All language subtitles for [English (auto-generated)] LOVE ON CREDIT (Pearl Watts, Maurice Sam) - Brand New 2025 Nigerian Movie [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,640 --> 00:00:06,080 Is everything okay? 2 00:00:06,080 --> 00:00:09,280 >> Yes, everything is perfect. 3 00:00:09,280 --> 00:00:10,320 Woo! 4 00:00:10,320 --> 00:00:10,719 >> Well, 5 00:00:10,719 --> 00:00:12,960 >> you said uh he was going to be here. Is 6 00:00:12,960 --> 00:00:13,920 it um 7 00:00:13,920 --> 00:00:17,840 >> He'll be here soon. Just relax. 8 00:00:17,840 --> 00:00:21,560 >> Yes, he's here. 9 00:00:23,680 --> 00:00:24,400 >> You look gorgeous. 10 00:00:24,400 --> 00:00:25,199 >> You look so nice. 11 00:00:25,199 --> 00:00:27,279 >> Hey, ladies. Hi. 12 00:00:27,279 --> 00:00:28,800 >> What's going on? What's the surprise? 13 00:00:28,800 --> 00:00:33,960 Um. Oh my god. Babe, what's that? 14 00:00:35,200 --> 00:00:36,960 >> Mercy. Mercy. 15 00:00:36,960 --> 00:00:38,480 >> No. No. Babe, what's going on? 16 00:00:38,480 --> 00:00:40,239 >> Stop. 17 00:00:40,239 --> 00:00:44,960 >> Phil, we've been together for 15 years. 18 00:00:44,960 --> 00:00:47,200 I guess you're too shy to ask the golden 19 00:00:47,200 --> 00:00:49,840 question. So, I'll ask for you because I 20 00:00:49,840 --> 00:00:51,280 love you so much. 21 00:00:51,280 --> 00:00:53,840 >> Mercy. 22 00:00:53,840 --> 00:00:57,920 >> My love. The love of my life. 23 00:00:57,920 --> 00:01:00,879 the man of my dreams. 24 00:01:00,879 --> 00:01:03,199 Will you marry me? 25 00:01:03,199 --> 00:01:05,680 Will you take this ring and make me your 26 00:01:05,680 --> 00:01:07,680 woman? 27 00:01:07,680 --> 00:01:09,360 And spend the rest of your life with me, 28 00:01:09,360 --> 00:01:13,760 baby. Please. 29 00:01:13,760 --> 00:01:16,560 >> Yeah. Yeah. Yeah, baby. Yeah. Yeah. 30 00:01:16,560 --> 00:01:17,439 Please. [laughter] 31 00:01:17,439 --> 00:01:18,159 Yes. 32 00:01:18,159 --> 00:01:19,920 >> Guys, he said yes. 33 00:01:19,920 --> 00:01:21,759 >> Yes. 34 00:01:21,759 --> 00:01:23,759 Thank you so much, baby. [music] 35 00:01:23,759 --> 00:01:26,080 >> Oh my god. I love you so much, Phil. I 36 00:01:26,080 --> 00:01:29,200 love you so much. I love you, too. 37 00:01:29,200 --> 00:01:32,355 >> I love you so much. Oh my god. 38 00:01:32,355 --> 00:01:32,960 [laughter] 39 00:01:32,960 --> 00:01:36,360 >> What, GUYS? 40 00:01:37,840 --> 00:01:41,400 >> We're getting married. 41 00:01:42,181 --> 00:01:44,201 [music] 42 00:01:47,759 --> 00:01:51,520 What is wrong with you? [snorts] 43 00:01:51,520 --> 00:01:52,880 >> What do you think you're doing, Mercy? 44 00:01:52,880 --> 00:01:56,560 >> My darling, it has already been done. 45 00:01:56,560 --> 00:01:59,866 >> We're getting married. 46 00:01:59,866 --> 00:02:00,960 [laughter] 47 00:02:00,960 --> 00:02:02,719 >> You guys are supposed to be excited for 48 00:02:02,719 --> 00:02:03,520 me. 49 00:02:03,520 --> 00:02:04,399 >> Happy? 50 00:02:04,399 --> 00:02:06,079 >> Yes. 51 00:02:06,079 --> 00:02:09,440 Proposing is the job of a man. A man 52 00:02:09,440 --> 00:02:11,440 leads. 53 00:02:11,440 --> 00:02:13,680 This is not the natural order of things. 54 00:02:13,680 --> 00:02:16,480 Who cares about order? It's been 15 55 00:02:16,480 --> 00:02:20,319 years. That's already out of order. 56 00:02:20,319 --> 00:02:24,000 Look, when I proposed, he said yes, 57 00:02:24,000 --> 00:02:26,480 which automatically means that he's 58 00:02:26,480 --> 00:02:28,879 going to take it up from here and be the 59 00:02:28,879 --> 00:02:33,120 man that he really is. Right? Come on, 60 00:02:33,120 --> 00:02:37,160 guys. Be happy for me. 61 00:02:38,160 --> 00:02:39,760 >> You guys don't like seeing me happy, 62 00:02:39,760 --> 00:02:41,680 right? 63 00:02:41,680 --> 00:02:43,120 >> You're not happy for me. 64 00:02:43,120 --> 00:02:45,840 >> No. Congrat. Congratulations. 65 00:02:45,840 --> 00:02:48,080 >> That's more like it. [laughter] 66 00:02:48,080 --> 00:02:50,640 That's more like it, girls. I'm so 67 00:02:50,640 --> 00:02:51,680 happy. [music] 68 00:02:51,680 --> 00:02:53,840 Yeah, we should actually be partying or 69 00:02:53,840 --> 00:02:55,200 something. What do you think? 70 00:02:55,200 --> 00:02:57,040 >> Well, 71 00:02:57,040 --> 00:03:00,800 I am tired. I am tipsy. 72 00:03:00,800 --> 00:03:02,239 >> I need to go home. 73 00:03:02,239 --> 00:03:03,840 >> Where do you think you're going? My 74 00:03:03,840 --> 00:03:05,760 darling, you're not going anywhere. Both 75 00:03:05,760 --> 00:03:07,360 of you are spending [music] the night in 76 00:03:07,360 --> 00:03:09,200 this house. 77 00:03:09,200 --> 00:03:11,920 Yeah. So, girls, we have a lot of 78 00:03:11,920 --> 00:03:13,227 partying to do. See? 79 00:03:13,227 --> 00:03:13,360 >> [music] 80 00:03:13,360 --> 00:03:14,879 >> Tomorrow morning you wake up early so 81 00:03:14,879 --> 00:03:16,319 you don't miss work. 82 00:03:16,319 --> 00:03:17,760 >> Please, 83 00:03:17,760 --> 00:03:18,640 >> please not. 84 00:03:18,640 --> 00:03:20,720 >> Fine, fine, fine, fine. 85 00:03:20,720 --> 00:03:23,120 >> Good. Because you and I, we have things 86 00:03:23,120 --> 00:03:23,599 to talk about. 87 00:03:23,599 --> 00:03:25,200 >> Oh, please. Aata, what we should be 88 00:03:25,200 --> 00:03:28,239 doing is patting, shaking our booties 89 00:03:28,239 --> 00:03:31,599 cuz very soon I'm [music] taking I'm 90 00:03:31,599 --> 00:03:33,532 going to BE 91 00:03:33,532 --> 00:03:34,560 [laughter] 92 00:03:34,560 --> 00:03:37,799 so happy. 93 00:03:58,080 --> 00:04:00,799 Are you avoiding me? Why are you doing 94 00:04:00,799 --> 00:04:03,799 this? 95 00:04:12,959 --> 00:04:17,519 I'm just thinking, that's all. 96 00:04:17,519 --> 00:04:19,759 With a glass of drink in your hand. It's 97 00:04:19,759 --> 00:04:23,000 almost midnight. 