Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,620 --> 00:00:25,900
[Minors should obtain permission
from their guardians before viewing.]
2
00:00:25,940 --> 00:00:27,500
[This animation is produced with CGI.
Please do not imitate in real life.]
3
00:00:39,860 --> 00:00:42,730
♪A dream lasts ten thousand years.
The same origin♪
4
00:00:42,780 --> 00:00:45,670
♪The reincarnation. The afterlife♪
5
00:00:45,700 --> 00:00:49,380
♪Between the good and bad,
the laws are found♪
6
00:00:51,820 --> 00:00:54,820
♪Within the true fire,
the heavy sword shows up♪
7
00:00:54,860 --> 00:00:57,470
♪The thunder reveals the chaos♪
8
00:00:57,500 --> 00:01:01,770
♪Chixiao Sword eliminates all danger♪
9
00:01:02,700 --> 00:01:05,580
♪See how the world works♪
10
00:01:05,620 --> 00:01:08,560
♪Turn the world upside down♪
11
00:01:08,620 --> 00:01:10,560
♪It's hard♪
12
00:01:10,580 --> 00:01:14,070
♪To tell right from wrong♪
13
00:01:14,660 --> 00:01:16,360
♪In the palace of gods♪
14
00:01:16,380 --> 00:01:17,900
♪Demons are defeated by swords♪
15
00:01:17,940 --> 00:01:21,030
♪Make plans several more times♪
16
00:01:21,060 --> 00:01:22,480
♪Protect the Mortal Realm♪
17
00:01:22,500 --> 00:01:23,980
♪Defend this world♪
18
00:01:24,020 --> 00:01:26,430
♪From danger♪
19
00:01:26,460 --> 00:01:29,380
♪He goes through hell and comes back♪
20
00:01:29,420 --> 00:01:32,470
♪He laughs at fate and disasters♪
21
00:01:32,500 --> 00:01:35,510
♪He destroys the demon kingdom
as he stands above all nine realms♪
22
00:01:35,540 --> 00:01:38,320
♪He uses thunder and fire
to fight the evil♪
23
00:01:38,340 --> 00:01:41,360
♪He is reborn and saves the world♪
24
00:01:41,380 --> 00:01:44,530
♪He is destined to destroy the void♪
25
00:01:44,580 --> 00:01:50,290
♪He passes all tests within a second♪
26
00:02:03,780 --> 00:02:05,900
[Legend of Xianwu]
27
00:02:05,940 --> 00:02:09,260
[Adapted from Xianwu Dizun
by Liu Jie San Dao]
28
00:02:09,460 --> 00:02:14,380
[Episode 91]
[Zhengyang's Siege, Nine Halls' Battle]
29
00:02:15,340 --> 00:02:16,360
[Previously]
Fiery Liquor!
30
00:02:16,660 --> 00:02:17,400
Flame Dragon!
31
00:02:18,260 --> 00:02:18,840
No!
32
00:02:22,020 --> 00:02:24,880
Was it you two who killed
three of my clan members?
33
00:02:25,260 --> 00:02:25,760
Run!
34
00:02:26,420 --> 00:02:27,720
World Flame Slash!
35
00:02:28,180 --> 00:02:29,600
Any last words?
36
00:02:29,660 --> 00:02:32,040
Once you're finished,
you can meet your end.
37
00:02:32,820 --> 00:02:34,720
- Solar Burial!
- Solar Burial!
38
00:02:44,420 --> 00:02:45,520
Tian Hall.
39
00:02:45,860 --> 00:02:47,600
How dare you!
40
00:02:51,980 --> 00:02:53,120
What's going on?
41
00:02:55,580 --> 00:02:56,200
Previously,
42
00:02:56,220 --> 00:02:57,600
Miss Qianshang Yue said
43
00:02:57,900 --> 00:02:59,480
to prevent the Nine Kings
from causing trouble again,
44
00:02:59,700 --> 00:03:00,640
the descendants of the Nine Monarchs
45
00:03:00,660 --> 00:03:02,560
were held responsible for monitoring
the Nine Kings' forces.
46
00:03:02,620 --> 00:03:03,520
Is the Tian Hall
47
00:03:04,020 --> 00:03:06,560
under the Tianzang Emperor's power,
overseeing the Ghost Clan?
48
00:03:09,700 --> 00:03:10,480
Gui Dian,
49
00:03:10,500 --> 00:03:11,960
you shouldn't have woken up.
50
00:03:19,300 --> 00:03:20,680
Thunderstorm Burial!
51
00:03:27,460 --> 00:03:30,040
Do you really think
I would be afraid of you?
