Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,517 --> 00:00:03,793
PHIL KEOGHAN: Previously
onThe Amazing Race...
2
00:00:03,896 --> 00:00:07,517
In Amsterdam, Kyland and Taylor
won an Express Pass
3
00:00:07,620 --> 00:00:10,896
and handed a second
Express Pass to Jas and Jag,
4
00:00:11,000 --> 00:00:13,275
solidifying their relationship.
5
00:00:13,379 --> 00:00:16,448
In Dubrovnik,
alliance partners Jas and Jag
6
00:00:16,551 --> 00:00:19,172
and Joseph and Adam
controlled the U-Turn board...
7
00:00:19,275 --> 00:00:20,517
If they got to the board first,
they were gonna
8
00:00:20,620 --> 00:00:21,724
-U-Turn on us.
-And they're a strong team.
9
00:00:21,827 --> 00:00:24,241
It's too hard in the race
for us to let this pass.
10
00:00:24,344 --> 00:00:25,482
KEOGHAN:
...and upset Taylor.
11
00:00:25,586 --> 00:00:27,551
It is an act of exclusion
of women
12
00:00:27,655 --> 00:00:30,344
who are just as strong
and just as capable.
13
00:00:30,448 --> 00:00:32,171
It's always
women getting targeted.
14
00:00:32,275 --> 00:00:33,689
KEOGHAN:
Kyland's speculation...
15
00:00:33,793 --> 00:00:36,241
We heard that the boy teams had,
like, a gentlemen's agreement.
16
00:00:36,344 --> 00:00:39,137
Looks like they U-Turned
two of the girl-girl teams.
17
00:00:39,241 --> 00:00:41,517
KEOGHAN:
...put Tucker and Eric
and Jas and Jag on alert.
18
00:00:41,620 --> 00:00:42,896
ERIC:
And they were like,
19
00:00:43,000 --> 00:00:44,482
"It looks like the guys
had a gentlemen's agreement.
20
00:00:44,586 --> 00:00:46,275
Like, they're not
going after the guys' team."
21
00:00:46,379 --> 00:00:48,172
They were, like,
gunning for us both.
22
00:00:48,275 --> 00:00:49,620
KEOGHAN:
From Hungary through Romania,
23
00:00:49,724 --> 00:00:52,275
Tucker and Eric
became a dominating force,
24
00:00:52,379 --> 00:00:54,862
winning four legs in a row.
25
00:00:54,965 --> 00:00:57,206
But in the last leg,
a wrong turn
26
00:00:57,310 --> 00:00:58,551
by Tucker and Eric's taxi...
27
00:00:58,655 --> 00:01:00,103
ERIC:
Just missed a turn.
28
00:01:00,206 --> 00:01:01,413
We're doing
a little three-pointer
29
00:01:01,517 --> 00:01:03,413
to get back en route.
30
00:01:03,517 --> 00:01:05,516
KEOGHAN:
...gave Jas and Jag the chance
31
00:01:05,620 --> 00:01:08,103
to win their third leg
of the season.
32
00:01:08,206 --> 00:01:09,655
I am pleased to tell you
that you are team number one.
33
00:01:09,758 --> 00:01:12,206
-Yeah!
-Let's go.
34
00:01:12,310 --> 00:01:14,827
KEOGHAN:
Meanwhile, last place
Joseph and Adam
35
00:01:14,931 --> 00:01:16,551
were spared elimination.
36
00:01:16,655 --> 00:01:18,103
This is a non-elimination leg
37
00:01:18,206 --> 00:01:19,413
and you are both
still in the race.
38
00:01:19,517 --> 00:01:20,862
[Adam cries]
39
00:01:20,965 --> 00:01:22,586
KEOGHAN:
But it will come at a cost.
40
00:01:22,689 --> 00:01:25,033
Sometime during the next leg
of the race,
41
00:01:25,137 --> 00:01:28,344
you are going
to be penalized in some way.
42
00:01:28,448 --> 00:01:30,689
Coming up tonight,
the remaining six teams
43
00:01:30,793 --> 00:01:34,172
will cast their vote
in a live Double U-Turn...
44
00:01:34,275 --> 00:01:36,241
-What?
-ADAM: Whoa.
45
00:01:36,344 --> 00:01:37,931
KEOGHAN:
...like nothing
you've seen before.
46
00:01:38,033 --> 00:01:40,620
-Oh, that's bad.
-[cries]
47
00:01:52,862 --> 00:01:54,241
Route Info.
48
00:01:54,344 --> 00:01:56,793
"Fly to Athens,
the capital of Greece."
49
00:01:56,896 --> 00:01:58,620
KEOGHAN:
All teams will now fly
50
00:01:58,723 --> 00:02:02,724
to the southernmost country
in Europe-- Greece.
51
00:02:02,827 --> 00:02:05,310
♪ ♪
52
00:02:10,827 --> 00:02:14,448
Its capital city, Athens,
is not only Europe's oldest,
53
00:02:14,551 --> 00:02:17,862
but also the home
of the first Olympics
54
00:02:17,965 --> 00:02:21,000
and the birthplace
of democracy...
55
00:02:22,137 --> 00:02:24,448
...something teams will
experience firsthand
56
00:02:24,551 --> 00:02:26,448
when they arrive here
at Pnyx Hill,
57
00:02:26,551 --> 00:02:29,448
where great orators gathered
thousands of years ago
58
00:02:29,551 --> 00:02:32,310
to address the citizens
of Athens.
59
00:02:33,517 --> 00:02:35,379
-Let's go.
-All right.
60
00:02:35,482 --> 00:02:36,655
JAG:
We're leaving
61
00:02:36,758 --> 00:02:37,758
in first place today,
62
00:02:37,862 --> 00:02:40,172
but we're literally in first
63
00:02:40,275 --> 00:02:41,862
by seconds compared
to Tucker and Eric.
64
00:02:41,965 --> 00:02:44,275
JAS:
We got our taxi.
We're going to the airport.
65
00:02:44,379 --> 00:02:46,206
All right, let's do it.
66
00:02:46,310 --> 00:02:49,137
BOTH: "Fly to Athens,
the capital of Greece."
67
00:02:49,241 --> 00:02:50,896
-Let's go!
-Let's go.
68
00:02:51,000 --> 00:02:53,275
ERIC:
This next leg or two
is probably gonna be key
69
00:02:53,379 --> 00:02:54,586
between us and Jas and Jag.
70
00:02:54,689 --> 00:02:56,000
Oh, there's a taxi right there.
71
00:02:56,103 --> 00:02:58,000
ERIC: We're not strangers
to intense competition.
72
00:02:58,103 --> 00:03:00,724
We're not afraid of it,
so, we'll be ready to rumble.
73
00:03:00,827 --> 00:03:02,896
-TUCKER: Going to the...
-ERIC: The airport.
74
00:03:03,000 --> 00:03:04,379
JAG:
Thank you.
75
00:03:04,482 --> 00:03:08,000
JAG: We used our Express Pass
during the previous leg.
76
00:03:08,103 --> 00:03:09,413
Now that we don't have
the Express Pass,
77
00:03:09,517 --> 00:03:10,689
we don't have that cushion.
78
00:03:10,793 --> 00:03:12,137
-JAS: All right.
-Thank you.
79
00:03:12,241 --> 00:03:13,620
JAG: But you know,
we've been sort of fine-tuning
80
00:03:13,724 --> 00:03:15,862
all of our skills for the last
eight legs, and we're hoping
81
00:03:15,965 --> 00:03:17,206
that it pays off.
82
00:03:17,310 --> 00:03:19,241
JAS:
Let's do this.
83
00:03:19,344 --> 00:03:21,241
-TUCKER: Take care. Thank you.
-Have a good one.
84
00:03:23,793 --> 00:03:26,413
-Athens.
-We're going to Athens, baby.
85
00:03:26,517 --> 00:03:29,655
-"Fly to..." Yeah! [laughs]
-[laughing]
86
00:03:29,758 --> 00:03:31,379
All right, read the sentence.
87
00:03:31,482 --> 00:03:34,000
TAYLOR: I've been waiting
for this. Let's go!
88
00:03:34,103 --> 00:03:36,172
-Airport?
-TAYLOR: Yes, to the airport.
89
00:03:36,275 --> 00:03:37,724
I've been to Greece before.
90
00:03:37,827 --> 00:03:41,379
I love it. It's beautiful there.
I have been in the summertime.
91
00:03:41,482 --> 00:03:43,137
I have a feeling this will be
a little bit different
92
00:03:43,241 --> 00:03:45,862
of an experience, but I'm
excited to be back nonetheless.
93
00:03:45,965 --> 00:03:48,000
-Have a good day. Bye-bye.
-Thank you.
94
00:03:48,103 --> 00:03:50,275
Let's head inside.
95
00:03:50,379 --> 00:03:51,965
PAIGE: So we are
96
00:03:52,067 --> 00:03:54,241
starting this leg
in fourth place.
97
00:03:54,344 --> 00:03:56,172
IZZY:
As freelance artists,
98
00:03:56,275 --> 00:03:58,310
we don't have
any retirement fund,
99
00:03:58,413 --> 00:04:00,344
so, we for sure need
100
00:04:00,448 --> 00:04:02,413
and want this million dollars.
101
00:04:02,517 --> 00:04:04,344
-Thank you so much.
-Thank you.
102
00:04:04,448 --> 00:04:07,965
-Let's go, Greece!
-Let's go, Greece. See ya.
103
00:04:08,068 --> 00:04:09,413
CHELSIE: We're the last team
to leave today.
104
00:04:09,517 --> 00:04:11,620
It never feels great
to be in last,
105
00:04:11,724 --> 00:04:12,965
but it does feel good
106
00:04:13,068 --> 00:04:14,448
to still be in the race.
107
00:04:14,551 --> 00:04:17,654
Beating Joseph and Adam
is bittersweet.
108
00:04:17,757 --> 00:04:19,551
They are amazing,
phenomenal people.
109
00:04:19,654 --> 00:04:21,137
JACK:
I commend Adam and Joseph
110
00:04:21,241 --> 00:04:23,275
for racing this race.
111
00:04:23,379 --> 00:04:26,068
Obviously, Adam has diabetes.
112
00:04:26,172 --> 00:04:29,103
My wife-- love you, babe,
miss you-- her mother--
113
00:04:29,206 --> 00:04:33,379
she has MS, has been dealing
with it since 2005.
114
00:04:33,482 --> 00:04:36,275
And it has debilitated her
to a certain degree.
115
00:04:36,379 --> 00:04:39,206
She could not have
done this race physically,
116
00:04:39,310 --> 00:04:40,827
so, we're doing it for her.
117
00:04:40,931 --> 00:04:42,793
CHELSIE:
Thank you.
118
00:04:42,896 --> 00:04:45,103
Let's do it.
119
00:04:47,068 --> 00:04:49,137
"Travel by taxi to Pnyx Hill
to receive your next clue."
120
00:04:49,241 --> 00:04:50,586
-Let's go, let's go, let's go.
-Let's go. Let's go. Come on.
121
00:04:50,689 --> 00:04:52,344
Yes, baby,
we're going to Greece!
122
00:04:52,448 --> 00:04:55,655
JOSEPH:
We are still alive
after a non-elimination leg.
123
00:04:55,758 --> 00:04:57,275
Come on,
we got to go catch everybody.
124
00:04:57,379 --> 00:04:59,620
We're in the back, and we have
a penalty coming our way,
125
00:04:59,724 --> 00:05:01,965
so, we're really gonna have
to give this our all
126
00:05:02,068 --> 00:05:04,137
to make sure
we can stay in the race.
127
00:05:04,241 --> 00:05:06,344
-Yo, wish us luck.
-Go.
128
00:05:06,448 --> 00:05:08,413
Thank you.
129
00:05:08,517 --> 00:05:10,172
-I mean, they were so, like,
jumped over it.
-Oh, my God!
130
00:05:10,275 --> 00:05:12,827
[all exclaiming]
131
00:05:12,931 --> 00:05:17,172
-Wait.
-Oh!
132
00:05:17,275 --> 00:05:18,896
[Tucker and Joseph laughing]
133
00:05:19,000 --> 00:05:22,034
-Oh, my God.
-It's awesome.
134
00:05:22,137 --> 00:05:24,655
TAYLOR:
We both have
a very special relationship
135
00:05:24,758 --> 00:05:26,275
with both Joseph and Adam.
136
00:05:26,379 --> 00:05:30,517
Joseph is my closest friend,
inside and outside of the game.
137
00:05:30,620 --> 00:05:32,379
And so, I'm glad
that they got another shot
138
00:05:32,482 --> 00:05:33,827
at making another leg.
139
00:05:33,931 --> 00:05:36,206
IZZY:
We're off to Athens.
140
00:05:36,310 --> 00:05:37,620
TUCKER:
Greece, baby.
141
00:05:37,724 --> 00:05:39,827
-TAYLOR: You ever go to Athens?
-TUCKER: Fired up.
142
00:05:39,931 --> 00:05:42,068
We're going to Athens, baby.
143
00:05:42,172 --> 00:05:45,000
JACK:
Another dog race
coming up today. Let's go.
144
00:05:45,103 --> 00:05:47,620
♪ ♪
145
00:05:59,965 --> 00:06:03,137
♪ ♪
146
00:06:10,448 --> 00:06:11,517
-JAG: Taxi?
-JAS: Yeah, taxi?
147
00:06:11,620 --> 00:06:12,793
Oh, right there. Jaga.
148
00:06:12,896 --> 00:06:14,517
-Taxi!
-Eric, down here.
149
00:06:14,620 --> 00:06:15,827
-TAYLOR: Taxi. There.
-Go, go, go.
150
00:06:15,931 --> 00:06:17,965
-Right here.
-TAYLOR: Aah.
151
00:06:18,068 --> 00:06:20,482
Pnyx Hill,
National Observatory of Athens.
152
00:06:20,586 --> 00:06:22,551
-National Observatory.
-Can you pop your trunk, please?
153
00:06:22,655 --> 00:06:24,586
Big race. Get in front
of this car to the left.
154
00:06:24,689 --> 00:06:26,482
We're going to Pnyx Hill.
155
00:06:26,586 --> 00:06:27,965
KYLAND:
Pnyx Hill is
156
00:06:28,068 --> 00:06:29,724
the birthplace of, like, voting.
157
00:06:29,827 --> 00:06:30,965
JOSEPH:
We do know
we have a penalty coming up.
158
00:06:31,068 --> 00:06:32,310
Adam and I need every second,
159
00:06:32,413 --> 00:06:34,310
every opportunity.
160
00:06:34,413 --> 00:06:36,724
We are going
to be in that final five.
161
00:06:38,034 --> 00:06:39,344
-JAS: Oh, perfect.
-JAG: Yes.
162
00:06:39,448 --> 00:06:41,241
Here you go. Thank you.
163
00:06:41,344 --> 00:06:42,758
CHELSIE:
Okay, perfect.
164
00:06:42,862 --> 00:06:44,655
-Okay. Yes, this is perfect.
Thank you.
-Oh, my God.
165
00:06:44,758 --> 00:06:46,000
-How much?
-It is 80.
166
00:06:46,103 --> 00:06:47,310
Eighty? Okay.
167
00:06:47,413 --> 00:06:49,517
♪ ♪
168
00:06:53,827 --> 00:06:56,517
There's Phil. I see Phil.
169
00:06:56,620 --> 00:07:00,586
Seeing Phil in the middle
of a race is never a good sign.
170
00:07:00,689 --> 00:07:04,241
Wow. Holy cow.
171
00:07:04,344 --> 00:07:05,241
I think he's over there.
172
00:07:05,344 --> 00:07:06,586
KEOGHAN:
Come on in, guys.
173
00:07:06,689 --> 00:07:07,965
Oh, Phil.
174
00:07:08,068 --> 00:07:09,310
PAIGE:
There they are.
175
00:07:09,413 --> 00:07:11,241
TAYLOR:
Oh, my God, what a long run.
176
00:07:11,344 --> 00:07:12,275
[laughing]
177
00:07:12,379 --> 00:07:15,172
Wow. I am pooped.
178
00:07:15,275 --> 00:07:17,896
Does anybody know what
that magnificent structure is
179
00:07:18,000 --> 00:07:20,344
-in the background there?
-The Parthenon.
180
00:07:20,448 --> 00:07:22,517
That is correct,
on top of the Acropolis.
181
00:07:22,620 --> 00:07:24,551
A lot of ancient history here.
182
00:07:24,655 --> 00:07:28,827
And this hill, Pnyx Hill--
they used to have votes
183
00:07:28,931 --> 00:07:33,068
-here on this hill.
-[laughing]
184
00:07:33,172 --> 00:07:35,379
Yeah, like, game-changing votes.
185
00:07:35,482 --> 00:07:37,241
-[contestants exclaiming]
-KEOGHAN: This is
186
00:07:37,344 --> 00:07:41,172
a live Double U-Turn vote.
187
00:07:41,275 --> 00:07:43,206
-What?
-ADAM: Whoa.
188
00:07:43,310 --> 00:07:45,586
You are going
to be voting for two teams
189
00:07:45,689 --> 00:07:49,344
that you want to slow down,
forcing those teams
190
00:07:49,448 --> 00:07:51,344
to perform
both sides of the Detours.
191
00:07:53,000 --> 00:07:54,965
Okay, so what you'll do
is you'll come forward,
192
00:07:55,068 --> 00:07:56,482
grab a voting box.
193
00:07:56,586 --> 00:07:58,137
You're gonna vote,
you're gonna come back.
194
00:07:58,241 --> 00:08:00,827
The votes are gonna
be locked in, and that is it.
195
00:08:00,931 --> 00:08:04,551
So, think very carefully
about who you vote for.
196
00:08:06,310 --> 00:08:08,793
-We're looking
to target strong teams.
-Yup.
197
00:08:08,896 --> 00:08:11,241
I think Eric and Tucker
is a no-brainer.
198
00:08:11,344 --> 00:08:12,620
Jag and Jas.
199
00:08:13,620 --> 00:08:15,034
Exactly.
200
00:08:15,137 --> 00:08:16,344
We've done too much
for each other.
201
00:08:16,448 --> 00:08:17,517
Kyland and Taylor-- obviously,
202
00:08:17,620 --> 00:08:19,068
they gifted us an Express Pass,
but...
203
00:08:19,172 --> 00:08:21,034
But then you also have
the conversation
204
00:08:21,137 --> 00:08:24,275
that they had that they would
U-Turn us if they got us.
205
00:08:24,379 --> 00:08:26,034
We think we're definitely
getting U-Turned.
206
00:08:26,137 --> 00:08:29,896
-[laughs]
-I've played a game
with Tucker already.
207
00:08:30,000 --> 00:08:31,896
You know,
I know how he operates.
208
00:08:32,000 --> 00:08:33,895
They will only be slowed down
for a second.
209
00:08:34,000 --> 00:08:35,758
You have to go with the majority
on the second vote.
210
00:08:35,861 --> 00:08:37,309
I think
it's gonna be Jag and Jas.
211
00:08:37,413 --> 00:08:39,102
It's either Jas, Jag,
or Kyland and Taylor.
212
00:08:39,206 --> 00:08:40,931
-JOSEPH:
Dude, we can't do Jas and Jag.
-ADAM: I know,
213
00:08:41,034 --> 00:08:43,620
but Joseph, it has to be one
of the two. For us to survive,
214
00:08:43,724 --> 00:08:44,793
-you can...
-I'm too involved
with these people.
