Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,080 --> 00:00:22,720
[The right to spread this animation series
on the internet across the world]
2
00:00:22,740 --> 00:00:24,540
[is exclusively owned by Youku Information
Technology (Beijing) Co., Ltd.]
3
00:00:24,580 --> 00:00:25,900
[Minors should obtain permission
from their guardians before viewing.]
4
00:00:25,900 --> 00:00:27,500
[This animation is produced with CGI.
Please do not imitate in real life.]
5
00:00:40,320 --> 00:00:43,260
♪A dream lasts ten thousand years.
The same origin♪
6
00:00:43,280 --> 00:00:46,180
♪The reincarnation. The afterlife♪
7
00:00:46,200 --> 00:00:49,940
♪Between the good and bad,
the laws are found♪
8
00:00:52,240 --> 00:00:55,300
♪Within the true fire,
the heavy sword shows up♪
9
00:00:55,320 --> 00:00:58,140
♪The thunder reveals the chaos♪
10
00:00:58,160 --> 00:01:02,580
♪Chixiao Sword eliminates all danger♪
11
00:01:03,200 --> 00:01:06,100
♪See how the world works♪
12
00:01:06,120 --> 00:01:09,100
♪Turn the world upside down♪
13
00:01:09,120 --> 00:01:14,700
♪It's hard to tell right from wrong♪
14
00:01:15,200 --> 00:01:16,900
♪In the palace of gods♪
15
00:01:16,920 --> 00:01:18,460
♪Demons are defeated by swords♪
16
00:01:18,480 --> 00:01:21,100
♪Make plans several more times♪
17
00:01:21,120 --> 00:01:22,500
♪Protect the Mortal Realm♪
18
00:01:22,520 --> 00:01:23,940
♪Defend this world♪
19
00:01:23,960 --> 00:01:26,460
♪From danger♪
20
00:01:26,480 --> 00:01:29,460
♪He goes through hell and comes back♪
21
00:01:29,480 --> 00:01:32,380
♪He laughs at fate and disasters♪
22
00:01:32,400 --> 00:01:35,540
♪He destroys the demon kingdom
as he stands above all nine realms♪
23
00:01:35,560 --> 00:01:38,460
♪He uses thunder and fire
to fight the evil♪
24
00:01:38,480 --> 00:01:41,540
♪He is reborn and saves the world♪
25
00:01:41,560 --> 00:01:44,660
♪He is destined to destroy the void♪
26
00:01:44,680 --> 00:01:50,220
♪He passes all tests within a second♪
27
00:02:03,740 --> 00:02:05,900
[Legend of Xianwu]
28
00:02:05,900 --> 00:02:09,260
[Adapted from Xianwu Dizun
by Liu Jie San Dao]
29
00:02:09,540 --> 00:02:11,310
[Episode 108]
30
00:02:11,310 --> 00:02:14,460
[Helped by Emotion Incarnation,
Falling to the Mortal Realm]
31
00:02:14,900 --> 00:02:15,420
[Previously]
Holy Lord,
32
00:02:15,620 --> 00:02:16,540
[Panlong Sea]
we found traces of Chu Xuan'er
33
00:02:16,860 --> 00:02:18,020
around Panlong Sea.
34
00:02:19,220 --> 00:02:19,780
Master,
35
00:02:20,220 --> 00:02:20,940
I won't
36
00:02:21,180 --> 00:02:22,460
allow you to leave me this time.
37
00:02:23,020 --> 00:02:23,820
What?
38
00:02:24,220 --> 00:02:26,100
Is Ye Chen being surrounded
in Panlong Sea?
39
00:02:26,540 --> 00:02:28,060
Call the army of the Heavenly Court.
40
00:02:28,260 --> 00:02:29,580
Let's go after them!
41
00:02:33,340 --> 00:02:34,780
So, we meet at last,
42
00:02:34,900 --> 00:02:36,220
Holy Lord of the Heavenly Court.
43
00:02:36,820 --> 00:02:37,820
Anyone in my way
44
00:02:40,260 --> 00:02:40,760
shall die!
