All language subtitles for [JRx7] 【仙武传 Legend of Xianwu】【Season 2】 Episode - 050

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,540 --> 00:00:21,340 [Copyright Disclaimer] 2 00:00:21,340 --> 00:00:22,940 [The right to spread this animation series on the internet across the world] 3 00:00:22,940 --> 00:00:24,500 [is exclusively owned by Youku Information Technology (Beijing) Co., Ltd.] 4 00:00:24,580 --> 00:00:25,900 [Minors should obtain permission from their guardians before viewing.] 5 00:00:25,900 --> 00:00:27,500 [This animation is produced with CGI. Please do not imitate in real life.] 6 00:00:40,500 --> 00:00:43,420 ♪A dream lasts ten thousand years. The same origin♪ 7 00:00:43,420 --> 00:00:46,350 ♪The reincarnation. The afterlife♪ 8 00:00:46,380 --> 00:00:50,100 ♪Between the good and bad, the laws are found♪ 9 00:00:52,500 --> 00:00:55,540 ♪Within the true fire, the heavy sword shows up♪ 10 00:00:55,540 --> 00:00:58,180 ♪The thunder reveals the chaos♪ 11 00:00:58,180 --> 00:01:02,500 ♪Chixiao Sword eliminates all danger♪ 12 00:01:03,380 --> 00:01:06,300 ♪See how the world works♪ 13 00:01:06,300 --> 00:01:09,260 ♪Turn the world upside down♪ 14 00:01:09,300 --> 00:01:11,260 ♪It's hard to tell♪ 15 00:01:11,260 --> 00:01:14,780 ♪Right from wrong♪ 16 00:01:15,340 --> 00:01:17,060 ♪In the palace of gods♪ 17 00:01:17,060 --> 00:01:18,620 ♪Demons are defeated by swords♪ 18 00:01:18,620 --> 00:01:21,740 ♪Make plans several more times♪ 19 00:01:21,740 --> 00:01:23,180 ♪Protect the Mortal Realm♪ 20 00:01:23,180 --> 00:01:24,700 ♪Defend this world♪ 21 00:01:24,700 --> 00:01:27,140 ♪From danger♪ 22 00:01:27,140 --> 00:01:30,100 ♪He goes through hell and comes back♪ 23 00:01:30,100 --> 00:01:33,180 ♪He laughs at fate and disasters♪ 24 00:01:33,180 --> 00:01:36,220 ♪He destroys the demon kingdom as he stands above all nine realms♪ 25 00:01:36,220 --> 00:01:39,020 ♪He uses thunder and fire to fight the evil♪ 26 00:01:39,020 --> 00:01:42,060 ♪He is reborn and saves the world♪ 27 00:01:42,060 --> 00:01:45,260 ♪He is destined to destroy the void♪ 28 00:01:45,260 --> 00:01:51,020 ♪He passes all tests within a second♪ 29 00:02:03,740 --> 00:02:06,860 [Legend of Xianwu] 30 00:02:06,900 --> 00:02:09,780 [Adapted from "Xianwu Dizun" by Liu Jie San Dao] 31 00:02:10,300 --> 00:02:15,260 [Episode 50] [Rivals meet in City of Pill] 32 00:02:16,300 --> 00:02:17,660 [Previously...] There might be... 33 00:02:17,940 --> 00:02:19,860 I'm sure the Book of Pills located in the City of Pill 34 00:02:20,100 --> 00:02:22,060 has a record of a pill that extends one's life. 35 00:02:23,420 --> 00:02:24,460 Remember. 36 00:02:24,460 --> 00:02:26,700 Your name is now Blood Pupil. 37 00:02:26,700 --> 00:02:29,540 Don't cause any trouble after you enter the City of Pill. 38 00:02:30,780 --> 00:02:33,020 Let me teach you some manners. 39 00:02:36,300 --> 00:02:37,660 Blood Pupil 40 00:02:37,660 --> 00:02:39,340 Don't forget your objective. 