Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,502 --> 00:00:02,604
(no audio)
2
00:00:08,141 --> 00:00:10,444
(no audio)
3
00:00:11,546 --> 00:00:14,114
(light music)
4
00:00:19,888 --> 00:00:23,290
(light music continues)
5
00:00:24,993 --> 00:00:28,228
♪ Eddie was a good man,
honest and hardworking ♪
6
00:00:28,262 --> 00:00:31,465
♪ Never gave love a try ♪
7
00:00:31,498 --> 00:00:35,703
♪ He was a nightcrawler
working at the corner shop ♪
8
00:00:35,737 --> 00:00:38,640
♪ Just to try and get by ♪
9
00:00:38,673 --> 00:00:41,709
♪ He dreamt of the city,
gettin' out of Mississippi ♪
10
00:00:41,743 --> 00:00:45,045
♪ And finding somewhere
less like home ♪
11
00:00:45,078 --> 00:00:47,147
♪ But his father,
who's a real man ♪
12
00:00:47,180 --> 00:00:48,716
♪ Never said he loved him ♪
13
00:00:48,750 --> 00:00:52,219
♪ Told him wait
till you get older ♪
14
00:00:52,252 --> 00:00:57,224
♪ How will I get out if
I am stuck to my seat ♪
15
00:00:59,192 --> 00:01:04,097
♪ How will I get out if you
have put your chains on me ♪
16
00:01:05,700 --> 00:01:08,168
(light music continues)
17
00:01:08,201 --> 00:01:11,271
- [Bouncer] Got your ticket?
18
00:01:11,305 --> 00:01:12,540
- Thanks.
19
00:01:12,574 --> 00:01:14,308
Hi, can I get a seat
in the back, please?
20
00:01:14,341 --> 00:01:15,843
- Sure, follow me.
21
00:01:15,877 --> 00:01:20,113
(patrons talking
over each other)
22
00:01:24,586 --> 00:01:29,524
(patrons continue
talking over each other)
23
00:01:32,560 --> 00:01:34,328
(patrons continue
talking over each other)
24
00:01:34,361 --> 00:01:35,429
Here you go.
25
00:01:37,397 --> 00:01:39,232
Furthest table from the stage.
26
00:01:39,266 --> 00:01:40,602
Don't wanna become
part of the show, huh?
27
00:01:40,635 --> 00:01:42,402
- I rarely have a choice.
28
00:01:43,337 --> 00:01:44,304
- Yeah, I get it.
29
00:01:44,338 --> 00:01:46,440
They like to pick on me, too.
30
00:01:46,473 --> 00:01:48,375
Can I get you
something to drink?
31
00:01:48,408 --> 00:01:49,476
- [Patron] Ginger ale.
- Sure.
32
00:01:51,913 --> 00:01:53,748
(light music)
33
00:01:53,781 --> 00:01:54,983
- [MC] Ladies and
gentlemen, give it up
34
00:01:55,016 --> 00:01:56,651
for your host for the evening.
35
00:01:56,684 --> 00:01:59,319
(audience clapping)
36
00:01:59,353 --> 00:02:01,022
- Cleveland, Ohio, you all
ready for a show, tonight?
37
00:02:01,055 --> 00:02:02,422
(crowd cheering)
38
00:02:02,456 --> 00:02:04,124
Our first comedian
coming to the stage
39
00:02:04,157 --> 00:02:06,728
is a very funny guy
from Detroit, Michigan.
40
00:02:06,761 --> 00:02:08,830
Let's give it up for Topper.
41
00:02:08,863 --> 00:02:11,666
(crowd cheering)
42
00:02:13,133 --> 00:02:14,702
- Let's hear it for your host.
43
00:02:15,870 --> 00:02:16,938
How you guys doing tonight?
44
00:02:16,971 --> 00:02:19,741
Holy hell, this
guy is shitfaced.
45
00:02:19,774 --> 00:02:21,274
You remind me of my dad.
46
00:02:22,810 --> 00:02:25,013
Quick, punch me in the face
and call me a disappointment.
47
00:02:25,046 --> 00:02:27,849
(crowd laughing)
48
00:02:31,719 --> 00:02:34,354
(gentle music)
49
00:02:38,826 --> 00:02:42,295
(gentle music continues)
50
00:02:47,334 --> 00:02:50,705
(gentle music continues)
51
00:02:55,543 --> 00:02:58,913
(gentle music continues)
52
00:03:02,984 --> 00:03:05,720
(Topper coughs)
53
00:03:10,390 --> 00:03:14,562
(Topper groans)
(light dramatic music)
54
00:03:14,595 --> 00:03:17,397
(lighter clicks)
55
00:03:19,801 --> 00:03:22,704
(urine splashing)
56
00:03:24,237 --> 00:03:25,673
- [Reed] Could I have
one morning without
57
00:03:25,707 --> 00:03:27,775
the sound of you peeing?
58
00:03:31,679 --> 00:03:33,781
- [Topper] Guess not.
59
00:03:33,815 --> 00:03:36,551
(Topper groans)
60
00:03:37,819 --> 00:03:40,788
- [Reed] Up before six,
wow. Must be a new record.
61
00:03:40,822 --> 00:03:42,489
- [Topper] I'm always
happy to impress.
62
00:03:42,523 --> 00:03:43,658
- Well, if you really
wanna impress me,
63
00:03:43,691 --> 00:03:44,992
you can pay me the
rent you owe me.
64
00:03:45,026 --> 00:03:47,028
You're like three months behind.
65
00:03:47,061 --> 00:03:48,563
- I gave you money a
couple weeks ago, didn't I?
66
00:03:48,596 --> 00:03:50,330
- No, you didn't.
67
00:03:50,363 --> 00:03:51,599
- [Topper] Huh.
68
00:03:51,632 --> 00:03:53,134
- [Reed] Tony caught
your set last night.
69
00:03:53,167 --> 00:03:55,268
- Oh Jesus, I hate when people
say that, "Caught my set."
70
00:03:55,302 --> 00:03:56,804
Makes it sound like a disease.
71
00:03:56,838 --> 00:03:58,371
- Oh, it's funny you say that
72
00:03:58,405 --> 00:04:00,440
'cause he said he was sick
of hearing your old material.
73
00:04:00,474 --> 00:04:01,776
- Wow, and he thinks
my jokes are old.
74
00:04:01,809 --> 00:04:03,111
- [Reed] Yeah, he said
he wasn't sure if people
75
00:04:03,144 --> 00:04:04,478
were supposed to
laugh at your show
76
00:04:04,512 --> 00:04:06,413
or if it's like a sad
performance art thing.
77
00:04:06,446 --> 00:04:07,548
He was confused.
78
00:04:07,582 --> 00:04:09,316
- Always a pleasure, Reed.
79
00:04:09,349 --> 00:04:11,485
- [Reed] Are you
fucking serious, Topper?
80
00:04:13,386 --> 00:04:18,458
- I remember the first
time my father hit me
81
00:04:19,694 --> 00:04:21,796
with a Tonka truck.
82
00:04:22,797 --> 00:04:26,968
I remember thinking,
"I wish I asked
83
00:04:27,001 --> 00:04:28,503
for a teddy bear for Christmas."
84
00:04:28,536 --> 00:04:31,139
(crowd laughs)
85
00:04:31,172 --> 00:04:35,076
The next Christmas, I
went with micro-machines.
86
00:04:35,109 --> 00:04:37,011
They sting like shit,
but no tetanus shot.
87
00:04:37,044 --> 00:04:38,913
(crowd laughs)
88
00:04:38,946 --> 00:04:41,816
You know, I've been talking a
lot about my, my, my father,
89
00:04:41,849 --> 00:04:46,921
and I'd like to end off here
90
00:04:47,922 --> 00:04:49,624
by saying something
about my mother.
91
00:04:49,657 --> 00:04:51,926
She was a lot like
Julia Roberts,
92
00:04:53,161 --> 00:04:57,965
except one was a whore who
ran off with a rich man
93
00:05:00,333 --> 00:05:03,871
and left her shit life behind
and lived happily ever after,
94
00:05:03,905 --> 00:05:08,976
and the other was Julia Roberts.
95
00:05:09,544 --> 00:05:11,612
(crowd laughs)
96
00:05:11,646 --> 00:05:12,780
Thank you very much.
97
00:05:12,814 --> 00:05:15,382
(crowd claps)
98
00:05:17,752 --> 00:05:19,419
Be sure to tip your comics.
99
00:05:20,487 --> 00:05:23,658
(muffled chattering)
100
00:05:25,425 --> 00:05:26,894
- Very cute, dickhead.
101
00:05:34,334 --> 00:05:36,704
- You walked two of my
fucking tables, Topper.
102
00:05:38,973 --> 00:05:41,876
- Hey, you gotta just walk
that shit off, all right?
103
00:05:41,909 --> 00:05:43,711
We all bomb from time to time.
104
00:05:43,744 --> 00:05:45,947
And that shit about your
neighbor's wife, that's funny.
105
00:05:45,980 --> 00:05:47,815
That's funny. Work on that.
106
00:05:50,318 --> 00:05:53,154
- So if you're seriously
thinking about identifying,
107
00:05:53,187 --> 00:05:54,255
the guy is six foot five.
108
00:05:54,288 --> 00:05:55,089
Thoughts?
109
00:05:55,122 --> 00:05:56,356
- That's a great idea.
110
00:05:56,389 --> 00:05:58,226
Instead of five foot
six, it might help.
111
00:05:58,259 --> 00:05:59,392
- I'm 5'8", bro.
112
00:05:59,426 --> 00:06:01,062
5'8".
- [Patron] On a tall day.
113
00:06:03,430 --> 00:06:06,167
- [Benny] Hey, do you
ever consider therapy?
114
00:06:07,768 --> 00:06:09,270
- Have you ever
considered buying
115
00:06:09,303 --> 00:06:11,906
me some drinks for
advanced payment.
116
00:06:11,939 --> 00:06:13,641
- Pretty sure we get
free drinks here, so...
117
00:06:13,674 --> 00:06:15,776
- Correction: one free drink.
118
00:06:15,810 --> 00:06:18,713
New rule: two drink
minimum for them,
119
00:06:18,746 --> 00:06:20,314
two drink maximum for you.
120
00:06:20,348 --> 00:06:22,449
You forgot three of your
fucking punchlines, kid.
121
00:06:22,482 --> 00:06:24,719
- What is this, a comedy
club or a fucking AA meeting?
122
00:06:24,752 --> 00:06:26,854
My 12 steps are from
this bar to that stage.
123
00:06:26,888 --> 00:06:29,757
- Do you count the stumbles
as two steps or one?
124
00:06:29,790 --> 00:06:30,825
- A stumble is two.
125
00:06:32,660 --> 00:06:35,062
- The micro-machines
thing is new.
126
00:06:35,096 --> 00:06:36,429
- [Benny] Fuck off, Topper.
127
00:06:39,033 --> 00:06:39,934
- Hello, Ken.
128
00:06:42,837 --> 00:06:46,140
(light dramatic music)
129
00:06:51,879 --> 00:06:54,348
- I'm gonna need another drink.
130
00:06:54,382 --> 00:06:57,218
(light dramatic music continues)
131
00:06:57,251 --> 00:06:58,451
Fucking water, Benny?
132
00:07:00,955 --> 00:07:06,027
Gentlemen, meet
Not Julia Roberts.
133
00:07:09,030 --> 00:07:10,331
Fuck off, Eileen.
134
00:07:10,364 --> 00:07:11,933
- [Eileen] Ken, we need to talk.
135
00:07:11,966 --> 00:07:13,801
- Oh, that is not at all true.
136
00:07:15,468 --> 00:07:17,171
- It's about your father.
137
00:07:17,204 --> 00:07:19,073
- You mean Mike?
Yeah, I'm not a fan.
138
00:07:19,106 --> 00:07:21,208
You know, you should
sit closer next time.
139
00:07:21,242 --> 00:07:23,277
There's a great one
about you in there.
140
00:07:25,112 --> 00:07:25,980
- He's dying.
141
00:07:29,317 --> 00:07:30,184
Cancer.
142
00:07:32,687 --> 00:07:34,922
- Well, I guess he's
human after all.
143
00:07:34,956 --> 00:07:36,257
- Do you not wanna
talk about it?
144
00:07:36,290 --> 00:07:37,858
- About what?
145
00:07:37,892 --> 00:07:39,093
The upside of cancer?
146
00:07:39,126 --> 00:07:40,828
- He's leaving
everything to you.
147
00:07:41,963 --> 00:07:46,100
(light dramatic music continues)
148
00:07:48,468 --> 00:07:50,938
- The house?
- [Eileen] Everything.
149
00:07:50,972 --> 00:07:52,506
- Oh, now I get it.
150
00:07:52,540 --> 00:07:54,208
Thanks for the heads up, Eileen.
151
00:07:54,241 --> 00:07:55,609
Have an unsafe flight home.
152
00:07:55,643 --> 00:07:58,045
- Face it, Ken, you're never
coming back to Detroit.
153
00:07:58,079 --> 00:08:00,581
Once he's gone,
the house will rot.
154
00:08:02,416 --> 00:08:03,684
Sign it over to me.
155
00:08:03,718 --> 00:08:06,053
- Jesus fucking Christ.
156
00:08:06,087 --> 00:08:07,755
- Save yourself the trouble.
157
00:08:08,656 --> 00:08:10,057
I'll send you half.
158
00:08:10,091 --> 00:08:12,226
- You are fucking unbelievable.
159
00:08:12,259 --> 00:08:13,961
I thought I was a comedian.
160
00:08:17,999 --> 00:08:20,468
(door thuds)
161
00:08:23,504 --> 00:08:25,973
(door thuds)
162
00:08:27,475 --> 00:08:30,478
(Topper clears throat)
163
00:08:30,511 --> 00:08:32,013
- I bet you didn't expect that.
164
00:08:32,046 --> 00:08:35,683
- I'm just surprised a
broom could fly this far.
165
00:08:38,285 --> 00:08:39,353
- What did she want?
166
00:08:40,254 --> 00:08:41,322
- The house.
167
00:08:42,223 --> 00:08:43,758
- Shit.
168
00:08:43,791 --> 00:08:46,694
What, this old couch or the
apartment you barely live in?
169
00:08:46,727 --> 00:08:48,396
- No, no, no, no, my...
170
00:08:51,732 --> 00:08:52,933
Father's house.
171
00:08:55,036 --> 00:08:56,771
- [Benny] Well,
shouldn't she ask him?
172
00:08:58,172 --> 00:08:59,707
- [Topper] Apparently
he's dying.
173
00:08:59,740 --> 00:09:00,608
- Oh, hell.
174
00:09:01,742 --> 00:09:02,810
I'm sorry kid.
175
00:09:03,978 --> 00:09:05,514
- Why? It's the best
news I heard all day.
176
00:09:05,546 --> 00:09:07,081
- It's your father, Top.
177
00:09:07,114 --> 00:09:08,482
- Yeah, since when?
178
00:09:08,517 --> 00:09:11,085
- Listen, kid, at some point
you have to think about-
179
00:09:11,118 --> 00:09:13,821
- Hey, I appreciate it.
180
00:09:15,556 --> 00:09:16,457
I'm fine.
181
00:09:21,429 --> 00:09:24,598
(light dramatic music)
182
00:09:24,632 --> 00:09:26,300
(paper rustling)
183
00:09:26,333 --> 00:09:28,369
- Follow directions, kid.
184
00:09:28,402 --> 00:09:29,837
Now more so than ever.
185
00:09:32,039 --> 00:09:33,607
(door thuds)
186
00:09:33,641 --> 00:09:37,278
(traffic humming)
(car horns honking)
187
00:09:37,311 --> 00:09:40,047
(Topper groans)
188
00:09:49,190 --> 00:09:52,660
(Topper clears throat)
189
00:09:52,693 --> 00:09:54,061
- Should I just get it myself?
190
00:09:54,095 --> 00:09:55,530
- Oh yes, please.
191
00:09:55,564 --> 00:09:58,032
Because I've been looking
for a reason to shoot you.
192
00:09:58,065 --> 00:09:59,834
- What do you do, raise oil
prices when your cousins
193
00:09:59,867 --> 00:10:01,402
raise gas prices?
194
00:10:01,435 --> 00:10:05,039
- No, I raise liquor prices
on the night you perform
195
00:10:05,072 --> 00:10:07,374
because I know people
will come in here
196
00:10:07,408 --> 00:10:09,376
to drink your jokes away.
197
00:10:09,410 --> 00:10:11,278
- Well, at least when I bomb
I don't take anyone with me.
198
00:10:11,312 --> 00:10:13,013
(clerk chuckles)
199
00:10:13,047 --> 00:10:14,882
- Well played. The usual?
200
00:10:14,915 --> 00:10:15,816
- Yep.
201
00:10:18,953 --> 00:10:21,155
So what's on Al Jazeera
tonight, Habibi.
202
00:10:21,188 --> 00:10:23,491
- We go through this every time.
203
00:10:23,525 --> 00:10:26,293
I am Indian, not Arab,
you fucking troll.
204
00:10:26,327 --> 00:10:27,661
- Then wear a feather,
why don't you?
205
00:10:27,695 --> 00:10:29,430
- Somebody should
buy you a feather
206
00:10:29,463 --> 00:10:32,266
so you can finally
make someone laugh.
207
00:10:33,167 --> 00:10:34,068
- Well played.
208
00:10:36,303 --> 00:10:38,038
Keep the change, Dumbo.
209
00:10:38,072 --> 00:10:39,340
Goodnight, Bin Laden.
210
00:10:39,373 --> 00:10:42,243
- You be good now,
White Devil. Bye bye!
211
00:10:42,276 --> 00:10:45,212
(clerk chuckles)
212
00:10:45,246 --> 00:10:47,882
(bugs chirping)
213
00:10:52,820 --> 00:10:55,624
(liquid sloshing)
214
00:10:59,260 --> 00:11:02,496
(bugs continue chirping)
215
00:11:02,531 --> 00:11:05,166
(Topper sighs)
216
00:11:12,439 --> 00:11:15,176
(keys jingling)
217
00:11:18,445 --> 00:11:19,346
Fuck.
218
00:11:20,247 --> 00:11:23,751
(keys continue jingling)
219
00:11:29,256 --> 00:11:32,226
(paper rustling)
220
00:11:32,259 --> 00:11:33,160
Oh, fuck.
221
00:11:34,128 --> 00:11:35,129
Reedy!
222
00:11:36,430 --> 00:11:37,798
(fist pounds)
Reed!
223
00:11:37,831 --> 00:11:39,366
Reed, come on.
224
00:11:39,400 --> 00:11:42,803
I'll pay, pay you my half of
the rent tomorrow, I promise.
225
00:11:42,836 --> 00:11:44,371
(hand knocks)
Reed!
226
00:11:44,405 --> 00:11:45,239
Reed!
227
00:11:45,272 --> 00:11:46,073
Oh, fuck!
228
00:11:47,208 --> 00:11:52,046
(engine humming)
(light dramatic music)
229
00:11:58,118 --> 00:12:00,788
(engine revving)
230
00:12:05,125 --> 00:12:07,795
(somber music)
231
00:12:08,597 --> 00:12:11,633
(bus engine rumbling)
232
00:12:11,666 --> 00:12:14,502
(sirens wailing)
233
00:12:18,872 --> 00:12:22,376
(somber music continues)
234
00:12:30,017 --> 00:12:32,486
(door thuds)
235
00:12:36,156 --> 00:12:39,628
(somber music continues)
236
00:12:46,367 --> 00:12:49,203
(liquid sloshes)
237
00:12:51,305 --> 00:12:54,676
(somber music continues)
238
00:12:58,613 --> 00:13:01,915
(somber music continues)
239
00:13:05,119 --> 00:13:07,689
(knob clicks)
240
00:13:13,494 --> 00:13:16,130
(door squeaks)
241
00:13:18,299 --> 00:13:20,769
(door thuds)
242
00:13:21,703 --> 00:13:24,438
(Topper coughs)
243
00:13:30,944 --> 00:13:33,782
(Topper exhales)
244
00:13:36,950 --> 00:13:40,020
(footsteps tapping)
245
00:13:41,523 --> 00:13:45,492
(light dramatic music)
246
00:13:45,527 --> 00:13:46,427
- Okay.
