All language subtitles for [JRx7] 【仙武传 Legend of Xianwu】【Season 2】 Episode - 126

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,590 --> 00:00:21,900 [Copyright Disclaimer] [Legend of Xianwu's global copyright] 2 00:00:21,900 --> 00:00:23,030 [is exclusively owned by Youku Information Technology (Beijing) Co., Ltd.] 3 00:00:23,030 --> 00:00:24,590 [and Xiaomingtaiji (Wuhan) Network Technology Co., Ltd.] 4 00:00:24,630 --> 00:00:25,950 [Minors should obtain permission from their guardians before viewing.] 5 00:00:25,950 --> 00:00:27,550 [This animation is produced with CGI. Please do not imitate in real life.] 6 00:00:39,700 --> 00:00:42,620 ♪A dream lasts ten thousand years. The same origin♪ 7 00:00:42,660 --> 00:00:45,540 ♪The reincarnation. The afterlife♪ 8 00:00:45,580 --> 00:00:49,300 ♪Between the good and bad, the laws are found♪ 9 00:00:51,620 --> 00:00:54,660 ♪Within the true fire, the heavy sword shows up♪ 10 00:00:54,700 --> 00:00:57,500 ♪The thunder reveals the chaos♪ 11 00:00:57,540 --> 00:01:01,940 ♪Chixiao Sword eliminates all danger♪ 12 00:01:02,580 --> 00:01:05,460 ♪See how the world works♪ 13 00:01:05,500 --> 00:01:08,460 ♪Turn the world upside down♪ 14 00:01:08,500 --> 00:01:14,060 ♪It's hard to tell right from wrong♪ 15 00:01:14,580 --> 00:01:16,260 ♪In the palace of gods♪ 16 00:01:16,300 --> 00:01:17,820 ♪Demons are defeated by swords♪ 17 00:01:17,860 --> 00:01:20,460 ♪Make plans several more times♪ 18 00:01:20,500 --> 00:01:21,860 ♪Protect the Mortal Realm♪ 19 00:01:21,900 --> 00:01:23,300 ♪Defend this world♪ 20 00:01:23,340 --> 00:01:25,820 ♪From danger♪ 21 00:01:25,860 --> 00:01:28,820 ♪He goes through hell and comes back♪ 22 00:01:28,860 --> 00:01:31,740 ♪He laughs at fate and disasters♪ 23 00:01:31,780 --> 00:01:34,900 ♪He destroys the demon kingdom as he stands above all nine realms♪ 24 00:01:34,940 --> 00:01:37,820 ♪He uses thunder and fire to fight the evil♪ 25 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 ♪He is reborn and saves the world♪ 26 00:01:40,940 --> 00:01:44,020 ♪He is destined to destroy the void♪ 27 00:01:44,060 --> 00:01:49,540 ♪He passes all tests within a second♪ 28 00:02:03,790 --> 00:02:05,950 [Legend of Xianwu] 29 00:02:05,950 --> 00:02:09,310 [Adapted from Xianwu Dizun by Liu Jie San Dao] 30 00:02:09,550 --> 00:02:14,470 [Episode 126] [Demon Pillar & Chaos in North Chu] 31 00:02:14,710 --> 00:02:17,060 [Previously] 32 00:02:17,100 --> 00:02:18,420 What exactly is going on? 33 00:02:18,860 --> 00:02:19,860 What are the ones 34 00:02:20,220 --> 00:02:21,180 I just saw? 35 00:02:21,820 --> 00:02:23,580 Those were your past lives. 36 00:02:26,420 --> 00:02:28,020 That's the Truth of Reincarnation Laws 37 00:02:28,620 --> 00:02:30,060 you will only realize in the future. 38 00:02:33,620 --> 00:02:34,420 What's going on? 39 00:02:39,260 --> 00:02:40,580 This aura is... 40 00:02:40,820 --> 00:02:41,420 Demons? 41 00:02:43,580 --> 00:02:44,340 Demons? 42 00:03:00,380 --> 00:03:00,900 What... 43 00:03:08,380 --> 00:03:11,900 We felt the aura of the demons in our slumber. 44 00:03:12,620 --> 00:03:13,540 What's happening? 45 00:03:26,500 --> 00:03:27,000 Hurry. 