All language subtitles for CSI New York S05E20 Prey.DVD.NonHI.cc.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,103 --> 00:00:05,020 ♪ ♪ 2 00:00:35,068 --> 00:00:38,036 ♪ ♪ 3 00:01:30,507 --> 00:01:33,067 Oh, God. Carrie, no! 4 00:01:47,341 --> 00:01:50,742 Double lattes, hot and ready. 5 00:01:50,778 --> 00:01:52,844 Hey, what do you do, sugar in this? 6 00:01:52,879 --> 00:01:54,212 Or yellow? 7 00:01:54,247 --> 00:01:57,949 I have a better idea for a wakeup call. 8 00:01:57,984 --> 00:02:03,355 ♪ That love until we... ♪ 9 00:02:03,390 --> 00:02:04,723 Coffee's gonna get cold. 10 00:02:04,758 --> 00:02:05,902 Shut up. 11 00:02:05,926 --> 00:02:09,594 ♪ Then fall apart... ♪ 12 00:02:13,133 --> 00:02:15,200 That's my phone, isn't it? 13 00:02:15,235 --> 00:02:16,413 Mm-hmm. 14 00:02:16,437 --> 00:02:17,502 Damn it. 15 00:02:17,538 --> 00:02:19,938 Mmm. I got to get that. 16 00:02:25,446 --> 00:02:27,512 Don't make me cuff your other hand. 17 00:02:27,548 --> 00:02:28,980 That's good work, Detective. 18 00:02:30,150 --> 00:02:32,617 I got to get it, okay? 19 00:02:32,653 --> 00:02:34,285 Oh! 20 00:02:35,389 --> 00:02:36,421 Flack. 21 00:02:36,457 --> 00:02:39,157 Yeah, go ahead. 22 00:02:42,162 --> 00:02:44,363 Sure. Send it. 23 00:02:44,398 --> 00:02:45,930 What is it? 24 00:02:45,966 --> 00:02:47,298 Homicide around the corner. 25 00:02:47,334 --> 00:02:49,735 Some guy e-mailed a photo to the precinct tip line. 26 00:02:49,770 --> 00:02:51,810 Headquarters is forwarding it to me now. 27 00:02:55,743 --> 00:02:57,476 Oh. 28 00:02:57,511 --> 00:02:58,655 You got to go. 29 00:02:58,679 --> 00:02:59,778 Yeah, huh? 30 00:03:04,084 --> 00:03:06,128 His name's Marshall Baxter. He works here 31 00:03:06,152 --> 00:03:07,664 at the theater's vocal studio. 32 00:03:07,688 --> 00:03:10,389 Picture and address were e-mailed to the precinct's 33 00:03:10,424 --> 00:03:11,556 anonymous tip line. 34 00:03:11,592 --> 00:03:13,859 Traced the IP address to an Internet cafe 35 00:03:13,894 --> 00:03:15,627 on the Upper West Side. 36 00:03:15,662 --> 00:03:17,396 Got a uni headed over there now. 37 00:03:18,866 --> 00:03:21,010 Looks like he took a bullet to the chest. 38 00:03:21,034 --> 00:03:23,001 No stippling or GSR around the wound. 39 00:03:23,036 --> 00:03:24,403 Medium range. 40 00:03:24,438 --> 00:03:26,772 No sign of a gun. 41 00:03:28,375 --> 00:03:30,876 What kind of killer photographs his crime 42 00:03:30,911 --> 00:03:32,477 and then e-mails it to the cops? 43 00:03:32,513 --> 00:03:33,712 A show-off. 44 00:03:33,747 --> 00:03:35,046 Someone who thinks 45 00:03:35,081 --> 00:03:36,214 he's smarter than us. 46 00:03:38,285 --> 00:03:40,218 We're about to prove him wrong. 47 00:04:02,442 --> 00:04:06,811 ♪ Out here in the fields ♪ 48 00:04:06,846 --> 00:04:10,782 ♪ I fight for my meals ♪ 49 00:04:10,817 --> 00:04:15,253 ♪ I get my back into my living ♪ 50 00:04:17,741 --> 00:04:19,741 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah. ♪ 51 00:05:04,187 --> 00:05:05,586 86 degrees. 52 00:05:05,622 --> 00:05:07,488 Puts TOD roughly eight hours ago. 53 00:05:07,524 --> 00:05:09,824 Right around midnight. 54 00:05:09,859 --> 00:05:11,426 Did you get anything? 55 00:05:11,461 --> 00:05:14,029 No prints in the door handle. 56 00:05:17,600 --> 00:05:19,567 Looks like someone threw a punch 57 00:05:19,602 --> 00:05:20,882 right into this wall. 58 00:05:24,074 --> 00:05:27,008 No bruises or lacerations on our vic's hands. 59 00:05:37,587 --> 00:05:40,838 Killer took the photo from right about here. 60 00:05:41,942 --> 00:05:45,059 Hey, Mac, this is James Copeland. 61 00:05:45,095 --> 00:05:46,428 He's the director of the theater. 62 00:05:46,463 --> 00:05:48,396 Said something happened? 63 00:05:50,400 --> 00:05:51,611 What the hell? That's Marshall. 64 00:05:51,635 --> 00:05:53,101 Well, hang on a second there, bud. 65 00:05:53,137 --> 00:05:55,303 This is my theater. 66 00:05:55,339 --> 00:05:57,839 Might be your theater, but it's my crime scene. 67 00:05:57,874 --> 00:06:00,342 Marshall Baxter 68 00:06:00,377 --> 00:06:02,344 was our voice coach, 69 00:06:02,379 --> 00:06:05,046 and he also used that rehearsal space for private lessons. 70 00:06:05,081 --> 00:06:07,715 Who was here last night around midnight? 71 00:06:07,751 --> 00:06:09,717 Uh, nobody. We did a rehearsal 72 00:06:09,753 --> 00:06:11,286 of Don Giovanni, 73 00:06:11,321 --> 00:06:12,454 7:00 to 10:00. 74 00:06:12,489 --> 00:06:13,855 Theater was empty by 11:00. 75 00:06:13,890 --> 00:06:16,891 Where were you? At a party with some of our actors. 76 00:06:16,926 --> 00:06:19,394 Got home around 2:00. 77 00:06:21,064 --> 00:06:23,831 Bruise on your hand looks recent. 78 00:06:23,867 --> 00:06:26,212 Did you get that at the party? 79 00:06:26,236 --> 00:06:28,870 Maybe you took a shot at the wall. 80 00:06:28,905 --> 00:06:30,945 Come on, James. Don't make me ask twice. 81 00:06:31,941 --> 00:06:35,143 Okay. Baxter parked in my spot 82 00:06:35,179 --> 00:06:36,978 every single day. 83 00:06:37,013 --> 00:06:39,147 My spot. With my name on it. 84 00:06:39,183 --> 00:06:41,583 So you dropped by to give him a general reminder. 85 00:06:41,618 --> 00:06:43,029 I tried to be reasonable with the guy. 86 00:06:43,053 --> 00:06:44,497 It just got a little out of hand. 87 00:06:44,521 --> 00:06:47,572 You're parked in my spot again. 88 00:06:47,608 --> 00:06:49,952 Move your car, or I'm gonna get a tow truck to do it for you. 89 00:06:49,976 --> 00:06:54,512 You touch my car, you're gonna be parking in handicapped. 90 00:06:57,767 --> 00:06:58,894 Well, who could blame you? 91 00:06:58,918 --> 00:07:00,029 A parking spot in this city's 92 00:07:00,053 --> 00:07:01,019 worth killing for. 93 00:07:01,054 --> 00:07:02,687 True, but I didn't kill him. 94 00:07:02,722 --> 00:07:04,533 We'll need a list of Baxter's clients 95 00:07:04,557 --> 00:07:06,191 and everyone who works here. 96 00:07:06,226 --> 00:07:07,459 Hey, nobody here did this. 97 00:07:07,494 --> 00:07:09,227 Who's gonna shoot somebody in a theater? 98 00:07:09,262 --> 00:07:12,563 Did you ever hear of a guy named John Wilkes Booth? 99 00:07:19,473 --> 00:07:20,605 Hey, uh, the police located 100 00:07:20,640 --> 00:07:22,385 the computer and keyboard from the Internet cafe 101 00:07:22,409 --> 00:07:25,310 on the Upper West Side where the photo was sent from. 102 00:07:25,345 --> 00:07:27,723 - Find anything we can use? - Prints? DNA? 103 00:07:27,747 --> 00:07:30,982 Too many donors to isolate a single profile. 104 00:07:31,018 --> 00:07:33,918 Could be why the killer e-mailed the photo from a public place. 105 00:07:33,954 --> 00:07:36,153 That's smart, right? 106 00:07:36,189 --> 00:07:37,922 Oh, I-I... I'm sorry. I didn't 107 00:07:37,958 --> 00:07:39,836 mean, like-like he's smart smart. I mean, like, he's... 108 00:07:39,860 --> 00:07:41,092 he's dumb and smart and... 109 00:07:41,127 --> 00:07:42,939 Look at the distortion fingerprint 110 00:07:42,963 --> 00:07:44,406 on the photo, see if you can figure out 111 00:07:44,430 --> 00:07:45,830 what kind of camera took it. 112 00:07:47,934 --> 00:07:50,201 Smart. Uh, s-smart. 