247
00:13:50,765 --> 00:13:51,666
Okay.
248
00:13:55,537 --> 00:13:58,005
(door clicks)
249
00:14:00,407 --> 00:14:01,275
Topper.
250
00:14:02,376 --> 00:14:04,713
Get your lazy ass up.
251
00:14:04,746 --> 00:14:05,814
Hey, Topper.
252
00:14:07,047 --> 00:14:10,284
Topper, stop jerking
your gerkin in my office.
253
00:14:15,255 --> 00:14:17,991
(Topper groans)
254
00:14:19,293 --> 00:14:21,428
- [Topper] I'd like to request
a late checkout, please.
255
00:14:21,462 --> 00:14:23,330
- You checked out
years ago, numbnuts.
256
00:14:23,364 --> 00:14:27,802
Now put your panties on
and get your ass upstairs.
257
00:14:27,836 --> 00:14:29,903
- Yeah.
258
00:14:29,937 --> 00:14:32,172
(phone clatters)
259
00:14:32,206 --> 00:14:34,408
(light music)
260
00:14:34,441 --> 00:14:39,514
Your voice is the worst thing
261
00:14:41,315 --> 00:14:43,016
I have ever woken up to.
262
00:14:45,553 --> 00:14:47,921
- Somehow I doubt that.
263
00:14:47,955 --> 00:14:50,658
I've seen some of the broads
you've left here with.
264
00:14:50,692 --> 00:14:52,126
- Yeah, that's a good point.
265
00:14:52,159 --> 00:14:54,729
- Coffee's hot,
sandwiches not so much.
266
00:14:54,763 --> 00:14:55,697
- Oh, get that
shit away from me.
267
00:14:55,730 --> 00:14:56,731
I'm gonna throw up.
268
00:14:57,732 --> 00:14:59,333
Breakfast of champions, huh?
269
00:14:59,366 --> 00:15:00,901
- You know any?
270
00:15:00,934 --> 00:15:03,838
(Topper chuckles)
271
00:15:04,672 --> 00:15:05,740
- Benny.
272
00:15:07,374 --> 00:15:08,543
Liquid lunch.
273
00:15:09,309 --> 00:15:10,277
- It's not for me.
274
00:15:12,179 --> 00:15:16,518
So, uh, Reed kicked
you out again, huh?
275
00:15:16,551 --> 00:15:17,819
- Yeah.
276
00:15:17,852 --> 00:15:19,587
She left a note and
everything this time.
277
00:15:20,789 --> 00:15:22,990
(Benny chuckles)
278
00:15:23,023 --> 00:15:26,528
I owe her a lot of money, so
maybe an advance is possible.
279
00:15:28,328 --> 00:15:29,229
- Ah shit, kid.
280
00:15:30,330 --> 00:15:32,901
You're fucking lucky
I pay you at all.
281
00:15:32,933 --> 00:15:34,736
- Will you let me
crash on the couch
282
00:15:34,769 --> 00:15:36,504
just till I get caught up?
283
00:15:36,538 --> 00:15:39,306
- Couple of nights? No problem.
284
00:15:39,339 --> 00:15:41,475
Indefinitely? That's a problem.
285
00:15:41,509 --> 00:15:44,044
- All right, well,
maybe one of the boys
286
00:15:44,077 --> 00:15:45,880
will let me crash or something.
287
00:15:45,914 --> 00:15:48,550
(cigarette sizzles)
288
00:15:48,583 --> 00:15:50,951
- You given your father
situation any thought?
289
00:15:52,587 --> 00:15:53,888
- Not especially.
290
00:15:56,957 --> 00:15:58,292
- what about the house?
291
00:15:59,727 --> 00:16:00,595
- What about it?
292
00:16:01,663 --> 00:16:03,865
- Well, that could
be a game changer.
293
00:16:03,898 --> 00:16:04,833
Sets you up.
294
00:16:08,536 --> 00:16:09,938
- No.
295
00:16:09,970 --> 00:16:11,238
No, I'm just gonna let it rot.
296
00:16:11,271 --> 00:16:14,074
I don't want his
handout, I'm fine.
297
00:16:14,107 --> 00:16:15,910
- Get your head
outta your ass, kid.
298
00:16:15,944 --> 00:16:18,613
You're in no shape to be
turning down free houses.
299
00:16:18,646 --> 00:16:21,415
You're broke, you're homeless,
300
00:16:21,448 --> 00:16:23,050
and you got a drinking problem.
301
00:16:24,051 --> 00:16:25,553
- Be honest with me, Benny.
302
00:16:25,587 --> 00:16:27,287
- I'm fucking serious, Top.
303
00:16:27,321 --> 00:16:28,489
This shit ain't funny.
304
00:16:29,624 --> 00:16:30,991
I'm tired of watching
you kill yourself
305
00:16:31,024 --> 00:16:33,093
night after night drinking,
306
00:16:33,126 --> 00:16:36,029
and then I gotta pretend
I'm not enabling you.
307
00:16:36,063 --> 00:16:38,198
- Enabling you, Jesus Christ.
308
00:16:38,232 --> 00:16:40,902
- Son, you have a gift,
309
00:16:40,935 --> 00:16:42,402
and to watch you waste it-
- No, no, no, no.
310
00:16:42,436 --> 00:16:45,005
- [Benny] Is just making me-
- I can't, I can't handle
311
00:16:45,038 --> 00:16:47,441
the fucking wasted
talent speech, Benny.
312
00:16:47,474 --> 00:16:50,010
I'm hungover and I
just, I can't do it.
313
00:16:50,043 --> 00:16:51,613
- That's the problem.
314
00:16:53,681 --> 00:16:55,315
You don't want to hear it, kid?
315
00:16:56,316 --> 00:16:57,619
The door's over there.
316
00:16:58,520 --> 00:17:00,087
You used to crush the problem.
317
00:17:01,523 --> 00:17:03,056
Nobody wanted to follow you.
318
00:17:04,358 --> 00:17:06,326
The chances you used to take?
319
00:17:06,360 --> 00:17:08,462
You were vulnerable,
you were honest.
320
00:17:09,263 --> 00:17:10,865
You were goddamn fearless, kid.
321
00:17:12,834 --> 00:17:14,067
Now you just hide.
322
00:17:16,103 --> 00:17:17,304
- I still get laughs.
323
00:17:17,337 --> 00:17:19,273
- You used to be
a fucking killer.
324
00:17:21,676 --> 00:17:22,644
Now you're a hack.
325
00:17:22,677 --> 00:17:24,177
- I'm no fucking hack, Benny.
326
00:17:25,045 --> 00:17:26,548
- Then write something new.
327
00:17:27,815 --> 00:17:29,349
I'm tired of hearing about
your mom and your dad
328
00:17:29,383 --> 00:17:31,451
and your fucking sob story.
329
00:17:31,485 --> 00:17:33,420
Spouting off the same shit
330
00:17:33,453 --> 00:17:35,723
that you've been
running on for years.
331
00:17:36,558 --> 00:17:38,392
And you wanna know something?
332
00:17:38,425 --> 00:17:40,360
You don't even
believe in it anymore.
333
00:17:41,161 --> 00:17:43,263
- Don't do that.
334
00:17:43,297 --> 00:17:46,133
Don't, don't tell me
what I believe in.
335
00:17:49,136 --> 00:17:50,170
I love what I do.
336
00:17:51,305 --> 00:17:54,474
- You don't love this.
337
00:17:54,509 --> 00:17:56,744
You don't have anything else.
338
00:17:59,781 --> 00:18:03,017
(light dramatic music)
339
00:18:04,284 --> 00:18:09,356
What's your play, kid?
340
00:18:10,157 --> 00:18:14,028
(light dramatic music continues)
341
00:18:16,163 --> 00:18:17,665
What's your play, kid?
- I don't know!
342
00:18:17,699 --> 00:18:20,068
Okay, Benny? I
don't fucking know.
343
00:18:22,036 --> 00:18:25,372
All I know is that when I'm
on stage is the only time
344
00:18:25,405 --> 00:18:27,775
I feel like I can
fucking breathe.
345
00:18:28,843 --> 00:18:33,246
Like I have any,
any kind of control.
346
00:18:34,147 --> 00:18:36,283
So beyond that, I don't know.
347
00:18:37,351 --> 00:18:41,522
(light dramatic music continues)
348
00:18:43,156 --> 00:18:45,994
(paper rustling)
349
00:18:46,861 --> 00:18:49,597
(Topper coughs)
350
00:18:52,567 --> 00:18:53,635
What's this?
351
00:18:54,535 --> 00:18:55,570
- It's a bus ticket
352
00:18:57,471 --> 00:18:59,172
and 500 bucks.
353
00:19:00,975 --> 00:19:02,409
I knew you wouldn't
make any decisions,
354
00:19:02,442 --> 00:19:03,645
so I made one for you.
355
00:19:05,113 --> 00:19:06,114
That's your play.
356
00:19:09,316 --> 00:19:11,251
Now, before you think
about pocketing that cash
357
00:19:11,284 --> 00:19:13,453
or maybe giving it to Reed,
358
00:19:13,487 --> 00:19:15,155
I just want you
to know one thing.
359
00:19:16,490 --> 00:19:18,225
If you don't use
that bus ticket,
360
00:19:19,694 --> 00:19:21,261
if you don't get
your head straight,
361
00:19:21,294 --> 00:19:23,765
straighten out your
affairs at home,
362
00:19:25,133 --> 00:19:26,668
you are not welcome here.
363
00:19:27,802 --> 00:19:29,704
You will not work
here ever again
364
00:19:30,805 --> 00:19:32,305
or any place else in LA.
365
00:19:38,913 --> 00:19:41,181
- I only travel first class.
366
00:19:41,214 --> 00:19:42,449
- Then sit up front.
367
00:19:43,785 --> 00:19:46,054
♪ Bring it back to me ♪
368
00:19:46,087 --> 00:19:48,355
♪ Begin ♪
369
00:19:48,388 --> 00:19:53,326
♪ Bring it back to me, begin ♪
370
00:19:53,360 --> 00:19:58,432
♪ Bring it back to me, begin ♪
371
00:19:59,466 --> 00:20:03,470
♪ To make envy feels
so incomplete ♪
372
00:20:04,772 --> 00:20:08,375
♪ Feeling like a puppet
controlled by some strings ♪
373
00:20:08,408 --> 00:20:13,246
♪ It's killing me 'cause I
just can't say what I mean ♪
374
00:20:13,280 --> 00:20:18,119
♪ It's everywhere I go is
the wrong place to be ♪
375
00:20:18,152 --> 00:20:22,623
♪ I think I should go home
but I don't know where it is ♪
376
00:20:22,657 --> 00:20:27,227
♪ Bring it back to me, begin ♪
377
00:20:27,260 --> 00:20:32,166
♪ Bring it back to me, begin ♪
378
00:20:32,200 --> 00:20:37,270
♪ Bring it back to me, begin ♪
379
00:20:38,573 --> 00:20:42,342
♪ To make everything
feel so incomplete ♪
380
00:20:43,111 --> 00:20:46,279
(upbeat music continues)
381
00:20:49,349 --> 00:20:52,419
(car engine humming)
382
00:20:54,222 --> 00:20:55,388
- [Driver] 29 bucks.
383
00:20:55,422 --> 00:20:57,191
- [Topper] Here's 30.
384
00:20:57,225 --> 00:20:59,861
(bugs chirping)
385
00:21:03,531 --> 00:21:06,000
(door thuds)
386
00:21:09,704 --> 00:21:11,606
- [Driver] Yo, a buck?
387
00:21:11,639 --> 00:21:12,740
- It's a recession.
388
00:21:13,541 --> 00:21:14,575
- [Driver] Asshole.
389
00:21:16,043 --> 00:21:18,880
(engine revving)
390
00:21:23,684 --> 00:21:26,087
(bag thuds)
391
00:21:30,525 --> 00:21:33,594
(suspenseful music)
392
00:21:37,865 --> 00:21:39,000
(door clicks)
393
00:21:39,033 --> 00:21:42,103
(cigarette sizzles)
394
00:21:43,938 --> 00:21:47,575
- The fuck are you staring
at, you fucking retard?
395
00:21:47,608 --> 00:21:50,278
(suspenseful music continues)
396
00:21:50,310 --> 00:21:52,780
Close the goddamn door,
you're letting the AC out!
397
00:21:54,982 --> 00:21:59,954
(cigarette zaps)
(bugs trilling)
398
00:22:02,690 --> 00:22:06,594
(suspenseful music continues)
399
00:22:07,728 --> 00:22:11,199
(bugs continue trilling)
400
00:22:13,801 --> 00:22:16,704
(traffic humming)
401
00:22:20,675 --> 00:22:23,678
(patrons laughing)
402
00:22:29,349 --> 00:22:33,087
(patrons continue laughing)
403
00:22:39,227 --> 00:22:40,027
- [Bartender] What
are we having?
404
00:22:40,061 --> 00:22:41,529
- I'm fine, thanks.
405
00:22:41,562 --> 00:22:43,164
- [Bartender] No, it's a two
drink minimum, sweetheart.
406
00:22:43,197 --> 00:22:44,799
Gotta order the first
drink when you sit.
407
00:22:44,832 --> 00:22:46,801
- I'm a friend of
Moore's, he won't mind.
408
00:22:46,834 --> 00:22:48,803
- [Bartender] I'm sure he won't.
409
00:22:48,836 --> 00:22:50,403
Moore died four years ago.
410
00:22:50,437 --> 00:22:51,672
His son runs the bar now.
411
00:22:52,573 --> 00:22:53,373
He minds.
412
00:22:55,142 --> 00:22:56,110
So what is it?
413
00:22:56,143 --> 00:22:57,410
Beer or hard liquor?
414
00:22:57,444 --> 00:22:58,980
- I'll order from the bar.
415
00:22:59,013 --> 00:23:01,649
(crowd clapping)
416
00:23:06,053 --> 00:23:08,823
What happened? They finally
figured out you weren't funny?
417
00:23:10,858 --> 00:23:14,427
(patrons talking quietly)
418
00:23:19,867 --> 00:23:24,471
(patrons continues
talking quietly)
419
00:23:24,505 --> 00:23:25,539
(Allie chuckles)
420
00:23:25,573 --> 00:23:27,074
- It's weird.
421
00:23:27,108 --> 00:23:30,311
After you left, the
liquor sales just slipped,
422
00:23:31,746 --> 00:23:34,315
so they had to just go with
full sex appeal at that point.
423
00:23:39,486 --> 00:23:42,890
What the fuck are
you doing here?
424
00:23:42,924 --> 00:23:45,626
- Yeah, I came to see you.
425
00:23:45,660 --> 00:23:46,627
- Fuck you.
426
00:23:47,962 --> 00:23:50,998
You realize it's
been 12 years, right?
427
00:23:51,032 --> 00:23:52,967
I haven't heard from you at all
428
00:23:53,000 --> 00:23:55,102
and you just walk right in
here like nothing happened?
429
00:23:55,136 --> 00:23:56,370
- I like to make an entrance.
430
00:23:56,404 --> 00:23:58,306
- [Allie] Oh, I'm super
fucking impressed.
431
00:24:00,473 --> 00:24:02,009
- I'm surprised you'd
still be here, honestly,
432
00:24:02,043 --> 00:24:03,711
you were always better
than that bunch.
433
00:24:03,744 --> 00:24:05,079
- Well, I still am.
434
00:24:07,615 --> 00:24:08,883
- Aren't you bartending?
435
00:24:11,953 --> 00:24:13,721
Don't tell me you
gave up on standup.
436
00:24:13,754 --> 00:24:16,257
You were great for
a female comic.
437
00:24:17,158 --> 00:24:18,726
- Fuck you very much.
438
00:24:20,261 --> 00:24:23,631
I still go up from
time to time, I just-
439
00:24:23,664 --> 00:24:26,400
- I smell loser.
440
00:24:28,202 --> 00:24:29,270
(Topper chuckles)
441
00:24:29,303 --> 00:24:30,504
Look at you!
442
00:24:30,538 --> 00:24:31,906
- You should try
smelling a salad.
443
00:24:31,939 --> 00:24:34,208
- (groans) I'm fat, okay.
444
00:24:34,241 --> 00:24:35,443
You have to sit down with
445
00:24:35,475 --> 00:24:37,445
the guys, come on.
- All right, all right.
446
00:24:37,477 --> 00:24:38,713
To be continued.
447
00:24:38,746 --> 00:24:39,580
- [Cooper] Oh, you still
trying to hit that?
448
00:24:39,613 --> 00:24:40,648
- [Topper] Shut up.
449
00:24:42,750 --> 00:24:43,684
- Mac!
450
00:24:43,718 --> 00:24:45,019
Look at this piece of shit.
451
00:24:45,052 --> 00:24:46,320
Look at this piece of shit.
452
00:24:46,354 --> 00:24:47,888
- [Mac] What's up?
- What's up, man?
453
00:24:47,922 --> 00:24:51,926
- Well, it's good to see some
things never fucking change.
454
00:24:52,827 --> 00:24:53,928
- Hey, we look for you on TV
455
00:24:53,961 --> 00:24:55,096
but all we saw
was famous people.
456
00:24:55,129 --> 00:24:56,496
- Yeah.
- Yeah, we were going
457
00:24:56,530 --> 00:24:57,865
to visit you in LA
when we thought you
458
00:24:57,898 --> 00:24:59,900
were too busy for us, you know?
459
00:24:59,934 --> 00:25:02,103
Won't have time
for your old pals.
460
00:25:02,136 --> 00:25:04,305
- But I wouldn't want to deal
with all those LA douchebags.
461
00:25:04,338 --> 00:25:05,539
This guy's been here 30 seconds,
462
00:25:05,573 --> 00:25:07,608
I already wanna punch
him in the face.
463
00:25:07,641 --> 00:25:09,010
- Hey, let me ask you something.
464
00:25:09,043 --> 00:25:12,847
Now you were in Los
Angeles, was there any sun?
465
00:25:14,448 --> 00:25:15,783
That's why he hasn't aged.
- What are you talking about?
466
00:25:15,816 --> 00:25:17,218
You're the ghost of
Christmas future,
467
00:25:17,251 --> 00:25:19,587
you're just as white.
- Don't lump me in with him.
468
00:25:19,620 --> 00:25:21,389
If I turn into that, I'm
gonna kill my-fucking-self.
469
00:25:21,422 --> 00:25:23,157
- Well, look at how red he is.
470
00:25:23,190 --> 00:25:24,225
He's always holding his breath.
471
00:25:24,258 --> 00:25:25,960
- [Topper] Yeah.
- His head looks
472
00:25:25,993 --> 00:25:28,029
like a summer squash.
- Yeah.
473
00:25:28,062 --> 00:25:29,730
- My god, no, I'm not
saying it's not attractive,
474
00:25:29,764 --> 00:25:30,998
it's a good look, but I mean,
475
00:25:31,032 --> 00:25:32,333
at the end of the day
when I look at you
476
00:25:32,366 --> 00:25:33,567
and I look at him,
there's just a difference.
477
00:25:33,601 --> 00:25:34,503
- Yeah, you have callous
and your feelings
478
00:25:34,535 --> 00:25:35,603
hanging out with you douchebags.
479
00:25:35,636 --> 00:25:36,737
This guy's been in
town 30 seconds,
480
00:25:36,771 --> 00:25:37,638
I'm an asshole all of a sudden?
481
00:25:37,671 --> 00:25:39,407
- Okay.
(Topper laughs)
482
00:25:39,440 --> 00:25:42,209
(garbled talking)
- Remember that shit?
483
00:25:42,243 --> 00:25:44,378
I can still smell it.