215
00:08:44,896 --> 00:08:45,965
You have to make the decision.
216
00:08:46,068 --> 00:08:47,344
Are you gonna do that to me?
217
00:08:47,448 --> 00:08:49,586
We are working with Jas and Jag.
218
00:08:49,689 --> 00:08:51,310
Joseph and I value the loyalty
219
00:08:51,413 --> 00:08:53,241
of how much
we've worked together
220
00:08:53,344 --> 00:08:56,137
over trying to take out
two top teams at once.
221
00:08:56,241 --> 00:08:57,482
Okay, don't look. Hold it up.
222
00:08:57,586 --> 00:08:59,551
-I'm gonna choose one.
-I'm not gonna look.
223
00:09:00,655 --> 00:09:03,931
KEOGHAN:
Okay, we're gonna start
with Joseph and Adam.
224
00:09:04,034 --> 00:09:06,000
I do need to say,
since you were the last team
225
00:09:06,103 --> 00:09:07,827
to arrive
at the end of the last leg,
226
00:09:07,931 --> 00:09:11,172
you have been penalized
with a U-Turn vote.
227
00:09:12,482 --> 00:09:15,551
Ah.
228
00:09:15,655 --> 00:09:17,413
-Aah.
-That's bad.
229
00:09:17,517 --> 00:09:19,241
KEOGHAN:
That's your penalty.
230
00:09:19,344 --> 00:09:21,482
Now we're gonna
reveal these votes,
231
00:09:21,586 --> 00:09:24,862
and we want you to discuss why
you voted for who you voted for.
232
00:09:24,965 --> 00:09:26,172
Joseph is a lot closer
233
00:09:26,275 --> 00:09:29,000
with some of the people
on this race than I am.
234
00:09:29,103 --> 00:09:32,310
Joseph could not make
a decision, so he walked away.
235
00:09:32,413 --> 00:09:33,724
-Joseph doesn't know.
-I don't even know.
236
00:09:33,827 --> 00:09:35,413
I let Adam do it.
237
00:09:35,517 --> 00:09:38,448
I love everyone here too much,
and Adam took the lead.
238
00:09:38,551 --> 00:09:40,517
Tell me the basis
of your decision.
239
00:09:40,620 --> 00:09:42,655
The first team we voted for,
240
00:09:42,758 --> 00:09:46,862
I think the shortest way
to describe them is juggernauts.
241
00:09:46,965 --> 00:09:50,413
The second team,
I chose a team that I believe
242
00:09:50,517 --> 00:09:53,551
we will be the only team
U-Turning them,
243
00:09:53,655 --> 00:09:55,517
essentially burning the U-Turn.
244
00:09:55,620 --> 00:09:56,827
Can you please reveal your vote?
245
00:09:56,931 --> 00:09:59,241
JOSEPH: Sorry.
Whoever it is, sorry, guys.
246
00:10:00,310 --> 00:10:02,344
PAIGE: Wow.
247
00:10:02,448 --> 00:10:03,689
KEOGHAN: Tucker and Eric,
248
00:10:03,793 --> 00:10:05,068
a vote against you.
249
00:10:05,172 --> 00:10:07,620
-Jack and Chelsie,
how do you feel?
-It's a game.
250
00:10:07,724 --> 00:10:10,206
If you take it personal, then
maybe you shouldn't be here.
251
00:10:10,310 --> 00:10:11,448
TUCKER:
And I think
252
00:10:11,551 --> 00:10:12,758
we all are aware of that
253
00:10:12,862 --> 00:10:14,482
from playing games
with each other before.
254
00:10:14,586 --> 00:10:16,034
-So, yeah.
-Yeah. Hey.
255
00:10:16,137 --> 00:10:17,793
Eric, I'm interested in
the choice that you guys made.
256
00:10:17,896 --> 00:10:21,000
Did you pick teams that
you felt that you could beat?
257
00:10:21,103 --> 00:10:22,344
We chose the two teams
that we think
258
00:10:22,448 --> 00:10:23,758
are the strongest competitors
here.
259
00:10:24,758 --> 00:10:27,103
KEOGHAN:
Ooh, okay.
260
00:10:27,206 --> 00:10:29,379
Kyland and Taylor, Jag and Jas.
261
00:10:29,482 --> 00:10:31,310
If you got to vote,
262
00:10:31,413 --> 00:10:34,137
Chelsie, we know
you know how to win.
263
00:10:34,241 --> 00:10:36,793
Our choices were Jag, Jas,
and Taylor and Kyland.
264
00:10:36,896 --> 00:10:38,344
You guys had Express Passes,
265
00:10:38,448 --> 00:10:41,172
so we just felt like
this evened it out a little bit.
266
00:10:42,862 --> 00:10:44,758
And I evicted Tucker
267
00:10:44,862 --> 00:10:46,310
on my season,
of Big Brother,so...
268
00:10:46,413 --> 00:10:47,655
-Damn right she did!
-You know, uh...
269
00:10:47,758 --> 00:10:49,172
People don't forget.
270
00:10:49,275 --> 00:10:51,827
Jag and Jas, tell us the
rationale behind your voting.
271
00:10:51,931 --> 00:10:54,034
The first team
that we voted for,
272
00:10:54,137 --> 00:10:56,206
we never expected
273
00:10:56,310 --> 00:10:57,724
that we would actually
vote for them,
274
00:10:57,827 --> 00:11:00,931
but there was something
that we overheard them saying,
275
00:11:01,034 --> 00:11:03,896
and the second team
is just a very strong team.
276
00:11:04,000 --> 00:11:07,724
It is Kyland and Taylor
and Tucker and Eric.
277
00:11:08,068 --> 00:11:10,482
Whoa.
278
00:11:10,586 --> 00:11:11,655
KYLAND:
We heard that the boy teams
279
00:11:11,758 --> 00:11:13,620
had, like,
a gentlemen's agreement.
280
00:11:13,724 --> 00:11:14,724
ERIC:
They were like, "It looks like
281
00:11:14,827 --> 00:11:16,413
"the guys had
a gentlemen's agreement.
282
00:11:16,517 --> 00:11:17,655
"Like, they're not going after
the guys team.
283
00:11:17,758 --> 00:11:19,068
Blah, blah, blah."
284
00:11:19,172 --> 00:11:22,034
So, like, it looks like they're,
like, gunning for us both.
285
00:11:22,137 --> 00:11:24,448
Up until that point,
we were fully loyal,
286
00:11:24,551 --> 00:11:25,862
but when we heard that...
287
00:11:25,965 --> 00:11:27,172
-We were shocked.
We were shocked.
-We were shocked.
288
00:11:27,275 --> 00:11:28,517
Yeah, no, you should be shocked.
289
00:11:28,620 --> 00:11:30,103
We were talking
about the previous U-Turn,
290
00:11:30,206 --> 00:11:33,068
not saying we're going to U-Turn
the boys in the future.
291
00:11:33,172 --> 00:11:35,517
If we're being really honest,
I was talking about how I feel
292
00:11:35,620 --> 00:11:36,827
really uncomfortable
in this race
293
00:11:36,931 --> 00:11:39,620
because guys
are dominating this race.
294
00:11:39,724 --> 00:11:41,620
This is really frustrating
as a woman.
295
00:11:41,724 --> 00:11:43,241
I show up towards the front,
and it's a bunch of guys,
296
00:11:43,344 --> 00:11:44,413
but it's exhausting.
297
00:11:44,517 --> 00:11:46,172
So I'm not sitting there
talking about,
298
00:11:46,275 --> 00:11:47,517
I want to U-Turn the boys.
299
00:11:47,620 --> 00:11:48,827
If anything, you're gonna see
300
00:11:48,931 --> 00:11:50,379
how loyal we have been
to you guys,
301
00:11:50,482 --> 00:11:51,758
because we care about you,
and we're really appreciative
302
00:11:51,862 --> 00:11:53,275
of how you have looked out
for us in this race.
303
00:11:53,379 --> 00:11:54,827
To have these guys
304
00:11:54,931 --> 00:11:56,275
flip on a dime--
305
00:11:56,379 --> 00:11:58,241
I would respect both of them
more if they just said,
306
00:11:58,344 --> 00:11:59,827
"You guys are
actually really strong.
307
00:11:59,931 --> 00:12:02,241
We want to put you in the ring
against Tucker and Eric."
308
00:12:02,344 --> 00:12:04,103
But they were too cowardly
to do that.
309
00:12:04,206 --> 00:12:06,655
It's unfortunate that these guys
310
00:12:06,758 --> 00:12:09,103
misinterpreted something,
but it's also a game,
311
00:12:09,206 --> 00:12:11,586
and I've experienced that
in the games before.
312
00:12:11,689 --> 00:12:13,379
-I think right now
I just feel...
-[crying]
313
00:12:13,482 --> 00:12:15,000
I know she's hurting,
and I hate that.
314
00:12:15,103 --> 00:12:16,689
KEOGHAN:
Taylor, hold your head up.
315
00:12:16,793 --> 00:12:19,000
We still got
two more votes to go.
316
00:12:19,103 --> 00:12:21,241
So, we're gonna keep fighting
right to the end.
317
00:12:21,344 --> 00:12:22,620
Aren't we, Izzy and Paige?
318
00:12:22,724 --> 00:12:25,344
Yeah, we're fighting.
We might not be at the front,
319
00:12:25,448 --> 00:12:27,172
but we fought
to be not the fourth,
320
00:12:27,275 --> 00:12:28,862
all-women team in a row
to be eliminated.
321
00:12:28,965 --> 00:12:32,275
So, I'm interested in how
you came to your decision.
322
00:12:32,379 --> 00:12:33,758
PAIGE:
The two teams that we chose,
323
00:12:33,862 --> 00:12:35,448
they need
to take each other out.
324
00:12:38,068 --> 00:12:40,413
KEOGHAN:
Tucker and Eric, Jag and Jas.
325
00:12:40,517 --> 00:12:41,965
We have a new total here,
and we're coming down
326
00:12:42,068 --> 00:12:43,517
to the final vote.
327
00:12:43,620 --> 00:12:45,689
We voted for...
328
00:12:45,793 --> 00:12:48,034
Tucker and Eric
and Izzy and Paige.
329
00:12:50,275 --> 00:12:53,103
We just wanted it
to be a burn vote.
330
00:12:53,206 --> 00:12:54,586
I didn't want
to vote for you guys.
331
00:12:54,689 --> 00:12:56,000
-[sniffles]
-Neither did we.
332
00:12:56,103 --> 00:12:57,689
-Yeah.
-Neither did we.
333
00:12:57,793 --> 00:12:59,793
I was shocked that Taylor
334
00:12:59,896 --> 00:13:02,137
and Kyland voted for us.
335
00:13:02,241 --> 00:13:04,034
PAIGE:
She gave this speech
about how frustrating
336
00:13:04,137 --> 00:13:07,724
it feels to be a woman
in this game dominated by men,
337
00:13:07,827 --> 00:13:09,620
while holding a U-Turn board
338
00:13:09,724 --> 00:13:13,379
with the only
all-female team's faces on it.
339
00:13:13,482 --> 00:13:16,551
IZZY:
I was really disappointed
in her hypocrisy.
340
00:13:16,655 --> 00:13:19,137
-KEOGHAN: Okay, Tucker and Eric.
-Let's get it.
341
00:13:19,241 --> 00:13:21,241
-Ring it up.
-KEOGHAN: As you can see,
342
00:13:21,344 --> 00:13:22,689
you have a total
of four votes now.
343
00:13:22,793 --> 00:13:24,241
That means
you have been U-Turned.
344
00:13:24,344 --> 00:13:26,275
However, since we have a tie,
345
00:13:26,379 --> 00:13:28,103
we're gonna take another vote
346
00:13:28,206 --> 00:13:29,758
between Jag and Jas
347
00:13:29,862 --> 00:13:31,137
-and Kyland and Taylor.
-JOSEPH: No. No.
348
00:13:31,241 --> 00:13:33,482
No, please, Phil, come on.
Don't do that.
349
00:13:33,586 --> 00:13:36,206
We're burning again.
We vote for Phil.
350
00:13:36,310 --> 00:13:38,827
This is my worst nightmare.
351
00:13:38,931 --> 00:13:40,448
Now I am being forced
352
00:13:40,551 --> 00:13:42,482
to pick
between Taylor and Kyland
353
00:13:42,586 --> 00:13:43,965
and Jag and Jas.
354
00:13:44,068 --> 00:13:45,862
If things are tied up
one more time,
355
00:13:45,965 --> 00:13:49,689
then both teams
will also receive a U-Turn.
356
00:13:49,793 --> 00:13:52,517
-Let's go!
-[laughing]
357
00:13:52,620 --> 00:13:54,137
They're still gonna get first.
358
00:13:54,241 --> 00:13:56,310
Our goal is
to hopefully get a draw,
359
00:13:56,413 --> 00:13:58,586
uh, because that means
both teams are U-Turned,
360
00:13:58,689 --> 00:14:01,655
and then there's all three of us
doing two Detours.
361
00:14:01,758 --> 00:14:03,103
We're voting for Jas and Jag.
362
00:14:03,206 --> 00:14:05,103
We're not gonna be
like Taylor and Kyland.
363
00:14:05,206 --> 00:14:07,586
-Yeah.
-So we're not voting
for Taylor and Kyland.
364
00:14:07,689 --> 00:14:08,689
We have
really good relationships
365
00:14:08,793 --> 00:14:09,827
that are still here.
366
00:14:09,931 --> 00:14:11,931
Joseph is my closest friend.
367
00:14:12,034 --> 00:14:13,586
I think Jag and Jas have made
themselves more
368
00:14:13,689 --> 00:14:15,000
of a target than we have, so,
369
00:14:15,103 --> 00:14:17,103
I think we'll get out
of this second U-Turn vote clean
370
00:14:17,206 --> 00:14:18,931
and run our own race
from here on.
371
00:14:19,034 --> 00:14:21,206
If they're both U-turned, Eric
and Tucker are gonna survive.
372
00:14:21,310 --> 00:14:23,000
Eric and Tucker will survive.
373
00:14:23,103 --> 00:14:26,068
If you send just Jas and Jag
to fight Eric and Tucker,
374
00:14:26,172 --> 00:14:28,068
there's a 50-50 shot
Eric and Tucker go home today.
375
00:14:28,172 --> 00:14:29,344
And that's what we need.
376
00:14:29,448 --> 00:14:30,793
Jas and Jag
have thrown us a lifeline..
377
00:14:30,896 --> 00:14:32,034
-I know. I know.
-At multiple times.
378
00:14:32,137 --> 00:14:34,034
I know.
A million dollars on one end,
379
00:14:34,137 --> 00:14:35,758
there's friendship and love
on the other.
380
00:14:35,862 --> 00:14:37,655
Dude, it's my best friend and
my ex. You're making the call.
381
00:14:37,758 --> 00:14:39,068
Okay, I'll make the call.
382
00:14:39,172 --> 00:14:40,275
Everybody's good?
383
00:14:40,379 --> 00:14:42,068
All right, Kyland and Taylor,
384
00:14:42,172 --> 00:14:43,413
we're gonna start with you.
385
00:14:43,517 --> 00:14:44,827
TAYLOR:
Not us.
386
00:14:44,931 --> 00:14:46,482
[laughing]
387
00:14:46,586 --> 00:14:50,034
-Izzy and Paige.
-We have voted for Jas and Jag.
388
00:14:50,137 --> 00:14:52,172
Jag and Jas, I'm hoping
you haven't voted for yourself.
389
00:14:52,275 --> 00:14:53,965
Jack and Chelsie?
390
00:14:54,068 --> 00:14:56,482
CHELSIE: We decided
to U-Turn Jag and Jas.
391
00:14:57,517 --> 00:14:58,862
KEOGHAN:
So this is kind of
392
00:14:58,965 --> 00:15:00,689
a crucial moment right now
for you, Jag and Jas.
393
00:15:00,793 --> 00:15:03,482
Just two votes left.
Tucker and Eric?
394
00:15:03,586 --> 00:15:05,137
-We're just hoping
for a three-way tie.
-Trying to...
395
00:15:05,241 --> 00:15:07,931
Fishing for a draw, so we voted
for Kyland and Taylor.
396
00:15:08,034 --> 00:15:10,206
Dicey.
397
00:15:10,310 --> 00:15:12,137
It's gonna come down
to a final vote again.
398
00:15:12,241 --> 00:15:14,000
And once again, Joseph,
399
00:15:14,103 --> 00:15:16,000
I take it you have no idea
what decision Adam's made.
400
00:15:16,103 --> 00:15:17,793
I have no idea again.
I couldn't make a decision.
401
00:15:17,896 --> 00:15:19,172
You put my ex and my best friend
next to each other.
402
00:15:19,275 --> 00:15:21,586
What was I supposed to do?
I walked away.
403
00:15:21,689 --> 00:15:23,034
ADAM:
We knew Izzy and Paige
404
00:15:23,137 --> 00:15:26,137
and Chelsie and Jack
were gonna vote Jas and Jag.
405
00:15:26,241 --> 00:15:28,551
So, the question was,
sending Kyland and Taylor
406
00:15:28,655 --> 00:15:31,413
with them or not.
407
00:15:31,517 --> 00:15:33,000
And?
408
00:15:38,379 --> 00:15:39,896
The question was sending
Kyland and Taylor
409
00:15:40,000 --> 00:15:42,310
-with them or not.
-KEOGHAN: And?
410
00:15:42,413 --> 00:15:45,620
I went for the draw.
411
00:15:45,724 --> 00:15:48,586
-Oh... my.
-Yeah!
412
00:15:48,689 --> 00:15:50,931
JOSEPH:
Jas and Jag, out of
413
00:15:51,034 --> 00:15:54,758
everyone here, have thrown us
so many lifelines.
414
00:15:54,862 --> 00:15:56,275
I truly, truly hope
415
00:15:56,379 --> 00:15:59,482
Eric and Tucker
do not survive this Detour.
416
00:15:59,586 --> 00:16:02,517
And they work together to
come out, and the race will...
417
00:16:02,620 --> 00:16:04,413
-We're right here.
-Yeah.
418
00:16:05,448 --> 00:16:09,068
TAYLOR:
There's extreme disappointment
419
00:16:09,172 --> 00:16:10,517
in Joseph and Adam's decision.
420
00:16:10,620 --> 00:16:13,724
It just showed me
that when push comes to shove,
421
00:16:13,827 --> 00:16:16,068
I don't know that I can rely
on Joseph to show up
422
00:16:16,172 --> 00:16:17,413
and make the hard choices
for me.
423
00:16:17,517 --> 00:16:20,655
Okay, we have three teams
that have been U-Turned.
424
00:16:20,758 --> 00:16:23,586
Tucker and Eric, Jag and Jas,
425
00:16:23,689 --> 00:16:25,000
Kyland and Taylor.
426
00:16:25,103 --> 00:16:26,862
I have your next clue.
427
00:16:28,206 --> 00:16:30,862
-Thank you, sir.
-Thank you.
428
00:16:30,965 --> 00:16:32,620
KEOGHAN:
Good luck
429
00:16:32,724 --> 00:16:34,793
and travel safe.
430
00:16:34,896 --> 00:16:36,379
Go!
431
00:16:39,310 --> 00:16:40,275
Route Info.
432
00:16:40,379 --> 00:16:41,620
"Search the grounds
433
00:16:41,724 --> 00:16:42,931
"of the Acropolis
near the Parthenon
434
00:16:43,034 --> 00:16:44,689
"for the man
with the red and yellow flag
435
00:16:44,793 --> 00:16:46,448
to receive your next clue."