113 00:08:09,056 --> 00:08:10,466 Hawkes? Hey. 114 00:08:10,490 --> 00:08:11,789 The dirt we found 115 00:08:11,824 --> 00:08:13,124 at the crime scene... 116 00:08:13,160 --> 00:08:14,325 Lapilli tephra. 117 00:08:14,361 --> 00:08:15,760 Volcanic ash? 118 00:08:15,795 --> 00:08:17,540 From somewhere in the South Pacific. 119 00:08:17,564 --> 00:08:19,175 Which means it probably wasn't tracked in 120 00:08:19,199 --> 00:08:21,244 on the killer's shoes. Yeah, and it wasn't his hair 121 00:08:21,268 --> 00:08:23,308 we found on the victim's shirt, either. 122 00:08:23,336 --> 00:08:25,186 It's from a Himalayan yak. 123 00:08:25,221 --> 00:08:27,489 Used to make rugs, blankets, brushes. 124 00:08:27,524 --> 00:08:30,157 Volcanic ash and yak hair. 125 00:08:30,193 --> 00:08:34,295 Could be looking at someone in the import/export business 126 00:08:34,330 --> 00:08:36,542 or works in a museum, or who knows what else. 127 00:08:38,502 --> 00:08:40,434 Taylor. 128 00:08:42,706 --> 00:08:44,906 I'll be right there. 129 00:08:46,009 --> 00:08:48,009 Marshall Baxter's COD 130 00:08:48,044 --> 00:08:50,945 was exsanguination due to a puncture in the aortic arch, 131 00:08:50,981 --> 00:08:54,516 and it appears our killer removed the bullet. 132 00:08:57,086 --> 00:08:59,971 Looks like he dug it out with some kind of sharp instrument. 133 00:09:00,006 --> 00:09:02,840 Why remove the bullet but leave all that other trace behind? 134 00:09:02,875 --> 00:09:04,675 There's something else. 135 00:09:04,710 --> 00:09:06,010 Based on your TOD 136 00:09:06,046 --> 00:09:07,578 at the scene, Sheldon, 137 00:09:07,613 --> 00:09:10,181 he should be out of rigor by now, but as you can see, 138 00:09:10,216 --> 00:09:12,250 he's not. 139 00:09:12,285 --> 00:09:15,653 So then the body must have been exposed to cold postmortem? 140 00:09:15,688 --> 00:09:17,088 Crime scene was room temp 141 00:09:17,123 --> 00:09:18,589 when we got there, no A/C. 142 00:09:18,624 --> 00:09:20,591 Is it possible your reading 143 00:09:20,626 --> 00:09:22,393 was off? No offense. 144 00:09:22,429 --> 00:09:23,561 Sid, I double-checked. 145 00:09:23,596 --> 00:09:25,441 Liver temp put him at 86 degrees. 146 00:09:25,465 --> 00:09:26,597 There was no error. 147 00:09:26,632 --> 00:09:27,798 Okay. 148 00:09:27,834 --> 00:09:29,278 There's another option. 149 00:09:29,302 --> 00:09:32,403 Somehow, someone deliberately lowered the body temp 150 00:09:32,439 --> 00:09:34,605 of our vic. 151 00:09:37,561 --> 00:09:39,494 ♪ ♪ 152 00:10:07,257 --> 00:10:08,823 ♪ ♪ 153 00:10:17,083 --> 00:10:20,484 Hey, what do the Brooklyn Bruisers, 154 00:10:20,520 --> 00:10:24,455 asphalt trace and motor oil have in common? 155 00:10:24,490 --> 00:10:27,658 They all are found in the game of bike polo. 156 00:10:27,694 --> 00:10:29,471 Okay. Same as regular polo, 157 00:10:29,495 --> 00:10:31,662 except they ride bikes instead of horses. 158 00:10:31,698 --> 00:10:33,264 They put these cards in the spokes 159 00:10:33,300 --> 00:10:34,432 to identify who they are 160 00:10:34,467 --> 00:10:35,747 on the court. 161 00:10:37,737 --> 00:10:40,549 What's with the number on the back? I'm thinking that may be a link 162 00:10:40,573 --> 00:10:41,873 between bike polo and murder. 163 00:10:41,908 --> 00:10:43,074 Give it a ring. 164 00:10:47,680 --> 00:10:48,724 Hello. 165 00:10:48,748 --> 00:10:50,781 Welcome to the Rejection Call Line. 166 00:10:50,817 --> 00:10:52,061 The reason you're hearing this recorded greeting 167 00:10:52,085 --> 00:10:53,329 is because the person who gave you 168 00:10:53,353 --> 00:10:55,031 this phone number wants nothing to do with you. 169 00:10:55,055 --> 00:10:56,465 To speak with a specialist 170 00:10:56,489 --> 00:10:58,301 who will guide you through this hard time 171 00:10:58,325 --> 00:10:59,401 of heartache and pain, press one. 172 00:10:59,425 --> 00:11:00,591 Okay. 173 00:11:00,626 --> 00:11:02,271 The Rejection Call Line? That's a hell of a way 174 00:11:02,295 --> 00:11:04,207 to give somebody the slip, huh? Yeah. 175 00:11:04,231 --> 00:11:05,975 I guess our vic asked out the wrong girl. 176 00:11:05,999 --> 00:11:07,698 I'm not so sure it was our vic 177 00:11:07,734 --> 00:11:09,467 who got the brush-off. 178 00:11:09,502 --> 00:11:12,062 A team photo of the Brooklyn Bruisers. 179 00:11:12,906 --> 00:11:14,851 There's no Marshall Baxter in sight. 180 00:11:14,875 --> 00:11:15,985 Huh. 181 00:11:16,009 --> 00:11:18,642 Then who's number two? 182 00:11:23,683 --> 00:11:25,494 Come on. You're clear. Go ahead. 183 00:11:25,518 --> 00:11:27,952 Shoot! 184 00:11:34,261 --> 00:11:36,805 Uh, we'd like to borrow him for a second. 185 00:11:36,829 --> 00:11:38,062 Sure. 186 00:11:38,098 --> 00:11:40,064 This is him. 187 00:11:40,100 --> 00:11:41,878 Nope, never seen him. How about this? 188 00:11:41,902 --> 00:11:43,801 This spoke card belong to you? 189 00:11:43,836 --> 00:11:44,936 I don't, uh... 190 00:11:44,971 --> 00:11:46,916 no, I don't... I don't think so. 191 00:11:46,940 --> 00:11:49,540 You don't seem so sure about that, Number Two. 192 00:11:49,575 --> 00:11:50,875 Yeah, we found this 193 00:11:50,911 --> 00:11:52,643 in a murder victim's pocket. 194 00:11:52,678 --> 00:11:53,756 Look, I've never 195 00:11:53,780 --> 00:11:55,258 seen that guy, and I don't have a clue 196 00:11:55,282 --> 00:11:57,015 how he got my spoke card, okay? 197 00:11:57,050 --> 00:11:58,727 You just said that wasn't your spoke card. 198 00:11:58,751 --> 00:12:00,562 You know, maybe we should take him in. 199 00:12:00,586 --> 00:12:01,552 No, no, just-just wait. 200 00:12:01,587 --> 00:12:02,820 Just give me a second. Um... 201 00:12:04,391 --> 00:12:05,902 Look, I've seen this girl around campus. 202 00:12:05,926 --> 00:12:07,003 Chelsea University. 203 00:12:07,027 --> 00:12:08,971 The other day, I see her on the street. 204 00:12:08,995 --> 00:12:10,261 I ask her for her number. 205 00:12:10,297 --> 00:12:12,341 She writes it on the back of my spoke card. 206 00:12:12,365 --> 00:12:14,777 But I never called her... I swear. 207 00:12:14,801 --> 00:12:16,012 Whatever. No, babe. 208 00:12:16,036 --> 00:12:17,201 I swear I never called her. 209 00:12:17,237 --> 00:12:19,437 Might want to buy her some flowers. 210 00:12:19,472 --> 00:12:21,217 Okay, Gavin, what does all this have to do 211 00:12:21,241 --> 00:12:22,385 with the man in the photo? 212 00:12:22,409 --> 00:12:24,826 After she gave me her number, that guy 213 00:12:24,861 --> 00:12:27,190 in the picture comes running at me from across the street. 214 00:12:27,214 --> 00:12:28,958 He rips the card from my hand and starts 215 00:12:28,982 --> 00:12:30,960 yelling at me to stay away from his girlfriend. 216 00:12:30,984 --> 00:12:32,984 Stay the hell away from my girlfriend. 217 00:12:33,586 --> 00:12:34,853 That girl... what's her name? 218 00:12:34,888 --> 00:12:35,954 Odessa. 