Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,959 --> 00:00:06,161
I'm Madeline Matlock. I'm a lawyer,
2
00:00:06,294 --> 00:00:07,863
like the old TV show.
3
00:00:07,963 --> 00:00:10,231
Most of what you know about me
is based in truth,
4
00:00:10,332 --> 00:00:11,367
but it's also a lie.
5
00:00:11,467 --> 00:00:12,477
Good evening, Mrs. Kingston.
6
00:00:12,501 --> 00:00:13,602
Who the hell are you?
7
00:00:13,669 --> 00:00:14,912
I wasn't like this before your firm
8
00:00:14,936 --> 00:00:16,605
protected the pharmaceutical company
9
00:00:16,672 --> 00:00:18,507
that killed my daughter.
10
00:00:18,640 --> 00:00:19,908
Joey is Alfie's father.
11
00:00:20,008 --> 00:00:22,277
I am offering you a
chance to get sober.
12
00:00:22,344 --> 00:00:24,413
Emmalyn Belvin is the redditor.
13
00:00:24,480 --> 00:00:27,549
So, I need to get close to her.
14
00:00:27,649 --> 00:00:29,150
There are so few people I trust.
15
00:00:29,250 --> 00:00:30,318
You knew that
16
00:00:30,419 --> 00:00:31,953
Wellbrexa took those documents.
17
00:00:32,053 --> 00:00:33,631
And you posted on a Reddit board.
18
00:00:33,655 --> 00:00:35,290
I did what I could.
19
00:00:35,391 --> 00:00:36,901
I can't believe
Olympia hid the document.
20
00:00:36,925 --> 00:00:37,925
You ready to end this?
21
00:00:37,993 --> 00:00:39,761
Right to The New York Times.
22
00:00:39,861 --> 00:00:42,109
I compiled a list of Madeline
and Edwin Kingston's
23
00:00:42,134 --> 00:00:43,139
federal offenses.
24
00:00:43,164 --> 00:00:45,534
What are you going to do
when you and Edwin go to jail?
25
00:00:45,634 --> 00:00:46,914
You're not gonna let sweet Alfie
26
00:00:46,968 --> 00:00:48,448
live with his junkie father, are you?
27
00:00:48,504 --> 00:00:51,139
You think a jury
is going to convict me?
28
00:00:51,239 --> 00:00:54,843
It'll be your kids
who grow up without parents.
29
00:00:54,943 --> 00:00:55,944
From now on,
30
00:00:56,044 --> 00:00:57,212
I'm in charge.
31
00:00:58,179 --> 00:01:00,682
Don't worry, Nadine, we
scheduled an emergency hearing.
32
00:01:00,782 --> 00:01:02,664
AJ, I could just kiss you.
33
00:01:03,719 --> 00:01:05,053
And I'm not afraid of war.
34
00:01:05,152 --> 00:01:06,864
Now, I won't, on account
of that wedding ring,
35
00:01:06,888 --> 00:01:08,490
but believe you me, I want to.
36
00:01:08,589 --> 00:01:11,427
- What's going on?
- Oh. Morning, boss.
37
00:01:11,527 --> 00:01:14,229
Uh, short story shorter, AJ here
38
00:01:14,362 --> 00:01:16,698
saw me lugging in my fiddle-leaf fig,
39
00:01:16,832 --> 00:01:19,401
he found me a dolly,
and we almost made out.
40
00:01:21,202 --> 00:01:23,872
- Thanks again, AJ.
- Aw, anything for you, Matty.
41
00:01:30,245 --> 00:01:31,446
I told you to stay home.
42
00:01:31,547 --> 00:01:33,549
Emotion is clouding your judgment.
43
00:01:33,682 --> 00:01:35,216
I'm useful.
44
00:01:35,315 --> 00:01:37,252
And the sooner we nail Senior,
45
00:01:37,352 --> 00:01:38,886
the sooner I'm out of your life.
46
00:01:38,987 --> 00:01:42,458
So, let's find the mysterious
Debra Palmer
47
00:01:42,558 --> 00:01:44,693
- and see what she knows.
- Oh.
48
00:01:44,760 --> 00:01:48,163
Oh, 'cause, suddenly, y-you're
fine with focusing on Senior?
49
00:01:48,263 --> 00:01:51,065
Huh? You fine with-you fine
with Julian getting immunity?
50
00:01:51,166 --> 00:01:53,333
Fine? No. Accepting? Yes.
51
00:01:53,401 --> 00:01:55,236
Point is, you won.
52
00:01:55,370 --> 00:01:56,714
Well, then what is with the plant?
53
00:01:56,738 --> 00:01:58,339
It's just a little bit of insurance,
54
00:01:58,406 --> 00:02:00,842
in case you planned to tell
people I'm leaving the firm.
55
00:02:00,942 --> 00:02:03,278
I'm putting down roots.
56
00:02:03,411 --> 00:02:05,681
Unfortunately, I do not
believe you or trust you.
57
00:02:05,747 --> 00:02:07,214
Well, turn that beat around.
58
00:02:07,282 --> 00:02:10,085
I promised, anything you say
stays between you and me
59
00:02:10,184 --> 00:02:13,121
and my fiddle-leaf fig.
60
00:02:13,955 --> 00:02:15,924
Hey. Wait up.
61
00:02:16,024 --> 00:02:18,660
I don't want to lose a fig leaf.
62
00:02:20,562 --> 00:02:23,264
Well, hey there, Emmalyn.
63
00:02:23,398 --> 00:02:26,902
Was this plant approved
through building services?
64
00:02:26,968 --> 00:02:29,104
My fiddle-leaf? I-I didn't...
65
00:02:29,204 --> 00:02:30,284
I didn't know it had to be.
66
00:02:30,371 --> 00:02:32,373
All vegetation over three feet.
67
00:02:32,440 --> 00:02:35,944
And I can't let that slide today.
68
00:02:48,956 --> 00:02:51,827
- What's going on here?
- There was a security breach.
69
00:02:51,960 --> 00:02:53,161
What kind of security breach?
70
00:02:53,261 --> 00:02:54,438
It's all just rumors at this point.
71
00:02:54,462 --> 00:02:55,664
Solidifying, though.
72
00:02:55,764 --> 00:02:57,398
I'm cross-referencing six group chats,
73
00:02:57,499 --> 00:02:59,410
including staff support who
always have the inside track.
74
00:02:59,434 --> 00:03:00,434
What happened?
75
00:03:00,468 --> 00:03:01,748
A reporter called Jacobson Moore
76
00:03:01,803 --> 00:03:03,123
asking questions about wrongdoing
77
00:03:03,171 --> 00:03:04,640
in the Wellbrexa opioid litigation.
78
00:03:09,477 --> 00:03:11,813
Matty, do you know anything
about this rumor?
79
00:03:11,913 --> 00:03:14,750
No. Definitely the first time
I'm hearing about it.
80
00:03:14,850 --> 00:03:16,890
No shade, but you're not exactly
an information hub.
81
00:03:16,952 --> 00:03:18,032
And what is with the plant?
82
00:03:18,119 --> 00:03:19,401
Ignore the plant. Does Senior know?
83
00:03:19,425 --> 00:03:20,430
Not only does he know,
84
00:03:20,455 --> 00:03:21,799
he called in the executive committee.
85
00:03:21,823 --> 00:03:23,458
The partners in charge
are in New York?
86
00:03:23,525 --> 00:03:25,492
Yup. And according to
the tax law Slack channel,
87
00:03:25,594 --> 00:03:28,730
Roger Chilton from the
D.C. office arrived at 7:00 a.m.
88
00:03:28,830 --> 00:03:30,942
Heard he's short-listed
for the next attorney general.
89
00:03:30,966 --> 00:03:33,034
God help us. Petroleum Barbie?
90
00:03:33,134 --> 00:03:35,503
Three first years spotted her
wearing sunglasses inside.
91
00:03:35,604 --> 00:03:38,173
Apparently, she flew in
on the corporate jet.
92
00:03:38,273 --> 00:03:40,393
Oil and Gas pays for it,
Barbara Greer gets to use it.
93
00:03:40,441 --> 00:03:42,778
Oh, and I saw Johnny Hill myself,
94
00:03:42,878 --> 00:03:46,314
and, geez, that guy?
He's older than...
95
00:03:46,414 --> 00:03:48,249
Well, the point is,
96
00:03:48,349 --> 00:03:50,269
they dusted the old man off
and shipped him over.
97
00:03:50,318 --> 00:03:53,488
The only partner in charge
not spotted was Eva Muñoz.
98
00:03:53,589 --> 00:03:55,090
Okay, good.
99
00:03:55,190 --> 00:03:57,325
In a true emergency, she'd show up.
100
00:03:57,425 --> 00:03:59,527
Okay, then, looks like
she's not showing.
101
00:03:59,628 --> 00:04:00,905
Okay, wait, I just got an update.
102
00:04:00,929 --> 00:04:03,431
Morning. Howard, still with the plaid?
103
00:04:03,531 --> 00:04:06,668
All in favor of banning
those ridiculous shirts?
104
00:04:06,768 --> 00:04:09,237
Eva. Welcome. Been a while.
105
00:04:09,370 --> 00:04:10,772
Well, time flies, Howie.
106
00:04:10,872 --> 00:04:13,408
I still can't believe
it's already been...
107
00:04:13,541 --> 00:04:16,944
15 years and 62 days
since our divorce.
108
00:04:17,045 --> 00:04:19,247
Made a little widget
so I could keep count.
109
00:04:19,347 --> 00:04:21,182
Reminds me each day is a gift.
110
00:04:21,249 --> 00:04:22,550
So,
111
00:04:22,684 --> 00:04:25,553
why would a reporter call
and exactly what was said?
112
00:04:25,687 --> 00:04:27,364
Management wants the New York
113
00:04:27,388 --> 00:04:29,457
partners to join the meeting.
Guess I'll find out.
114
00:04:29,557 --> 00:04:31,960
You two, meet with Nadine
about her emergency hearing.
115
00:04:32,060 --> 00:04:35,196
Her cousin Pierre opened up
a food truck two days ago
116
00:04:35,263 --> 00:04:36,783
that is a total copy
of her restaurant.
117
00:04:36,898 --> 00:04:38,643
So, we need to shut it down.
Matty, come with me.