436
00:16:46,551 --> 00:16:48,000
Okay, great.
437
00:16:48,103 --> 00:16:49,310
-Let's do it. Let's do it.
-TAYLOR: Want to ask them?
438
00:16:49,413 --> 00:16:50,310
-KYLAND: They have the map.
-Okay, let's go.
439
00:16:50,413 --> 00:16:51,344
-You like this.
-Let's go.
440
00:16:51,448 --> 00:16:53,344
JOSEPH:
Damn, they're fast.
441
00:16:53,448 --> 00:16:54,586
They're trying
to lose everyone.
442
00:16:54,689 --> 00:16:56,206
-ERIC: This way.
-TUCKER: Down this way.
443
00:16:56,310 --> 00:16:57,689
ERIC:
We're U-Turned.
444
00:16:57,793 --> 00:16:59,965
Like, we need to be as fast
as we can right now.
445
00:17:00,068 --> 00:17:01,724
-PAIGE: They're going down.
-IZZY: Do we trust that?
446
00:17:01,827 --> 00:17:03,793
-PAIGE: There's a direct route.
-IZZY: Yup.
447
00:17:05,172 --> 00:17:06,586
JAG:
On your left.
448
00:17:06,689 --> 00:17:08,964
-TUCKER: Right here?
-ERIC: Yeah, go right.
449
00:17:09,068 --> 00:17:10,792
JAS:
Go all the way down.
450
00:17:12,482 --> 00:17:13,655
KYLAND:
Watch your step, baby.
451
00:17:13,758 --> 00:17:15,413
You're doing amazing.
452
00:17:15,517 --> 00:17:16,413
-IZZY:
You think this way, y'all?
453
00:17:16,517 --> 00:17:18,034
-JACK: Yeah.
-Think so.
454
00:17:18,137 --> 00:17:19,792
-PAIGE: I see a path.
I see a path.
-IZZY: Yeah, let's go.
455
00:17:19,896 --> 00:17:21,378
PAIGE:
It said "follow the signs" and
456
00:17:21,482 --> 00:17:24,241
-I'm not seeing any signs yet.
-IZZY: I don't see any signs.
457
00:17:27,792 --> 00:17:29,241
-ERIC: This it right there?
-TUCKER: Right there?
458
00:17:29,344 --> 00:17:31,103
KYLAND:
Let's do it.
459
00:17:32,965 --> 00:17:35,551
We are heading up
towards the Acropolis.
460
00:17:36,517 --> 00:17:38,275
-IZZY: Yeah, we're trying to.
-CHELSIE: Is the Acropolis...
461
00:17:38,379 --> 00:17:39,758
No. You got...
462
00:17:41,068 --> 00:17:42,620
-Thank you, thank you.
-JACK: Okay. All right.
463
00:17:42,724 --> 00:17:43,931
-Ah, Acropolis.
-Oh, this way.
464
00:17:44,034 --> 00:17:45,275
Yeah, there it is.
465
00:17:45,379 --> 00:17:46,586
CHELSIE:
There's the sign.
466
00:17:46,689 --> 00:17:49,000
IZZY:
Oh, my God. [groans]
467
00:17:49,103 --> 00:17:50,482
JAS:
Whoo!
468
00:17:50,586 --> 00:17:53,931
This is beautiful. Oh, my God.
469
00:17:54,034 --> 00:17:55,310
JOSEPH:
Holy crap, man.
470
00:17:55,413 --> 00:17:57,379
JAS:
Geez.
471
00:17:57,482 --> 00:17:59,310
TAYLOR:
Oh, my God.
It's beautiful here.
472
00:17:59,413 --> 00:18:01,068
TUCKER:
It's incredible.
473
00:18:01,172 --> 00:18:04,275
I see him. He's on your left.
474
00:18:05,310 --> 00:18:06,827
ERIC:
Hello, sir.
475
00:18:06,931 --> 00:18:08,275
Can we please have a clue?
476
00:18:09,620 --> 00:18:11,793
-Right on. Let's go.
-Go. Thank you.
477
00:18:11,896 --> 00:18:13,448
-Can we have a clue, please?
-Hi.
478
00:18:13,551 --> 00:18:15,689
-Go. Detour.
-Detour.
479
00:18:15,793 --> 00:18:17,448
Of course,
we have to do both sides.
480
00:18:17,551 --> 00:18:19,034
-We have to do both.
-All right, Detour.
481
00:18:19,137 --> 00:18:20,379
"Music in the Air
or Olives Everywhere."
482
00:18:20,482 --> 00:18:23,206
The iconic Greek laterna,
483
00:18:23,310 --> 00:18:26,413
an automatic piano
on a backpack,
484
00:18:26,517 --> 00:18:29,068
was once the primary
form of entertainment
485
00:18:29,172 --> 00:18:31,448
here on the streets of Athens.
486
00:18:31,551 --> 00:18:33,586
♪ ♪
487
00:18:34,586 --> 00:18:36,379
Adonis has a real passion
488
00:18:36,482 --> 00:18:39,344
for keeping
this fantastic tradition alive,
489
00:18:39,448 --> 00:18:43,586
and is the only laterna maker
in all of Greece.
490
00:18:46,034 --> 00:18:50,758
To crank out this Detour,
teams must pick up a laterna
491
00:18:50,862 --> 00:18:53,862
and carry it
to Monastiraki Square.
492
00:18:53,965 --> 00:18:57,931
Once they've collected
ten euros from the public,
493
00:18:58,034 --> 00:19:00,206
they'll be rewarded with a clue.
494
00:19:01,758 --> 00:19:04,793
The olive tree is seen
as sacred here in Greece--
495
00:19:04,896 --> 00:19:08,344
a symbol of culture,
mythology and peace.
496
00:19:08,448 --> 00:19:12,172
Legend has it that
this olive tree was a gift
497
00:19:12,275 --> 00:19:14,172
from the goddess Athena.
498
00:19:14,275 --> 00:19:17,758
These resilient, fruit-bearing
trees can live hundreds,
499
00:19:17,862 --> 00:19:20,586
sometimes thousands of years,
and produce
500
00:19:20,689 --> 00:19:22,793
dozens of distinct,
501
00:19:22,896 --> 00:19:25,068
flavorful olive varieties.
502
00:19:25,172 --> 00:19:28,068
Relying on their taste buds
and memory,
503
00:19:28,172 --> 00:19:31,758
teams must identify
ten varieties of olives
504
00:19:31,862 --> 00:19:34,206
and their corresponding names.
505
00:19:34,310 --> 00:19:38,000
Let's hope they like olives,
because this could take a while.
506
00:19:39,379 --> 00:19:40,482
-Let's get to the bottom.
-We got to start
walking down anyway.
507
00:19:43,206 --> 00:19:45,137
-You check the map.
-ERIC: We're gonna go
to the music one first.
508
00:19:45,241 --> 00:19:47,000
KYLAND: Let's go. We're gonna
start out with Music in the Air.
509
00:19:47,103 --> 00:19:48,862
TAYLOR: We need directions.
510
00:19:48,965 --> 00:19:51,793
Excuse me, sir. We're trying
to get to Klafthmonos Square.
511
00:19:51,896 --> 00:19:52,931
TUCKER:
Let's do it.
512
00:19:53,034 --> 00:19:54,034
IZZY:
I think through here.
513
00:19:54,137 --> 00:19:55,896
CHELSIE:
We got to get to the Parthenon.
514
00:19:56,000 --> 00:19:57,206
-We have directions for both.
-Yeah, we got both.
515
00:19:57,310 --> 00:19:58,827
-Uh, here you go.
-Okay, let's go.
516
00:19:58,931 --> 00:20:00,448
TUCKER:
We know we got
a target on our back.
517
00:20:00,551 --> 00:20:02,344
Nothing's gonna deter us.
518
00:20:02,448 --> 00:20:03,551
Okay, let's go.
519
00:20:03,655 --> 00:20:05,000
TAYLOR:
Excuse us.
520
00:20:06,551 --> 00:20:08,000
-PAIGE: I see it.
-IZZY: I see it, too.
521
00:20:08,103 --> 00:20:09,379
Good job, baby.
522
00:20:09,482 --> 00:20:11,275
JACK:
That's awesome.
523
00:20:11,379 --> 00:20:14,275
Thank you. Detour.
"Olives Everywhere."
524
00:20:14,379 --> 00:20:15,896
Hi.
525
00:20:16,000 --> 00:20:17,379
-Olive tasting.
-We're gonna do olive tasting.
526
00:20:17,482 --> 00:20:19,034
-Let's do it.
-All right.
527
00:20:21,000 --> 00:20:22,827
TUCKER:
Monastiraki Square.
528
00:20:22,931 --> 00:20:25,344
So we need
to find the K Square first.
529
00:20:25,448 --> 00:20:26,620
JAG:
What is this?
530
00:20:26,724 --> 00:20:28,137
JAS: This is maybe
where we come back.
531
00:20:28,241 --> 00:20:30,034
JAG: We have to come back here.
This is Monastiraki Square.
532
00:20:30,137 --> 00:20:31,551
ADAM:
Let's do this.
533
00:20:31,655 --> 00:20:33,275
-Apian...
-Apiana.
534
00:20:33,379 --> 00:20:34,965
Just one straight road.
535
00:20:35,068 --> 00:20:36,655
-Thank you so much, you guys.
-Thank you guys.
536
00:20:36,758 --> 00:20:38,931
-I appreciate that.
Thank you. Appreciate you.
-Appreciate it.
537
00:20:39,034 --> 00:20:40,068
If you see any other teams
that aren't these two,
538
00:20:40,172 --> 00:20:42,344
-tell them to go the wrong way.
-Yeah.
539
00:20:42,448 --> 00:20:44,137
-Thank you so much.
-All right. Thank you guys.
540
00:20:46,379 --> 00:20:47,517
IZZY:
Yeah, I know. I know.
541
00:20:51,103 --> 00:20:52,172
ERIC:
This is the K square.
542
00:20:52,275 --> 00:20:53,793
TUCKER:
All right, let's get in there,
543
00:20:53,896 --> 00:20:55,413
find the... [mutters]
544
00:20:55,517 --> 00:20:57,206
ERIC:
All right, over here.
545
00:20:57,310 --> 00:20:58,517
TUCKER:
This is so fun.
546
00:20:58,620 --> 00:21:00,068
Let's do it.
547
00:21:00,172 --> 00:21:01,620
You got to place it
on the stand,
548
00:21:01,724 --> 00:21:02,620
-so we got to bring everything.
-ERIC: Okay.
549
00:21:02,724 --> 00:21:03,620
So we got
to bring the whole thing.
550
00:21:03,724 --> 00:21:04,931
Dude, let's-let's
both carry them.
551
00:21:05,034 --> 00:21:06,275
Dude, there's... there's...
552
00:21:06,379 --> 00:21:08,965
-They're right here.
-Oh, I see.
553
00:21:09,068 --> 00:21:10,413
-Let's fold the stand up.
-You got that?
554
00:21:10,517 --> 00:21:13,551
-ERIC: Here we go, baby.
-Yeah.
555
00:21:13,655 --> 00:21:15,655
JAG:
That must be the square.
556
00:21:15,758 --> 00:21:17,862
-TUCKER: There they are.
-ERIC: We can smoke these guys.
557
00:21:20,206 --> 00:21:21,827
ERIC:
Let's go.
558
00:21:23,482 --> 00:21:26,448
-[panting]
-Come on, baby.
559
00:21:26,551 --> 00:21:27,896
Pick up one of 'em.
560
00:21:28,000 --> 00:21:29,793
Here, basket.
561
00:21:29,896 --> 00:21:31,517
TUCKER:
Eric, is the basket
still on here?
562
00:21:31,620 --> 00:21:32,931
ERIC:
No.
563
00:21:33,034 --> 00:21:34,655
TUCKER:
Damn it, dude.
I thought you grabbed it.
564
00:21:34,758 --> 00:21:36,482
No, you just told me
to grab this.
565
00:21:36,586 --> 00:21:38,965
Grab this. Grab the stand.
566
00:21:39,068 --> 00:21:40,413
Okay, back where we came.
567
00:21:40,517 --> 00:21:42,034
JAG:
All right, let's do this.
568
00:21:42,137 --> 00:21:44,448
We knew exactly how to get to
the next square where we had
569
00:21:44,551 --> 00:21:46,000
to play the laterna
and get tips,
570
00:21:46,103 --> 00:21:47,482
because we had passed by
571
00:21:47,586 --> 00:21:49,620
on our way
to pick up the laterna.
572
00:21:49,724 --> 00:21:51,517
Let's go.
573
00:21:51,620 --> 00:21:52,758
Let's move,
let's move, let's move.
574
00:21:52,862 --> 00:21:54,793
-I got it.
-Is everything right on it?
575
00:21:54,896 --> 00:21:56,724
JOSEPH:
Yeah.
576
00:21:58,448 --> 00:21:59,862
TUCKER:
Go, dude.
577
00:21:59,965 --> 00:22:01,482
What happened?
578
00:22:01,586 --> 00:22:02,896
-TUCKER: He dropped the basket.
-Oh.
579
00:22:03,000 --> 00:22:05,310
-JAS:
Make sure I don't drop anything.
-Okay.
580
00:22:05,413 --> 00:22:06,413
TAYLOR:
They dropped it.
581
00:22:06,517 --> 00:22:07,655
TUCKER:
Let's go.
582
00:22:09,206 --> 00:22:12,241
ADAM:
What is in Eric's hand?
583
00:22:12,344 --> 00:22:14,000
Joseph, wait.
584
00:22:14,103 --> 00:22:15,413
Eric's holding something.
585
00:22:15,517 --> 00:22:16,758
JOSEPH:
Their backpack, Adam.
586
00:22:16,862 --> 00:22:18,896
-Come on.
-Okay, okay. Go, go, go.
587
00:22:23,655 --> 00:22:24,862
Set that down. Set that down.
588
00:22:24,965 --> 00:22:26,034
TUCKER:
They're setting up right here.
589
00:22:26,137 --> 00:22:27,482
ERIC:
Dude, that's not it.
590
00:22:27,586 --> 00:22:29,172
We have to go back
where we came from.
591
00:22:29,275 --> 00:22:32,344
ADAM: Joseph, it says, "Place
your laterna on its stand."
592
00:22:33,448 --> 00:22:35,655
"Place..."
"Bring everything with you.
593
00:22:35,758 --> 00:22:37,689
Pick up one laterna,
stand and tip basket."
594
00:22:37,793 --> 00:22:39,448
Oh. We didn't...
595
00:22:39,551 --> 00:22:41,103
Taylor! Kyland!
596
00:22:41,206 --> 00:22:43,034
Taylor!
597
00:22:43,137 --> 00:22:44,413
Kyland and Taylor
are ahead of us.
598
00:22:44,517 --> 00:22:45,724
-Taylor!
-Kyland!
599
00:22:45,827 --> 00:22:47,137
JOSEPH:
We felt bad about the U-Turn,
600
00:22:47,241 --> 00:22:48,724
so we tried to help them out
as best as we can.
601
00:22:48,827 --> 00:22:49,862
Taylor!
602
00:22:49,965 --> 00:22:51,241
Joseph, we can't.
603
00:22:51,344 --> 00:22:53,241
-Uh, you want to go back
and get the stand?
-Yeah.
604
00:22:53,344 --> 00:22:56,310
Okay, let's go. Start running.
605
00:22:56,413 --> 00:22:57,448
They're switching.
Let's go. Let's go.
606
00:22:57,551 --> 00:22:58,517
ERIC:
Let's go. Come on.
607
00:22:58,620 --> 00:23:00,482
JAS:
Run.
608
00:23:01,517 --> 00:23:02,965
-TAYLOR: Oh, my God.
-KYLAND: What?
609
00:23:03,068 --> 00:23:04,344
-Do you have the rack?
-What rack?
610
00:23:04,448 --> 00:23:07,000
TAYLOR: Oh, my God.
There's a stand they're holding.
611
00:23:07,103 --> 00:23:09,517
Oh, lantern, stand
and tip basket.
612
00:23:09,620 --> 00:23:11,413
Forgot to pick up the stand.
613
00:23:11,517 --> 00:23:13,172
KYLAND:
Critical mistake,
because we're there
614
00:23:13,275 --> 00:23:16,310
with the two teams we are going
against in this Double U-Turn.
615
00:23:16,413 --> 00:23:17,655
TAYLOR:
Excuse us.
616
00:23:17,758 --> 00:23:19,413
This is not the position
that we want to be in.
617
00:23:19,517 --> 00:23:22,000
KYLAND:
Let's go. Aah!
618
00:23:26,758 --> 00:23:28,655
-Is there one stand missing?
-Yes.
619
00:23:28,758 --> 00:23:30,482
-And you have our tip basket?
-Yes.
620
00:23:30,586 --> 00:23:32,448
-The basket and the stand.
-And the stand.
621
00:23:32,551 --> 00:23:34,655
-We were calling you guys.
-We were screaming your name.
622
00:23:36,344 --> 00:23:37,724
KYLAND: Let's go.
623
00:23:41,034 --> 00:23:42,206
JAG:
Come on, come on, come on.
624
00:23:42,310 --> 00:23:43,689
We're almost there.
We're almost there.
625
00:23:43,793 --> 00:23:45,034
All right, let's, uh...
626
00:23:45,137 --> 00:23:46,344
We got to ask somebody,
dude, please.
627
00:23:46,448 --> 00:23:47,448
Yeah.
628
00:23:47,551 --> 00:23:50,000
Here's where we get confused.
629
00:23:50,103 --> 00:23:52,551
Ariana, Ariana, Ariana, Ariana.
630
00:23:52,655 --> 00:23:55,551
-Or is it down that way?
-Ah, she said
the main road, right?
631
00:23:57,103 --> 00:23:59,137
CHELSIE:
Ooh, we're behind. We're behind.
632
00:23:59,241 --> 00:24:00,517
IZZY:
I think they went that way.
633
00:24:00,620 --> 00:24:02,000
PAIGE: Okay, cool.
634
00:24:02,103 --> 00:24:04,896
IZZY: We're working real hard,
going real slow. [laughs]
635
00:24:05,000 --> 00:24:08,241
We're headed to Ariana
to do some olive tasting.
636
00:24:08,344 --> 00:24:10,965
I love olives,
so I'm-I'm stoked.
637
00:24:14,206 --> 00:24:15,896
JAS:
Jaga, set up in the middle.
638
00:24:16,000 --> 00:24:17,413
I don't know how to...
You'll help me?
639
00:24:17,517 --> 00:24:20,137
Okay, let go. Okay.
640
00:24:20,241 --> 00:24:22,000
-"Crank your lat..." Okay.
-While the-- I'll-- Ask. Ask.
641
00:24:22,103 --> 00:24:23,758
-Start asking.
-All right.
642
00:24:23,862 --> 00:24:26,620
-♪
-Ask for euros.
-We need euros.
643
00:24:26,724 --> 00:24:28,965
JAS:
We knew we
had to get ten euros.
644
00:24:29,068 --> 00:24:30,137
-We're in a race.
-JAS: Ten euros.
645
00:24:30,241 --> 00:24:31,620
Or a few euros,
whatever you have.
646
00:24:31,724 --> 00:24:33,413
-Jaga, right there.
-We're on a race.
we're on a race.
647
00:24:33,517 --> 00:24:34,724
-Thank you. Thank you.