484
00:25:44,412 --> 00:25:47,214
- Why would you eat 20
White Castle burgers
485
00:25:47,248 --> 00:25:48,983
before you get on stage?
- All right, I was not
486
00:25:49,016 --> 00:25:50,885
farting with a lot of
confidence that day.
487
00:25:50,918 --> 00:25:53,421
That's the last time I go
"Pull my finger, dude."
488
00:25:54,722 --> 00:25:56,424
- [Topper] You did it 30
fucking seconds into your set,
489
00:25:56,457 --> 00:25:58,259
you should've done it at
least a little bit later.
490
00:25:58,292 --> 00:25:59,627
- Yeah, that was
not optimal timing.
491
00:25:59,660 --> 00:26:02,296
Two minutes into
a 30-minute set?
492
00:26:02,329 --> 00:26:05,266
I crop-dusted the whole
front row before it happened.
493
00:26:05,299 --> 00:26:07,968
(upbeat music)
494
00:26:12,440 --> 00:26:13,941
(door squeaks)
495
00:26:13,974 --> 00:26:15,910
- Welcome to my
beautiful castle.
496
00:26:17,411 --> 00:26:18,946
So...
497
00:26:18,979 --> 00:26:21,348
Sorry, man, I don't
get much company.
498
00:26:23,284 --> 00:26:25,352
(door thuds)
499
00:26:25,386 --> 00:26:28,289
(Topper grumbles)
500
00:26:33,661 --> 00:26:35,029
(Topper coughs)
501
00:26:35,062 --> 00:26:39,767
Hey, I don't have a pillow,
but I got a blanket.
502
00:26:41,135 --> 00:26:42,703
(Topper sniffles)
503
00:26:42,736 --> 00:26:43,938
Hey, you want a drink?
504
00:26:43,971 --> 00:26:46,340
- No, no, I'm good.
- [Lucas] Tequila?
505
00:26:46,373 --> 00:26:47,274
Nightcap?
506
00:26:51,712 --> 00:26:53,714
- Something you wanna tell me?
507
00:26:53,747 --> 00:26:54,648
- [Lucas] Ah shit, yeah.
508
00:26:54,682 --> 00:26:56,250
That's my daughter's.
509
00:26:58,553 --> 00:26:59,787
- [Topper] No shit,
you got a kid?
510
00:26:59,820 --> 00:27:01,388
- Yeah, Brenna.
511
00:27:02,323 --> 00:27:03,424
- That's crazy. How old?
512
00:27:03,457 --> 00:27:04,458
How old is she?
513
00:27:04,492 --> 00:27:06,894
- [Lucas] Five, six.
514
00:27:06,927 --> 00:27:08,696
I don't know,
something like that.
515
00:27:10,865 --> 00:27:12,601
- You, you don't know how old?
516
00:27:12,633 --> 00:27:13,701
Where is she now?
517
00:27:14,802 --> 00:27:16,637
- With her mom, I
think, I don't know.
518
00:27:16,670 --> 00:27:19,273
Look, I didn't want a kid,
but shit happens, you know?
519
00:27:19,306 --> 00:27:20,575
- Well she get this
back to her, man.
520
00:27:20,609 --> 00:27:22,243
I'm sure she'd love to have it.
521
00:27:25,079 --> 00:27:27,681
- I'd love to talk to you,
my friend, but I'm exhausted.
522
00:27:27,715 --> 00:27:29,183
I'm going to bed.
523
00:27:29,216 --> 00:27:31,418
Me casa es tu castles, so
whatever it is you wanna do,
524
00:27:31,452 --> 00:27:33,622
knock yourself
(hand knocks) crazy.
525
00:27:34,655 --> 00:27:35,956
- Yeah, goodnight.
526
00:27:43,497 --> 00:27:46,400
(emotional music)
527
00:27:53,774 --> 00:27:56,410
(Topper sighs)
528
00:28:03,384 --> 00:28:06,053
(somber music)
529
00:28:11,692 --> 00:28:13,427
(somber music continues)
530
00:28:13,460 --> 00:28:16,263
(rain pattering)
531
00:28:21,636 --> 00:28:25,105
(somber music continues)
532
00:28:31,680 --> 00:28:34,683
(train horn blows)
533
00:28:40,754 --> 00:28:41,922
- Hey, bud.
534
00:28:41,956 --> 00:28:43,324
Hey.
535
00:28:43,357 --> 00:28:45,694
You can't sleep here.
536
00:28:45,726 --> 00:28:47,361
- Oh, sorry, sorry.
537
00:28:51,465 --> 00:28:55,436
(somber music continues)
538
00:28:55,469 --> 00:28:58,305
(birds chirping)
539
00:29:03,310 --> 00:29:06,780
(somber music continues)
540
00:29:11,586 --> 00:29:14,421
(Topper exhales)
541
00:29:19,893 --> 00:29:22,631
(keys jingling)
542
00:29:30,838 --> 00:29:33,508
(door squeaks)
543
00:29:37,044 --> 00:29:39,880
(birds chirping)
544
00:29:45,620 --> 00:29:49,189
(birds continue chirping)
545
00:29:50,457 --> 00:29:53,528
(music box chiming)
546
00:30:03,871 --> 00:30:06,840
(ceramic clashing)
547
00:30:11,478 --> 00:30:14,315
(pills rattling)
548
00:30:19,453 --> 00:30:22,956
(pill bottle clattering)
549
00:30:24,992 --> 00:30:27,194
(door squeaks)
550
00:30:27,227 --> 00:30:30,164
(light dramatic music)
551
00:30:30,197 --> 00:30:33,200
- I asked you to do one thing,
552
00:30:33,233 --> 00:30:36,437
you couldn't even do that right.
553
00:30:36,470 --> 00:30:41,442
(dark ominous music)
(belt buckle clinking)
554
00:30:42,843 --> 00:30:45,913
(suspenseful music)
555
00:30:45,946 --> 00:30:49,416
(ominous music continues)
556
00:30:53,420 --> 00:30:55,590
(door thuds)
557
00:30:55,623 --> 00:30:59,093
(Topper breathes heavily)
558
00:31:05,567 --> 00:31:08,135
(lock clicks)
559
00:31:09,203 --> 00:31:12,607
(Topper exhales)
560
00:31:12,640 --> 00:31:16,210
(ominous music continues)
561
00:31:21,115 --> 00:31:24,686
(ominous music continues)
562
00:31:28,088 --> 00:31:30,859
(birds chirping)
563
00:31:34,863 --> 00:31:37,998
(footsteps thudding)
564
00:31:39,701 --> 00:31:42,504
(Topper exhales)
565
00:31:44,037 --> 00:31:45,939
- [Nicholas] We're not gonna
get much for any of this shit.
566
00:31:45,973 --> 00:31:46,775
- Correct, okay.
567
00:31:48,475 --> 00:31:51,278
(muffled talking)
568
00:31:52,881 --> 00:31:57,151
This place is still a dump,
but let's start with the couch.
569
00:31:57,184 --> 00:31:59,253
We'll get, we'll get
that out first, okay?
570
00:32:05,627 --> 00:32:06,628
Put the couch down.
571
00:32:07,529 --> 00:32:09,129
Put the couch down.
572
00:32:09,163 --> 00:32:10,364
- [Nicholas] What? Why?
573
00:32:11,666 --> 00:32:13,868
- Put the goddamn couch
down now, Nicholas.
574
00:32:15,570 --> 00:32:17,639
- Eileen, what the fuck
are you doing here?
575
00:32:18,873 --> 00:32:20,040
How'd you get in here?
576
00:32:21,408 --> 00:32:23,645
- Look around, do you think
he ever changed the locks?
577
00:32:24,879 --> 00:32:27,281
I'm just gonna put some
things in storage for you
578
00:32:27,314 --> 00:32:30,852
until you decide
what you wanna do.
579
00:32:30,885 --> 00:32:32,620
Um, I don't want
anyone breaking in.
580
00:32:32,654 --> 00:32:34,622
- Cut the shit, cut the shit.
- [Eileen] Stealing anything.
581
00:32:34,656 --> 00:32:35,757
- You didn't think I was
gonna come, you were wrong.
582
00:32:35,790 --> 00:32:37,157
Get the fuck out.
583
00:32:37,191 --> 00:32:38,225
- Yo, you're not gonna
talk to my mom like that.
584
00:32:38,258 --> 00:32:39,727
- I've got this, go outside.
585
00:32:40,762 --> 00:32:42,095
Outside now.
586
00:32:42,897 --> 00:32:46,200
(light dramatic music)
587
00:32:49,771 --> 00:32:53,808
(light dramatic music continues)
588
00:32:57,978 --> 00:33:01,982
(light dramatic music continues)
589
00:33:06,453 --> 00:33:07,856
- Did he just call you mom?
590
00:33:09,223 --> 00:33:10,123
- Yes.
591
00:33:12,326 --> 00:33:17,397
His name is Nicholas, and
he's your half brother.
592
00:33:18,432 --> 00:33:19,500
- My half...
593
00:33:26,273 --> 00:33:28,843
Oh, you're fucking incredible.
594
00:33:32,547 --> 00:33:35,950
You leave a 6-year-old
boy with a drunk,
595
00:33:43,925 --> 00:33:46,561
run off and start a new family.
596
00:33:51,365 --> 00:33:54,969
- Kenny, we don't
need to do this now.
597
00:33:57,739 --> 00:34:00,307
(Topper sighs)
598
00:34:00,340 --> 00:34:04,546
(light dramatic music continues)
599
00:34:04,579 --> 00:34:06,915
- He doesn't know, does he?
600
00:34:06,948 --> 00:34:08,716
- He doesn't need to know.
601
00:34:09,851 --> 00:34:12,787
- Whose shit does he
think is in this house?
602
00:34:12,820 --> 00:34:13,821
- It doesn't matter.
603
00:34:13,855 --> 00:34:15,122
I mean, it's not important.
604
00:34:15,155 --> 00:34:17,190
What is important is
getting this house-
605
00:34:17,224 --> 00:34:18,292
- Just answer the question.
606
00:34:18,325 --> 00:34:20,460
Whose house does
he think this is?
607
00:34:20,494 --> 00:34:21,563
- My ex-husband's.
608
00:34:23,565 --> 00:34:26,568
He knows I was married
before I met his father,
609
00:34:26,601 --> 00:34:30,905
but David and I thought
it would be best if,
610
00:34:30,939 --> 00:34:32,306
if we didn't tell him about you,
611
00:34:32,339 --> 00:34:33,808
we didn't wanna confuse him.
612
00:34:35,175 --> 00:34:38,546
Hey, listen, listen, I will
take care of all of this
613
00:34:38,580 --> 00:34:39,847
and we can split
everything 50/50
614
00:34:39,881 --> 00:34:42,416
and you won't have to
worry about a thing.
615
00:34:45,085 --> 00:34:46,854
- Get the fuck out.
616
00:34:51,926 --> 00:34:54,028
- You're just
gonna fuck this up.
617
00:34:56,363 --> 00:35:00,100
And besides, why should
you get everything?
618
00:35:00,133 --> 00:35:01,468
- Because I was here.
619
00:35:03,805 --> 00:35:06,440
Because I earned it.
620
00:35:14,015 --> 00:35:15,583
Get the fuck out of my house.
621
00:35:16,350 --> 00:35:17,585
Get the fuck.
622
00:35:17,619 --> 00:35:18,418
You know what?
623
00:35:18,452 --> 00:35:19,286
Hey, Nick!
624
00:35:19,319 --> 00:35:20,220
- All right, okay!
625
00:35:20,253 --> 00:35:22,690
Okay, I'm going, I'm going!
626
00:35:22,724 --> 00:35:24,025
Get my number from Mike's lawyer
627
00:35:24,058 --> 00:35:25,827
if it gets to be
too much for you.
628
00:35:27,061 --> 00:35:28,395
- Nice meeting you, bro.
629
00:35:28,428 --> 00:35:29,329
- Get in the van.
630
00:35:29,363 --> 00:35:30,364
- Who the fuck is that guy?
631
00:35:30,397 --> 00:35:31,766
- My nephew.
632
00:35:32,667 --> 00:35:34,035
- Hey, Eileen.
633
00:35:34,068 --> 00:35:35,970
Hey, Eileen!
634
00:35:36,004 --> 00:35:37,270
I'm gonna need that key!
635
00:35:39,306 --> 00:35:40,875
Yeah, I'm gonna need that key.
636
00:35:41,743 --> 00:35:44,411
(key jingling)
637
00:35:45,546 --> 00:35:46,881
Oh wow.
638
00:35:46,914 --> 00:35:49,316
Thank you. Fucking full
of surprises, aren't you?
639
00:35:52,020 --> 00:35:54,221
(door thuds)
640
00:35:54,254 --> 00:35:56,024
You know, your mom's
a fucking whore.
641
00:35:56,057 --> 00:35:58,860
(engine rumbling)
642
00:35:58,893 --> 00:36:00,561
Un-fucking-believable.
643
00:36:00,595 --> 00:36:03,397
(dramatic music)
644
00:36:06,199 --> 00:36:09,469
(cabinets clattering)
645
00:36:11,572 --> 00:36:14,108
(glass shattering)
Fuck!
646
00:36:14,142 --> 00:36:16,978
(Topper exhales)
647
00:36:23,417 --> 00:36:26,486
Oh, it's good to
be back in Detroit.
648
00:36:27,855 --> 00:36:32,560
I live in LA now and it's
a change of pace, you know?
649
00:36:33,995 --> 00:36:35,395
I've been back here two days
and I haven't seen one person
650
00:36:35,429 --> 00:36:37,197
I wanna punch in the face.
651
00:36:37,230 --> 00:36:38,533
Except for maybe
that guy right here.
652
00:36:38,566 --> 00:36:41,234
(crowd laughs)
653
00:36:42,235 --> 00:36:43,171
Jesus.
654
00:36:44,772 --> 00:36:45,773
You got a detestable face.
655
00:36:45,807 --> 00:36:47,608
Your mom ever tell you that?
656
00:36:47,642 --> 00:36:49,944
You look like an
unsuccessful Ted Cruz.
657
00:36:49,977 --> 00:36:51,813
(crowd laughs)
658
00:36:51,846 --> 00:36:53,014
No, it's good to be back.
659
00:36:53,047 --> 00:36:54,148
It's been weird, too.
660
00:36:54,182 --> 00:36:56,084
It's been really
strange, you know?
661
00:36:57,518 --> 00:37:01,022
I'm back because my dad
is dying of a cancer.
662
00:37:02,123 --> 00:37:04,058
Yeah, my mom's
birthday is July 20th.
663
00:37:06,060 --> 00:37:08,196
(crowd laughs)
664
00:37:08,228 --> 00:37:09,329
That one's a thinker.
665
00:37:11,666 --> 00:37:13,067
I just got, I'm fucking thirsty.
666
00:37:13,101 --> 00:37:13,968
You don't mind.
667
00:37:14,936 --> 00:37:16,671
Here we go, don't
tell my sponsor.
668
00:37:18,271 --> 00:37:23,343
(lighter clicks)
(light music)
669
00:37:25,213 --> 00:37:27,849
(crowd cheers)
670
00:37:29,050 --> 00:37:32,452
(light music continues)
671
00:37:36,423 --> 00:37:37,324
My uh...
672
00:37:45,833 --> 00:37:50,905
(vomit splattering)
(cereal rustling)
673
00:37:51,639 --> 00:37:54,441
(birds chirping)
674
00:37:58,613 --> 00:38:01,182
(Topper sighs)
675
00:38:02,683 --> 00:38:06,254
(birds continue chirping)
676
00:38:09,891 --> 00:38:12,960
(lawnmower humming)
677
00:38:21,468 --> 00:38:24,304
(Topper exhales)
678
00:38:26,274 --> 00:38:29,010
(Topper coughs)
679
00:38:33,714 --> 00:38:36,617
(muffled talking)
680
00:38:43,858 --> 00:38:46,661
(birds chirping)
681
00:38:51,065 --> 00:38:53,466
(dog barks)
682
00:38:56,704 --> 00:38:57,505
Morning.
683
00:38:57,538 --> 00:38:58,438
- Morning.
684
00:39:02,143 --> 00:39:05,012
- You must be Matthew.
685
00:39:05,046 --> 00:39:06,581
- Yep.
686
00:39:06,614 --> 00:39:08,049
Did you throw up in my bed?
687
00:39:09,183 --> 00:39:12,352
- I don't think so.
688
00:39:13,788 --> 00:39:16,290
I might have stepped on
some of your toys though.
689
00:39:17,959 --> 00:39:19,727
Thanks for letting
me borrow the rug.
690
00:39:19,760 --> 00:39:21,028
- My mom made me.
691
00:39:21,062 --> 00:39:23,363
She woke me up and made
me sleep on the couch.
692
00:39:24,364 --> 00:39:25,498
- What are you watching?
693
00:39:25,533 --> 00:39:27,168
- [Matthew] "Dragon Ball Z."
694
00:39:27,201 --> 00:39:28,368
- Can I watch?
695
00:39:28,401 --> 00:39:29,270
- Sure.
696
00:39:33,674 --> 00:39:36,476
(Topper exhales)
697
00:39:38,079 --> 00:39:40,181
So are you a friend of my mom's?
698
00:39:40,214 --> 00:39:41,949
- Do we talk with
our mouth full?
699
00:39:43,416 --> 00:39:44,318
- Sorry, Mom.
700
00:39:45,452 --> 00:39:48,421
- Yes, Topper is an
old friend of mine.
701
00:39:49,757 --> 00:39:52,760
He moved away a while ago,
back before you were born.
702
00:39:52,793 --> 00:39:54,896
You know, he lives
in Hollywood now.
703
00:39:54,929 --> 00:39:57,031
- Really? Do you
know anyone famous?
704
00:39:58,199 --> 00:40:00,835
- Uh, I once had a beer
with William Shatner.
705
00:40:02,036 --> 00:40:03,204
- Who's that?
706
00:40:04,906 --> 00:40:07,975
- He used, nevermind, nevermind.
707
00:40:08,009 --> 00:40:09,977
- [Allie] Hey, Matty, you gotta
get ready for school, buddy.
708
00:40:10,011 --> 00:40:13,114
Go get in your room, grab your
backpack, grab your shoes.
709
00:40:13,147 --> 00:40:14,815
You're gonna miss the bus again.
710
00:40:16,284 --> 00:40:17,285
- Nice to meet you.
711
00:40:17,318 --> 00:40:18,418
- Yeah, yeah.
712
00:40:18,451 --> 00:40:20,621
Yeah, nice, nice
meet meeting you.
713
00:40:20,655 --> 00:40:21,589
- [Eddie] Topper.
714
00:40:23,824 --> 00:40:24,926
- Hey, Eddie.
715
00:40:24,959 --> 00:40:25,760
- Matty, you heard your mother.
716
00:40:25,793 --> 00:40:27,427
Go get ready for school.
717
00:40:27,460 --> 00:40:29,429
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
718
00:40:29,462 --> 00:40:31,265
You gonna leave your bowl in
the middle of floor or what?
719
00:40:31,299 --> 00:40:32,366
- No, sir.
720
00:40:32,400 --> 00:40:33,301
- Pick it up.
721
00:40:35,435 --> 00:40:36,938
(spoon clatters)
722
00:40:36,971 --> 00:40:39,907
Matty, you spilled...
723
00:40:39,941 --> 00:40:41,642
You know what? Just take
the bowl in the sink first-
724
00:40:41,676 --> 00:40:42,643
- It's okay.
- And then come back.
725
00:40:42,677 --> 00:40:44,078
- It's okay. It's okay, babe.
726
00:40:44,111 --> 00:40:46,547
It's all right, just go
get ready for school, okay?
727
00:40:46,580 --> 00:40:47,581
Shoes and coat, please.
728
00:40:47,615 --> 00:40:48,416
- I got it.
729
00:40:51,686 --> 00:40:54,755
A little milk on my sock
ain't a big deal, right?