118
00:04:38,667 --> 00:04:40,468
I have feedback
about the research you did.
119
00:04:40,568 --> 00:04:42,437
- Would you...
- Yeah.
120
00:04:43,872 --> 00:04:45,406
There's some weird tension
121
00:04:45,506 --> 00:04:47,909
going on between Matty and
Olympia. What should we do?
122
00:04:48,043 --> 00:04:49,945
Focus on the case. Everyone's tense.
123
00:04:50,045 --> 00:04:51,880
There's a potential leak at the firm.
124
00:04:51,947 --> 00:04:53,281
Of course
125
00:04:53,381 --> 00:04:54,821
I didn't know this was gonna happen.
126
00:04:54,916 --> 00:04:56,184
Then why is a reporter calling?
127
00:04:56,284 --> 00:04:57,819
Probably because
I contacted the Times,
128
00:04:57,919 --> 00:05:00,088
asked to meet,
and then stood them up twice.
129
00:05:00,188 --> 00:05:02,490
Okay, so the reporter
is just shaking trees.
130
00:05:02,590 --> 00:05:04,860
Agreed. So, you go into the meeting,
131
00:05:04,926 --> 00:05:06,494
find out exactly what happened
132
00:05:06,594 --> 00:05:08,740
and what the firm's planning
to do, and then report back.
133
00:05:08,764 --> 00:05:10,231
Report back? Matty, you're no longer
134
00:05:10,331 --> 00:05:11,833
calling the shots. I'll tell you
135
00:05:11,933 --> 00:05:13,244
what I want to tell you.
136
00:05:13,268 --> 00:05:14,970
Go water your plant.
137
00:05:15,070 --> 00:05:16,571
Here's what we know.
138
00:05:16,672 --> 00:05:19,641
A so-called whistleblower
reached out to a reporter
139
00:05:19,741 --> 00:05:21,442
and said there was a document hidden
140
00:05:21,542 --> 00:05:23,444
in Wellbrexa's opioid litigation.
141
00:05:23,544 --> 00:05:25,881
Obviously, a complete fabrication.
142
00:05:25,947 --> 00:05:29,384
Clearly. The reporter sent
an inquiry to our comms team,
143
00:05:29,450 --> 00:05:31,753
comms fired back with a machine gun.
144
00:05:31,853 --> 00:05:34,622
So, now, we focus on finding
the person responsible
145
00:05:34,723 --> 00:05:38,159
for maligning the firm. Olympia.
146
00:05:39,761 --> 00:05:41,129
Welcome to the big leagues.
147
00:05:41,229 --> 00:05:42,373
- Oh.
- You're the only one
148
00:05:42,397 --> 00:05:43,932
who doesn't know Lester Logan.
149
00:05:43,999 --> 00:05:48,036
Head of security.
We call him the Wolf.
150
00:05:48,136 --> 00:05:49,137
Nice to meet you.
151
00:05:49,237 --> 00:05:51,006
Same. Eager to see
152
00:05:51,139 --> 00:05:52,717
- how you handle this.
- Oh.
153
00:05:52,741 --> 00:05:55,310
He'll put some
dynamite right in the foxhole.
154
00:05:55,410 --> 00:05:57,913
Smoke that leak out. Right?
155
00:05:58,013 --> 00:05:59,414
That's right.
156
00:06:02,317 --> 00:06:03,885
Hiya. Been trying to reach you.
157
00:06:03,985 --> 00:06:05,505
Sorry. How'd it go with Olympia?
158
00:06:05,586 --> 00:06:07,155
Did she believe you were on board
159
00:06:07,255 --> 00:06:09,133
- to let Julian off the hook?
- She definitely did not.
160
00:06:09,157 --> 00:06:11,426
Well, you knew it was
going to take some convincing.
161
00:06:11,492 --> 00:06:12,861
And in the meantime,
162
00:06:12,961 --> 00:06:14,438
we'll figure out a way
to get leverage back.
163
00:06:14,462 --> 00:06:16,182
Yeah, well, um,
let's talk about that later.
164
00:06:16,297 --> 00:06:18,533
There was a little
bus accident this morning.
165
00:06:18,633 --> 00:06:20,001
The firm thinks there's a mole?
166
00:06:20,135 --> 00:06:22,203
- Yeah, exactly right.
- Are you coming home?
167
00:06:22,303 --> 00:06:24,472
No, I need some more info first.
I'll text you
168
00:06:24,572 --> 00:06:26,007
if I'm taking the subway.
169
00:06:26,107 --> 00:06:28,152
There you are, Matty.
Is everything okay with Olympia?
170
00:06:28,176 --> 00:06:29,577
Everything okay with Grammy?
171
00:06:29,677 --> 00:06:31,512
Oh, fine. No problem at all.
172
00:06:31,612 --> 00:06:34,549
It's my dad. He took the money.
He's not going to rehab?
173
00:06:34,649 --> 00:06:36,551
Oh, no, no. We haven't heard yet.
174
00:06:36,651 --> 00:06:39,387
Grammy mentioned some small
thing about a bus accident,
175
00:06:39,487 --> 00:06:40,865
- that's all.
- The firm knows there's a mole?
176
00:06:40,889 --> 00:06:42,623
We don't know. Grammy's investigating.
177
00:06:42,724 --> 00:06:43,992
She should just leave.
178
00:06:47,395 --> 00:06:49,798
Something more interesting
than my chicken?
179
00:06:49,865 --> 00:06:52,533
Oh, I'm so sorry, Nadine.
It's a family issue.
180
00:06:52,667 --> 00:06:54,836
Hope your family's not
dragging you into litigation.
181
00:06:54,936 --> 00:06:57,038
Oh, my grandson's 14,
so everything's litigation.
182
00:06:57,172 --> 00:06:59,174
And your cousin Pierre
is about to be slapped
183
00:06:59,274 --> 00:07:01,142
with an injunction
because his food truck
184
00:07:01,209 --> 00:07:03,011
is a total clone of your restaurant.
185
00:07:03,111 --> 00:07:05,546
I mean, the menus, the signage.
186
00:07:05,680 --> 00:07:07,048
Identical to Nana Roux's Kitchen.
187
00:07:07,148 --> 00:07:08,884
It's because Pierre
wants people to think
188
00:07:09,017 --> 00:07:10,318
it's the same restaurant,
189
00:07:10,385 --> 00:07:12,129
so he can succeed
on the back of my hard work.
190
00:07:12,153 --> 00:07:14,555
Well, he clearly regrets
letting you buy him out.
191
00:07:14,655 --> 00:07:16,557
- Exactly, William.
- Billy's fine.
192
00:07:16,657 --> 00:07:18,335
No, you have a young face,
William's better.
193
00:07:18,359 --> 00:07:21,462
You know, I-I can't believe
that Pierre is doing this.
194
00:07:21,562 --> 00:07:24,465
Nana's Kitchen was about
our grandma. Her legacy.
195
00:07:24,565 --> 00:07:27,869
But Pierre... he only cares
about dollar signs.
196
00:07:27,969 --> 00:07:29,404
He doesn't care about the why.
197
00:07:29,537 --> 00:07:32,740
Well, I commend you
for focusing on the why, Nadine.
198
00:07:32,841 --> 00:07:35,010
And when we squash Pierre in court,
199
00:07:35,076 --> 00:07:36,677
what do you say we all celebrate
200
00:07:36,778 --> 00:07:38,579
over some more of Nana Roux's chicken?
201
00:07:38,679 --> 00:07:40,916
Now, I'm not asking for a freebie,
202
00:07:41,016 --> 00:07:43,952
just for a chance
to jump that dang line
203
00:07:44,085 --> 00:07:45,520
outside your restaurant.
204
00:07:45,586 --> 00:07:48,089
We squash Pierre, y'all
can jump the line for life.
205
00:07:48,189 --> 00:07:49,657
Kids, we need to win.
206
00:07:49,757 --> 00:07:52,460
- I'm gonna go prep those exhibits.
- Mm-hmm.
207
00:07:56,397 --> 00:07:57,498
Quick question.
208
00:07:57,598 --> 00:07:59,043
I heard the head of security is here.
209
00:07:59,067 --> 00:08:00,677
Is it true they're
confiscating any device
210
00:08:00,701 --> 00:08:01,701
used inside the building?
211
00:08:01,769 --> 00:08:02,971
Follow-up question:
212
00:08:03,071 --> 00:08:04,772
should I delete photos or who cares?
213
00:08:04,873 --> 00:08:07,342
Well, uh, honey, if they ask you
about nudes, you call me.
214
00:08:07,442 --> 00:08:08,609
'Cause you'd have a lawsuit.
215
00:08:14,449 --> 00:08:16,351
- Were you in the partner meeting?
- I was.
216
00:08:16,451 --> 00:08:18,553
- And the Wolf really flew in?
- Mm-hmm.
217
00:08:18,619 --> 00:08:20,989
This is good for us.
218
00:08:21,122 --> 00:08:23,122
Well, he'll find
the source of the leak,
219
00:08:23,147 --> 00:08:25,126
my dad will obliterate the person,
220
00:08:25,260 --> 00:08:27,262
neutralize the threat with an NDA,
221
00:08:27,328 --> 00:08:29,197
nothing's hanging over our heads.
222
00:08:29,297 --> 00:08:31,066
I also was, uh,
223
00:08:31,166 --> 00:08:33,801
thinking about who I passed
in the hall that day.
224
00:08:33,902 --> 00:08:35,837
There's an anonymous
tip line that I could...
225
00:08:35,937 --> 00:08:37,404
Do nothing.
226
00:08:37,505 --> 00:08:39,606
You are being interviewed,
so just keep it simple.
227
00:08:39,673 --> 00:08:41,552
You're not the leak,
you don't know who the leak is.
228
00:08:41,576 --> 00:08:43,044
We'll talk later.
229
00:08:51,552 --> 00:08:52,820
And where are you going?
230
00:08:52,921 --> 00:08:54,298
Better if I stay
home, let you handle things.
231
00:08:54,322 --> 00:08:56,491
No longer an option.
Head of security is here
232
00:08:56,591 --> 00:08:58,026
and he is starting his interviews
233
00:08:58,126 --> 00:08:59,807
with the 15 lawyers
who worked on Wellbrexa
234
00:08:59,832 --> 00:09:01,712
during the opioid litigation,
which includes me.