219 00:12:35,989 --> 00:12:37,254 I don't know her last name. 220 00:12:37,290 --> 00:12:38,935 Look, all I know is that she goes 221 00:12:38,959 --> 00:12:40,235 to Chelsea University and she's hot. 222 00:12:40,259 --> 00:12:42,271 What do you want from me? All right, Romeo. 223 00:12:42,295 --> 00:12:44,529 If you see her, you tell her we're looking for her. 224 00:12:44,564 --> 00:12:46,631 No, as a matter of fact, 225 00:12:46,666 --> 00:12:48,733 why don't you give her my number? 226 00:13:07,754 --> 00:13:09,621 Based on the lateral chromatic aberration, 227 00:13:09,656 --> 00:13:10,788 the e-mail photo 228 00:13:10,824 --> 00:13:12,557 was taken with a BlackBerry. 229 00:13:12,592 --> 00:13:14,926 Now, if I had the phone in front of me, 230 00:13:14,961 --> 00:13:17,006 I could tell if the photo was taken with it. 231 00:13:17,030 --> 00:13:18,563 Without it... not so much. 232 00:13:18,598 --> 00:13:20,643 That the breakdown on the ceramic chip we found 233 00:13:20,667 --> 00:13:22,444 at the crime scene? Yeah, found trace elements 234 00:13:22,468 --> 00:13:24,135 of rubidium, strontium 235 00:13:24,170 --> 00:13:25,503 and zirconium. 236 00:13:25,539 --> 00:13:26,571 Looks like you got 237 00:13:26,606 --> 00:13:28,183 a lot of background CO2 238 00:13:28,207 --> 00:13:30,274 on that calibration curve. Yeah, but it's not 239 00:13:30,309 --> 00:13:32,243 the ceramic piece itself. 240 00:13:32,278 --> 00:13:33,978 It's the ambient air 241 00:13:34,014 --> 00:13:35,747 trapped inside the vial. 242 00:13:35,782 --> 00:13:37,393 The CO2 levels at the crime scene 243 00:13:37,417 --> 00:13:38,616 were elevated somehow. 244 00:13:47,293 --> 00:13:48,426 Dry ice. 245 00:13:48,461 --> 00:13:49,627 That's what did it. 246 00:13:49,663 --> 00:13:50,873 High levels of CO2, 247 00:13:50,897 --> 00:13:52,742 plus a decrease in body temperature, 248 00:13:52,766 --> 00:13:55,132 could be caused by dry ice. 249 00:13:55,168 --> 00:13:57,001 Yeah, I, uh... yeah. 250 00:14:00,373 --> 00:14:01,706 Dry ice. 251 00:14:01,741 --> 00:14:05,142 Well, that would certainly explain why rigor was prolonged. 252 00:14:05,178 --> 00:14:07,156 And why Sheldon's TOD was off. 253 00:14:07,180 --> 00:14:09,025 And best of all, it would explain these 254 00:14:09,049 --> 00:14:10,660 little red discolorations I found 255 00:14:10,684 --> 00:14:13,217 on Baxter's chest. 256 00:14:13,252 --> 00:14:15,765 First glance, I thought dermatitis. 257 00:14:15,789 --> 00:14:17,029 Now I'm thinking contact burns. 258 00:14:17,057 --> 00:14:20,224 One of science's many ironies: 259 00:14:20,259 --> 00:14:21,225 ice can burn. 260 00:14:21,260 --> 00:14:23,695 Using dry ice, how long would it take 261 00:14:23,730 --> 00:14:27,198 to lower body temp from 98 to 86 degrees? 262 00:14:27,233 --> 00:14:29,344 All right, with roughly 25 pounds 263 00:14:29,368 --> 00:14:30,668 packed around the core, 264 00:14:30,704 --> 00:14:33,437 I'd say less than three hours. 265 00:14:33,472 --> 00:14:36,401 And in that time, the ice would have sublimated into gas, 266 00:14:36,425 --> 00:14:38,370 leaving no sign it was ever there. 267 00:14:38,394 --> 00:14:40,139 So, our killer wanted us to think 268 00:14:40,163 --> 00:14:42,363 the time of death was earlier 269 00:14:42,398 --> 00:14:43,398 than it actually was. 270 00:14:44,567 --> 00:14:46,245 That's why he tipped us off 271 00:14:46,269 --> 00:14:48,853 with the anonymous photo and address. 272 00:14:48,888 --> 00:14:50,783 He wanted to be sure we'd find the body 273 00:14:50,807 --> 00:14:52,106 before the effects wore off. 274 00:14:52,142 --> 00:14:53,753 Removing the bullet from the body, 275 00:14:53,777 --> 00:14:56,243 manipulating body temperature. 276 00:14:56,279 --> 00:14:58,512 Why go through all that trouble? 277 00:14:58,548 --> 00:15:00,259 We could be looking at someone 278 00:15:00,283 --> 00:15:01,849 with a background in forensics, 279 00:15:01,885 --> 00:15:03,562 someone who'd know enough to be able 280 00:15:03,586 --> 00:15:04,886 to manipulate the crime scene. 281 00:15:04,921 --> 00:15:07,454 What does that say about the yak hair, the volcanic ash, 282 00:15:07,490 --> 00:15:08,490 and the ceramic chip? 283 00:15:10,593 --> 00:15:11,804 That we can't trust them. 284 00:15:11,828 --> 00:15:13,405 Could have all been left behind deliberately 285 00:15:13,429 --> 00:15:14,439 for us to find. 286 00:15:14,463 --> 00:15:15,708 All right, if that's true, 287 00:15:15,732 --> 00:15:17,376 how are we going to determine which evidence 288 00:15:17,400 --> 00:15:19,278 is real and what was planted? We can start 289 00:15:19,302 --> 00:15:20,746 by asking ourselves, "What, if anything, 290 00:15:20,770 --> 00:15:22,414 "do all these things have in common? 291 00:15:22,438 --> 00:15:23,448 What connects them?" 292 00:15:23,472 --> 00:15:24,906 I think I know the connection. 293 00:15:25,975 --> 00:15:27,842 It's me. 294 00:15:39,472 --> 00:15:41,539 I was a guest lecturer at a forensics class 295 00:15:41,574 --> 00:15:44,041 at Chelsea University about two months ago. 296 00:15:44,076 --> 00:15:45,643 I used examples from past cases 297 00:15:45,679 --> 00:15:47,111 to show what it is we do. 298 00:15:47,146 --> 00:15:48,658 And those examples have been duplicated 299 00:15:48,682 --> 00:15:50,626 in the Baxter murder. Every single one of them. 300 00:15:50,650 --> 00:15:52,583 It's all here in my syllabus. 301 00:15:52,619 --> 00:15:53,785 Here you go. 302 00:15:53,820 --> 00:15:55,586 This, animal hair, 303 00:15:55,622 --> 00:15:57,522 and this, geological matter, 304 00:15:57,557 --> 00:16:00,224 and this, inorganic compounds. 305 00:16:00,259 --> 00:16:01,771 Now, I think the empty wallet was also staged 306 00:16:01,795 --> 00:16:03,005 to make it look like a robbery. 307 00:16:03,029 --> 00:16:04,440 Well, that eliminates everything we collected 308 00:16:04,464 --> 00:16:05,563 at the crime scene. 309 00:16:05,598 --> 00:16:06,676 That's exactly the point. 310 00:16:06,700 --> 00:16:08,232 The evidence was designed to send us 311 00:16:08,267 --> 00:16:10,413 - on a wild goose chase. - And that leaves us 312 00:16:10,437 --> 00:16:12,337 with nothing we can be sure of. 313 00:16:12,372 --> 00:16:14,739 Remember the mummy we discovered in the Varick Building? 314 00:16:14,774 --> 00:16:16,173 Pauline Rayburn. 315 00:16:22,098 --> 00:16:24,731 We believe it's Pauline Rayburn. 316 00:16:24,767 --> 00:16:26,533 Clothing fits the description 317 00:16:26,568 --> 00:16:28,235 of the last thing she was wearing 318 00:16:28,271 --> 00:16:30,015 before she went missing over three weeks ago. 319 00:16:30,039 --> 00:16:32,151 Killer positioned her next to the AC, 320 00:16:32,175 --> 00:16:33,652 which created the artificial environment 321 00:16:33,676 --> 00:16:35,042 that mummified her. 322 00:16:40,049 --> 00:16:42,366 Right. Now, I used that case to show 323 00:16:42,401 --> 00:16:46,137 how environmental elements can alter our estimation of TOD. 324 00:16:47,340 --> 00:16:49,507 As you can see, fluctuations 325 00:16:49,542 --> 00:16:51,842 in temperature, humidity, and ventilation 326 00:16:51,878 --> 00:16:54,262 can all affect the body's natural rate 327 00:16:54,297 --> 00:16:55,463 of decomposition. 