730
00:41:02,229 --> 00:41:05,366
The fuck are you
doing here, Top?
731
00:41:05,399 --> 00:41:06,834
I thought you were
Mr. Hollywood.
732
00:41:06,867 --> 00:41:09,003
- [Topper] I just had some
things I had take care of.
733
00:41:09,036 --> 00:41:11,639
(Eddie chuckles)
734
00:41:11,672 --> 00:41:15,109
- Look like you took care of
quite a few drinks last night.
735
00:41:15,142 --> 00:41:16,644
Had to carry your ass sloppy in,
736
00:41:16,677 --> 00:41:18,846
which was not a good
time, by the way.
737
00:41:18,879 --> 00:41:20,381
- Yeah, sorry about that.
738
00:41:20,414 --> 00:41:22,683
Thanks for letting
me crash, man.
739
00:41:22,717 --> 00:41:26,821
- Yeah, just don't be
here when I get back, huh?
740
00:41:26,854 --> 00:41:27,755
No sweat.
741
00:41:30,458 --> 00:41:31,726
Allie, I gotta go.
742
00:41:31,759 --> 00:41:33,060
I'm late for work.
743
00:41:37,965 --> 00:41:38,866
What, no kiss?
744
00:41:42,336 --> 00:41:44,071
(lips smacking)
745
00:41:44,105 --> 00:41:46,807
- See you after.
(Eddie hums)
746
00:41:48,009 --> 00:41:49,076
- Topper.
747
00:41:49,110 --> 00:41:50,511
- [Topper] Eddie.
748
00:41:51,979 --> 00:41:52,747
- You ready?
749
00:41:54,048 --> 00:41:57,051
Lunch, bag, good? Okay.
750
00:41:59,620 --> 00:42:01,122
Hurry, hurry, go, go, go.
751
00:42:01,155 --> 00:42:03,424
Love you, buddy.
I'll see you after!
752
00:42:03,457 --> 00:42:05,960
(door thuds)
753
00:42:08,662 --> 00:42:09,563
- So...
754
00:42:11,932 --> 00:42:16,103
- Think you can hold
down some breakfast?
755
00:42:16,137 --> 00:42:18,739
- Yeah, I can hold
down some breakfast.
756
00:42:18,773 --> 00:42:19,673
Thank you.
757
00:42:24,078 --> 00:42:25,514
Ooh.
758
00:42:25,546 --> 00:42:27,081
- [Allie] So, what's up?
759
00:42:28,382 --> 00:42:30,217
What's going on? Why
are you back here?
760
00:42:32,153 --> 00:42:33,621
- So, you're a mom, huh?
761
00:42:36,023 --> 00:42:36,957
- Yep.
762
00:42:36,991 --> 00:42:39,326
Matty is eight.
763
00:42:41,362 --> 00:42:42,830
He's a really good kid.
764
00:42:48,869 --> 00:42:50,371
- So is Eddie his-
765
00:42:50,404 --> 00:42:52,239
- No, don't, no, no, no.
766
00:42:56,277 --> 00:43:01,182
Matty's dad, he took off
right after Matty was born.
767
00:43:02,349 --> 00:43:04,385
I started dating Eddie
a couple years ago.
768
00:43:06,620 --> 00:43:08,689
And then I got evicted
from my apartment
769
00:43:10,691 --> 00:43:12,960
and Eddie took us in.
770
00:43:12,993 --> 00:43:14,261
- How did that happen?
771
00:43:14,295 --> 00:43:15,530
- What?
772
00:43:15,564 --> 00:43:17,298
- You, (laughs) sorry.
773
00:43:19,934 --> 00:43:21,335
He just...
774
00:43:22,436 --> 00:43:27,475
He was always after
you and you, you,
775
00:43:28,642 --> 00:43:30,211
you used to talk about
what an asshole he was.
776
00:43:31,011 --> 00:43:32,279
- He's still an asshole.
777
00:43:34,583 --> 00:43:35,550
- Do you love him?
778
00:43:36,484 --> 00:43:39,487
- I love my kid.
779
00:43:42,557 --> 00:43:43,791
That's all that matters.
780
00:43:43,824 --> 00:43:45,226
- [Topper] He seems
a little aggressive.
781
00:43:45,259 --> 00:43:48,028
- He's just, he's
got a lot of stress.
782
00:43:49,263 --> 00:43:54,101
Work's been having to do
double shifts and it's...
783
00:43:55,169 --> 00:43:56,904
- Does he ever get
rough with Matty?
784
00:43:56,937 --> 00:43:57,738
- No.
785
00:43:59,440 --> 00:44:00,207
No.
786
00:44:01,041 --> 00:44:02,343
- I never liked his vibe.
787
00:44:03,844 --> 00:44:04,812
- Well, what's up?
788
00:44:06,780 --> 00:44:07,582
Why are you back in Detroit?
789
00:44:07,616 --> 00:44:08,916
- Are you happy?
790
00:44:10,117 --> 00:44:11,018
- What's that?
791
00:44:14,021 --> 00:44:15,923
Come on, what's,
what's up with you?
792
00:44:17,758 --> 00:44:20,327
- Who's William Shatner?
- Topper!
793
00:44:20,361 --> 00:44:21,762
- Who could William Shatner be?
794
00:44:21,795 --> 00:44:22,696
Never heard of him.
795
00:44:22,730 --> 00:44:23,664
What are you teaching this kid?
796
00:44:23,697 --> 00:44:25,499
- Come on, Topper.
797
00:44:29,236 --> 00:44:32,006
(Topper groans)
798
00:44:33,207 --> 00:44:35,009
- My dad is dying.
799
00:44:35,042 --> 00:44:37,845
(Allie chuckles)
800
00:44:41,182 --> 00:44:42,551
- You're not joking.
801
00:44:42,584 --> 00:44:44,718
- And he's leaving me the house,
802
00:44:44,752 --> 00:44:47,121
so I gotta tie it all up.
803
00:44:47,154 --> 00:44:48,523
Clean it so I can sell it.
804
00:44:49,356 --> 00:44:50,824
- [Allie] What's wrong with him?
805
00:44:52,561 --> 00:44:53,727
- Cancer, they say.
806
00:44:54,995 --> 00:44:56,130
- What, you haven't
even gone see him?
807
00:44:56,163 --> 00:44:57,398
- No, why would I?
808
00:44:57,431 --> 00:44:59,066
I don't even know
what hospital he's in.
809
00:44:59,099 --> 00:45:01,235
These eggs taste like my ass.
810
00:45:01,268 --> 00:45:03,470
They're so salty.
811
00:45:03,505 --> 00:45:04,738
- Excuse me.
812
00:45:04,772 --> 00:45:08,075
- So much salt it's like
a fucking silo of salt.
813
00:45:09,109 --> 00:45:10,579
Can I have something to drink?
814
00:45:10,612 --> 00:45:13,047
- I have orange juice, yeah?
- [Topper] Please.
815
00:45:13,080 --> 00:45:14,248
- Is OJ acceptable
816
00:45:14,281 --> 00:45:15,182
for you?
- [Topper] That'd be great
817
00:45:15,216 --> 00:45:16,116
- Okay.
818
00:45:17,151 --> 00:45:18,786
(glass clinking)
819
00:45:18,819 --> 00:45:21,523
- I just didn't wanna
go through your fridge.
820
00:45:21,556 --> 00:45:25,059
You know that they say OJ
will give you diabetes.
821
00:45:25,092 --> 00:45:27,662
(Allie hums)
822
00:45:27,696 --> 00:45:29,631
What do you think
killed more people?
823
00:45:29,664 --> 00:45:31,865
OJ or OJ OJ?
824
00:45:34,068 --> 00:45:34,969
- [Allie] What?
825
00:45:37,871 --> 00:45:38,973
- [Topper] Thank you.
826
00:45:43,978 --> 00:45:45,112
- [Allie] How did you find out?
827
00:45:45,145 --> 00:45:46,080
- [Topper] It was on the news.
828
00:45:46,113 --> 00:45:48,349
White Bronco, gloves didn't fit.
829
00:45:48,382 --> 00:45:49,883
Johnny Cochran.
830
00:45:49,917 --> 00:45:50,818
- [Allie] Topper.
831
00:45:53,555 --> 00:45:54,455
- Eileen told me.
832
00:45:55,789 --> 00:45:56,924
- [Allie] Your mother?
833
00:45:56,957 --> 00:45:57,825
- Yeah.
834
00:45:59,661 --> 00:46:00,595
It was a real treat.
835
00:46:00,629 --> 00:46:01,529
She dropped by one of my sets,
836
00:46:01,563 --> 00:46:03,632
which I was killing by the way,
837
00:46:03,665 --> 00:46:06,066
and she asked me to sign
the house over to her.
838
00:46:06,934 --> 00:46:07,968
- Fucking bitch!
839
00:46:08,002 --> 00:46:09,370
- [Topper] That's what I said.
840
00:46:09,403 --> 00:46:11,905
(light music)
841
00:46:11,939 --> 00:46:15,042
- Top, you, you gotta
go see him, Top.
842
00:46:15,075 --> 00:46:17,878
- [Topper] I have
nothing to say to him.
843
00:46:17,911 --> 00:46:19,413
- Maybe he's got
something to say to you.
844
00:46:19,446 --> 00:46:21,549
- I got nothing
to hear from him.
845
00:46:21,583 --> 00:46:22,483
- [Allie] Topper-
- I just don't.
846
00:46:22,517 --> 00:46:23,984
No, no, no, no, no, no, no.
847
00:46:24,018 --> 00:46:26,787
All I gotta do, all I gotta
do, all I gotta do is just
848
00:46:28,155 --> 00:46:29,390
get rid of all his shit
849
00:46:29,423 --> 00:46:31,925
and then get the fuck
outta here, okay?
850
00:46:31,959 --> 00:46:33,561
Thank you for your hospitality.
851
00:46:38,533 --> 00:46:39,933
- Yeah, anytime.
852
00:46:43,070 --> 00:46:44,905
- [Realtor] So, uh,
you lived here a while?
853
00:46:46,073 --> 00:46:48,710
- Uh, yeah. No.
854
00:46:48,743 --> 00:46:51,078
My father left me the place.
855
00:46:52,413 --> 00:46:53,213
- [Realtor] Very
sorry for your loss.
856
00:46:53,247 --> 00:46:54,716
- Yeah, yeah, thanks.
857
00:46:57,184 --> 00:46:58,620
- [Realtor] Good news
is with a little TLC
858
00:46:58,653 --> 00:46:59,953
and the right price
we could definitely
859
00:46:59,987 --> 00:47:01,088
get this sold for you.
860
00:47:02,423 --> 00:47:03,357
- As is.
861
00:47:05,059 --> 00:47:07,094
- [Realtor] Totally
understand, but some minor
862
00:47:07,127 --> 00:47:08,395
improvements really
go a long way.
863
00:47:08,429 --> 00:47:09,531
- No, no, we don't
need to do anything.
864
00:47:09,564 --> 00:47:11,031
I'm just gonna clean
it and sweep it.
865
00:47:11,065 --> 00:47:12,801
It's paid for, I just wanna
get rid of it, all right?
866
00:47:12,833 --> 00:47:13,768
Price it to sell.
867
00:47:14,902 --> 00:47:16,270
- [Realtor] Okay.
- Yeah?
868
00:47:16,303 --> 00:47:17,539
- [Realtor] I'll come by
tomorrow with the paperwork.
869
00:47:17,572 --> 00:47:18,172
- Thanks.
- [Realtor] Nice to meet you.
870
00:47:18,205 --> 00:47:19,006
- You too.
871
00:47:19,039 --> 00:47:22,209
(light dramatic music)
872
00:47:24,945 --> 00:47:28,015
(door clatters)
873
00:47:28,048 --> 00:47:29,517
- [Cooper] Did you want me help?
874
00:47:29,551 --> 00:47:30,819
- [Lucas] Could you move a
little faster, do you think?
875
00:47:30,851 --> 00:47:32,353
- [Cooper] Okay, I'm
moving the heavy part.
876
00:47:32,386 --> 00:47:33,822
- [Lucas] Just try to get
that piss stain on your face.
877
00:47:33,854 --> 00:47:34,823
- Oh, okay, come on.
878
00:47:34,855 --> 00:47:36,056
- Take your time please.
879
00:47:36,090 --> 00:47:37,424
- [Cooper] Why am
I doing the heavy?
880
00:47:37,458 --> 00:47:39,093
- Just move, please. I'm
begging you to move faster.
881
00:47:39,126 --> 00:47:39,993
I'm begging you.
882
00:47:40,027 --> 00:47:40,928
- This is the heavy thing.
883
00:47:40,961 --> 00:47:42,597
Wait, hold on, hold on, hold on.
884
00:47:42,630 --> 00:47:43,631
- What the fuck?
885
00:47:43,665 --> 00:47:45,633
- Hey, Top. Can I have this?
886
00:47:45,667 --> 00:47:47,501
- Jesus, Coop, for
the hundredth time
887
00:47:47,535 --> 00:47:48,502
you don't need to ask.
888
00:47:48,536 --> 00:47:50,037
Just take whatever you want.
889
00:47:50,070 --> 00:47:51,506
- All right.
890
00:47:51,539 --> 00:47:52,339
Look at this.
891
00:47:52,373 --> 00:47:53,575
- Ah, is it real gold?
892
00:47:53,608 --> 00:47:54,509
- You think?
893
00:47:55,510 --> 00:47:56,544
- [Lucas] Come on, man.
894
00:47:56,578 --> 00:47:57,378
- [Cooper] I got it, I got it.
895
00:47:57,411 --> 00:47:58,412
- Yeah, come on.
896
00:47:58,445 --> 00:48:00,247
With the trophy, then? Really?
897
00:48:00,280 --> 00:48:01,882
Could you drop it?
898
00:48:01,915 --> 00:48:02,817
It's unbelievable.
899
00:48:02,851 --> 00:48:04,418
- [Cooper] Can we stop pushing?
900
00:48:04,451 --> 00:48:07,221
- [Lucas] I'm not pushing, I'm
moving at a very normal rate.
901
00:48:07,254 --> 00:48:08,690
- [Cooper] Now
there's more stairs,
902
00:48:08,723 --> 00:48:09,591
fucking A.
- It's unbelievable.
903
00:48:09,624 --> 00:48:11,158
That's it, just one step.
904
00:48:11,191 --> 00:48:12,527
When was the last time you did
something physical? The 80s?
905
00:48:12,560 --> 00:48:14,461
- (groans) Fuck off.
- It's unbelievable, man.
906
00:48:14,495 --> 00:48:15,630
- You know what?
- Come on.
907
00:48:15,663 --> 00:48:17,931
- How about you
handle this yourself?
908
00:48:17,965 --> 00:48:19,233
- Oh wow, okay.
909
00:48:19,266 --> 00:48:23,237
And make sure you
keep that trophy safe.
910
00:48:23,270 --> 00:48:26,574
Why do you want somebody
else's bowling trophy?
911
00:48:26,608 --> 00:48:28,576
- Hey man, I'm gonna
put it on my mantle.
912
00:48:28,610 --> 00:48:30,411
Women love an athlete.
913
00:48:30,444 --> 00:48:32,547
- 'Course. That's good,
that'll get you laid.
914
00:48:32,580 --> 00:48:34,348
- (chuckles) You know.
915
00:48:34,381 --> 00:48:36,350
- He didn't keep one
thing from his room.
916
00:48:36,383 --> 00:48:37,484
- So?
917
00:48:37,519 --> 00:48:39,521
- So you don't think
that's strange?
918
00:48:39,554 --> 00:48:41,955
His old man left his
room exactly the way
919
00:48:41,989 --> 00:48:43,257
he left it when he was a kid.
920
00:48:43,290 --> 00:48:44,526
You don't think that's
weird considering
921
00:48:44,559 --> 00:48:46,059
all the things
we've heard about?
922
00:48:46,093 --> 00:48:49,129
You know, like he didn't
keep one thing for memory?
923
00:48:49,163 --> 00:48:50,364
- Some people move on.
924
00:48:51,165 --> 00:48:52,600
- Then again, some people don't.
925
00:48:52,634 --> 00:48:54,636
- [Topper] Is that all of it?
926
00:48:54,669 --> 00:48:56,805
- [Lucas] Yep, everything
in the garage too.
927
00:48:56,838 --> 00:48:59,541
- [Cooper] All right,
nice of you to join us.
928
00:48:59,574 --> 00:49:01,576
- What are you sneaky
bitches talking about?
929
00:49:01,609 --> 00:49:03,944
- Cooper found
bumps on his dick.
930
00:49:03,977 --> 00:49:05,345
- Again?
- Yeah.
931
00:49:05,379 --> 00:49:07,481
- You know what, I don't
wanna make this awkward but,
932
00:49:07,515 --> 00:49:09,416
has your mom been checked?
933
00:49:09,450 --> 00:49:13,287
- My mother's 77-years-old,
you disrespectful bastard.
934
00:49:13,320 --> 00:49:14,522
- So she's too old for crabs,
935
00:49:14,556 --> 00:49:17,191
so it must be dust mites.
936
00:49:18,192 --> 00:49:19,561
- It's your mother's pussy.
- Yeah.
937
00:49:19,594 --> 00:49:21,529
- It's like, it's old.
- It's very old.
938
00:49:21,563 --> 00:49:22,362
- You know what I mean?
- [Lucas] You guys are making
939
00:49:22,396 --> 00:49:23,932
me so hard right now.
940
00:49:24,799 --> 00:49:25,733
- That's just like your mom.
941
00:49:25,767 --> 00:49:27,134
Your mom makes everybody hard.
942
00:49:28,202 --> 00:49:29,269
Two things I love
about your mother.
943
00:49:29,303 --> 00:49:34,374
(muffled talking)
(birds chirping)
944
00:49:37,779 --> 00:49:41,014
(car engine rumbling)
945
00:49:42,884 --> 00:49:46,186
(light dramatic music)
946
00:49:50,725 --> 00:49:54,863
(light dramatic music continues)
947
00:49:58,700 --> 00:50:02,871
(light dramatic music continues)
948
00:50:08,075 --> 00:50:12,212
(light dramatic music continues)
949
00:50:15,817 --> 00:50:19,954
(light dramatic music continues)
950
00:50:25,158 --> 00:50:27,562
Hey bro, I cannot help
it that I am a product
951
00:50:27,595 --> 00:50:29,631
of superior genetic breeding.
952
00:50:29,664 --> 00:50:31,164
- [Lucas] You're pasty.
953
00:50:31,198 --> 00:50:32,299
Pasty.
- [Cooper] Yeah, well.
954
00:50:32,332 --> 00:50:33,500
- He's rusty.
955
00:50:33,535 --> 00:50:36,169
(all laughing)
956
00:50:37,639 --> 00:50:39,339
It's a good hue to
your skin there.
957
00:50:39,373 --> 00:50:41,743
- [Cooper] Yeah.
- [Lucas] Stepped outta hell.
958
00:50:41,776 --> 00:50:43,011
- Hey, there he is.
959
00:50:43,043 --> 00:50:43,945
What, what are you
upstairs rubbing one out
960
00:50:43,978 --> 00:50:45,245
just for old time's sake?
961
00:50:45,279 --> 00:50:48,382
- No, I was fixing something.
962
00:50:48,415 --> 00:50:49,483
Anyway, thanks for
your help guys,
963
00:50:49,517 --> 00:50:50,818
this would've taken me ages.
964
00:50:50,852 --> 00:50:52,687
- Hey, no sweat, Tops.
Glad we could help.
965
00:50:52,720 --> 00:50:54,488
- Hey, I did it
for the free lunch.
966
00:50:54,522 --> 00:50:55,823
- That's what his
Tinder date said.
967
00:50:55,857 --> 00:50:57,190
- I taken women to nice places.
968
00:50:57,224 --> 00:50:59,761
- She looked like she
had a serious appetite.
