Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,820 --> 00:00:09,620
Um, are you done yet? Hurry up.
2
00:00:10,180 --> 00:00:12,580
Yes, I'll be done soon.
3
00:00:15,120 --> 00:00:21,060
Here you go.
4
00:00:21,480 --> 00:00:22,480
Thank you.
5
00:00:27,540 --> 00:00:29,940
I knew it. I can't stop thinking about
it.
6
00:00:45,100 --> 00:00:49,820
Three years ago, I married a husband who
was a little older than me.
7
00:00:51,900 --> 00:00:55,560
We met at a part -time job in college.
8
00:00:56,440 --> 00:01:02,160
When we first met, he invited me to a
date and gave me a present.
9
00:01:03,680 --> 00:01:06,080
I had a feeling that he loved me very
much.
10
00:01:14,840 --> 00:01:17,720
I feel like it's getting less and less.
11
00:01:18,120 --> 00:01:21,020
In fact, at night,
12
00:01:21,920 --> 00:01:28,160
I was about six months pregnant, and I
was so sexless that I couldn't think
13
00:01:28,160 --> 00:01:29,160
about it before I got married.
14
00:02:02,510 --> 00:02:03,990
Hey, were you still drinking?
15
00:02:04,990 --> 00:02:06,190
When you came back from the bath?
16
00:02:07,190 --> 00:02:08,389
Yeah, I drank this.
17
00:02:10,650 --> 00:02:13,110
Hey, haven't you been drinking too much
lately?
18
00:02:15,030 --> 00:02:16,790
Shut up. I have a lot of things to do.
19
00:02:22,870 --> 00:02:23,870
I'm sorry.
20
00:02:24,950 --> 00:02:26,810
I got a little drunk and said too much.
21
00:02:31,850 --> 00:02:32,850
大丈夫。
22
00:03:29,450 --> 00:03:30,450
What's wrong?
23
00:04:22,739 --> 00:04:24,660
Sorry. I'm a little drunk.
24
00:04:26,600 --> 00:04:27,600
I'll be back.
25
00:04:52,140 --> 00:04:53,140
It's Monday afternoon.
26
00:04:54,240 --> 00:05:00,140
I take the train three days a week and
go to the park.
27
00:05:02,180 --> 00:05:08,940
I don't have any children, but I don't
like staying at home all the time.
28
00:05:11,300 --> 00:05:12,960
I've never told Hiroshi -san about it.
29
00:05:15,520 --> 00:05:16,820
Is that what you're talking about?
30
00:05:21,100 --> 00:05:25,880
After all, I want a child, and it's not
a problem to have a savings account.
31
00:05:28,220 --> 00:05:32,020
However, I had no idea that this would
come to the fore.
32
00:15:58,770 --> 00:16:01,130
I couldn't help but hide the confusion
of being born for the first time.
33
00:16:08,190 --> 00:16:12,090
I couldn't believe that I would be born
in a time when I had never encountered a
34
00:16:12,090 --> 00:16:13,730
single war.
35
00:19:51,020 --> 00:19:57,720
Tsugi no hi, watashi wa senjitsu no
dekigoto wo imada hikizutte imatta.
36
00:19:59,200 --> 00:20:05,580
Mizu shirazu no chikan to wa ie,
hazukashii tokoro wo anna ni
37
00:20:05,580 --> 00:20:06,580
ijirareru nante.
38
00:20:08,240 --> 00:20:15,080
Ano hito niwa moshirake nai kedo,
kuyasui kedo, kanjite
39
00:20:15,080 --> 00:20:16,980
shimatta jibun ga imatta.
40
00:20:18,960 --> 00:20:20,280
Chikan wa hanzai.
41
00:20:20,720 --> 00:20:27,220
But, just thinking about it makes me
feel weird again.
42
00:20:28,760 --> 00:20:32,520
My husband still won't let me go out
with him.
43
00:20:33,780 --> 00:20:36,320
What should I do?
44
00:20:37,140 --> 00:20:38,140
I...
45
00:26:02,129 --> 00:26:03,530
What are you looking at?
46
00:26:29,679 --> 00:26:31,040
What? What do you mean?
47
00:26:32,360 --> 00:26:33,019
Look at this.
48
00:26:33,020 --> 00:26:34,020
It's written here.
49
00:26:35,860 --> 00:26:40,200
White line, March 13th, No. 3 from the
front.
50
00:26:41,300 --> 00:26:43,020
White skirt is open.
51
00:26:43,580 --> 00:26:44,640
It's written here.
52
00:26:45,500 --> 00:26:47,360
By the way, this is an alien line.
53
00:26:47,820 --> 00:26:48,820
Wow.
54
00:26:50,160 --> 00:26:52,440
Look. I got it.
55
00:26:53,160 --> 00:26:57,580
Just in case, I'm wearing a black hat on
my eyes.