41 00:02:46,180 --> 00:02:48,500 First round of the Pill Competition. 42 00:02:48,500 --> 00:02:50,140 Refine a Two-line Spiritual Restoring Pill 43 00:02:50,140 --> 00:02:53,420 before the incense burns out. 44 00:03:27,420 --> 00:03:29,060 That's black True Fire. 45 00:03:29,060 --> 00:03:30,820 I've never seen anything like this. 46 00:03:30,820 --> 00:03:32,700 Is the pill good to take? 47 00:03:32,700 --> 00:03:33,500 I thought 48 00:03:33,500 --> 00:03:36,460 Ye Chen's Golden True Fire was special enough. 49 00:03:36,460 --> 00:03:38,820 I didn't know there was a black one. 50 00:03:39,660 --> 00:03:42,780 The world is so big that nothing is to be surprised at. 51 00:03:43,100 --> 00:03:44,380 Mr. Zhuge, 52 00:03:44,380 --> 00:03:45,780 in your opinion, 53 00:03:46,060 --> 00:03:49,260 who will win the Pill Competition? 54 00:03:49,620 --> 00:03:51,380 Xuannv. 55 00:03:51,380 --> 00:03:53,820 I was told the talent of this young lady 56 00:03:53,820 --> 00:03:55,140 is unparalleled 57 00:03:55,140 --> 00:03:57,180 among the young people. 58 00:03:57,180 --> 00:04:00,860 Even some elder alchemists are no match for her. 59 00:04:00,900 --> 00:04:02,140 Rumor has it 60 00:04:02,140 --> 00:04:03,780 that she refined a four-line elixir 61 00:04:03,780 --> 00:04:05,700 before 16 years old. 62 00:04:05,700 --> 00:04:06,740 That's why she is called 63 00:04:06,740 --> 00:04:08,460 Xuannv of Dan. 64 00:04:09,180 --> 00:04:10,380 Done refining. 65 00:04:10,620 --> 00:04:13,340 [Xuannv, First Disciple of Lord of City of Pill] 66 00:04:22,380 --> 00:04:23,380 Pass. 67 00:04:23,380 --> 00:04:24,700 First, the top rank. 68 00:04:24,780 --> 00:04:25,900 That's quick. 69 00:04:25,900 --> 00:04:27,340 She lives up to her name. 70 00:04:27,340 --> 00:04:28,900 I heard that she came first 71 00:04:28,900 --> 00:04:30,300 in the last Pill Competition. 72 00:04:30,300 --> 00:04:31,340 Done refining. 73 00:04:39,060 --> 00:04:39,980 Pass. 74 00:04:39,980 --> 00:04:41,500 Second, the top rank. 75 00:04:41,500 --> 00:04:42,580 Who's that? 76 00:04:42,580 --> 00:04:43,900 Blood Pupil, I think. 77 00:04:43,900 --> 00:04:45,420 From Bloodthirst Hall. 78 00:04:45,420 --> 00:04:47,100 He's only a little bit behind Xuannv. 79 00:04:47,100 --> 00:04:48,820 He has great talent as well. 80 00:04:48,820 --> 00:04:52,700 Done refining. 81 00:04:52,740 --> 00:04:54,140 Done refining here, too. 82 00:04:55,140 --> 00:04:56,060 Done refining. 83 00:04:59,460 --> 00:05:00,500 Pass. 84 00:05:00,500 --> 00:05:01,940 46th, the third rank. 85 00:05:03,060 --> 00:05:04,260 46th. 86 00:05:04,260 --> 00:05:05,340 Not bad. 87 00:05:06,260 --> 00:05:08,180 He only comes 46th 88 00:05:08,180 --> 00:05:09,820 with his weird black True Fire. 89 00:05:09,820 --> 00:05:11,020 It seems nothing special. 90 00:05:12,060 --> 00:05:13,940 I guess he is from a well-known family 91 00:05:13,940 --> 00:05:15,820 and it's just for show. 92 00:05:18,500 --> 00:05:19,940 Time is up. 93 00:05:21,500 --> 00:05:24,780 If you fail to refine the pill, please exit. 94 00:05:46,220 --> 00:05:48,700 Second round of the Pill Competition. 