969
00:50:59,794 --> 00:51:00,929
- [Cooper] I take
one fat girl out and-
970
00:51:00,962 --> 00:51:02,764
- Not fat, just well-rounded.
971
00:51:03,865 --> 00:51:05,567
- [Friend] Hey,
Tops. Anything else?
972
00:51:05,600 --> 00:51:06,935
- Realtor said as soon
as it's cleaned out
973
00:51:06,968 --> 00:51:08,268
we can start showing it,
974
00:51:08,302 --> 00:51:09,469
so hopefully all this
work pays off for us.
975
00:51:09,504 --> 00:51:10,705
- Well, what about
your dad's stuff?
976
00:51:10,738 --> 00:51:11,639
I saw some pills out there.
977
00:51:11,673 --> 00:51:12,907
Anything good in there?
978
00:51:14,141 --> 00:51:15,409
- You should take a look.
979
00:51:15,442 --> 00:51:16,544
But other than that,
everything was thrown
980
00:51:16,578 --> 00:51:18,980
in the trash or
goes with the house.
981
00:51:19,013 --> 00:51:20,280
- You should go see him.
982
00:51:21,583 --> 00:51:23,818
- Fuck sakes, not you guys too.
983
00:51:23,851 --> 00:51:26,119
- [Lucas] We just don't want
you to regret anything, man.
984
00:51:26,153 --> 00:51:30,024
- Yeah, I, I appreciate
your concern, I really do,
985
00:51:30,058 --> 00:51:31,325
but let's leave it.
986
00:51:31,358 --> 00:51:33,061
- Don't be stubborn, Topper.
987
00:51:33,093 --> 00:51:34,127
- Yeah, I would've
given anything
988
00:51:34,161 --> 00:51:35,730
to see my dad one last time.
989
00:51:35,763 --> 00:51:37,397
- Your dad was a great
guy, that's cool.
990
00:51:37,431 --> 00:51:39,634
Let's fucking drop
it, all right?
991
00:51:39,667 --> 00:51:40,702
- [Lucas] We all need family.
992
00:51:40,735 --> 00:51:41,636
- Lucas.
993
00:51:42,770 --> 00:51:44,739
- I mean, Top, it's
not just about you.
994
00:51:44,772 --> 00:51:47,140
Have some sympathy,
the guy is dying, man.
995
00:51:47,174 --> 00:51:49,276
He's probably lying there
scared out of his mind.
996
00:51:49,309 --> 00:51:50,110
- Fuck him!
997
00:51:51,378 --> 00:51:52,647
- All right, well walk
away. That's gonna help.
998
00:51:52,680 --> 00:51:53,480
- You know what?
999
00:51:54,381 --> 00:51:55,449
Fuck you, too.
1000
00:51:57,619 --> 00:51:59,152
Is this a fucking joke?
1001
00:51:59,186 --> 00:52:02,056
You are gonna preach to
me about fucking family?
1002
00:52:02,090 --> 00:52:03,256
Where's your family, huh?
1003
00:52:03,290 --> 00:52:05,125
Where's your fucking
daughter, man?
1004
00:52:05,158 --> 00:52:06,094
Where is she?
1005
00:52:06,126 --> 00:52:07,528
Yeah, I bet you have no idea.
1006
00:52:07,562 --> 00:52:09,030
I guess she doesn't
need family, right?
1007
00:52:09,063 --> 00:52:10,263
- Watch your fucking mouth.
1008
00:52:10,297 --> 00:52:12,000
Who the fuck are
you to judge me?
1009
00:52:13,835 --> 00:52:15,737
At least I got a life, asshole.
1010
00:52:15,770 --> 00:52:17,371
You're too busy
blaming your father
1011
00:52:17,404 --> 00:52:18,573
for you to have one, right?
1012
00:52:18,606 --> 00:52:19,674
- Yeah, well, your
daughter will know
1013
00:52:19,707 --> 00:52:20,675
about that soon
enough, won't she?
1014
00:52:20,708 --> 00:52:22,710
- Oh, come on, Top.
1015
00:52:23,845 --> 00:52:24,912
- Who are you, man?
1016
00:52:26,246 --> 00:52:28,716
You think you're like the
shit because you moved
1017
00:52:28,750 --> 00:52:31,485
to Hollywood, got
a couple TV gigs?
1018
00:52:31,519 --> 00:52:32,419
You're not.
1019
00:52:33,220 --> 00:52:35,657
You had your shot, you blew it,
1020
00:52:35,690 --> 00:52:37,324
and you're back here with us.
1021
00:52:37,357 --> 00:52:39,627
You're a nobody just
like the rest of us.
1022
00:52:46,034 --> 00:52:48,736
(door clicks)
1023
00:52:48,770 --> 00:52:49,837
(door thuds)
1024
00:52:49,871 --> 00:52:51,471
- [Friend] That
wasn't cool, Top.
1025
00:52:51,506 --> 00:52:52,540
- He needed to hear it.
1026
00:52:52,573 --> 00:52:55,009
- Yeah, well, not like that.
1027
00:52:59,246 --> 00:53:00,380
- Topper, not
everybody's the bad guy.
1028
00:53:00,414 --> 00:53:02,550
- The fuck you know
about it, Cooper?
1029
00:53:02,583 --> 00:53:04,552
- Oh, okay, I'm the bad guy now.
1030
00:53:04,585 --> 00:53:06,888
You know, keep burning bridges.
1031
00:53:06,921 --> 00:53:08,288
Damn.
1032
00:53:08,321 --> 00:53:09,289
Jesus, man.
1033
00:53:13,094 --> 00:53:15,763
(somber music)
1034
00:53:19,801 --> 00:53:22,537
(bugs trilling)
1035
00:53:28,643 --> 00:53:30,410
(muffled talking)
1036
00:53:30,444 --> 00:53:33,014
(door clicks)
1037
00:53:43,423 --> 00:53:44,357
- You must be Ken.
(Topper gasps)
1038
00:53:44,391 --> 00:53:45,727
- Jesus Christ.
1039
00:53:45,760 --> 00:53:46,728
Oh.
1040
00:53:46,761 --> 00:53:47,662
Holy.
- Easy.
1041
00:53:47,695 --> 00:53:49,262
- [Topper] Who the fuck are you?
1042
00:53:49,296 --> 00:53:50,865
- Joe.
1043
00:53:50,898 --> 00:53:52,332
A friend of your father's.
1044
00:53:54,468 --> 00:53:57,605
(Topper exhales)
1045
00:53:57,638 --> 00:53:58,740
- How did you get in here?
1046
00:53:58,773 --> 00:54:00,575
- Your dad gave
me a key years ago
1047
00:54:02,877 --> 00:54:05,278
when he started going to AA.
1048
00:54:05,312 --> 00:54:06,379
I'm his sponsor.
1049
00:54:08,149 --> 00:54:10,918
Not that I needed it, you
left the door wide open.
1050
00:54:12,086 --> 00:54:12,987
- AA, huh?
1051
00:54:16,057 --> 00:54:17,558
He must keep you pretty busy.
1052
00:54:18,760 --> 00:54:21,461
- Actually, he hasn't
had a drink in years.
1053
00:54:22,730 --> 00:54:25,032
But it looks like it hasn't
been that long for you.
1054
00:54:26,134 --> 00:54:28,002
- I call bullshit.
1055
00:54:28,035 --> 00:54:30,738
- Your father's been
sober for quite a while.
1056
00:54:30,772 --> 00:54:31,672
- Right.
1057
00:54:34,842 --> 00:54:35,743
Okay.
1058
00:54:38,513 --> 00:54:42,382
So, what can I do for you, Joe?
1059
00:54:44,051 --> 00:54:44,919
- Nothing.
1060
00:54:46,020 --> 00:54:47,188
I just stopped by to
check on the house
1061
00:54:47,221 --> 00:54:49,023
and grab your father's mail.
1062
00:54:49,056 --> 00:54:51,192
He hadn't told me you
stopped by the hospital.
1063
00:54:51,225 --> 00:54:53,426
- Yeah, well, he
wouldn't, and I haven't.
1064
00:54:55,630 --> 00:54:56,531
- I see.
1065
00:54:57,899 --> 00:54:59,332
Will you be?
1066
00:54:59,366 --> 00:55:00,134
- It's nice meeting you, Joe.
1067
00:55:00,168 --> 00:55:01,936
Thanks for dropping by.
1068
00:55:01,969 --> 00:55:04,272
- I met your dad about
a year after you left.
1069
00:55:05,840 --> 00:55:08,109
He stopped by one of
our meetings one night,
1070
00:55:09,544 --> 00:55:10,912
he sat in the back.
1071
00:55:10,945 --> 00:55:13,915
He didn't introduce
himself or participate,
1072
00:55:13,948 --> 00:55:16,117
just sat quietly listening.
1073
00:55:16,150 --> 00:55:18,986
When the meeting ended, I
turned around to greet him,
1074
00:55:21,289 --> 00:55:22,355
he was already gone.
1075
00:55:23,524 --> 00:55:26,561
I just figured he lost
interest. Ditched.
1076
00:55:27,829 --> 00:55:28,696
May I?
1077
00:55:32,266 --> 00:55:37,337
- Sure.
1078
00:55:39,372 --> 00:55:41,709
- He did that for a
while until one night
1079
00:55:41,742 --> 00:55:43,611
I stopped noticing he was there.
1080
00:55:46,814 --> 00:55:49,416
Then he sat right next
to me and he said,
1081
00:55:52,119 --> 00:55:55,957
"My name's Mike and
I'm an alcoholic.
1082
00:55:55,990 --> 00:55:57,859
Can you help me?"
1083
00:55:57,892 --> 00:56:00,228
- Wow, that's fucking great.
1084
00:56:05,800 --> 00:56:08,703
So, what am I
supposed to do, huh?
1085
00:56:11,205 --> 00:56:14,876
Believe he turned a new
leaf, became a better man?
1086
00:56:14,909 --> 00:56:15,810
- [Joe] Yes, he did.
1087
00:56:15,843 --> 00:56:17,578
- Sure. Sure he did.
1088
00:56:18,779 --> 00:56:21,015
- Sorry you feel that way.
1089
00:56:24,652 --> 00:56:26,821
- Did he tell you
he used to beat me?
1090
00:56:26,854 --> 00:56:29,489
(somber music)
1091
00:56:36,097 --> 00:56:36,998
- Yes.
1092
00:56:38,766 --> 00:56:42,270
(somber music continues)
1093
00:56:44,705 --> 00:56:46,841
- So, what's the
point of all this?
1094
00:56:46,874 --> 00:56:50,845
- The point is, I know that
man better than anyone else.
1095
00:56:52,280 --> 00:56:55,082
I was there when he
faced his demons,
1096
00:56:55,116 --> 00:56:57,450
and believe me, he had many.
1097
00:57:02,256 --> 00:57:04,959
It's hard for a man
to take responsibility
1098
00:57:04,992 --> 00:57:06,560
for those types of things.
1099
00:57:07,962 --> 00:57:08,863
It should be.
1100
00:57:11,565 --> 00:57:13,534
His guilt is well deserved.
1101
00:57:16,304 --> 00:57:18,139
Every man deserves
a second chance.
1102
00:57:20,841 --> 00:57:24,312
(somber music continues)
1103
00:57:28,716 --> 00:57:29,583
Every man.
1104
00:57:36,057 --> 00:57:38,559
(door thuds)
1105
00:57:40,828 --> 00:57:43,197
- [Topper] Can I
ask you for a favor?
1106
00:57:43,230 --> 00:57:44,131
- [Allie] Yeah, what's up?
1107
00:57:44,165 --> 00:57:45,433
- Can I borrow like 30 bucks
1108
00:57:45,465 --> 00:57:47,601
just until I get some
cash from the house?
1109
00:57:47,635 --> 00:57:51,605
I, I wouldn't ask, but I could
put some food in the fridge.
1110
00:57:51,639 --> 00:57:52,640
- All right. All right.
1111
00:57:54,308 --> 00:57:55,209
Tell you what.
1112
00:57:56,577 --> 00:57:57,812
I got a doctor's
appointment tomorrow
1113
00:57:57,845 --> 00:57:59,680
and a bunch of errands to run,
1114
00:57:59,714 --> 00:58:02,350
and it would really
be a big help if I had
1115
00:58:02,383 --> 00:58:03,918
somebody to look after Matty.
1116
00:58:05,086 --> 00:58:06,287
Just a couple hours.
1117
00:58:09,489 --> 00:58:11,592
Job pays 30 bucks oddly enough.
1118
00:58:11,625 --> 00:58:13,060
- Tomorrow.
1119
00:58:13,094 --> 00:58:14,562
I don't know, the agent's
got some potential buyers
1120
00:58:14,595 --> 00:58:15,997
coming by the house and-
1121
00:58:16,998 --> 00:58:18,766
- He's gonna stay
out of your way.
1122
00:58:19,700 --> 00:58:20,568
Promise.
1123
00:58:22,203 --> 00:58:23,904
- Okay, okay, I'll
keep an eye on him.
1124
00:58:23,938 --> 00:58:28,109
Can you like feed him
before you bring him over?
1125
00:58:28,142 --> 00:58:30,644
- He's a kid, Top, not a puppy.
1126
00:58:32,913 --> 00:58:34,882
- Can I get an advance?
1127
00:58:38,786 --> 00:58:39,687
- Right.
1128
00:58:43,057 --> 00:58:45,793
(cash rustling)
1129
00:58:55,169 --> 00:58:58,072
Don't spend it all in one place.
1130
00:58:58,105 --> 00:58:59,807
(bugs chirping)
1131
00:58:59,840 --> 00:59:02,276
(door thuds)
1132
00:59:07,982 --> 00:59:10,584
(paper rustling)
1133
00:59:10,618 --> 00:59:13,287
(Topper sighs)
1134
00:59:19,560 --> 00:59:22,229
(Topper sighs)
1135
00:59:23,731 --> 00:59:26,300
(light music)
1136
00:59:31,372 --> 00:59:34,775
(light music continues)
1137
00:59:38,547 --> 00:59:41,449
(cabinet squeaks)
1138
00:59:44,218 --> 00:59:49,290
(cabinet thuds)
(hand knocks)
1139
00:59:51,560 --> 00:59:53,994
(Topper clears throat)
1140
00:59:54,028 --> 00:59:55,863
- Hey.
- This is Mr. Topper,
1141
00:59:55,896 --> 00:59:57,098
the homeowner.
1142
00:59:57,131 --> 00:59:57,731
- Oh, it's just Topper,
nice to meet you.
1143
00:59:57,765 --> 00:59:58,933
Hi, hello.
1144
00:59:58,966 --> 00:59:59,900
Hi, nice to meet you.
1145
00:59:59,934 --> 01:00:01,635
Good to see you again, yeah.
1146
01:00:01,669 --> 01:00:02,470
- Let's start in the kitchen.
1147
01:00:02,503 --> 01:00:03,337
- Great, sure.
1148
01:00:03,370 --> 01:00:04,405
- Awesome.
- Yeah.
1149
01:00:08,543 --> 01:00:09,443
- Shit, sorry.
1150
01:00:09,477 --> 01:00:10,244
It's really bad timing, huh?
1151
01:00:10,277 --> 01:00:11,645
- Yeah, sorta, yeah.
1152
01:00:11,679 --> 01:00:13,147
- I'm already running late,
I gotta get outta here.
1153
01:00:13,180 --> 01:00:14,949
I'm sorry, I hate to
just drop him and run.
1154
01:00:14,982 --> 01:00:16,551
Here's extra money for pizza.
1155
01:00:16,585 --> 01:00:18,686
- Okay, what's he gonna eat?
1156
01:00:18,719 --> 01:00:19,653
- Listen to me.
1157
01:00:19,687 --> 01:00:21,255
Just be a good boy, all right?
1158
01:00:21,288 --> 01:00:23,357
Just behave, listen to Topper,
and just stay out of the way.
1159
01:00:23,390 --> 01:00:24,191
Okay?
- Okay, I'm gonna tell you
1160
01:00:24,225 --> 01:00:25,159
a lot of dirty jokes.
1161
01:00:25,192 --> 01:00:26,627
Don't tell your mommy, okay?
1162
01:00:26,660 --> 01:00:27,862
- [Allie] Shut up and forget it.
1163
01:00:27,895 --> 01:00:29,163
- Bye.
- Just be good.
1164
01:00:29,196 --> 01:00:30,297
- [Topper] Bye.
- I'll be back, bye.
1165
01:00:30,331 --> 01:00:31,832
- [Topper] Bye, bye.
- Bye.
1166
01:00:31,866 --> 01:00:36,237
So, right now I got some like
work kinda business stuff.
1167
01:00:37,438 --> 01:00:38,472
Do you understand
what I mean by that?
1168
01:00:38,507 --> 01:00:40,141
So I gotta deal with that.
1169
01:00:40,174 --> 01:00:43,244
And then afterwards, me
and you can, we'll hang out
1170
01:00:43,277 --> 01:00:47,414
and we'll have some like
dude time, all right?
1171
01:00:47,448 --> 01:00:51,252
So, in the meantime, why don't
you hang in the backyard?
1172
01:00:51,285 --> 01:00:52,820
I gotta swing set back there.
1173
01:00:52,853 --> 01:00:54,755
It's a little rusty, so you
gotta be careful, all right?
1174
01:00:54,788 --> 01:00:57,592
- All right.
- And then when you're done,
1175
01:00:57,626 --> 01:01:00,060
you can tell me how
high up you went on it.
1176
01:01:00,094 --> 01:01:01,095
Sound good?
- Good.
1177
01:01:01,128 --> 01:01:02,730
- Great. Cool, thanks.
1178
01:01:02,763 --> 01:01:03,797
So just go around that way,
1179
01:01:03,831 --> 01:01:04,965
around the back of the house.
1180
01:01:04,999 --> 01:01:05,933
- All right.
1181
01:01:05,966 --> 01:01:06,734
- I'll be back in a bit, okay?
1182
01:01:06,767 --> 01:01:07,569
- [Matthew] Bye.
1183
01:01:07,602 --> 01:01:08,502
- See ya.
1184
01:01:11,405 --> 01:01:14,475
(footsteps tapping)
1185
01:01:22,316 --> 01:01:25,052
(couch creaks)
1186
01:01:25,085 --> 01:01:27,622
- Yeah, it's all new
electrical actually.
1187
01:01:27,656 --> 01:01:28,989
Let's head upstairs and
check out the bedrooms.
1188
01:01:29,023 --> 01:01:30,925
- [Topper] Do you need
me for anything or?
1189
01:01:30,958 --> 01:01:32,726
- We're great, thank you.
1190
01:01:32,760 --> 01:01:34,228
- [Topper] Great.
1191
01:01:36,063 --> 01:01:39,233
(Topper clears throat)
1192
01:01:39,266 --> 01:01:41,835
(light music)
1193
01:01:44,939 --> 01:01:46,941
- [Mike Topper] God damn
it, I want a fucking answer!
1194
01:01:46,974 --> 01:01:49,810
(ominous music)
1195
01:01:49,843 --> 01:01:50,778
- [Eileen] Then do it.
1196
01:01:50,811 --> 01:01:52,846
Show me what a big man you are.
1197
01:01:52,880 --> 01:01:53,914
- [Mike Topper] You don't
wanna push me, bitch.
1198
01:01:53,948 --> 01:01:55,349
- [Eileen] Hit me!
1199
01:01:55,382 --> 01:01:57,184
You think that's gonna
make me want to stay?
1200
01:01:57,218 --> 01:01:58,886
Do it! Do it!
1201
01:01:58,919 --> 01:02:00,254
Maybe then you'll have
some respect for me.
1202
01:02:00,287 --> 01:02:01,523
- [Mike Topper]
You want to go? Go.
1203
01:02:01,556 --> 01:02:03,958
Take your shit and go.
1204
01:02:03,991 --> 01:02:06,460
- [Eileen] You fucking drunk.
1205
01:02:07,494 --> 01:02:09,129
- [Mike Topper]
That's right, I drink,
1206
01:02:09,163 --> 01:02:11,633
'cause you drive me to it.