328 00:16:55,498 --> 00:16:57,164 And Sara Jackson, 329 00:16:57,199 --> 00:16:58,599 the model we found impaled 330 00:16:58,634 --> 00:17:00,634 at the Soho Regency Hotel. 331 00:17:05,408 --> 00:17:07,157 No. 332 00:17:10,430 --> 00:17:12,946 We found a camel hair on her thigh. 333 00:17:12,982 --> 00:17:14,615 Camel hair? 334 00:17:16,085 --> 00:17:18,986 What are camel hairs doing on our vic's thigh? 335 00:17:19,022 --> 00:17:21,322 So, the camel hair we found 336 00:17:21,357 --> 00:17:22,790 on this victim's thigh 337 00:17:22,826 --> 00:17:25,293 came from a photographic lens brush, 338 00:17:25,328 --> 00:17:26,571 which led us to suspect 339 00:17:26,595 --> 00:17:27,829 a photographer. 340 00:17:27,864 --> 00:17:30,114 There's more: Lauren Redgrave was murdered 341 00:17:30,149 --> 00:17:32,027 because her neighbor wanted her apartment. 342 00:17:32,051 --> 00:17:33,651 Well, he put arsenic in her tea. 343 00:17:33,686 --> 00:17:34,686 But that's not how 344 00:17:34,721 --> 00:17:35,853 we put him at the scene. 345 00:17:35,888 --> 00:17:37,187 It was meteorite dust. 346 00:17:41,794 --> 00:17:43,060 I used that example to show 347 00:17:43,095 --> 00:17:44,896 how even the most out-of-context trace 348 00:17:44,931 --> 00:17:46,030 can break a case. 349 00:17:47,350 --> 00:17:49,594 But it's always a race against time. 350 00:17:49,618 --> 00:17:51,251 We have to identify the context 351 00:17:51,287 --> 00:17:52,519 and origin of the evidence 352 00:17:52,555 --> 00:17:53,988 before we identify the suspect. 353 00:17:54,023 --> 00:17:55,189 The longer it takes 354 00:17:55,224 --> 00:17:56,323 to name a suspect... 355 00:17:56,358 --> 00:17:58,025 The harder it is to find him. 356 00:17:58,061 --> 00:17:59,872 Stella, check the records 357 00:17:59,896 --> 00:18:01,095 at Chelsea University. 358 00:18:01,130 --> 00:18:02,563 See if you can find a connection 359 00:18:02,598 --> 00:18:04,242 between Marshall Baxter and one of your students. 360 00:18:04,266 --> 00:18:05,499 You know, the bike polo guy 361 00:18:05,534 --> 00:18:07,312 said that Baxter had a girlfriend 362 00:18:07,336 --> 00:18:08,413 at Chelsea University. 363 00:18:08,437 --> 00:18:09,487 Odessa. 364 00:18:09,522 --> 00:18:10,855 I don't know her last name. 365 00:18:10,890 --> 00:18:12,056 Odessa. 366 00:18:12,091 --> 00:18:14,136 Right. If she was one of your students, 367 00:18:14,160 --> 00:18:17,027 she just moved to the top of the suspect list. 368 00:18:17,063 --> 00:18:19,041 Sheldon, swing by Baxter's apartment. 369 00:18:19,065 --> 00:18:20,476 Look through his personal effects. 370 00:18:20,500 --> 00:18:22,210 Maybe you can make a connection that way. 371 00:18:22,234 --> 00:18:23,601 Okay. 372 00:18:23,636 --> 00:18:25,247 Danny, we'll stay with the evidence we have. 373 00:18:25,271 --> 00:18:26,449 Yeah, 'cause even if it 374 00:18:26,473 --> 00:18:28,773 was planted, he had to get it from somewhere. 375 00:18:28,808 --> 00:18:30,052 We know he used large quantities 376 00:18:30,076 --> 00:18:31,442 of dry ice. 377 00:18:31,478 --> 00:18:33,410 I'll start there. Okay. 378 00:18:36,182 --> 00:18:40,022 Mr. Copeland, who else has access to the dry ice? 379 00:18:40,052 --> 00:18:41,418 Dry ice? 380 00:18:41,454 --> 00:18:43,932 The thing that makes that white smoky stuff. 381 00:18:43,956 --> 00:18:46,657 I know this may be out of your wheelhouse, 382 00:18:46,692 --> 00:18:48,759 but we're doing a little opera by Mozart. 383 00:18:48,794 --> 00:18:50,661 It's called Don Giovanni. 384 00:18:50,696 --> 00:18:53,063 Now, there's a scene in that that requires fog. 385 00:18:53,098 --> 00:18:54,276 Watch the attitude, Mr. Copeland. 386 00:18:54,300 --> 00:18:57,034 The cemetery scene with Commendatore. 387 00:18:58,971 --> 00:19:00,237 Look, I'll admit it. 388 00:19:00,273 --> 00:19:01,938 I-I didn't care for Marshall. 389 00:19:01,974 --> 00:19:05,075 He was a stubborn, moody, self-centered hack. 390 00:19:05,110 --> 00:19:06,076 Nobody here liked him. 391 00:19:06,111 --> 00:19:07,356 Why do you keep coming back to me? 392 00:19:07,380 --> 00:19:08,345 Because you punched 393 00:19:08,381 --> 00:19:09,381 a hole in his wall; 394 00:19:09,415 --> 00:19:10,959 you were here the night of the murder; 395 00:19:10,983 --> 00:19:12,427 and you had access to the crime scene. 396 00:19:12,451 --> 00:19:14,062 Now, I know it's out of your wheelhouse, 397 00:19:14,086 --> 00:19:15,730 but to us, that makes you a suspect. 398 00:19:15,754 --> 00:19:17,821 I already told you I was at a party. 399 00:19:17,856 --> 00:19:19,468 We now have evidence that Baxter was murdered 400 00:19:19,492 --> 00:19:21,503 several hours later than we originally thought. 401 00:19:21,527 --> 00:19:23,438 Where were you at 5:00 in the morning? 402 00:19:23,462 --> 00:19:25,274 Nursing a hangover from that party. 403 00:19:25,298 --> 00:19:26,463 Can anyone verify that? 404 00:19:26,499 --> 00:19:27,631 Yeah, my cat. 405 00:19:27,667 --> 00:19:29,444 That wouldn't happen to be 406 00:19:29,468 --> 00:19:31,213 a BlackBerry, would it? 407 00:19:31,237 --> 00:19:33,282 - Yeah, why? - 'Cause someone 408 00:19:33,306 --> 00:19:35,972 took a photo of our vic after they put a bullet in him. 409 00:19:36,008 --> 00:19:37,018 Maybe that someone was you. 410 00:19:37,042 --> 00:19:38,442 That's insane. 411 00:19:38,477 --> 00:19:41,044 I hope you have someone changing Fluffy's litter box, 412 00:19:41,080 --> 00:19:42,191 'cause if you're lying, you'll be 413 00:19:42,215 --> 00:19:43,295 going away for a while. 414 00:19:52,091 --> 00:19:54,725 I got you a copy of your class roster. 415 00:19:56,028 --> 00:19:58,995 I don't see anyone named Odessa on it. 416 00:19:59,031 --> 00:20:00,897 Doesn't mean she didn't take the class. 417 00:20:00,933 --> 00:20:02,966 A lot of students audit 418 00:20:03,001 --> 00:20:05,168 without even bothering to register. 419 00:20:05,204 --> 00:20:07,605 I keep trying to remember the faces, and I just can't. 420 00:20:07,640 --> 00:20:09,005 It's all such a blur. 421 00:20:09,041 --> 00:20:11,141 Well, if it's any consolation, 422 00:20:11,176 --> 00:20:13,210 I have been doing this... 423 00:20:13,246 --> 00:20:15,979 for over 30 years. 424 00:20:16,014 --> 00:20:17,414 You never remember the faces. 425 00:20:17,450 --> 00:20:19,483 Well... 426 00:20:19,518 --> 00:20:20,518 maybe a few. 427 00:20:23,021 --> 00:20:24,700 It's just so disturbing to think 428 00:20:24,724 --> 00:20:26,568 that someone would attend one of my lectures 429 00:20:26,592 --> 00:20:29,760 just to learn how to get away with murder. 430 00:20:29,795 --> 00:20:31,673 What students take away from a class 431 00:20:31,697 --> 00:20:33,264 is up to them, Stella. 