-Jaga, how much is that?
648
00:24:34,827 --> 00:24:37,241
-How much is this?
-Ten euros. We need ten euros.
649
00:24:37,344 --> 00:24:38,758
-I can't be in the front.
-Straight, straight, straight.
650
00:24:38,862 --> 00:24:41,068
TUCKER: I can't be in the front.
I have no idea where I'm going.
651
00:24:41,172 --> 00:24:43,310
-Is this the square?
-Monastiraki Square?
652
00:24:43,413 --> 00:24:45,000
Let's go one more and then left.
653
00:24:45,103 --> 00:24:48,413
There they are.
All right, let's go.
654
00:24:48,517 --> 00:24:50,482
We're on a race
for a million dollars.
655
00:24:50,586 --> 00:24:51,793
Any way we can get ten?
Thank you.
656
00:24:51,896 --> 00:24:55,137
-JAS: We're on a race.
-How much is this?
657
00:24:55,241 --> 00:24:56,862
-Right here.
-Is that a two?
658
00:24:56,965 --> 00:24:58,275
-Thank you so much. Thank you.
-Yeah!
659
00:24:58,379 --> 00:24:59,724
Thank you!
660
00:24:59,827 --> 00:25:01,448
-[cheering]
-Yay!
-Hello. Hello. Hello.
661
00:25:01,551 --> 00:25:03,551
-We have ten euro.
-Ten euro.
662
00:25:08,137 --> 00:25:10,068
-Yeah! Okay, thank you.
-Yeah! Okay, let's go.
663
00:25:10,172 --> 00:25:12,413
Thank you! Thank you!
664
00:25:12,517 --> 00:25:14,034
-They're already here.
-I know.
665
00:25:14,137 --> 00:25:16,068
-What's the best path forward?
This?
-Up, up, up, up.
666
00:25:16,172 --> 00:25:17,551
-All the way up, left.
-On what?
667
00:25:17,655 --> 00:25:18,862
-Let's just keep going up.
-JAS: Good luck. Good luck.
668
00:25:18,965 --> 00:25:20,068
JAG:
Good luck. Good luck.
669
00:25:20,172 --> 00:25:22,068
JAS: We're the first team
out of there.
670
00:25:22,172 --> 00:25:23,379
-Come on, Jaga. Come on.
-Excuse me, excuse me.
671
00:25:23,482 --> 00:25:24,896
-We're in a race.
-We got this.
672
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
JAG: We had to get
to our next Detour, which was
673
00:25:27,103 --> 00:25:28,448
Olives Everywhere.
674
00:25:28,551 --> 00:25:30,172
-JAS: Let's cook.
-JAG: We have a couple minutes
675
00:25:30,275 --> 00:25:31,793
in front of Tucker and Eric,
676
00:25:31,896 --> 00:25:33,172
and we'll take anything
that we can get.
677
00:25:33,275 --> 00:25:34,827
Whoo!
678
00:25:34,931 --> 00:25:36,241
ERIC:
Does anybody feel like
handing out euros?
679
00:25:36,344 --> 00:25:37,620
Ten euros.
Please. We're in a race.
680
00:25:37,724 --> 00:25:39,724
We're in a race
for a million dollars.
681
00:25:39,827 --> 00:25:42,482
Thank you so much.
Thank you so much.
682
00:25:42,586 --> 00:25:44,620
Oh, I just saw a sign
for Dioskouron.
683
00:25:44,724 --> 00:25:47,068
PAIGE:
Go, baby, go. [sighs wearily]
684
00:25:47,172 --> 00:25:48,724
IZZY:
This is tiring as hell.
685
00:25:48,827 --> 00:25:50,517
If we don't see Izzy and Paige
behind us,
686
00:25:50,620 --> 00:25:52,068
then we screwed up.
687
00:25:52,172 --> 00:25:54,068
Where are we?
688
00:25:56,793 --> 00:25:59,172
I think it...
I think it was down.
689
00:26:00,517 --> 00:26:03,310
JACK:
I thought she said
stay on the road.
690
00:26:03,413 --> 00:26:05,482
Okay.
691
00:26:05,586 --> 00:26:07,862
[laterna playing lively tune]
692
00:26:07,965 --> 00:26:09,896
-Who enjoys this lovely music...
-[shouts joyously]
693
00:26:10,000 --> 00:26:14,000
...on this beautiful,
beautiful turnstile here?
694
00:26:14,103 --> 00:26:16,448
A handstand?
Eric, I got it.
695
00:26:16,551 --> 00:26:17,827
Eric, spin. Spin.
Spin that. I got it.
696
00:26:17,931 --> 00:26:19,241
I'll do it.
697
00:26:19,344 --> 00:26:20,793
Some guy came up to me,
and he's like,
698
00:26:20,896 --> 00:26:22,724
"If you can do a handstand,
I'll give you ten euros."
699
00:26:22,827 --> 00:26:24,344
Little does he know
700
00:26:24,448 --> 00:26:26,482
I've been doing handstands
since I've been little.
701
00:26:26,586 --> 00:26:28,413
So then
I start walking on my hands.
702
00:26:28,517 --> 00:26:30,275
Let's go. There's the ten, baby.
703
00:26:30,379 --> 00:26:31,310
-ERIC: Thank you, sir.
-TUCKER: Thank you.
704
00:26:31,413 --> 00:26:32,310
ERIC:
Thank you guys so much.
705
00:26:32,413 --> 00:26:34,689
-Okay.
-[laughs]
706
00:26:34,793 --> 00:26:36,793
-ERIC: Thank you, sir.
-TUCKER: Thank you.
707
00:26:36,896 --> 00:26:40,103
[playing pretty tune]
708
00:26:40,206 --> 00:26:42,448
-Uh, you know
where to go, right?
-ERIC: Yeah.
709
00:26:42,551 --> 00:26:45,000
-KYLAND: Excuse us.
-TAYLOR: Excuse us.
710
00:26:45,103 --> 00:26:47,793
-Excuse us.
-Come on.
711
00:26:47,896 --> 00:26:49,379
-Hello, everyone!
-Hello! We need...
712
00:26:49,482 --> 00:26:51,241
-Opa! Opa!
-Can you please...? Here.
713
00:26:51,344 --> 00:26:52,620
-Can you please...?
-Yeah.
714
00:26:52,724 --> 00:26:54,448
Can you guys please help us
raise ten euro? Please?
715
00:26:54,551 --> 00:26:55,655
-Ten euro.
-You'd help us so much.
716
00:26:55,758 --> 00:26:57,862
-Ten euro right here.
-Everybody, please.
717
00:26:57,965 --> 00:26:59,862
-JAS: Come on.
-JAG: Excuse me. Excuse me.
718
00:26:59,965 --> 00:27:02,586
-Let's go.
-JAG: Haven't seen
Kyland and Taylor yet.
719
00:27:02,689 --> 00:27:03,793
Tucker and Eric
can catch up, though.
720
00:27:03,896 --> 00:27:06,206
Diplari.
Yup. Yup, it's up there.
721
00:27:06,310 --> 00:27:07,724
Apiana.
722
00:27:07,827 --> 00:27:11,206
-Hi.
-Hi. Let's go.
-Hi. First ones here.
723
00:27:11,310 --> 00:27:12,551
-JAG: Are we
the first ones here?
-JAS: First ones here.
724
00:27:12,655 --> 00:27:14,275
WOMAN:
Yes, you're the first ones.
725
00:27:14,379 --> 00:27:15,896
-I'm going to explain
about olives.
-Yes.
726
00:27:16,000 --> 00:27:18,862
Here we have a green olive
from Chalkidiki.
727
00:27:18,965 --> 00:27:20,137
-JAS: Oh. Chalkidiki.
-It's a plain, simple olive
728
00:27:20,241 --> 00:27:21,655
from Northern Greece.
729
00:27:21,758 --> 00:27:25,241
Here we have alatsolies.
It's quite bitter.
730
00:27:25,344 --> 00:27:27,413
It's a throumba from Crete.
731
00:27:27,517 --> 00:27:28,724
I'm not a big fan of olives.
732
00:27:28,827 --> 00:27:30,344
You're not a big fan.
Don't worry.
733
00:27:30,448 --> 00:27:31,896
-He loves olives.
-Okay, so...
734
00:27:32,000 --> 00:27:35,034
JAG: What I focused on primarily
was just the name of the olive
735
00:27:35,137 --> 00:27:37,206
and exactly what it looked like
and associating the two.
736
00:27:37,310 --> 00:27:38,931
This is a very unique product.
737
00:27:39,034 --> 00:27:40,413
JAG:
It was not a moment
for us to, like,
738
00:27:40,517 --> 00:27:42,517
slow down and taste olives
739
00:27:42,620 --> 00:27:44,482
and be like,
"Ah, this one's very nice."
740
00:27:44,586 --> 00:27:46,724
We are just in, like,
go, go, go mode.
741
00:27:46,827 --> 00:27:48,827
-WOMAN: Here we have a...
-PAIGE: Aah!
742
00:27:48,931 --> 00:27:51,482
-[horn honking]
-Whoa, whoa, whoa, whoa.
743
00:27:51,586 --> 00:27:53,689
The big market on our right
is where we'll turn left.
744
00:27:53,793 --> 00:27:55,655
CHELSIE:
"Roman Agora to the right,
past the green field,
745
00:27:55,758 --> 00:27:57,448
right on..." Yep.
746
00:27:57,551 --> 00:28:00,620
-JACK:
Should be coming up, right?
-Right.
747
00:28:00,724 --> 00:28:02,103
-KYLAND: Thank you guys so much.
-We only need ten euros.
748
00:28:02,206 --> 00:28:03,310
KYLAND:
Oh, yes.
749
00:28:03,413 --> 00:28:04,862
-Thank you, thank you.
-Thank you so much.
750
00:28:04,965 --> 00:28:06,551
-We only need five euros.
-ADAM: Wait. Joseph, Joseph.
751
00:28:06,655 --> 00:28:09,000
-Wait, wait.
There's another show coming.
-[laughs]
752
00:28:09,103 --> 00:28:10,551
-Here we go. Paper.
Take it. Take it.
-Thank you. Thank you.
753
00:28:10,655 --> 00:28:11,655
-Thank you. Thank you.
-Now what do we do?
754
00:28:11,758 --> 00:28:13,931
-We give it to him?
-Hello, sir.
755
00:28:14,034 --> 00:28:16,206
-[Joseph whooping]
-Beg.
756
00:28:16,310 --> 00:28:17,965
-Dance. Dance.
-Thank you. Thank you.
757
00:28:18,068 --> 00:28:19,379
-Thank you. That's two.
-Dance.
758
00:28:19,482 --> 00:28:21,206
-Whoo!
-KYLAND: Thank you very much.
759
00:28:21,310 --> 00:28:22,931
-Thank you, thank you, everyone.
-You're welcome.
760
00:28:23,034 --> 00:28:24,689
-We have to go. Olives.
-KYLAND: All right, babe.
761
00:28:24,793 --> 00:28:26,103
Hey, we need two more!
762
00:28:26,206 --> 00:28:27,517
-Two more, and we're done!
-Yes.
763
00:28:27,620 --> 00:28:28,931
-Thank you. Is that two?
-ADAM: Yes.
764
00:28:29,034 --> 00:28:32,689
-That's one and that's two.
That's two!
-Yes!
765
00:28:32,793 --> 00:28:35,275
-Yeah.
-You're welcome.
766
00:28:35,379 --> 00:28:37,551
Let's go.
Thank you so much.
767
00:28:37,655 --> 00:28:39,482
Okay.
768
00:28:39,586 --> 00:28:40,862
-Route Info.
-Route Info.
769
00:28:40,965 --> 00:28:43,103
"Roll a boulder up
the Hills of Muses..."
770
00:28:43,206 --> 00:28:44,896
BOTH: "...to receive
your next clue from Sisyphus."
771
00:28:45,000 --> 00:28:46,931
KEOGHAN:
Greek mythology is packed
772
00:28:47,034 --> 00:28:49,448
with drama, adventure,
and life lessons
773
00:28:49,551 --> 00:28:53,206
that continue
to influence modern-day stories.
774
00:28:53,310 --> 00:28:57,931
The myth about Sisyphus is that
he was cursed by Greek god Zeus
775
00:28:58,034 --> 00:29:01,931
to push a boulder uphill
for eternity,
776
00:29:02,034 --> 00:29:04,758
symbolizing the frustration
that we all feel
777
00:29:04,862 --> 00:29:08,068
about never
completing something.
778
00:29:08,172 --> 00:29:11,310
Teams must now attempt
anAmazing Race version
779
00:29:11,413 --> 00:29:16,000
of a Sisyphean task by rolling
a giant ball up this hill.
780
00:29:16,103 --> 00:29:19,103
Let's hope they don't take
an eternity to get there.
781
00:29:19,206 --> 00:29:22,241
-Thank you, everyone!
-Thank you! Thank you!
782
00:29:22,344 --> 00:29:24,517
We're here on Saturdays.
[laughs]
783
00:29:24,620 --> 00:29:26,758
Taxi? Can you take us?
784
00:29:26,862 --> 00:29:28,000
Thank you so much.
785
00:29:28,103 --> 00:29:30,517
So, I think we might be in first
place right now.
786
00:29:30,620 --> 00:29:33,517
This would be huge.
We might get our first first.
787
00:29:33,620 --> 00:29:35,068
The only thing it took was
to literally
788
00:29:35,172 --> 00:29:36,724
-U-Turn all three...
-U-Turn three teams.
789
00:29:36,827 --> 00:29:39,103
-...top three teams.
-Top teams. [laughs]
790
00:29:39,206 --> 00:29:41,862
WOMAN:
Here is throumba from Thásos.
791
00:29:41,965 --> 00:29:44,275
It's a little bit bitter,
a little bit salty.
792
00:29:44,379 --> 00:29:45,862
This one tastes like whiskey.
793
00:29:45,965 --> 00:29:47,206
That one tastes even more
like whiskey.
794
00:29:47,310 --> 00:29:49,103
WOMAN:
Okay. Get your new toothpick.
795
00:29:49,206 --> 00:29:50,448
Jasu, you want
to just memorize these three?
796
00:29:50,551 --> 00:29:52,482
-Yes, yeah, yeah.
-It's a little bit very meaty.
797
00:29:52,586 --> 00:29:55,758
-Okay.
-And... soft flesh here.
798
00:29:58,103 --> 00:29:59,275
We're going left here.
799
00:30:00,482 --> 00:30:02,655
-ERIC: Hello. Thank you.
-WOMAN 2: Guys, come here.
Come here.
800
00:30:02,758 --> 00:30:04,310
-Okay, Jasu, take a toothpick.
-WOMAN: Okay.
801
00:30:04,413 --> 00:30:06,310
And you and you try, please.
802
00:30:06,413 --> 00:30:08,206
TUCKER:
We got to the olive spot,
803
00:30:08,310 --> 00:30:10,517
and Jas and Jag,
they were there first.
804
00:30:10,620 --> 00:30:11,689
We knew we had to go quick.
805
00:30:11,793 --> 00:30:13,931
-Chalkidiki.
-Mm-hmm.
806
00:30:14,034 --> 00:30:15,103
I got the green ones.
807
00:30:15,206 --> 00:30:16,586
JAS: Well, these
black ones are the hardest ones.
808
00:30:16,689 --> 00:30:18,655
Okay, yeah, I got the green
and the brown ones.
809
00:30:18,758 --> 00:30:19,965
-Let's just go and check.
Let's check.
-WOMAN: Okay?
810
00:30:20,068 --> 00:30:21,172
Yes. Come on.
811
00:30:21,275 --> 00:30:22,620
Excuse me. Excuse me.
812
00:30:23,620 --> 00:30:25,724
This station.
813
00:30:25,827 --> 00:30:28,724
Uh, green olives
are the Chalkidiki.
814
00:30:28,827 --> 00:30:31,965
I need... I need this one.
815
00:30:32,068 --> 00:30:33,931
Kalamata sun-dried olives.
816
00:30:34,034 --> 00:30:35,965
Put that here.
817
00:30:36,068 --> 00:30:37,620
Green olives of Amfissa.
818
00:30:37,724 --> 00:30:39,000
JAG:
When we got to our station,
819
00:30:39,103 --> 00:30:40,827
I was able
to do my half pretty quickly,
820
00:30:40,931 --> 00:30:43,551
but a couple of these black ones
that he memorized,
821
00:30:43,655 --> 00:30:45,931
he wasn't sure about.
They look very similar.
822
00:30:46,034 --> 00:30:48,344
JAS:
I knew less than half
of my olives.
823
00:30:48,448 --> 00:30:50,379
I was planning on just
switching the guesses around
824
00:30:50,482 --> 00:30:52,034
till we get it right.
825
00:30:52,137 --> 00:30:53,448
-Two olives he memorized.
-[laughs]
826
00:30:53,551 --> 00:30:55,137
Like, we just got U-Turned.
827
00:30:55,241 --> 00:30:57,413
We're fighting for our lives.
He's like,
828
00:30:57,517 --> 00:30:59,827
-"I can remember two things
right now."
-Two olives.
829
00:30:59,931 --> 00:31:01,448
-The black olives are...
-Here's... If you know yours,
830
00:31:01,551 --> 00:31:03,379
-we just need to skip the black.
-I got it, I got it, I got mine.
831
00:31:03,482 --> 00:31:05,448
-Uh...
-Jasu, is this this?
832
00:31:05,551 --> 00:31:07,034
-This?
-Um...
833
00:31:07,137 --> 00:31:08,413
We're here. We're here.
834
00:31:08,517 --> 00:31:09,793
-Hello. Come on. Come on.
-We're here. We're here...
835
00:31:09,896 --> 00:31:11,758
-I'll get the raisin ones, okay?
-TUCKER: Yeah, okay.
836
00:31:11,862 --> 00:31:14,034
-And I'll get these other ones.
-ERIC: All right.
837
00:31:15,862 --> 00:31:17,000
-JAS: Uh, I don't know.
-JAG: Let's just see.
838
00:31:17,103 --> 00:31:18,206
-Check, please.
-JAS: Check.
839
00:31:18,310 --> 00:31:21,620
Hello, guys. Welcome.
Let me see your job now.
840
00:31:25,517 --> 00:31:27,000
JAS:
This is pure luck.
841
00:31:28,413 --> 00:31:30,379
-No?
-Congratulations.
842
00:31:30,482 --> 00:31:32,068
-Yes. Let's go. Let's go.
-What? What?
843
00:31:32,172 --> 00:31:34,482
-Congratulations.
-What? Pure luck.
-Yeah. Yeah.
844
00:31:34,586 --> 00:31:36,379
-Thank you. Thank you.
-Oh, my God.
-Well, I have something
845
00:31:36,482 --> 00:31:38,655
-for you now, right? Yes?
-Yes! Yes!
-Thank you, thank you...
846
00:31:38,758 --> 00:31:40,241
-Oh, my gosh.
-This is yours.
847
00:31:40,344 --> 00:31:42,758
-Thank you. Thank you.
-Oh, my gosh.
848
00:31:42,862 --> 00:31:44,137
"Hills of Muses."
849
00:31:44,241 --> 00:31:45,482
Thank you, thank you,
thank you.
850
00:31:45,586 --> 00:31:47,586
Uh... take to go right here?
851
00:31:47,689 --> 00:31:49,965
-Kill it, guys. Kill it.
-Y'all got it.
