Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,540 --> 00:00:21,850
[Copyright Notice]
2
00:00:22,540 --> 00:00:23,540
[The right to spread this animation series
on the internet across the world]
3
00:00:23,550 --> 00:00:24,550
[is exclusively owned by Youku Information
Technology (Beijing) Co., Ltd.]
4
00:00:24,580 --> 00:00:25,900
[Minors should obtain permission
from their guardians before viewing.]
5
00:00:25,900 --> 00:00:27,500
[This animation is produced with CGI.
Please do not imitate in real life.]
6
00:00:39,860 --> 00:00:42,730
♪A dream lasts ten thousand years.
The same origin♪
7
00:00:42,780 --> 00:00:45,670
♪The reincarnation. The afterlife♪
8
00:00:45,700 --> 00:00:49,380
♪Between the good and bad,
the laws are found♪
9
00:00:51,820 --> 00:00:54,820
♪Within the true fire,
the heavy sword shows up♪
10
00:00:54,860 --> 00:00:57,470
♪The thunder reveals the chaos♪
11
00:00:57,500 --> 00:01:01,770
♪Chixiao Sword eliminates all danger♪
12
00:01:02,700 --> 00:01:05,580
♪See how the world works♪
13
00:01:05,620 --> 00:01:08,560
♪Turn the world upside down♪
14
00:01:08,620 --> 00:01:10,560
♪It's hard♪
15
00:01:10,580 --> 00:01:14,070
♪To tell right from wrong♪
16
00:01:14,660 --> 00:01:16,360
♪In the palace of gods♪
17
00:01:16,380 --> 00:01:17,900
♪Demons are defeated by swords♪
18
00:01:17,940 --> 00:01:21,030
♪Make plans several more times♪
19
00:01:21,060 --> 00:01:22,480
♪Protect the Mortal Realm♪
20
00:01:22,500 --> 00:01:23,980
♪Defend this world♪
21
00:01:24,020 --> 00:01:26,430
♪From danger♪
22
00:01:26,460 --> 00:01:29,380
♪He goes through hell and comes back♪
23
00:01:29,420 --> 00:01:32,470
♪He laughs at fate and disasters♪
24
00:01:32,500 --> 00:01:35,510
♪He destroys the demon kingdom
as he stands above all nine realms♪
25
00:01:35,540 --> 00:01:38,320
♪He uses thunder and fire
to fight the evil♪
26
00:01:38,340 --> 00:01:41,360
♪He is reborn and saves the world♪
27
00:01:41,380 --> 00:01:44,530
♪He is destined to destroy the void♪
28
00:01:44,580 --> 00:01:50,290
♪He passes all tests within a second♪
29
00:02:03,780 --> 00:02:05,900
[Legend of Xianwu]
30
00:02:05,940 --> 00:02:09,260
[Adapted from Xianwu Dizun
by Liu Jie San Dao]
31
00:02:09,580 --> 00:02:10,630
[Episode 98]
32
00:02:10,630 --> 00:02:14,420
[Fuse the Blood,
Xuanyuan Emperor Sword]
33
00:02:15,220 --> 00:02:16,740
[Previously]
I've decided to build a wall
34
00:02:17,340 --> 00:02:18,340
to separate South Chu
35
00:02:18,460 --> 00:02:19,060
and North Chu.
36
00:02:20,580 --> 00:02:22,500
A wall spanning nearly a million li.
37
00:02:23,140 --> 00:02:24,060
Ye Chen,
38
00:02:24,260 --> 00:02:26,780
you truly have surprised me.
39
00:02:27,660 --> 00:02:29,060
I am the Immortal-Slaying Sword.
40
00:02:29,100 --> 00:02:30,540
By the will of the Heavenly Tao.
41
00:02:31,100 --> 00:02:32,060
The Holy Body
42
00:02:32,620 --> 00:02:34,660
is my greatest adversary.
43
00:02:36,180 --> 00:02:37,420
All who possess it
44
00:02:37,700 --> 00:02:38,460
must be killed.
45
00:03:12,900 --> 00:03:13,820
Time's up.
46
00:03:14,740 --> 00:03:15,240
Hold...
47
00:03:27,820 --> 00:03:29,140
With their strength,
48
00:03:29,180 --> 00:03:31,300
they still won't encounter Holy Lord
even given 100 more years.
