All language subtitles for HZGD-078被誤認為是想被猥褻的女人的美女妻子加藤綾乃

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,820 --> 00:00:09,620 Um, are you done yet? Hurry up. 2 00:00:10,180 --> 00:00:12,580 Yes, I'll be done soon. 3 00:00:15,120 --> 00:00:21,060 Here you go. 4 00:00:21,480 --> 00:00:22,480 Thank you. 5 00:00:27,540 --> 00:00:29,940 I knew it. I can't stop thinking about it. 6 00:00:45,100 --> 00:00:49,820 Three years ago, I married a husband who was a little older than me. 7 00:00:51,900 --> 00:00:55,560 We met at a part -time job in college. 8 00:00:56,440 --> 00:01:02,160 When we first met, he invited me to a date and gave me a present. 9 00:01:03,680 --> 00:01:06,080 I had a feeling that he loved me very much. 10 00:01:14,840 --> 00:01:17,720 I feel like it's getting less and less. 11 00:01:18,120 --> 00:01:21,020 In fact, at night, 12 00:01:21,920 --> 00:01:28,160 I was about six months pregnant, and I was so sexless that I couldn't think 13 00:01:28,160 --> 00:01:29,160 about it before I got married. 14 00:02:02,510 --> 00:02:03,990 Hey, were you still drinking? 15 00:02:04,990 --> 00:02:06,190 When you came back from the bath? 16 00:02:07,190 --> 00:02:08,389 Yeah, I drank this. 17 00:02:10,650 --> 00:02:13,110 Hey, haven't you been drinking too much lately? 18 00:02:15,030 --> 00:02:16,790 Shut up. I have a lot of things to do. 19 00:02:22,870 --> 00:02:23,870 I'm sorry. 20 00:02:24,950 --> 00:02:26,810 I got a little drunk and said too much. 21 00:02:31,850 --> 00:02:32,850 大丈夫。 22 00:03:29,450 --> 00:03:30,450 What's wrong? 23 00:04:22,739 --> 00:04:24,660 Sorry. I'm a little drunk. 24 00:04:26,600 --> 00:04:27,600 I'll be back. 25 00:04:52,140 --> 00:04:53,140 It's Monday afternoon. 26 00:04:54,240 --> 00:05:00,140 I take the train three days a week and go to the park. 27 00:05:02,180 --> 00:05:08,940 I don't have any children, but I don't like staying at home all the time. 28 00:05:11,300 --> 00:05:12,960 I've never told Hiroshi -san about it. 29 00:05:15,520 --> 00:05:16,820 Is that what you're talking about? 30 00:05:21,100 --> 00:05:25,880 After all, I want a child, and it's not a problem to have a savings account. 31 00:05:28,220 --> 00:05:32,020 However, I had no idea that this would come to the fore. 32 00:15:58,770 --> 00:16:01,130 I couldn't help but hide the confusion of being born for the first time. 33 00:16:08,190 --> 00:16:12,090 I couldn't believe that I would be born in a time when I had never encountered a 34 00:16:12,090 --> 00:16:13,730 single war. 35 00:19:51,020 --> 00:19:57,720 Tsugi no hi, watashi wa senjitsu no dekigoto wo imada hikizutte imatta. 36 00:19:59,200 --> 00:20:05,580 Mizu shirazu no chikan to wa ie, hazukashii tokoro wo anna ni 37 00:20:05,580 --> 00:20:06,580 ijirareru nante. 38 00:20:08,240 --> 00:20:15,080 Ano hito niwa moshirake nai kedo, kuyasui kedo, kanjite 39 00:20:15,080 --> 00:20:16,980 shimatta jibun ga imatta. 40 00:20:18,960 --> 00:20:20,280 Chikan wa hanzai. 41 00:20:20,720 --> 00:20:27,220 But, just thinking about it makes me feel weird again. 42 00:20:28,760 --> 00:20:32,520 My husband still won't let me go out with him. 43 00:20:33,780 --> 00:20:36,320 What should I do? 44 00:20:37,140 --> 00:20:38,140 I... 45 00:26:02,129 --> 00:26:03,530 What are you looking at? 46 00:26:29,679 --> 00:26:31,040 What? What do you mean? 47 00:26:32,360 --> 00:26:33,019 Look at this. 48 00:26:33,020 --> 00:26:34,020 It's written here. 49 00:26:35,860 --> 00:26:40,200 White line, March 13th, No. 3 from the front. 50 00:26:41,300 --> 00:26:43,020 White skirt is open. 51 00:26:43,580 --> 00:26:44,640 It's written here. 52 00:26:45,500 --> 00:26:47,360 By the way, this is an alien line. 53 00:26:47,820 --> 00:26:48,820 Wow. 54 00:26:50,160 --> 00:26:52,440 Look. I got it. 55 00:26:53,160 --> 00:26:57,580 Just in case, I'm wearing a black hat on my eyes. 56 00:26:58,160 --> 00:26:59,220 You don't have to be scared. 