1207
01:02:11,666 --> 01:02:14,235
(tense music)
1208
01:02:18,640 --> 01:02:22,810
You walk outta here,
Eileen, you leave alone.
1209
01:02:25,179 --> 01:02:26,648
- [Eileen] Keep him.
1210
01:02:26,681 --> 01:02:27,815
He reminds me of you.
1211
01:02:32,119 --> 01:02:34,623
- [Mike Topper]
Eileen, don't go. Wait.
1212
01:02:35,856 --> 01:02:37,091
Wait, please.
1213
01:02:38,492 --> 01:02:40,794
Okay, I'll quit
drinking. I'm sorry.
1214
01:02:40,828 --> 01:02:42,396
I'm sorry, Eileen!
1215
01:02:43,698 --> 01:02:45,266
Eileen, I love you!
1216
01:02:45,299 --> 01:02:46,200
Come back!
1217
01:02:48,435 --> 01:02:49,503
God damn it!
1218
01:02:50,904 --> 01:02:52,172
- [Realtor] Thanks so much,
Topper. We're all set.
1219
01:02:53,807 --> 01:02:55,109
Caught you in a
little daydream, huh?
1220
01:02:55,142 --> 01:02:59,947
- Yeah, sorry, I just
zone out sometimes.
1221
01:03:00,781 --> 01:03:01,616
A lot going on.
- Topper?
1222
01:03:01,650 --> 01:03:02,416
- Yeah?
- I'm cold.
1223
01:03:02,449 --> 01:03:03,752
- Uh, you're cold.
1224
01:03:05,152 --> 01:03:09,223
Well, why don't you go play
upstairs for a little bit, okay?
1225
01:03:10,324 --> 01:03:11,492
Thanks, buddy.
1226
01:03:11,526 --> 01:03:12,527
- [Matthew] Welcome.
1227
01:03:13,460 --> 01:03:14,361
- [Realtor] Cute kid.
1228
01:03:14,395 --> 01:03:15,963
- Yeah, yeah. He's really cute.
1229
01:03:15,996 --> 01:03:17,264
It's my, my nephew.
1230
01:03:17,298 --> 01:03:19,400
He, he loves this house a lot
1231
01:03:19,433 --> 01:03:22,903
and he just is really sad that
he's gonna miss it, you know?
1232
01:03:22,936 --> 01:03:25,540
He always used to go
on that swing outside.
1233
01:03:25,573 --> 01:03:28,842
I dunno if you saw
the swing outside.
1234
01:03:28,876 --> 01:03:31,680
(toy clattering)
1235
01:03:36,950 --> 01:03:39,186
I should go check on him
just to make sure he's good,
1236
01:03:39,219 --> 01:03:40,722
so you show yourselves out.
1237
01:03:40,755 --> 01:03:41,889
Great.
- For sure, thanks.
1238
01:03:41,922 --> 01:03:43,190
- Nice to see you again.
1239
01:03:44,425 --> 01:03:46,927
Jesus Christ, Matty, I'm
trying to sell this place,
1240
01:03:46,960 --> 01:03:48,295
you're up here breaking shit.
1241
01:03:48,329 --> 01:03:50,464
- [Matthew] Don't hit me.
1242
01:03:52,466 --> 01:03:55,035
(light music)
1243
01:04:03,143 --> 01:04:04,512
- What'd you say?
1244
01:04:04,546 --> 01:04:07,948
(light music continues)
1245
01:04:13,153 --> 01:04:16,558
(light music continues)
1246
01:04:20,695 --> 01:04:24,098
(light music continues)
1247
01:04:27,769 --> 01:04:32,841
No, no, no. It's okay.
1248
01:04:35,543 --> 01:04:38,445
(birds chirping)
1249
01:04:43,651 --> 01:04:47,221
(birds continue chirping)
1250
01:04:53,795 --> 01:04:57,732
It's okay.
1251
01:04:57,766 --> 01:04:58,666
It's okay.
1252
01:05:06,808 --> 01:05:08,041
I'm really sorry.
1253
01:05:09,376 --> 01:05:10,712
Really sorry that I...
1254
01:05:16,016 --> 01:05:18,653
I'm sorry that I yelled at you.
1255
01:05:23,023 --> 01:05:24,258
It's not your fault.
1256
01:05:24,291 --> 01:05:26,927
I, I put the truck
there, it's my fault.
1257
01:05:40,207 --> 01:05:41,375
Um, here.
1258
01:05:45,446 --> 01:05:46,648
I'm sorry.
1259
01:05:46,681 --> 01:05:47,782
Here, um...
1260
01:05:50,984 --> 01:05:51,886
Peace offering.
1261
01:05:55,523 --> 01:06:00,562
- Really?
- Yeah.
1262
01:06:01,696 --> 01:06:04,766
Buds?
1263
01:06:04,799 --> 01:06:06,801
- Sure.
1264
01:06:06,835 --> 01:06:10,304
- Then get outta here
and go play with it.
1265
01:06:10,337 --> 01:06:15,409
(sentimental music)
(Topper cries)
1266
01:06:18,913 --> 01:06:19,814
Fuck.
1267
01:06:21,649 --> 01:06:25,553
(sentimental music continues)
1268
01:06:30,224 --> 01:06:34,127
(sentimental music continues)
1269
01:06:40,935 --> 01:06:43,437
(door thuds)
1270
01:06:46,440 --> 01:06:48,008
- You guys save me any?
1271
01:06:51,880 --> 01:06:52,847
- We need to talk.
1272
01:06:54,448 --> 01:06:55,349
- Okay.
1273
01:06:59,888 --> 01:07:04,893
(door squeaks)
(crow caws)
1274
01:07:06,159 --> 01:07:08,530
Hey, listen, I gotta say
thank you so much for today.
1275
01:07:08,563 --> 01:07:10,798
- You lied to me.
- This is such a big...
1276
01:07:10,832 --> 01:07:12,399
What?
1277
01:07:12,432 --> 01:07:16,604
- Either you know, and you're
covering for him, or you don't
1278
01:07:16,638 --> 01:07:18,472
because you're not paying
enough fucking attention.
1279
01:07:18,506 --> 01:07:19,574
- What are you talking about?
1280
01:07:19,607 --> 01:07:21,241
- Eddie's abusing
Matty, isn't he?
1281
01:07:27,582 --> 01:07:28,950
- What did Matty tell you?
1282
01:07:30,417 --> 01:07:31,553
- What did Matty tell me?
1283
01:07:31,586 --> 01:07:33,755
- [Allie] Yes.
- That's your response?
1284
01:07:33,788 --> 01:07:35,557
What did Matty tell me?
1285
01:07:35,590 --> 01:07:37,391
He didn't have to
tell me anything
1286
01:07:37,424 --> 01:07:39,694
'cause I saw it in his face.
1287
01:07:39,727 --> 01:07:41,094
I could feel it.
1288
01:07:42,496 --> 01:07:47,167
- Okay, all right just
listen to me, please, just...
1289
01:07:47,200 --> 01:07:48,101
- So you know?
1290
01:07:49,436 --> 01:07:50,672
- [Allie] You don't understand-
1291
01:07:50,705 --> 01:07:51,773
- You're just fucking
letting it happen?
1292
01:07:51,806 --> 01:07:53,473
- I'm not letting
anything happen!
1293
01:07:54,576 --> 01:07:55,375
You don't get it!
1294
01:07:55,409 --> 01:07:56,276
- What don't I get?
1295
01:07:56,310 --> 01:07:57,645
What the fuck don't I get?
1296
01:07:57,679 --> 01:08:01,448
Your child is in there and
he's fucking terrified.
1297
01:08:03,183 --> 01:08:06,486
He's terrified, I saw it
in his face at the house,
1298
01:08:06,521 --> 01:08:08,690
and I saw it in his
face again today.
1299
01:08:08,723 --> 01:08:09,624
- Today?
1300
01:08:11,926 --> 01:08:13,093
- I lost my temper with him,
1301
01:08:13,126 --> 01:08:14,896
he dropped something
on the floor.
1302
01:08:16,898 --> 01:08:18,131
- [Allie] And?
1303
01:08:18,165 --> 01:08:18,933
- I had people who were
looking at the house
1304
01:08:18,967 --> 01:08:19,867
and I just snapped.
1305
01:08:19,901 --> 01:08:20,868
And it's not like I hit him-
1306
01:08:20,902 --> 01:08:21,836
- [Allie] And you just snapped?
1307
01:08:21,869 --> 01:08:22,637
- Fucking care if I did that.
1308
01:08:22,670 --> 01:08:23,838
- How fucking dare you?
1309
01:08:23,871 --> 01:08:24,739
- How dare I?
1310
01:08:24,772 --> 01:08:25,940
You're his fucking mother.
1311
01:08:25,974 --> 01:08:27,207
You're supposed to
be there for him.
1312
01:08:27,240 --> 01:08:28,776
You're supposed to
fucking protect him.
1313
01:08:28,810 --> 01:08:31,679
You, you, you, you're worse
than my piece of shit mother.
1314
01:08:35,984 --> 01:08:38,820
(Topper exhales)
1315
01:08:42,090 --> 01:08:44,092
- You're drunk and
I'm not doing this.
1316
01:08:44,124 --> 01:08:45,793
- I had a couple, Allie,
I just had couple,
1317
01:08:45,827 --> 01:08:46,694
I'm sorry.
- Oh, fuck you, Topper.
1318
01:08:46,728 --> 01:08:48,228
Fuck you, Topper!
1319
01:08:49,329 --> 01:08:50,598
You think you know me?
1320
01:08:51,866 --> 01:08:52,767
My kid?
1321
01:08:54,068 --> 01:08:57,304
You think you have any fucking
idea what I go through?
1322
01:08:58,773 --> 01:09:01,042
You ran away!
1323
01:09:01,075 --> 01:09:03,176
You left and now you're
gonna come back here
1324
01:09:03,210 --> 01:09:08,016
and you're gonna judge me like
you're some fucking prize.
1325
01:09:08,049 --> 01:09:09,083
Are you kidding me?
1326
01:09:10,384 --> 01:09:11,284
Look at you.
1327
01:09:13,121 --> 01:09:14,122
You're a mess.
1328
01:09:15,389 --> 01:09:16,390
- Allie, wait.
1329
01:09:16,423 --> 01:09:17,324
Allie.
- You know, for somebody
1330
01:09:17,357 --> 01:09:18,626
who hates their father so much,
1331
01:09:18,660 --> 01:09:19,894
you act an awful lot like him.
1332
01:09:19,927 --> 01:09:20,828
- What's that supposed to mean?
1333
01:09:20,862 --> 01:09:21,996
- [Allie] Oh, figure it out.
1334
01:09:22,030 --> 01:09:23,363
- I'm not my fucking
father, Allie.
1335
01:09:23,397 --> 01:09:25,566
- Well, I don't know who
the fuck you are anymore!
1336
01:09:34,307 --> 01:09:36,577
(Allie sniffles)
1337
01:09:36,611 --> 01:09:37,879
I know one thing though.
1338
01:09:40,615 --> 01:09:43,383
Your excuse for being
miserable is about to die.
1339
01:09:46,054 --> 01:09:47,555
Who are you gonna blame then?
1340
01:09:49,757 --> 01:09:51,191
Stay the fuck away from me.
1341
01:09:52,593 --> 01:09:55,228
(door rattles)
1342
01:09:57,665 --> 01:10:02,737
(light dramatic music)
(crow caws)
1343
01:10:05,405 --> 01:10:09,577
(light dramatic music continues)
1344
01:10:12,013 --> 01:10:14,749
(bottle clacks)
1345
01:10:16,818 --> 01:10:19,887
(suspenseful music)
1346
01:10:24,859 --> 01:10:28,763
(suspenseful music continues)
1347
01:10:33,500 --> 01:10:34,769
- You want another
fucking drink?
1348
01:10:34,802 --> 01:10:37,171
Here's a fucking
drink, you cocksucker!
1349
01:10:37,205 --> 01:10:38,106
You fuck!
1350
01:10:41,042 --> 01:10:43,511
(glass shattering)
1351
01:10:43,544 --> 01:10:45,345
(suspenseful music continues)
1352
01:10:45,378 --> 01:10:48,783
(bugs trilling)
(dog barking)
1353
01:10:48,816 --> 01:10:51,519
(Topper exhales)
1354
01:10:56,858 --> 01:10:58,258
(sentimental music)
1355
01:10:58,291 --> 01:11:00,695
- Let them that
stole steal no more,
1356
01:11:00,728 --> 01:11:02,697
but rather let him labor.
1357
01:11:02,730 --> 01:11:05,867
Working with his hands,
the thing which is good,
1358
01:11:07,001 --> 01:11:09,971
that he may have to give
to him that need us.
1359
01:11:12,940 --> 01:11:16,611
Let no corrupt communication
proceed out of your mouth.
1360
01:11:17,779 --> 01:11:19,080
- [Topper] How's he doing?
1361
01:11:23,985 --> 01:11:24,986
- I told you.
1362
01:11:26,821 --> 01:11:28,421
You owe me five bucks.
1363
01:11:32,727 --> 01:11:33,694
He's been better.
1364
01:11:39,100 --> 01:11:40,300
I will give you two some time.
1365
01:11:40,333 --> 01:11:42,904
(Topper hums)
1366
01:11:45,807 --> 01:11:48,209
He asked me to read to
him about forgiveness.
1367
01:11:50,011 --> 01:11:52,713
I think it's something you
could learn more about, too.
1368
01:11:56,383 --> 01:11:57,450
It's good you're here.
1369
01:12:00,254 --> 01:12:01,155
For the both of you.
1370
01:12:12,700 --> 01:12:15,536
(pages rustling)
1371
01:12:18,806 --> 01:12:23,311
- Let all bitterness
and wrath and anger
1372
01:12:24,444 --> 01:12:26,747
and clamor and evil speaking
1373
01:12:29,650 --> 01:12:32,286
be put away from
you with all malice
1374
01:12:32,320 --> 01:12:36,824
and be kind to one
another, tenderhearted,
1375
01:12:36,858 --> 01:12:38,292
forgiving one another
1376
01:12:39,794 --> 01:12:42,063
even as God for Christ's
sake hath forgiven you.
1377
01:12:42,096 --> 01:12:43,865
That's what you got
him reading, huh?
1378
01:12:48,269 --> 01:12:51,038
Well, it's too bad you didn't
find Jesus sooner, Mike.
1379
01:12:54,508 --> 01:12:56,110
- Sorry, I didn't realize
anyone was in here.
1380
01:12:56,143 --> 01:12:57,178
- No, it's fine.
1381
01:12:58,312 --> 01:12:59,280
- What'd I miss?
1382
01:13:00,815 --> 01:13:03,851
- Nothing, he's just
not scary anymore.
1383
01:13:05,186 --> 01:13:06,087
- Oh, Mike?
1384
01:13:06,120 --> 01:13:07,387
Why, he's a big teddy bear.
1385
01:13:08,856 --> 01:13:11,926
(footsteps tapping)
1386
01:13:18,733 --> 01:13:21,802
(footsteps tapping)
1387
01:13:27,975 --> 01:13:30,778
(chair creaking)
1388
01:13:33,714 --> 01:13:35,182
- Big teddy bear.
1389
01:13:44,992 --> 01:13:47,061
I found the box on
top of the armoire.
1390
01:13:50,264 --> 01:13:52,934
I had no idea that you
came to all those shows,
1391
01:13:52,967 --> 01:13:54,368
heard me say all that shit.
1392
01:13:58,306 --> 01:13:59,439
(sentimental music)
1393
01:13:59,472 --> 01:14:02,410
I don't apologize,
it's all true.
1394
01:14:02,442 --> 01:14:04,412
(sentimental music continues)
1395
01:14:04,444 --> 01:14:07,248
(paper rustling)
1396
01:14:13,453 --> 01:14:17,358
(sentimental music continues)
1397
01:14:20,962 --> 01:14:24,865
(sentimental music continues)
1398
01:14:26,233 --> 01:14:27,835
Joe seems like a nice guy.
1399
01:14:27,868 --> 01:14:29,236
Speaks highly of you.
1400
01:14:30,538 --> 01:14:32,306
Says you're a changed man.
1401
01:14:34,041 --> 01:14:34,942
Found God.
1402
01:14:39,213 --> 01:14:40,214
I call bullshit.
1403
01:14:44,518 --> 01:14:47,621
I do believe you
quit drinking though.
1404
01:14:49,190 --> 01:14:50,925
Imagine my surprise when
I went to the kitchen,
1405
01:14:50,958 --> 01:14:52,927
there was nothing to drink.
1406
01:14:56,097 --> 01:14:59,600
Bet you didn't pour
down the sink though.
1407
01:15:03,004 --> 01:15:05,239
Glad I missed that bender.
1408
01:15:08,642 --> 01:15:09,610
It's funny.
1409
01:15:12,246 --> 01:15:16,584
The one time that I needed booze
1410
01:15:16,617 --> 01:15:19,186
and you couldn't
even give me that.
1411
01:15:23,524 --> 01:15:25,226
And now you're sick and dying.
1412
01:15:28,029 --> 01:15:31,932
(sentimental music continues)
1413
01:15:37,506 --> 01:15:38,939
(Topper exhales)
1414
01:15:38,973 --> 01:15:43,411
I should feel some compassion
for you, but I don't.
1415
01:15:44,211 --> 01:15:46,180
I almost feel bad about it.
1416
01:15:54,021 --> 01:15:54,922
Almost.
1417
01:16:00,494 --> 01:16:01,762
Happy trails, Mike.
1418
01:16:04,198 --> 01:16:05,099
- [Mike] Ken.
1419
01:16:08,436 --> 01:16:09,703
Thank you for coming.
1420
01:16:10,704 --> 01:16:11,772
Must have been hard.
1421
01:16:12,840 --> 01:16:14,141
- I didn't do it for you.
1422
01:16:16,811 --> 01:16:18,547
- I understand.
- [Topper] Good.
1423
01:16:22,917 --> 01:16:25,953
- I know I don't deserve
your forgiveness, son.
1424
01:16:25,986 --> 01:16:27,121
- It's Topper.
1425
01:16:27,154 --> 01:16:31,325
- I've done horrible
things to you.
1426
01:16:36,130 --> 01:16:38,599
But it wasn't about you, son.
1427
01:16:39,500 --> 01:16:40,734
- It's Topper.
1428
01:16:42,770 --> 01:16:44,905
- It was never about you.
1429
01:16:48,843 --> 01:16:49,743
- Oh.
1430
01:16:51,479 --> 01:16:53,180
Oh, that's what
this is now, huh?
1431
01:16:55,683 --> 01:16:57,284
This is where you feed
me a bunch of bullshit
1432
01:16:57,318 --> 01:16:59,120
about how it wasn't my fault.
1433
01:17:00,589 --> 01:17:01,422
- It wasn't your fault.
1434
01:17:01,455 --> 01:17:02,389
- I know that!
1435
01:17:05,292 --> 01:17:09,396
Do you think that
I don't know that?
1436
01:17:19,306 --> 01:17:23,777
Do you think it makes
it any easier or better
1437
01:17:26,347 --> 01:17:30,718
that being innocent
changes what you did?
1438
01:17:38,926 --> 01:17:42,196
Do you wanna pretend
that it never happened?
1439
01:17:43,964 --> 01:17:45,866
Would that be simpler?
1440
01:17:47,835 --> 01:17:50,070
I tried that. Oh, I tried.
1441
01:17:52,206 --> 01:17:54,308
I gave it my best shot.
1442
01:17:56,810 --> 01:18:01,048
- I understand that
you'll never forget.
1443
01:18:03,117 --> 01:18:05,886
I only ask that
you try to forgive.
1444
01:18:08,289 --> 01:18:09,156
- Forgiveness.
1445
01:18:12,293 --> 01:18:15,029
(chair rattles)
1446
01:18:18,567 --> 01:18:19,466
Why?