432 00:20:33,299 --> 00:20:36,600 You cannot blame yourself. 433 00:20:36,636 --> 00:20:38,469 You are a gifted teacher. 434 00:20:38,504 --> 00:20:40,170 That's why I convinced you 435 00:20:40,205 --> 00:20:42,939 to do the lecture in the first place, remember? 436 00:20:44,943 --> 00:20:46,377 I should really let you go. 437 00:20:59,024 --> 00:21:00,369 Looks like Baxter 438 00:21:00,393 --> 00:21:02,559 was a real packrat. 439 00:21:02,595 --> 00:21:05,663 You think this is bad, you should see Adam's place. 440 00:21:07,767 --> 00:21:09,300 Maybe there's something here 441 00:21:09,335 --> 00:21:11,045 that can tell us why somebody wanted him dead. 442 00:21:11,069 --> 00:21:13,771 Phone bill... 443 00:21:13,806 --> 00:21:15,506 receipts, mail. 444 00:21:56,816 --> 00:21:58,749 ♪ ♪ 445 00:22:00,386 --> 00:22:02,319 You find something? 446 00:22:02,355 --> 00:22:04,020 Maybe. 447 00:22:07,677 --> 00:22:10,444 All these photos are the same two women. 448 00:22:13,949 --> 00:22:15,516 Looks of things, I don't think 449 00:22:15,551 --> 00:22:17,296 they knew they were being photographed. 450 00:22:17,320 --> 00:22:18,752 Mmm. 451 00:22:18,788 --> 00:22:20,599 More like surveillance photos. 452 00:22:20,623 --> 00:22:21,800 Like they were being watched. 453 00:22:21,824 --> 00:22:23,168 You thinking what I'm thinking? 454 00:22:23,192 --> 00:22:26,794 Could be Marshall Baxter's a stalker. 455 00:22:26,829 --> 00:22:28,973 And these could be his victims. 456 00:22:28,997 --> 00:22:30,275 I'll run them through NCIC, 457 00:22:30,299 --> 00:22:31,610 see if anyone filed a complaint. 458 00:22:31,634 --> 00:22:32,733 All right. 459 00:22:40,826 --> 00:22:42,637 Hey. Hey. 460 00:22:42,661 --> 00:22:43,994 Well, you were right. 461 00:22:44,029 --> 00:22:45,229 Baxter was arrested 462 00:22:45,264 --> 00:22:47,008 four years ago in Providence, Rhode Island 463 00:22:47,032 --> 00:22:48,865 for aggravated assault. 464 00:22:48,901 --> 00:22:51,461 Sounds like stalking to me. 465 00:22:51,537 --> 00:22:53,737 Ah, he got slapped with five days of community service 466 00:22:53,772 --> 00:22:55,317 and a restraining order. And that didn't seem 467 00:22:55,341 --> 00:22:57,018 to slow him down. He was arrested again 468 00:22:57,042 --> 00:22:59,354 a week later for criminal contempt in the first degree. 469 00:22:59,378 --> 00:23:01,256 Okay, so he must have violated the restraining order. 470 00:23:01,280 --> 00:23:03,880 And for that, the judge gave him eight days in jail. 471 00:23:03,916 --> 00:23:05,416 Eight days. 472 00:23:05,451 --> 00:23:07,218 Hell of a deterrent. Problem is 473 00:23:07,253 --> 00:23:08,530 although stalking may be a crime, 474 00:23:08,554 --> 00:23:10,031 the things stalkers do are perfectly legal. 475 00:23:10,055 --> 00:23:11,589 You know, there's no laws 476 00:23:11,624 --> 00:23:14,191 against taking pictures, sending e-mails or using the phone. 477 00:23:14,227 --> 00:23:15,370 Yeah, but it's just wrong. 478 00:23:15,394 --> 00:23:16,905 People have the right to walk down the street 479 00:23:16,929 --> 00:23:18,362 and feel safe. Hey, I spend 480 00:23:18,397 --> 00:23:19,874 every day of my life trying to fix that. 481 00:23:19,898 --> 00:23:20,864 I know. 482 00:23:20,899 --> 00:23:22,199 We put away the bad guys, 483 00:23:22,235 --> 00:23:23,945 but what about the victims? Who fixes them? 484 00:23:23,969 --> 00:23:27,238 My ex-girlfriend Kiera... Perfect example. 485 00:23:27,273 --> 00:23:29,072 She was raped. 486 00:23:29,108 --> 00:23:30,419 And afterwards, everything changed. 487 00:23:30,443 --> 00:23:32,075 She was afraid, cautious. 488 00:23:32,111 --> 00:23:34,645 She lost a part of herself. 489 00:23:34,680 --> 00:23:36,680 And then I lost her. 490 00:23:36,715 --> 00:23:38,882 Sorry about that. 491 00:23:40,986 --> 00:23:43,621 We know who filed the complaint against Baxter? 492 00:23:43,656 --> 00:23:44,622 No, not yet. 493 00:23:44,657 --> 00:23:45,867 I got to call in to Providence PD. 494 00:23:45,891 --> 00:23:46,901 I'm just waiting to hear back 495 00:23:46,925 --> 00:23:48,125 on a name. 496 00:23:48,161 --> 00:23:50,261 Let me know as soon as you hear something. 497 00:23:50,296 --> 00:23:52,263 Yeah. 498 00:23:59,805 --> 00:24:01,305 Her name's Carrie Langdon. 499 00:24:01,340 --> 00:24:02,417 She filed a restraining order 500 00:24:02,441 --> 00:24:05,242 against Baxter four years ago in Rhode Island. 501 00:24:05,278 --> 00:24:07,055 Could she have been one of Stella's forensics students? 502 00:24:07,079 --> 00:24:08,345 She's not our killer, Mac. 503 00:24:08,381 --> 00:24:10,392 Carrie committed suicide about six months ago. 504 00:24:10,416 --> 00:24:11,848 It's not a total wash, though. 505 00:24:11,884 --> 00:24:13,884 According to Rhode Island police, 506 00:24:13,919 --> 00:24:16,387 her brother recently filed a lawsuit against them. 507 00:24:16,422 --> 00:24:18,933 For failure to protect. 508 00:24:18,957 --> 00:24:20,997 He blames them for his sister's suicide. 509 00:24:24,496 --> 00:24:26,347 Carrie! No! 510 00:24:30,636 --> 00:24:33,270 Maybe he decided to finish what the law couldn't. 511 00:24:40,513 --> 00:24:42,429 ♪ ♪ 512 00:24:50,706 --> 00:24:53,674 The lawsuit won't bring my sister back. 513 00:24:53,709 --> 00:24:56,910 But maybe it'll change the system. 514 00:24:56,945 --> 00:24:58,945 Protect other women. 515 00:24:58,980 --> 00:25:00,247 Mr. Langdon, I'm sorry. 516 00:25:00,282 --> 00:25:02,115 I know that your sister's suicide 517 00:25:02,150 --> 00:25:04,251 must be a terrible weight to bear. 518 00:25:04,286 --> 00:25:05,852 I don't think of it as suicide. 519 00:25:05,887 --> 00:25:07,087 I think of it as murder. 520 00:25:07,122 --> 00:25:09,568 Carrie might have jumped off the ledge, 521 00:25:09,592 --> 00:25:11,725 but Marshall Baxter put her there. 522 00:25:11,760 --> 00:25:14,494 According to this restraining order, 523 00:25:14,530 --> 00:25:17,130 Baxter began stalking your sister four years ago. 524 00:25:19,768 --> 00:25:21,935 Carrie took a voice lesson from him. 525 00:25:21,970 --> 00:25:25,439 And somehow in his twisted mind, 526 00:25:25,474 --> 00:25:26,794 that meant she was his girlfriend. 527 00:25:29,445 --> 00:25:31,645 I convinced her to file that. 528 00:25:31,680 --> 00:25:34,814 Thought it would scare him off. 529 00:25:34,850 --> 00:25:36,816 But I was wrong. 530 00:25:36,852 --> 00:25:38,285 It made it worse. 531 00:25:38,320 --> 00:25:40,287 He started threatening her. 532 00:25:40,322 --> 00:25:41,322 She was terrified 533 00:25:41,357 --> 00:25:43,323 to go outside, to answer her phone. 534 00:25:43,359 --> 00:25:44,991 And how long that go on for? 535 00:25:45,026 --> 00:25:46,426 Two years. 536 00:25:46,462 --> 00:25:49,663 And then one day, it suddenly stopped. 537 00:25:49,698 --> 00:25:52,666 It was like a miracle. 538 00:25:52,701 --> 00:25:53,800 He was gone. 539 00:25:53,835 --> 00:25:55,802 Carrie could breathe again. 