All language subtitles for all_made_in_family_ep_3_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,550 --> 00:00:05,550 Está por aquí. 2 00:00:05,690 --> 00:00:07,830 Mira, te presento a mi mejor amiga. 3 00:00:08,050 --> 00:00:09,650 Él es Luis. Hola, ¿cómo estás? 4 00:00:09,890 --> 00:00:11,830 Él es el novio de tu hija. Sí, sí. 5 00:00:12,090 --> 00:00:13,170 Ah, qué guapo, ¿eh? 6 00:00:13,490 --> 00:00:15,870 Está tu hija en el cuarto. 7 00:00:16,230 --> 00:00:18,290 No, ella no está. 8 00:00:18,830 --> 00:00:23,630 Fue a la universidad a ver coger un examen, pero no de los de ahora. 9 00:00:24,030 --> 00:00:27,070 De los de la semana pasada o algo así. 10 00:00:27,310 --> 00:00:29,070 Qué raro, no me había comentado nada. 11 00:00:29,560 --> 00:00:32,980 Bueno, a mí me lo dijo esta mañana. La verdad, ya sabes cómo es. Seguía. 12 00:00:33,260 --> 00:00:35,800 Lo único que sí me comentó es que no llegaría hasta por la tarde. 13 00:00:36,200 --> 00:00:40,180 Pues entonces creo que será mejor que me marche. No me gustaría más estar. No, 14 00:00:40,220 --> 00:00:44,200 no, para nada. Tú nunca eres una molestia. Eres casi de la familia. 15 00:00:44,740 --> 00:00:47,080 Tómate algo con nosotras. Anda, senta, senta. 16 00:00:48,460 --> 00:00:49,500 ¿Quieres una copita? 17 00:00:50,360 --> 00:00:52,560 No, no. Un momentito, que no te haga nada. 18 00:00:54,240 --> 00:00:55,900 Ven aquí, que estás muy lejos. 19 00:00:56,560 --> 00:00:58,820 ¿Y tú qué estás estudiando? 20 00:00:59,040 --> 00:01:00,140 Estoy estudiando medicina. 21 00:01:00,780 --> 00:01:05,300 ¿Medicina? ¿Qué te merece? ¿Algo para comer o solamente algo para beber? Algo 22 00:01:05,300 --> 00:01:05,958 para beber. 23 00:01:05,960 --> 00:01:07,000 ¿Y los platitos de sangre? 24 00:01:07,380 --> 00:01:08,380 Venga. 25 00:01:09,360 --> 00:01:11,740 ¿Qué os conocéis desde hace mucho? 26 00:01:12,060 --> 00:01:14,520 Ella y yo somos íntimas amigas. 27 00:01:15,060 --> 00:01:17,000 Conozco todos sus secretos. 28 00:01:17,660 --> 00:01:18,700 ¿Estudiabais juntas? 29 00:01:19,840 --> 00:01:24,660 Oye, ¿sabes qué? Que tu hija no me había dicho que Luis estaba tan bueno. 30 00:01:25,420 --> 00:01:26,420 Pues para tanto, ¿no? 31 00:01:26,640 --> 00:01:29,380 La verdad es que sí, que sí, que está muy, muy bueno. 32 00:01:54,860 --> 00:01:59,520 Es que mi hija sabe muy bien escoger sus novios. 33 00:02:13,720 --> 00:02:15,640 Eso es así. 34 00:02:16,580 --> 00:02:18,480 Eso es así. 35 00:02:26,760 --> 00:02:27,760 Mmm. 36 00:02:54,160 --> 00:02:55,680 Mira qué regalito tiene aquí. 37 00:04:07,720 --> 00:04:09,120 ¡Gracias! 38 00:04:21,480 --> 00:04:22,480 No. 39 00:04:57,360 --> 00:04:58,360 Gracias. 40 00:05:32,430 --> 00:05:34,090 Tú te detrás de mí, óyate. 41 00:06:13,600 --> 00:06:15,760 Sí. Sí. 42 00:06:16,400 --> 00:06:17,400 Sí. 43 00:06:18,880 --> 00:06:20,280 Sí. 44 00:06:21,020 --> 00:06:23,500 Sí. Sí. Sí. 45 00:07:04,320 --> 00:07:05,720 ¡Gracias! 46 00:08:03,710 --> 00:08:04,710 ¡Gracias! 47 00:08:22,800 --> 00:08:23,920 ¿Qué pasa? 48 00:08:59,950 --> 00:09:00,950 ¡Oh! 49 00:13:58,700 --> 00:14:01,460 ¡Oh, sí! 50 00:15:30,250 --> 00:15:31,250 Es un campeón. 3213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.