52
00:03:31,500 --> 00:03:33,160
In the Ghost Domain,
53
00:03:33,420 --> 00:03:35,120
an evil wanderer roams!
54
00:03:55,500 --> 00:03:56,000
Let's go.
55
00:04:03,940 --> 00:04:05,000
Finally.
56
00:04:05,180 --> 00:04:06,640
Almost didn't make it back.
57
00:04:07,660 --> 00:04:08,760
I got it done for you.
58
00:04:08,780 --> 00:04:09,840
You promised to join...
59
00:04:12,820 --> 00:04:13,560
Such a scoundrel.
60
00:04:13,580 --> 00:04:14,480
Shameless.
61
00:04:15,740 --> 00:04:16,280
Forget it.
62
00:04:16,460 --> 00:04:18,040
I'm going to refine
the Nether Warriors first.
63
00:04:42,580 --> 00:04:44,280
Putting in Ethereal Silk Jade.
64
00:04:50,140 --> 00:04:51,840
Then applying Spirit's Imprint.
65
00:04:57,140 --> 00:04:58,320
I have forged
66
00:04:58,580 --> 00:04:59,360
the Nether Warriors.
67
00:05:01,340 --> 00:05:02,840
Let me give you names.
68
00:05:04,540 --> 00:05:05,640
You'll be called Huozhen.
69
00:05:06,140 --> 00:05:07,000
You'll be Fengyi.
70
00:05:07,420 --> 00:05:08,760
And you'll be named
71
00:05:09,060 --> 00:05:09,720
Leiyan.
72
00:05:10,380 --> 00:05:10,960
Come on.
73
00:05:11,060 --> 00:05:12,560
Let's test your skills.
74
00:05:25,820 --> 00:05:26,720
What's
75
00:05:26,740 --> 00:05:27,520
so soft?
76
00:05:34,980 --> 00:05:36,800
In broad daylight,
77
00:05:37,140 --> 00:05:39,600
isn't it inappropriate for you two
to behave like this?
78
00:05:40,300 --> 00:05:41,880
Had enough of that?
79
00:05:49,660 --> 00:05:50,320
Currently,
80
00:05:50,500 --> 00:05:51,840
most forces in South Chu,
81
00:05:51,860 --> 00:05:52,920
apart from the Zhengyang Sect
82
00:05:53,180 --> 00:05:54,200
and its subsidiary factions,
83
00:05:54,220 --> 00:05:55,520
have allied with us.
84
00:05:55,900 --> 00:05:56,650
Moreover, the City of Pills
85
00:05:56,700 --> 00:05:57,920
and the Blade Emperor
in the Blooming Valley
86
00:05:57,940 --> 00:05:58,920
have agreed to help.
87
00:05:59,580 --> 00:06:01,000
Additionally, the forces
of the descendants of the Yue Empress,
88
00:06:01,020 --> 00:06:02,360
Guanghan Palace,
agreed to the alliance too.
89
00:06:03,140 --> 00:06:03,760
Additionally,
90
00:06:04,060 --> 00:06:06,240
I have mastered the technique
to forge Nether Warriors.
91
00:06:10,780 --> 00:06:11,800
Now is the time
92
00:06:11,900 --> 00:06:13,880
to seek justice from the Zhengyang Sect.
93
00:06:14,060 --> 00:06:15,160
Hongchen Xue, heed my command.
94
00:06:15,420 --> 00:06:17,320
Disrupt the Zhengyang Sect's
intelligence network further,
95
00:06:17,620 --> 00:06:19,600
keeping them completely in the dark.
96
00:06:19,980 --> 00:06:20,520
Yes.
97
00:06:21,380 --> 00:06:22,240
Everyone else,
98
00:06:22,460 --> 00:06:24,600
follow me to take down
their subsidiary factions,
99
00:06:25,100 --> 00:06:26,720
cutting off their influence and power.
100
00:06:26,980 --> 00:06:30,280
- Kill!
- Kill!
101
00:06:31,260 --> 00:06:32,480
Where did this army come from?
102
00:06:32,900 --> 00:06:33,520
Quick,
103
00:06:33,540 --> 00:06:34,880
notify the Zhengyang Sect.
104
00:06:43,900 --> 00:06:44,680
What?
105
00:06:45,140 --> 00:06:47,480
All our allied forces
have been taken down?
106
00:06:48,540 --> 00:06:49,880
Why are you
107
00:06:49,900 --> 00:06:51,320
only reporting it now?
108
00:06:51,540 --> 00:06:53,400
All our intelligence outposts
have been seized
109
00:06:53,420 --> 00:06:55,000
and they sent us false information.