540 00:25:55,837 --> 00:25:57,804 She could live her life 541 00:25:57,839 --> 00:26:00,807 without having to look over her shoulder. 542 00:26:00,842 --> 00:26:03,644 That's what I thought anyway. 543 00:26:03,679 --> 00:26:05,612 Till she jumped. 544 00:26:08,534 --> 00:26:10,017 Carrie! 545 00:26:10,052 --> 00:26:12,002 No! 546 00:26:13,205 --> 00:26:15,672 She never recovered from the stalking. 547 00:26:15,708 --> 00:26:18,141 The cops claimed they couldn't arrest Baxter 548 00:26:18,176 --> 00:26:20,644 until he committed an act of violence. 549 00:26:20,679 --> 00:26:22,646 An act of violence? 550 00:26:22,681 --> 00:26:25,315 What do you call destroying someone's soul? 551 00:26:25,350 --> 00:26:27,451 Some would call it motive. 552 00:26:30,556 --> 00:26:32,423 I wondered why you came 553 00:26:32,458 --> 00:26:33,957 all the way up here from New York City 554 00:26:33,992 --> 00:26:35,358 to discuss a suicide. 555 00:26:36,462 --> 00:26:39,162 I thought about killing Baxter. 556 00:26:39,197 --> 00:26:41,164 I admit it. 557 00:26:41,199 --> 00:26:43,500 Didn't have the guts, I guess. 558 00:26:43,536 --> 00:26:46,102 Then you won't mind telling me where you were last night? 559 00:26:46,138 --> 00:26:47,549 At a restaurant opening here in Providence. 560 00:26:47,573 --> 00:26:48,772 Spent the night 561 00:26:48,808 --> 00:26:50,507 at my girlfriend's. 562 00:26:50,543 --> 00:26:52,654 Did you ever take a class or attend a lecture 563 00:26:52,678 --> 00:26:53,977 at Chelsea University 564 00:26:54,012 --> 00:26:55,979 in New York? 565 00:26:56,014 --> 00:26:58,014 We're done here. 566 00:26:58,050 --> 00:26:59,193 I haven't 567 00:26:59,217 --> 00:27:00,517 set foot inside a school 568 00:27:00,553 --> 00:27:02,519 since Carried graduated five years ago. 569 00:27:02,555 --> 00:27:04,521 Now, if you're going to arrest me 570 00:27:04,557 --> 00:27:05,856 go ahead; otherwise, 571 00:27:05,891 --> 00:27:07,658 you can contact my attorney. 572 00:27:07,693 --> 00:27:09,426 Mr. Langdon... 573 00:27:10,830 --> 00:27:12,729 I am truly sorry for your loss. 574 00:27:12,765 --> 00:27:14,965 I have a sister, too, so... 575 00:27:15,000 --> 00:27:17,801 Don't ever take that for granted. 576 00:27:31,817 --> 00:27:33,817 Okay, thanks. 577 00:27:33,852 --> 00:27:35,185 That was Adam. 578 00:27:35,220 --> 00:27:36,697 James Copeland's BlackBerry 579 00:27:36,721 --> 00:27:38,233 did not take the photo that was 580 00:27:38,257 --> 00:27:39,367 e-mailed to the tip line. 581 00:27:39,391 --> 00:27:40,468 He's off the hook. 582 00:27:40,492 --> 00:27:41,602 Along with all the students 583 00:27:41,626 --> 00:27:42,926 that registered for my lecture. 584 00:27:42,962 --> 00:27:44,361 I tracked down all 19 of them. 585 00:27:44,396 --> 00:27:46,707 I take it you couldn't tie any of them to Baxter. 586 00:27:46,731 --> 00:27:50,133 Not one, but I did find something else. 587 00:27:51,236 --> 00:27:53,714 Manhattan Natural History Museum. 588 00:27:53,738 --> 00:27:55,383 It's right next to Chelsea University. 589 00:27:55,407 --> 00:27:56,673 This catalog 590 00:27:56,708 --> 00:27:58,686 have something to do with your forensics lecture? 591 00:27:58,710 --> 00:28:00,277 Indirectly, yes. Uh... 592 00:28:00,312 --> 00:28:01,678 turn to page 32. 593 00:28:04,049 --> 00:28:06,049 Museum gift shop sells 594 00:28:06,085 --> 00:28:08,285 souvenirs of volcanic ash from Hawaii. 595 00:28:08,320 --> 00:28:09,586 Mm-hmm. Keep going. 596 00:28:12,624 --> 00:28:15,558 Gold ceramic bowls from Thailand. 597 00:28:15,594 --> 00:28:18,095 Just like the ceramic chip we found. 598 00:28:18,130 --> 00:28:20,464 Any chance the museum also has 599 00:28:20,499 --> 00:28:22,499 a Himalayan animal exhibit? 600 00:28:22,534 --> 00:28:23,500 Life-size with real hair. 601 00:28:23,535 --> 00:28:24,968 Angell's on her way there now. 602 00:28:25,004 --> 00:28:27,215 She's going to go to talk to some of the museum employees 603 00:28:27,239 --> 00:28:29,506 and check into recent credit card purchases. 604 00:28:29,541 --> 00:28:31,586 We've got evidence from the four corners of the world, 605 00:28:31,610 --> 00:28:35,078 and all the killer had to do was go up to 77th Street to get it. 606 00:28:43,322 --> 00:28:44,954 Doc. Yo. 607 00:28:44,990 --> 00:28:46,634 Boston PD just called. A woman up there 608 00:28:46,658 --> 00:28:48,303 named Dana Melton filed a restraining order 609 00:28:48,327 --> 00:28:49,493 against Baxter. 610 00:28:49,528 --> 00:28:51,528 Was she in Stella's class? 611 00:28:51,563 --> 00:28:52,695 Uh, wasn't registered, 612 00:28:52,731 --> 00:28:53,875 but Boston's trying to locate her now. 613 00:28:53,899 --> 00:28:55,043 But in the meantime, 614 00:28:55,067 --> 00:28:56,533 we can log on to their Web site 615 00:28:56,568 --> 00:28:59,769 and download the case file and an MP3 of her statement. 616 00:28:59,804 --> 00:29:01,684 Sounds like they got everything but the chowder. 617 00:29:08,480 --> 00:29:10,013 Here we go. 618 00:29:10,049 --> 00:29:11,981 Dana Melton. 619 00:29:12,017 --> 00:29:13,328 She filed the first restraining order 620 00:29:13,352 --> 00:29:14,617 two years ago. 621 00:29:14,653 --> 00:29:17,054 Click on her audio file there, upper right-hand corner. 622 00:29:20,359 --> 00:29:21,969 When I was 17, 623 00:29:21,993 --> 00:29:24,794 I won a radio contest for a song I wrote in high school. 624 00:29:24,829 --> 00:29:27,797 I got a demo CD, had some labels interested in me. 625 00:29:27,832 --> 00:29:29,966 Then about two years ago, 626 00:29:30,001 --> 00:29:32,802 I took a few voice lessons from Marshall Baxter, 627 00:29:32,837 --> 00:29:34,837 and it all fell apart. 628 00:29:34,873 --> 00:29:37,006 He started sending me letters, postcards, 629 00:29:37,042 --> 00:29:39,742 e-mails, calling me. 630 00:29:39,778 --> 00:29:42,845 70, 80 times a day. 631 00:29:42,881 --> 00:29:44,692 Can you imagine living like that? No. 632 00:29:44,716 --> 00:29:46,261 Sounds like Carrie Langdon's story. 633 00:29:46,285 --> 00:29:48,902 Carrie took a voice lesson from him. 634 00:29:48,937 --> 00:29:51,138 He started threatening her. 635 00:29:51,173 --> 00:29:53,540 She was terrified to go outside, to answer her phone. 636 00:29:53,575 --> 00:29:55,993 Hopefully this one has a different ending. 637 00:29:56,028 --> 00:29:57,494 Yeah. 638 00:29:57,529 --> 00:30:00,296 Let see what else we got. 639 00:30:15,597 --> 00:30:17,075 I've seen her picture before. 640 00:30:17,099 --> 00:30:18,379 Hold on a minute. 641 00:30:20,635 --> 00:30:23,195 Is this the same woman? 642 00:30:23,638 --> 00:30:26,084 The hair's different, but the eyes, 643 00:30:26,108 --> 00:30:28,909 the nose, the face... 644 00:30:28,944 --> 00:30:30,877 Looks like the same woman to me. 645 00:30:32,514 --> 00:30:35,215 If it is the same woman, 646 00:30:35,250 --> 00:30:37,317 she just became a person of interest. 647 00:30:37,352 --> 00:30:38,897 We got an address? Boston PD 648 00:30:38,921 --> 00:30:40,965 can't track her down and I can't find her in Social Security 649 00:30:40,989 --> 00:30:43,023 or any one of our regular databases. 