45
00:02:53,220 --> 00:02:58,220
[Border of Panlong Sea and Wuwang Swamp]
46
00:03:02,300 --> 00:03:03,180
Wuwang Swamp?
47
00:03:06,100 --> 00:03:07,100
Why did you stop?
48
00:03:16,420 --> 00:03:17,060
Ye Chen,
49
00:03:17,340 --> 00:03:19,540
you are about to enter
one of the Five Forbidden Areas,
50
00:03:19,580 --> 00:03:20,460
Wuwang Swamp.
51
00:03:21,300 --> 00:03:22,140
It's notorious.
52
00:03:22,620 --> 00:03:24,740
No one can survive it.
53
00:03:25,820 --> 00:03:27,980
All the other ways are blocked.
54
00:03:28,020 --> 00:03:29,860
You have no escape.
55
00:03:29,900 --> 00:03:31,180
Give up.
56
00:03:32,140 --> 00:03:32,860
Ye Chen,
57
00:03:33,140 --> 00:03:34,260
say I own you,
58
00:03:34,580 --> 00:03:36,460
bow on your knees
and admit your mistakes.
59
00:03:36,500 --> 00:03:38,860
I may consider being easy on you.
60
00:03:43,700 --> 00:03:44,900
You scoundrels!
61
00:03:45,340 --> 00:03:47,020
I'd sooner perish in Wuwang Swamp
62
00:03:47,260 --> 00:03:48,900
than endure the disgrace
of your humiliation.
63
00:04:08,380 --> 00:04:09,860
We did everything.
64
00:04:09,900 --> 00:04:11,460
Finally, he is in there.
65
00:04:11,740 --> 00:04:13,580
As long as he is in Wuwang Swamp,
66
00:04:13,620 --> 00:04:15,100
he is a dead man.
67
00:04:16,620 --> 00:04:17,180
Holy Lord,
68
00:04:17,500 --> 00:04:18,620
we just received the news.
69
00:04:18,740 --> 00:04:20,300
The army of the Heavenly Court
already left South Chu.
70
00:04:21,860 --> 00:04:22,820
- It's...
- What..?
71
00:04:23,860 --> 00:04:24,780
Don't worry.
72
00:04:25,060 --> 00:04:26,220
Hall Leader gave the order
73
00:04:26,260 --> 00:04:28,650
to destroy teleportation formations
to North Chu.
74
00:04:29,100 --> 00:04:32,900
It will take them
at least a month to fly here.
75
00:04:34,140 --> 00:04:36,180
You are farseeing, Hall Leader.
76
00:04:39,140 --> 00:04:40,180
By the way,
77
00:04:40,300 --> 00:04:41,260
Ye Chen is dead
78
00:04:41,300 --> 00:04:42,580
thanks to more than one family.
79
00:04:43,140 --> 00:04:45,780
The trophies should be shared, too.
80
00:04:49,300 --> 00:04:52,060
We should take all the treasures out
81
00:04:52,340 --> 00:04:53,460
and split them among us.
82
00:04:56,140 --> 00:04:56,860
Do it then.
83
00:05:05,140 --> 00:05:06,420
This is mine.
84
00:05:06,460 --> 00:05:07,220
I want this one.
85
00:05:08,580 --> 00:05:10,620
I can't believe I can get a piece
of the Nine Provinces Map.
86
00:05:10,940 --> 00:05:11,940
I'm not here for nothing.
87
00:05:13,260 --> 00:05:15,300
The last one is Primal Divine Cauldron.
88
00:05:15,340 --> 00:05:17,060
That is a rare one.
89
00:05:22,980 --> 00:05:24,100
I suggest
90
00:05:24,140 --> 00:05:26,100
we divide it equally.
91
00:05:26,420 --> 00:05:28,700
Though each of our family
will only get a small piece,
92
00:05:28,940 --> 00:05:31,140
it's enough to build a divine weapon
out of it.
93
00:05:35,620 --> 00:05:36,300
It makes sense.
94
00:05:36,620 --> 00:05:37,980
Let's do it then.
95
00:05:38,860 --> 00:05:39,660
Roaring Flame Blade.
96
00:05:39,700 --> 00:05:40,660
Sky Splitting Axe.