1447
01:18:22,937 --> 01:18:24,305
Because you found God.
1448
01:18:26,440 --> 01:18:27,708
Because you quit drinking.
1449
01:18:27,741 --> 01:18:29,644
Because you went to a
couple comedy clubs.
1450
01:18:32,746 --> 01:18:34,649
You never once said
you were sorry.
1451
01:18:38,786 --> 01:18:43,857
So what makes you think
you deserve my forgiveness?
1452
01:18:48,829 --> 01:18:50,798
- I am not asking for myself.
1453
01:18:58,172 --> 01:18:59,073
- Good.
1454
01:19:00,474 --> 01:19:05,513
But you could save your sob
story for people like Joe
1455
01:19:07,815 --> 01:19:10,150
who believe all your bullshit.
1456
01:19:11,218 --> 01:19:13,821
(Topper sighs)
1457
01:19:13,854 --> 01:19:16,357
I didn't come here to
save your soul, all right?
1458
01:19:18,092 --> 01:19:20,060
(Topper exhales)
1459
01:19:20,094 --> 01:19:21,362
I came here for closure.
1460
01:19:26,300 --> 01:19:27,501
- You think this is it?
1461
01:19:29,638 --> 01:19:31,740
You think cussing me
out on my death bed's
1462
01:19:31,772 --> 01:19:33,173
gonna give you closure?
1463
01:19:35,242 --> 01:19:37,378
You think getting your
last final shots in on me
1464
01:19:37,411 --> 01:19:38,879
while I'm laying here dying,
1465
01:19:39,847 --> 01:19:41,482
it's gonna lead
you to happiness?
1466
01:19:43,183 --> 01:19:46,521
No, damn, I'm not asking
you for forgiveness
1467
01:19:46,554 --> 01:19:47,689
because I deserve it.
1468
01:19:50,791 --> 01:19:55,630
I'm asking your forgiveness
because you need it.
1469
01:19:56,765 --> 01:19:59,567
- Fuck this, fuck this.
- [Mike] Please, please.
1470
01:19:59,601 --> 01:20:00,501
Please.
1471
01:20:08,809 --> 01:20:10,210
- I forgive you.
1472
01:20:13,314 --> 01:20:15,049
And I'll forget you.
1473
01:20:20,655 --> 01:20:23,558
(muffled talking)
1474
01:20:28,062 --> 01:20:31,800
(muffled talking continues)
1475
01:20:34,536 --> 01:20:38,773
Look, um, I don't know
that he deserves your help,
1476
01:20:41,676 --> 01:20:42,811
but thank you.
1477
01:20:44,478 --> 01:20:45,879
- You're welcome.
1478
01:20:52,086 --> 01:20:52,953
Keep it.
1479
01:20:52,986 --> 01:20:54,556
It's your father's.
1480
01:20:56,123 --> 01:20:57,991
- No, bury him with it.
1481
01:21:02,329 --> 01:21:05,600
(bugs trilling)
1482
01:21:05,633 --> 01:21:08,703
(sentimental music)
1483
01:21:11,472 --> 01:21:14,875
♪ I think I found
my home in silence ♪
1484
01:21:14,908 --> 01:21:17,044
♪ I found my peace
in empty roads ♪
1485
01:21:17,077 --> 01:21:20,314
♪ With empty souls
just looking for ♪
1486
01:21:20,347 --> 01:21:23,183
♪ Some peace of mind
they cannot buy ♪
1487
01:21:23,217 --> 01:21:26,086
♪ Back in the busy city
where the people are sloths ♪
1488
01:21:26,120 --> 01:21:29,323
♪ To the hours that make
up our night and day ♪
1489
01:21:29,356 --> 01:21:32,226
♪ And those who break free ♪
1490
01:21:32,259 --> 01:21:37,331
♪ Are cursed with the
knowledge of humanity ♪
1491
01:21:42,570 --> 01:21:46,708
(paper rustling)
(light music)
1492
01:21:46,741 --> 01:21:47,742
- [Topper] Right here?
1493
01:21:47,776 --> 01:21:52,747
♪ I let myself go ♪
1494
01:21:53,882 --> 01:21:58,385
♪ If it makes it
easy on the soul ♪
1495
01:21:58,419 --> 01:21:59,453
- Is that it?
1496
01:21:59,486 --> 01:22:04,391
♪ Now I freed my mind ♪
1497
01:22:05,593 --> 01:22:10,598
♪ For it means all
those sense of times ♪
1498
01:22:11,331 --> 01:22:14,368
♪ And I'll fade away ♪
1499
01:22:18,873 --> 01:22:21,074
- There was an accident on 75.
1500
01:22:22,744 --> 01:22:24,646
- [Topper] There always is.
1501
01:22:24,679 --> 01:22:25,580
- Yep.
1502
01:22:26,581 --> 01:22:27,849
- Can I get you anything?
1503
01:22:27,882 --> 01:22:29,617
- Coffee, please.
1504
01:22:29,651 --> 01:22:31,118
Between construction
and accidents,
1505
01:22:31,151 --> 01:22:33,053
it's a wonder anyone
gets anywhere.
1506
01:22:38,927 --> 01:22:41,028
I haven't been here in years.
1507
01:22:41,061 --> 01:22:42,396
It is exactly the same.
1508
01:22:43,598 --> 01:22:45,232
- Yeah, watch your
knees, I think my gum
1509
01:22:45,265 --> 01:22:47,134
is still under some
of these tables.
1510
01:22:49,102 --> 01:22:50,504
- You're really very funny.
1511
01:22:51,873 --> 01:22:52,674
Thank you.
1512
01:23:01,148 --> 01:23:02,983
- Thank you for coming.
1513
01:23:03,016 --> 01:23:03,918
- Of course.
1514
01:23:05,319 --> 01:23:07,087
To be honest, I didn't
think I'd hear from you
1515
01:23:07,120 --> 01:23:11,425
after our last conversation.
1516
01:23:11,458 --> 01:23:13,862
- Yeah, a lot's
changed since then.
1517
01:23:13,895 --> 01:23:16,865
- So, I assume you changed
your mind about the house then?
1518
01:23:17,866 --> 01:23:19,901
It's the right thing to do, Ken.
1519
01:23:19,934 --> 01:23:21,168
You shouldn't have
to worry about it
1520
01:23:21,201 --> 01:23:22,503
with your father
in the hospital.
1521
01:23:22,537 --> 01:23:23,437
- He's dead.
1522
01:23:32,379 --> 01:23:33,715
- You went to see him?
1523
01:23:36,551 --> 01:23:37,919
- [Topper] Yeah.
1524
01:23:37,952 --> 01:23:38,853
- Why?
1525
01:23:44,659 --> 01:23:45,560
- Closure.
1526
01:23:50,865 --> 01:23:55,003
I can't, I can't keep
living this way, this life.
1527
01:23:57,070 --> 01:24:00,642
(emotional music)
1528
01:24:00,675 --> 01:24:03,343
And all the hate and
resentment that I have
1529
01:24:03,377 --> 01:24:05,112
for the both of you.
1530
01:24:09,651 --> 01:24:11,218
It's eating me up.
1531
01:24:14,054 --> 01:24:17,792
(emotional music continues)
1532
01:24:19,761 --> 01:24:22,931
- So, that's why you called me.
1533
01:24:24,064 --> 01:24:25,399
So you could feel better.
1534
01:24:28,002 --> 01:24:29,771
Let me tell you something, Ken.
1535
01:24:29,804 --> 01:24:31,573
I went through
hell in that house.
1536
01:24:31,606 --> 01:24:34,776
I sacrificed myself and
my sanity for years.
1537
01:24:35,743 --> 01:24:36,978
Now you're just gonna sit here
1538
01:24:37,011 --> 01:24:39,279
and tell me that I
should forgive him
1539
01:24:39,313 --> 01:24:41,348
because he's died so
I can feel better?
1540
01:24:42,850 --> 01:24:44,052
Bullshit.
1541
01:24:45,987 --> 01:24:47,989
What do you want from me?
1542
01:24:49,791 --> 01:24:52,492
Do you want "I'm sorry."
1543
01:24:52,527 --> 01:24:54,361
Do you want me to
beg forgiveness?
1544
01:24:56,831 --> 01:24:58,566
Because I deserve better.
1545
01:25:00,034 --> 01:25:01,168
I deserve that house.
1546
01:25:01,201 --> 01:25:02,904
I deserve to be-
- You deserve exactly
1547
01:25:02,937 --> 01:25:03,972
what you got.
1548
01:25:08,342 --> 01:25:09,343
A fresh start.
1549
01:25:11,211 --> 01:25:13,715
(emotional music continues)
1550
01:25:13,748 --> 01:25:18,285
Oh, don't apologize.
1551
01:25:18,318 --> 01:25:21,254
I wouldn't forgive
you if you did.
1552
01:25:21,288 --> 01:25:25,026
(emotional music continues)
1553
01:25:32,165 --> 01:25:34,501
You know the difference
between you and Mike?
1554
01:25:41,042 --> 01:25:46,014
He regretted what he did.
1555
01:25:48,583 --> 01:25:50,484
He was burdened by it.
1556
01:25:56,624 --> 01:25:57,525
But you?
1557
01:26:01,562 --> 01:26:04,498
You forgot I even existed.
1558
01:26:04,532 --> 01:26:08,235
(emotional music continues)
1559
01:26:08,268 --> 01:26:10,905
(Topper sighs)
1560
01:26:13,141 --> 01:26:16,878
(emotional music continues)
1561
01:26:22,382 --> 01:26:23,685
Coffee's on me.
1562
01:26:29,657 --> 01:26:30,792
- [Jay] You looking for Allie?
1563
01:26:30,825 --> 01:26:31,993
- [Topper] Yeah, is she here?
1564
01:26:32,026 --> 01:26:33,193
- [Jay] She no-showed
for her shift.
1565
01:26:33,226 --> 01:26:34,529
- She didn't call?
1566
01:26:34,562 --> 01:26:35,763
- No, I called a bunch
of times, no answer.
1567
01:26:35,797 --> 01:26:37,031
And tell her Jay's
pissed, I had tickets
1568
01:26:37,065 --> 01:26:38,265
to the Wings tonight.
1569
01:26:38,298 --> 01:26:42,202
(hand knocks)
(crickets chirping)
1570
01:26:42,235 --> 01:26:43,137
- Allie!
1571
01:26:44,304 --> 01:26:45,773
- [Allie] What are you
doing here, Topper?
1572
01:26:45,807 --> 01:26:49,944
- Allie, I, I, I just
need to talk to you.
1573
01:26:49,977 --> 01:26:52,379
- Now is not a good time.
1574
01:26:52,412 --> 01:26:54,481
- Look, I, I know
you're pissed at me,
1575
01:26:54,515 --> 01:26:56,017
you have every reason
to hate me, but just,
1576
01:26:56,050 --> 01:26:57,552
just gimme a minute, okay?
1577
01:26:57,585 --> 01:27:00,088
- Just please go away, Topper.
1578
01:27:00,121 --> 01:27:03,091
I, I will call you
tomorrow or something.
1579
01:27:03,124 --> 01:27:04,592
- No, I'm not leaving, I'm
not leaving until you open
1580
01:27:04,625 --> 01:27:07,161
the door, just let me say
what I have to say, okay?
1581
01:27:07,195 --> 01:27:10,263
(crickets chirping)
1582
01:27:14,234 --> 01:27:15,136
- Make it quick.
1583
01:27:18,740 --> 01:27:22,009
- You were right
about everything.
1584
01:27:22,043 --> 01:27:23,477
I was afraid to face my father.
1585
01:27:23,511 --> 01:27:28,583
I was, I was afraid to
admit that the reason why
1586
01:27:30,985 --> 01:27:34,956
I failed at everything
is because of me.
1587
01:27:38,860 --> 01:27:39,761
- Is that it?
1588
01:27:42,395 --> 01:27:43,231
Cool, you're welcome.
1589
01:27:43,263 --> 01:27:44,065
So, I'll see you later.
1590
01:27:44,098 --> 01:27:45,265
- He died this morning.
1591
01:27:53,741 --> 01:27:55,042
- I'm sorry, Topper.
1592
01:27:55,076 --> 01:27:55,977
- Don't be.
1593
01:27:56,911 --> 01:27:58,079
I took your advice.
1594
01:28:00,882 --> 01:28:02,617
- You went to see him?
1595
01:28:02,650 --> 01:28:03,551
- Last night.
1596
01:28:05,686 --> 01:28:06,587
- And?
1597
01:28:08,288 --> 01:28:09,356
- And I'm moving on.
1598
01:28:10,725 --> 01:28:11,659
- Good for you.
1599
01:28:11,692 --> 01:28:13,728
I'm, I'm really proud of you.
1600
01:28:15,763 --> 01:28:17,865
- I'm sorry.
(Allie sighs)
1601
01:28:17,899 --> 01:28:20,400
I'm so sorry for what I said.
1602
01:28:20,433 --> 01:28:23,104
- Don't.
- And how I acted.
1603
01:28:23,137 --> 01:28:24,471
Please don't.
1604
01:28:24,504 --> 01:28:25,773
No, I was an asshole.
1605
01:28:31,546 --> 01:28:34,314
(suspenseful music)
1606
01:28:34,347 --> 01:28:35,249
- You were right.
1607
01:28:37,285 --> 01:28:38,619
Half right, but...
1608
01:28:40,387 --> 01:28:43,024
- (sighs) Jesus
Christ, what happened?
1609
01:28:47,929 --> 01:28:50,064
- Eddie got up this morning.
1610
01:28:52,600 --> 01:28:55,136
He stepped on one of
Matty's cars in the kitchen
1611
01:28:55,169 --> 01:28:58,239
and he, he hurt his foot
and he got pissed off
1612
01:28:58,272 --> 01:29:00,440
and he fucking lost it.
1613
01:29:03,978 --> 01:29:08,649
He has never ever
put a hand on Matty.
1614
01:29:08,683 --> 01:29:10,184
He always takes it out on me.
1615
01:29:10,218 --> 01:29:11,919
He has never touched him.
1616
01:29:11,953 --> 01:29:13,654
I know it's fucked
up, I know it's wrong,
1617
01:29:13,688 --> 01:29:15,355
I know Matty is terrified.
1618
01:29:15,388 --> 01:29:18,092
I, I know this already, okay?
1619
01:29:19,293 --> 01:29:20,761
What the fuck am I gonna do?
1620
01:29:21,662 --> 01:29:22,797
Where am I supposed to go?
1621
01:29:22,830 --> 01:29:23,898
What am I supposed
to do to fix this?
1622
01:29:23,931 --> 01:29:25,166
There's nothing.
1623
01:29:25,199 --> 01:29:26,300
- Where's Matty now?
1624
01:29:26,334 --> 01:29:27,268
- He's in his room.
1625
01:29:27,301 --> 01:29:28,736
- [Topper] And where's Eddie?
1626
01:29:28,769 --> 01:29:30,271
- I don't know, he's probably
at work or something,
1627
01:29:30,304 --> 01:29:32,472
but he's on his way home so you
should probably not be here.
1628
01:29:32,506 --> 01:29:34,508
- Okay, you're gonna pack a bag
1629
01:29:34,542 --> 01:29:35,543
and you're both gonna
come stay with me.
1630
01:29:35,576 --> 01:29:37,178
- No, I am not gonna pack a bag.
1631
01:29:37,211 --> 01:29:38,212
- Yes, you are.
- I'm not going anywhere.
1632
01:29:38,246 --> 01:29:39,580
Where the fuck am I gonna go?
1633
01:29:39,614 --> 01:29:41,816
If I leave now, that
makes everything worse.
1634
01:29:41,849 --> 01:29:42,783
All right?
1635
01:29:42,817 --> 01:29:43,818
I don't get to just take off.
1636
01:29:43,851 --> 01:29:44,919
I can't do that.
1637
01:29:44,952 --> 01:29:46,854
I have a kid to
think about, okay?
1638
01:29:46,888 --> 01:29:48,322
I, I, I just need
time, I need time
1639
01:29:48,356 --> 01:29:49,824
to figure this out.
- We don't have time
1640
01:29:49,857 --> 01:29:51,325
to argue about this.
1641
01:29:51,359 --> 01:29:54,328
Pack a bag, you're both
gonna stay with me.
1642
01:29:54,362 --> 01:29:55,263
Listen to me.
1643
01:29:56,530 --> 01:29:58,633
I'm not gonna let
anything happen to you,
1644
01:29:59,834 --> 01:30:03,604
and I promise you that
you are gonna be okay.
1645
01:30:03,638 --> 01:30:06,974
(crickets chirping)
1646
01:30:07,008 --> 01:30:08,676
- [Matthew] I'll
protect you, Mom.
1647
01:30:08,709 --> 01:30:12,013
(light dramatic music)
1648
01:30:21,389 --> 01:30:22,523
- Pack a bag.
1649
01:30:24,191 --> 01:30:25,693
- I can't.
1650
01:30:25,726 --> 01:30:27,395
- [Topper] You can.
1651
01:30:29,964 --> 01:30:30,865
Come on.
1652
01:30:31,766 --> 01:30:32,700
- Okay, okay.
1653
01:30:32,733 --> 01:30:34,268
- Okay.
1654
01:30:34,302 --> 01:30:35,502
- [Allie] Okay.
1655
01:30:35,536 --> 01:30:39,674
(light dramatic music continues)
1656
01:30:41,909 --> 01:30:44,378
Shoes on, buddy. Quick, quick.
1657
01:30:45,313 --> 01:30:47,014
All right, come here. Coat.
1658
01:30:47,048 --> 01:30:49,317
(light dramatic music continues)
1659
01:30:49,350 --> 01:30:50,450
Got it?
1660
01:30:50,483 --> 01:30:52,253
All right, go. Go with Topper.
1661
01:30:52,286 --> 01:30:53,187
- Let's go.
1662
01:30:55,289 --> 01:30:58,526
(light dramatic music continues)
1663
01:30:58,559 --> 01:31:01,228
(door thuds)
1664
01:31:01,262 --> 01:31:03,264
- Shit, the bag. Fuck.
1665
01:31:03,297 --> 01:31:04,899
Seatbelt!
1666
01:31:04,932 --> 01:31:09,070
(light dramatic music continues)
1667
01:31:12,773 --> 01:31:15,843
(crickets chirping)
1668
01:31:21,048 --> 01:31:23,517
Why does it smell
like whiskey in here?
1669
01:31:23,551 --> 01:31:25,786
Jesus, what happened?
1670
01:31:25,820 --> 01:31:28,456
- Uh, it fell down some stairs.
1671
01:31:29,557 --> 01:31:30,891
- Not a good time to joke, stop.
1672
01:31:30,925 --> 01:31:31,959
- Who wants pizza?
1673
01:31:31,993 --> 01:31:33,160
- [Matthew] Me!
- Okay.
1674
01:31:33,194 --> 01:31:35,863
Uh, why don't you
take him upstairs
1675
01:31:35,896 --> 01:31:37,431
and I'll order some pizza.
1676
01:31:39,333 --> 01:31:40,735
- [Allie] Come on,
buddy, let's go up.
1677
01:31:44,305 --> 01:31:45,673
- Topper?
1678
01:31:45,706 --> 01:31:46,540
- Yeah, buddy?
1679
01:31:46,574 --> 01:31:47,508
- [Matthew] Thank you.
1680
01:31:48,843 --> 01:31:49,643
- You're welcome.
1681
01:31:54,782 --> 01:31:56,317
- I'll be right up.
1682
01:31:59,453 --> 01:32:01,622
- You're gonna gimme
your credit card, right?
1683
01:32:03,224 --> 01:32:05,192
I don't have any money.