95 00:05:48,700 --> 00:05:51,620 a recipe for a three-line pill will be given randomly. 96 00:05:51,660 --> 00:05:53,980 The pill also has to be refined 97 00:05:53,980 --> 00:05:55,780 before the incense burns out. 98 00:06:02,100 --> 00:06:03,780 Three-line Bone Building Pill. 99 00:06:04,100 --> 00:06:06,260 The book of Elder Xu Fu mentions how to refine it. 100 00:06:06,860 --> 00:06:08,180 I got this. 101 00:06:38,740 --> 00:06:39,740 Is there...? 102 00:06:40,260 --> 00:06:41,780 A problem with the recipe? 103 00:06:42,220 --> 00:06:43,820 Pill Competition 104 00:06:43,820 --> 00:06:45,940 is not only about alchemy, 105 00:06:45,940 --> 00:06:47,900 but also about making judgments. 106 00:06:47,940 --> 00:06:48,820 That's a problem. 107 00:06:49,140 --> 00:06:50,900 My book is only about my experience, 108 00:06:50,900 --> 00:06:52,100 but not the recipe. 109 00:06:52,620 --> 00:06:54,820 Ye Chen just started refining pills. 110 00:06:54,820 --> 00:06:56,620 He may not be able to pass this round. 111 00:06:57,260 --> 00:07:00,100 Immortal Wheel Eyes can tell the refining method from the pill, 112 00:07:00,100 --> 00:07:01,620 then it must be able to find out the proper way of refining 113 00:07:01,620 --> 00:07:03,620 from the recipe of the pill. 114 00:07:14,620 --> 00:07:15,540 Pass. 115 00:07:17,820 --> 00:07:18,780 Xi, 116 00:07:18,780 --> 00:07:20,500 this is...? 117 00:07:20,500 --> 00:07:21,580 A pill? 118 00:07:23,380 --> 00:07:25,180 All that matters is it works! 119 00:07:26,780 --> 00:07:27,700 Pass. 120 00:07:39,060 --> 00:07:40,740 Is he going to make it work? 121 00:07:40,740 --> 00:07:42,140 Time is running out. 122 00:07:43,460 --> 00:07:45,340 The furnace is about to explode again. 123 00:07:49,380 --> 00:07:50,500 Done refining! 124 00:07:50,500 --> 00:07:52,020 Time is up. 125 00:07:59,060 --> 00:08:01,380 A perfect Three-line Bone Building Pill. 126 00:08:01,380 --> 00:08:02,340 Pass. 127 00:08:04,820 --> 00:08:06,140 He did it, 128 00:08:06,140 --> 00:08:07,900 and it's a perfect one. 129 00:08:08,340 --> 00:08:09,940 Where does he come from? 130 00:08:10,300 --> 00:08:11,900 A perfect pill 131 00:08:11,900 --> 00:08:13,860 cannot be refined with only luck. 132 00:08:13,860 --> 00:08:15,420 This young man 133 00:08:15,420 --> 00:08:18,180 is way more talented than I expected. 134 00:08:21,620 --> 00:08:23,060 Round three: 135 00:08:23,060 --> 00:08:26,540 refine a four-line elixir of your own choice. 136 00:08:26,540 --> 00:08:28,620 Take the ingredients and recipe as you like. 137 00:08:28,620 --> 00:08:30,140 There is no time limit. 138 00:08:30,140 --> 00:08:32,940 Quality of the elixir decides the ranking. 139 00:08:32,940 --> 00:08:34,700 A four-line elixir? 