97
00:05:40,700 --> 00:05:41,500
Royal Blood Sword.
98
00:05:41,540 --> 00:05:42,580
Divine Yang Halberd.
99
00:05:51,140 --> 00:05:51,740
What?
100
00:05:54,260 --> 00:05:55,140
We didn't get a piece of it
101
00:05:55,180 --> 00:05:56,540
and lost our weapons.
102
00:05:57,780 --> 00:06:00,360
Primal Divine Cauldron might be
a ritual weapon of Tian Stage.
103
00:06:00,700 --> 00:06:03,540
I'm afraid that only a ritual weapon
of Tian Stage can break it.
104
00:06:04,780 --> 00:06:06,300
Anyone who breaks it can get
105
00:06:06,660 --> 00:06:07,500
an extra one tenth.
106
00:06:07,860 --> 00:06:08,820
I will do it.
107
00:06:08,940 --> 00:06:09,540
- I will!
- I will!
108
00:06:09,580 --> 00:06:10,140
I can do it!
109
00:06:10,620 --> 00:06:11,420
- Let me do it!
- Let me do it!
110
00:06:11,620 --> 00:06:12,220
Oh, come on.
111
00:06:12,420 --> 00:06:14,340
You don't have any ritual weapon
of Tian Stage.
112
00:06:19,180 --> 00:06:20,700
Let's draw straws.
113
00:06:30,860 --> 00:06:31,700
In this case,
114
00:06:31,980 --> 00:06:32,940
I will make my attempt.
115
00:06:41,020 --> 00:06:42,820
Is that Blood Spirit Blade?
116
00:06:43,140 --> 00:06:45,660
It is a ritual weapon of Tian Stage
from the period of Chu Emperor.
117
00:06:46,060 --> 00:06:49,240
The Blood Spirit Family
became a local overlord thanks to it.
118
00:06:57,980 --> 00:06:58,900
Break it!
119
00:07:20,980 --> 00:07:21,860
Wuya,
120
00:07:21,900 --> 00:07:22,780
you did it on purpose!
121
00:07:23,220 --> 00:07:25,420
Are you trying to weaken my hall?
122
00:07:25,980 --> 00:07:28,540
That was my family member!
123
00:07:28,660 --> 00:07:29,540
You need to pay for it!
124
00:07:30,140 --> 00:07:31,060
It's not my fault.
125
00:07:31,500 --> 00:07:33,300
You should get a hold on the cauldron!
126
00:07:33,740 --> 00:07:35,140
It's on you!
127
00:07:35,300 --> 00:07:36,940
You did it on purpose!
128
00:07:36,980 --> 00:07:37,620
The divine cauldron...
129
00:07:38,980 --> 00:07:39,580
The divine cauldron...
130
00:07:40,860 --> 00:07:41,660
is gone!
131
00:07:45,900 --> 00:07:47,260
What happened?
132
00:07:52,220 --> 00:07:53,140
Ye Chen.
133
00:07:53,500 --> 00:07:54,180
Ye Chen!
134
00:07:56,260 --> 00:07:56,780
Ye Chen,
135
00:07:56,820 --> 00:07:57,500
you woke up.
136
00:07:57,740 --> 00:07:58,540
Great!
137
00:08:04,740 --> 00:08:05,900
Is this
138
00:08:06,980 --> 00:08:08,060
Wuwang Swamp?
139
00:08:09,500 --> 00:08:11,100
It's like a deserted land.
140
00:08:11,180 --> 00:08:13,260
There is a mysterious power
breaking down my spiritual energy,
141
00:08:13,300 --> 00:08:14,700
qi, and true essence.
142
00:08:26,060 --> 00:08:27,580
I need to recover as soon as possible
143
00:08:27,620 --> 00:08:28,460
and get out of here.
144
00:08:39,900 --> 00:08:41,900
This place seems to be boundless.
145
00:08:42,460 --> 00:08:43,700
How can I get out?
146
00:08:55,620 --> 00:08:56,300
Is that...
147
00:08:56,860 --> 00:08:57,580
Me?