46 00:03:27,180 --> 00:03:28,540 Pass the information to the Heavens and all realms 47 00:03:28,740 --> 00:03:29,580 that demons have invaded us. 48 00:03:29,820 --> 00:03:30,320 Yes. 49 00:03:33,460 --> 00:03:34,700 Deity-Covering Emperor Formation? 50 00:03:35,340 --> 00:03:36,420 The demons intend to break 51 00:03:36,700 --> 00:03:38,380 the connection between Chu and the Heavens and all realms? 52 00:03:38,780 --> 00:03:40,820 Then we are isolated, aren't we? 53 00:03:43,500 --> 00:03:44,000 Holy Lord. 54 00:03:44,380 --> 00:03:45,900 Please use the Extreme Path Imperial Weapon. 55 00:03:46,340 --> 00:03:48,300 Maybe it can blow up the formation. 56 00:03:49,300 --> 00:03:49,860 No. 57 00:03:50,300 --> 00:03:53,380 It is the spot of the Heavenly Reincarnation in Chu. 58 00:03:53,780 --> 00:03:54,740 Once it is used, 59 00:03:54,900 --> 00:03:56,860 the location of Chu will be completely exposed. 60 00:03:57,340 --> 00:03:57,840 By then, 61 00:03:58,060 --> 00:04:00,340 the entire Heavens and all realms will fall. 62 00:04:01,420 --> 00:04:02,340 If we can't use it, 63 00:04:02,740 --> 00:04:04,500 we'll just wait to be beaten. 64 00:04:05,780 --> 00:04:06,280 No. 65 00:04:06,420 --> 00:04:07,340 We still have a chance. 66 00:04:07,740 --> 00:04:09,460 If we start the Heavenly Reincarnation Formation 67 00:04:09,580 --> 00:04:10,740 to suppress the cultivation of the demons, 68 00:04:11,260 --> 00:04:12,780 then the Heavenly Court led by Ye Chen 69 00:04:12,980 --> 00:04:14,180 might rival them. 70 00:04:14,900 --> 00:04:15,400 But... 71 00:04:15,420 --> 00:04:16,780 This is the only possibility! 72 00:04:21,940 --> 00:04:23,580 We must fully assist them. 73 00:04:26,180 --> 00:04:26,780 If they win, 74 00:04:26,980 --> 00:04:28,060 then Chu will survive. 75 00:04:28,500 --> 00:04:29,260 If Chu survives, 76 00:04:29,940 --> 00:04:31,340 the Heavens and all realms can survive. 77 00:04:38,700 --> 00:04:39,540 Alright. 78 00:04:39,900 --> 00:04:41,260 I'll believe them once. 79 00:04:54,150 --> 00:04:55,910 [Xuanyuan Sword, Illusory Sea] 80 00:04:55,950 --> 00:04:57,910 [Xianwang Tower, Desert] 81 00:04:57,950 --> 00:05:00,110 [Kunlun Mirror, Wuwang Swamp] 82 00:05:00,150 --> 00:05:02,310 [Stone Sword, Divine Cave] 83 00:05:02,350 --> 00:05:04,150 [Sky-Splitting Axe, Nether Valley] 84 00:05:04,190 --> 00:05:05,950 [Fenghuang Zither, Hundred Thousand Mountains] 85 00:05:10,820 --> 00:05:11,320 Ye Chen, 86 00:05:12,100 --> 00:05:14,060 we'll leave the Chu to you. 87 00:05:15,980 --> 00:05:17,020 Something big happened! 88 00:05:23,420 --> 00:05:24,940 This gold represents the Zhuntian Stage. 89 00:05:25,620 --> 00:05:27,060 Why is there the one of Zhuntian Stage in Chu? 90 00:05:27,620 --> 00:05:28,900 It's not just the Zhuntian Stage. 91 00:05:29,540 --> 00:05:32,380 The Star Chart of Immemoria shows no more than the Zhuntian Stage. 92 00:05:33,380 --> 00:05:34,500 But these stars are brighter 93 00:05:34,820 --> 00:05:37,660 than those of the ordinary Zhuntian Stage that I saw. 94 00:05:38,740 --> 00:05:39,740 In other words, 95 00:05:39,900 --> 00:05:41,660 they are all above the Zhuntian Stage? 