56
00:26:58,160 --> 00:26:59,220
You don't have to be scared.
57
00:27:01,710 --> 00:27:02,710
I'm looking forward to it.
58
00:27:03,550 --> 00:27:06,790
Because... Oh, this is it.
59
00:27:08,290 --> 00:27:10,290
Well, that's it for now.
60
00:27:12,590 --> 00:27:13,810
I don't know.
61
00:27:15,890 --> 00:27:17,030
I'm going to take a bath.
62
00:27:42,190 --> 00:27:45,390
At that time, I couldn't hide my
surprise.
63
00:27:46,790 --> 00:27:53,770
On the train I was on that day, there
was a reason why I was
64
00:27:53,770 --> 00:27:54,770
rejected.
65
00:27:58,250 --> 00:28:03,650
Yes, I was mistakenly rejected by this
white -skirted woman.
66
00:28:12,080 --> 00:28:16,020
The next day, again, I was on the usual
train.
67
00:28:18,280 --> 00:28:23,600
Today, the part is a day off, but
68
00:28:23,600 --> 00:28:30,420
I couldn't stay or stand from the story
of my husband the other day,
69
00:28:32,560 --> 00:28:38,000
and I looked up various writings on the
time site of the example.
70
00:28:42,090 --> 00:28:48,910
Even though I was mistaken, the fact
that I was caught the
71
00:28:48,910 --> 00:28:51,610
other day is an undeniable fact.
72
00:28:52,910 --> 00:28:56,930
Perhaps this is fate.
73
00:28:58,630 --> 00:29:05,070
It's a bit of a strange story, but
that's how I felt.
74
00:29:11,820 --> 00:29:17,100
Mejirushi wa pinkuro no hankatsu.
75
00:29:19,340 --> 00:29:26,340
Kigatsukeba watashi wa sono mejirushi wo
minipukete densha ni notte shimatte
76
00:29:26,340 --> 00:29:27,340
imashita.
77
00:29:28,100 --> 00:29:34,760
Bitsuni mou ikkai shikan sarete mitai
toka sou iyun
78
00:29:34,760 --> 00:29:35,760
janain desu.
79
00:29:36,200 --> 00:29:40,340
Tada, sono, nante iu ka.
80
00:29:42,540 --> 00:29:48,040
I wanted to find out if what was written
on that site
81
00:29:48,040 --> 00:29:51,060
was the truth.
82
00:29:52,180 --> 00:29:58,920
I wanted to find out what kind of
feelings I had at that time.
83
00:29:59,820 --> 00:30:01,700
I wanted to find out.
84
00:32:47,180 --> 00:32:48,180
Don't do that.
85
00:33:26,220 --> 00:33:29,240
I've been thinking about this for a
while now...
86
00:33:29,240 --> 00:33:35,620
You're married,
87
00:33:36,100 --> 00:33:37,100
aren't you?
88
00:33:39,200 --> 00:33:43,280
I -Iwa...
89
00:33:43,280 --> 00:33:48,540
Saito...
90
00:33:48,540 --> 00:33:54,640
Could it be that you're the one who...
91
00:33:56,650 --> 00:33:57,650
Did you write it down?
92
00:35:46,120 --> 00:35:47,120
What are you trying to say?
93
00:35:49,700 --> 00:35:55,120
Don't tell me... You really...
94
00:35:55,120 --> 00:35:58,320
I understand.
95
00:35:59,900 --> 00:36:01,820
I won't say any more nonsense.
96
00:36:04,140 --> 00:36:08,560
If you insist, I'll continue what I said
earlier.
97
00:36:13,020 --> 00:36:14,020
Wife...
98
00:59:44,840 --> 00:59:47,020
I'm on my way to the station now.
99
01:03:40,110 --> 01:03:45,110
How did I end up being hugged
100
01:03:45,110 --> 01:03:49,410
by a man I never knew?
101
01:03:50,430 --> 01:03:53,530
How did I end up doing such a thing?
102
01:03:56,170 --> 01:03:58,770
I don't even know myself.
103
01:03:59,530 --> 01:04:03,350
I have one more secret I can't tell my
husband.
104
01:04:24,650 --> 01:04:28,210
Since then, a month has passed.
105
01:04:29,350 --> 01:04:33,050
Before, my husband and I had no changes.
106
01:04:34,030 --> 01:04:35,490
We had peaceful days.
107
01:04:38,190 --> 01:04:44,030
But, since that day, I have become
108
01:04:44,030 --> 01:04:45,770
a bird.
109
01:04:48,290 --> 01:04:52,210
Of course, that is...
110
01:04:59,839 --> 01:05:03,220
So, chikan ni desu.
111
01:05:04,300 --> 01:05:10,340
Ittai, doushite, konna koto ni natte
shimatta no ka,
112
01:05:10,400 --> 01:05:14,600
jibun demo wakarimasen.