57 00:27:01,710 --> 00:27:02,710 I'm looking forward to it. 58 00:27:03,550 --> 00:27:06,790 Because... Oh, this is it. 59 00:27:08,290 --> 00:27:10,290 Well, that's it for now. 60 00:27:12,590 --> 00:27:13,810 I don't know. 61 00:27:15,890 --> 00:27:17,030 I'm going to take a bath. 62 00:27:42,190 --> 00:27:45,390 At that time, I couldn't hide my surprise. 63 00:27:46,790 --> 00:27:53,770 On the train I was on that day, there was a reason why I was 64 00:27:53,770 --> 00:27:54,770 rejected. 65 00:27:58,250 --> 00:28:03,650 Yes, I was mistakenly rejected by this white -skirted woman. 66 00:28:12,080 --> 00:28:16,020 The next day, again, I was on the usual train. 67 00:28:18,280 --> 00:28:23,600 Today, the part is a day off, but 68 00:28:23,600 --> 00:28:30,420 I couldn't stay or stand from the story of my husband the other day, 69 00:28:32,560 --> 00:28:38,000 and I looked up various writings on the time site of the example. 70 00:28:42,090 --> 00:28:48,910 Even though I was mistaken, the fact that I was caught the 71 00:28:48,910 --> 00:28:51,610 other day is an undeniable fact. 72 00:28:52,910 --> 00:28:56,930 Perhaps this is fate. 73 00:28:58,630 --> 00:29:05,070 It's a bit of a strange story, but that's how I felt. 74 00:29:11,820 --> 00:29:17,100 Mejirushi wa pinkuro no hankatsu. 75 00:29:19,340 --> 00:29:26,340 Kigatsukeba watashi wa sono mejirushi wo minipukete densha ni notte shimatte 76 00:29:26,340 --> 00:29:27,340 imashita. 77 00:29:28,100 --> 00:29:34,760 Bitsuni mou ikkai shikan sarete mitai toka sou iyun 78 00:29:34,760 --> 00:29:35,760 janain desu. 79 00:29:36,200 --> 00:29:40,340 Tada, sono, nante iu ka. 80 00:29:42,540 --> 00:29:48,040 I wanted to find out if what was written on that site 81 00:29:48,040 --> 00:29:51,060 was the truth. 82 00:29:52,180 --> 00:29:58,920 I wanted to find out what kind of feelings I had at that time. 83 00:29:59,820 --> 00:30:01,700 I wanted to find out. 84 00:32:47,180 --> 00:32:48,180 Don't do that. 85 00:33:26,220 --> 00:33:29,240 I've been thinking about this for a while now... 86 00:33:29,240 --> 00:33:35,620 You're married, 87 00:33:36,100 --> 00:33:37,100 aren't you? 88 00:33:39,200 --> 00:33:43,280 I -Iwa... 89 00:33:43,280 --> 00:33:48,540 Saito... 90 00:33:48,540 --> 00:33:54,640 Could it be that you're the one who... 91 00:33:56,650 --> 00:33:57,650 Did you write it down? 92 00:35:46,120 --> 00:35:47,120 What are you trying to say? 93 00:35:49,700 --> 00:35:55,120 Don't tell me... You really... 94 00:35:55,120 --> 00:35:58,320 I understand. 95 00:35:59,900 --> 00:36:01,820 I won't say any more nonsense. 96 00:36:04,140 --> 00:36:08,560 If you insist, I'll continue what I said earlier. 97 00:36:13,020 --> 00:36:14,020 Wife... 98 00:59:44,840 --> 00:59:47,020 I'm on my way to the station now. 99 01:03:40,110 --> 01:03:45,110 How did I end up being hugged 100 01:03:45,110 --> 01:03:49,410 by a man I never knew? 101 01:03:50,430 --> 01:03:53,530 How did I end up doing such a thing? 102 01:03:56,170 --> 01:03:58,770 I don't even know myself. 103 01:03:59,530 --> 01:04:03,350 I have one more secret I can't tell my husband. 104 01:04:24,650 --> 01:04:28,210 Since then, a month has passed. 105 01:04:29,350 --> 01:04:33,050 Before, my husband and I had no changes. 106 01:04:34,030 --> 01:04:35,490 We had peaceful days. 107 01:04:38,190 --> 01:04:44,030 But, since that day, I have become 108 01:04:44,030 --> 01:04:45,770 a bird. 109 01:04:48,290 --> 01:04:52,210 Of course, that is... 110 01:04:59,839 --> 01:05:03,220 So, chikan ni desu. 111 01:05:04,300 --> 01:05:10,340 Ittai, doushite, konna koto ni natte shimatta no ka, 112 01:05:10,400 --> 01:05:14,600 jibun demo wakarimasen. 