98 00:04:23,199 --> 00:04:26,199 Mercy. 99 00:04:30,000 --> 00:04:34,448 Do you really think I made a mistake? 100 00:04:34,448 --> 00:04:36,000 >> [sighs] 101 00:04:36,000 --> 00:04:38,960 >> Phil loves me. 102 00:04:38,960 --> 00:04:43,040 We've been in love since I was 18 103 00:04:43,040 --> 00:04:49,080 and now I'm 33 and he's 35. 104 00:04:49,600 --> 00:04:51,520 That you've been together for so long 105 00:04:51,520 --> 00:04:54,240 doesn't mean he's the right one for you. 106 00:04:54,240 --> 00:04:55,759 If he didn't want to propose, you could 107 00:04:55,759 --> 00:04:56,560 have just left. 108 00:04:56,560 --> 00:04:59,680 >> Uh-uh. Why would you say that? 109 00:04:59,680 --> 00:05:01,280 >> Maybe he doesn't love you as much as you 110 00:05:01,280 --> 00:05:04,560 think. Akafa, wake up. 111 00:05:04,560 --> 00:05:07,120 >> Mercy, wake up. Okay, love is not 112 00:05:07,120 --> 00:05:10,320 enough. What does this guy do? He's 113 00:05:10,320 --> 00:05:13,759 jobless, yet he's agreed to marry you. 114 00:05:13,759 --> 00:05:15,360 Agatha, you of all people should know 115 00:05:15,360 --> 00:05:18,240 that I have my own money. 116 00:05:18,240 --> 00:05:21,199 All I need is someone to love me. That's 117 00:05:21,199 --> 00:05:23,600 all. 118 00:05:23,600 --> 00:05:25,759 By the way, I have connections. I can 119 00:05:25,759 --> 00:05:30,000 easily get him something to do in days. 120 00:05:30,000 --> 00:05:34,479 You and I know this is a bad idea. 121 00:05:34,479 --> 00:05:37,199 I feel like you worry yourself too much. 122 00:05:37,199 --> 00:05:42,240 Relax. I know feel and I'm 100% sure 123 00:05:42,240 --> 00:05:45,919 we're going to be fine. Okay. 124 00:05:45,919 --> 00:05:48,639 Have a good night. 125 00:06:08,769 --> 00:06:10,789 >> [snorts] 126 00:06:11,840 --> 00:06:13,199 >> Babe, 127 00:06:13,199 --> 00:06:14,560 >> where is he? 128 00:06:14,560 --> 00:06:17,120 >> We're leaving. [snorts] 129 00:06:17,120 --> 00:06:19,440 Okay, I'll see you guys later. 130 00:06:19,440 --> 00:06:20,160 >> Bye. 131 00:06:20,160 --> 00:06:21,520 >> Take care. Okay. 132 00:06:21,520 --> 00:06:22,160 >> Love you. 133 00:06:22,160 --> 00:06:25,799 >> Talk to you later. Love you, too. 134 00:06:25,799 --> 00:06:27,819 [music] 135 00:06:39,039 --> 00:06:43,319 Just shut the door behind you. 136 00:06:43,484 --> 00:06:45,504 >> [music] 137 00:06:46,080 --> 00:06:48,724 >> Oh, I said shut the door behind you now 138 00:06:48,724 --> 00:06:50,400 [music] 139 00:06:50,400 --> 00:06:53,400 because 140 00:06:55,039 --> 00:06:56,479 you [music] 141 00:06:56,479 --> 00:07:00,720 I said shut the door. These girls, 142 00:07:00,720 --> 00:07:03,360 what is it? 143 00:07:10,339 --> 00:07:11,280 >> [music] 144 00:07:11,280 --> 00:07:14,599 >> I'm coming. 145 00:07:19,840 --> 00:07:22,400 Hey, babe. Hello. 146 00:07:22,400 --> 00:07:23,039 >> Hey. 147 00:07:23,039 --> 00:07:27,400 >> Good morning. Hey. 148 00:07:29,919 --> 00:07:32,960 H what does your mom taste weird? 149 00:07:32,960 --> 00:07:35,199 >> You came to my house at barley 7. Of 150 00:07:35,199 --> 00:07:37,599 course I won't be at my best. 151 00:07:37,599 --> 00:07:39,039 >> Um what is this? 152 00:07:39,039 --> 00:07:40,800 >> Yes. Um would you please help me take 153 00:07:40,800 --> 00:07:43,440 these to the room? And also babe, I'm so 154 00:07:43,440 --> 00:07:45,360 hungry. I need something to eat. I'll be 155 00:07:45,360 --> 00:07:48,599 back. Yeah. 156 00:07:49,680 --> 00:07:52,680 >> Babe. 157 00:07:54,720 --> 00:07:57,360 Hey. What's in this house now? Let me 158 00:07:57,360 --> 00:08:01,000 see what's here. 159 00:08:01,120 --> 00:08:03,919 Tell me your pots are empty, baby. 160 00:08:03,919 --> 00:08:06,639 Nothing in the microwave. Wow. Wow. Wow. 161 00:08:06,639 --> 00:08:10,000 Wow. Wow. Wow. Empty house. 162 00:08:10,000 --> 00:08:13,360 Uh, there's an apple. H. Interesting. 163 00:08:13,360 --> 00:08:15,360 Let me manage this one first. 164 00:08:15,360 --> 00:08:16,639 >> Huh? 165 00:08:16,639 --> 00:08:18,080 >> What exactly is going on? 166 00:08:18,080 --> 00:08:19,199 >> What do you mean? What's going on? I'm 167 00:08:19,199 --> 00:08:20,560 in my girl's house. 168 00:08:20,560 --> 00:08:22,639 >> No calls prior to a visit with packed 169 00:08:22,639 --> 00:08:24,080 bags at 7:00 a.m. 170 00:08:24,080 --> 00:08:26,479 >> Hey, we're getting married. I mean, we 171 00:08:26,479 --> 00:08:27,680 should practice how to live together, 172 00:08:27,680 --> 00:08:28,080 right? 173 00:08:28,080 --> 00:08:29,599 >> And that's supposed to happen in my 174 00:08:29,599 --> 00:08:31,199 house. 175 00:08:31,199 --> 00:08:33,839 For crying out loud, Phil, you are the 176 00:08:33,839 --> 00:08:37,200 man. Yet, you want us to live here in my 177 00:08:37,200 --> 00:08:37,519 house? 178 00:08:37,519 --> 00:08:38,800 >> Baby, you know where I live. Why would 179 00:08:38,800 --> 00:08:41,039 you want to live there? I mean, if I'm 180 00:08:41,039 --> 00:08:44,000 here, we kill two birds with one stone. 181 00:08:44,000 --> 00:08:46,080 We're together and we get to live in a 182 00:08:46,080 --> 00:08:47,519 more comfortable space. 183 00:08:47,519 --> 00:08:49,760 >> No, no, no, no. That's not how this 184 00:08:49,760 --> 00:08:50,720 works. 185 00:08:50,720 --> 00:08:52,399 >> You're the man. You're supposed to 186 00:08:52,399 --> 00:08:52,800 handle 187 00:08:52,800 --> 00:08:54,080 >> You leave all this. You are the man 188 00:08:54,080 --> 00:08:56,880 beats alone now. 189 00:08:56,880 --> 00:08:58,480 We're going to live together eventually. 