235
00:09:01,796 --> 00:09:03,498
So you are going to stay and help me
236
00:09:03,631 --> 00:09:05,166
get through my interview, partner.
237
00:09:05,800 --> 00:09:08,203
Because if I go down, you go down.
238
00:09:15,543 --> 00:09:17,879
- I'll advise you from afar.
- Mm-mmm.
239
00:09:17,979 --> 00:09:18,979
Alfie wants me home.
240
00:09:19,047 --> 00:09:20,191
Tell him why you can't leave.
241
00:09:20,215 --> 00:09:21,558
He's a smart kid, he'll understand.
242
00:09:21,582 --> 00:09:23,551
Not sure he will.
Alfie's pretty worried
243
00:09:23,651 --> 00:09:25,386
if something happens to me,
he'll have to
244
00:09:25,486 --> 00:09:27,722
live with his junkie father.
245
00:09:27,822 --> 00:09:30,177
I needed your leverage.
You weren't seeing straight.
246
00:09:30,202 --> 00:09:31,568
Well, I'm seeing straight now,
I assure you.
247
00:09:31,592 --> 00:09:34,562
Same. But if you want to
work together again, prove it.
248
00:09:34,662 --> 00:09:36,731
'Cause if I get caught,
the firm will lawyer up,
249
00:09:36,864 --> 00:09:40,501
the crime will be buried forever
and there will be no justice.
250
00:09:42,070 --> 00:09:43,703
Matty's not even coming to court.
251
00:09:43,804 --> 00:09:45,540
She and Olympia
are definitely fighting.
252
00:09:45,606 --> 00:09:47,275
- What do we do?
- Mute the chain. Hey,
253
00:09:47,375 --> 00:09:48,615
heads or tails for first chair?
254
00:09:48,676 --> 00:09:49,887
I'm asking you a serious question.
255
00:09:49,911 --> 00:09:51,379
And I'm giving you a serious answer.
256
00:09:51,446 --> 00:09:53,248
Look, right now my
sisters are debating
257
00:09:53,348 --> 00:09:55,016
who should be
my future child's godmother.
258
00:09:55,116 --> 00:09:57,418
I got 145 texts in the last hour.
259
00:09:57,518 --> 00:09:59,287
Which could stress me out.
260
00:09:59,420 --> 00:10:00,932
Except I mute the chain.
Because you know
261
00:10:00,956 --> 00:10:02,223
what happens if I get involved?
262
00:10:02,290 --> 00:10:03,734
You get the godmother of your choice?
263
00:10:03,758 --> 00:10:05,860
No. I got three of four sisters
264
00:10:05,927 --> 00:10:07,328
mad at me. I'm telling you,
265
00:10:07,428 --> 00:10:09,106
whatever's going on
between Matty and Olympia,
266
00:10:09,130 --> 00:10:11,132
stay out of it. And if you can't,
267
00:10:11,232 --> 00:10:13,301
tell me. I'll run point on this case.
268
00:10:13,434 --> 00:10:14,835
Flip the damn coin.
269
00:10:27,215 --> 00:10:29,050
Finally. Have you left the office?
270
00:10:29,150 --> 00:10:32,587
Oh, can't. But I promise I'll
keep my eye on the commute home.
271
00:10:32,687 --> 00:10:35,356
- Can I talk to Alfie?
- Oh, he insisted
272
00:10:35,456 --> 00:10:38,126
on packing a go bag in case.
So we did.
273
00:10:38,259 --> 00:10:39,760
And then an email came in.
274
00:10:39,860 --> 00:10:41,328
Can you handle more news right now?
275
00:10:41,429 --> 00:10:43,264
Not really, but lay it on me, baby.
276
00:10:43,331 --> 00:10:45,933
Joey checked into rehab.
277
00:10:46,001 --> 00:10:47,568
Oh.
278
00:10:47,668 --> 00:10:48,736
Yeah.
279
00:10:48,803 --> 00:10:50,671
How happy is Alfie?
280
00:10:50,805 --> 00:10:52,473
I'll let him tell you.
281
00:10:53,308 --> 00:10:55,010
It's your Grandma.
282
00:10:55,843 --> 00:10:56,844
Did you hear?
283
00:10:56,978 --> 00:11:00,115
I heard. I'm thrilled, darling.
284
00:11:00,215 --> 00:11:02,450
Your Honor, this
discovery came as a shock.
285
00:11:02,550 --> 00:11:06,121
Pierre Roux opened his food
truck in clear violation
286
00:11:06,221 --> 00:11:08,589
of the agreement that
he and Nadine Roux signed
287
00:11:08,614 --> 00:11:10,230
when she bought him out
of the restaurant
288
00:11:10,255 --> 00:11:11,459
they started together.
289
00:11:11,526 --> 00:11:14,996
Under the terms of said buyout,
Pierre cannot open
290
00:11:15,096 --> 00:11:17,132
a similar restaurant. And yet
291
00:11:17,232 --> 00:11:19,000
the trademark
and trade dress violations
292
00:11:19,100 --> 00:11:21,369
are clear. He's copying the look...
293
00:11:21,502 --> 00:11:22,703
Fewer words, please.
294
00:11:22,837 --> 00:11:25,073
Oh.
295
00:11:27,375 --> 00:11:29,844
Basically, what I'm trying
to say is that if P...
296
00:11:29,944 --> 00:11:34,349
Fewer.
297
00:11:34,449 --> 00:11:36,784
Pierre's food truck...
298
00:11:38,619 --> 00:11:40,821
...creates...
299
00:11:40,921 --> 00:11:43,024
customer confusion.
300
00:11:43,124 --> 00:11:44,625
Harms Nadine's brand.
301
00:11:44,692 --> 00:11:45,993
Agreed.
302
00:11:46,094 --> 00:11:47,395
Evidence is pretty clear.
303
00:11:47,528 --> 00:11:48,763
Your client going to deny it?
304
00:11:48,863 --> 00:11:50,598
No need. Nadine acquiesced.
305
00:11:50,698 --> 00:11:52,400
To you opening a copycat food truck?!
306
00:11:52,533 --> 00:11:53,944
That is ridiculous, Your Honor.
307
00:11:53,968 --> 00:11:55,408
If opposing counsel is going to make
308
00:11:55,470 --> 00:11:56,904
such an absurd allegations,
309
00:11:57,004 --> 00:11:58,606
he better use more words than that.
310
00:11:58,706 --> 00:12:00,708
Only need four.
311
00:12:00,808 --> 00:12:02,343
I have a witness.
312
00:12:02,443 --> 00:12:04,112
If you're surprised, act surprised.
313
00:12:04,212 --> 00:12:06,414
If you're offended, act offended.
314
00:12:06,547 --> 00:12:09,350
Just make sure your face
and your body are aligned.
315
00:12:09,450 --> 00:12:12,153
And don't answer anything quickly.
316
00:12:12,220 --> 00:12:14,222
Establish the pace early on,
317
00:12:14,322 --> 00:12:16,724
so if you have to think,
it's built in.
318
00:12:16,857 --> 00:12:18,226
Okay.
319
00:12:18,359 --> 00:12:20,204
- How much longer till your meeting?
- Seven minutes.
320
00:12:20,228 --> 00:12:21,405
Is there anything else I should know?
321
00:12:21,429 --> 00:12:22,930
I'm trusting you, Matty.
322
00:12:23,064 --> 00:12:25,433
Good. 'Cause we're on the same team.
323
00:12:25,566 --> 00:12:26,934
Like I said.
324
00:12:27,034 --> 00:12:29,104
Your face and body aren't aligned.
325
00:12:33,141 --> 00:12:36,511
I'm sorry I had to go there.
With Alfie's father.
326
00:12:37,345 --> 00:12:40,081
Reminder to be precise
with your words.
327
00:12:40,181 --> 00:12:42,517
"Sorry" means
if you could do it again,
328
00:12:42,617 --> 00:12:44,385
you'd do something differently.
329
00:12:44,452 --> 00:12:47,455
You have a blind spot.
If it were any other case...
330
00:12:47,588 --> 00:12:49,870
It's not any other case.
331
00:12:49,895 --> 00:12:50,900
It's my case.
332
00:12:50,925 --> 00:12:53,027
It's my daughter and her legacy.
333
00:12:53,128 --> 00:12:54,729
I...
334
00:12:54,795 --> 00:12:57,765
Hello? Whoa, slow down, Sarah.
335
00:12:57,865 --> 00:12:59,867
What?
336
00:12:59,967 --> 00:13:01,802
Okay, get as long a recess
337
00:13:01,902 --> 00:13:03,771
as you can, I'll call you right back.
338
00:13:04,605 --> 00:13:06,107
Pierre's claiming acquiescence,
339
00:13:06,207 --> 00:13:07,975
so I'm just gonna push
my meeting with security.
340
00:13:07,999 --> 00:13:10,145
- No, keep it.
- What?
341
00:13:10,278 --> 00:13:12,813
If you seem nervous,
you got an excuse:
342
00:13:12,913 --> 00:13:14,249
your case is blowing up.
343
00:13:14,315 --> 00:13:16,083
I'll help Billy and Sarah.
344
00:13:17,185 --> 00:13:18,653
You've got this.
345
00:13:18,753 --> 00:13:20,788
Just stick close to the truth.
346
00:13:20,888 --> 00:13:24,058
And use the same tone
when you say you aren't the leak
347
00:13:24,125 --> 00:13:25,326
as when you say...
348
00:13:25,460 --> 00:13:27,495
I have no idea who the leak is.
349
00:13:27,628 --> 00:13:29,964
Yes, it is difficult to imagine
350
00:13:30,064 --> 00:13:31,899
a newly-minted partner
with an axe to grind.
351
00:13:31,999 --> 00:13:34,335
- Exactly.
- Unless that partner
352
00:13:34,435 --> 00:13:35,736
reached out to the reporter
353
00:13:35,836 --> 00:13:39,240
prior to finding out
about the promotion.
354
00:13:39,340 --> 00:13:42,677
Frankly, I thought Julian would
be the one to make partner.
355
00:13:42,777 --> 00:13:44,279
You bet on nepotism?