148
00:09:22,140 --> 00:09:22,900
Fury
149
00:09:23,900 --> 00:09:24,820
of the Sword-storm.
150
00:09:39,500 --> 00:09:40,260
I'm right.
151
00:09:40,500 --> 00:09:41,300
We have
152
00:09:41,420 --> 00:09:41,980
the same speed,
153
00:09:42,100 --> 00:09:42,600
strength,
154
00:09:42,660 --> 00:09:43,180
mind,
155
00:09:43,580 --> 00:09:45,020
and Tao Principles.
156
00:09:45,500 --> 00:09:46,780
He is like another me.
157
00:09:48,380 --> 00:09:50,580
Is this what makes Wuwang Swamp
terrifying?
158
00:09:53,100 --> 00:09:54,060
No one can get out
159
00:09:54,100 --> 00:09:54,980
without defeating themselves.
160
00:09:57,420 --> 00:09:59,550
[One month later]
161
00:10:00,740 --> 00:10:01,700
How long has it been?
162
00:10:02,100 --> 00:10:02,900
Twenty days
163
00:10:03,100 --> 00:10:04,220
or a month?
164
00:10:11,780 --> 00:10:13,820
He is never exhausted.
165
00:10:14,540 --> 00:10:15,420
Holy Lord,
166
00:10:15,460 --> 00:10:16,860
do you think he can win?
167
00:10:17,420 --> 00:10:21,140
Ye Chen is gradually losing his aura
and true essence in Wuwang Swamp,
168
00:10:23,740 --> 00:10:28,200
while the doppelganger
has an endless supply of spiritual aura.
169
00:10:29,740 --> 00:10:30,500
It's a matter of time
170
00:10:30,940 --> 00:10:32,060
that he loses.
171
00:10:33,700 --> 00:10:35,180
I guess this is the end for him.
172
00:10:35,900 --> 00:10:38,540
Quitting has never been an option
for me.
173
00:10:47,060 --> 00:10:48,420
I haven't found my master.
174
00:10:49,340 --> 00:10:51,540
I haven't taught Xi Yan
enough techniques.
175
00:10:52,420 --> 00:10:54,100
I want to have more drinks
with my friends.
176
00:10:57,540 --> 00:11:00,740
I want everyone of the Heavenly Court
to lead a better life.
177
00:11:02,020 --> 00:11:03,220
I can't die now.
178
00:11:09,660 --> 00:11:10,980
Why are you so calm?
179
00:11:11,420 --> 00:11:12,500
I thought you were me.
180
00:11:12,980 --> 00:11:14,260
How can you accept it?
181
00:11:14,500 --> 00:11:15,540
Don't you feel angry about it?
182
00:11:19,060 --> 00:11:20,260
I see.
183
00:11:20,300 --> 00:11:21,580
Wuwang Swamp
184
00:11:21,620 --> 00:11:22,700
gave you everything of me
185
00:11:23,300 --> 00:11:25,260
except for my emotions as a human.
186
00:11:26,020 --> 00:11:26,580
You are me,
187
00:11:26,780 --> 00:11:27,980
but you are not me.
188
00:11:31,660 --> 00:11:32,940
These emotions are
189
00:11:33,260 --> 00:11:34,900
what make me better than you.
190
00:11:38,180 --> 00:11:40,460
That's why I won't lose.
191
00:12:06,100 --> 00:12:07,380
Demon Dragon Break!
192
00:12:16,380 --> 00:12:17,420
I'm not done yet.
193
00:12:19,180 --> 00:12:20,660
Demon Flame Sea!
194
00:12:28,020 --> 00:12:29,140
I won't lose.
195
00:12:29,580 --> 00:12:30,500
My disciple is waiting
196
00:12:30,540 --> 00:12:32,100
for me.
197
00:12:32,300 --> 00:12:33,260
My friends are waiting
198
00:12:33,460 --> 00:12:34,900
for me.
199
00:12:35,700 --> 00:12:36,660
My wife is waiting
200
00:12:36,940 --> 00:12:38,100
for me.
201
00:12:38,740 --> 00:12:39,900
My people are waiting
202
00:12:40,260 --> 00:12:41,860
for me, their king!