190 00:08:58,480 --> 00:09:00,560 We're getting married. It doesn't matter 191 00:09:00,560 --> 00:09:03,040 where we stay. All that matters is that 192 00:09:03,040 --> 00:09:08,080 we're together. All right. H 193 00:09:08,080 --> 00:09:09,600 now. 194 00:09:09,600 --> 00:09:11,519 >> Fine. 195 00:09:11,519 --> 00:09:13,839 >> Fine. Yeah. Make me something to eat. 196 00:09:13,839 --> 00:09:15,279 I'm fine. [music] Why you give me apple 197 00:09:15,279 --> 00:09:18,240 to eat? 198 00:09:18,240 --> 00:09:21,240 M. 199 00:09:24,616 --> 00:09:26,000 [music] 200 00:09:26,000 --> 00:09:30,279 What am I going to pick now? 201 00:09:33,040 --> 00:09:36,160 >> My god, babe. 202 00:09:36,160 --> 00:09:40,600 That is so much better. This is so good. 203 00:09:42,080 --> 00:09:44,720 Yeah, it looks so good. 204 00:09:44,720 --> 00:09:47,920 >> We need to talk. 205 00:09:47,920 --> 00:09:49,279 We can talk now, but can you wait till 206 00:09:49,279 --> 00:09:50,800 later tonight? 207 00:09:50,800 --> 00:09:54,000 >> What about work? Phil, 208 00:09:54,000 --> 00:09:55,279 when are you going to start doing 209 00:09:55,279 --> 00:09:58,279 something? 210 00:09:58,959 --> 00:10:02,000 >> I'm already doing something now. I'm I'm 211 00:10:02,000 --> 00:10:03,760 looking for work. And you know what they 212 00:10:03,760 --> 00:10:06,000 say, looking is actually harder than the 213 00:10:06,000 --> 00:10:08,399 actual job itself. So, 214 00:10:08,399 --> 00:10:09,839 >> you're looking for work. 215 00:10:09,839 --> 00:10:10,560 >> Yes. 216 00:10:10,560 --> 00:10:13,279 >> And you haven't found one thing, 217 00:10:13,279 --> 00:10:14,480 no matter how small it is. 218 00:10:14,480 --> 00:10:15,920 >> Babe, do I look like a small man? Why 219 00:10:15,920 --> 00:10:17,680 would I be looking for a small job? 220 00:10:17,680 --> 00:10:20,000 >> We're starting a family soon. That's 221 00:10:20,000 --> 00:10:22,959 why. Very soon we'll be having children. 222 00:10:22,959 --> 00:10:24,640 So, we need all the money we can lay our 223 00:10:24,640 --> 00:10:25,680 hands on. 224 00:10:25,680 --> 00:10:28,000 >> Uh, is that the reason why you have work 225 00:10:28,000 --> 00:10:28,399 now? 226 00:10:28,399 --> 00:10:30,720 >> Excuse me. 227 00:10:30,720 --> 00:10:35,320 >> Okay. Okay. Sorry. I'm sorry, babe. 228 00:10:35,600 --> 00:10:39,279 I promise to look harder and try harder 229 00:10:39,279 --> 00:10:41,040 to get a job. Okay. 230 00:10:41,040 --> 00:10:41,920 >> I'm serious. 231 00:10:41,920 --> 00:10:43,519 >> I'm serious, too. I mean, if you will 232 00:10:43,519 --> 00:10:45,040 make my baby calm down. I'm going to 233 00:10:45,040 --> 00:10:48,800 wish for me. 234 00:10:48,800 --> 00:10:49,600 >> Promise. 235 00:10:49,600 --> 00:10:53,640 >> I promise. Absolutely. 236 00:10:54,079 --> 00:10:55,920 >> You know, [music] 237 00:10:55,920 --> 00:10:58,560 I know I made the right decision. 238 00:10:58,560 --> 00:11:00,880 >> You did. 239 00:11:00,880 --> 00:11:03,200 >> This food. 240 00:11:03,200 --> 00:11:04,959 >> I'm glad you like it. 241 00:11:04,959 --> 00:11:09,160 >> Finish up so I can get you more. 242 00:11:11,279 --> 00:11:14,079 >> Hey, boo. Baby, 243 00:11:14,079 --> 00:11:16,560 >> what are you up to? 244 00:11:16,560 --> 00:11:19,360 >> I'm sourcing clients and hustling for my 245 00:11:19,360 --> 00:11:20,160 daily 2K. 246 00:11:20,160 --> 00:11:22,079 >> More like daily 200k. 247 00:11:22,079 --> 00:11:23,839 >> Babe, you need to stop saying this thing 248 00:11:23,839 --> 00:11:25,440 before these kidnappers will have their 249 00:11:25,440 --> 00:11:27,519 eyes on me. 250 00:11:27,519 --> 00:11:29,440 >> You know what I was thinking? 251 00:11:29,440 --> 00:11:29,839 >> What? 252 00:11:29,839 --> 00:11:31,120 >> I was thinking we should go out tonight 253 00:11:31,120 --> 00:11:32,000 to celebrate. 254 00:11:32,000 --> 00:11:32,959 >> Oh, yeah. 255 00:11:32,959 --> 00:11:34,640 >> Yeah. I mean, we're about to enter a new 256 00:11:34,640 --> 00:11:36,560 chapter of our lives, and that's worth 257 00:11:36,560 --> 00:11:38,160 celebrating, is it not? 258 00:11:38,160 --> 00:11:40,480 >> H I think I'm gamed. 259 00:11:40,480 --> 00:11:42,399 >> Okay, here's what you can do. Get ready 260 00:11:42,399 --> 00:11:44,320 by 5:00 p.m. I'm going to go outside, 261 00:11:44,320 --> 00:11:45,600 get some things ready, and come back and 262 00:11:45,600 --> 00:11:46,320 get ready. Okay. 263 00:11:46,320 --> 00:11:46,800 >> Okay. 264 00:11:46,800 --> 00:11:48,160 >> Cool. 265 00:11:48,160 --> 00:11:48,480 >> Love you. 266 00:11:48,480 --> 00:11:49,279 >> I love you so much. 267 00:11:49,279 --> 00:11:51,440 >> Love you, too. 268 00:11:51,440 --> 00:11:52,560 >> Bye, babe. 269 00:11:52,560 --> 00:11:53,519 >> Be careful out there. 270 00:11:53,519 --> 00:11:56,680 >> I will. 271 00:12:06,079 --> 00:12:11,000 Pick pick you [music] call. 272 00:12:11,519 --> 00:12:14,399 There you go. 274 00:12:30,160 --> 00:12:33,160 off. 275 00:12:46,000 --> 00:12:48,240 What the hell? 276 00:12:48,240 --> 00:12:50,079 Phil, 277 00:12:50,079 --> 00:12:51,279 >> what is this? 278 00:12:51,279 --> 00:12:55,800 >> I'm tired. Can I Can I No, I know. 279 00:12:56,399 --> 00:12:58,160 >> Phil, we had a date for tonight and 280 00:12:58,160 --> 00:13:00,079 you're coming back home drunk. 281 00:13:00,079 --> 00:13:01,600 >> Bab, I'm tired. Let's Let's [music] talk 282 00:13:01,600 --> 00:13:02,800 about it in the morning. Come and sleep. 283 00:13:02,800 --> 00:13:03,120 Yeah, 284 00:13:03,120 --> 00:13:04,560 >> I should come and sleep. 285 00:13:04,560 --> 00:13:06,320 >> We had a date. You stood me up and 286 00:13:06,320 --> 00:13:08,800 you're telling me to come and sleep 287 00:13:08,800 --> 00:13:11,440 after coming back home drunk. 