 00:32:15,680 --> 00:32:17,520 It's hard to imagine. 278 00:32:20,840 --> 00:32:25,040 But Samson has a chance to use the Kingdom filming tech 279 00:32:25,040 --> 00:32:31,160 to show what it's really like to have hungry elephants on your doorstep. 280 00:32:45,240 --> 00:32:49,480 This is the first time I've had access to night-vision technology. 281 00:32:53,640 --> 00:32:57,080 We just sit, wait for the elephants to come. 282 00:34:12,440 --> 00:34:16,080 Mangoes are very valuable to the villagers. 283 00:35:06,000 --> 00:35:09,480 This can last for hours, 284 00:35:09,480 --> 00:35:13,480 until the crop fields are empty and the mango trees bare. 285 00:35:28,560 --> 00:35:31,480 But there is a potential solution. 286 00:35:35,080 --> 00:35:37,560 There's a new team in town. 287 00:35:40,520 --> 00:35:43,760 The Rapid Response Unit. 288 00:35:43,760 --> 00:35:46,080 The only one in Zambia. 289 00:35:50,000 --> 00:35:52,640 Tonight, Samson is joining them. 290 00:35:58,120 --> 00:36:00,800 They know that this is not their area. 291 00:36:00,800 --> 00:36:03,560 They just come here to steal food from the community. 292 00:36:04,480 --> 00:36:09,480 The Rapid Response Unit has developed the imaginative technique 293 00:36:09,480 --> 00:36:13,320 of using guns that fire chilli oil. 294 00:36:14,760 --> 00:36:17,760 So, the bullet carries chilli liquid. 295 00:36:17,760 --> 00:36:20,520 Once you fire, if you hit the elephant, 296 00:36:20,520 --> 00:36:24,360 that scent of chilli will stick to the animal. 297 00:36:24,360 --> 00:36:28,600 They don't want to smell chilli and they all run. 298 00:36:37,440 --> 00:36:44,120 The unit is responding to a call from a farmer who has elephants in his field. 299 00:36:57,920 --> 00:37:00,520 - Where are you? - There. Elephants. 300 00:37:00,520 --> 00:37:02,320 Let's go, let's go, let's go. 301 00:37:04,200 --> 00:37:05,440 Stop. 302 00:37:08,080 --> 00:37:09,640 There, there. OK. 303 00:37:10,440 --> 00:37:12,320 He's... He's firing now. 304 00:37:13,280 --> 00:37:15,200 Fire. 305 00:37:17,120 --> 00:37:18,720 Reload, reload. 306 00:37:22,120 --> 00:37:23,680 Go ahead, fire. 307 00:37:25,000 --> 00:37:26,560 Stay away! 308 00:37:46,920 --> 00:37:51,240 The Rapid Response Unit are doing such an amazing job, 309 00:37:51,240 --> 00:37:55,720 but a lot of people need their help, and they can't be everywhere. 310 00:38:03,080 --> 00:38:08,160 In South Luangwa National Park, animals move freely. 311 00:38:12,160 --> 00:38:15,040 They are truly wild. 312 00:38:16,280 --> 00:38:22,520 And throughout filming, the dog pack moved into and out of the kingdom. 313 00:38:28,680 --> 00:38:34,360 At the end of the series, they were last seen heading over the border 314 00:38:34,360 --> 00:38:36,960 and out of the national park. 315 00:38:40,440 --> 00:38:44,160 But thanks to the signal from the alpha male's collar, 316 00:38:44,160 --> 00:38:48,720 Henry can still keep tabs on the family from afar. 317 00:38:50,560 --> 00:38:57,160 We know now the wild dog pack is looking for a new home outside the park. 318 00:39:02,760 --> 00:39:07,480 GPS data shows wild dogs travel huge distances. 319 00:39:10,440 --> 00:39:13,440 Some even cross international borders. 320 00:39:17,920 --> 00:39:22,800 Conservationists can use this data to help protect wildlife. 321 00:39:24,120 --> 00:39:27,280 It can be used to identify safe corridors, 322 00:39:27,280 --> 00:39:31,520 both within Zambia and between neighbouring countries. 323 00:39:32,600 --> 00:39:35,160 It can even identify likely hot spots 324 00:39:35,160 --> 00:39:38,680 where poaching and conflict might take place. 325 00:39:55,200 --> 00:40:00,720 Today, Godfrey's team is targeting one such hot spot, 326 00:40:00,720 --> 00:40:03,160 setting up a wildlife checkpoint. 327 00:40:10,120 --> 00:40:14,760 You conduct a search in every vehicle which passes your roadblock. 328 00:40:16,560 --> 00:40:22,400 Godfrey and Ody have been training hard, and now Ody is ready to be tested. 329 00:40:30,080 --> 00:40:32,160 He's certainly enthusiastic... 330 00:40:33,560 --> 00:40:35,360 ...but will he pass the test? 331 00:40:37,600 --> 00:40:42,200 The team has hidden ivory in one of their own patrol vehicles 332 00:40:42,200 --> 00:40:44,640 to see if Ody can find it. 333 00:40:51,200 --> 00:40:56,880 If Ody sniffs it out, he should sit down, to signal that he's found something. 334 00:41:32,800 --> 00:41:34,600 Ody! Yes! 335 00:41:34,600 --> 00:41:36,440 Ody has graduated. 336 00:41:36,440 --> 00:41:37,640 Good boy! 337 00:41:37,640 --> 00:41:39,920 Good boy! Good dog! 338 00:41:39,920 --> 00:41:43,560 To me, he did well because this is a new environment for him. 339 00:41:47,160 --> 00:41:52,800 And just in time, because a new challenge is approaching. 