96 00:05:41,980 --> 00:05:42,740 It could be 97 00:05:43,140 --> 00:05:43,940 Huang Stage, 98 00:05:44,460 --> 00:05:44,980 Shengren Stage, 99 00:05:45,660 --> 00:05:46,160 Shengwang Stage 100 00:05:47,100 --> 00:05:48,060 or even the Dasheng Stage 101 00:05:48,380 --> 00:05:48,980 or the Zhundi Stage. 102 00:05:49,780 --> 00:05:50,280 This... 103 00:05:50,900 --> 00:05:52,460 Where did they come from? 104 00:05:53,700 --> 00:05:55,620 They are a race from another plane. 105 00:05:56,180 --> 00:05:57,580 They are called demons. 106 00:05:58,460 --> 00:05:59,820 They are incredibly powerful, 107 00:06:00,260 --> 00:06:01,700 but they always wanted to invade Chu 108 00:06:01,900 --> 00:06:03,540 and destroy all living beings in Chu. 109 00:06:04,220 --> 00:06:05,700 The man in the black robe we met before 110 00:06:06,300 --> 00:06:07,340 is one of the demons. 111 00:06:08,380 --> 00:06:09,380 The man in the black robe 112 00:06:09,540 --> 00:06:11,420 can already turn Chu upside down. 113 00:06:11,980 --> 00:06:12,860 Now there are so many of them. 114 00:06:13,100 --> 00:06:14,300 What are we going to do? 115 00:06:16,140 --> 00:06:17,100 The color has changed. 116 00:06:22,500 --> 00:06:23,000 This is... 117 00:06:24,220 --> 00:06:25,980 It should be Tianxuan Sect. 118 00:06:26,140 --> 00:06:28,820 They used mysterious power to suppress all demons' cultivation. 119 00:06:30,620 --> 00:06:32,300 So do we have the power to fight them now? 120 00:06:32,780 --> 00:06:34,500 Even if their cultivation is suppressed, 121 00:06:34,820 --> 00:06:36,340 there are still so many of them in the Zhuntian Stage. 122 00:06:36,900 --> 00:06:38,020 Not so easy to deal with. 123 00:06:39,380 --> 00:06:39,900 Mr. Zhong. 124 00:06:40,140 --> 00:06:40,940 Blade Emperor. 125 00:06:41,420 --> 00:06:43,460 Please take people to Beizhen Prairie 126 00:06:43,500 --> 00:06:44,980 to assist the major forces in retreating. 127 00:06:45,140 --> 00:06:46,260 Sir Dragon and Zi Xuan, 128 00:06:46,420 --> 00:06:47,420 let's go to Tianxuan Sect. 129 00:06:51,380 --> 00:06:53,220 Could something also happen in Tianxuan Sect? 130 00:06:56,260 --> 00:06:57,060 Extreme Path Imperial Weapon? 131 00:06:58,580 --> 00:06:59,080 No. 132 00:06:59,500 --> 00:07:01,260 It is more powerful than that. 133 00:07:01,660 --> 00:07:03,260 They blocked the Tianxuan Sect, 134 00:07:03,820 --> 00:07:06,340 and also cut the connection between Chu and the Heavens and all realms. 135 00:07:06,700 --> 00:07:07,380 Ye Chen! 136 00:07:08,260 --> 00:07:09,100 Ms. Donghuang. 137 00:07:09,620 --> 00:07:10,420 Go 138 00:07:11,100 --> 00:07:11,860 to destroy 139 00:07:12,580 --> 00:07:13,740 the Demon Pillar 140 00:07:15,420 --> 00:07:15,920 in Beizhen Prairie! 141 00:07:17,180 --> 00:07:17,680 Let's go! 142 00:07:17,740 --> 00:07:18,660 To the Beizhen Prairie. 143 00:07:19,430 --> 00:07:23,430 [Sky-Piercing Demon Pillar, Beizhen Prairie] 144 00:07:23,430 --> 00:07:25,990 [Black War Demon King, Demon] 145 00:07:26,030 --> 00:07:30,110 [Dark Demon King, Demon] 146 00:07:32,630 --> 00:07:36,430 [Bloodthirst Demon King, Purple Night Demon King, Demon] 147 00:07:36,470 --> 00:07:40,270 [Divine Lady Demon King, Demon] 148 00:07:49,270 --> 00:07:51,230 [Nine Abysses Demon King, Demon] 149 00:07:51,750 --> 00:07:53,990 [Divine Demon King, Demon] 150 00:07:57,220 --> 00:07:58,540 So this is Chu. 151 00:07:58,740 --> 00:08:00,700 Let me overturn Chu. 152 00:08:02,540 --> 00:08:04,060 Don't forget the instructions from Great Emperor. 