288 00:13:11,440 --> 00:13:14,440 Phil 289 00:13:19,764 --> 00:13:21,784 [snorts] 290 00:13:22,384 --> 00:13:24,404 [laughter] 291 00:13:28,934 --> 00:13:30,954 [snorts] 292 00:13:46,619 --> 00:13:48,639 >> [snorts] 293 00:13:52,560 --> 00:13:56,079 >> girls, come over. 294 00:13:56,079 --> 00:13:59,040 >> Good morning, sunshine. 295 00:13:59,040 --> 00:14:01,600 What's going on? 296 00:14:01,600 --> 00:14:04,959 >> I made you breakfast. 297 00:14:04,959 --> 00:14:06,240 >> You cooked? 298 00:14:06,240 --> 00:14:07,600 >> Yep. 299 00:14:07,600 --> 00:14:11,720 >> Since when did you start cooking? 300 00:14:15,600 --> 00:14:17,440 >> I can bet my last card. This tastes 301 00:14:17,440 --> 00:14:18,000 horrible. 302 00:14:18,000 --> 00:14:19,519 >> You wish. Come now. 303 00:14:19,519 --> 00:14:20,240 >> Go away. 304 00:14:20,240 --> 00:14:21,120 >> Baby, I'm sorry. 305 00:14:21,120 --> 00:14:22,240 >> I don't want to talk to you. 306 00:14:22,240 --> 00:14:23,920 >> I know, but I'm here to say I'm sorry. 307 00:14:23,920 --> 00:14:25,279 Please, I want to make you right. Come 308 00:14:25,279 --> 00:14:25,519 on. 309 00:14:25,519 --> 00:14:27,279 >> You left me. 310 00:14:27,279 --> 00:14:29,920 I was dressed all night waiting for you, 311 00:14:29,920 --> 00:14:32,480 but you went out partying and drinking. 312 00:14:32,480 --> 00:14:34,079 When did you even start drinking? 313 00:14:34,079 --> 00:14:35,920 >> Baby, you know what they say now. 314 00:14:35,920 --> 00:14:37,600 >> A great announcement deserves even 315 00:14:37,600 --> 00:14:38,880 greater celebration. 316 00:14:38,880 --> 00:14:39,920 >> Really? 317 00:14:39,920 --> 00:14:43,199 >> Okay. Okay. I'm sorry. My bad. Listen, 318 00:14:43,199 --> 00:14:46,720 things got out of hand. Okay. I'm sorry. 319 00:14:46,720 --> 00:14:49,120 It won't happen next time. Please. I'm 320 00:14:49,120 --> 00:14:50,240 sorry now. 321 00:14:50,240 --> 00:14:51,519 >> Only your own condition. 322 00:14:51,519 --> 00:14:53,440 >> I'm listening. 323 00:14:53,440 --> 00:14:55,519 >> Do you have to make it up to me? 324 00:14:55,519 --> 00:14:58,160 >> I will. Can we do it tonight? 325 00:14:58,160 --> 00:15:00,560 >> T 326 00:15:00,560 --> 00:15:02,480 forgive. 327 00:15:02,480 --> 00:15:06,240 >> I'll think about it. 328 00:15:06,240 --> 00:15:09,480 >> I'm sorry. 329 00:15:10,720 --> 00:15:11,440 >> Eat your food. 330 00:15:11,440 --> 00:15:12,560 >> I'm so hungry. 331 00:15:12,560 --> 00:15:13,440 >> Oh, yeah. I know. 332 00:15:13,440 --> 00:15:15,839 >> You left me and I went to bed hungry cuz 333 00:15:15,839 --> 00:15:17,440 I was upset. 334 00:15:17,440 --> 00:15:21,800 >> I know. I know. Eat your food. 335 00:15:22,560 --> 00:15:26,235 Let me feed you the eggs. [snorts] 336 00:15:26,240 --> 00:15:28,639 Don't tell me that's not the best thing 337 00:15:28,639 --> 00:15:29,680 you've ever tasted. 338 00:15:29,680 --> 00:15:33,120 >> Please stop hyping yourself. You got 339 00:15:33,120 --> 00:15:34,000 hungry. That's why. 340 00:15:34,000 --> 00:15:37,800 >> I know. Eat the food. 341 00:15:40,480 --> 00:15:41,519 >> Um [music] 342 00:15:41,519 --> 00:15:44,880 and I were talking and we decided to 343 00:15:44,880 --> 00:15:46,800 help 344 00:15:46,800 --> 00:15:48,959 >> with the wedding. 345 00:15:48,959 --> 00:15:50,720 >> That's nice. 346 00:15:50,720 --> 00:15:56,000 >> No, it's more than that. Okay. 347 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 >> There's this food company and they're 348 00:15:58,000 --> 00:16:00,399 mainly to beverages and they need an 349 00:16:00,399 --> 00:16:02,240 in-house manager. 350 00:16:02,240 --> 00:16:07,199 >> Oh, okay. And how exactly do I come in? 351 00:16:07,199 --> 00:16:09,839 I have several businesses online and you 352 00:16:09,839 --> 00:16:10,959 know that. 353 00:16:10,959 --> 00:16:12,031 >> Come on, babe. We're just 354 00:16:12,031 --> 00:16:13,279 [clears throat] we're trying to look out 355 00:16:13,279 --> 00:16:15,600 for you here. I mean, you have fleet of 356 00:16:15,600 --> 00:16:19,440 businesses and and Phil, he he doesn't 357 00:16:19,440 --> 00:16:21,199 have a job. 358 00:16:21,199 --> 00:16:23,279 I think you should apply to for this 359 00:16:23,279 --> 00:16:23,680 job. 360 00:16:23,680 --> 00:16:25,680 >> And who made you to advocate in my love 361 00:16:25,680 --> 00:16:27,279 life? 362 00:16:27,279 --> 00:16:29,279 >> Babe, it's not we're not advocating for 363 00:16:29,279 --> 00:16:31,440 you. Come on. We look out for each other 364 00:16:31,440 --> 00:16:35,440 here. And besides, we are 365 00:16:35,440 --> 00:16:39,959 we are worried for you. 366 00:16:40,480 --> 00:16:42,320 >> The pay is very good. 367 00:16:42,320 --> 00:16:45,600 >> Mhm. 400,000 NRA a month plus other 368 00:16:45,600 --> 00:16:48,000 goodies. I think it's a great offer for 369 00:16:48,000 --> 00:16:50,639 someone who isn't working. Look, Agatha, 370 00:16:50,639 --> 00:16:53,600 I don't know. I just take a look at it 371 00:16:53,600 --> 00:16:56,399 first. Phil doesn't have a job right 372 00:16:56,399 --> 00:17:01,519 now. Jobless and about to get married. 373 00:17:01,519 --> 00:17:07,000 Mercy, that's suicidal for you. 374 00:17:09,360 --> 00:17:12,400 Just call the head of office and tell 375 00:17:12,400 --> 00:17:14,480 him that I'm recommending Phil. That's 376 00:17:14,480 --> 00:17:19,039 like an instant pass for him. Please, 377 00:17:19,039 --> 00:17:20,640 >> babe. 378 00:17:20,640 --> 00:17:22,559 Come on. You know we care about you and 379 00:17:22,559 --> 00:17:25,039 we'll always have your back. We're 380 00:17:25,039 --> 00:17:27,120 friends. 