49
00:03:31,340 --> 00:03:33,900
Are you just fooling them around?
50
00:03:34,940 --> 00:03:36,060
Come on, keep this open secret.
51
00:03:36,220 --> 00:03:37,500
They are not powerful enough.
52
00:03:37,540 --> 00:03:38,220
It's not my fault.
53
00:03:40,340 --> 00:03:41,500
How's the investigation going?
54
00:03:42,300 --> 00:03:43,500
I've got to the bottom of it.
55
00:03:43,740 --> 00:03:47,020
Three people transcended
Chu's Six-Path reincarnation.
56
00:03:48,220 --> 00:03:49,020
Xuan Feng, the Divine King,
57
00:03:49,300 --> 00:03:50,060
Hongchen.
58
00:03:51,620 --> 00:03:52,700
Didn't you say three people?
59
00:03:52,940 --> 00:03:53,900
Why are only two listed?
60
00:03:55,220 --> 00:03:55,980
I haven't found
61
00:03:56,460 --> 00:03:58,020
any trace of the third person.
62
00:03:58,820 --> 00:04:00,140
No matter how,
63
00:04:00,540 --> 00:04:01,900
find the third person
as soon as possible.
64
00:04:02,420 --> 00:04:03,300
Otherwise,
65
00:04:04,220 --> 00:04:05,180
not only Chu,
66
00:04:05,940 --> 00:04:07,220
but also all realms
67
00:04:07,620 --> 00:04:09,100
might face some great changes.
68
00:04:21,460 --> 00:04:22,820
We've all been fooled.
69
00:04:23,180 --> 00:04:25,420
She didn't take the fight seriously
at the beginning.
70
00:04:25,860 --> 00:04:28,220
Her true power shows
in the final strike.
71
00:04:31,260 --> 00:04:32,140
You're right.
72
00:04:32,180 --> 00:04:34,620
She never planned to tell us the answer.
73
00:04:34,660 --> 00:04:37,140
She defeated us with only a finger.
74
00:04:37,660 --> 00:04:39,260
Her power is unfathomable.
75
00:04:39,860 --> 00:04:41,260
She's very like at the Dasheng Stage
76
00:04:42,300 --> 00:04:44,060
or even at the Zhundi Stage.
77
00:04:44,740 --> 00:04:45,420
Dasheng?
78
00:04:45,740 --> 00:04:46,540
Zhundi?
79
00:04:47,500 --> 00:04:48,820
I never heard of the stages.
80
00:04:49,460 --> 00:04:51,460
Above Zhuntian Stage, it's Tian Stage.
81
00:04:51,860 --> 00:04:53,140
After that, it's Zhunhuang Stage,
82
00:04:53,260 --> 00:04:53,820
Huang Stage,
83
00:04:54,220 --> 00:04:54,780
Zhunsheng Stage,
84
00:04:55,100 --> 00:04:55,600
Sheng Stage,
85
00:04:56,180 --> 00:04:56,940
Zhunshengwang Stage,
86
00:04:57,140 --> 00:04:57,780
Shengwang Stage,
87
00:04:58,380 --> 00:04:59,540
and then Dasheng Stage,
88
00:04:59,940 --> 00:05:00,440
Zhundi Stage,
89
00:05:00,540 --> 00:05:01,040
Dadi Stage.
90
00:05:01,940 --> 00:05:03,020
Count it yourself.
91
00:05:03,580 --> 00:05:04,340
Oh my.
92
00:05:04,460 --> 00:05:05,460
What a huge gap.
93
00:05:06,660 --> 00:05:07,160
Well,
94
00:05:07,500 --> 00:05:09,860
at least we know
why Tianxuan Sect exists.
95
00:05:10,460 --> 00:05:13,020
Let's explore the rest by ourselves.
96
00:05:13,380 --> 00:05:13,980
By the way,
97
00:05:14,380 --> 00:05:16,140
I plan to take Lin Shihua
as my disciple.
98
00:05:16,740 --> 00:05:18,420
She carries the bloodline
of an ancient clan.
99
00:05:18,940 --> 00:05:22,340
After some training, she may deal
with Donghuang Taixin someday.
100
00:05:23,180 --> 00:05:25,020
With a know-all master like you,
101
00:05:25,300 --> 00:05:27,780
she will surely make progress
by leaps and bounds.