852
00:31:50,068 --> 00:31:51,448
TUCKER:
I got mine down. I got
853
00:31:51,551 --> 00:31:53,862
this one, this one, this one,
this one, that one. I got those.
854
00:31:53,965 --> 00:31:56,103
Hills of Muses? Yes.
855
00:31:56,206 --> 00:31:57,862
Don't know.
856
00:31:57,965 --> 00:32:01,137
Might be down...
857
00:32:01,241 --> 00:32:02,827
JACK:
Let's figure this out.
858
00:32:02,931 --> 00:32:05,620
Those I got.
859
00:32:05,724 --> 00:32:07,172
The Megara
and Amfissa are similar.
860
00:32:07,275 --> 00:32:08,965
-All right.
-TUCKER: Are you good?
861
00:32:09,068 --> 00:32:10,793
WOMAN:
Kalamata olive, the same
862
00:32:10,896 --> 00:32:12,103
-variety here.
-But sun-dried.
863
00:32:12,206 --> 00:32:13,275
Yes.
864
00:32:13,379 --> 00:32:14,620
-We got to go down there.
-Ready? Good luck.
865
00:32:14,724 --> 00:32:15,896
-Yes, thank you, thank you.
-Good luck, guys.
866
00:32:17,172 --> 00:32:20,379
TUCKER:
The kalamata are the ones that
just look like grapes, right?
867
00:32:20,482 --> 00:32:21,724
-Uh...
-Those?
868
00:32:21,827 --> 00:32:23,068
These are kalamatas.
869
00:32:23,172 --> 00:32:25,000
These are
the kalamata sun-dried.
870
00:32:27,517 --> 00:32:29,793
-WOMAN: Come and join us.
-KYLAND: Thank you.
871
00:32:29,896 --> 00:32:31,137
I'm doing all of the throumbas,
872
00:32:31,241 --> 00:32:33,758
and so I'm gonna figure out
my three throumbas again.
873
00:32:33,862 --> 00:32:35,137
-I think...
-I think it's this,
874
00:32:35,241 --> 00:32:36,758
'cause then she said
these were smaller.
875
00:32:36,862 --> 00:32:38,103
ERIC:
No, the Megaras are smaller.
876
00:32:38,206 --> 00:32:39,896
-TUCKER: The creamy ones?
-These are the bitter ones.
877
00:32:40,000 --> 00:32:43,413
We got down to the three
that looked very similar.
878
00:32:43,517 --> 00:32:46,034
These three shriveled,
blacker olives.
879
00:32:46,137 --> 00:32:48,172
And the key difference
in those was the taste.
880
00:32:48,275 --> 00:32:51,206
One was a bit sweeter,
one was a bit more bitter.
881
00:32:54,068 --> 00:32:54,931
ERIC:
All right, we're gonna check?
882
00:32:55,034 --> 00:32:56,482
MAN:
Hello.
883
00:32:56,586 --> 00:32:58,034
-Hello, sir.
-Thank you.
884
00:32:58,137 --> 00:32:59,551
Let me see your job.
885
00:33:05,448 --> 00:33:08,137
-Congratulations.
-Yes!
-Let's go! Let's go!
886
00:33:08,241 --> 00:33:10,896
-My guy. Let's go.
-Thank you, thank you...
-Bravo.
887
00:33:11,000 --> 00:33:11,931
-Thank you so much.
-Clue for us?
888
00:33:12,034 --> 00:33:13,034
-Ah, you're my guy.
-It's yours.
889
00:33:13,137 --> 00:33:14,448
-Thank you so much, sir.
-Bye.
890
00:33:14,551 --> 00:33:16,241
-Thank you. We needed this.
-We needed this.
891
00:33:16,344 --> 00:33:17,620
Bye-bye.
892
00:33:17,724 --> 00:33:19,137
-Let's go.
-Let's go, let's go.
893
00:33:19,241 --> 00:33:20,448
ERIC:
Crushing it.
894
00:33:20,551 --> 00:33:21,793
-Hurts to win, baby.
-TUCKER: Let's go. Let's go.
895
00:33:21,896 --> 00:33:23,689
ERIC: Back to the main street.
Back to the main street.
896
00:33:23,793 --> 00:33:25,206
KYLAND:
Did Jack and Chelsie
come with you?
897
00:33:25,310 --> 00:33:26,413
-PAIGE: No.
-KYLAND: Oh.
898
00:33:26,517 --> 00:33:28,482
Okay. We didn't see them
at the other one.
899
00:33:28,586 --> 00:33:29,724
-IZZY: Did you finish
the other one?
-KYLAND: Yup.
900
00:33:29,827 --> 00:33:30,862
IZZY:
Oh, boy.
901
00:33:32,379 --> 00:33:34,551
[upbeat music playing]
902
00:33:34,655 --> 00:33:35,827
JACK:
It's got to be here.
903
00:33:35,931 --> 00:33:37,206
-Wait. That's the other thing.
-But that...
904
00:33:37,310 --> 00:33:39,172
-JACK: That's not ours. Yeah.
-That's the other one.
905
00:33:39,275 --> 00:33:43,379
We're lost, we're last.
906
00:33:43,482 --> 00:33:45,896
Where the freak is it?
907
00:33:52,103 --> 00:33:53,655
[Tucker whistling]
908
00:33:53,758 --> 00:33:55,482
Taxi?
909
00:33:55,586 --> 00:33:56,689
Eric and Tucker are right there.
910
00:33:56,793 --> 00:33:58,689
-CHELSIE: Is it that way?
-Yeah. No. Olives?
911
00:33:58,793 --> 00:34:00,724
TUCKER:
Straight down here
and then go right, then left.
912
00:34:00,827 --> 00:34:02,103
-CHELSIE: Thank you guys.
-TUCKER: Yep.
913
00:34:02,206 --> 00:34:03,862
ERIC:
All right, there's a taxi.
914
00:34:05,551 --> 00:34:08,482
CHELSIE:
They just finished
their olive Detour.
915
00:34:08,585 --> 00:34:10,931
So they're headed
to their next one.
916
00:34:11,034 --> 00:34:12,275
So they're a Detour ahead of us.
917
00:34:12,379 --> 00:34:14,310
They blew through that fast.
918
00:34:18,931 --> 00:34:20,344
TAYLOR:
Can you do the...
919
00:34:20,447 --> 00:34:23,103
black ones?
920
00:34:23,206 --> 00:34:24,862
KYLAND:
I hate olives.
A lot of them look similar,
921
00:34:24,965 --> 00:34:26,275
and I was like, "Oh, my God,
922
00:34:26,379 --> 00:34:28,379
I'm gonna have
to taste these olives."
923
00:34:29,724 --> 00:34:31,000
-IZZY: Do you want to try?
-PAIGE: Yeah.
-Good luck.
924
00:34:31,103 --> 00:34:32,241
-Okay.
-I think it's that way.
925
00:34:32,344 --> 00:34:34,137
-IZZY: Okay. Okay.
-Let's go.
926
00:34:36,241 --> 00:34:37,724
-Hello.
-MAN: Hello.
927
00:34:37,827 --> 00:34:40,724
Okay. I want to try this.
Let me try.
928
00:34:40,827 --> 00:34:42,413
IZZY:
Give me this.
929
00:34:42,516 --> 00:34:43,827
PAIGE:
Chalkidiki.
930
00:34:46,585 --> 00:34:48,000
-Okay.
-Welcome. How are you?
931
00:34:48,103 --> 00:34:49,447
Efcharistó.
932
00:34:49,551 --> 00:34:51,344
That one's super salty.
This is super salty.
933
00:34:51,447 --> 00:34:53,310
Uh, no, but it's bitter.
934
00:34:53,413 --> 00:34:55,103
-Oh, bitter. Okay.
-Yep.
935
00:34:55,206 --> 00:34:57,103
Efcharistó.
936
00:34:57,206 --> 00:34:58,482
-Yeah!
-Ah!
-Ah!
937
00:34:58,586 --> 00:34:59,896
-[laughs]
-Let's go.
938
00:35:00,000 --> 00:35:01,275
-Congratulations.
-Thank you.
939
00:35:01,379 --> 00:35:02,862
That might be even
more delicious than olives.
940
00:35:02,965 --> 00:35:05,068
-Yeah.
-Thank you so much.
941
00:35:05,172 --> 00:35:06,517
-IZZY: Good job, baby.
-PAIGE: That's the most olives
942
00:35:06,620 --> 00:35:07,862
-I've ever eaten
in my entire life.
-IZZY: Taxi! Taxi!
943
00:35:07,965 --> 00:35:10,137
-Come on.
-We are going
944
00:35:10,241 --> 00:35:11,620
to Dora Stratou Theatre.
945
00:35:11,724 --> 00:35:14,068
-WOMAN: Hello.
-CHELSIE: Hi, hello. Hey, guys.
946
00:35:14,172 --> 00:35:16,103
-Welcome to Ariana.
-Yes.
947
00:35:16,206 --> 00:35:17,241
Do you like olives?
948
00:35:17,344 --> 00:35:18,758
-Yes, we love olives.
-Welcome. Okay.
949
00:35:18,862 --> 00:35:20,206
Chalk is like kids.
950
00:35:20,310 --> 00:35:21,965
-Chalkidiki.
-Ready?
951
00:35:22,068 --> 00:35:24,103
-WOMAN: Good luck, guys.
-KYLAND: Thank you.
-Thank you.
952
00:35:24,206 --> 00:35:25,620
-Where are we going, babe?
-Right here. Yay.
953
00:35:25,724 --> 00:35:27,034
-Hello.
-Hello.
954
00:35:27,137 --> 00:35:28,413
MAN:
Hello.
955
00:35:28,517 --> 00:35:29,896
TAYLOR:
Sun-dried.
956
00:35:30,000 --> 00:35:31,758
I think this is mine.
957
00:35:31,862 --> 00:35:33,275
WOMAN:
Very crunchy.
958
00:35:33,379 --> 00:35:34,793
-Mmm.
-[speaks indistinctly]
959
00:35:34,896 --> 00:35:36,862
-You like this?
-That's good.
That can go in a martini.
960
00:35:36,965 --> 00:35:38,689
Those are gonna be very hard.
961
00:35:38,793 --> 00:35:40,310
-We good?
-Yeah.
962
00:35:40,413 --> 00:35:41,551
KYLAND:
Yeah, let's do a check.
963
00:35:41,655 --> 00:35:43,034
-Welcome. How are you?
-We're good. How are you?
964
00:35:43,137 --> 00:35:44,620
-Good. How are you doing?
-Fine. Yeah.
965
00:35:47,103 --> 00:35:49,241
-No.
-Okay.
966
00:35:49,344 --> 00:35:51,344
TAYLOR:
Okay.
967
00:35:51,448 --> 00:35:52,758
KYLAND:
Let's go double-check, babe.
968
00:35:52,862 --> 00:35:54,241
JOSEPH:
If you can
969
00:35:54,344 --> 00:35:56,103
wait there for us,
we're gonna finish the game,
970
00:35:56,206 --> 00:35:57,896
come back
and go to the next place.
971
00:35:58,000 --> 00:35:59,275
Thank you so much.
972
00:35:59,379 --> 00:36:01,620
This is us.
973
00:36:01,724 --> 00:36:03,103
Oh, here.
There's Joseph and Adam.
974
00:36:03,206 --> 00:36:04,620
-Right there, right there...
-There's Joseph and Adam.
975
00:36:04,724 --> 00:36:06,241
-Okay, we'll be right back.
-Oh, my God. We're up big-time.
976
00:36:06,344 --> 00:36:08,758
-Oh, let's go!
-Let's go!
977
00:36:08,862 --> 00:36:11,655
Let's go. Eric and Tucker are
probably already ahead of us.
978
00:36:11,758 --> 00:36:13,137
-Let's go. Let's go.
-Okay.
979
00:36:14,344 --> 00:36:16,413
How did we just lose first?
980
00:36:16,517 --> 00:36:18,000
JAS:
Boulders!
981
00:36:18,103 --> 00:36:20,586
-Oh, boy.
-JOSEPH: Oh, my God.
982
00:36:23,137 --> 00:36:24,931
Front left, front left.
983
00:36:25,034 --> 00:36:28,482
Here, marked path.
It's just up the path.
984
00:36:31,206 --> 00:36:32,310
Get your sugar up.
985
00:36:35,172 --> 00:36:37,068
You just tell me where to go.
Like, guide it,
986
00:36:37,172 --> 00:36:38,827
-and I'll-I'll...
-To your right, to your right.
987
00:36:38,931 --> 00:36:40,827
JOSEPH:
After all the running we did,
988
00:36:40,931 --> 00:36:42,206
Adam's blood sugar
has plummeted.
989
00:36:42,310 --> 00:36:44,206
So I kind of take the lead
990
00:36:44,310 --> 00:36:45,965
in pushing the boulder.
991
00:36:46,068 --> 00:36:47,793
ADAM:
Your left.
992
00:36:47,896 --> 00:36:49,275
-We're the first team here.
-We're the first team.
993
00:36:49,379 --> 00:36:50,655
-All the boulders
are still here.
-Feels good.
994
00:36:50,758 --> 00:36:52,000
The boys are buzzing.
995
00:36:52,103 --> 00:36:54,620
Good work. Good work.
996
00:36:54,724 --> 00:36:56,758
-Oh, my arms.
-Me, too.
997
00:36:58,517 --> 00:37:00,655
CHELSIE:
Mount Athos throumba.
998
00:37:00,758 --> 00:37:01,793
WOMAN:
Megara throumba.
999
00:37:01,896 --> 00:37:03,137
Sweet and salty.
1000
00:37:03,241 --> 00:37:04,517
-Sweet and salty together.
-Yes.
1001
00:37:04,620 --> 00:37:05,793
-Ready? Let's go.
-KYLAND: Yep.
1002
00:37:05,896 --> 00:37:07,241
-WOMAN: Good luck, guys, again.
-BOTH: Thank you.
1003
00:37:07,344 --> 00:37:08,241
JACK:
Okay, let's try it.
1004
00:37:08,344 --> 00:37:10,034
-Good luck.
-Thank you.
1005
00:37:10,137 --> 00:37:12,896
TAYLOR:
Megara throumba.
They were sweet and salty.
1006
00:37:14,137 --> 00:37:16,103
I might need to go back.
1007
00:37:16,206 --> 00:37:18,068
-Let me just focus.
-Black bead was yours, right?
1008
00:37:18,172 --> 00:37:19,931
JACK:
Is this the black bead
or this one?
1009
00:37:20,034 --> 00:37:23,241
-This has to be it.
-That's a green olive.
1010
00:37:23,344 --> 00:37:25,517
All right, let's try it.
I feel better.
1011
00:37:25,620 --> 00:37:27,206
-Hello. We're gonna check again.
-It's better now?
1012
00:37:27,310 --> 00:37:29,620
-I think
we may be better this one.
-Yeah.
1013
00:37:29,724 --> 00:37:33,000
Wait. Mount olives. Mount.
No, this one.
1014
00:37:33,758 --> 00:37:35,482
-I feel pretty good.
-I feel good.
1015
00:37:35,586 --> 00:37:37,000
-Oh, wow. Okay. All right.
-No.
1016
00:37:37,103 --> 00:37:39,586
KYLAND:
Taylor, come on. Let's get it,
1017
00:37:39,689 --> 00:37:40,758
figure out
what we're missing.
1018
00:37:40,862 --> 00:37:42,103
-CHELSIE: Hi.
-Welcome.
1019
00:37:47,068 --> 00:37:48,379
-Nope?
-No.
1020
00:37:48,482 --> 00:37:50,000
-CHELSIE: Okay. Thank you.
-You have to try again.
1021
00:37:50,103 --> 00:37:51,379
CHELSIE:
Okay. Try it again.
1022
00:37:52,724 --> 00:37:53,862
JAS:
So, what's his name? Syphilis?
1023
00:37:53,965 --> 00:37:55,137
JAG:
Sisyphus.
1024
00:37:55,241 --> 00:37:57,172
JAS:
He had to do this
for eternity, right?
1025
00:37:57,275 --> 00:38:00,724
-Yeah.
-Sisyphus had it tough.
1026
00:38:00,827 --> 00:38:03,586
-Wait. Wait.
Don't let it roll down.
-I'm not, I'm not.
1027
00:38:03,689 --> 00:38:05,344
Lean it. Lean it towards me,
lean it towards me.
1028
00:38:05,448 --> 00:38:07,241
Stop, stop, stop, stop. Stop.
1029
00:38:07,344 --> 00:38:08,586
You're going into a tree.
Come this way.
1030
00:38:08,689 --> 00:38:09,965
-[Joseph sighs]
-You're good.
1031
00:38:10,068 --> 00:38:11,965
[mutters] How far are we?
1032
00:38:12,068 --> 00:38:13,586
ADAM:
I don't know.
1033
00:38:13,689 --> 00:38:14,931
JAS:
Our sister is
1034
00:38:15,034 --> 00:38:16,482
-giving birth today.
-She's having a baby today.
1035
00:38:16,586 --> 00:38:20,068
And it's the first kid
in the family.
1036
00:38:20,172 --> 00:38:21,551
This one's for her.
1037
00:38:21,655 --> 00:38:23,448
She's our motivation right now.
1038
00:38:23,551 --> 00:38:25,586
ERIC:
We think we might be
in second place right now,
1039
00:38:25,689 --> 00:38:27,206
even having to do two Detours.
1040
00:38:27,310 --> 00:38:29,862
We think that the teams
that didn't get Double U-Turned
1041
00:38:29,965 --> 00:38:31,931
-are kind of walking...
-Further behind us.
1042
00:38:32,034 --> 00:38:33,379
Yeah, and, like, walking slowly.
1043
00:38:33,482 --> 00:38:34,689
And I don't know if they think
1044
00:38:34,793 --> 00:38:36,172
that these Detours
are gonna take us a long time,
1045
00:38:36,275 --> 00:38:38,310
but it's not how
I'd be running the race
1046
00:38:38,413 --> 00:38:40,068
-if I only had a single U-Turn.
-Hell no.
1047
00:38:40,172 --> 00:38:41,965
-Not me.
-We're flying through this
right now.
1048
00:38:42,068 --> 00:38:43,724
IZZY: We did hear
from Kyland and Taylor
1049
00:38:43,827 --> 00:38:46,862
that they had already
completed the other Detour.
1050
00:38:46,965 --> 00:38:49,275
Um, we assume that means
1051
00:38:49,379 --> 00:38:52,758
Eric and Tucker
and Jag and Jas have as well.
1052
00:38:52,862 --> 00:38:55,482
-I'm trying not to get...
you know...
-Yeah.
1053
00:38:55,586 --> 00:38:57,724
...overly frustrated
by things I can't control.
1054
00:38:57,827 --> 00:38:59,310
Yeah.
1055
00:38:59,413 --> 00:39:00,931
-I know these two.
-I know this one.
1056
00:39:01,034 --> 00:39:02,655
-Okay.
-I know the green ones.
1057
00:39:02,758 --> 00:39:05,000
It was this, the dark one,
but these two look
1058
00:39:05,103 --> 00:39:06,586
-exactly the same.
-So we just got to taste them.
1059
00:39:06,689 --> 00:39:08,034
-We just got to taste 'em...
-JACK: Okay.
1060
00:39:08,137 --> 00:39:09,620
Yeah, I feel good.
1061
00:39:09,724 --> 00:39:10,758
-Good luck again.
-Thank you.
1062
00:39:11,793 --> 00:39:13,448
-Green olives, kalamata...