381 00:17:27,120 --> 00:17:30,640 Please consider this. 382 00:17:30,640 --> 00:17:34,562 >> Thanks, babes. I appreciate. 383 00:17:34,562 --> 00:17:35,919 [laughter and gasps] 384 00:17:35,919 --> 00:17:39,360 >> Now, let's talk about the wedding. 385 00:17:39,360 --> 00:17:41,280 >> Well, I don't know about this 386 00:17:41,280 --> 00:17:41,919 arrangement, 387 00:17:41,919 --> 00:17:44,240 >> but you know about me. I'm asking you to 388 00:17:44,240 --> 00:17:46,000 trust me, please. 389 00:17:46,000 --> 00:17:48,640 200k for 390 00:17:48,640 --> 00:17:49,760 24 hours. 391 00:17:49,760 --> 00:17:51,600 >> I thought we agreed on 100k now. 392 00:17:51,600 --> 00:17:53,039 >> I don't understand. Why are you pricing 393 00:17:53,039 --> 00:17:53,440 this thing? 394 00:17:53,440 --> 00:17:56,840 >> Please. Now. 395 00:17:56,880 --> 00:17:59,600 >> Fine. I don't want to call you. I need 396 00:17:59,600 --> 00:18:02,480 my alert when the time we agreed on 397 00:18:02,480 --> 00:18:03,280 comes. Okay. 398 00:18:03,280 --> 00:18:04,960 >> You will certainly get your alert. No 399 00:18:04,960 --> 00:18:07,120 problem. And that's how yesterday I 400 00:18:07,120 --> 00:18:08,240 called you to come outside and drink 401 00:18:08,240 --> 00:18:09,600 with the big boys and you didn't pick up 402 00:18:09,600 --> 00:18:11,360 your phone. 403 00:18:11,360 --> 00:18:13,679 >> I should come have drinks with the big 404 00:18:13,679 --> 00:18:14,160 boys. 405 00:18:14,160 --> 00:18:16,320 >> Mhm. while you buy another woman 406 00:18:16,320 --> 00:18:19,039 expensive jewelry, right? Is that what 407 00:18:19,039 --> 00:18:20,559 I'm what? A few drinks. 408 00:18:20,559 --> 00:18:23,679 >> That's not what I said. 409 00:18:23,679 --> 00:18:25,200 >> Please, I don't have any business with 410 00:18:25,200 --> 00:18:29,640 you. Just wipe me my money. Okay. 411 00:18:40,000 --> 00:18:44,160 >> Only for my baby. 412 00:18:44,160 --> 00:18:45,360 It's beautiful, right? It 413 00:18:45,360 --> 00:18:48,000 >> is lovely. [laughter] 414 00:18:48,000 --> 00:18:48,960 >> I love it. 415 00:18:48,960 --> 00:18:49,600 >> Thank you. 416 00:18:49,600 --> 00:18:50,880 >> Thank you. 417 00:18:50,880 --> 00:18:51,760 >> Thank you, baby. 418 00:18:51,760 --> 00:18:52,480 >> Yeah. 419 00:18:52,480 --> 00:18:55,600 >> Where did you get it from? 420 00:18:55,600 --> 00:18:57,120 >> Does it really matter where I got it? 421 00:18:57,120 --> 00:18:58,960 You know, I worked. I had a few 422 00:18:58,960 --> 00:19:00,960 referrals and then I saved up my money 423 00:19:00,960 --> 00:19:03,360 and bought it for you. 424 00:19:03,360 --> 00:19:04,559 >> That's why I love you. 425 00:19:04,559 --> 00:19:05,360 >> I love you too 426 00:19:05,360 --> 00:19:07,520 >> so much. Me, too. [laughter] 427 00:19:07,520 --> 00:19:09,840 >> Okay. Um, I think it's time you take me 428 00:19:09,840 --> 00:19:12,640 pictures so I can show to my friends. 429 00:19:12,640 --> 00:19:14,160 Oh, okay. Okay. 430 00:19:14,160 --> 00:19:15,760 >> I need to show my friends what my man 431 00:19:15,760 --> 00:19:16,400 got for me. 432 00:19:16,400 --> 00:19:17,679 >> Mhm. 433 00:19:17,679 --> 00:19:18,799 >> Let's go. 434 00:19:18,799 --> 00:19:21,120 >> Make sure the necklace shows. 435 00:19:21,120 --> 00:19:22,000 >> M. 436 00:19:22,000 --> 00:19:23,440 >> You know, 437 00:19:23,440 --> 00:19:23,760 >> yes. 438 00:19:23,760 --> 00:19:24,720 >> Are you getting them? 439 00:19:24,720 --> 00:19:27,520 >> I am getting it. Yes. Yes. Yes. 440 00:19:27,520 --> 00:19:30,000 >> These are lovely shots. [clears throat] 441 00:19:30,000 --> 00:19:30,720 M. 442 00:19:30,720 --> 00:19:31,919 >> Can say that again. 443 00:19:31,919 --> 00:19:34,480 >> Okay, babe. That's good. 444 00:19:34,480 --> 00:19:34,880 >> Yeah. 445 00:19:34,880 --> 00:19:37,600 >> Look, I promise to keep making you 446 00:19:37,600 --> 00:19:38,320 happy. Okay. 447 00:19:38,320 --> 00:19:38,799 >> Yeah. 448 00:19:38,799 --> 00:19:39,840 >> Mhm. 449 00:19:39,840 --> 00:19:41,120 >> I love you so much. 450 00:19:41,120 --> 00:19:42,880 >> I love you, too. You know what? We 451 00:19:42,880 --> 00:19:44,400 should go. Let's go get changed before 452 00:19:44,400 --> 00:19:45,919 we miss out our spot to the restaurant. 453 00:19:45,919 --> 00:19:46,160 Okay. 454 00:19:46,160 --> 00:19:46,799 >> Okay, baby. 455 00:19:46,799 --> 00:19:50,679 >> Okay, let's go. Let's go. 456 00:19:52,768 --> 00:19:54,788 [music] 457 00:19:57,039 --> 00:19:59,280 >> Um, have you seen what you like? 458 00:19:59,280 --> 00:20:01,840 >> Yeah, babe. I have. You? 459 00:20:01,840 --> 00:20:06,320 >> Yes. I'll do jolaf fries and beef. 460 00:20:06,320 --> 00:20:07,919 >> What about drink? 461 00:20:07,919 --> 00:20:11,120 >> Malt. Chilled malt. Hold. 462 00:20:11,120 --> 00:20:13,679 Come. Um, this here, what's this called? 463 00:20:13,679 --> 00:20:14,960 I can't pronounce it. 464 00:20:14,960 --> 00:20:17,600 >> That's Asian food and it's very, very 465 00:20:17,600 --> 00:20:18,000 expensive. 466 00:20:18,000 --> 00:20:19,520 >> Did I ask you if it was expensive? 467 00:20:19,520 --> 00:20:20,160 >> So, sorry, sir. 468 00:20:20,160 --> 00:20:21,520 >> What's your problem? Can't I see it 469 00:20:21,520 --> 00:20:22,400 here? 470 00:20:22,400 --> 00:20:22,880 >> I'm sorry. 