110
00:06:55,020 --> 00:06:55,880
Useless fools!
111
00:06:56,260 --> 00:06:57,480
How could you handle things like this?
112
00:06:57,500 --> 00:06:58,320
Alright,
113
00:06:58,820 --> 00:07:01,680
what's the use of blaming
the ordinary disciples?
114
00:07:02,300 --> 00:07:02,920
Go.
115
00:07:07,700 --> 00:07:08,440
Sir,
116
00:07:08,860 --> 00:07:09,520
Grandmaster.
117
00:07:10,300 --> 00:07:11,200
Now,
118
00:07:11,220 --> 00:07:14,840
we must consider
who is behind these attacks on us.
119
00:07:15,300 --> 00:07:16,000
Currently,
120
00:07:16,020 --> 00:07:17,880
only the Qingyun Sect has the strength
121
00:07:17,900 --> 00:07:19,040
to challenge us.
122
00:07:19,460 --> 00:07:20,840
But to have achieved this
123
00:07:20,860 --> 00:07:22,200
in such a short time,
124
00:07:22,220 --> 00:07:23,440
I suspect
125
00:07:24,340 --> 00:07:26,560
that the Qingyun Sect has allied
with the Hengyue Sect.
126
00:07:27,300 --> 00:07:29,400
To deal with two sects at once,
127
00:07:29,420 --> 00:07:30,360
I'm worried...
128
00:07:32,220 --> 00:07:33,200
No need to fret.
129
00:07:33,700 --> 00:07:35,760
Although the Spiritual Body escaped,
130
00:07:35,780 --> 00:07:37,760
we managed to extract some of its blood.
131
00:07:38,700 --> 00:07:39,560
Now,
132
00:07:39,780 --> 00:07:41,920
the Nether Army is complete.
133
00:07:42,620 --> 00:07:43,360
Sir,
134
00:07:43,620 --> 00:07:44,720
you mean...
135
00:07:46,140 --> 00:07:47,040
Go.
136
00:07:47,300 --> 00:07:49,080
It's time to show everyone
137
00:07:49,380 --> 00:07:51,960
the true strength of the Zhengyang Sect.
138
00:07:51,980 --> 00:07:54,550
[Nine Pure Pavilion]
139
00:07:55,740 --> 00:07:57,680
The Zhengyang Sect's subsidiary factions
have suffered heavy losses.
140
00:07:58,260 --> 00:08:00,520
They suspected
Hengyue and Qingyun had allied.
141
00:08:00,940 --> 00:08:02,040
So they're now organizing
a full-scale assault
142
00:08:02,060 --> 00:08:03,400
on Hengyue.
143
00:08:03,740 --> 00:08:05,520
Not Hengyue.
144
00:08:05,540 --> 00:08:06,440
What's going on, Sir Dragon?
145
00:08:06,460 --> 00:08:07,200
There's more to this?
146
00:08:08,020 --> 00:08:10,760
They claimed their target is Hengyue,
147
00:08:10,780 --> 00:08:12,880
but they're actually planning
to change course midway
148
00:08:12,900 --> 00:08:15,560
and catch the Qingyun Sect off guard.
149
00:08:15,980 --> 00:08:18,120
As long as they take down
the Qingyun Sect,
150
00:08:18,140 --> 00:08:19,760
the weakest Hengyue Sect
151
00:08:19,780 --> 00:08:21,760
will be easy prey.
152
00:08:22,060 --> 00:08:23,600
But they didn't expect
153
00:08:23,780 --> 00:08:25,200
the Qingyun Sect to be ours too.
154
00:08:25,740 --> 00:08:27,560
And with you as our strongest insider,
155
00:08:28,180 --> 00:08:29,720
it's a gift delivered right to us.
156
00:08:30,500 --> 00:08:31,200
Everyone,
157
00:08:31,220 --> 00:08:32,240
get ready.
158
00:08:32,460 --> 00:08:34,560
I'm going to make sure
they never return.
159
00:08:43,820 --> 00:08:45,760
The Zhengyang Sect's Nine Halls' army.
160
00:08:46,100 --> 00:08:47,200
This way,
161
00:08:47,420 --> 00:08:49,040
are they targeting the Hengyue Sect?
162
00:09:21,780 --> 00:09:22,600
What's happening?
163
00:09:22,620 --> 00:09:23,280
This...
164
00:09:29,820 --> 00:09:30,800
Form up!
165
00:09:36,460 --> 00:09:37,400
Attack.
166
00:09:44,380 --> 00:09:45,360
Quick, notify the chief.
167
00:09:45,380 --> 00:09:46,320
The Zhengyang Sect is attacking.