-Okay, let's go, Dad.
1063
00:39:13,551 --> 00:39:14,965
TAYLOR:
This is Mount Athos.
1064
00:39:15,068 --> 00:39:16,793
KYLAND: This is great.
This is great. These are mine.
1065
00:39:16,896 --> 00:39:19,034
JACK:
-"Thrombosa." Let me taste it.
1066
00:39:19,137 --> 00:39:20,241
CHELSIE:
Kalamata...
1067
00:39:20,344 --> 00:39:22,000
JACK:
That's not it.
1068
00:39:22,103 --> 00:39:23,310
Must be this one.
1069
00:39:24,620 --> 00:39:25,931
KYLAND:
Okay.
1070
00:39:26,034 --> 00:39:29,896
One more time.
I feel good this time.
1071
00:39:30,965 --> 00:39:31,965
Oh, wow.
1072
00:39:32,068 --> 00:39:35,000
Babe, do you know?
1073
00:39:35,103 --> 00:39:36,965
MAN:
You have to go back. Sorry.
1074
00:39:37,068 --> 00:39:38,517
-Okay, yeah, let's go back.
-Okay?
-Okay.
1075
00:39:38,620 --> 00:39:39,517
-Thank you.
-Thank you.
-Thank you.
1076
00:39:39,620 --> 00:39:40,655
Try that.
1077
00:39:40,758 --> 00:39:42,275
-WOMAN: Come on.
-KYLAND: All right, babe.
1078
00:39:42,379 --> 00:39:45,379
It's these two, maybe,
so let me make sure.
1079
00:39:50,206 --> 00:39:51,344
-JACK: Yeah!
-Yeah!
1080
00:39:51,448 --> 00:39:53,896
-Yes! Thank you, sir.
-Thank you, my friend.
1081
00:39:54,000 --> 00:39:55,413
-Thank you. Thank you.
-Bravo.
1082
00:39:55,517 --> 00:39:56,862
-Appreciate it.
-Thank you.
1083
00:39:56,965 --> 00:39:58,793
-CHELSIE:
All right, we got to get a taxi.
-WOMAN: Okay.
1084
00:39:58,896 --> 00:40:00,275
-You've got this. Good job!
-Yes.
-KYLAND: They finished.
1085
00:40:00,379 --> 00:40:02,172
-They finished.
-CHELSIE: Thank you.
-[Taylor sighs]
1086
00:40:02,275 --> 00:40:03,448
KYLAND:
It's all right. It's okay.
1087
00:40:03,551 --> 00:40:04,655
CHELSIE:
Taxi. Taxi. Taxi.
1088
00:40:04,758 --> 00:40:06,655
This one I can't figure out,
1089
00:40:06,758 --> 00:40:07,862
but if you understand it,
let's try it.
1090
00:40:07,965 --> 00:40:09,827
These three are good,
1091
00:40:09,931 --> 00:40:10,965
-so it's between these two.
-TAYLOR: Mm-hmm.
1092
00:40:11,068 --> 00:40:12,724
KYLAND:
Is this the bitter one?
1093
00:40:12,827 --> 00:40:14,896
-Yeah, that's bitter.
-That's bitter.
1094
00:40:15,000 --> 00:40:16,275
-TAYLOR: Yeah.
-Okay. All right, let's try it.
1095
00:40:16,379 --> 00:40:17,689
MAN:
I believe in you.
1096
00:40:17,793 --> 00:40:18,827
We're trying not
to disappoint you anymore.
1097
00:40:18,931 --> 00:40:19,965
[laughs]
1098
00:40:21,413 --> 00:40:23,379
-No.
-KYLAND: Okay.
1099
00:40:23,482 --> 00:40:24,448
-MAN: Unfortunately.
-We can try again.
1100
00:40:24,551 --> 00:40:25,931
TAYLOR:
Oh, my God.
1101
00:40:28,655 --> 00:40:30,241
JACK:
Hey, we killed the olives.
1102
00:40:30,344 --> 00:40:32,689
The best thing that could happen
for us is three teams
1103
00:40:32,793 --> 00:40:34,931
being U-Turned.
You know, best-case scenario.
1104
00:40:38,896 --> 00:40:40,965
MAN:
No.
1105
00:40:41,068 --> 00:40:42,965
KYLAND:
Thank you.
1106
00:40:43,068 --> 00:40:44,241
You should be more careful.
1107
00:40:44,344 --> 00:40:45,448
TAYLOR:
Oh, my God.
1108
00:40:46,448 --> 00:40:47,827
Damn!
1109
00:40:54,137 --> 00:40:55,551
KYLAND:
This is a little embarrassing.
1110
00:40:55,655 --> 00:40:56,862
Everything else we feel good
besides these three.
1111
00:40:56,965 --> 00:40:58,137
Yes. Yes.
1112
00:40:58,241 --> 00:40:59,724
Okay. So let's try those two,
1113
00:40:59,827 --> 00:41:01,482
and then, if not,
then we rotate again.
1114
00:41:01,586 --> 00:41:04,965
-Are you sure now? Huh?
-No, but we're hopeful.
1115
00:41:07,758 --> 00:41:09,517
-At last! Yeah.
-Oh! There we go.
1116
00:41:09,620 --> 00:41:10,827
-Thank you. Thank you.
-Yeah.
1117
00:41:10,931 --> 00:41:12,689
Thank you. Thank you so much.
1118
00:41:12,793 --> 00:41:14,000
-TAYLOR: Thank you so much, sir.
-Thank you so much.
1119
00:41:14,103 --> 00:41:15,586
-Thank you. Thank you.
-Congratulations.
1120
00:41:15,689 --> 00:41:16,896
-TAYLOR: Let's go.
-KYLAND: Let's do it.
1121
00:41:17,000 --> 00:41:18,241
Thank you. Thank you. Thank you.
1122
00:41:18,344 --> 00:41:19,965
WOMAN:
Good luck. Perfect!
1123
00:41:20,068 --> 00:41:22,103
JAS:
Come on. Push. Push.
1124
00:41:22,206 --> 00:41:23,551
-Yeah, right there. I see him.
-JAS: Oh, we see him.
1125
00:41:23,655 --> 00:41:24,896
We're coming!
1126
00:41:25,000 --> 00:41:27,482
-Sisyphus!
-JAG: You're so strong.
1127
00:41:28,586 --> 00:41:30,310
How do you do this for eternity?
1128
00:41:30,413 --> 00:41:31,620
-Hey, thank you.
-Good job.
1129
00:41:31,724 --> 00:41:33,172
-Thank you.
-Thank you.
1130
00:41:34,241 --> 00:41:36,241
-Please. Please. Please.
-Route Info.
1131
00:41:36,344 --> 00:41:38,137
"Find the stone path
and follow signs
1132
00:41:38,241 --> 00:41:41,413
for Dora Stratou Theatre
to find your next clue."
1133
00:41:41,517 --> 00:41:43,068
This is the stone path.
1134
00:41:43,172 --> 00:41:45,724
[whooping]
1135
00:41:45,827 --> 00:41:47,206
ADAM:
Go, right ahead of us.
To the guide, Joseph.
1136
00:41:47,310 --> 00:41:49,172
-To the guide.
-JOSEPH: Oh, my God. Thank God.
1137
00:41:49,275 --> 00:41:51,310
-Oh, thank you so much.
-Whew.
1138
00:41:51,413 --> 00:41:52,310
"Find the stone path."
1139
00:41:52,413 --> 00:41:54,344
Let's do this.
1140
00:41:54,448 --> 00:41:55,758
ERIC:
Tuck, up here. Tuck, this way.
1141
00:41:55,862 --> 00:41:59,517
-You got it. Want me to guide?
-ERIC: Yeah, you guide.
1142
00:41:59,620 --> 00:42:01,241
TUCKER:
More to the left.
1143
00:42:01,344 --> 00:42:02,689
PAIGE:
Okay, go to the outside
1144
00:42:02,793 --> 00:42:05,103
-so you can see
where the path is.
-Okay.
1145
00:42:05,206 --> 00:42:07,000
-I see it.
-PAIGE: Me, too.
1146
00:42:07,103 --> 00:42:09,068
IZZY:
This is tiring as hell.
1147
00:42:09,172 --> 00:42:11,827
Oh, found it.
1148
00:42:12,413 --> 00:42:13,586
Roadblock.
1149
00:42:13,689 --> 00:42:14,689
-"Who's the alpha?"
-You are.
1150
00:42:14,793 --> 00:42:16,620
-I'm the alpha.
-He's gonna do it.
1151
00:42:16,724 --> 00:42:20,172
KEOGHAN:
For anyone who's ever been part
of a fraternity
1152
00:42:20,275 --> 00:42:22,344
or sorority,
these capital letters
1153
00:42:22,448 --> 00:42:24,655
of the Greek alphabet
will look familiar.
1154
00:42:24,758 --> 00:42:27,448
The lowercase letters, however,
are not so well-known,
1155
00:42:27,551 --> 00:42:30,862
which is exactly why we're using
them in this Roadblock
1156
00:42:30,965 --> 00:42:33,689
when we test teams'
linguistical mastery.
1157
00:42:33,793 --> 00:42:35,482
The task appears simple.
1158
00:42:35,586 --> 00:42:38,172
Just memorize these 24 letters.
1159
00:42:38,275 --> 00:42:42,344
Once they can correctly
recite their alpha, beta, gammas
1160
00:42:42,448 --> 00:42:44,793
to this ancient Greek scholar,
1161
00:42:44,896 --> 00:42:48,103
they'll be rewarded with a clue.
1162
00:42:48,206 --> 00:42:49,551
JAG:
It's gonna be
some Greek letters.
1163
00:42:49,655 --> 00:42:51,896
JAS:
This is perfect!
This is your Roadblock.
1164
00:42:52,000 --> 00:42:53,000
He's really good at memory.
1165
00:42:53,103 --> 00:42:54,689
That is his strength.
1166
00:42:54,793 --> 00:42:56,068
-Okay. Hello.
-You got it.
1167
00:42:56,172 --> 00:42:57,241
JAS:
You got this.
1168
00:42:57,344 --> 00:42:59,275
-MAN: Try to remember. Alpha.
-Alpha.
1169
00:42:59,379 --> 00:43:00,793
Beta, gamma, delta.
1170
00:43:00,896 --> 00:43:02,827
We have
to memorize the Greek alphabet
1171
00:43:02,931 --> 00:43:04,000
and then recite it.
1172
00:43:04,103 --> 00:43:06,413
Alpha, beta, gamma. Uh...
1173
00:43:06,517 --> 00:43:10,068
Alpha, beta. Okay.
1174
00:43:10,172 --> 00:43:12,137
I don't know anything
about the Greek alphabet.
1175
00:43:12,241 --> 00:43:13,827
To me, it was just symbols.
1176
00:43:13,931 --> 00:43:16,413
It could have been hieroglyphics
for all I care.
1177
00:43:16,517 --> 00:43:17,551
I was just gonna memorize it.
1178
00:43:17,655 --> 00:43:20,000
Mu, nu, xi,
1179
00:43:20,103 --> 00:43:21,551
omicron, pi.
1180
00:43:21,655 --> 00:43:25,344
Mu, nu, xi, omicron, pi.
Last one.
1181
00:43:26,655 --> 00:43:27,896
[groans]
1182
00:43:28,000 --> 00:43:29,793
TUCKER:
No, no, no, no, no!
1183
00:43:29,896 --> 00:43:31,000
It's tough, dude. It's tough.
1184
00:43:31,103 --> 00:43:32,862
[groaning]
1185
00:43:32,965 --> 00:43:35,206
[panting]
1186
00:43:35,310 --> 00:43:37,034
IZZY:
We're... pushing...
1187
00:43:37,137 --> 00:43:40,551
this rock... up this hill...
1188
00:43:40,655 --> 00:43:42,862
like Sisyphus.
1189
00:43:42,965 --> 00:43:46,241
The metaphor
for our game so far.
1190
00:43:46,344 --> 00:43:49,310
Rho, sigma, tau, upsilon.
1191
00:43:49,413 --> 00:43:52,620
-Phi, chi, psi, omega.
-MAN: Yes.
1192
00:43:52,724 --> 00:43:54,793
Thank you.
1193
00:43:58,689 --> 00:43:59,896
-Hello.
-Hello.
1194
00:44:00,000 --> 00:44:01,172
-Okay.
-Ready?
1195
00:44:01,275 --> 00:44:02,241
Yes, I'm ready.
1196
00:44:02,344 --> 00:44:04,068
Alpha,
1197
00:44:04,172 --> 00:44:05,862
beta,
1198
00:44:05,965 --> 00:44:07,413
gamma,
1199
00:44:07,517 --> 00:44:08,586
delta.
1200
00:44:08,689 --> 00:44:10,344
I was too excited.
1201
00:44:10,448 --> 00:44:11,758
I didn't pay attention
to any of the symbols.
1202
00:44:11,862 --> 00:44:13,931
I just said everything in order.
1203
00:44:14,034 --> 00:44:16,413
Psi, omega.
1204
00:44:18,482 --> 00:44:19,517
I'm sorry.
1205
00:44:19,620 --> 00:44:21,344
Okay.
1206
00:44:21,448 --> 00:44:22,517
Completely wrong.
1207
00:44:22,620 --> 00:44:24,586
All of the letters
are jumbled up.
1208
00:44:24,689 --> 00:44:25,896
The symbols,
the symbols, the symbols.
1209
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
That's when I decided,
let me just memorize
1210
00:44:28,103 --> 00:44:29,620
what all these symbols
look like,
1211
00:44:29,724 --> 00:44:33,275
and then I'll learn what
the letter is for that symbol.
1212
00:44:33,379 --> 00:44:34,310
Okay, got it.
1213
00:44:34,413 --> 00:44:35,517
ADAM:
Clue box.
1214
00:44:35,620 --> 00:44:37,241
"Who's the alpha?"
1215
00:44:37,344 --> 00:44:38,517
I'm gonna be the alpha.
1216
00:44:39,620 --> 00:44:40,793
Hello.
1217
00:44:40,896 --> 00:44:43,655
-Alpha, beta, gamma, delta.
-JAG: Hey, hey.
1218
00:44:43,758 --> 00:44:45,862
-Epsilon.
-This is not gonna help.
1219
00:44:45,965 --> 00:44:48,103
We have to figure out what
the symbols are with everything.
1220
00:44:48,206 --> 00:44:50,068
I just memorized the first line,
what it looks like.
1221
00:44:50,172 --> 00:44:51,862
Try to go through it and
memorize what the second line
1222
00:44:51,965 --> 00:44:52,965
-symbols are.
-Can we work together on this?
1223
00:44:53,068 --> 00:44:54,275
-Yes, yes.
-Okay, okay.
1224
00:44:54,379 --> 00:44:56,137
Jag says,
"Let's work together on this.
1225
00:44:56,241 --> 00:44:58,068
"You memorize the second row.
1226
00:44:58,172 --> 00:45:00,103
"I'll memorize the first
and third row,
1227
00:45:00,206 --> 00:45:01,827
"and that way we'll repeat them
back to each other
1228
00:45:01,931 --> 00:45:03,172
and we'll be good."
1229
00:45:03,275 --> 00:45:04,758
So I'm like,
"Okay, that's a game plan."
1230
00:45:04,862 --> 00:45:06,586
I'm gonna go get a check.
1231
00:45:07,586 --> 00:45:09,206
CHELSIE: Taylor and Kyland
were still at the olives
1232
00:45:09,310 --> 00:45:11,206
when we left,
so that's a good sign.
1233
00:45:11,310 --> 00:45:13,379
But I don't know if they already
did their other Detour,
1234
00:45:13,482 --> 00:45:14,724
so we don't know
where they're at.
1235
00:45:14,827 --> 00:45:16,724
TAYLOR:
No matter what happens, this is
1236
00:45:16,827 --> 00:45:21,344
an incredible experience
for us to just grow on our own
1237
00:45:21,448 --> 00:45:22,793
and together.
1238
00:45:22,896 --> 00:45:24,103
The Amazing Race
will test you and push you
1239
00:45:24,206 --> 00:45:25,689
in ways that
you just haven't experienced.
1240
00:45:25,793 --> 00:45:27,206
It feels good to know that
1241
00:45:27,310 --> 00:45:29,758
I have an amazing,
amazing, sweet soul
1242
00:45:29,862 --> 00:45:31,000
that'll just keep me
in the right headspace
1243
00:45:31,103 --> 00:45:32,379
to get the job done.
1244
00:45:32,482 --> 00:45:33,551
You know, the longer races,
1245
00:45:33,655 --> 00:45:35,655
the more we have
to our advantage, so...
1246
00:45:36,724 --> 00:45:38,068
TUCKER:
He's right there. Let's go!
1247
00:45:38,172 --> 00:45:39,758
Stop it.
1248
00:45:39,862 --> 00:45:42,068
All righty.
1249
00:45:42,172 --> 00:45:45,103
Thank you very much.
Ooh, that was tough.
1250
00:45:45,206 --> 00:45:46,827
Let's start.
1251
00:45:46,931 --> 00:45:48,448
JOSEPH:
Upsilon.
1252
00:45:48,551 --> 00:45:49,793
Eta.
1253
00:45:49,896 --> 00:45:51,517
Theta.
1254
00:45:54,551 --> 00:45:56,620
-I-I don't know.
-[buzzer sounds]
1255
00:45:56,724 --> 00:45:58,620
JAG:
Do you know
what the second line is?
1256
00:45:58,724 --> 00:45:59,931
-The whole thing?
-JOSEPH: Not yet.
1257
00:46:00,034 --> 00:46:01,517
Oh, do it, do it, do it, do it.
1258
00:46:01,620 --> 00:46:03,275
Hello.
1259
00:46:04,689 --> 00:46:06,344
-Efcharistó.
-Oh.
1260
00:46:06,448 --> 00:46:07,862
-Thank you.
-Thank you so much.
1261
00:46:08,862 --> 00:46:10,689
JAG:
Psi.
1262
00:46:10,793 --> 00:46:13,000
Eta. Mu.
1263
00:46:13,103 --> 00:46:14,689
It's easy to mess up any
of these letters.
1264
00:46:14,793 --> 00:46:17,206
A lot of them are very similar.
Like,
1265
00:46:17,310 --> 00:46:18,931
there's three of them
that look like O's,
1266
00:46:19,034 --> 00:46:20,551
and one of them
is a regular "O."
1267
00:46:20,655 --> 00:46:22,344
One of them has an "O" with a
line through it, and one of them
1268
00:46:22,448 --> 00:46:24,965
has an "O,"
but a little squiggly on top.
1269
00:46:25,068 --> 00:46:27,068
So it goes psi...
1270
00:46:27,172 --> 00:46:29,586
eta... mu.
1271
00:46:29,689 --> 00:46:31,034
TUCKER:
There it is.
1272
00:46:31,137 --> 00:46:32,896
All right,
Tucker's the alpha on this.
1273
00:46:33,000 --> 00:46:34,206
On this, let's be clear.
1274
00:46:34,310 --> 00:46:36,379
TUCKER:
Alpha, beta, zeta, epsilon.
1275
00:46:36,482 --> 00:46:38,137
Something like that.
1276
00:46:38,241 --> 00:46:42,000
Alpha, beta, gamma, delta.
1277
00:46:46,000 --> 00:46:47,862
-ADAM: Hey!
-JAS: Oh, we knew it!
1278
00:46:47,965 --> 00:46:49,724
-We knew it.