102
00:05:28,500 --> 00:05:29,420
Don't just idle around.
103
00:05:30,020 --> 00:05:32,020
Go have a baby with Ji Ningshuang.
104
00:05:32,540 --> 00:05:33,500
I'm not talking big,
105
00:05:33,900 --> 00:05:34,740
but you and her baby
106
00:05:34,940 --> 00:05:35,620
is definitely...
107
00:05:35,660 --> 00:05:36,160
Shut up.
108
00:05:40,900 --> 00:05:42,740
Maybe I can find Ji Ningshuang
and give it a try.
109
00:05:45,180 --> 00:05:45,780
Who's there?
110
00:05:45,820 --> 00:05:46,420
Come out!
111
00:05:48,940 --> 00:05:49,740
Got you.
112
00:05:50,260 --> 00:05:51,220
Holy Body.
113
00:06:10,860 --> 00:06:11,740
Kill!
114
00:06:12,580 --> 00:06:14,260
Didn't expect Chu to have a guy
with such incredible power.
115
00:06:14,700 --> 00:06:16,060
It's not a good timing to confront him.
116
00:06:16,100 --> 00:06:18,580
Wait for another chance
to kill the Holy Body.
117
00:06:18,620 --> 00:06:19,380
Leave.
118
00:06:23,140 --> 00:06:24,500
It seems fine now.
119
00:06:25,400 --> 00:06:26,380
just my illusion?
120
00:06:27,180 --> 00:06:28,540
I'd better look for Ji Ningshuang now.
121
00:06:38,060 --> 00:06:39,900
Will she turn me down?
122
00:06:39,940 --> 00:06:40,620
Master!
123
00:06:42,860 --> 00:06:43,900
Shouldn't you be cultivating?
124
00:06:44,180 --> 00:06:44,940
What are you doing here?
125
00:06:45,100 --> 00:06:45,860
Master,
126
00:06:45,940 --> 00:06:46,980
look who comes.
127
00:06:55,780 --> 00:06:56,900
Why did you come?
128
00:06:57,140 --> 00:06:58,260
We're waiting for you.
129
00:06:59,180 --> 00:07:00,740
You must be exhausted these days.
130
00:07:01,860 --> 00:07:02,580
I...
131
00:07:03,900 --> 00:07:04,820
Ye Chen,
132
00:07:05,060 --> 00:07:06,540
I've said yes to your proposal.
133
00:07:06,860 --> 00:07:09,060
When will you talk
about the marriage with my family?
134
00:07:10,420 --> 00:07:11,740
What about me?
135
00:07:12,300 --> 00:07:12,860
Let me tell you,
136
00:07:13,180 --> 00:07:14,700
you can't leave me alone
even if you choose her.
137
00:07:15,260 --> 00:07:15,760
Hey,
138
00:07:15,900 --> 00:07:16,740
let me explain.
139
00:07:17,540 --> 00:07:18,060
Ye...
140
00:07:18,100 --> 00:07:18,780
Ye Chen,
141
00:07:18,940 --> 00:07:20,260
I...
142
00:07:20,300 --> 00:07:21,020
Hold on.
143
00:07:21,220 --> 00:07:22,140
Calm down, girls.
144
00:07:22,180 --> 00:07:22,680
I...
145
00:07:22,940 --> 00:07:23,500
Ye Chen.
146
00:07:29,820 --> 00:07:30,320
Ma...
147
00:07:30,420 --> 00:07:31,300
Master,
148
00:07:32,660 --> 00:07:33,820
you finally come back.
149
00:07:34,180 --> 00:07:35,140
I've been looking for you for ages.
150
00:07:35,380 --> 00:07:35,940
Don't worry,
151
00:07:36,380 --> 00:07:37,460
from now on,
152
00:07:37,740 --> 00:07:39,940
Ling'er and I won't leave you.
153
00:07:40,140 --> 00:07:40,640
OK.
154
00:07:41,620 --> 00:07:42,620
Martial Aunt Ling'er?
155
00:07:43,620 --> 00:07:44,120
Ma...
156
00:07:44,260 --> 00:07:44,780
Master.
157
00:07:45,260 --> 00:07:45,900
Martial Aunt.
158
00:07:46,100 --> 00:07:46,940
What are you...
159
00:07:50,140 --> 00:07:50,900
Ji Ningshuang?