471 00:20:22,880 --> 00:20:24,720 >> So, I need a plate of that. And, uh, let 472 00:20:24,720 --> 00:20:27,840 me see. For my drink, uh, how much is 473 00:20:27,840 --> 00:20:29,280 this bottle of wine? 474 00:20:29,280 --> 00:20:30,080 >> 40k. 475 00:20:30,080 --> 00:20:33,520 >> 40k? Yes, I want a bottle of that. So, a 476 00:20:33,520 --> 00:20:37,200 plate of the Asian food and a bottle of 477 00:20:37,200 --> 00:20:38,880 wine. Thank you very much. 478 00:20:38,880 --> 00:20:41,840 >> All right. Thank you, sir. Huh? 479 00:20:41,840 --> 00:20:44,240 >> What are you doing ordering bottle of 480 00:20:44,240 --> 00:20:46,559 wine that cost 40K and food that will 481 00:20:46,559 --> 00:20:47,760 cost us almost 100K? 482 00:20:47,760 --> 00:20:48,960 >> What are you complaining about? You have 483 00:20:48,960 --> 00:20:50,960 the money. I mean, if I had the money, I 484 00:20:50,960 --> 00:20:52,480 wouldn't bat an eyelash before I buy it 485 00:20:52,480 --> 00:20:54,159 for you. Why are you complaining? It was 486 00:20:54,159 --> 00:20:56,080 a small change. 487 00:20:56,080 --> 00:20:59,360 >> I hope you have at least 50k with you. 488 00:20:59,360 --> 00:21:00,880 >> Relax. I have money. 489 00:21:00,880 --> 00:21:02,080 >> Are you sure? 490 00:21:02,080 --> 00:21:05,120 >> I have my card now. Would you relax? You 491 00:21:05,120 --> 00:21:07,200 better cuz I don't know why you're 492 00:21:07,200 --> 00:21:09,679 ordering something worth 150K. 493 00:21:09,679 --> 00:21:13,640 >> Wait, please hurry up. 494 00:21:16,080 --> 00:21:21,120 >> Babe, see that food was amazing. 495 00:21:21,120 --> 00:21:23,039 This place better than all the 496 00:21:23,039 --> 00:21:24,240 restaurants in the area. I'm telling 497 00:21:24,240 --> 00:21:26,559 you, by far. 498 00:21:26,559 --> 00:21:29,799 So good. 499 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 Oh 500 00:21:35,280 --> 00:21:38,280 >> huh. 501 00:21:51,520 --> 00:21:56,159 >> Um um um um purus. 502 00:21:56,159 --> 00:21:59,559 Oh my god. 503 00:22:00,240 --> 00:22:03,240 Jesus 504 00:22:15,760 --> 00:22:18,760 Christ. 505 00:22:19,840 --> 00:22:22,840 Jesus, 506 00:22:23,360 --> 00:22:26,679 sir. Huh? 507 00:22:39,520 --> 00:22:40,880 Insufficiency funds. 508 00:22:40,880 --> 00:22:42,320 >> What do you mean? Wait, wait. Why are 509 00:22:42,320 --> 00:22:44,000 you screaming insufficient funds? I have 510 00:22:44,000 --> 00:22:46,320 money in that account. 511 00:22:46,320 --> 00:22:48,080 It's your bank network. I didn't bring 512 00:22:48,080 --> 00:22:49,039 any other card. 513 00:22:49,039 --> 00:22:50,159 >> Let's try again. 514 00:22:50,159 --> 00:22:52,720 >> Why? Why are we trying again? 515 00:22:52,720 --> 00:22:55,280 Okay. Try again if you insist. Bring any 516 00:22:55,280 --> 00:22:57,679 other card. 517 00:22:57,679 --> 00:22:58,960 There's there's money in the account. Do 518 00:22:58,960 --> 00:23:00,159 not please do not embarrass me. There's 519 00:23:00,159 --> 00:23:00,960 money in the account. 520 00:23:00,960 --> 00:23:04,520 >> Sorry, sir. Put your 522 00:23:10,320 --> 00:23:12,000 >> Sir, is it sufficient sponsor? 523 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 >> Will you keep quiet? 524 00:23:14,000 --> 00:23:16,320 >> It's written here, sir. 525 00:23:16,320 --> 00:23:16,640 Baby, 526 00:23:16,640 --> 00:23:18,960 >> I don't know what's going on. Their bank 527 00:23:18,960 --> 00:23:20,640 has issues and I didn't bring my other 528 00:23:20,640 --> 00:23:23,640 card. 529 00:23:24,240 --> 00:23:27,280 Keep your sequence. 530 00:23:27,280 --> 00:23:29,360 Don't know why you be using bad PS. 531 00:23:29,360 --> 00:23:31,520 What's the meaning of that? No bad PS. 532 00:23:31,520 --> 00:23:31,760 Can 533 00:23:31,760 --> 00:23:34,640 >> Can you keep quiet? Is it possible? 534 00:23:34,640 --> 00:23:37,360 >> I don't understand. 535 00:23:37,360 --> 00:23:40,760 Thank you, ma'am. 536 00:23:52,400 --> 00:23:55,720 A bit more. 537 00:24:05,919 --> 00:24:07,760 Thank you. Successful. 538 00:24:07,760 --> 00:24:11,440 >> Oh, it went through. Ah, that is that 539 00:24:11,440 --> 00:24:14,320 bank. That's a good bank you're using 540 00:24:14,320 --> 00:24:16,640 there, babe. 541 00:24:16,640 --> 00:24:18,720 Wow. I don't know why mine didn't go 542 00:24:18,720 --> 00:24:20,720 through. 543 00:24:20,720 --> 00:24:24,720 Get out from here. [music] Which card? 544 00:24:24,720 --> 00:24:26,799 Rubbish. Babe, thank you so much. 545 00:24:26,799 --> 00:24:29,840 >> If you touch me, it won't happen now. We 546 00:24:29,840 --> 00:24:32,240 just had a good meal now. I feel like we 547 00:24:32,240 --> 00:24:33,600 should come here often if um 548 00:24:33,600 --> 00:24:34,720 >> if what? 549 00:24:34,720 --> 00:24:35,600 >> Huh? 550 00:24:35,600 --> 00:24:39,039 >> If what? Come here and have more food. 551 00:24:39,039 --> 00:24:41,120 Oh, you want take away? Bring take away 552 00:24:41,120 --> 00:24:44,320 for him. 553 00:24:44,320 --> 00:24:45,360 What was happening? What the hell is 554 00:24:45,360 --> 00:24:46,400 wrong with you? 555 00:24:46,400 --> 00:24:47,520 >> What? 556 00:24:47,520 --> 00:24:50,159 >> You initiate a date. Bring me out here 557 00:24:50,159 --> 00:24:51,840 when you KNOW YOU HAVE ZERO NAIRA IN 558 00:24:51,840 --> 00:24:54,000 YOUR ACCOUNT. 559 00:24:54,000 --> 00:24:55,919 As if that's not bad enough, you order 560 00:24:55,919 --> 00:24:58,480 for the most expensive thing. What kind 561 00:24:58,480 --> 00:24:59,360 of human being are you? 562 00:24:59,360 --> 00:25:01,200 >> How can you say I had zero naira? Didn't 563 00:25:01,200 --> 00:25:03,520 you hear the guy said it was network 564 00:25:03,520 --> 00:25:05,039 issues? I had money in the account. 565 00:25:05,039 --> 00:25:05,919 >> Network issues. Yes. 566 00:25:05,919 --> 00:25:07,039 >> So, how come I didn't face the same 567 00:25:07,039 --> 00:25:07,360 network? 568 00:25:07,360 --> 00:25:08,880 >> It bounced. Your bank is better than my 569 00:25:08,880 --> 00:25:11,120 bank. It's not my fault. He bounced. 