356
00:13:44,345 --> 00:13:46,723
I bet on the fact that since
you often go after corporations,
357
00:13:46,747 --> 00:13:48,416
leadership was unhappy.
358
00:13:48,516 --> 00:13:52,187
It's well documented.
Things were tense at the office.
359
00:13:52,287 --> 00:13:53,764
You'd gotten dressed down
after a big win.
360
00:13:53,788 --> 00:13:55,122
Not to mention,
361
00:13:55,223 --> 00:13:56,223
you'd recently learned
362
00:13:56,324 --> 00:13:59,160
Julian cheated with a coworker.
363
00:14:00,728 --> 00:14:02,463
Dynamite in the foxhole?
364
00:14:02,530 --> 00:14:03,664
Did I get any facts wrong?
365
00:14:03,764 --> 00:14:04,832
No, the facts are correct.
366
00:14:04,965 --> 00:14:06,701
And were you upset with the firm?
367
00:14:06,801 --> 00:14:08,369
Upset? Yeah.
368
00:14:08,469 --> 00:14:10,305
Shortsighted and vindictive?
369
00:14:10,371 --> 00:14:12,039
No.
370
00:14:12,173 --> 00:14:13,474
And let me be clear.
371
00:14:13,541 --> 00:14:16,177
When I'm upset,
I do not call the Times.
372
00:14:16,311 --> 00:14:18,613
I put my head down
and I work even harder,
373
00:14:18,679 --> 00:14:21,182
which is likely
how I earned my promotion,
374
00:14:21,316 --> 00:14:23,784
so do not bet against me next time.
375
00:14:23,851 --> 00:14:25,820
I won't.
376
00:14:26,954 --> 00:14:28,823
When was the big argument
377
00:14:28,923 --> 00:14:30,725
between your niece
and nephew, Linetta?
378
00:14:30,858 --> 00:14:33,528
On my husband Franklin's
75th Birthday.
379
00:14:33,628 --> 00:14:34,828
April 9th.
380
00:14:34,929 --> 00:14:36,440
Can you walk us through what happened?
381
00:14:36,464 --> 00:14:38,041
I thought Nadine and Pierre
could tolerate
382
00:14:38,065 --> 00:14:39,334
being in the same room together
383
00:14:39,434 --> 00:14:40,968
since it's been two years since
384
00:14:41,035 --> 00:14:42,503
they split as business partners.
385
00:14:42,570 --> 00:14:45,072
But no, no, no, no, no.
Same old thing.
386
00:14:45,206 --> 00:14:46,641
Pierre like to run his mouth.
387
00:14:46,741 --> 00:14:48,051
Now, now, you know you do, honey.
388
00:14:48,075 --> 00:14:50,878
And he was giving Nadine
all these tips.
389
00:14:50,978 --> 00:14:54,215
Now, mind you, her restaurant's
a regular sensation,
390
00:14:54,315 --> 00:14:55,875
so why is he
giving her pointers, right?
391
00:14:55,916 --> 00:14:57,918
Oh! It would
drive me crazy too, honey.
392
00:14:58,018 --> 00:14:59,153
What happened next?
393
00:14:59,220 --> 00:15:01,422
Nadine got fed up and said,
394
00:15:01,556 --> 00:15:04,292
"If you think you know so much,
do it better yourself."
395
00:15:04,392 --> 00:15:06,427
Objection, Your Honor.
That's clearly sarcasm.
396
00:15:06,561 --> 00:15:08,829
Ma'am, is there a chance your
niece was being sarcastic?
397
00:15:08,929 --> 00:15:11,098
I thought she'd meant it
as a challenge.
398
00:15:12,099 --> 00:15:14,469
- Sounds like acquiescence to me.
- I agree.
399
00:15:14,569 --> 00:15:15,936
And if Nadine refuses to let
400
00:15:16,036 --> 00:15:17,180
- my client continue,
- Matty found something.
401
00:15:17,204 --> 00:15:18,315
we have detrimental reliance,
402
00:15:18,339 --> 00:15:19,507
Your Honor. Because after
403
00:15:19,574 --> 00:15:20,675
Uncle Franklin's birthday,
404
00:15:20,741 --> 00:15:22,109
Pierre relied on her challenge
405
00:15:22,243 --> 00:15:24,479
and put his plans into motion.
I move to dismiss
406
00:15:24,579 --> 00:15:25,913
this case on those grounds.
407
00:15:26,013 --> 00:15:28,349
Your Honor, State v. May
reversed a lower court
408
00:15:28,416 --> 00:15:30,718
for not giving adequate time
to refute a claim
409
00:15:30,818 --> 00:15:32,787
of detrimental reliance.
If you dismiss this case,
410
00:15:32,920 --> 00:15:34,331
- we will have...
- Enough words.
411
00:15:34,355 --> 00:15:37,124
I'll grant you 24 hours.
But in the meantime,
412
00:15:37,149 --> 00:15:38,389
Pierre's food truck stays open.
413
00:15:48,836 --> 00:15:51,472
I'm so sorry,
again, that I wasn't there myself.
414
00:15:51,572 --> 00:15:53,308
But I got a call
from your cousin's lawyer.
415
00:15:53,374 --> 00:15:55,075
It seems Pierre is open
416
00:15:55,175 --> 00:15:58,045
to buying back into the
partnership at a higher rate.
417
00:15:58,145 --> 00:16:00,114
Of course he is. I'm successful now.
418
00:16:00,180 --> 00:16:02,450
That's why he pulled that
whole food truck scam, because
419
00:16:02,517 --> 00:16:04,285
he's trying to bully me
into taking him back.
420
00:16:04,385 --> 00:16:07,522
Thank you, but no. You have to
be able to trust a partner.
421
00:16:08,689 --> 00:16:09,957
Understood.
422
00:16:10,024 --> 00:16:13,628
But you also get ownership
in his food truck.
423
00:16:13,728 --> 00:16:15,563
We can negotiate
extremely favorable terms.
424
00:16:15,696 --> 00:16:17,998
This isn't about terms.
425
00:16:18,966 --> 00:16:20,344
It's about her grandmother's legacy.
426
00:16:20,368 --> 00:16:22,803
Exactly. I put my whole soul
427
00:16:22,903 --> 00:16:23,938
into that restaurant.
428
00:16:24,038 --> 00:16:25,506
I've given up so damn much,
429
00:16:25,606 --> 00:16:28,409
and I did for Nana Roux.
Not for money.
430
00:16:28,543 --> 00:16:29,844
The answer's no.
431
00:16:29,910 --> 00:16:31,245
Then we have 24 hours
432
00:16:31,346 --> 00:16:33,581
to undermine his claim
of detrimental reliance.
433
00:16:33,714 --> 00:16:35,149
Nadine, make a list
434
00:16:35,215 --> 00:16:37,151
of everything required
to open a restaurant.
435
00:16:37,217 --> 00:16:39,720
Because if Pierre
so much as ordered a napkin
436
00:16:39,820 --> 00:16:41,822
before Linetta's husband...
437
00:16:41,889 --> 00:16:42,957
Franklin.
438
00:16:43,057 --> 00:16:44,392
Before Franklin's birthday,
439
00:16:44,492 --> 00:16:45,893
then we crush Pierre's claim
440
00:16:45,993 --> 00:16:47,662
that he didn't plan a single thing
441
00:16:47,762 --> 00:16:49,864
until Nadine said,
"Do it better yourself."
442
00:16:49,964 --> 00:16:51,566
Draw up a subpoena fast.
443
00:16:51,666 --> 00:16:53,677
We need all correspondence
related to the food truck.
444
00:16:53,701 --> 00:16:55,403
And Matty.
445
00:16:55,503 --> 00:16:57,004
Looks like Mrs. B needs something.
446
00:16:57,104 --> 00:16:58,873
Maybe it has something to do
with your plant.
447
00:17:00,074 --> 00:17:02,543
The short answer is yes,
I agree Olympia and Matty
448
00:17:02,643 --> 00:17:03,678
aren't getting along.
449
00:17:03,778 --> 00:17:05,054
But what I can't understand is why
450
00:17:05,078 --> 00:17:06,222
you're acting so crazy about it.
451
00:17:06,246 --> 00:17:07,415
How far back should Pierre's
452
00:17:07,548 --> 00:17:09,016
subpoena go, do you think?
453
00:17:09,083 --> 00:17:12,086
"Crazy" is a gendered word
which I resent and refute.
454
00:17:12,185 --> 00:17:14,288
As for the subpoena,
if I were to go nuclear,
455
00:17:14,389 --> 00:17:16,256
I would start
when my enemy achieved success.
456
00:17:16,357 --> 00:17:18,291
I just meant that
you're acting out of character
457
00:17:18,393 --> 00:17:20,194
because, traditionally,
you enjoy conflict.
458
00:17:20,260 --> 00:17:22,630
Hence, going nuclear
on successful enemies.
459
00:17:22,762 --> 00:17:25,098
Nuclear is loud
and up front and direct.
460
00:17:25,232 --> 00:17:27,134
When it's silent and cold and tense
461
00:17:27,267 --> 00:17:29,169
I don't know what's going on
and then I'm afraid
462
00:17:29,269 --> 00:17:31,271
we're gonna end up with Gary.
463
00:17:32,840 --> 00:17:34,642
Few more words, please.
464
00:17:36,744 --> 00:17:38,078
At the end of high school,
465
00:17:38,178 --> 00:17:40,581
things got really quiet
with my parents.
466
00:17:40,681 --> 00:17:42,216
But no one said anything to me,
467
00:17:42,316 --> 00:17:45,386
which was weird, because
we talked about everything.
468
00:17:45,486 --> 00:17:48,656
Then I went away to college,
and a week later...
469
00:17:49,457 --> 00:17:51,859
...my parents tell me
they're getting a divorce.
470
00:17:51,959 --> 00:17:53,528
And when I came home that summer,
471
00:17:53,628 --> 00:17:56,296
you know who moved into
my childhood house?
472
00:17:56,397 --> 00:17:58,365
- Gary.
- Gary.
473
00:17:58,466 --> 00:18:00,275
And you're scared
our work family will break up
474
00:18:00,299 --> 00:18:01,549
because it means so much to you?
475
00:18:01,573 --> 00:18:03,278
You are so cringe
476
00:18:03,303 --> 00:18:04,939
I literally just vomited in my mouth.