153 00:08:04,660 --> 00:08:06,180 Stay and guard the Demon Pillar. 154 00:08:07,300 --> 00:08:07,800 Go. 155 00:08:13,860 --> 00:08:14,360 Tsk. 156 00:08:19,860 --> 00:08:22,260 We've controlled the Tianxuan as planned. 157 00:08:22,940 --> 00:08:23,780 So we... 158 00:08:28,100 --> 00:08:29,420 Suppression of cultivation? 159 00:08:29,740 --> 00:08:30,740 Interesting. 160 00:08:31,500 --> 00:08:32,980 But with such a trivial technique, 161 00:08:34,020 --> 00:08:36,300 how can they stop our demon army? 162 00:08:37,700 --> 00:08:38,980 Follow my order, all demons! 163 00:08:39,500 --> 00:08:40,300 Kill! 164 00:08:58,380 --> 00:08:59,660 I'll kill you! 165 00:09:08,380 --> 00:09:09,140 Run? 166 00:09:09,180 --> 00:09:10,340 Keep running. 167 00:09:11,780 --> 00:09:13,740 You are trivial to me. 168 00:09:23,580 --> 00:09:25,740 Even seniors in the Kongming Stage are killed. 169 00:09:25,860 --> 00:09:27,220 There is no hope. 170 00:09:44,540 --> 00:09:45,300 The Heavenly Court? 171 00:10:01,920 --> 00:10:01,920 Kill! 172 00:10:12,060 --> 00:10:13,180 It is the Haotian family. 173 00:10:22,550 --> 00:10:24,190 [Haotian Xuanzhen, Master of Haotian Family] 174 00:10:24,230 --> 00:10:25,890 [Mr. Qi, Housekeeper of Haotian Family] [Haotian Shiyue, Haotian Family] 175 00:10:25,890 --> 00:10:27,430 Father! Everyone is gone. 176 00:10:28,160 --> 00:10:28,660 Let's also... 177 00:10:36,260 --> 00:10:36,980 Father! 178 00:10:37,180 --> 00:10:37,680 Go! 179 00:10:38,060 --> 00:10:38,740 Mr. Qi. 180 00:10:38,940 --> 00:10:40,020 Take Shiyue away! 181 00:10:40,860 --> 00:10:41,360 You, 182 00:10:41,780 --> 00:10:42,740 your daughter, 183 00:10:43,020 --> 00:10:44,140 and the entire Chu. 184 00:10:44,300 --> 00:10:45,900 None of you can escape! 185 00:10:46,540 --> 00:10:47,040 No! 186 00:10:47,460 --> 00:10:48,460 Father! 187 00:10:58,900 --> 00:10:59,500 Father! 188 00:11:16,700 --> 00:11:18,380 Three more came to die. 189 00:11:21,140 --> 00:11:21,820 Ye Chen. 190 00:11:25,060 --> 00:11:26,780 Chen... Chen! 191 00:11:31,420 --> 00:11:32,500 You dare to hurt him? 192 00:11:32,940 --> 00:11:33,660 You must die! 193 00:11:34,860 --> 00:11:36,100 Ancient Holy Body? 194 00:11:38,500 --> 00:11:39,700 Ancient Holy Body! 195 00:11:39,860 --> 00:11:41,180 Ancient Holy Body! 196 00:11:41,460 --> 00:11:43,700 I'm really lucky! 197 00:11:54,460 --> 00:11:55,340 If I swallow you, 198 00:11:55,540 --> 00:11:57,380 I'll become a demon king! 199 00:11:57,740 --> 00:11:59,020 Let me kill you! 200 00:11:59,340 --> 00:12:00,220 Kill you! 201 00:12:01,220 --> 00:12:03,140 It's you who should die! 202 00:12:16,900 --> 00:12:19,180 He actually beheaded my general. 203 00:12:19,300 --> 00:12:20,660 I will kill him! 204 00:12:20,940 --> 00:12:21,660 Kill him! 205 00:12:22,340 --> 00:12:23,740 It's just a demon general. 