570 00:25:11,120 --> 00:25:13,360 >> Isn't it funny that every time we try to 571 00:25:13,360 --> 00:25:15,200 make payment for something, your card is 572 00:25:15,200 --> 00:25:17,760 always bouncing? 573 00:25:17,760 --> 00:25:19,600 >> Why? Why? Why are you being sarcastic 574 00:25:19,600 --> 00:25:22,320 with me now? Okay. So what if I didn't 575 00:25:22,320 --> 00:25:23,600 have the money? Don't Don't you have the 576 00:25:23,600 --> 00:25:25,120 money? If I had the money, I will pay 577 00:25:25,120 --> 00:25:26,720 without a force. Why? Why? Why are you 578 00:25:26,720 --> 00:25:28,799 Why Why are you forcing about it? 579 00:25:28,799 --> 00:25:31,039 >> There we go again. Now you're making it 580 00:25:31,039 --> 00:25:33,120 about yourself as if you haven't done 581 00:25:33,120 --> 00:25:33,679 anything wrong. 582 00:25:33,679 --> 00:25:35,200 >> Reduce your voice now. Is it because of 583 00:25:35,200 --> 00:25:35,919 how much you 584 00:25:35,919 --> 00:25:37,360 >> tell me to reduce my voice? Go 585 00:25:37,360 --> 00:25:37,919 >> outside. 586 00:25:37,919 --> 00:25:39,760 >> I WILL EMBARRASS YOU ANYH HOW I WANT TO. 587 00:25:39,760 --> 00:25:42,159 >> OH, in fact, I don't believe 588 00:25:42,159 --> 00:25:44,400 >> you know what I'm Okay, I'm sorry now. 589 00:25:44,400 --> 00:25:48,840 If you touch me, I will slap you. 590 00:25:49,279 --> 00:25:51,279 >> Babe, hold on now. G [singing and music] 591 00:25:51,279 --> 00:25:53,760 GM. 592 00:25:53,760 --> 00:25:57,159 Sorry, Lentless. 593 00:26:04,559 --> 00:26:10,200 I brought some flowers for my babies. 594 00:26:15,948 --> 00:26:17,968 [cough] 595 00:26:33,840 --> 00:26:38,120 Don't even dare. 596 00:26:54,720 --> 00:26:58,039 I'm scared. 597 00:27:20,159 --> 00:27:21,440 Baby 598 00:27:21,440 --> 00:27:23,679 >> on it. 599 00:27:23,679 --> 00:27:24,799 >> Phil, 600 00:27:24,799 --> 00:27:28,039 >> I'm going. 601 00:27:28,320 --> 00:27:32,919 >> Who's that? Smoking. 602 00:27:35,200 --> 00:27:36,880 >> What are you doing? No. No. No. You 603 00:27:36,880 --> 00:27:38,640 think YOU THINK YOU CAN RUN AWAY FROM 604 00:27:38,640 --> 00:27:38,799 ME? 605 00:27:38,799 --> 00:27:39,600 >> HOW DID YOU GET HERE? 606 00:27:39,600 --> 00:27:40,799 >> NO. YOU THINK YOU CAN RUN AWAY? 607 00:27:40,799 --> 00:27:41,440 >> What are you doing? 608 00:27:41,440 --> 00:27:43,919 >> Where is my money? Where's my jewelry? 609 00:27:43,919 --> 00:27:45,039 >> BAB, WHAT'S GOING ON? 610 00:27:45,039 --> 00:27:45,679 >> DON'T HAVE THE TRUTH. 611 00:27:45,679 --> 00:27:47,039 >> NOTHING IS GOING ON. EVERYTHING IS FINE. 612 00:27:47,039 --> 00:27:47,840 I PROMISE YOU. 613 00:27:47,840 --> 00:27:49,200 >> Something is going on. Don't have the 614 00:27:49,200 --> 00:27:49,440 truth. 615 00:27:49,440 --> 00:27:50,400 >> Can you budget my house? 616 00:27:50,400 --> 00:27:51,600 >> Let me have my money. 617 00:27:51,600 --> 00:27:54,480 >> Where's my money? 618 00:27:54,480 --> 00:27:56,480 >> Jesus Christ. 619 00:27:56,480 --> 00:27:58,240 >> What's going on here? 620 00:27:58,240 --> 00:27:58,640 >> What? 621 00:27:58,640 --> 00:28:01,039 >> Thank god you're here. 622 00:28:01,039 --> 00:28:03,600 Thank God I'm here. Who are you? I feel 623 00:28:03,600 --> 00:28:05,200 Who is this woman? Can you Can you stop 624 00:28:05,200 --> 00:28:07,120 that? Babe, babe, she's just a mad 625 00:28:07,120 --> 00:28:08,159 person who bar into our house. I don't 626 00:28:08,159 --> 00:28:10,320 know who she is. I promise you. Leave me 627 00:28:10,320 --> 00:28:12,080 alone now. Leave me alone. Leave me 628 00:28:12,080 --> 00:28:13,120 alone. 629 00:28:13,120 --> 00:28:14,080 >> Get your hands off him. 630 00:28:14,080 --> 00:28:15,360 >> Leave me alone now. Who's this person in 631 00:28:15,360 --> 00:28:17,520 the first place? 632 00:28:17,520 --> 00:28:20,240 >> Madam, I don't know who you are and I 633 00:28:20,240 --> 00:28:21,679 don't know what business you had with 634 00:28:21,679 --> 00:28:24,159 Phil, but I wouldn't appreciate you 635 00:28:24,159 --> 00:28:26,000 barging into my house and constituting a 636 00:28:26,000 --> 00:28:28,000 nuisance. I wouldn't have if you at 637 00:28:28,000 --> 00:28:30,320 least picked my course or kept to the 638 00:28:30,320 --> 00:28:32,559 end of the deal. 639 00:28:32,559 --> 00:28:35,440 What deal? 640 00:28:35,440 --> 00:28:36,000 What deal? 641 00:28:36,000 --> 00:28:37,520 >> If there's nothing I have no idea who 642 00:28:37,520 --> 00:28:39,200 this person is. She she she's lying. Who 643 00:28:39,200 --> 00:28:40,720 Who are you? 644 00:28:40,720 --> 00:28:41,360 >> Who are you? 645 00:28:41,360 --> 00:28:44,000 >> I own a jewelry store and this man here 646 00:28:44,000 --> 00:28:46,720 begged me. He pleaded that I give him a 647 00:28:46,720 --> 00:28:48,080 jewelry on renter. 648 00:28:48,080 --> 00:28:48,399 >> What? 649 00:28:48,399 --> 00:28:50,559 >> And that he will pay me once his bank 650 00:28:50,559 --> 00:28:53,600 comes up and it's been over 24 hours and 651 00:28:53,600 --> 00:28:55,840 I didn't hear from him. 652 00:28:55,840 --> 00:28:57,600 Phil, 653 00:28:57,600 --> 00:28:59,120 >> can you stop engaging with this lady? I 654 00:28:59,120 --> 00:29:00,880 don't know who she is. How did you get 655 00:29:00,880 --> 00:29:01,440 here now? 656 00:29:01,440 --> 00:29:02,080 >> You don't know me. 657 00:29:02,080 --> 00:29:05,360 >> Who are you? I'm his neighbor and I 658 00:29:05,360 --> 00:29:07,840 trusted him because of this and ever 659 00:29:07,840 --> 00:29:10,000 since then he parted and stopped taking 660 00:29:10,000 --> 00:29:12,720 my calls. 661 00:29:12,720 --> 00:29:15,520 How much is the rental? 