-We-we called it.
1279
00:46:49,827 --> 00:46:50,862
-JAS: What the hell?
-ADAM: Hey.
1280
00:46:50,965 --> 00:46:52,103
-Next question.
-Hey.
1281
00:46:52,206 --> 00:46:53,758
-Ah!
-Wait. Wait.
-I'm sorry.
1282
00:46:53,862 --> 00:46:55,896
-No, I'm pumped, dude.
-No, you're-- No worries.
1283
00:46:56,000 --> 00:46:57,586
U-Turned team,
almost eliminated team.
1284
00:46:57,689 --> 00:46:58,931
U-Turned team.
1285
00:46:59,034 --> 00:47:01,241
-Okay.
-Try again.
1286
00:47:01,344 --> 00:47:03,655
Psi. Psi?
1287
00:47:03,758 --> 00:47:06,103
Eta. Mu.
1288
00:47:06,206 --> 00:47:08,000
Kappa.
1289
00:47:08,103 --> 00:47:09,000
Tau.
1290
00:47:09,103 --> 00:47:11,793
Iota.
1291
00:47:11,896 --> 00:47:13,586
Omicron.
1292
00:47:13,689 --> 00:47:15,103
Zeta.
1293
00:47:18,862 --> 00:47:21,034
-Okay, I don't remember.
-[buzzer sounds]
1294
00:47:21,137 --> 00:47:24,344
I'm feeling like I'm making
slow progress, but I'm doing it.
1295
00:47:26,379 --> 00:47:28,482
Uh, beta.
1296
00:47:30,517 --> 00:47:32,068
-I don't know.
-[buzzer sounds]
1297
00:47:32,172 --> 00:47:34,172
-Thank you.
-IZZY: Yes. Do you see it?
1298
00:47:34,275 --> 00:47:35,275
[Paige laughs]
1299
00:47:35,379 --> 00:47:36,620
I'm the alpha.
1300
00:47:36,724 --> 00:47:37,931
She is my alpha,
I'm the princess.
1301
00:47:38,034 --> 00:47:39,517
Come here.
1302
00:47:39,620 --> 00:47:41,655
PAIGE:
I wasn't in a sorority
or anything.
1303
00:47:41,758 --> 00:47:43,310
I don't know
that they would want me, but
1304
00:47:43,413 --> 00:47:45,172
about half of the Greek alphabet
1305
00:47:45,275 --> 00:47:48,310
I already knew just
from random life experiences.
1306
00:47:48,413 --> 00:47:49,551
-Iota.
-PAIGE: Iota.
1307
00:47:49,655 --> 00:47:50,827
-Kappa. Lambda.
-Kappa.
1308
00:47:50,931 --> 00:47:52,000
Lambda?
1309
00:47:53,482 --> 00:47:55,000
TUCKER:
Alpha.
1310
00:47:55,103 --> 00:47:56,310
Beta.
1311
00:47:56,413 --> 00:47:58,758
Hmm.
1312
00:47:59,793 --> 00:48:02,379
-I don't know. All right.
-[buzzer sounds]
1313
00:48:02,482 --> 00:48:04,655
JACK: I'm gonna just go,
and you steer.
1314
00:48:07,310 --> 00:48:09,448
JACK:
Wait. Go right.
We can't bust it.
1315
00:48:09,551 --> 00:48:11,586
CHELSIE:
Dad, you're going
to run over a turtle.
1316
00:48:11,689 --> 00:48:13,655
-JACK: Huh?
-Go... Go...
You have to go left.
1317
00:48:13,758 --> 00:48:16,034
JACK:
Okay.
1318
00:48:16,137 --> 00:48:18,965
I see them on the path, Dad.
Just push.
1319
00:48:19,068 --> 00:48:21,034
Is it phi, sigma, rho, alpha?
1320
00:48:21,137 --> 00:48:23,586
-JAG: Phi, sigma,
rho, chi, omega.
-PAIGE: Zeta, eta.
1321
00:48:23,689 --> 00:48:24,896
No, I'm pretty sure
alpha's in the second line.
1322
00:48:25,000 --> 00:48:26,793
It's not, trust me.
1323
00:48:26,896 --> 00:48:28,827
I was hoping that it would
be easier to work together,
1324
00:48:28,931 --> 00:48:31,896
but it was truly
so hard to focus
1325
00:48:32,000 --> 00:48:34,379
on what the symbols
all looked like.
1326
00:48:34,482 --> 00:48:36,448
At that point, I just decided
to, like, memorize
1327
00:48:36,551 --> 00:48:38,517
the first line, the second line
and the third line.
1328
00:48:38,620 --> 00:48:40,000
We got to move on.
1329
00:48:40,103 --> 00:48:42,379
Psi.
1330
00:48:42,482 --> 00:48:44,172
Eta.
1331
00:48:44,275 --> 00:48:45,482
Uh, mu.
1332
00:48:45,586 --> 00:48:47,655
Rho.
1333
00:48:47,758 --> 00:48:49,517
Chi.
1334
00:48:49,620 --> 00:48:50,689
Omega.
1335
00:48:52,586 --> 00:48:54,034
Xi?
1336
00:48:55,068 --> 00:48:56,827
Gamma.
1337
00:48:56,931 --> 00:48:58,137
Nu.
1338
00:48:58,241 --> 00:48:59,896
Upsilon.
1339
00:49:02,000 --> 00:49:04,344
Excellent.
1340
00:49:04,448 --> 00:49:06,344
Thank you so much.
1341
00:49:06,448 --> 00:49:08,206
-Go this way.
-Thank you.
1342
00:49:08,310 --> 00:49:10,034
Lookie here!
1343
00:49:10,137 --> 00:49:12,275
-Yo, let's go!
-Okay.
1344
00:49:12,379 --> 00:49:14,172
Oh!
1345
00:49:14,275 --> 00:49:16,793
Come on, come on,
come on, come on.
1346
00:49:16,896 --> 00:49:18,586
BOTH:
"Race to the Pit Stop."
1347
00:49:20,448 --> 00:49:24,275
Named after a former mayor
of Athens,
1348
00:49:24,379 --> 00:49:26,275
Kotzia Square is famous
1349
00:49:26,379 --> 00:49:29,758
for
its neoclassical architecture,
1350
00:49:29,862 --> 00:49:32,344
including
the National Bank of Greece.
1351
00:49:32,448 --> 00:49:36,103
The last team
to check in here...
1352
00:49:36,206 --> 00:49:38,000
will be eliminated.
1353
00:49:38,103 --> 00:49:39,551
Let's go! Let's go!
1354
00:49:39,655 --> 00:49:41,448
-"The last team to check in
will be eliminated."
-Yeah!
1355
00:49:41,551 --> 00:49:43,034
We're racing
for first right now.
1356
00:49:43,137 --> 00:49:45,448
We're racing
for first place right now.
1357
00:49:45,551 --> 00:49:46,896
CHELSIE:
This way, to the left.
1358
00:49:47,000 --> 00:49:48,482
Hello.
1359
00:49:48,586 --> 00:49:50,551
-Thank you so much.
-All right.
1360
00:49:50,655 --> 00:49:52,275
Thank you.
1361
00:49:52,379 --> 00:49:53,482
JOSEPH:
Psi.
1362
00:49:53,586 --> 00:49:56,620
Eta. Upsilon. Kappa.
1363
00:49:56,724 --> 00:49:59,551
Psi, eta, upsilon, kappa.
1364
00:49:59,655 --> 00:50:02,068
Jag got his check,
and he's gone.
1365
00:50:02,172 --> 00:50:04,137
So I've just memorized
the second row for no reason.
1366
00:50:04,241 --> 00:50:06,379
So I'm like, "Okay,
let me start from the top here."
1367
00:50:06,482 --> 00:50:08,827
Psi, eta, upsilon, kappa
is all I have. Sorry.
1368
00:50:08,931 --> 00:50:10,448
[buzzer sounds]
1369
00:50:10,551 --> 00:50:12,206
PAIGE: Joseph has no idea
what he's doing, does he?
1370
00:50:12,310 --> 00:50:13,310
He's all backwards.
1371
00:50:13,413 --> 00:50:14,965
It goes psi, eta, mu.
1372
00:50:15,068 --> 00:50:16,965
PAIGE:
That is exactly
where I just got to.
1373
00:50:17,068 --> 00:50:18,620
I'm not holding
anything back from you.
1374
00:50:18,724 --> 00:50:19,758
TUCKER:
Yeah, yeah, yeah.
1375
00:50:19,862 --> 00:50:23,000
JOSEPH:
What do you have so far?
1376
00:50:23,103 --> 00:50:24,724
I don't quite have... I'm just
trying to figure out the ones
1377
00:50:24,827 --> 00:50:26,758
that are obvious versus not.
1378
00:50:26,862 --> 00:50:30,896
Psi. "Etna." Mu.
1379
00:50:31,000 --> 00:50:33,620
Kappa.
1380
00:50:35,724 --> 00:50:36,862
-Okay, I'll come back to it.
-[buzzer sounds]
1381
00:50:36,965 --> 00:50:40,655
Phi.
1382
00:50:41,620 --> 00:50:43,206
Thank you.
1383
00:50:43,310 --> 00:50:44,827
[buzzer sounds]
1384
00:50:44,931 --> 00:50:47,034
-KYLAND: Boulder. Is that it?
-Oh, my God.
1385
00:50:47,137 --> 00:50:49,068
All right, I need you
to see the path, babe,
1386
00:50:49,172 --> 00:50:50,620
-and just tell me right or left.
-Okay.
1387
00:50:50,724 --> 00:50:52,413
-This is...
I need no help pushing this.
-All right.
1388
00:50:52,517 --> 00:50:54,206
CHELSIE:
Here it is.
1389
00:50:54,310 --> 00:50:55,482
"Who's the alpha?"
1390
00:50:55,586 --> 00:50:56,586
Want me to do it or you?
1391
00:50:56,689 --> 00:50:57,827
Yeah, you do it today.
1392
00:50:57,931 --> 00:50:59,758
Let's go. Let's go.
You got this.
1393
00:50:59,862 --> 00:51:01,551
Alpha, beta, gamma, delta.
1394
00:51:01,655 --> 00:51:04,931
Psi, eta, upsilon, kappa, tau.
1395
00:51:05,034 --> 00:51:09,137
Psi, eta, upsilon,
kappa, tau.
1396
00:51:09,241 --> 00:51:10,896
Psi, eta, upsilon, kappa, tau.
1397
00:51:11,000 --> 00:51:14,068
-Uh, I don't know.
-[buzzer sounds]
1398
00:51:14,172 --> 00:51:15,758
-TAYLOR: Hello.
-Is this good?
1399
00:51:15,862 --> 00:51:17,413
-Thank you.
-Thank you very much.
1400
00:51:17,517 --> 00:51:18,931
-We appreciate it.
-Thank you so much.
1401
00:51:19,034 --> 00:51:20,103
-All right, stone path.
-Let's go.
1402
00:51:20,206 --> 00:51:21,310
KYLAND:
All right.
1403
00:51:21,413 --> 00:51:25,068
-JAG: Phil, look who made it!
-JAS: Phil!
1404
00:51:25,172 --> 00:51:26,620
We made it!
1405
00:51:26,724 --> 00:51:29,379
Phil!
1406
00:51:29,482 --> 00:51:31,517
Welcome to Athens, Greece.
1407
00:51:31,620 --> 00:51:33,724
-Thank you. Thank you.
-Thank you.
Thank you for having us.
1408
00:51:33,827 --> 00:51:35,655
I'm the Greek goddess Athena.
1409
00:51:35,758 --> 00:51:37,689
-Athena!
-Athena! Let's go.
1410
00:51:37,793 --> 00:51:41,068
Jag and Jas,
you are the first team
1411
00:51:41,172 --> 00:51:42,551
in Amazing Racehistory
1412
00:51:42,655 --> 00:51:45,689
that has ever checked in first
1413
00:51:45,793 --> 00:51:47,034
after being U-Turned.
1414
00:51:47,137 --> 00:51:50,068
[both cheering]
1415
00:51:50,172 --> 00:51:51,551
Oh, my God.
1416
00:51:51,655 --> 00:51:53,724
And I do have some great news
for you.
1417
00:51:53,827 --> 00:51:55,724
As the winners
of this leg of the race,
1418
00:51:55,827 --> 00:51:58,862
you have won OneKeyCash
from Expedia,
1419
00:51:58,965 --> 00:52:01,517
which you can put towards a trip
for two
1420
00:52:01,620 --> 00:52:04,448
to Siem Reap, Cambodia.
1421
00:52:04,551 --> 00:52:06,827
[both whooping]
1422
00:52:06,931 --> 00:52:08,068
Expedia has designed
1423
00:52:08,172 --> 00:52:11,241
a recommended
five-night unique experience
1424
00:52:11,344 --> 00:52:13,103
exploring ancient wonders,
1425
00:52:13,206 --> 00:52:16,206
such as Angkor Wat
and the ruins of Ta Prohm,
1426
00:52:16,310 --> 00:52:18,827
a countryside tour
on quad bikes,
1427
00:52:18,931 --> 00:52:22,724
and a local food-tasting tour.
1428
00:52:22,827 --> 00:52:25,413
-Oh. Let's go.
-I like that.
I like the sound of that.
1429
00:52:25,517 --> 00:52:26,758
JAG:
When we got U-Turned,
1430
00:52:26,862 --> 00:52:28,241
we did not imagine
in a million years
1431
00:52:28,344 --> 00:52:30,517
that we would be first
or fighting for first.
1432
00:52:30,620 --> 00:52:32,068
It was just a great moment
1433
00:52:32,172 --> 00:52:34,862
because everything
that we've worked so hard for,
1434
00:52:34,965 --> 00:52:36,137
we're seeing it pay off
1435
00:52:36,241 --> 00:52:37,413
because we're running so strong
1436
00:52:37,517 --> 00:52:39,068
right now.
1437
00:52:39,172 --> 00:52:42,517
JOSEPH:
Mu. Upsilon.
1438
00:52:49,103 --> 00:52:51,758
CHELSIE:
I don't need help.
I have a pretty good memory.
1439
00:52:51,862 --> 00:52:53,068
OnBig Brother,
1440
00:52:53,172 --> 00:52:56,137
every memorization game
that we had, I won.
1441
00:52:56,241 --> 00:52:59,482
So I'm confident in my ability
to memorize these symbols.
1442
00:52:59,586 --> 00:53:01,689
Phi.
1443
00:53:01,793 --> 00:53:04,379
TUCKER:
Kappa. Theta.
1444
00:53:04,482 --> 00:53:07,172
Uh... ion.
1445
00:53:07,275 --> 00:53:10,931
I made sure I had the alphabet
down. I was happy with it.
1446
00:53:11,034 --> 00:53:12,344
Uh...
1447
00:53:12,448 --> 00:53:13,931
And then when you get down
there, it's just like...
1448
00:53:15,379 --> 00:53:16,758
-I don't know.
-[buzzer sounds]
1449
00:53:17,862 --> 00:53:19,689
Oh, my God. [laughs]
1450
00:53:19,793 --> 00:53:21,620
-Yes.
-Start.
1451
00:53:23,482 --> 00:53:25,413
Psi.
1452
00:53:25,517 --> 00:53:27,068
Eta.
1453
00:53:27,172 --> 00:53:28,689
Mu.
1454
00:53:28,793 --> 00:53:31,172
Ooh. Omega?
1455
00:53:31,275 --> 00:53:34,034
Zeta. Gamma.
1456
00:53:34,137 --> 00:53:35,137
Nu.
1457
00:53:35,241 --> 00:53:36,724
Upsilon.
1458
00:53:39,586 --> 00:53:41,103
No. Sorry.
1459
00:53:41,206 --> 00:53:42,482
Thank you.
1460
00:53:42,586 --> 00:53:44,034
"Learn to recite the letters
of the Greek alphabet
1461
00:53:44,137 --> 00:53:45,482
for an ancient scholar
to receive your next clue."
1462
00:53:45,586 --> 00:53:47,000
-Let's go.
-You got it?
1463
00:53:47,103 --> 00:53:48,586
Babe, you got this.
1464
00:53:48,689 --> 00:53:51,896
TAYLOR: I was in a sorority
when I was in college.
1465
00:53:52,000 --> 00:53:53,068
"Phee" or phi?
1466
00:53:53,172 --> 00:53:54,172
-Phi.
-Phi.
1467
00:53:54,275 --> 00:53:56,689
-Phi, chi, psi...
-Phi, chi, psi, omega.
1468
00:54:01,000 --> 00:54:02,310
Psi.
1469
00:54:02,413 --> 00:54:04,310
Eta. Mu.
1470
00:54:04,413 --> 00:54:06,275
Kappa. Tau.
1471
00:54:06,379 --> 00:54:08,379
Omicron. Zeta.
1472
00:54:08,482 --> 00:54:10,931
Phi. Sigma.
1473
00:54:11,034 --> 00:54:13,103
Nu. Upsilon.
1474
00:54:15,137 --> 00:54:17,896
-Excellent.
-[gasps] Can I hug you?
1475
00:54:18,000 --> 00:54:19,655
-Thank you so much.
-This way.
1476
00:54:19,758 --> 00:54:21,551
Thank you, thank you.
1477
00:54:21,655 --> 00:54:23,068
ADAM:
Good job, Chelsie.
1478
00:54:23,172 --> 00:54:24,724
-Good job, Chelsie.
-Go, girl.
-Good job, Chels.
1479
00:54:24,827 --> 00:54:26,482
-Thank you, guys.
-Good job.
1480
00:54:26,586 --> 00:54:28,655
"Race to the Pit Stop
at Kotzia Square
1481
00:54:28,758 --> 00:54:30,137
and find Phil on the mat."
1482
00:54:30,241 --> 00:54:31,586
-Okay, see you guys. Good luck.
-CHELSIE: This way?
1483
00:54:31,689 --> 00:54:33,000
JACK:
Way to go, girl!
1484
00:54:33,103 --> 00:54:34,448
IZZY:
Wow.
1485
00:54:34,551 --> 00:54:36,413
-Wait. Where's their bag?
-Thanks for your vote.
1486
00:54:36,517 --> 00:54:38,000
That was very impressive.
1487
00:54:38,103 --> 00:54:40,827
That's impressive.
That's amazing that they did it.
1488
00:54:40,931 --> 00:54:43,275
Rho.
1489
00:54:43,379 --> 00:54:46,034
Uh, that one's psi.
1490
00:54:46,137 --> 00:54:48,000
Upsilon.
1491
00:54:49,793 --> 00:54:51,206
-I'm sorry.
-Thanks.
1492
00:54:51,310 --> 00:54:52,517
It's completely jumbled.
1493
00:54:52,620 --> 00:54:56,379
Beta. Eta. Upsilon.
1494
00:54:58,275 --> 00:55:01,000
-No. I'm sorry.
-Okay.
1495
00:55:01,103 --> 00:55:03,827
-It's about rounds.
Just go slow.
-TAYLOR: Okay.
1496
00:55:03,931 --> 00:55:05,137
You're gonna beat Tucker.
1497
00:55:06,620 --> 00:55:07,689
Oh.
1498
00:55:07,793 --> 00:55:09,620
It's not in the order.
1499
00:55:09,724 --> 00:55:12,103
Hmm.
1500
00:55:12,206 --> 00:55:13,655
Psi.
1501
00:55:13,758 --> 00:55:16,068
Nu.