650 00:30:43,058 --> 00:30:45,625 Not on any mailing lists, no credit cards. 651 00:30:45,660 --> 00:30:46,704 She was being stalked. 652 00:30:46,728 --> 00:30:47,906 She probably didn't want to be found. 653 00:30:47,930 --> 00:30:48,995 I don't blame her. 654 00:30:49,031 --> 00:30:50,241 I mean, being hunted like that, 655 00:30:50,265 --> 00:30:52,265 someone watching your every move. 656 00:30:52,301 --> 00:30:53,444 This Baxter's a sick pup. 657 00:30:53,468 --> 00:30:54,879 I spoke to Carrie Langdon's brother. 658 00:30:54,903 --> 00:30:56,614 He said that she met Baxter once, 659 00:30:56,638 --> 00:30:58,783 and he was convinced that she was his girlfriend. 660 00:30:58,807 --> 00:31:01,041 Hey, that's funny, 'cause 661 00:31:01,076 --> 00:31:03,609 the bike polo player said Baxter referred to Odessa 662 00:31:03,645 --> 00:31:05,312 in that same way. 663 00:31:05,347 --> 00:31:06,647 As his girlfriend. 664 00:31:08,367 --> 00:31:11,034 You stay the hell away from my girlfriend. 665 00:31:14,322 --> 00:31:16,089 Odessa. 666 00:31:18,961 --> 00:31:20,939 This will only take a second. Last time you guys said that 667 00:31:20,963 --> 00:31:22,239 it cost me my girlfriend. 668 00:31:22,263 --> 00:31:23,307 This is a homicide investigation, 669 00:31:23,331 --> 00:31:24,297 not a dating service. 670 00:31:24,332 --> 00:31:26,099 See this girl? Do you recognize her? 671 00:31:26,134 --> 00:31:28,534 Yeah, that's Odessa. 672 00:31:28,570 --> 00:31:30,804 You're sure about that? 673 00:31:30,839 --> 00:31:32,038 Positive. 674 00:31:32,074 --> 00:31:33,172 All right, we need you 675 00:31:33,208 --> 00:31:34,786 to tell us everything you know about her. 676 00:31:34,810 --> 00:31:36,253 There's not much to tell. I barely know her. 677 00:31:36,277 --> 00:31:39,012 Okay, do you know what classes she was taking at Chelsea? 678 00:31:39,047 --> 00:31:40,324 I have no clue. Did she ever say 679 00:31:40,348 --> 00:31:43,316 where she lived, job, anything? No. 680 00:31:43,351 --> 00:31:44,963 Look, I remember her saying 681 00:31:44,987 --> 00:31:46,898 something about a singing gig once. 682 00:31:46,922 --> 00:31:47,922 Didn't say where. 683 00:31:47,956 --> 00:31:48,956 Look, guys, can I go now? 684 00:31:48,991 --> 00:31:50,590 I got a match. Yeah. 685 00:31:50,626 --> 00:31:52,558 Go ahead. 686 00:31:53,829 --> 00:31:56,830 He follows me everywhere. 687 00:31:56,865 --> 00:31:57,964 Won't leave me alone. 688 00:31:58,000 --> 00:32:00,333 I go to the bookstore. 689 00:32:00,368 --> 00:32:02,135 He's there. 690 00:32:03,254 --> 00:32:05,767 I go out to lunch with my friends; 691 00:32:05,791 --> 00:32:08,992 he's, he's at the next table. 692 00:32:09,028 --> 00:32:12,595 Last week, I came home and he was in front of my apartment. 693 00:32:12,631 --> 00:32:17,300 I even had to quit my job so he can't follow me there. 694 00:32:17,335 --> 00:32:19,936 Gavin Skidmore confirmed 695 00:32:19,972 --> 00:32:22,150 that Dana Melton and Odessa are the same person. 696 00:32:22,174 --> 00:32:24,119 Please tell me you can do something. 697 00:32:24,143 --> 00:32:26,476 Anything, please, I... 698 00:32:26,511 --> 00:32:27,844 What is that? 699 00:32:27,880 --> 00:32:31,347 It's Melton's taped statement to Boston PD. 700 00:32:31,383 --> 00:32:33,150 Play it again. 701 00:32:34,319 --> 00:32:36,820 Please tell me you can do something. 702 00:32:37,890 --> 00:32:39,890 Anything, please, I... 703 00:32:39,925 --> 00:32:42,259 I don't know how to stop him. 704 00:32:42,294 --> 00:32:43,526 I know that voice. 705 00:32:43,561 --> 00:32:46,396 When you walk into a crime scene, how can you tell 706 00:32:46,431 --> 00:32:48,376 - what evidence to process? - Good question. 707 00:32:48,400 --> 00:32:50,066 You should certainly process 708 00:32:50,102 --> 00:32:51,468 anything that looks out of place 709 00:32:51,503 --> 00:32:53,403 or things that are close 710 00:32:53,438 --> 00:32:54,704 to the victim's body. 711 00:32:54,739 --> 00:32:56,350 Now, sometimes evidence can point you 712 00:32:56,374 --> 00:32:57,418 towards the wrong killer 713 00:32:57,442 --> 00:33:00,676 or no killer at all. 714 00:33:01,746 --> 00:33:03,813 It's Odessa. You sure? 715 00:33:03,848 --> 00:33:05,047 Yeah, I mean, call her 716 00:33:05,083 --> 00:33:06,549 Dana, Odessa, whatever. 717 00:33:06,585 --> 00:33:07,683 I recognize her voice. 718 00:33:07,719 --> 00:33:08,818 She was in my class. 719 00:33:08,853 --> 00:33:10,386 She must have audited the course. 720 00:33:10,422 --> 00:33:12,567 So Dana Melton changed her name to Odessa 721 00:33:12,591 --> 00:33:15,825 and moved from Boston to Manhattan to start a new life. 722 00:33:15,860 --> 00:33:19,695 Baxter followed her here, started stalking her again, 723 00:33:19,731 --> 00:33:20,696 but this time, instead of turning 724 00:33:20,732 --> 00:33:22,332 to law enforcement for help, 725 00:33:22,367 --> 00:33:25,535 she took matters into her own hands. 726 00:33:25,570 --> 00:33:26,536 She killed him. 727 00:33:26,571 --> 00:33:28,971 And I taught her how. 728 00:33:37,882 --> 00:33:40,517 We distributed her photo to every airport, 729 00:33:40,552 --> 00:33:41,862 train station and bus terminal, 730 00:33:41,886 --> 00:33:44,131 but I think we have enough to start with right here. 731 00:33:44,155 --> 00:33:47,390 Mac, we got nothing but a Dana Melton in Boston 732 00:33:47,426 --> 00:33:48,825 who became an Odessa in New York 733 00:33:48,860 --> 00:33:49,970 and a bunch of whacked-out evidence. 734 00:33:49,994 --> 00:33:51,138 We have to stop looking 735 00:33:51,162 --> 00:33:53,463 at Marshall Baxter as a victim 736 00:33:53,498 --> 00:33:55,465 and start seeing him as a perp. 737 00:33:55,500 --> 00:33:57,679 Lucky for us, he was a pack rat, 738 00:33:57,703 --> 00:33:59,547 so let's start with the receipts and paperwork 739 00:33:59,571 --> 00:34:02,016 we found in his apartment. 740 00:34:02,040 --> 00:34:03,806 Baxter was stalking Odessa, 741 00:34:03,842 --> 00:34:07,043 which means he went where she went. 742 00:34:07,078 --> 00:34:08,044 All right, 743 00:34:08,079 --> 00:34:09,779 so we use Baxter's receipts 744 00:34:09,814 --> 00:34:12,749 to create a geographical profile of his movements. 745 00:34:12,784 --> 00:34:14,629 Which hopefully leads us to Odessa herself. 746 00:34:14,653 --> 00:34:16,063 We know he lived in Chelsea. 747 00:34:16,087 --> 00:34:19,356 Anything outside that area could be his stalking zone. 748 00:34:19,391 --> 00:34:22,392 We already have a few known variables. 749 00:34:22,427 --> 00:34:24,105 We know that Odessa took Stella's course 750 00:34:24,129 --> 00:34:25,495 at Chelsea University. 751 00:34:25,530 --> 00:34:28,365 That's 86th and Amsterdam. 752 00:34:28,400 --> 00:34:31,868 Internet café at 73rd and Columbus, 753 00:34:31,903 --> 00:34:33,063 where she e-mailed the photo. 754 00:34:34,606 --> 00:34:36,172 Here's something. 