Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,080 --> 00:00:22,720
[The right to spread this animation series
on the internet across the world]
2
00:00:22,740 --> 00:00:24,540
[is exclusively owned by Youku Information
Technology (Beijing) Co., Ltd.]
3
00:00:24,620 --> 00:00:25,900
[Minors should obtain permission
from their guardians before viewing.]
4
00:00:25,940 --> 00:00:27,500
[This animation is produced with CGI.
Please do not imitate in real life.]
5
00:00:39,820 --> 00:00:42,700
♪A dream lasts ten thousand years.
The same origin♪
6
00:00:42,740 --> 00:00:45,620
♪The reincarnation. The afterlife♪
7
00:00:45,660 --> 00:00:49,340
♪Between the good and bad,
the laws are found♪
8
00:00:51,820 --> 00:00:54,780
♪Within the true fire,
the heavy sword shows up♪
9
00:00:54,820 --> 00:00:57,420
♪The thunder reveals the chaos♪
10
00:00:57,500 --> 00:01:01,740
♪Chixiao Sword eliminates all danger♪
11
00:01:02,660 --> 00:01:05,540
♪See how the world works♪
12
00:01:05,580 --> 00:01:08,540
♪Turn the world upside down♪
13
00:01:08,620 --> 00:01:10,540
♪It's hard♪
14
00:01:10,580 --> 00:01:14,020
♪To tell right from wrong♪
15
00:01:14,620 --> 00:01:16,340
♪In the palace of gods♪
16
00:01:16,380 --> 00:01:17,860
♪Demons are defeated by swords♪
17
00:01:17,900 --> 00:01:20,980
♪Make plans several more times♪
18
00:01:21,020 --> 00:01:22,460
♪Protect the Mortal Realm♪
19
00:01:22,500 --> 00:01:23,940
♪Defend this world♪
20
00:01:23,980 --> 00:01:26,380
♪From danger♪
21
00:01:26,420 --> 00:01:29,340
♪He goes through hell and comes back♪
22
00:01:29,420 --> 00:01:32,420
♪He laughs at fate and disasters♪
23
00:01:32,460 --> 00:01:35,460
♪He destroys the demon kingdom
as he stands above all nine realms♪
24
00:01:35,500 --> 00:01:38,300
♪He uses thunder and fire
to fight the evil♪
25
00:01:38,340 --> 00:01:41,340
♪He is reborn and saves the world♪
26
00:01:41,380 --> 00:01:44,500
♪He is destined to destroy the void♪
27
00:01:44,540 --> 00:01:50,260
♪He passes all tests within a second♪
28
00:02:03,780 --> 00:02:05,900
[Legend of Xianwu]
29
00:02:05,940 --> 00:02:09,260
[Adapted from Xianwu Dizun
by Liu Jie San Dao]
30
00:02:09,580 --> 00:02:11,500
[Episode 106]
31
00:02:11,540 --> 00:02:17,920
[Evil Spirits in Mountains,
Tao Golden Characters]
32
00:02:18,980 --> 00:02:20,260
[Previously]
Holy Lord of the Heavenly Court,
33
00:02:20,580 --> 00:02:21,660
it's been a while.
34
00:02:21,900 --> 00:02:23,500
I have urgent business
in the Hundred Thousand Mountains.
35
00:02:24,300 --> 00:02:25,460
Please assign me
36
00:02:25,540 --> 00:02:26,260
a guide.
37
00:02:26,820 --> 00:02:28,460
I can help you.
38
00:02:28,780 --> 00:02:30,060
But before that,
39
00:02:30,580 --> 00:02:31,980
tell me about this stone.
40
00:02:34,220 --> 00:02:35,020
What do you see?
41
00:02:35,260 --> 00:02:35,940
An eye.