140 00:08:34,700 --> 00:08:36,380 A four-line elixir is a totally different story 141 00:08:36,380 --> 00:08:38,300 compared to a three-line one. 142 00:09:05,260 --> 00:09:06,460 Are you alright? 143 00:09:07,420 --> 00:09:08,460 I'm good. 144 00:09:08,860 --> 00:09:10,300 This Jade Spiritual Fruit 145 00:09:10,300 --> 00:09:11,380 is mine. 146 00:09:17,380 --> 00:09:20,300 Are they both trying to refine Jade Spiritual Pill? 147 00:09:20,300 --> 00:09:22,380 It's said that it is extremely difficult to refine a Jade Spiritual Pill, 148 00:09:22,380 --> 00:09:23,260 but once it is done, 149 00:09:23,260 --> 00:09:24,740 the quality will be excellent. 150 00:09:25,860 --> 00:09:27,660 My current level of refining pills 151 00:09:27,660 --> 00:09:29,620 is definitely behind them. 152 00:09:30,420 --> 00:09:31,780 If I want to win, 153 00:09:32,140 --> 00:09:34,180 I must think out of the box. 154 00:09:52,140 --> 00:09:53,820 I can't hold it anymore. 155 00:09:56,140 --> 00:09:57,620 Let me do you a favor. 156 00:10:13,020 --> 00:10:13,820 Oh no. 157 00:10:39,300 --> 00:10:41,740 You do have some skills. 158 00:10:41,740 --> 00:10:43,860 It seems like the winner of the Pill Competition 159 00:10:43,860 --> 00:10:47,380 will be either Xuannv or the kid called Blood Pupil. 160 00:11:00,300 --> 00:11:01,580 Done refining. 161 00:11:07,380 --> 00:11:08,740 Three souls! 162 00:11:08,740 --> 00:11:10,900 That's indeed the first disciple of Dan Chen! 163 00:11:11,020 --> 00:11:12,100 The winner 164 00:11:12,100 --> 00:11:13,820 must be Xuannv. 165 00:11:14,340 --> 00:11:15,740 Soul? 166 00:11:15,740 --> 00:11:16,820 What is that? 167 00:11:16,820 --> 00:11:18,820 The line is the criteria for three-or-less-line pills. 168 00:11:18,820 --> 00:11:20,220 If it is a four-line pill, 169 00:11:20,220 --> 00:11:21,700 soul is the criteria. 170 00:11:21,700 --> 00:11:22,980 The better quality the pill is, 171 00:11:22,980 --> 00:11:24,860 the more souls it will attract. 172 00:11:24,860 --> 00:11:25,540 That... 173 00:11:25,540 --> 00:11:26,420 That is... 174 00:11:36,940 --> 00:11:37,700 Four... 175 00:11:37,700 --> 00:11:38,940 Four souls. 176 00:11:38,940 --> 00:11:40,540 Xuannv of Dan is going to lose. 177 00:11:58,100 --> 00:11:59,300 What? 178 00:11:59,300 --> 00:12:00,820 Am I hallucinating? 179 00:12:00,900 --> 00:12:03,540 He is making two four-line elixirs at once. 180 00:12:03,860 --> 00:12:05,420 Where is this freak from? 181 00:12:05,740 --> 00:12:07,780 You only have a spiritual-level soul. 182 00:12:07,780 --> 00:12:10,140 Yet you want to make two elixirs at once. 183 00:12:10,140 --> 00:12:11,060 What a joke! 184 00:12:11,660 --> 00:12:12,980 Done refining! 185 00:12:24,500 --> 00:12:25,700 Done refining! 186 00:12:42,740 --> 00:12:43,940 He did it! 187 00:12:44,220 --> 00:12:45,500 A spiritual-level soul 188 00:12:45,500 --> 00:12:47,220 refined two four-line elixirs. 