160
00:07:53,540 --> 00:07:54,060
Ssh.
161
00:07:54,780 --> 00:07:55,900
Don't speak.
162
00:07:56,500 --> 00:07:58,780
Tonight belongs to you and me.
163
00:07:59,180 --> 00:07:59,680
Wait.
164
00:08:00,100 --> 00:08:01,620
Ji Ningshuang, sober up.
165
00:08:08,060 --> 00:08:08,740
It was
166
00:08:09,260 --> 00:08:09,940
the magic of illusion?
167
00:08:11,220 --> 00:08:11,900
Yup.
168
00:08:12,100 --> 00:08:12,700
Ouch.
169
00:08:13,660 --> 00:08:14,540
Xi Yan,
170
00:08:15,220 --> 00:08:17,180
do you forget what I told you?
171
00:08:17,620 --> 00:08:19,580
Don't use your eyes at will.
172
00:08:20,780 --> 00:08:22,260
Xi Yan's eyes upgraded, huh?
173
00:08:24,020 --> 00:08:25,020
These are Flashy Pupils.
174
00:08:25,860 --> 00:08:29,060
Only the Spirit clan members
with over 80% compatibility
175
00:08:29,100 --> 00:08:30,540
with heaven and earth
can awaken such pupils.
176
00:08:31,260 --> 00:08:32,180
Flashy Pupils?
177
00:08:33,220 --> 00:08:35,020
Such pupils are not only skilled
at the magic of illusion,
178
00:08:35,340 --> 00:08:38,020
but they can read the enemies' minds
and see through others' thoughts.
179
00:08:38,660 --> 00:08:41,220
They gain the upper hand
when fighting the enemies
180
00:08:41,260 --> 00:08:43,100
and can catch them off guard.
181
00:08:43,220 --> 00:08:44,060
Read the enemies' minds.
182
00:08:44,420 --> 00:08:45,300
See through others' thoughts.
183
00:08:45,820 --> 00:08:46,700
Such an
184
00:08:46,860 --> 00:08:48,100
impressive talent.
185
00:08:48,700 --> 00:08:49,980
You must be well-trained.
186
00:08:50,660 --> 00:08:52,820
Spiritual Body is compatible
with heaven and earth
187
00:08:53,180 --> 00:08:54,660
and can trigger nature's forces.
188
00:08:55,460 --> 00:08:57,620
The Spirit clan is innately compatible
with heaven and earth.
189
00:08:58,220 --> 00:09:00,620
Why don't you take Xi Yan
as your disciple too?
190
00:09:00,860 --> 00:09:02,060
I already have a disciple.
191
00:09:02,620 --> 00:09:03,340
Hu Wa.
192
00:09:04,340 --> 00:09:05,140
Master.
193
00:09:07,660 --> 00:09:09,220
You took Hu Wa as your disciple?
194
00:09:10,820 --> 00:09:11,580
Is there any problem,
195
00:09:11,620 --> 00:09:12,140
Mister?
196
00:09:12,620 --> 00:09:13,220
No,
197
00:09:13,300 --> 00:09:13,980
no problem at all.
198
00:09:14,860 --> 00:09:15,580
Oh, right.
199
00:09:15,620 --> 00:09:17,420
I came to discuss something with you.
200
00:09:17,780 --> 00:09:18,820
With me?
201
00:09:19,260 --> 00:09:20,580
I think Sir Dragon does make a point.
202
00:09:21,020 --> 00:09:22,300
We both carry special bloodlines.
203
00:09:22,380 --> 00:09:23,580
If we combine them together,
204
00:09:23,740 --> 00:09:26,300
who knows, we may create
a more impressive bloodline.
205
00:09:29,060 --> 00:09:29,860
Why don't we
206
00:09:31,100 --> 00:09:32,740
fuse our blood source together?
207
00:09:35,860 --> 00:09:36,980
That's all?
208
00:09:37,380 --> 00:09:38,620
That's so boring.
209
00:09:40,380 --> 00:09:41,300
Er...
210
00:09:45,300 --> 00:09:48,900
I do want to see
how amazing the descendants
211
00:09:49,260 --> 00:09:51,740
of an Ancient Holy Body
and a Spiritual Body will be.
212
00:09:52,140 --> 00:09:53,900
That means a yes?