42
00:02:36,580 --> 00:02:37,900
It witnessed Nine Monarchs
43
00:02:37,980 --> 00:02:40,060
battling a black beast
in the Hundred Thousand Mountains
44
00:02:40,220 --> 00:02:42,100
before disappearing into its depths.
45
00:02:43,180 --> 00:02:45,260
I will have someone guide you
into the Hundred Thousand Mountains now.
46
00:02:46,380 --> 00:02:46,880
Well,
47
00:02:47,180 --> 00:02:47,700
is there a problem?
48
00:02:50,980 --> 00:02:52,940
With Ye Chen's Immortal Wheel Eye,
49
00:02:53,580 --> 00:02:57,180
maybe I can find my father's
whereabouts in the mountains.
50
00:02:57,980 --> 00:02:59,220
I'm the daughter of Xuan Emperor,
51
00:02:59,860 --> 00:03:01,700
protected by the treasures
my father left me.
52
00:03:05,820 --> 00:03:09,060
Especially the Tian Stage Linglong ring.
53
00:03:10,460 --> 00:03:11,740
It's your blessing
54
00:03:11,940 --> 00:03:12,900
to come with me.
55
00:03:13,580 --> 00:03:14,220
And you,
56
00:03:15,100 --> 00:03:16,620
as the Holy Lord of the Heavenly Court,
57
00:03:16,740 --> 00:03:17,540
why do you look so humble?
58
00:03:18,260 --> 00:03:19,700
You don't even have a decent weapon.
59
00:03:20,420 --> 00:03:20,980
Hey.
60
00:03:21,260 --> 00:03:22,900
Just use these spiritual weapons inside.
61
00:03:23,580 --> 00:03:24,500
If these are not enough,
ask me for more.
62
00:03:25,060 --> 00:03:26,100
What are you talking about?
63
00:03:26,300 --> 00:03:28,020
At least I'm the Holy Lord
of the Heavenly Court.
64
00:03:28,380 --> 00:03:29,260
These little things...
65
00:03:29,340 --> 00:03:31,500
Wow!
66
00:03:32,380 --> 00:03:33,060
Can we go?
67
00:03:34,020 --> 00:03:34,740
Of course.
68
00:03:34,820 --> 00:03:35,320
Miss Nanming.
69
00:03:35,580 --> 00:03:36,080
No,
70
00:03:36,140 --> 00:03:36,660
Your Highness.
71
00:03:37,300 --> 00:03:38,620
I was talking nonsense just now.
72
00:03:39,060 --> 00:03:39,860
I apologize to you.
73
00:03:40,780 --> 00:03:41,860
From now on,
74
00:03:42,180 --> 00:03:43,940
I'll do anything
75
00:03:44,100 --> 00:03:46,140
you ask me.
76
00:03:49,100 --> 00:03:49,820
Your Highness,
77
00:03:50,180 --> 00:03:51,780
where shall we go next?
78
00:03:55,020 --> 00:03:55,860
Yes, Your Highness.
79
00:03:57,300 --> 00:04:00,020
[Hundred Thousand Mountains
ancient battlefields]
80
00:04:20,740 --> 00:04:22,060
Did you see anything suspicious?
81
00:04:22,540 --> 00:04:24,020
Everything is suspicious here.
82
00:04:24,460 --> 00:04:25,460
Where to go next?
83
00:04:26,060 --> 00:04:26,560
To...
84
00:04:26,980 --> 00:04:27,540
Careful!
85
00:04:33,460 --> 00:04:34,420
What are these?
86
00:04:34,660 --> 00:04:35,180
Evil spirits.
87
00:04:35,660 --> 00:04:37,140
They're created by evil intention.
88
00:05:20,340 --> 00:05:20,840
Be careful.
89
00:05:21,340 --> 00:05:24,020
Once absorbed by them,
you'll become part of the evil spirit.
90
00:05:26,860 --> 00:05:28,020
Chaos of Thousands of Blades.
91
00:05:34,820 --> 00:05:35,860
I can't finish it?