203
00:12:43,740 --> 00:12:44,660
It's in vain.
204
00:12:45,020 --> 00:12:46,740
Ye Chen is burning his blood
205
00:12:46,980 --> 00:12:47,780
and consuming himself.
206
00:12:48,580 --> 00:12:49,700
He will lose soon.
207
00:13:00,100 --> 00:13:00,860
Am I
208
00:13:01,220 --> 00:13:03,460
going to be defeated by myself?
209
00:13:03,980 --> 00:13:05,540
I still want to see my master
210
00:13:06,300 --> 00:13:07,580
and everyone else.
211
00:13:08,620 --> 00:13:09,380
Ye Chen,
212
00:13:09,900 --> 00:13:10,780
stand up.
213
00:13:11,940 --> 00:13:12,460
Master.
214
00:13:14,300 --> 00:13:15,740
Am I dead?
215
00:13:15,940 --> 00:13:17,860
I'm seeing an image of my master.
216
00:13:23,020 --> 00:13:23,620
Ma...
217
00:13:23,860 --> 00:13:24,500
Master.
218
00:13:30,140 --> 00:13:30,980
Wait...
219
00:13:43,580 --> 00:13:44,840
Incarnation of Emotion.
220
00:13:45,380 --> 00:13:48,840
He connects illusion and reality
with his emotion.
221
00:13:51,340 --> 00:13:52,200
What does it mean?
222
00:13:52,740 --> 00:13:54,040
It is Extreme Path Imperial Technique,
223
00:13:54,100 --> 00:13:55,560
the secret of going against the laws.
224
00:13:56,060 --> 00:13:57,400
Once he fully comprehends it,
225
00:13:57,620 --> 00:13:59,360
he can summon any divinities
of the universe
226
00:13:59,980 --> 00:14:02,320
and fears no demons of foreign realms.
227
00:14:02,580 --> 00:14:03,320
- Ye Chen,
- Ye Chen,
228
00:14:03,580 --> 00:14:04,480
- we'll help you.
- we'll help you.
229
00:14:04,860 --> 00:14:06,360
- You can use our power.
- You can use our power.
230
00:14:06,580 --> 00:14:07,400
- Come on,
- Come on,
231
00:14:07,740 --> 00:14:08,960
- and come back to us.
- and come back to us.
232
00:14:17,380 --> 00:14:17,960
Go.
233
00:14:18,540 --> 00:14:19,200
Go get him.
234
00:14:19,700 --> 00:14:20,720
Wait for me.
235
00:14:35,620 --> 00:14:36,200
Jiao,
236
00:14:36,300 --> 00:14:36,920
Kang,
237
00:14:37,060 --> 00:14:37,720
Di,
238
00:14:37,860 --> 00:14:38,400
Fang,
239
00:14:38,500 --> 00:14:39,080
Xin,
240
00:14:39,260 --> 00:14:39,760
Wei,
241
00:14:39,820 --> 00:14:40,320
Ji.
242
00:14:41,460 --> 00:14:43,560
Nine Heavens Star Tactic.
243
00:14:44,740 --> 00:14:46,040
Star Azure Dragon.
244
00:15:02,580 --> 00:15:03,120
Ye Chen.
245
00:15:03,140 --> 00:15:03,960
Ye.
246
00:15:03,980 --> 00:15:04,840
Ye Chen.
247
00:15:04,860 --> 00:15:06,000
Ye.
248
00:15:06,020 --> 00:15:06,880
Ye Chen.
249
00:15:07,060 --> 00:15:08,400
- Let me help you.
- Let me help you.
250
00:15:20,740 --> 00:15:21,800
With all of you,
251
00:15:22,340 --> 00:15:23,480
I won't lose!
252
00:15:27,540 --> 00:15:28,800
Break!
253
00:15:39,940 --> 00:15:43,120
A young Great Emperor is about to rise.
254
00:15:45,540 --> 00:15:46,300
Hey,
255
00:15:46,300 --> 00:15:47,140
I heard
256
00:15:47,140 --> 00:15:49,060
some people haven't followed the
official account of Legend of Xianwu yet.