477
00:18:05,005 --> 00:18:08,175
Just blink once if I'm right.
478
00:18:10,177 --> 00:18:12,580
Okay. Nothing's breaking up.
479
00:18:12,647 --> 00:18:13,981
Matty and Olympia are solid.
480
00:18:14,081 --> 00:18:16,283
It's just a tense day
because of the leak.
481
00:18:16,383 --> 00:18:18,519
What's going on?
482
00:18:18,619 --> 00:18:20,354
I got an email alert.
483
00:18:20,455 --> 00:18:22,322
I have an appointment tomorrow.
484
00:18:22,457 --> 00:18:23,991
With the head of security.
485
00:18:24,992 --> 00:18:27,161
- Did you call a reporter?
- No.
486
00:18:27,261 --> 00:18:28,529
But...
487
00:18:28,663 --> 00:18:30,765
I did break protocol
488
00:18:30,831 --> 00:18:32,767
years and years ago.
489
00:18:32,833 --> 00:18:34,401
And I'm pretty sure
490
00:18:34,502 --> 00:18:36,971
it's related to this leak.
491
00:18:37,772 --> 00:18:38,839
I can't even look at you.
492
00:18:38,939 --> 00:18:40,040
Please do.
493
00:18:40,174 --> 00:18:42,710
Emmalyn, I don't know what you did,
494
00:18:42,843 --> 00:18:45,780
but I do know you are
a grade-A diamond
495
00:18:45,880 --> 00:18:47,181
of a human being.
496
00:18:47,314 --> 00:18:49,349
And if you broke protocol,
497
00:18:49,450 --> 00:18:51,586
I'm sure you had a good reason.
498
00:18:53,220 --> 00:18:56,591
I can't tell you how much
that means to me.
499
00:18:58,258 --> 00:18:59,627
I did have a good reason.
500
00:18:59,694 --> 00:19:02,329
But I went about it wrong and...
501
00:19:02,429 --> 00:19:03,864
Can't have it both ways, right?
502
00:19:03,998 --> 00:19:05,966
Anyway, I guess
503
00:19:06,033 --> 00:19:08,002
this is me saying goodbye.
504
00:19:08,068 --> 00:19:10,738
- What?
- I can't lie.
505
00:19:10,838 --> 00:19:12,006
Not to the head of security.
506
00:19:12,106 --> 00:19:13,641
But you just said you aren't the leak.
507
00:19:13,741 --> 00:19:16,744
But I have information that might help
508
00:19:16,844 --> 00:19:19,146
locate the leak. And if I'm leaving,
509
00:19:19,246 --> 00:19:20,715
it should be honorable.
510
00:19:20,848 --> 00:19:24,318
Well, yes, but you're not leaving.
511
00:19:24,418 --> 00:19:25,720
What time is your meeting?
512
00:19:27,254 --> 00:19:30,891
We have a problem and we have
to solve it by noon tomorrow.
513
00:19:31,559 --> 00:19:34,428
Support staff are being interviewed.
514
00:19:34,529 --> 00:19:36,564
Including Mrs. Belvin.
515
00:19:36,664 --> 00:19:38,032
And why is that a problem?
516
00:19:38,132 --> 00:19:40,034
What don't I know, Matty?
517
00:19:40,134 --> 00:19:42,336
Do you want to look over our subpoena?
518
00:19:44,038 --> 00:19:45,606
I'm sorry, is now not a good time?
519
00:19:45,706 --> 00:19:47,407
What's the question?
520
00:19:47,542 --> 00:19:48,542
Sarah?
521
00:19:48,576 --> 00:19:50,611
Nothing. I think it's strong.
522
00:19:50,745 --> 00:19:51,779
Great. Send it in.
523
00:19:56,083 --> 00:19:58,052
Why can't Mrs. Belvin be questioned?
524
00:20:00,454 --> 00:20:02,923
Because she's the one
who wrote the post
525
00:20:03,023 --> 00:20:04,659
that started it all.
526
00:20:05,492 --> 00:20:08,963
Emmalyn Belvin is the redditor.
527
00:20:12,807 --> 00:20:14,946
- Can she fake a heart attack?
- She's head of facilities,
528
00:20:14,970 --> 00:20:18,205
- not Meryl Streep.
- Okay, then...
529
00:20:18,272 --> 00:20:20,440
maybe we get her to dance
around it in the interview.
530
00:20:20,541 --> 00:20:22,342
Emmalyn's a terrible liar.
531
00:20:22,442 --> 00:20:24,278
And she's an incredibly moral woman.
532
00:20:24,378 --> 00:20:27,582
That's why she wrote the Reddit
post in the first place.
533
00:20:27,648 --> 00:20:29,817
She wants to walk in and confess.
534
00:20:29,950 --> 00:20:31,251
Fine, read her in, then.
535
00:20:31,351 --> 00:20:33,087
- Tell her everything.
- It's too risky.
536
00:20:33,153 --> 00:20:35,756
I've had to do
some uncomfortable things
537
00:20:35,823 --> 00:20:37,725
to get information from her and she'll
538
00:20:37,825 --> 00:20:40,394
be angry and it will
take her time to process...
539
00:20:40,494 --> 00:20:43,163
Your betrayal? Oh, you don't
have to explain it to me, Matty.
540
00:20:44,331 --> 00:20:48,068
We have to pivot to a patsy,
someone outside the firm.
541
00:20:48,135 --> 00:20:49,269
And sacrifice them?
542
00:20:49,336 --> 00:20:51,338
No.
543
00:20:51,438 --> 00:20:53,473
Maybe we make security
think it's that person
544
00:20:53,574 --> 00:20:56,476
while we set up a deepfake.
545
00:20:56,584 --> 00:20:57,587
Someone dead.
546
00:20:57,612 --> 00:20:58,679
Before tomorrow at noon?
547
00:20:58,779 --> 00:21:00,514
Well... I don't know,
548
00:21:00,648 --> 00:21:01,958
but we have to figure out something.
549
00:21:01,982 --> 00:21:03,350
Agreed.
550
00:21:05,686 --> 00:21:08,856
Look, if Belvin is confessing
tomorrow anyway...
551
00:21:08,989 --> 00:21:10,758
maybe we get her
to swallow the leak, too.
552
00:21:10,858 --> 00:21:12,693
Since it's all related. She can
553
00:21:12,793 --> 00:21:15,362
confess to writing a post in the past,
554
00:21:15,462 --> 00:21:17,564
say it started
bugging her again and...
555
00:21:19,800 --> 00:21:21,636
Of course that's your answer.
556
00:21:21,702 --> 00:21:23,237
You have another?
557
00:21:23,337 --> 00:21:25,773
Yeah. Julian goes to the Times
and confesses.
558
00:21:25,840 --> 00:21:27,675
That wouldn't even fix this.
559
00:21:27,775 --> 00:21:30,210
The Times will take months
to investigate him.
560
00:21:30,344 --> 00:21:33,614
Meanwhile, Belvin confesses,
Senior covers all tracks
561
00:21:33,681 --> 00:21:35,349
and there's no justice, Matty.
562
00:21:35,449 --> 00:21:36,817
Well, then we better come up with
563
00:21:36,917 --> 00:21:38,452
something else, because Belvin
564
00:21:38,518 --> 00:21:41,055
cannot walk into that room tomorrow.
565
00:21:45,159 --> 00:21:48,763
Judge sent a sua sponte email
regarding our subpoena.
566
00:21:49,630 --> 00:21:50,665
Five words.
567
00:21:50,765 --> 00:21:53,033
Why is this so broad?
568
00:21:53,133 --> 00:21:55,335
Your Honor, I apologize.
My junior associates
569
00:21:55,435 --> 00:21:57,204
are new at drafting subpoena requests.
570
00:21:57,337 --> 00:21:59,640
Are you saying you didn't read it?
571
00:21:59,707 --> 00:22:02,376
Of course I read it. They convinced me
572
00:22:02,476 --> 00:22:05,079
that all the items requested
are relevant.
573
00:22:05,179 --> 00:22:06,747
Personal texts going back two years?
574
00:22:06,881 --> 00:22:08,215
Pierre's Instagram DMs?
575
00:22:08,315 --> 00:22:09,817
It's a blatant fishing expedition.
576
00:22:09,917 --> 00:22:10,985
Agreed, Ms. Lawrence.
577
00:22:11,085 --> 00:22:12,920
- You know better.
- What I know
578
00:22:13,020 --> 00:22:15,756
is that words are more powerful
than most people realize.
579
00:22:15,890 --> 00:22:18,358
And you know that too,
or you wouldn't have ruled
580
00:22:18,458 --> 00:22:21,662
that the four words Nadine said
granted Pierre acquiescence.
581
00:22:21,762 --> 00:22:25,465
So now, let's give
Pierre's words that same power.
582
00:22:25,565 --> 00:22:27,101
Because if he said one word
583
00:22:27,234 --> 00:22:29,434
that indicates he took one
action to open his food truck
584
00:22:29,536 --> 00:22:32,907
even one minute before that
birthday dinner, we win.
585
00:22:33,007 --> 00:22:34,174
Is that it?
586
00:22:34,274 --> 00:22:35,609
It.
587
00:22:41,048 --> 00:22:43,350
Judge Dresden granted the subpoena.
588
00:22:44,118 --> 00:22:46,153
But how could you
file something so broad?
589
00:22:46,253 --> 00:22:47,654
Why didn't you run it by me first?
590
00:22:47,755 --> 00:22:50,624
I-I tried. But you and Matty
were arguing...
591
00:22:50,725 --> 00:22:52,226
We were not arguing.
592
00:22:52,292 --> 00:22:53,761
No, not true.
593
00:22:53,861 --> 00:22:55,529
You have been all day.
594
00:22:55,595 --> 00:22:57,965
I grew up with four sisters,
595
00:22:58,098 --> 00:22:59,834
so I know all the types of fighting...
596
00:22:59,934 --> 00:23:02,302
yelling, gathering alliances,
deadly silence.
597
00:23:02,402 --> 00:23:04,404
And blood will be shed,
get the children
598
00:23:04,504 --> 00:23:06,106
out of the room
and hide heavy objects,
599
00:23:06,206 --> 00:23:08,709
so stop gaslighting Sarah.
600
00:23:11,712 --> 00:23:13,113
Ma'am.