92
00:05:36,460 --> 00:05:37,980
These evil spirits
93
00:05:38,300 --> 00:05:39,020
are constantly produced and resurrected
94
00:05:40,260 --> 00:05:41,620
by evil intention.
95
00:05:47,780 --> 00:05:48,500
They can imitate not only the looks,
96
00:05:48,900 --> 00:05:50,060
but also the moves.
97
00:05:57,820 --> 00:05:59,700
Taixu Lightning Slash!
98
00:06:21,740 --> 00:06:23,660
The more we fight,
the more they multiply.
99
00:06:23,740 --> 00:06:24,740
Let's get out of here.
100
00:06:39,940 --> 00:06:40,440
Father!
101
00:06:45,300 --> 00:06:46,140
Father!
102
00:06:47,740 --> 00:06:48,340
Where are you going?
103
00:06:48,620 --> 00:06:49,260
Come back!
104
00:06:55,540 --> 00:06:56,040
Master?
105
00:07:01,980 --> 00:07:02,820
Get away from me!
106
00:07:05,580 --> 00:07:06,100
Master!
107
00:07:06,380 --> 00:07:07,060
Master!
108
00:07:07,460 --> 00:07:08,220
It's me, Ye Chen.
109
00:07:12,780 --> 00:07:13,380
Master,
110
00:07:13,940 --> 00:07:15,020
thank goodness I've found you.
111
00:07:16,100 --> 00:07:17,820
Where did you go this year?
112
00:07:18,340 --> 00:07:19,660
I was looking for you so hard.
113
00:07:20,300 --> 00:07:21,780
I almost looked everywhere in Chu.
114
00:07:24,580 --> 00:07:25,220
Master.
115
00:07:36,420 --> 00:07:37,060
Scoundrel!
116
00:07:37,220 --> 00:07:38,260
How dare you pretend to be my master?
117
00:07:50,300 --> 00:07:51,420
This place is so weird.
118
00:07:52,020 --> 00:07:53,820
I should find Nanming Yushu quickly
and leave.
119
00:08:07,380 --> 00:08:08,420
There is treasure in the stone!
120
00:08:18,460 --> 00:08:20,700
There is the power of Tao Principles
in the golden character!
121
00:08:36,020 --> 00:08:36,900
I'm going to be rich!
122
00:08:49,060 --> 00:08:49,700
Did you see that?
123
00:08:50,340 --> 00:08:51,980
Your brothers are not loyal enough
124
00:08:52,300 --> 00:08:53,100
to save you.
125
00:08:56,260 --> 00:08:57,780
Now I can hunt you down.
126
00:09:03,340 --> 00:09:05,180
These Tao Golden Characters
must have extraordinary origins.
127
00:09:05,900 --> 00:09:07,340
But how should I deal with them?
128
00:09:08,580 --> 00:09:09,080
I got it.
129
00:09:09,660 --> 00:09:11,500
I can make them into the inscriptions
on the Primal Divine Cauldron.
130
00:09:21,860 --> 00:09:22,820
It worked!
131
00:09:27,820 --> 00:09:28,320
Oh, no,
132
00:09:28,460 --> 00:09:29,260
there are too many.
133
00:09:39,740 --> 00:09:42,540
These Golden Characters
can even purify the evil spirits!
134
00:09:45,300 --> 00:09:46,260
And they also contributed to
135
00:09:46,660 --> 00:09:48,140
the Primal Divine Cauldron.
136
00:09:48,900 --> 00:09:49,580
It's true
137
00:09:49,780 --> 00:09:51,820
that nothing ventured, nothing gained.
138
00:09:58,340 --> 00:09:59,940
I felt the energy wave of Nanming Yushu.
139
00:10:03,100 --> 00:10:04,020
Father.
140
00:10:04,580 --> 00:10:05,380
I'm coming.