206 00:12:24,220 --> 00:12:26,820 There's no need to get mad. 207 00:12:27,300 --> 00:12:29,900 It's just a mere cultivator in Chu... 208 00:12:30,220 --> 00:12:31,900 There is actually 209 00:12:32,220 --> 00:12:34,700 a bloodline of Ancient Holy Body in the tiny piece of Chu. 210 00:12:43,260 --> 00:12:44,140 No need. 211 00:12:44,500 --> 00:12:45,420 Chen. 212 00:12:46,220 --> 00:12:47,380 I won't let you die. 213 00:12:57,980 --> 00:12:58,900 I'm already 214 00:12:59,260 --> 00:13:00,420 content 215 00:13:01,220 --> 00:13:02,140 to have seen you 216 00:13:02,580 --> 00:13:04,260 before I die. 217 00:13:06,300 --> 00:13:07,180 Chen. 218 00:13:07,900 --> 00:13:08,820 Can you 219 00:13:09,420 --> 00:13:10,420 tell me 220 00:13:11,300 --> 00:13:12,380 who exactly 221 00:13:12,860 --> 00:13:15,140 your mother is? 222 00:13:16,900 --> 00:13:17,980 When I was little, 223 00:13:18,100 --> 00:13:19,220 my mother passed away. 224 00:13:19,980 --> 00:13:21,380 So I don't know her name either. 225 00:13:22,460 --> 00:13:24,260 Never mind. 226 00:13:24,780 --> 00:13:26,780 In all, I didn't live up to both of you. 227 00:13:27,780 --> 00:13:28,340 I'm 228 00:13:29,380 --> 00:13:29,980 sorry... 229 00:13:36,300 --> 00:13:37,540 Father! 230 00:13:38,540 --> 00:13:39,180 Master. 231 00:13:41,420 --> 00:13:43,060 Everything eventually returns to its origin. 232 00:13:46,660 --> 00:13:47,340 Chen. 233 00:13:49,660 --> 00:13:51,300 I'll take you home now. 234 00:13:52,340 --> 00:13:54,260 There can't be any common wooden carving in this treasury. 235 00:13:55,580 --> 00:13:57,700 Only when you have lost something, 236 00:13:58,180 --> 00:14:00,020 will you know how important it is. 237 00:14:04,860 --> 00:14:05,740 Do what you can. 238 00:14:06,140 --> 00:14:07,020 Don't force yourself. 239 00:14:09,540 --> 00:14:10,180 Father. 240 00:14:17,300 --> 00:14:19,540 Ye Chen has finally called him father. 241 00:14:20,100 --> 00:14:20,940 But 242 00:14:21,700 --> 00:14:23,580 they are forever separated. 243 00:14:23,900 --> 00:14:24,900 Behind it 244 00:14:25,220 --> 00:14:26,300 is fate all the time. 245 00:14:26,500 --> 00:14:29,420 In fact, they are not biological father and son. 246 00:14:29,460 --> 00:14:30,860 Not biological father and son? 247 00:14:31,140 --> 00:14:32,660 But what about the integrated blood that time? 248 00:14:33,380 --> 00:14:35,860 Ye Chen absorbed much essence of Spiritual Vessels of the Earth 249 00:14:36,540 --> 00:14:37,780 and changed his bloodline, 250 00:14:38,380 --> 00:14:40,540 so it can be integrated with anyone in Chu. 251 00:14:41,020 --> 00:14:44,580 But the family ties between them are true. 252 00:14:45,180 --> 00:14:46,740 Abominable demons. 253 00:14:47,100 --> 00:14:50,540 If he can hear Ye Chen call him father with his own ears, 254 00:14:51,180 --> 00:14:52,820 he should be very glad. 255 00:14:54,180 --> 00:14:56,420 As the divine protector of Chu, 256 00:14:56,700 --> 00:14:58,900 Tianxuan Sect should prevent such things from happening in Chu 257 00:14:58,940 --> 00:15:00,340 and the Heavens and all realms, 258 00:15:01,140 --> 00:15:02,020 but now... 259 00:15:04,520 --> 00:15:05,060 Look! 260 00:15:05,340 --> 00:15:07,580 They went to the passage to the Heavens and all realms. 