257
00:15:49,060 --> 00:15:49,900
I...
258
00:15:50,700 --> 00:15:51,540
Don't say that.
259
00:15:52,380 --> 00:15:54,660
It's just that they don't know
how to follow it.
260
00:15:56,860 --> 00:15:58,620
Simply scan this QR code
261
00:15:58,620 --> 00:16:00,820
to join our official fan group.
262
00:16:00,820 --> 00:16:01,700
Once you're in,
263
00:16:01,700 --> 00:16:03,220
answer some questions, chat,
and get derivative products.
264
00:16:03,340 --> 00:16:05,660
There are also special perks
waiting for you.
265
00:16:06,140 --> 00:16:06,980
Hurry up
266
00:16:06,980 --> 00:16:08,300
and join us!
267
00:16:08,820 --> 00:16:21,500
[Next Episode]
268
00:16:21,500 --> 00:16:23,500
[Liu Mansion,
Kingdom of Tianxiang, Mortal Realm]
269
00:16:24,820 --> 00:16:25,620
[Huan]
Miss,
270
00:16:25,900 --> 00:16:27,790
[maid of the Liu family]
the song you learned
271
00:16:27,790 --> 00:16:29,480
from the white-haired fairy is so nice.
272
00:16:29,480 --> 00:16:30,270
[Liu Ruyan, Liu Family]
273
00:16:33,340 --> 00:16:33,960
Miss,
274
00:16:34,220 --> 00:16:35,840
someone fell from the sky!
275
00:16:36,060 --> 00:16:51,110
[Advertisement]
276
00:16:53,420 --> 00:16:56,600
♪The nebula appeared at dawn.
The moon set in the mountains♪
277
00:16:56,620 --> 00:16:59,800
♪The youths gradually grew apart♪
278
00:16:59,820 --> 00:17:03,360
♪Years passed.
I've been alone since we parted♪
279
00:17:06,140 --> 00:17:09,280
♪It's hard to see through hearts♪
280
00:17:09,300 --> 00:17:12,560
♪Sadness or happiness, both are instant♪
281
00:17:12,580 --> 00:17:16,000
♪The good and bad are controlled
by his hands♪
282
00:17:17,740 --> 00:17:20,720
♪The sky and earth work
in their own ways♪
283
00:17:20,940 --> 00:17:24,120
♪Time goes by
with or without us noticing♪
284
00:17:24,140 --> 00:17:25,680
♪Cultivate♪
285
00:17:25,700 --> 00:17:27,120
♪And experience everything
all over again♪
286
00:17:27,140 --> 00:17:29,160
♪Immortal or Demon♪
287
00:17:30,580 --> 00:17:33,640
♪To live or to die,
it's just a matter of thoughts♪
288
00:17:33,660 --> 00:17:37,120
♪Study the laws of the world♪
289
00:17:37,140 --> 00:17:38,880
♪There is chaos♪
290
00:17:38,900 --> 00:17:42,560
♪Blood covers every inch of hell♪
291
00:17:43,140 --> 00:17:45,360
♪Who fights in blood
but is still confident?♪
292
00:17:45,380 --> 00:17:46,840
♪One sword against thousands of swords♪
293
00:17:46,860 --> 00:17:49,640
♪Where thunder lights up the sky,
everything changes♪
294
00:17:49,700 --> 00:17:51,800
♪Who goes through reincarnation
and puts his life at risk♪
295
00:17:51,820 --> 00:17:53,360
♪Burns his soul to destroy the heavens♪
296
00:17:53,380 --> 00:17:56,160
♪With the courage to stand up
in a chaotic time♪
297
00:17:56,180 --> 00:17:58,360
♪Who travels every corner
of every world?♪
298
00:17:58,380 --> 00:17:59,760
♪Spends years in the Mortal Realm♪
299
00:17:59,780 --> 00:18:02,640
♪To have a dream where time flies♪
300
00:18:02,660 --> 00:18:04,480
♪Looking back♪
301
00:18:04,540 --> 00:18:09,000
♪Thousands of years later, the snow
reminds me of the day when we first met♪
19946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.