1502
00:55:16,172 --> 00:55:17,965
[sighs]
1503
00:55:18,068 --> 00:55:20,482
I'll give it another try.
Yes. Thank you.
1504
00:55:20,586 --> 00:55:21,724
-[buzzer sounds]
-Okay. I can do this.
1505
00:55:21,827 --> 00:55:22,965
I can do this.
1506
00:55:23,068 --> 00:55:25,241
Hello. Psi.
1507
00:55:25,344 --> 00:55:26,655
Eta.
1508
00:55:26,758 --> 00:55:28,758
Mu. Kappa.
1509
00:55:28,862 --> 00:55:30,310
Sigma.
1510
00:55:30,413 --> 00:55:32,344
Rho. Chi.
1511
00:55:32,448 --> 00:55:34,206
Gamma.
1512
00:55:34,310 --> 00:55:35,965
Nu. Upsilon.
1513
00:55:37,896 --> 00:55:39,344
-Excellent.
-Yes!
1514
00:55:39,448 --> 00:55:41,379
-Oh, my God, thank you so much.
-You have to go...
1515
00:55:41,482 --> 00:55:42,827
Dude, that is hard.
1516
00:55:42,931 --> 00:55:44,689
ADAM: Come on, come on,
come on, come on.
1517
00:55:44,793 --> 00:55:45,827
Let's go, let's go.
1518
00:55:51,379 --> 00:55:53,275
PAIGE:
Psi.
1519
00:55:53,379 --> 00:55:55,448
Eta.
1520
00:55:55,551 --> 00:55:56,482
Mu.
1521
00:55:56,586 --> 00:55:58,517
Epsilon.
1522
00:55:58,620 --> 00:56:00,931
Xi.
1523
00:56:01,034 --> 00:56:02,137
Delta.
1524
00:56:02,241 --> 00:56:04,551
And upsilon.
1525
00:56:06,620 --> 00:56:08,827
Thank you very much.
1526
00:56:08,931 --> 00:56:10,310
IZZY:
Let's go, baby. Good job.
1527
00:56:10,413 --> 00:56:11,862
You're amazing.
1528
00:56:11,965 --> 00:56:13,620
BOTH:
Let's go.
1529
00:56:13,724 --> 00:56:16,000
Yeah, yeah, the race is
never over till it's over.
1530
00:56:16,103 --> 00:56:17,724
-You know? So...
-Exactly. Unpredictable.
1531
00:56:21,068 --> 00:56:24,517
Psi. Eta.
1532
00:56:24,620 --> 00:56:26,310
If I can just
get ahead of Tucker,
1533
00:56:26,413 --> 00:56:28,862
I know we have this in the bag.
1534
00:56:28,965 --> 00:56:30,551
Upsilon.
1535
00:56:33,448 --> 00:56:34,724
Okay. I can do this.
1536
00:56:34,827 --> 00:56:36,379
You're so close.
1537
00:56:36,482 --> 00:56:38,827
Psi. Eta. Mu.
1538
00:56:38,931 --> 00:56:41,344
It was down to Taylor and I.
1539
00:56:41,448 --> 00:56:43,620
She seems very book-smart,
so I had
1540
00:56:43,724 --> 00:56:45,758
to take some deep breaths
and just focus
1541
00:56:45,862 --> 00:56:47,137
and just know
I could get this done.
1542
00:56:47,241 --> 00:56:49,413
Gamma. Nu.
1543
00:56:49,517 --> 00:56:50,793
Upsilon.
1544
00:56:53,724 --> 00:56:57,137
What? Dude, I'm done, man.
1545
00:56:57,241 --> 00:56:58,793
I can't even tell you
where I'm messing up.
1546
00:56:58,896 --> 00:57:02,275
TAYLOR: Tucker had so many
attempts at that Roadblock.
1547
00:57:02,379 --> 00:57:05,655
This giant that everyone
has been talking about
1548
00:57:05,758 --> 00:57:09,827
for nine legs of this race was
still relearning the alphabet.
1549
00:57:09,931 --> 00:57:12,241
So I knew
I had to get this one done.
1550
00:57:14,655 --> 00:57:17,034
If you'd like
to go to amazing places
1551
00:57:17,137 --> 00:57:18,931
on an amazing race
around the world,
1552
00:57:19,034 --> 00:57:22,586
then go to cbs.com/casting
and apply now.
1553
00:57:28,206 --> 00:57:29,310
TUCKER:
Delta.
1554
00:57:29,413 --> 00:57:31,689
I'm up there trying
to figure out
1555
00:57:31,793 --> 00:57:33,482
what letters am I messing up.
1556
00:57:33,586 --> 00:57:35,689
The pressure was intense.
1557
00:57:35,793 --> 00:57:38,758
[quietly]:
Omicron. Theta.
1558
00:57:38,862 --> 00:57:40,413
CHELSIE:
I know Tucker, and I know
1559
00:57:40,517 --> 00:57:41,724
some of his weaknesses
1560
00:57:41,827 --> 00:57:43,482
because I've played with him
in Big Brother.
1561
00:57:43,586 --> 00:57:45,448
So, when it comes
to certain mental comps,
1562
00:57:45,551 --> 00:57:47,655
there might be some challenges
for him.
1563
00:57:47,758 --> 00:57:49,482
JOSEPH:
The U-Turn was definitely
1564
00:57:49,586 --> 00:57:51,931
successful
in slowing Eric and Tucker down.
1565
00:57:52,034 --> 00:57:53,103
PAIGE:
Tucker is flailing.
1566
00:57:53,206 --> 00:57:54,965
-Good. Oh.
-Tucker is flailing.
1567
00:57:55,068 --> 00:57:56,620
Tucker really may not be able
to do this.
1568
00:57:56,724 --> 00:57:59,068
-Okay, let's not... Yeah.
-If Taylor can pull this out.
1569
00:57:59,172 --> 00:58:01,655
-TUCKER: Epsilon. Delta. Zeta.
-Upsilon.
1570
00:58:01,758 --> 00:58:04,827
I think I got it this time.
I think I just messed up rho.
1571
00:58:04,931 --> 00:58:07,206
Psi.
1572
00:58:07,310 --> 00:58:09,758
Eta. Mu.
1573
00:58:09,862 --> 00:58:13,103
Kappa. "X-I." Xi?
1574
00:58:13,206 --> 00:58:15,344
Beta.
1575
00:58:15,448 --> 00:58:17,137
Theta. Nu.
1576
00:58:17,241 --> 00:58:18,551
Upsilon.
1577
00:58:20,310 --> 00:58:22,931
No.
1578
00:58:23,034 --> 00:58:25,137
I don't know
what I'm doing wrong, man.
1579
00:58:25,241 --> 00:58:26,551
I'm trying my hardest.
1580
00:58:26,655 --> 00:58:29,103
I'll hate myself forever.
1581
00:58:29,206 --> 00:58:31,103
Let's rock this bad boy.
1582
00:58:31,206 --> 00:58:32,931
Psi.
1583
00:58:34,275 --> 00:58:36,000
Oh, no.
1584
00:58:37,413 --> 00:58:40,344
Oh, eta. [chuckles]
1585
00:58:40,448 --> 00:58:42,241
Um, mu.
1586
00:58:42,344 --> 00:58:44,137
TUCKER:
I got to xi that time.
1587
00:58:44,241 --> 00:58:46,827
I have epsilon, I have zeta.
1588
00:58:46,931 --> 00:58:48,896
Chi.
1589
00:58:49,000 --> 00:58:49,931
Omega.
1590
00:58:50,034 --> 00:58:52,000
I got Delta that time.
1591
00:58:52,103 --> 00:58:54,344
Maybe that was it.
1592
00:58:55,310 --> 00:58:59,068
Nu. Upsilon!
1593
00:59:00,827 --> 00:59:02,758
-Very nice.
-Let's go!
1594
00:59:02,862 --> 00:59:04,448
Thank you. Thank you.
1595
00:59:04,551 --> 00:59:06,551
Run, baby. Let's go.
1596
00:59:08,931 --> 00:59:11,137
Oh, my God. Oh, my God.
1597
00:59:13,206 --> 00:59:14,965
TUCKER: We're gonna get it this
time, and then my backpack.
1598
00:59:15,068 --> 00:59:18,413
Psi.
1599
00:59:18,517 --> 00:59:20,206
Eta. Mu.
1600
00:59:20,310 --> 00:59:22,275
Kappa. Tau.
1601
00:59:22,379 --> 00:59:25,344
That one's xi.
1602
00:59:25,448 --> 00:59:27,724
That's delta.
1603
00:59:27,827 --> 00:59:31,034
Gamma. Nu. Upsilon.
1604
00:59:33,068 --> 00:59:34,862
-Excellent.
-Thank you.
1605
00:59:34,965 --> 00:59:36,586
Thank you, thank you, thank you.
1606
00:59:39,103 --> 00:59:41,137
Let's go, Eric!
1607
00:59:41,241 --> 00:59:43,448
ERIC:
We still got time. All right?
1608
00:59:43,551 --> 00:59:44,862
It's all right, dude.
We can still do it.
1609
00:59:44,965 --> 00:59:46,275
They left, like,
two minutes ago.
1610
00:59:46,379 --> 00:59:48,655
-[Tucker groans loudly]
-It's all right.
1611
00:59:48,758 --> 00:59:50,620
TUCKER:
No, it's not.
1612
00:59:50,724 --> 00:59:52,931
Sorry. Excuse us.
1613
00:59:53,034 --> 00:59:55,344
Excuse us.
1614
00:59:55,448 --> 00:59:56,655
KEOGHAN:
Jack and Chelsie.
1615
00:59:56,758 --> 00:59:59,068
-CHELSIE: Hey, Phil. Hi.
-KEOGHAN: Look at you.
1616
00:59:59,172 --> 01:00:00,448
JOSEPH:
He should be somewhere here.
1617
01:00:00,551 --> 01:00:01,931
-Oh, I see it, I see it.
-You see it?
1618
01:00:02,034 --> 01:00:03,413
Thank you.
1619
01:00:06,586 --> 01:00:07,724
[whooping]
1620
01:00:07,827 --> 01:00:09,034
What?
1621
01:00:09,137 --> 01:00:10,896
We're coming!
1622
01:00:11,000 --> 01:00:12,275
-We're coming.
-Hey!
1623
01:00:12,379 --> 01:00:14,068
[laughter]
1624
01:00:14,172 --> 01:00:16,172
[indistinct chatter]
1625
01:00:18,758 --> 01:00:20,172
Welcome to Athens, Greece.
1626
01:00:20,275 --> 01:00:21,827
-Whoo!
-Thanks for having us.
-Yes.
1627
01:00:21,931 --> 01:00:24,827
Three teams
that were not U-Turned today,
1628
01:00:24,931 --> 01:00:26,344
and I am pleased to tell you
1629
01:00:26,448 --> 01:00:28,241
that you are teams number two.
1630
01:00:28,344 --> 01:00:30,724
Yes!
1631
01:00:30,827 --> 01:00:32,517
Joseph and Adam, that would
make you team number three.
1632
01:00:32,620 --> 01:00:35,689
-[both whooping]
-And Izzy and Paige,
1633
01:00:35,793 --> 01:00:37,068
lucky number four.
1634
01:00:37,172 --> 01:00:38,689
-Thank you, Phil.
-Yeah, there it is. [laughs]
1635
01:00:38,793 --> 01:00:40,689
I want to know what was going
through your mind today
1636
01:00:40,793 --> 01:00:42,655
during that vote.
I mean, it got dramatic.
1637
01:00:42,758 --> 01:00:44,206
-If Taylor and Kyland come...
-CHELSIE: Yes.
1638
01:00:44,310 --> 01:00:46,482
...and took out Eric and Tucker,
1639
01:00:46,586 --> 01:00:48,620
we made the right decision,
then, because
1640
01:00:48,724 --> 01:00:50,793
we needed two teams to have
1641
01:00:50,896 --> 01:00:52,758
an opportunity
to take those two out.
1642
01:00:52,862 --> 01:00:54,241
KYLAND:
Only one team behind us.
1643
01:00:54,344 --> 01:00:55,586
TAYLOR:
We have to beat them.
1644
01:00:55,689 --> 01:00:56,689
You know, we need to find Phil.
1645
01:00:56,793 --> 01:00:58,137
It's not over till it's over.
1646
01:00:58,241 --> 01:01:00,551
Anything can happen, especially
with this traffic here.
1647
01:01:00,655 --> 01:01:02,344
We don't want to end up in
a footrace with Tucker and Eric.
1648
01:01:02,448 --> 01:01:03,551
Oh, my God, no.
1649
01:01:03,655 --> 01:01:05,379
TUCKER:
If you can just fly there, man.
1650
01:01:05,482 --> 01:01:09,551
Yeah, we're in a race
for survival right now.
1651
01:01:09,655 --> 01:01:12,103
Last team just left
two or three minutes before us.
1652
01:01:12,206 --> 01:01:13,413
-[horns tooting]
-TAYLOR: Now it's just a matter
1653
01:01:13,517 --> 01:01:15,482
of dealing with traffic.
1654
01:01:15,586 --> 01:01:17,137
Oh, my God.
I just want to get there.
1655
01:01:17,241 --> 01:01:18,862
-[horn honks]
-[exhales]
1656
01:01:18,965 --> 01:01:21,068
How far? Just straight
and there on the right?
1657
01:01:21,172 --> 01:01:23,000
-Yeah.
-Yeah, let's just run.
1658
01:01:23,103 --> 01:01:24,310
Yeah, we're going to get out.
1659
01:01:24,413 --> 01:01:26,137
-Thank you.
-Thanks.
1660
01:01:26,241 --> 01:01:27,344
ERIC:
Let's go, Tucker.
1661
01:01:27,448 --> 01:01:28,862
Run, run.
We still got time, for sure.
1662
01:01:28,965 --> 01:01:31,551
[horn honking]
1663
01:01:36,103 --> 01:01:37,551
ERIC:
We still got time, baby.
1664
01:01:37,655 --> 01:01:39,034
TUCKER:
Ah! Let's go.
1665
01:01:39,137 --> 01:01:42,034
KYLAND:
You see him?
You see him anywhere?
1666
01:01:42,137 --> 01:01:43,517
Oh. There, there, there, there.
There.
1667
01:01:43,620 --> 01:01:45,034
Oh, perfect. Perfect.
Perfect. Perfect. Perfect.
1668
01:01:45,137 --> 01:01:47,000
-Thank you, Phil.
-Proud of you guys.
-We got it, guys.
1669
01:01:47,103 --> 01:01:49,586
[all screaming]
1670
01:01:49,689 --> 01:01:51,344
TAYLOR:
Let's go!
1671
01:01:51,448 --> 01:01:52,931
[all whooping]
1672
01:01:55,655 --> 01:01:58,758
[cheering]
1673
01:02:00,862 --> 01:02:04,827
KEOGHAN:
Kyland and Taylor,
after being U-Turned
1674
01:02:04,931 --> 01:02:06,172
-here in Athens...
-By our best friends!
1675
01:02:06,275 --> 01:02:08,172
-By our best friends.
-...I am
1676
01:02:08,275 --> 01:02:11,482
pleased to tell you that you
are officially team number five.
1677
01:02:11,586 --> 01:02:14,137
Whoo!
1678
01:02:14,241 --> 01:02:17,137
KEOGHAN: Oh, now, Taylor,
you were fighting it out.
1679
01:02:17,241 --> 01:02:19,655
It was Tucker and yourself,
correct, going back and forth?
1680
01:02:19,758 --> 01:02:22,206
You know, at the end of the day,
it was being in a sorority
1681
01:02:22,310 --> 01:02:24,068
and knowing the Greek alphabet
through that
1682
01:02:24,172 --> 01:02:25,413
that helped me win in the end.
1683
01:02:25,517 --> 01:02:27,551
So feminism wins
in the end today.
1684
01:02:27,655 --> 01:02:29,620
We wanted Tucker and Eric gone.
1685
01:02:29,724 --> 01:02:31,448
This opens up the game
for all of us.
1686
01:02:31,551 --> 01:02:34,000
-All of us.
-And that makes us so happy.
1687
01:02:34,103 --> 01:02:36,206
The giant has been slain.
1688
01:02:37,586 --> 01:02:39,620
[panting]
1689
01:02:45,551 --> 01:02:48,172
Tucker and Eric, unfortunately,
1690
01:02:48,275 --> 01:02:51,551
you were unable to recover,
and I am very sorry to tell you
1691
01:02:51,655 --> 01:02:53,068
that you have been eliminated
from the race.
1692
01:02:53,172 --> 01:02:54,827
-Yeah.
-[sighs]
1693
01:02:54,931 --> 01:02:56,448
You can't beat up on yourself.
1694
01:02:56,551 --> 01:02:57,931
I know your brother's
not beating up on you.
1695
01:02:58,034 --> 01:03:00,448
Yeah, I'm trying not to,
but it stinks.
1696
01:03:00,551 --> 01:03:01,793
-Yeah.
-It was a great experience.
1697
01:03:01,896 --> 01:03:03,965
Just wish
I could keep doing it with him.
1698
01:03:04,068 --> 01:03:05,551
-Right. Yeah.
-It's a tough pill to swallow.
1699
01:03:05,655 --> 01:03:07,034
There's nothing
he can do to let me down.
1700
01:03:07,137 --> 01:03:08,517
I'm so proud of him,
I'm so proud
1701
01:03:08,620 --> 01:03:10,000
of what we've done on this race.
1702
01:03:10,103 --> 01:03:12,275
I mean, he's my best friend.
You know, he's my brother,
1703
01:03:12,379 --> 01:03:14,103
we've gone through
everything together,
1704
01:03:14,206 --> 01:03:15,758
and I'll be proud of him
until the day I die.
1705
01:03:15,862 --> 01:03:17,310
TUCKER:
Take it on the chin,
1706
01:03:17,413 --> 01:03:18,896
-and tomorrow's a new day.
-Yeah.
1707
01:03:19,000 --> 01:03:21,896
TUCKER: Winning the million
dollars would be great, but
1708
01:03:22,000 --> 01:03:24,517
there's nothing that could put
a price tag on this experience.
1709
01:03:24,620 --> 01:03:26,965
And I hope
that we showed a lot of people
1710
01:03:27,068 --> 01:03:29,655
how close brothers should be and
1711
01:03:29,758 --> 01:03:31,793
how close you can be with
your family and how important
1712
01:03:31,896 --> 01:03:34,310
that really is.
1713
01:03:34,413 --> 01:03:38,241
So go get 'em, Jag and Jas.
[laughs]
1714
01:03:38,344 --> 01:03:42,241
Captioning sponsored by
CBS
1715
01:03:42,344 --> 01:03:46,241
and TOYOTA.
1716
01:03:46,344 --> 01:03:50,344
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1717
01:03:57,068 --> 01:03:58,103
KEOGHAN: Next time
onThe Amazing Race...
1718
01:03:58,206 --> 01:03:59,655
Kyland and Taylor
hit turbulence.
1719
01:04:02,827 --> 01:04:04,551
KYLAND:
It's hard not to feel hopeless
1720
01:04:04,655 --> 01:04:07,896
when you know that you are
on a flight by yourself.
1721
01:04:08,000 --> 01:04:10,413
KEOGHAN:
And heat exhaustion
overtakes Adam.
1722
01:04:10,517 --> 01:04:12,931
I feel like passing out.
1723
01:04:13,034 --> 01:04:15,655
-[groans]
-JOSEPH: Adam.
-CHELSIE: Is he okay?
126301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.