601
00:23:13,948 --> 00:23:15,588
We'll start to search
through the material
602
00:23:15,615 --> 00:23:17,752
to see if Pierre made any moves
before April 9th.
603
00:23:25,625 --> 00:23:26,861
You're offering
604
00:23:26,994 --> 00:23:29,029
a 50/50 split on profits and control?
605
00:23:29,163 --> 00:23:31,565
Yep. For Nadine's restaurant,
606
00:23:31,665 --> 00:23:33,801
my food truck, all future franchises.
607
00:23:33,868 --> 00:23:36,270
Sounds like somebody's
battening down the hatches
608
00:23:36,336 --> 00:23:38,839
'cause they know a storm's a'coming.
609
00:23:38,939 --> 00:23:40,107
What are you scared of?
610
00:23:40,207 --> 00:23:41,675
Our family imploding.
611
00:23:41,776 --> 00:23:43,216
There's nothing in my texts about me
612
00:23:43,277 --> 00:23:45,479
starting before April 9th.
But there's a lot
613
00:23:45,545 --> 00:23:47,547
of our family talking mess
and debating.
614
00:23:47,647 --> 00:23:49,459
- Picking sides.
- Debating is good for us, right?
615
00:23:49,483 --> 00:23:51,718
- Sure is.
- Great. Then let's bring
616
00:23:51,819 --> 00:23:53,653
everybody in who thought
I was being sarcastic
617
00:23:53,754 --> 00:23:54,865
and let's put 'em on the stand.
618
00:23:54,889 --> 00:23:56,523
Just drop a bomb on our family?
619
00:23:56,623 --> 00:23:58,501
You're the one that started
a war because you couldn't
620
00:23:58,525 --> 00:24:00,394
handle that business was booming.
621
00:24:00,494 --> 00:24:03,130
That is not why... Look,
622
00:24:03,197 --> 00:24:04,865
when we broke up
the business, it's true,
623
00:24:04,965 --> 00:24:06,200
I thought you'd go belly-up
624
00:24:06,300 --> 00:24:08,302
because you're doing
everything so expensive.
625
00:24:08,402 --> 00:24:10,692
Figured I'd bail you out
and we'd restart the business
626
00:24:10,717 --> 00:24:13,207
with the right infrastructure
to grow it.
627
00:24:13,307 --> 00:24:15,509
Oh, I'm so sorry I was so successful.
628
00:24:15,575 --> 00:24:17,215
Not as successful as you could be.
629
00:24:17,344 --> 00:24:19,880
Your restaurant can't franchise.
My margins are better...
630
00:24:19,980 --> 00:24:22,716
I don't care about
franchises and margins.
631
00:24:22,817 --> 00:24:25,319
I care about my grandmother's legacy.
632
00:24:25,385 --> 00:24:26,520
So do I.
633
00:24:26,620 --> 00:24:27,922
And yeah, you were her favorite,
634
00:24:28,022 --> 00:24:30,057
but we had a relationship too.
635
00:24:30,190 --> 00:24:32,392
Before she died,
you know what Nana said to me?
636
00:24:32,492 --> 00:24:34,652
- Said we should work together.
- I don't believe that.
637
00:24:34,728 --> 00:24:36,396
Well, your cousins Yvonne and Maurice
638
00:24:36,496 --> 00:24:38,098
were in the room, ask them.
639
00:24:41,936 --> 00:24:44,872
I'm trying to honor Nana's memory too.
640
00:24:44,939 --> 00:24:47,074
Not with that knockoff chicken.
641
00:24:47,174 --> 00:24:49,043
Okay. How's this?
642
00:24:49,109 --> 00:24:50,710
I will cease operations
643
00:24:50,777 --> 00:24:52,579
if anybody in this room
644
00:24:52,679 --> 00:24:53,881
can taste the difference.
645
00:24:53,981 --> 00:24:55,515
No way. 'Cause everybody in this room
646
00:24:55,615 --> 00:24:57,084
wants me to make the deal.
647
00:24:57,184 --> 00:24:58,385
Matty doesn't.
648
00:25:03,257 --> 00:25:04,925
- William.
- Ma'am?
649
00:25:05,025 --> 00:25:06,193
Take off your tie.
650
00:25:12,066 --> 00:25:14,935
Mmm, there she is.
651
00:25:15,035 --> 00:25:17,938
That's Nana Roux's chicken.
652
00:25:18,072 --> 00:25:20,107
Next.
653
00:25:27,614 --> 00:25:29,316
Mmm.
654
00:25:29,449 --> 00:25:30,885
Wow.
655
00:25:33,453 --> 00:25:35,355
That is really good.
656
00:25:36,490 --> 00:25:38,125
Hmm.
657
00:25:41,828 --> 00:25:42,930
Well?
658
00:25:43,030 --> 00:25:44,798
Let me just have
another bite of this one.
659
00:25:52,472 --> 00:25:54,008
Okay.
660
00:26:05,785 --> 00:26:07,487
I'm sorry, I just can't tell.
661
00:26:09,789 --> 00:26:12,192
See? The only person who can taste
662
00:26:12,326 --> 00:26:14,394
the difference, Nadine, is you.
663
00:26:17,264 --> 00:26:18,665
Sleep on it, at least.
664
00:26:25,906 --> 00:26:27,874
What would you do, Matty?
665
00:26:27,975 --> 00:26:29,352
It doesn't matter what Matty would do.
666
00:26:29,376 --> 00:26:31,711
I'm your lawyer and I highly recommend
667
00:26:31,811 --> 00:26:33,123
that you think about this overnight.
668
00:26:33,147 --> 00:26:34,614
Let me lay out the options for you.
669
00:26:34,714 --> 00:26:36,559
We either subpoena
all your aunties, your uncles,
670
00:26:36,583 --> 00:26:39,186
your cousins, take this to
the mat and litigate for years.
671
00:26:39,319 --> 00:26:41,721
Or we focus on what's most important
672
00:26:41,821 --> 00:26:43,890
to you and start to negotiate.
673
00:26:43,991 --> 00:26:45,559
And I like to litigate, know that.
674
00:26:45,692 --> 00:26:49,496
But you have to consider
the terms and the fallout.
675
00:26:53,300 --> 00:26:56,370
You're right.
Mommy and Mommy are fighting,
676
00:26:56,470 --> 00:26:59,406
and if the team breaks,
we could end up with Gary.
677
00:27:02,709 --> 00:27:04,444
Hmm?
678
00:27:05,479 --> 00:27:06,479
What's up?
679
00:27:07,514 --> 00:27:10,584
This is my non-cringe
way of saying that...
680
00:27:12,086 --> 00:27:14,554
...even if they break, we won't break.
681
00:27:14,654 --> 00:27:17,091
Because the way that you
stood up for me with Olympia,
682
00:27:17,224 --> 00:27:19,093
even though you are so conflict averse
683
00:27:19,193 --> 00:27:20,594
that everyone walks all over you...
684
00:27:20,727 --> 00:27:23,163
- Objection, Your Honor.
- Settle down, William.
685
00:27:23,263 --> 00:27:24,931
The point is...
686
00:27:26,266 --> 00:27:28,235
...you did it.
687
00:27:28,335 --> 00:27:29,869
And...
688
00:27:32,906 --> 00:27:34,641
It meant a lot to you.
689
00:27:38,245 --> 00:27:39,713
Ready for our drink, Skippy?
690
00:27:39,779 --> 00:27:42,049
Hiya, MILK. I thought
we were meeting at the bar.
691
00:27:42,116 --> 00:27:43,683
Let's walk together.
And for the record,
692
00:27:43,750 --> 00:27:45,619
I think "Mother I'd Like
to Kiss" is creepy.
693
00:27:45,719 --> 00:27:47,554
It's "kill," not "kiss."
694
00:27:47,621 --> 00:27:49,589
If you say so.
695
00:27:50,824 --> 00:27:53,127
How'd you piss off your father...
breathe?
696
00:27:53,927 --> 00:27:55,429
Pretty much.
697
00:27:56,230 --> 00:27:57,731
How about your ex-wife?
698
00:27:57,797 --> 00:27:59,333
She blindly loyal to him?
699
00:28:00,567 --> 00:28:02,007
I'm only asking because of the leak.
700
00:28:10,444 --> 00:28:12,379
Time's running out. Let's talk about
701
00:28:12,446 --> 00:28:13,813
how we're gonna save Belvin.
702
00:28:13,947 --> 00:28:15,391
I have a second interview
with the Wolf.
703
00:28:15,415 --> 00:28:17,217
Got an email five minutes ago.
704
00:28:17,317 --> 00:28:20,320
And Julian just told me that Eva
705
00:28:20,454 --> 00:28:22,389
is asking questions about my loyalty.
706
00:28:22,456 --> 00:28:24,000
I thought you said
your meeting went well.
707
00:28:24,024 --> 00:28:26,160
- I thought it did.
- Were you being evasive?
708
00:28:26,293 --> 00:28:28,162
I was direct. I was calm.
709
00:28:28,262 --> 00:28:30,164
I was upset when he started
getting personal,
710
00:28:30,264 --> 00:28:32,199
You know, I said...
711
00:28:34,101 --> 00:28:35,669
Oh, no.
712
00:28:35,802 --> 00:28:37,737
And let me be clear.
713
00:28:37,837 --> 00:28:40,474
When I'm upset,
I do not call the Times.
714
00:28:40,607 --> 00:28:43,143
I put my head down
and I work even harder.
715
00:28:43,943 --> 00:28:45,712
They never said it was
The New York Times.
716
00:28:45,737 --> 00:28:46,788
- Okay.
- Oh...
717
00:28:46,813 --> 00:28:48,448
No, whoa. You can fix this.
718
00:28:48,548 --> 00:28:49,883
You go back in there,
719
00:28:49,983 --> 00:28:51,985
you tell them that you assumed
it was the Times,
720
00:28:52,086 --> 00:28:54,121
- it's the paper of record.
- It won't matter.
721
00:28:54,188 --> 00:28:56,323
During a second interview,
company policy...
722
00:28:56,423 --> 00:28:59,393
they will collect everything.
My phone, my computer.
723
00:28:59,493 --> 00:29:01,228
Then wipe them. Right now.
724
00:29:01,328 --> 00:29:02,762
That's detectible with forensics.