113
01:05:16,640 --> 01:05:23,640
Demo, kono suriru, hontou wa ikenai
114
01:05:23,640 --> 01:05:29,520
no ni, te omou to tomaranaku, I
115
01:05:29,520 --> 01:05:41,360
don't
116
01:05:41,360 --> 01:05:46,080
know what to
117
01:05:46,080 --> 01:05:49,960
say.
118
01:16:42,250 --> 01:16:43,250
Please look after her.
119
01:16:45,430 --> 01:16:46,630
Don't make any noise.
120
01:16:49,230 --> 01:16:50,230
Okay.
121
01:16:52,710 --> 01:16:57,670
By the way, is your wife really okay?
122
01:17:11,310 --> 01:17:12,310
You are a pervert.
123
01:17:14,090 --> 01:17:16,670
Please be quiet.
124
01:39:29,000 --> 01:39:30,000
Are you still watching that site?
125
01:39:30,580 --> 01:39:31,580
No,
126
01:39:32,900 --> 01:39:37,760
somehow... I just... I think it's
amazing.
127
01:39:38,980 --> 01:39:40,160
What's amazing?
128
01:39:41,440 --> 01:39:44,800
No, somehow...
129
01:43:05,540 --> 01:43:08,340
その日、とうとう私はあの痴漢師の彼を自宅に呼び出してしまいました。
夫が昼間真面目に働いているというのに、名前も知らない男を家にあげるなんて、でも…
130
01:43:10,220 --> 01:43:11,500
I can't do it because you won't do it.
131
01:43:15,520 --> 01:43:21,740
I don't know what's right and what's
wrong anymore.
132
01:43:25,360 --> 01:43:28,840
What should I do?
133
01:45:35,600 --> 01:45:36,600
I didn't know you were so naked.
134
01:45:39,200 --> 01:45:40,620
You have such a skinny body.
135
01:45:44,760 --> 01:45:45,760
No.
136
01:45:48,100 --> 01:45:52,460
Please don't look at me like that.
137
01:45:58,780 --> 01:45:59,780
Are you satisfied?
138
01:46:03,380 --> 01:46:04,500
With your husband?
139
01:46:11,690 --> 01:46:12,629
I'm sorry.
140
01:46:12,630 --> 01:46:15,450
I said something weird again.
141
01:46:17,670 --> 01:46:20,390
You really like her, don't you?
142
01:46:25,170 --> 01:46:27,090
It's your wife's fault.
143
01:46:34,430 --> 01:46:37,550
She's such a pervert.
144
01:46:42,440 --> 01:46:43,440
So look.
145
02:16:31,310 --> 02:16:32,310
Thank you.
146
02:17:22,600 --> 02:17:28,260
Three years ago, I married a husband who
was a little older than me.
147
02:17:29,840 --> 02:17:34,500
We met at a part -time job in college.
148
02:17:35,400 --> 02:17:41,620
When we first started dating, he invited
me to a date and gave me presents.
149
02:17:43,180 --> 02:17:49,260
I had a feeling that he loved me very
much, but recently...
150
02:17:57,320 --> 02:17:58,320
What's wrong?
151
02:18:02,860 --> 02:18:03,860
Nothing.
152
02:18:04,500 --> 02:18:05,500
Do you want to sleep?
153
02:18:06,340 --> 02:18:07,318
What are you doing?
154
02:18:07,320 --> 02:18:08,480
No, no. Please wake up.
155
02:18:09,280 --> 02:18:10,019
I'm fine.
156
02:18:10,020 --> 02:18:11,020
If you sit down, you'll fall asleep.
157
02:18:12,420 --> 02:18:13,420
I'm fine.
158
02:18:15,820 --> 02:18:16,820
It's okay.
159
02:18:48,919 --> 02:18:49,919
No, no.
160
02:19:14,410 --> 02:19:15,410
But now,
161
02:19:16,790 --> 02:19:20,170
I didn't realize that you were such a
good husband.
162
02:19:25,490 --> 02:19:32,030
Because, even though you're so close to
me and I'm having so
163
02:19:32,030 --> 02:19:33,330
much fun,
164
02:19:34,190 --> 02:19:38,629
I don't realize it at all.
165
02:19:39,990 --> 02:19:41,350
Ah,
166
02:19:42,410 --> 02:19:43,410
but...
167
02:19:43,980 --> 02:19:50,120
I've been able to spend more time at
night than I used to before.
168
02:19:52,240 --> 02:19:57,100
I think I'm starting to want more
children.
169
02:20:00,360 --> 02:20:06,300
You... I... I have something I
170
02:20:06,300 --> 02:20:09,160
have to keep a secret from you.
171
02:20:13,130 --> 02:20:16,970
I feel like I'm going to grow a little
more.
11445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.