141
00:10:18,660 --> 00:10:20,260
It's the Xuan Emperor's Yuanhong Sword!
142
00:10:20,460 --> 00:10:21,980
Such a strong murderous aura.
143
00:10:23,100 --> 00:10:23,620
Miss Nanming,
144
00:10:23,700 --> 00:10:24,220
what happened?
145
00:10:25,940 --> 00:10:26,460
Let's go.
146
00:10:27,060 --> 00:10:27,580
Okay.
147
00:10:43,780 --> 00:10:44,300
Miss Nanming.
148
00:10:47,540 --> 00:10:48,340
Miss Yushu.
149
00:10:48,420 --> 00:10:48,920
I'll kill you!
150
00:10:52,140 --> 00:10:52,780
Oh, no.
151
00:10:53,300 --> 00:10:55,380
She seems possessed by an evil spirit.
152
00:11:00,540 --> 00:11:01,580
I need to subdue her first,
153
00:11:01,660 --> 00:11:04,260
and then purify the evil spirits
in her body by the Golden Characters.
154
00:11:19,900 --> 00:11:20,940
Taixu Dragon Forbiddance!
155
00:11:30,180 --> 00:11:31,340
Primal Divine Cauldron!
156
00:11:38,700 --> 00:11:41,940
Just its sword aura broke
my Taixu Dragon Forbiddance.
157
00:11:48,220 --> 00:11:49,340
Dragon's Shadowstrike!
158
00:11:53,340 --> 00:11:54,900
She's going to kill me.
159
00:12:19,420 --> 00:12:20,380
Cauldron Between Heaven and Earth.
160
00:12:49,460 --> 00:12:51,300
Hundred Thousand Mountains
is evil spirits' home,
161
00:12:51,660 --> 00:12:53,860
and Nanming Yushu is not just
an ordinary Zhuntian Stage.
162
00:12:54,380 --> 00:12:55,180
I should run.
163
00:13:04,380 --> 00:13:05,020
Die!
164
00:13:09,620 --> 00:13:11,380
I know it's right to draw you out.
165
00:13:12,020 --> 00:13:12,820
You are weaker now.
166
00:13:16,380 --> 00:13:17,060
Trying to run?
167
00:13:21,140 --> 00:13:21,980
Now's the time!
168
00:13:35,940 --> 00:13:36,660
So harsh on yourself?
169
00:13:53,380 --> 00:13:54,380
Miss Nanming.
170
00:13:56,220 --> 00:13:57,700
What happened?
171
00:13:59,700 --> 00:14:00,200
You!
172
00:14:01,380 --> 00:14:01,880
What?
173
00:14:02,820 --> 00:14:03,340
Yuanhong!
174
00:14:33,060 --> 00:14:34,700
Why did doing good this time
backfire on me?
175
00:14:35,780 --> 00:14:37,060
Nanming Yushu
176
00:14:37,260 --> 00:14:38,380
is so ruthless.
177
00:14:53,580 --> 00:14:54,300
Hey,
178
00:14:54,340 --> 00:14:55,140
I heard
179
00:14:55,180 --> 00:14:57,060
some people haven't followed the
official account of Legend of Xianwu yet.
180
00:14:57,100 --> 00:14:57,900
I...
181
00:14:58,740 --> 00:14:59,540
Don't say that.
182
00:15:00,420 --> 00:15:02,660
It's just that they don't know
how to follow it.
183
00:15:04,900 --> 00:15:06,620
Simply scan this QR code
184
00:15:06,660 --> 00:15:08,820
to join our official fan group.
185
00:15:08,860 --> 00:15:09,700
Once you're in,
186
00:15:09,740 --> 00:15:11,220
answer some questions, chat,
and get derivative products.
187
00:15:11,380 --> 00:15:13,660
There are also special perks
waiting for you.
188
00:15:14,180 --> 00:15:14,980
Hurry up
189
00:15:15,020 --> 00:15:16,220
and join us!