168
00:09:52,780 --> 00:09:54,040
Prepare the killing formation.
169
00:09:55,380 --> 00:09:56,000
Shoot!
170
00:10:00,620 --> 00:10:01,400
Don't stop,
171
00:10:01,420 --> 00:10:02,480
and keep shooting.
172
00:10:02,820 --> 00:10:04,080
We're launching a surprise attack.
173
00:10:04,300 --> 00:10:06,120
For the Qingyun Sect
to activate their killing formation,
174
00:10:06,140 --> 00:10:07,720
it will take at least a quarter.
175
00:10:08,180 --> 00:10:09,680
We'll breach the Qingyun Sect's
mountain protection barrier
176
00:10:09,820 --> 00:10:11,880
within this quarter.
177
00:10:24,500 --> 00:10:26,440
How did the formation
activate so quickly?
178
00:10:39,940 --> 00:10:41,360
The killing formation is activated.
179
00:10:41,380 --> 00:10:42,240
The time has come.
180
00:10:42,460 --> 00:10:43,000
Everyone,
181
00:10:43,340 --> 00:10:44,520
at the signal of this arrow,
182
00:10:52,460 --> 00:10:53,400
charge!
183
00:10:55,860 --> 00:10:59,360
Kill!
184
00:11:12,940 --> 00:11:13,920
We've fallen into a trap.
185
00:11:13,940 --> 00:11:15,280
The Qingyun Sect was prepared.
186
00:11:15,420 --> 00:11:16,240
Why panic?
187
00:11:16,620 --> 00:11:17,680
The Zhengyang Sect's strength
188
00:11:17,700 --> 00:11:18,960
is more than this.
189
00:11:36,860 --> 00:11:37,960
I'll handle this.
190
00:12:05,100 --> 00:12:07,240
So, these are the Nether Commanders
you mentioned.
191
00:12:14,180 --> 00:12:16,400
They're not as formidable
as you described.
192
00:12:20,780 --> 00:12:21,720
Do you believe it now?
193
00:12:22,460 --> 00:12:23,920
I told you, less showing off,
194
00:12:23,940 --> 00:12:25,200
more doing real work.
195
00:12:31,320 --> 00:12:32,280
I'll take that one.
196
00:12:33,780 --> 00:12:35,120
These Nether Commanders
197
00:12:35,140 --> 00:12:36,760
are not as strong as those
who chased Ji Ningshuang.
198
00:12:37,180 --> 00:12:38,400
Let Gu handle it then.
199
00:12:39,380 --> 00:12:41,320
I need to take out
the remaining hall masters quickly.
200
00:12:42,100 --> 00:12:43,280
Without their command,
201
00:12:43,420 --> 00:12:44,400
Zhengyang's army
202
00:12:44,420 --> 00:12:45,320
wouldn't be a threat.
203
00:12:55,060 --> 00:12:56,040
Ye Chen?
204
00:12:56,420 --> 00:12:58,440
Even with a mask, you recognized me.
205
00:12:58,740 --> 00:13:00,640
Could it be you have feelings for me?
206
00:13:06,700 --> 00:13:07,840
I get it now.
207
00:13:08,020 --> 00:13:09,600
The one attacking the Zhengyang Sect
208
00:13:09,620 --> 00:13:11,880
is not the alliance of the Qingyun Sect
and the Hengyue Sect.
209
00:13:12,100 --> 00:13:13,240
It's you.
210
00:13:13,940 --> 00:13:14,880
No,
211
00:13:15,220 --> 00:13:17,760
the attackers are indeed them,
212
00:13:21,300 --> 00:13:22,440
because both sects
213
00:13:22,460 --> 00:13:24,040
are under my command.
214
00:13:27,220 --> 00:13:28,920
Such a despicable traitor.
215
00:13:32,460 --> 00:13:33,040
Today,
216
00:13:33,060 --> 00:13:34,360
I'll make sure you're annihilated.
217
00:13:40,940 --> 00:13:42,720
Bad memory, huh?
218
00:13:42,940 --> 00:13:44,960
Have you forgotten I have
the Dragon Soul of Pill Master,
219
00:13:44,980 --> 00:13:47,280
which excels at dealing with soul power?
220
00:13:47,660 --> 00:13:48,520
Ye Chen,
221
00:13:48,740 --> 00:13:49,840
don't be too arrogant.
222
00:13:50,140 --> 00:13:51,600
War Spirit Heavenly Horse!
223
00:14:02,260 --> 00:14:04,720
Changing the nature of weapons
with your soul power.
224
00:14:05,620 --> 00:14:06,640
I know that move too.