213
00:10:17,140 --> 00:10:17,900
We did it.
214
00:10:23,500 --> 00:10:24,340
What's going on?
215
00:10:25,060 --> 00:10:27,460
Blood has no intelligence,
so it can't fly away by itself.
216
00:10:28,140 --> 00:10:28,980
Unless
217
00:10:29,060 --> 00:10:30,180
something is summoning it.
218
00:10:30,580 --> 00:10:32,180
Is it some awesome treasure?
219
00:10:33,820 --> 00:10:34,320
Yes.
220
00:10:44,260 --> 00:10:44,820
Wh...
221
00:10:45,020 --> 00:10:45,660
What the heck?
222
00:10:46,340 --> 00:10:47,620
Emperor Weapon is summoning it.
223
00:10:48,100 --> 00:10:48,820
Emperor Weapon?
224
00:10:49,660 --> 00:10:50,860
Holy Lord, you mean...
225
00:10:51,580 --> 00:10:52,180
Emperor Sword,
226
00:10:52,740 --> 00:10:53,420
Xuanyuan.
227
00:11:28,020 --> 00:11:29,460
Where the hell are we?
228
00:11:30,180 --> 00:11:31,780
I feel uneasy.
229
00:11:32,900 --> 00:11:33,740
Me too.
230
00:11:34,180 --> 00:11:37,340
There seems to be a quirky vibe
in the deep of the clouds.
231
00:11:47,300 --> 00:11:48,620
Even the mind search can not figure out
232
00:11:48,940 --> 00:11:50,300
what hides inside.
233
00:12:13,500 --> 00:12:14,000
Wh...
234
00:12:14,100 --> 00:12:14,980
What's going on?
235
00:12:22,740 --> 00:12:23,240
Wh...
236
00:12:23,540 --> 00:12:24,380
What the hell happened?
237
00:12:24,540 --> 00:12:26,340
- Kill!
- Kill!
238
00:12:31,580 --> 00:12:33,580
My body is out of control.
239
00:12:35,460 --> 00:12:36,820
Thunder Blaze Dragon Slash!
240
00:12:45,940 --> 00:12:47,180
World-Ending Blaze!
241
00:13:15,020 --> 00:13:15,940
Are you alright?
242
00:13:17,980 --> 00:13:18,480
You...
243
00:13:18,700 --> 00:13:19,460
You...
244
00:13:20,100 --> 00:13:20,940
Kill...
245
00:13:21,220 --> 00:13:22,660
Kill Ruoxi.
246
00:13:41,420 --> 00:13:42,740
Ye Chen,
247
00:13:48,460 --> 00:13:49,420
we can't stay here anymore.
248
00:13:49,460 --> 00:13:50,060
Let's go.
249
00:14:04,060 --> 00:14:05,460
This is really too much to handle.
250
00:14:05,700 --> 00:14:07,060
What did you see?
251
00:14:07,460 --> 00:14:08,100
A sword.
252
00:14:08,500 --> 00:14:09,940
You just caught a glimpse of it,
253
00:14:10,100 --> 00:14:11,620
and it wounded you like this?
254
00:14:11,700 --> 00:14:13,220
It's absolutely not a normal sword.
255
00:14:13,740 --> 00:14:15,060
It must have an incredible background.
256
00:14:15,460 --> 00:14:16,380
Could it be...
257
00:14:16,860 --> 00:14:18,220
it's one of the Five Forbidden Areas,
258
00:14:18,860 --> 00:14:21,620
and the sword is
what Sir Dragon called Imperial Weapon?
259
00:14:22,420 --> 00:14:23,540
What about your injuries?
260
00:14:23,900 --> 00:14:25,020
My both eyes went blind,
261
00:14:25,380 --> 00:14:26,420
and my Immortal Wheel Eye
was partly damaged.
262
00:14:26,860 --> 00:14:28,740
The rest is still fine.
263
00:14:38,540 --> 00:14:40,140
Heavenly Divine Finger!
264
00:14:45,500 --> 00:14:46,620
Ancient Holy Body,
265
00:14:47,100 --> 00:14:48,340
Spiritual Body,
266
00:14:48,980 --> 00:14:51,260
I'm bound to have an excellent harvest today.
267
00:14:57,300 --> 00:14:58,020
Monster King?
268
00:14:58,300 --> 00:15:01,220
After tailing you guys for so long,
I finally got a chance.