190
00:15:16,580 --> 00:15:17,500
[Next Episode]
Holy Lord,
191
00:15:17,980 --> 00:15:19,700
[Qingxian Ancient City]
as for tracking someone down,
192
00:15:20,140 --> 00:15:21,580
no one in Chu
193
00:15:21,660 --> 00:15:24,100
can help you but him.
194
00:15:24,980 --> 00:15:25,620
Sir,
195
00:15:25,900 --> 00:15:26,780
excuse me,
196
00:15:27,100 --> 00:15:28,180
do you know if there is an older timer
197
00:15:28,260 --> 00:15:29,500
named Zhou Yi?
198
00:15:29,580 --> 00:15:30,920
[Zhou Yi, Depleted Celestial]
199
00:15:30,980 --> 00:15:31,940
I am.
200
00:15:32,460 --> 00:15:33,220
Mr. Zhou,
201
00:15:33,740 --> 00:15:34,620
I need your help.
202
00:15:34,820 --> 00:15:35,980
Please do me a favor.
203
00:15:36,540 --> 00:15:39,020
There is something she fears in you.
204
00:15:39,180 --> 00:15:40,700
I can't help you.
205
00:15:41,860 --> 00:15:43,140
My Immortal Wheel Eye?
206
00:15:43,900 --> 00:15:58,700
[Advertisement]
207
00:16:01,100 --> 00:16:04,300
♪The nebula appeared at dawn.
The moon set in the mountains♪
208
00:16:04,380 --> 00:16:07,500
♪The youths gradually grew apart♪
209
00:16:07,580 --> 00:16:11,060
♪Years passed.
I've been alone since we parted♪
210
00:16:13,900 --> 00:16:16,980
♪It's hard to see through hearts♪
211
00:16:17,060 --> 00:16:20,260
♪Sadness or happiness, both are instant♪
212
00:16:20,340 --> 00:16:23,700
♪The good and bad are controlled
by his hands♪
213
00:16:25,500 --> 00:16:28,420
♪The sky and earth work
in their own ways♪
214
00:16:28,700 --> 00:16:31,820
♪Time goes by
with or without us noticing♪
215
00:16:31,900 --> 00:16:33,380
♪Cultivate♪
216
00:16:33,460 --> 00:16:34,820
♪And experience everything
all over again♪
217
00:16:34,900 --> 00:16:36,860
♪Immortal or Demon♪
218
00:16:38,340 --> 00:16:41,340
♪To live or to die,
it's just a matter of thoughts♪
219
00:16:41,420 --> 00:16:44,820
♪Study the laws of the world♪
220
00:16:44,900 --> 00:16:46,580
♪There is chaos♪
221
00:16:46,660 --> 00:16:50,260
♪Blood covers every inch of hell♪
222
00:16:50,900 --> 00:16:53,060
♪Who fights in blood
but is still confident?♪
223
00:16:53,140 --> 00:16:54,540
♪One sword against thousands of swords♪
224
00:16:54,620 --> 00:16:57,340
♪Where thunder lights up the sky,
everything changes♪
225
00:16:57,460 --> 00:16:59,500
♪Who goes through reincarnation
and puts his life at risk♪
226
00:16:59,580 --> 00:17:01,060
♪Burns his soul to destroy the heavens♪
227
00:17:01,140 --> 00:17:03,860
♪With the courage to stand up
in a chaotic time♪
228
00:17:03,940 --> 00:17:06,060
♪Who travels every corner
of every world?♪
229
00:17:06,140 --> 00:17:07,460
♪Spends years in the Mortal Realm♪
230
00:17:07,540 --> 00:17:10,340
♪To have a dream where time flies♪
231
00:17:10,420 --> 00:17:12,180
♪Looking back♪
232
00:17:12,300 --> 00:17:16,700
♪Thousands of years later, the snow
reminds me of the day when we first met♪
15820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.