225
00:14:15,660 --> 00:14:17,040
Ye Chen,
226
00:14:17,060 --> 00:14:18,480
even if I die,
227
00:14:18,500 --> 00:14:21,000
I'll tear your soul apart.
228
00:14:23,380 --> 00:14:24,920
Soul Burning!
229
00:14:25,860 --> 00:14:27,720
He's actually burning his blood
230
00:14:27,780 --> 00:14:29,200
and enhancing his soul level.
231
00:14:31,260 --> 00:14:32,600
Die!
232
00:14:34,860 --> 00:14:36,080
Ji Ningshuang.
233
00:14:47,540 --> 00:15:10,260
[Advertisement]
234
00:15:10,500 --> 00:15:11,000
[Next Episode]
235
00:15:11,020 --> 00:15:11,960
Ningshuang,
236
00:15:11,980 --> 00:15:13,880
the Zhengyang Sect
has always treated you well.
237
00:15:13,900 --> 00:15:15,680
Why did you
238
00:15:15,700 --> 00:15:16,920
turn against us?
239
00:15:17,380 --> 00:15:18,560
I can assure
240
00:15:18,860 --> 00:15:19,760
your safety.
241
00:15:20,220 --> 00:15:21,480
If you were in my place,
242
00:15:21,700 --> 00:15:23,080
what would you have chosen?
243
00:15:23,540 --> 00:15:24,400
This...
244
00:15:24,660 --> 00:15:25,520
This...
245
00:15:25,700 --> 00:15:26,280
Sir Dragon,
246
00:15:26,300 --> 00:15:27,360
with my current strength,
247
00:15:27,580 --> 00:15:29,480
how likely am I to defeat
the Dharma Wheel King?
248
00:15:29,700 --> 00:15:31,080
Less than ten percent.
249
00:15:31,340 --> 00:15:32,320
Are you serious?
250
00:15:32,420 --> 00:15:34,200
Do you know what sets you apart
251
00:15:34,220 --> 00:15:36,880
from the Demon King
and the Dharma Wheel King?
252
00:15:37,580 --> 00:16:07,540
[Advertisement]
253
00:16:10,060 --> 00:16:13,280
♪The nebula appeared at dawn.
The moon set in the mountains♪
254
00:16:13,300 --> 00:16:16,480
♪The youths gradually grew apart♪
255
00:16:16,500 --> 00:16:20,040
♪Years passed.
I've been alone since we parted♪
256
00:16:22,860 --> 00:16:25,960
♪It's hard to see through hearts♪
257
00:16:25,980 --> 00:16:29,260
♪Sadness or happiness, both are instant♪
258
00:16:29,300 --> 00:16:32,690
♪The good and bad are controlled
by his hands♪
259
00:16:34,460 --> 00:16:37,440
♪The sky and earth work
in their own ways♪
260
00:16:37,660 --> 00:16:40,810
♪Time goes by
with or without us noticing♪
261
00:16:40,860 --> 00:16:42,380
♪Cultivate♪
262
00:16:42,420 --> 00:16:43,810
♪And experience everything
all over again♪
263
00:16:43,860 --> 00:16:45,860
♪Immortal or Demon♪
264
00:16:47,300 --> 00:16:50,330
♪To live or to die,
it's just a matter of thoughts♪
265
00:16:50,380 --> 00:16:53,820
♪Study the laws of the world♪
266
00:16:53,860 --> 00:16:55,590
♪There is chaos♪
267
00:16:55,620 --> 00:16:59,280
♪Blood covers every inch of hell♪
268
00:16:59,860 --> 00:17:02,080
♪Who fights in blood
but is still confident?♪
269
00:17:02,100 --> 00:17:03,530
♪One sword against thousands of swords♪
270
00:17:03,580 --> 00:17:06,360
♪Where thunder lights up the sky,
everything changes♪
271
00:17:06,420 --> 00:17:08,510
♪Who goes through reincarnation
and puts his life at risk♪
272
00:17:08,540 --> 00:17:10,080
♪Burns his soul to destroy the heavens♪
273
00:17:10,100 --> 00:17:12,880
♪With the courage to stand up
in a chaotic time♪
274
00:17:12,900 --> 00:17:15,070
♪Who travels every corner
of every world?♪
275
00:17:15,100 --> 00:17:16,450
♪Spends years in the Mortal Realm♪
276
00:17:16,500 --> 00:17:19,340
♪To have a dream where time flies♪
277
00:17:19,380 --> 00:17:21,180
♪Looking back♪
278
00:17:21,260 --> 00:17:25,720
♪Thousands of years later, the snow
reminds me of the day when we first met♪
18876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.