755 00:34:36,207 --> 00:34:38,119 Looks like Baxter had lunch twice last week 756 00:34:38,143 --> 00:34:40,109 at Tresoro Café, which is on 95th 757 00:34:40,145 --> 00:34:41,944 and the West End. 758 00:34:41,980 --> 00:34:44,540 It's nowhere near his home. 759 00:34:47,252 --> 00:34:50,186 Follow the hunter, find the prey. 760 00:34:55,327 --> 00:34:56,960 ♪ ♪ 761 00:35:20,819 --> 00:35:22,652 ♪ ♪ 762 00:35:42,608 --> 00:35:45,275 Odessa Shaw... been living here 763 00:35:45,310 --> 00:35:47,444 going on a year. 764 00:35:47,479 --> 00:35:48,590 Keeps to herself mostly. 765 00:35:48,614 --> 00:35:49,824 Said some loony was stalking her. 766 00:35:49,848 --> 00:35:51,726 She ever have any trouble with him here? 767 00:35:51,750 --> 00:35:53,750 We got a doorman 24/7. 768 00:35:53,785 --> 00:35:55,952 They get paid to head off that kind of trouble. 769 00:35:59,158 --> 00:36:00,123 Odessa, 770 00:36:00,159 --> 00:36:01,691 NYPD! 771 00:36:03,795 --> 00:36:05,162 Dana Melton, 772 00:36:05,197 --> 00:36:06,896 open up. 773 00:36:11,236 --> 00:36:13,196 She paid extra for these deadbolts. 774 00:36:23,882 --> 00:36:25,393 Well, I can't say that I like 775 00:36:25,417 --> 00:36:26,657 what she's done with the place. 776 00:36:26,685 --> 00:36:27,850 When did she move out? 777 00:36:27,886 --> 00:36:29,719 I didn't know she did. 778 00:36:36,828 --> 00:36:38,795 Come to think of it, 779 00:36:38,830 --> 00:36:39,996 her mail's been piling up. 780 00:36:41,099 --> 00:36:42,899 Let's go. 781 00:36:42,934 --> 00:36:44,901 I'll go talk to the doorman. 782 00:36:56,114 --> 00:36:59,716 Junk mail, local newspapers, 783 00:36:59,751 --> 00:37:01,050 restaurant menus. 784 00:37:01,086 --> 00:37:03,520 Did you find her? 785 00:37:03,555 --> 00:37:07,490 Her apartment is cleaned out, no forwarding address. 786 00:37:07,526 --> 00:37:08,836 Here's a bank statement and something 787 00:37:08,860 --> 00:37:10,327 from her dry cleaners maybe. 788 00:37:10,362 --> 00:37:12,929 No, the bank's got to be closed by now. 789 00:37:12,964 --> 00:37:14,764 "As a valued customer, save ten percent 790 00:37:14,799 --> 00:37:16,433 on your next visit." 791 00:37:16,468 --> 00:37:18,868 Dry cleaners may still be open; I'm gonna head over there. 792 00:37:18,903 --> 00:37:20,615 See if Flack got anything from the doorman 793 00:37:20,639 --> 00:37:22,439 on your way out. Okay. 794 00:37:22,474 --> 00:37:24,941 Mac, you better take a look at these. 795 00:37:24,976 --> 00:37:26,887 "They tell me you're afraid of me. 796 00:37:26,911 --> 00:37:28,211 "How can that be? 797 00:37:28,247 --> 00:37:29,457 "I would never hurt you, Dana. 798 00:37:29,481 --> 00:37:31,748 "I'll never let you go. 799 00:37:31,783 --> 00:37:33,149 "You think you have a new life? 800 00:37:33,184 --> 00:37:35,463 "You won't have it much longer if you keep ignoring me. 801 00:37:35,487 --> 00:37:36,586 That's a promise." 802 00:37:36,622 --> 00:37:38,221 15 and counting. 803 00:37:38,257 --> 00:37:39,356 Here's another one. 804 00:37:39,391 --> 00:37:40,801 "You're not running away from me again. 805 00:37:40,825 --> 00:37:42,470 I saw you with those moving boxes today." 806 00:37:42,494 --> 00:37:43,627 Moving boxes. 807 00:37:45,764 --> 00:37:46,974 If we're lucky, the box company 808 00:37:46,998 --> 00:37:48,743 may have moved her as well. 809 00:37:48,767 --> 00:37:50,734 Could give us an address. 810 00:37:53,071 --> 00:37:56,539 Nearest one's around 74th and Broadway. 811 00:37:56,575 --> 00:37:59,108 "You are mine, bitch, and that's final." 812 00:37:59,144 --> 00:38:01,422 Nobody has the right to do this to another person, nobody. 813 00:38:01,446 --> 00:38:03,179 Let's swing by that box company. 814 00:38:03,214 --> 00:38:04,259 What do you think 815 00:38:04,283 --> 00:38:05,982 our chances are she's still in the city? 816 00:38:06,017 --> 00:38:08,062 She was smart enough to move out of her apartment 817 00:38:08,086 --> 00:38:09,864 before she killed Baxter. 818 00:38:09,888 --> 00:38:12,066 Probably smart enough to leave town as well. 819 00:38:12,090 --> 00:38:14,302 Part of me hopes so. Sheldon, sometimes 820 00:38:14,326 --> 00:38:16,793 the line isn't as clear as we'd like it to be, 821 00:38:16,828 --> 00:38:18,339 but it's still there, and Odessa crossed it. 822 00:38:18,363 --> 00:38:20,129 She had a choice. 823 00:38:20,165 --> 00:38:22,532 Yeah. Suicide or murder. 824 00:38:32,294 --> 00:38:34,094 Mac, come take a look at this flyer. 825 00:38:36,798 --> 00:38:37,930 One of the photos 826 00:38:37,966 --> 00:38:39,077 in Baxter's apartment was taken 827 00:38:39,101 --> 00:38:40,300 right outside this building. 828 00:38:40,335 --> 00:38:41,301 "Live music 829 00:38:41,336 --> 00:38:42,435 nightly." 830 00:38:43,505 --> 00:38:44,770 The bike polo player said 831 00:38:44,806 --> 00:38:46,766 Odessa had a singing gig somewhere. 832 00:38:50,212 --> 00:38:52,044 Jersey. 833 00:38:54,716 --> 00:38:58,618 ♪ My heart feels like a circus ♪ 834 00:39:00,989 --> 00:39:04,790 ♪ Too much to take in ♪ 835 00:39:07,862 --> 00:39:11,797 ♪ It's hard to lose love ♪ 836 00:39:14,702 --> 00:39:18,605 ♪ You were my best friend ♪ 837 00:39:22,210 --> 00:39:25,878 ♪ So I walk this ♪ 838 00:39:25,913 --> 00:39:29,482 ♪ High wire ♪ 839 00:39:29,518 --> 00:39:33,620 ♪ Alone tonight ♪ 840 00:39:33,655 --> 00:39:37,557 ♪ That way, it won't hurt ♪ 841 00:39:37,592 --> 00:39:39,459 ♪ So much ♪ 842 00:39:39,494 --> 00:39:43,663 ♪ When we say good-bye ♪ 843 00:39:47,702 --> 00:39:48,668 ♪ That way ♪ 844 00:39:48,703 --> 00:39:52,505 ♪ It won't hurt so much ♪ 845 00:39:52,541 --> 00:39:57,277 ♪ When we say good-bye. ♪ 846 00:40:06,588 --> 00:40:08,521 Dana Melton. 847 00:40:19,367 --> 00:40:21,734 What happens now? 848 00:40:21,769 --> 00:40:23,781 I think you know the answer to that. 849 00:40:23,805 --> 00:40:26,739 You could just let me walk out of here, please. 850 00:40:26,774 --> 00:40:28,085 You don't know what I've been through. 851 00:40:28,109 --> 00:40:30,276 I was so scared. 852 00:40:30,312 --> 00:40:33,279 I tried to start over, to change everything. 853 00:40:34,382 --> 00:40:36,982 I know you don't understand, 854 00:40:37,018 --> 00:40:38,618 not really. 855 00:40:38,653 --> 00:40:40,620 I do understand, Dana. 856 00:40:40,655 --> 00:40:44,190 I understand it all, but I have to arrest you anyway. 857 00:40:44,226 --> 00:40:46,737 It's the toughest part of my job. 858 00:40:46,761 --> 00:40:49,028 I thought I did everything right. 859 00:41:21,446 --> 00:41:23,813 You came very close. 860 00:41:23,848 --> 00:41:25,347 You had a good teacher. 861 00:41:25,383 --> 00:41:27,950 You left no prints, 862 00:41:27,986 --> 00:41:30,486 no DNA, no witnesses. 863 00:41:30,522 --> 00:41:32,600 Just circumstantial evidence. 864 00:41:32,624 --> 00:41:36,792 In fact, without a formal confession, 865 00:41:36,828 --> 00:41:40,062 it will be very hard to win a conviction. 866 00:41:46,370 --> 00:41:48,788 Let's go. 61015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.