340 00:41:59,000 --> 00:42:03,840 As the season moves on, South Luangwa transforms. 341 00:42:08,280 --> 00:42:12,520 At the end of the year comes an intense rainy season. 342 00:42:13,480 --> 00:42:18,800 And even the first rain showers make it difficult for teams to get around. 343 00:42:20,560 --> 00:42:25,280 We've been trying to get to some of the lions we've been filming. 344 00:42:25,280 --> 00:42:28,480 Most of the roads are very bad. 345 00:42:30,040 --> 00:42:33,440 Getting stuck out here is not ideal. 346 00:42:40,680 --> 00:42:45,160 There could easily be lions hiding in any one of these bushes. 347 00:43:01,600 --> 00:43:05,680 In a matter of weeks, roads will become rivers. 348 00:43:07,200 --> 00:43:11,400 Not only will filming become unfeasible... 349 00:43:13,680 --> 00:43:19,760 ...but more importantly, tracking poachers by vehicle will be almost impossible. 350 00:43:27,280 --> 00:43:29,760 The race is on for a solution. 351 00:43:34,840 --> 00:43:38,200 This afternoon, we'll be doing helicopter training with Ody. 352 00:43:39,840 --> 00:43:41,600 Using the helicopter, 353 00:43:41,600 --> 00:43:45,800 the team will be able to reach all areas of the park, and fast. 354 00:43:47,880 --> 00:43:51,000 But none of the older dogs will go in the helicopter. 355 00:43:51,000 --> 00:43:54,440 They're scared of the sound of the rotors. 356 00:43:54,440 --> 00:43:57,600 They don't like the helicopter because of the sound. 357 00:43:58,600 --> 00:44:02,800 They did not receive the helicopter training when they were young. 358 00:44:04,280 --> 00:44:08,280 So now, hope is pinned on their newest recruit. 359 00:44:08,280 --> 00:44:09,600 All right. 360 00:44:12,560 --> 00:44:14,680 Will he even get on board? 361 00:44:21,200 --> 00:44:25,360 It's a very big success if Ody goes into the helicopter. 362 00:44:26,920 --> 00:44:28,320 Up. 363 00:44:29,600 --> 00:44:31,800 Ody jumps straight in... 364 00:44:36,400 --> 00:44:38,800 ...but he does look a little nervous. 365 00:44:40,080 --> 00:44:43,160 How will he respond to the sound of the rotors? 366 00:44:44,040 --> 00:44:47,000 Good boy. Good boy. 367 00:45:26,000 --> 00:45:29,520 Turns out, Ody's a natural flyer. 368 00:45:36,680 --> 00:45:39,240 This is game-changing for Godfrey. 369 00:45:39,240 --> 00:45:42,280 Now nowhere is out of reach. 370 00:45:45,360 --> 00:45:48,120 Using a combination of the helicopter 371 00:45:48,120 --> 00:45:52,160 and the dog team is a big deterrent against poaching. 372 00:45:52,160 --> 00:45:55,760 Ody, I may say, is our hope for the future. 373 00:45:59,000 --> 00:46:04,640 The tactics used on helicopter missions in the national park are top secret... 374 00:46:07,880 --> 00:46:10,880 ...but across their operations this year, 375 00:46:10,880 --> 00:46:15,280 they have arrested 76 suspected poachers. 376 00:46:24,280 --> 00:46:27,080 It's part of my job to arrest people. 377 00:46:29,120 --> 00:46:30,760 I'm also a human being... 378 00:46:31,760 --> 00:46:37,040 ...where I feel guilty arresting people, taking people to jail. 379 00:46:37,040 --> 00:46:40,400 Cos maybe he's doing this to put food on the table. 380 00:46:42,400 --> 00:46:47,360 But that's what I was employed for, to stop poaching. 381 00:46:48,800 --> 00:46:55,840 And by stopping poaching, Godfrey is helping to protect both the old... 382 00:46:57,640 --> 00:47:02,640 ...and new generations in South Luangwa National Park. 383 00:47:06,320 --> 00:47:08,080 A symbol of what is possible 384 00:47:08,080 --> 00:47:13,200 when the people who know this place work hand in hand. 385 00:47:16,000 --> 00:47:19,480 I am hopeful that as long as we continue doing what we are doing, 386 00:47:19,480 --> 00:47:22,120 we have a bright future. 387 00:47:23,920 --> 00:47:29,120 A future where the animals can live out their natural wild lives. 388 00:47:30,040 --> 00:47:36,360 My hope for South Luangwa is that people and wildlife just continue to thrive. 389 00:47:36,360 --> 00:47:39,640 I just hope that 20, 30 years down the line, 390 00:47:39,640 --> 00:47:43,680 this place will still be as amazing as it is today. 391 00:47:43,680 --> 00:47:45,880 Or maybe even more amazing. 392 00:47:48,360 --> 00:47:54,760 South Luangwa's wildlife is protected by an army of local people, 393 00:47:54,760 --> 00:47:59,080 working tirelessly to address the challenges of our modern world. 394 00:48:08,120 --> 00:48:12,720 People who have known this place all their lives. 395 00:48:19,160 --> 00:48:24,200 Perhaps this is the secret to conservation success. 396 00:48:29,960 --> 00:48:37,960 Subtitles: FΛSSTΞCH Addic7ed.com 33076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.