261 00:15:18,940 --> 00:15:19,700 Hey, 262 00:15:19,700 --> 00:15:20,540 I heard 263 00:15:20,540 --> 00:15:22,460 some people haven't followed the official account of Legend of Xianwu yet. 264 00:15:22,460 --> 00:15:23,300 I... 265 00:15:24,100 --> 00:15:24,940 Don't say that. 266 00:15:25,780 --> 00:15:28,060 It's just that they don't know how to follow it. 267 00:15:30,260 --> 00:15:32,020 Simply scan this QR code 268 00:15:32,020 --> 00:15:34,380 to join our official fan group. 269 00:15:34,380 --> 00:15:35,260 Once you're in, 270 00:15:35,260 --> 00:15:36,780 answer some questions, chat, and get derivative products. 271 00:15:36,900 --> 00:15:39,060 There are also special perks waiting for you. 272 00:15:39,540 --> 00:15:40,540 Hurry up 273 00:15:40,540 --> 00:15:41,700 and join us! 274 00:15:42,150 --> 00:15:44,100 [Next Episode] 275 00:15:44,140 --> 00:15:45,580 Ancient Holy Body. 276 00:15:46,460 --> 00:15:48,300 We finally met. 277 00:16:04,540 --> 00:16:05,780 It smells good. 278 00:16:06,780 --> 00:16:07,900 He is fake! 279 00:16:07,940 --> 00:16:09,100 Stop him! 280 00:16:09,190 --> 00:16:54,790 [Advertisement] 281 00:16:57,070 --> 00:17:00,330 ♪The nebula appeared at dawn. The moon set in the mountains♪ 282 00:17:00,350 --> 00:17:03,530 ♪The youths gradually grew apart♪ 283 00:17:03,550 --> 00:17:07,090 ♪Years passed. I've been alone since we parted♪ 284 00:17:09,870 --> 00:17:13,010 ♪It's hard to see through hearts♪ 285 00:17:13,030 --> 00:17:16,290 ♪Sadness or happiness, both are instant♪ 286 00:17:16,310 --> 00:17:19,730 ♪The good and bad are controlled by his hands♪ 287 00:17:21,470 --> 00:17:24,450 ♪The sky and earth work in their own ways♪ 288 00:17:24,670 --> 00:17:27,850 ♪Time goes by with or without us noticing♪ 289 00:17:27,870 --> 00:17:29,410 ♪Cultivate♪ 290 00:17:29,430 --> 00:17:30,850 ♪And experience everything all over again♪ 291 00:17:30,870 --> 00:17:32,890 ♪Immortal or Demon♪ 292 00:17:34,310 --> 00:17:37,370 ♪To live or to die, it's just a matter of thoughts♪ 293 00:17:37,390 --> 00:17:40,850 ♪Study the laws of the world♪ 294 00:17:40,870 --> 00:17:42,610 ♪There is chaos♪ 295 00:17:42,630 --> 00:17:46,290 ♪Blood covers every inch of hell♪ 296 00:17:46,870 --> 00:17:49,090 ♪Who fights in blood but is still confident?♪ 297 00:17:49,110 --> 00:17:50,570 ♪One sword against thousands of swords♪ 298 00:17:50,590 --> 00:17:53,370 ♪Where thunder lights up the sky, everything changes♪ 299 00:17:53,430 --> 00:17:55,530 ♪Who goes through reincarnation and puts his life at risk♪ 300 00:17:55,550 --> 00:17:57,090 ♪Burns his soul to destroy the heavens♪ 301 00:17:57,110 --> 00:17:59,890 ♪With the courage to stand up in a chaotic time♪ 302 00:17:59,910 --> 00:18:02,090 ♪Who travels every corner of every world?♪ 303 00:18:02,110 --> 00:18:03,490 ♪Spends years in the Mortal Realm♪ 304 00:18:03,510 --> 00:18:06,370 ♪To have a dream where time flies♪ 305 00:18:06,390 --> 00:18:08,210 ♪Looking back♪ 306 00:18:08,270 --> 00:18:12,690 ♪Thousands of years later, the snow reminds me of the day when we first met♪ 20667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.