1684
01:32:06,127 --> 01:32:09,196
(crickets chirping)
1685
01:32:10,231 --> 01:32:15,302
(door squeaks)
(ominous music)
1686
01:32:16,170 --> 01:32:17,171
(door thuds)
1687
01:32:17,204 --> 01:32:20,007
(paper rustling)
1688
01:32:22,243 --> 01:32:24,979
(keys rattling)
1689
01:32:30,084 --> 01:32:33,654
(ominous music continues)
1690
01:32:38,159 --> 01:32:40,428
(ominous music continues)
1691
01:32:40,461 --> 01:32:43,364
(water splashing)
1692
01:32:48,736 --> 01:32:52,306
(ominous music continues)
1693
01:32:58,513 --> 01:33:00,014
- Fucking bitch.
1694
01:33:00,047 --> 01:33:03,117
(sinister music)
1695
01:33:03,150 --> 01:33:04,585
(door thuds)
1696
01:33:04,618 --> 01:33:07,621
(engine rumbling)
1697
01:33:14,228 --> 01:33:15,629
Hey, where's Allie?
1698
01:33:15,663 --> 01:33:18,065
- [Waitress] She
didn't come in today.
1699
01:33:18,099 --> 01:33:19,767
- What do you mean she
didn't come in today?
1700
01:33:19,800 --> 01:33:21,335
- [Waitress] I don't know,
Topper was in here earlier
1701
01:33:21,368 --> 01:33:23,104
looking for her too.
1702
01:33:25,106 --> 01:33:30,177
- Fuck!
(chair clatters)
1703
01:33:30,878 --> 01:33:31,779
- What was that about?
1704
01:33:31,812 --> 01:33:32,980
- He was looking for Allie.
1705
01:33:33,013 --> 01:33:33,981
- Why is he so pissed?
1706
01:33:34,014 --> 01:33:35,249
- I don't know.
1707
01:33:35,282 --> 01:33:36,817
She didn't even come
in for her shift today.
1708
01:33:36,851 --> 01:33:38,686
I told him Topper was in here
earlier looking for her too.
1709
01:33:38,719 --> 01:33:40,121
- Oh shit. Shit.
1710
01:33:43,190 --> 01:33:46,727
(crickets chirping)
1711
01:33:46,760 --> 01:33:47,728
- I'm done.
1712
01:33:50,498 --> 01:33:54,335
I can't put Matty
through this anymore.
1713
01:33:54,368 --> 01:33:55,669
I never should have fucking put
1714
01:33:55,703 --> 01:33:57,471
him in it in the first place.
1715
01:33:57,505 --> 01:34:00,374
(engine rumbling)
1716
01:34:02,544 --> 01:34:04,278
- Motherfucker.
1717
01:34:04,311 --> 01:34:06,548
(sinister music)
1718
01:34:06,581 --> 01:34:08,149
I fucking knew it.
1719
01:34:10,251 --> 01:34:13,888
(sinister music continues)
1720
01:34:17,592 --> 01:34:18,726
(door thuds)
1721
01:34:18,759 --> 01:34:19,660
Allie!
1722
01:34:21,530 --> 01:34:22,429
- Fuck.
1723
01:34:23,464 --> 01:34:26,535
What the fuck is he doing here?
1724
01:34:26,568 --> 01:34:27,701
- Allie!
1725
01:34:27,735 --> 01:34:31,305
(sinister music continues)
1726
01:34:31,338 --> 01:34:32,439
- [Allie] Bad news (indistinct).
1727
01:34:32,473 --> 01:34:34,141
- Go, go upstairs with Matty.
1728
01:34:34,175 --> 01:34:35,109
Call the police
and don't come down
1729
01:34:35,142 --> 01:34:37,311
no matter what happens, okay?
1730
01:34:37,344 --> 01:34:39,079
- What? Fuck-
- [Topper] Just go.
1731
01:34:39,113 --> 01:34:40,649
- Topper, he is fucking crazy.
1732
01:34:40,681 --> 01:34:42,049
- [Topper] Just go
upstairs with Matty,
1733
01:34:42,082 --> 01:34:42,716
and just don't come down.
- [Allie] He's crazy!
1734
01:34:42,750 --> 01:34:43,652
- I don't care!
1735
01:34:43,684 --> 01:34:44,919
Just go upstairs with Matty.
1736
01:34:44,952 --> 01:34:46,120
No matter what happens,
you don't come down.
1737
01:34:46,153 --> 01:34:48,422
- [Allie] Don't go out there-
- Go!
1738
01:34:48,455 --> 01:34:52,126
(sinister music continues)
1739
01:34:58,098 --> 01:35:00,768
- [Allie] Matty?
- [Matthew] Mom?
1740
01:35:01,735 --> 01:35:03,270
- Oh my god, come
here, come here.
1741
01:35:03,304 --> 01:35:04,205
It's okay.
1742
01:35:07,308 --> 01:35:08,709
- [Eddie] Allie!
1743
01:35:11,212 --> 01:35:13,847
(fist banging)
1744
01:35:14,715 --> 01:35:15,617
- Eddie.
1745
01:35:17,184 --> 01:35:19,588
The police are on their way.
1746
01:35:20,721 --> 01:35:22,957
- You think I give a fuck?
1747
01:35:25,292 --> 01:35:29,029
You come here, you try to
take my fucking family away,
1748
01:35:30,231 --> 01:35:32,166
and you think I'm just
gonna let that slide?
1749
01:35:32,199 --> 01:35:33,834
- Is that how you
treat your family?
1750
01:35:35,803 --> 01:35:38,405
- How I treat my family is
none of your fucking business.
1751
01:35:38,439 --> 01:35:39,507
- It is my business.
1752
01:35:42,810 --> 01:35:47,881
You beat on a woman, little
boy, makes you strong.
1753
01:35:51,085 --> 01:35:52,520
Big guy, Eddie.
1754
01:35:52,554 --> 01:35:54,054
The big truck, you big boy.
1755
01:35:55,389 --> 01:35:56,790
Small dick?
1756
01:35:56,824 --> 01:35:59,226
(suspenseful music)
1757
01:35:59,260 --> 01:36:00,160
- That's cute.
1758
01:36:01,895 --> 01:36:05,065
You know one thing
about me, Topper?
1759
01:36:05,099 --> 01:36:07,301
I never learned to take a joke.
1760
01:36:07,334 --> 01:36:09,571
(dramatic music)
1761
01:36:09,604 --> 01:36:12,741
(fists thudding)
(Topper groans)
1762
01:36:12,773 --> 01:36:15,242
Keep your fucking mouth shut.
1763
01:36:18,379 --> 01:36:20,447
Fucking-
- Stop it! Stop!
1764
01:36:21,348 --> 01:36:23,417
(fist thuds)
(Topper groans)
1765
01:36:23,450 --> 01:36:25,119
Stop! You're gonna
fucking kill him!
1766
01:36:25,152 --> 01:36:27,121
Stop it! Enough!
1767
01:36:27,154 --> 01:36:30,625
- What happens to her
next is your fault.
1768
01:36:30,659 --> 01:36:32,493
- Allie, lock the door!
1769
01:36:32,527 --> 01:36:34,395
- [Allie] Get the
fuck away from me!
1770
01:36:34,428 --> 01:36:37,766
(engine rumbling)
1771
01:36:37,798 --> 01:36:39,768
(suspenseful music)
1772
01:36:39,800 --> 01:36:40,934
- [Cooper] Hey, hey, hey!
1773
01:36:40,968 --> 01:36:42,002
- [Eddie] You brought
fucking backup?
1774
01:36:42,036 --> 01:36:43,804
Fuck you, man.
1775
01:36:43,837 --> 01:36:45,472
- [Lucas] Fuck.
1776
01:36:45,507 --> 01:36:46,874
Huh? Huh?
1777
01:36:46,907 --> 01:36:50,411
(muffled talking)
1778
01:36:50,444 --> 01:36:52,012
- [Cooper] We got
him, we got him.
1779
01:36:52,046 --> 01:36:53,314
- [Eddie] Fuck you, man!
1780
01:36:53,347 --> 01:36:55,517
- [Cooper] Shut
the fuck up, huh?
1781
01:36:55,550 --> 01:36:57,384
(sirens wailing)
- [Eddie] Motherfucker.
1782
01:36:57,418 --> 01:36:58,753
(Topper groans)
1783
01:36:58,787 --> 01:37:00,622
- Here, here, here.
1784
01:37:00,655 --> 01:37:02,456
I got you, I got you.
1785
01:37:04,258 --> 01:37:07,595
(light dramatic music)
1786
01:37:15,670 --> 01:37:17,639
(crickets chirping)
1787
01:37:17,672 --> 01:37:20,575
(liquid sloshing)
1788
01:37:25,145 --> 01:37:26,046
- Morning.
1789
01:37:28,349 --> 01:37:29,249
- Morning.
1790
01:37:33,655 --> 01:37:34,756
Coffee?
1791
01:37:34,789 --> 01:37:36,357
- Oh yeah, coffee.
1792
01:37:40,060 --> 01:37:40,961
- Here.
1793
01:37:42,530 --> 01:37:43,430
- Thanks.
1794
01:37:45,567 --> 01:37:47,468
Matty's still sleeping, huh?
1795
01:37:47,501 --> 01:37:48,402
- Yeah.
1796
01:37:49,537 --> 01:37:51,505
It's the most he's
slept in a long time.
1797
01:37:53,541 --> 01:37:57,044
Think he feels pretty safe here.
1798
01:38:00,080 --> 01:38:01,048
How you feeling?
1799
01:38:01,081 --> 01:38:02,416
- I'm okay.
1800
01:38:02,449 --> 01:38:03,618
Just don't touch.
1801
01:38:03,651 --> 01:38:06,253
Don't touch it, don't.
1802
01:38:06,286 --> 01:38:07,689
It's not my first
fight, you know?
1803
01:38:07,722 --> 01:38:08,623
- Yeah?
1804
01:38:09,691 --> 01:38:11,091
You should try winning one.
1805
01:38:13,093 --> 01:38:14,027
- I did try.
1806
01:38:20,300 --> 01:38:22,269
- I heard the phone ring before.
1807
01:38:23,270 --> 01:38:24,606
Was it the guys?
1808
01:38:24,639 --> 01:38:25,673
How are they doing?
1809
01:38:27,007 --> 01:38:30,512
- Uh, no, no, that was,
that was the realtor.
1810
01:38:32,814 --> 01:38:35,082
The buyer met the listing price,
1811
01:38:36,950 --> 01:38:39,486
cash offer, immediate close.
1812
01:38:41,922 --> 01:38:45,492
- That's uh, that's great, Top.
1813
01:38:45,527 --> 01:38:46,795
- Yeah, time to go home.
1814
01:38:51,699 --> 01:38:52,834
- Yeah, home.
1815
01:38:55,035 --> 01:38:56,604
- [Topper] Allie.
1816
01:38:56,638 --> 01:38:57,404
- [Allie] No, it must be nice.
1817
01:38:57,438 --> 01:38:58,338
- No, no, no.
1818
01:39:00,107 --> 01:39:01,341
- God, I'm so fucking stupid.
1819
01:39:01,375 --> 01:39:02,710
- Allie.
1820
01:39:02,744 --> 01:39:04,945
- Just as soon as I let my
guard down, just as soon
1821
01:39:04,978 --> 01:39:08,550
as I start to feel safe, as
soon as my kid feels safe,
1822
01:39:11,853 --> 01:39:14,188
and you're gonna
walk away again.
1823
01:39:16,724 --> 01:39:17,692
Of course you are.
1824
01:39:19,426 --> 01:39:22,564
My life gets flipped upside
down, and there you go.
1825
01:39:22,597 --> 01:39:24,031
You owe me more than that.
1826
01:39:25,499 --> 01:39:26,734
- You can come with me.
1827
01:39:27,836 --> 01:39:30,270
- I can't just come
with you, Topper.
1828
01:39:30,304 --> 01:39:31,205
I can't.
1829
01:39:32,941 --> 01:39:34,542
I have a life here.
1830
01:39:34,576 --> 01:39:36,176
Matty has a life here.
1831
01:39:37,645 --> 01:39:39,379
I don't get to just run away.
1832
01:39:40,615 --> 01:39:42,015
My life's not as simple as that.
1833
01:39:42,049 --> 01:39:44,117
- I know, I thought
you'd say that.
1834
01:39:44,151 --> 01:39:46,654
- Then why the fuck would
you even ask me that?
1835
01:39:46,688 --> 01:39:49,557
What is this, so that
you get to feel good?
1836
01:39:49,591 --> 01:39:51,626
You get to walk away with a
clear conscience this time?
1837
01:39:51,659 --> 01:39:52,560
Is that it?
1838
01:39:56,296 --> 01:39:57,130
Fucking stupid.
1839
01:39:57,164 --> 01:39:58,600
I am so fucking stupid.
1840
01:39:58,633 --> 01:39:59,901
What the fuck am I gonna do now?
1841
01:39:59,934 --> 01:40:01,034
Where am I gonna go?
1842
01:40:01,068 --> 01:40:02,102
- I passed.
1843
01:40:04,672 --> 01:40:05,907
- [Allie] Passed what? What?
1844
01:40:05,940 --> 01:40:07,241
- I told them the
house wasn't for sale.
1845
01:40:07,274 --> 01:40:08,610
- What are you talking about?
1846
01:40:08,643 --> 01:40:11,078
- Papers are signed, the
house is yours, Allie.
1847
01:40:16,316 --> 01:40:17,217
- Fuck you.
1848
01:40:18,853 --> 01:40:21,221
- That's not really
the reaction I expect
1849
01:40:21,255 --> 01:40:22,824
when you give somebody a house.
1850
01:40:22,857 --> 01:40:24,792
- You can't just give it to me.
1851
01:40:24,826 --> 01:40:26,561
You, you have to sell
this house, Topper,
1852
01:40:26,594 --> 01:40:27,629
you can't just give it away.
1853
01:40:27,662 --> 01:40:28,462
You need that money.
1854
01:40:28,495 --> 01:40:29,831
What are you gonna do?
1855
01:40:29,864 --> 01:40:31,799
- Dad had an insurance
policy, I'll be fine.
1856
01:40:31,833 --> 01:40:33,568
And I'm gonna, I'm gonna give
you some money so you can-
1857
01:40:33,601 --> 01:40:35,035
- God, I didn't
ask you to do this!
1858
01:40:35,068 --> 01:40:37,104
I didn't ask you
to fucking save me!
1859
01:40:37,137 --> 01:40:38,873
I don't want money. I
don't want a fucking house.
1860
01:40:38,907 --> 01:40:41,776
I don't need any of it,
I want my fucking friend.
1861
01:40:41,809 --> 01:40:43,511
- You have me, hey, hey.
1862
01:40:43,545 --> 01:40:46,113
(gentle music)
1863
01:40:49,182 --> 01:40:50,050
Look at me.
1864
01:40:53,153 --> 01:40:54,321
Look at me.
1865
01:40:54,354 --> 01:40:57,725
(gentle music continues)
1866
01:41:01,161 --> 01:41:02,697
Look at me.
1867
01:41:02,730 --> 01:41:04,398
You're my best friend.
1868
01:41:04,431 --> 01:41:05,767
My best friend.
1869
01:41:07,802 --> 01:41:09,436
You always have me.
1870
01:41:12,907 --> 01:41:16,878
And for the first time,
all that anger is gone.
1871
01:41:21,783 --> 01:41:25,085
And I can't quit now,
I can't, I gotta go.
1872
01:41:25,118 --> 01:41:28,623
(gentle music continues)
1873
01:41:33,360 --> 01:41:36,998
Just make better memories
here than I have.
1874
01:41:39,399 --> 01:41:41,501
Promise me that?
1875
01:41:41,536 --> 01:41:42,837
- I promise.
1876
01:41:42,870 --> 01:41:44,572
(gentle music continues)
1877
01:41:44,606 --> 01:41:46,273
I promise.
1878
01:41:46,306 --> 01:41:47,107
- Oh!
1879
01:41:55,583 --> 01:41:57,552
- You better not
go 10 fucking years
1880
01:41:57,585 --> 01:41:59,587
without calling me this time.
1881
01:42:00,822 --> 01:42:04,358
- Yeah, I should probably
pay the cell phone.
1882
01:42:04,391 --> 01:42:07,895
(gentle music continues)
1883
01:42:10,665 --> 01:42:12,767
(upbeat music)
1884
01:42:12,800 --> 01:42:14,501
- How do you, how do
you pass the ball?
1885
01:42:14,535 --> 01:42:17,137
How does that make any sense
to throw the ball that far?
1886
01:42:17,170 --> 01:42:19,841
You didn't see that coming
against that defense?
1887
01:42:19,874 --> 01:42:20,908
- Yeah, we didn't see it.
1888
01:42:20,942 --> 01:42:22,175
- It's unbelievable.
1889
01:42:22,209 --> 01:42:23,745
We're just born losers,
that's what's happening.
1890
01:42:23,778 --> 01:42:24,912
- Yeah, okay.
- [Lucas] The Lions will
1891
01:42:24,946 --> 01:42:26,014
never win anything.
- Yeah, yeah.
1892
01:42:27,180 --> 01:42:32,020
♪ If I left from the
crowds of science ♪
1893
01:42:33,220 --> 01:42:37,692
♪ And you stand there
feeling on your own ♪
1894
01:42:41,763 --> 01:42:46,834
♪ Turn the moment
into something great ♪
1895
01:42:47,869 --> 01:42:52,239
♪ Know that you
never lose the flow ♪
1896
01:42:56,577 --> 01:43:01,481
♪ Still there's no one
who can stop the feeling ♪
1897
01:43:02,583 --> 01:43:07,655
♪ Any time ♪
1898
01:43:09,189 --> 01:43:13,094
♪ So take a second ♪
1899
01:43:13,127 --> 01:43:16,263
♪ To recalibrate ♪
1900
01:43:16,296 --> 01:43:21,334
♪ Right now ♪
1901
01:43:26,174 --> 01:43:31,244
♪ When the water in
the well runs dry ♪
1902
01:43:32,479 --> 01:43:36,718
♪ And you're waiting
for the rain to fall ♪
1903
01:43:40,755 --> 01:43:45,827
♪ The sky has never
said her last goodbye ♪
1904
01:43:46,861 --> 01:43:51,532
♪ Just a quiet over
brewing storms ♪
1905
01:43:55,536 --> 01:44:00,575
♪ Still there's no one
who can stop the feeling ♪
1906
01:44:01,876 --> 01:44:06,948
♪ Any time ♪
1907
01:44:08,448 --> 01:44:12,687
♪ So take a second
to recalibrate ♪
1908
01:44:15,857 --> 01:44:18,425
(light music)
1909
01:44:23,765 --> 01:44:27,135
(light music continues)
1910
01:44:32,840 --> 01:44:37,912
♪ Still there's no one
who can stop the feeling ♪
1911
01:44:38,913 --> 01:44:43,985
♪ Any time ♪
1912
01:44:47,354 --> 01:44:52,425
♪ Still there's no one
who can stop the feeling ♪
1913
01:44:53,493 --> 01:44:58,566
♪ Any time ♪
1914
01:45:00,101 --> 01:45:05,106
♪ So take a second
to recalibrate ♪
1915
01:45:07,742 --> 01:45:10,144
♪ Right now ♪
1916
01:45:13,281 --> 01:45:15,950
(gentle music)
1917
01:45:21,622 --> 01:45:25,126
(gentle music continues)
1918
01:45:30,264 --> 01:45:33,768
(gentle music continues)
1919
01:45:38,840 --> 01:45:42,310
(gentle music continues)
1920
01:45:46,881 --> 01:45:50,350
(gentle music continues)
1921
01:45:55,122 --> 01:45:58,626
(gentle music continues)
1922
01:46:02,697 --> 01:46:06,167
(gentle music continues)
1923
01:46:11,005 --> 01:46:14,474
(gentle music continues)
1924
01:46:19,013 --> 01:46:22,516
(gentle music continues)
1925
01:46:27,221 --> 01:46:30,691
(gentle music continues)
1926
01:46:33,261 --> 01:46:35,563
(no audio)
1927
01:46:41,235 --> 01:46:43,638
(no audio)
124317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.