725
00:29:02,862 --> 00:29:03,697
Then what's the move?
726
00:29:03,797 --> 00:29:04,798
You know the move.
727
00:29:04,898 --> 00:29:06,466
We are not using Belvin.
728
00:29:06,566 --> 00:29:09,336
She's confessing anyway, and
we have no way of stopping her.
729
00:29:09,436 --> 00:29:11,205
And you're just
too stubborn to see it.
730
00:29:11,305 --> 00:29:14,208
Which is ridiculous.
731
00:29:14,308 --> 00:29:15,675
Can you believe her?
732
00:29:15,809 --> 00:29:19,446
Uh, do you want me to be honest
or say you're right?
733
00:29:19,546 --> 00:29:20,747
Both.
734
00:29:22,015 --> 00:29:24,784
Okay, what? Don't say something dumb.
735
00:29:24,851 --> 00:29:27,954
Well, I don't think I am.
But, of course, it's subjective.
736
00:29:28,054 --> 00:29:30,724
High level, what do you...
737
00:29:30,824 --> 00:29:33,059
we... want?
738
00:29:33,193 --> 00:29:34,894
Justice. For Ellie.
739
00:29:35,028 --> 00:29:36,863
For all the families who lost people
740
00:29:36,963 --> 00:29:38,865
because Julian didn't have the guts
741
00:29:38,965 --> 00:29:40,334
to say no when his father called.
742
00:29:40,434 --> 00:29:41,468
Understood.
743
00:29:41,535 --> 00:29:43,203
But physics is still physics,
744
00:29:43,303 --> 00:29:44,671
tomorrow is still tomorrow.
745
00:29:44,771 --> 00:29:47,607
And you are the smartest person
I know, but you
746
00:29:47,707 --> 00:29:49,743
haven't found a way to bend time.
747
00:29:50,644 --> 00:29:53,079
Julian going to the Times
748
00:29:53,180 --> 00:29:55,915
doesn't save Belvin tomorrow.
749
00:29:56,015 --> 00:29:57,884
It just means Senior gets off
750
00:29:57,984 --> 00:29:59,486
and the crime is covered up.
751
00:29:59,553 --> 00:30:02,088
If Olympia's busted,
the crime is covered up.
752
00:30:02,189 --> 00:30:03,523
This doesn't feel like justice.
753
00:30:03,590 --> 00:30:05,492
Are you actually saying
754
00:30:05,559 --> 00:30:07,827
that Olympia dictates how this goes?
755
00:30:07,927 --> 00:30:09,763
Oh.
756
00:30:09,896 --> 00:30:12,332
This is...
757
00:30:12,399 --> 00:30:14,834
this is Polar White.
758
00:30:14,901 --> 00:30:16,603
Of course.
759
00:30:16,703 --> 00:30:19,005
- This isn't Polar White.
- When Ellie
760
00:30:19,072 --> 00:30:20,407
came out of rehab...
761
00:30:20,540 --> 00:30:22,142
Don't do this.
762
00:30:22,242 --> 00:30:23,353
You were fixated on her room.
763
00:30:23,377 --> 00:30:25,412
It had to be the perfect white,
764
00:30:25,512 --> 00:30:29,082
the kind of white we had
in our very first house.
765
00:30:30,917 --> 00:30:33,119
We were...
766
00:30:33,220 --> 00:30:35,255
we were happy there.
767
00:30:36,890 --> 00:30:39,092
She was happy.
768
00:30:39,926 --> 00:30:41,595
We tried 17 shades.
769
00:30:41,728 --> 00:30:43,763
Because it wasn't about the color.
770
00:30:43,863 --> 00:30:46,032
It was how out of control you felt
771
00:30:46,132 --> 00:30:47,801
with her addiction. And now
772
00:30:47,934 --> 00:30:49,603
Olympia has her hands
773
00:30:49,703 --> 00:30:52,372
on the wheel of our mission,
774
00:30:52,472 --> 00:30:54,808
and Joey is in rehab.
775
00:30:55,942 --> 00:30:59,579
Oh, I can't believe we're here again.
776
00:30:59,646 --> 00:31:03,217
The chaos, the addiction,
777
00:31:03,283 --> 00:31:06,686
the worrying if Joey stays sober.
778
00:31:06,786 --> 00:31:09,623
Feels like we're just stepping
back into the Dark Ages.
779
00:31:09,723 --> 00:31:12,226
Only it's worse, because Alfie's
780
00:31:12,292 --> 00:31:14,961
getting dragged back into it too.
781
00:31:15,061 --> 00:31:17,297
And I just... I-I ca-I can't
782
00:31:17,397 --> 00:31:20,033
find my footing anywhere or-or...
783
00:31:20,133 --> 00:31:21,901
or with anything.
784
00:31:21,968 --> 00:31:23,737
Then hold my hand.
785
00:31:27,307 --> 00:31:29,042
The laws of physics.
786
00:31:29,142 --> 00:31:30,977
Can't go backward.
787
00:31:31,878 --> 00:31:35,014
I for one couldn't bear
788
00:31:35,114 --> 00:31:38,518
losing our chance at justice
789
00:31:38,618 --> 00:31:41,221
after all we've given up to get here.
790
00:31:44,190 --> 00:31:45,659
So you're saying "Change or die,
791
00:31:45,759 --> 00:31:47,661
you old fool"?
792
00:31:47,761 --> 00:31:50,330
Well, I thought I said it
a little more poetically,
793
00:31:50,430 --> 00:31:53,099
but yes.
794
00:31:53,199 --> 00:31:55,369
And for the record...
795
00:31:56,169 --> 00:31:58,938
I always wanted
to paint that damn room blue.
796
00:32:06,833 --> 00:32:09,309
Bottom line, you got to think
about what's important to you.
797
00:32:10,284 --> 00:32:13,086
And if it's about
Nana Roux's legacy...
798
00:32:13,186 --> 00:32:16,089
well, then I wouldn't
blow up your family.
799
00:32:16,189 --> 00:32:19,225
And I know it means
losing a little bit of control,
800
00:32:19,326 --> 00:32:21,695
but I was thinking
about this last night.
801
00:32:21,795 --> 00:32:25,599
And if it were me,
I'd be kicking and screaming.
802
00:32:26,766 --> 00:32:28,468
But finally, I'd have to relent.
803
00:32:30,804 --> 00:32:32,472
To protect that legacy.
804
00:32:35,442 --> 00:32:36,876
What are you scared of?
805
00:32:36,976 --> 00:32:40,113
What'll it take to make you
feel good about the deal?
806
00:32:41,281 --> 00:32:43,883
I'm afraid of becoming invisible.
807
00:32:43,950 --> 00:32:46,953
Pierre's this-this big personality,
808
00:32:47,053 --> 00:32:48,822
he's-he's a showman.
809
00:32:48,922 --> 00:32:50,990
Everything becomes about him.
810
00:32:51,124 --> 00:32:53,327
Except with Nana Roux.
811
00:32:54,861 --> 00:32:56,262
She saw me.
812
00:32:56,363 --> 00:32:57,964
Well, legally,
813
00:32:58,064 --> 00:33:00,567
we'll make it so that
you don't disappear
814
00:33:00,667 --> 00:33:02,302
in the decision-making.
815
00:33:02,402 --> 00:33:04,771
We'll make it so that
he can't go behind your back.
816
00:33:04,838 --> 00:33:08,107
And right now, you got
Nana Roux's face on the napkins.
817
00:33:08,207 --> 00:33:11,511
Let's put it in the contract:
Nana Roux and you.
818
00:33:11,611 --> 00:33:13,051
Both your faces on the damn napkins.
819
00:33:13,112 --> 00:33:14,247
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
820
00:33:14,348 --> 00:33:16,249
- And-and the cups?
- And the cups.
821
00:33:16,350 --> 00:33:18,051
Yes.
822
00:33:26,860 --> 00:33:29,162
May I come in?
823
00:33:31,998 --> 00:33:33,333
Um...
824
00:33:35,234 --> 00:33:36,870
You don't have to say anything.
825
00:33:36,970 --> 00:33:38,538
I've come to terms with it.
826
00:33:38,672 --> 00:33:42,175
In the back of my mind,
I knew the bill would come due.
827
00:33:42,275 --> 00:33:44,177
I'm so sorry, Emmalyn.
828
00:33:44,277 --> 00:33:45,779
It's all right.
829
00:33:45,845 --> 00:33:49,483
I was gonna retire next year anyway.
830
00:33:49,549 --> 00:33:53,387
I just imagined
a bit of glory, I guess.
831
00:33:53,487 --> 00:33:55,188
The farewell party.
832
00:33:55,288 --> 00:33:57,391
The speeches.
833
00:33:57,524 --> 00:34:00,093
- The retirement song.
- Barry Manilow?
834
00:34:00,193 --> 00:34:02,896
He does a beautiful rendition
835
00:34:02,996 --> 00:34:05,532
of " the Time of My Life."
836
00:34:08,034 --> 00:34:09,969
Well...
837
00:34:10,036 --> 00:34:11,938
Whatever you did,
838
00:34:12,038 --> 00:34:14,641
you said it was for a good reason.
839
00:34:14,741 --> 00:34:16,476
Can you hang on to that, at least?
840
00:34:16,543 --> 00:34:17,911
You felt strongly about it
841
00:34:18,043 --> 00:34:21,415
and you did something.
That's admirable.
842
00:34:21,548 --> 00:34:24,418
Only nothing came of what I did.
843
00:34:24,518 --> 00:34:28,154
Well, maybe something will, right?
844
00:34:28,221 --> 00:34:31,257
I mean, i-if this leak happened,
845
00:34:31,391 --> 00:34:33,893
that means that there's
somebody else out there
846
00:34:34,027 --> 00:34:36,596
who is fighting your fight.
847
00:34:37,362 --> 00:34:40,600
And I don't want to gossip, but, um,
848
00:34:40,734 --> 00:34:43,002
Olympia mentioned The New York Times.
849
00:34:43,101 --> 00:34:47,072
And the Times is very reputable.
850
00:34:51,411 --> 00:34:52,612
Oh, well.
851
00:34:52,746 --> 00:34:54,447
I guess Senior and the Wolf...