189 00:12:47,220 --> 00:12:48,900 Even King Dan could not do this back in the day. 190 00:12:48,900 --> 00:12:50,820 His talent for refining pills 191 00:12:50,820 --> 00:12:53,060 must be close to Master Dan. 192 00:12:56,420 --> 00:12:58,500 He is a genius! 193 00:12:58,500 --> 00:12:59,660 Lord, 194 00:12:59,660 --> 00:13:01,740 he must be recruited to the City of Pill. 195 00:13:01,740 --> 00:13:04,220 I am willing to teach him personally. 196 00:13:04,220 --> 00:13:06,060 How dare you? 197 00:13:06,300 --> 00:13:07,660 Based on our pill-refining level, 198 00:13:07,660 --> 00:13:09,020 I will be the one who teaches him. 199 00:13:14,180 --> 00:13:16,100 He is about my age 200 00:13:16,100 --> 00:13:18,060 and only has a spiritual-level soul, 201 00:13:18,060 --> 00:13:20,500 but he managed to refined two four-line elixirs at one. 202 00:13:25,380 --> 00:13:28,380 He refined two four-line elixirs, so what? 203 00:13:36,380 --> 00:13:39,580 It is quality of the elixir that decides the final winner in the third round. 204 00:13:39,580 --> 00:13:41,340 One of his elixirs has only one soul, 205 00:13:41,340 --> 00:13:42,420 and the other 206 00:13:42,420 --> 00:13:44,420 has just two, 207 00:13:44,420 --> 00:13:46,540 while mine has four. 208 00:13:47,420 --> 00:13:48,660 Lord Dan, 209 00:13:48,660 --> 00:13:50,460 shall you announce the result? 210 00:13:50,860 --> 00:13:53,020 I am happy to be crowned 211 00:13:53,020 --> 00:13:54,860 the winner of the Pill Competition. 212 00:13:57,540 --> 00:13:59,300 Blood Pupil is right. 213 00:13:59,700 --> 00:14:01,460 Two elixirs are astonishing, 214 00:14:01,460 --> 00:14:03,420 but the competition is about quality instead of number. 215 00:14:03,820 --> 00:14:05,140 It's nonsense. 216 00:14:16,580 --> 00:14:17,900 What is he doing? 217 00:14:17,900 --> 00:14:19,580 Is he still trying? 218 00:14:21,060 --> 00:14:22,900 Since you have the same origin, 219 00:14:22,900 --> 00:14:24,900 you can be merged into one. 220 00:14:27,820 --> 00:14:30,140 He wants to merge the elixirs. 221 00:14:34,060 --> 00:14:35,900 The two elixirs are from the same origin, 222 00:14:35,900 --> 00:14:37,900 but they have done refining. 223 00:14:44,500 --> 00:14:45,980 All your effort 224 00:14:45,980 --> 00:14:47,900 will only be in vain. 225 00:14:49,820 --> 00:14:52,420 I can do this. 226 00:14:52,820 --> 00:14:54,220 It's close. 227 00:14:54,220 --> 00:14:55,660 It's so close. 228 00:15:00,060 --> 00:15:01,900 This person is fighting with his life. 229 00:15:02,220 --> 00:15:03,380 It's so similar to him. 230 00:15:23,780 --> 00:15:25,140 Kid, 231 00:15:25,140 --> 00:15:26,540 listen, 232 00:15:26,540 --> 00:15:28,620 Yin and Yang can merge into one. 233 00:15:36,500 --> 00:15:38,740 Supreme Ultimate can be divided into two: 234 00:15:40,980 --> 00:15:42,740 Yin and Yang. 235 00:15:44,780 --> 00:15:46,380 My left hand is Yin, 236 00:15:46,380 --> 00:15:48,100 and my right hand is Yang. 237 00:15:53,820 --> 00:15:55,300 What is he doing? 