113 01:05:16,640 --> 01:05:23,640 Demo, kono suriru, hontou wa ikenai 114 01:05:23,640 --> 01:05:29,520 no ni, te omou to tomaranaku, I 115 01:05:29,520 --> 01:05:41,360 don't 116 01:05:41,360 --> 01:05:46,080 know what to 117 01:05:46,080 --> 01:05:49,960 say. 118 01:16:42,250 --> 01:16:43,250 Please look after her. 119 01:16:45,430 --> 01:16:46,630 Don't make any noise. 120 01:16:49,230 --> 01:16:50,230 Okay. 121 01:16:52,710 --> 01:16:57,670 By the way, is your wife really okay? 122 01:17:11,310 --> 01:17:12,310 You are a pervert. 123 01:17:14,090 --> 01:17:16,670 Please be quiet. 124 01:39:29,000 --> 01:39:30,000 Are you still watching that site? 125 01:39:30,580 --> 01:39:31,580 No, 126 01:39:32,900 --> 01:39:37,760 somehow... I just... I think it's amazing. 127 01:39:38,980 --> 01:39:40,160 What's amazing? 128 01:39:41,440 --> 01:39:44,800 No, somehow... 129 01:43:05,540 --> 01:43:08,340 その日、とうとう私はあの痴漢師の彼を自宅に呼び出してしまいました。 夫が昼間真面目に働いているというのに、名前も知らない男を家にあげるなんて、でも… 130 01:43:10,220 --> 01:43:11,500 I can't do it because you won't do it. 131 01:43:15,520 --> 01:43:21,740 I don't know what's right and what's wrong anymore. 132 01:43:25,360 --> 01:43:28,840 What should I do? 133 01:45:35,600 --> 01:45:36,600 I didn't know you were so naked. 134 01:45:39,200 --> 01:45:40,620 You have such a skinny body. 135 01:45:44,760 --> 01:45:45,760 No. 136 01:45:48,100 --> 01:45:52,460 Please don't look at me like that. 137 01:45:58,780 --> 01:45:59,780 Are you satisfied? 138 01:46:03,380 --> 01:46:04,500 With your husband? 139 01:46:11,690 --> 01:46:12,629 I'm sorry. 140 01:46:12,630 --> 01:46:15,450 I said something weird again. 141 01:46:17,670 --> 01:46:20,390 You really like her, don't you? 142 01:46:25,170 --> 01:46:27,090 It's your wife's fault. 143 01:46:34,430 --> 01:46:37,550 She's such a pervert. 144 01:46:42,440 --> 01:46:43,440 So look. 145 02:16:31,310 --> 02:16:32,310 Thank you. 146 02:17:22,600 --> 02:17:28,260 Three years ago, I married a husband who was a little older than me. 147 02:17:29,840 --> 02:17:34,500 We met at a part -time job in college. 148 02:17:35,400 --> 02:17:41,620 When we first started dating, he invited me to a date and gave me presents. 149 02:17:43,180 --> 02:17:49,260 I had a feeling that he loved me very much, but recently... 150 02:17:57,320 --> 02:17:58,320 What's wrong? 151 02:18:02,860 --> 02:18:03,860 Nothing. 152 02:18:04,500 --> 02:18:05,500 Do you want to sleep? 153 02:18:06,340 --> 02:18:07,318 What are you doing? 154 02:18:07,320 --> 02:18:08,480 No, no. Please wake up. 155 02:18:09,280 --> 02:18:10,019 I'm fine. 156 02:18:10,020 --> 02:18:11,020 If you sit down, you'll fall asleep. 157 02:18:12,420 --> 02:18:13,420 I'm fine. 158 02:18:15,820 --> 02:18:16,820 It's okay. 159 02:18:48,919 --> 02:18:49,919 No, no. 160 02:19:14,410 --> 02:19:15,410 But now, 161 02:19:16,790 --> 02:19:20,170 I didn't realize that you were such a good husband. 162 02:19:25,490 --> 02:19:32,030 Because, even though you're so close to me and I'm having so 163 02:19:32,030 --> 02:19:33,330 much fun, 164 02:19:34,190 --> 02:19:38,629 I don't realize it at all. 165 02:19:39,990 --> 02:19:41,350 Ah, 166 02:19:42,410 --> 02:19:43,410 but... 167 02:19:43,980 --> 02:19:50,120 I've been able to spend more time at night than I used to before. 168 02:19:52,240 --> 02:19:57,100 I think I'm starting to want more children. 169 02:20:00,360 --> 02:20:06,300 You... I... I have something I 170 02:20:06,300 --> 02:20:09,160 have to keep a secret from you. 171 02:20:13,130 --> 02:20:16,970 I feel like I'm going to grow a little more. 11445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.