852
00:34:54,548 --> 00:34:57,951
they'll just ferret out whoever
it is and shut 'em down.
853
00:34:59,886 --> 00:35:03,590
Not if say I was the leak.
854
00:35:06,660 --> 00:35:08,161
Just remember,
855
00:35:08,261 --> 00:35:10,430
whatever they say about me,
856
00:35:10,564 --> 00:35:12,599
there's more to the story.
857
00:35:24,678 --> 00:35:26,546
- Hey.
- Hi.
858
00:36:17,263 --> 00:36:19,008
Hit it.
859
00:36:19,032 --> 00:36:21,367
♪ I've had ♪
860
00:36:21,467 --> 00:36:23,136
♪ The time... ♪
861
00:36:23,236 --> 00:36:24,914
Two shots of your finest
whiskey, good sir.
862
00:36:24,938 --> 00:36:28,107
- I picked up your things.
- Thank you.
863
00:36:28,207 --> 00:36:30,677
Know what my last official act was
864
00:36:30,777 --> 00:36:32,245
at Jacobson Moore?
865
00:36:33,146 --> 00:36:34,681
Approved your plant.
866
00:36:34,781 --> 00:36:37,851
Even though it's five inches
taller than regulation.
867
00:36:37,951 --> 00:36:39,252
Suck it.
868
00:36:39,352 --> 00:36:42,188
Oh. Emmalyn, I don't deserve you.
869
00:36:42,321 --> 00:36:44,357
♪ I've been waiting for so long... ♪
870
00:36:44,490 --> 00:36:45,625
How did it go?
871
00:36:45,725 --> 00:36:46,926
♪ Finally found someone... ♪
872
00:36:47,026 --> 00:36:48,494
Well...
873
00:36:48,595 --> 00:36:52,198
it wasn't pleasant being called
a vindictive liar.
874
00:36:52,331 --> 00:36:54,100
But...
875
00:36:54,200 --> 00:36:57,436
I did something good at the end.
876
00:36:57,537 --> 00:36:59,205
I hope.
877
00:37:00,540 --> 00:37:02,341
Before we knock these back,
878
00:37:02,408 --> 00:37:05,411
I just want to say a few words
on the eve of your retirement.
879
00:37:05,511 --> 00:37:07,814
Oh, Matty.
880
00:37:09,148 --> 00:37:10,984
Emmalyn Belvin,
881
00:37:11,050 --> 00:37:13,820
you did your job
the way you live your life.
882
00:37:13,920 --> 00:37:16,322
With fierce dedication
883
00:37:16,389 --> 00:37:19,693
and organizational brilliance.
884
00:37:19,759 --> 00:37:21,394
And unwavering morality.
885
00:37:21,527 --> 00:37:22,762
♪ You are... ♪
886
00:37:22,862 --> 00:37:25,264
And I admire you more than you know.
887
00:37:26,065 --> 00:37:29,535
♪ I can't get enough of ♪
888
00:37:31,104 --> 00:37:33,239
♪ So I'll tell you ♪
889
00:37:33,372 --> 00:37:36,475
♪ Something ♪
890
00:37:36,576 --> 00:37:38,244
♪ This could be love... ♪
891
00:37:38,344 --> 00:37:40,346
For the first time in 39 years...
892
00:37:40,413 --> 00:37:43,783
♪ Because I've had... ♪
893
00:37:43,883 --> 00:37:46,853
...I don't know
what I'm gonna do tomorrow.
894
00:37:46,920 --> 00:37:48,588
♪ No, I never ♪
895
00:37:48,688 --> 00:37:51,057
♪ Felt this way before ♪
896
00:37:51,157 --> 00:37:53,793
♪ Yes, I swear... ♪
897
00:37:53,893 --> 00:37:55,061
Shame our marriages
898
00:37:55,161 --> 00:37:57,130
didn't line up.
Could've been fun to have
899
00:37:57,230 --> 00:37:58,898
someone interesting at Thanksgiving.
900
00:37:58,998 --> 00:38:00,834
Come to sniff around
in person instead of
901
00:38:00,934 --> 00:38:03,770
going through Julian?
I'm clearly not the leak.
902
00:38:03,870 --> 00:38:05,338
Never thought you were.
903
00:38:05,438 --> 00:38:08,207
But a leak in the New York
office means Senior is slipping.
904
00:38:08,274 --> 00:38:11,611
I thought it was a good time
to assess the king's court.
905
00:38:11,745 --> 00:38:15,048
Who's loyal.
Who can think for themselves.
906
00:38:15,114 --> 00:38:18,952
Does thinking for yourself
involve unseating the king?
907
00:38:19,052 --> 00:38:20,253
A coup.
908
00:38:20,353 --> 00:38:22,455
Scandalous.
909
00:38:22,555 --> 00:38:23,766
Is that something you'd support?
910
00:38:23,790 --> 00:38:25,230
Is that something you're suggesting?
911
00:38:25,324 --> 00:38:28,294
Play back the tape.
Never suggested it.
912
00:38:41,808 --> 00:38:43,276
First...
913
00:38:43,342 --> 00:38:46,846
I am sorry for what I said
about Alfie's father.
914
00:38:47,814 --> 00:38:50,984
I was desperate,
but it doesn't matter.
915
00:38:51,084 --> 00:38:54,353
I crossed a line,
and it won't happen again.
916
00:38:54,453 --> 00:38:57,090
And I plan to wire Mrs. Belvin
917
00:38:57,190 --> 00:38:59,025
her salary for next year.
918
00:38:59,125 --> 00:39:00,193
Anonymously.
919
00:39:00,326 --> 00:39:02,528
Edwin dropped off our go bag of cash.
920
00:39:02,662 --> 00:39:04,230
Half a million dollars.
921
00:39:04,330 --> 00:39:06,766
Emmalyn is set.
922
00:39:06,866 --> 00:39:08,501
Damn, how rich are you?
923
00:39:09,335 --> 00:39:11,370
Rich enough not to answer that.
924
00:39:16,676 --> 00:39:18,845
No more collateral damage.
925
00:39:18,945 --> 00:39:21,014
You and I have to find a way
to work together
926
00:39:21,114 --> 00:39:22,716
despite our trust issues.
927
00:39:27,120 --> 00:39:28,688
To bring down Senior.
928
00:39:32,158 --> 00:39:34,460
Julian goes state's evidence,
like you wanted.
929
00:39:34,560 --> 00:39:36,362
Body language lines up.
930
00:39:36,462 --> 00:39:37,931
I believe you mean that.
931
00:39:38,031 --> 00:39:39,532
Yeah.
932
00:39:43,036 --> 00:39:44,971
What are you scared of?
933
00:39:45,839 --> 00:39:48,050
And what will it take to make
you feel good about the deal?
934
00:39:48,074 --> 00:39:51,244
I don't want you to hijack this
935
00:39:51,377 --> 00:39:54,547
to make it about anything
more than my daughter.
936
00:39:54,647 --> 00:39:58,684
And all the families
who lost the people they loved.
937
00:39:58,752 --> 00:40:00,153
Their legacy.
938
00:40:00,219 --> 00:40:02,355
Agreed.
939
00:40:04,057 --> 00:40:06,559
And I want an apology from Julian.
940
00:40:07,727 --> 00:40:09,595
To me
941
00:40:09,729 --> 00:40:12,198
and Edwin...
942
00:40:12,265 --> 00:40:14,233
and especially Alfie.
943
00:40:15,401 --> 00:40:17,570
I want Julian to face
what his decision
944
00:40:17,703 --> 00:40:19,572
cost our family.
945
00:40:21,507 --> 00:40:22,909
You have a deal.
946
00:40:25,678 --> 00:40:27,280
Oh.
947
00:40:27,380 --> 00:40:29,949
- Nice apology text from Olympia.
- Hm.
948
00:40:30,083 --> 00:40:33,853
See? Amazing things happen
when you grow a spine, William.
949
00:40:33,953 --> 00:40:35,297
Come on, I didn't
want to correct Nadine,
950
00:40:35,321 --> 00:40:36,522
she has enough going on.
951
00:40:36,589 --> 00:40:37,957
I'm not talking about Nadine.
952
00:40:38,057 --> 00:40:40,559
How many texts from your sisters
in the last hour?
953
00:40:47,066 --> 00:40:50,636
"Appreciate the feedback,
but the baby's godmother
954
00:40:50,736 --> 00:40:53,807
"is a decision Claudia and I
955
00:40:53,907 --> 00:40:55,975
will make together."
956
00:40:57,877 --> 00:40:59,278
Send.
957
00:41:00,713 --> 00:41:02,281
Aw.
958
00:41:02,381 --> 00:41:04,417
Oh. Oh, no.
959
00:41:04,483 --> 00:41:06,219
Hide this. Or launch it
960
00:41:06,285 --> 00:41:07,725
into the Hudson. Whichever's faster.
961
00:41:07,753 --> 00:41:09,488
Let's land this plane.
962
00:41:09,622 --> 00:41:11,490
Talk to me about the mysterious
Debra Palmer.
963
00:41:11,624 --> 00:41:12,725
What have you learned?
964
00:41:12,826 --> 00:41:14,160
She's a freelance makeup artist,
965
00:41:14,293 --> 00:41:16,038
lives in Hell's Kitchen,
and from her Instagram,
966
00:41:16,062 --> 00:41:18,464
she and Senior
have very little in common.
967
00:41:18,564 --> 00:41:22,235
Well, we have to gather data
and plan our approach.
968
00:41:23,036 --> 00:41:25,171
Wish we used Mrs. Belvin's
credentials to get access
969
00:41:25,304 --> 00:41:27,406
to the Wellbrexa expense reports.
970
00:41:27,506 --> 00:41:29,542
Could have seen
where he and Debra went.
971
00:41:29,642 --> 00:41:33,479
Yeah. In Australia, 14 years ago.
972
00:41:34,613 --> 00:41:36,015
Yeah.
973
00:41:36,115 --> 00:41:39,018
- Wouldn't that be great?
- Mm-hmm.
974
00:41:43,122 --> 00:41:46,860
Well, I went in and
got Emmalynn's things for her.
975
00:42:09,348 --> 00:42:11,717
Well done, Matty Matlock.
976
00:42:15,446 --> 00:42:21,149
sync & corrections awaqeded
www.MY-SUBS.com
71161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.