238 00:15:55,300 --> 00:15:56,500 I have no idea. 239 00:15:56,500 --> 00:15:58,740 Yin and Yang are inter-generating, inter-restricting, 240 00:15:58,820 --> 00:16:00,580 and integrating each other. 241 00:16:14,100 --> 00:16:15,940 Dragon Soul of Master Dan. 242 00:16:24,460 --> 00:16:26,860 [Next episode] Bloodthirst Hall, how dare you 243 00:16:26,860 --> 00:16:28,020 to intrude into the forbidden area of the City of Pill? 244 00:16:28,020 --> 00:16:30,620 Have you imaged the outcome of offending the City of Pill? 245 00:16:31,060 --> 00:16:33,020 We don't care about the outcome. 246 00:16:33,500 --> 00:16:35,380 As long as you are all dead, 247 00:16:35,380 --> 00:16:36,900 nobody will know about it. 248 00:16:38,100 --> 00:16:40,340 You kicked me out of the City of Pill back then. 249 00:16:40,340 --> 00:16:40,860 Don't tell me 250 00:16:40,860 --> 00:16:42,260 you have forgotten it all. 251 00:16:47,540 --> 00:16:48,660 You are... 252 00:16:48,660 --> 00:16:49,540 Ghost of Pills. 253 00:16:51,260 --> 00:17:11,180 [Advertisement] 254 00:17:13,940 --> 00:17:17,100 ♪The nebula appeared at dawn. The moon set in the mountains♪ 255 00:17:17,100 --> 00:17:20,300 ♪The youths gradually grew apart♪ 256 00:17:20,300 --> 00:17:23,860 ♪Years passed. I've been alone since we parted♪ 257 00:17:26,620 --> 00:17:29,780 ♪It's hard to see through hearts♪ 258 00:17:29,780 --> 00:17:33,060 ♪Sadness or happiness, they are both instant♪ 259 00:17:33,060 --> 00:17:36,500 ♪The good and bad are controlled by his hands♪ 260 00:17:38,220 --> 00:17:41,260 ♪The sky and earth work in their own way♪ 261 00:17:41,420 --> 00:17:44,620 ♪Time goes by with or without us noticing♪ 262 00:17:44,620 --> 00:17:46,180 ♪Cultivate♪ 263 00:17:46,180 --> 00:17:47,620 ♪And experience everything♪ 264 00:17:47,620 --> 00:17:49,660 ♪All over again♪ 265 00:17:51,060 --> 00:17:54,140 ♪To live or to die, it's just a matter of thoughts♪ 266 00:17:54,140 --> 00:17:57,620 ♪Study the laws of the world♪ 267 00:17:57,620 --> 00:17:59,380 ♪There is chaos♪ 268 00:17:59,380 --> 00:18:03,100 ♪The blood covers every inch of hell♪ 269 00:18:03,620 --> 00:18:05,900 ♪Who fights in blood but is still confident?♪ 270 00:18:05,900 --> 00:18:07,340 ♪One sword against thousands of swords♪ 271 00:18:07,340 --> 00:18:10,180 ♪Where the thunder lights up the sky, everything changes♪ 272 00:18:10,180 --> 00:18:12,300 ♪Who goes through reincarnation and puts his life at risk♪ 273 00:18:12,300 --> 00:18:13,900 ♪Burns his soul to destroy the heavens♪ 274 00:18:13,900 --> 00:18:16,700 ♪With the courage to stand up in a chaotic time♪ 275 00:18:16,700 --> 00:18:18,860 ♪Who travels every corner of every world?♪ 276 00:18:18,860 --> 00:18:20,260 ♪Spends years in the Mortal Realm♪ 277 00:18:20,260 --> 00:18:23,140 ♪To have a dream where time flies♪ 278 00:18:23,140 --> 00:18:24,980 ♪Looking back♪ 279 00:18:25,020 --> 00:18:29,540 ♪Thousands of years later, the snow reminds me of the day when we first met♪ 19276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.