269
00:15:01,460 --> 00:15:04,060
The gain deserves my pain.
270
00:15:04,180 --> 00:15:05,460
You've been watching us?
271
00:15:05,940 --> 00:15:07,300
Back when
Nine Monarchs Divine Tribulation occurred,
272
00:15:07,340 --> 00:15:09,780
I've taken a fancy to your bloodlines.
273
00:15:10,380 --> 00:15:12,900
I've been having my men
watch you in secret.
274
00:15:13,220 --> 00:15:15,780
I finally got the chance today.
275
00:15:20,820 --> 00:15:22,060
Ethereal Spirit Arrows!
276
00:15:33,980 --> 00:15:35,060
Take him away.
277
00:15:38,060 --> 00:15:38,740
Wait...
278
00:15:42,340 --> 00:15:43,300
Catch him.
279
00:15:46,220 --> 00:16:09,100
[Advertisement]
280
00:16:09,660 --> 00:16:12,580
[Next episode]
Seems you're not in your best shape.
281
00:16:13,140 --> 00:16:15,500
You'd better submit to me now.
282
00:16:16,660 --> 00:16:18,900
You've had enough of the good days,
283
00:16:18,940 --> 00:16:22,860
so you want to challenge us,
the Tianfu Heavenly Palace again?
284
00:16:23,900 --> 00:16:24,460
But this time,
285
00:16:24,980 --> 00:16:26,460
I won't let you off the hook easily.
286
00:16:29,100 --> 00:16:30,460
Ancient Holy Body,
287
00:16:30,500 --> 00:16:31,700
Spiritual Body,
288
00:16:31,740 --> 00:16:33,500
I'll take you away another time!
289
00:16:36,540 --> 00:17:06,660
[Advertisement]
290
00:17:08,900 --> 00:17:11,990
♪The nebula appeared at dawn.
The moon set in the mountains♪
291
00:17:12,020 --> 00:17:15,190
♪The youths gradually grew apart♪
292
00:17:15,220 --> 00:17:18,750
♪Years passed.
I've been alone since we parted♪
293
00:17:21,580 --> 00:17:24,670
♪It's hard to see through hearts♪
294
00:17:24,700 --> 00:17:27,970
♪Sadness or happiness, both are instant♪
295
00:17:28,020 --> 00:17:31,400
♪The good and bad are controlled
by his hands♪
296
00:17:33,180 --> 00:17:36,150
♪The sky and earth work
in their own ways♪
297
00:17:36,340 --> 00:17:39,520
♪Time goes by
with or without us noticing♪
298
00:17:39,540 --> 00:17:41,090
♪Cultivate♪
299
00:17:41,140 --> 00:17:42,520
♪And experience everything
all over again♪
300
00:17:42,540 --> 00:17:44,570
♪Immortal or Demon♪
301
00:17:46,020 --> 00:17:49,040
♪To live or to die,
it's just a matter of thoughts♪
302
00:17:49,060 --> 00:17:52,530
♪Study the laws of the world♪
303
00:17:52,580 --> 00:17:54,300
♪There is chaos♪
304
00:17:54,340 --> 00:17:57,990
♪Blood covers every inch of hell♪
305
00:17:58,580 --> 00:18:00,790
♪Who fights in blood
but is still confident?♪
306
00:18:00,820 --> 00:18:02,240
♪One sword against thousands of swords♪
307
00:18:02,260 --> 00:18:05,070
♪Where thunder lights up the sky,
everything changes♪
308
00:18:05,140 --> 00:18:07,220
♪Who goes through reincarnation
and puts his life at risk♪
309
00:18:07,260 --> 00:18:08,790
♪Burns his soul to destroy the heavens♪
310
00:18:08,820 --> 00:18:11,590
♪With the courage to stand up
in a chaotic time♪
311
00:18:11,620 --> 00:18:13,780
♪Who travels every corner
of every world?♪
312
00:18:13,820 --> 00:18:15,160
♪Spends years in the Mortal Realm♪
313
00:18:15,180 --> 00:18:18,050
♪To have a dream where time flies♪
314
00:18:18,100 --> 00:18:19,890
♪Looking back♪
315
00:18:19,940 --> 00:18:24,430
♪Thousands of years later, the snow
reminds me of the day when we first met♪
20980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.