662 00:29:15,520 --> 00:29:18,559 >> 100k for 24 hours. Ma'am, 663 00:29:18,559 --> 00:29:20,960 >> how 664 00:29:20,960 --> 00:29:22,799 don't do that now? How why you why you 665 00:29:22,799 --> 00:29:24,960 in 666 00:29:24,960 --> 00:29:26,080 madam? 667 00:29:26,080 --> 00:29:28,240 >> If we give you the jewelry back, will 668 00:29:28,240 --> 00:29:29,760 all of your problems go away? 669 00:29:29,760 --> 00:29:32,000 >> I just want my jewelry and I'll go. I 670 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 can forgo the rental fee. Just give me 671 00:29:34,000 --> 00:29:35,360 back my jewelry. 672 00:29:35,360 --> 00:29:38,320 >> You heard the lady. Go get her jewelry. 673 00:29:38,320 --> 00:29:39,360 >> Baby, I bought it for you. 674 00:29:39,360 --> 00:29:43,399 >> Give it back to her now. 675 00:29:43,440 --> 00:29:46,440 >> Phil, 676 00:29:52,960 --> 00:29:55,360 I apologize for this misunderstanding. 677 00:29:55,360 --> 00:29:56,480 Madam, 678 00:29:56,480 --> 00:29:58,559 >> it's fine. I just want my jewelry back. 679 00:29:58,559 --> 00:30:01,520 Yeah. 680 00:30:01,520 --> 00:30:05,000 Let me have it. 681 00:30:05,679 --> 00:30:08,000 Baby, baby, please don't 682 00:30:08,000 --> 00:30:11,240 speak about 683 00:30:11,520 --> 00:30:13,440 what this is. 684 00:30:13,440 --> 00:30:18,039 Baby, please. Please. 685 00:30:20,559 --> 00:30:22,559 >> What is wrong with you? How dare you 686 00:30:22,559 --> 00:30:24,480 budget to my woman's house like that? 687 00:30:24,480 --> 00:30:24,960 >> Really? 688 00:30:24,960 --> 00:30:25,440 >> Yes. 689 00:30:25,440 --> 00:30:27,039 >> But I have been calling you and you 690 00:30:27,039 --> 00:30:28,640 ignored my calls like it was a goat's 691 00:30:28,640 --> 00:30:30,080 calling, right? I told you to give me 692 00:30:30,080 --> 00:30:31,440 some time. Elyn 693 00:30:31,440 --> 00:30:34,960 >> Phil, I told you 12 hours for Andre K. I 694 00:30:34,960 --> 00:30:37,360 am doing business here. Listen, I didn't 695 00:30:37,360 --> 00:30:38,799 even get anything from you. You're 696 00:30:38,799 --> 00:30:39,440 harassing me. 697 00:30:39,440 --> 00:30:43,080 >> Harass? Really? 698 00:30:43,440 --> 00:30:44,960 >> You know I can call the police on you, 699 00:30:44,960 --> 00:30:48,159 right? Your girlfriend is rich. She will 700 00:30:48,159 --> 00:30:49,440 bail you out. 701 00:30:49,440 --> 00:30:52,440 >> Wait, 702 00:30:53,679 --> 00:30:55,440 >> you can forget all about the police and 703 00:30:55,440 --> 00:30:58,720 let me take you out. 704 00:30:58,720 --> 00:30:59,679 Are you crazy? 705 00:30:59,679 --> 00:31:01,120 >> We've been neighbors for the longest 706 00:31:01,120 --> 00:31:02,799 time. I keep asking you out and you keep 707 00:31:02,799 --> 00:31:05,520 saying no, Evelyn. Why? 708 00:31:05,520 --> 00:31:09,919 >> F. Your girlfriend is in there. What is 709 00:31:09,919 --> 00:31:10,640 wrong with you? 710 00:31:10,640 --> 00:31:12,000 >> I am just trying to be in your good 711 00:31:12,000 --> 00:31:14,799 books. Okay, keep your voice down. I'm 712 00:31:14,799 --> 00:31:17,360 just trying to be in your good books. 713 00:31:17,360 --> 00:31:19,760 One date to make it up to you. That's 714 00:31:19,760 --> 00:31:20,880 all I ask. 715 00:31:20,880 --> 00:31:24,279 >> You're a fool. 716 00:31:27,200 --> 00:31:30,520 A 717 00:31:41,279 --> 00:31:44,919 Where did you go? 718 00:31:45,039 --> 00:31:48,480 I uh I went to stop her from going to 719 00:31:48,480 --> 00:31:51,640 the police. 720 00:31:52,559 --> 00:31:54,399 Babe, 721 00:31:54,399 --> 00:31:55,600 we can talk about this. 722 00:31:55,600 --> 00:31:59,159 >> Talk about what? 723 00:31:59,679 --> 00:32:02,000 >> That you rented a necklace and gifted it 724 00:32:02,000 --> 00:32:03,120 to me. 725 00:32:03,120 --> 00:32:04,480 >> Don't say it like that. No, 726 00:32:04,480 --> 00:32:07,440 >> it is exactly what it is. 727 00:32:07,440 --> 00:32:10,720 Wait, how are you planning to pay back? 728 00:32:10,720 --> 00:32:12,240 And [clears throat] hey, don't even try 729 00:32:12,240 --> 00:32:13,760 to tell me that of you getting 730 00:32:13,760 --> 00:32:15,039 a job. 731 00:32:15,039 --> 00:32:16,720 >> Payback. 732 00:32:16,720 --> 00:32:19,519 >> Oh, I see. You were going to steal it 733 00:32:19,519 --> 00:32:21,919 from me and return it to them, right? 734 00:32:21,919 --> 00:32:23,600 No, no. I was only trying to make you 735 00:32:23,600 --> 00:32:24,480 happy. Can't you see that? 736 00:32:24,480 --> 00:32:27,600 >> By attempting theft. 737 00:32:27,600 --> 00:32:30,480 Are you not thinking? 738 00:32:30,480 --> 00:32:32,799 Imagine if she had see me with that 739 00:32:32,799 --> 00:32:35,039 necklace outside. 740 00:32:35,039 --> 00:32:36,399 Do you know the kind of embarrassment 741 00:32:36,399 --> 00:32:37,200 that would have been? 742 00:32:37,200 --> 00:32:38,960 >> Are you just going to stand there and 743 00:32:38,960 --> 00:32:41,760 throw blames at me? You knew I did not 744 00:32:41,760 --> 00:32:43,039 have money before you proposed to me. 745 00:32:43,039 --> 00:32:44,240 Why you acting like he just dawned on 746 00:32:44,240 --> 00:32:44,480 you? 747 00:32:44,480 --> 00:32:48,399 >> I proposed to me on your behalf. 748 00:32:48,399 --> 00:32:51,360 When you said yes to me, it means you 749 00:32:51,360 --> 00:32:53,360 proposed to me and I agreed to marry 750 00:32:53,360 --> 00:32:53,679 you. 751 00:32:53,679 --> 00:32:55,360 >> What are you What are you talking about? 752 00:32:55,360 --> 00:32:56,559 You sound confused. 753 00:32:56,559 --> 00:32:58,720 >> Phil, I don't know what crazy thing 754 00:32:58,720 --> 00:33:00,559 you're planning to do tomorrow. For 755 00:33:00,559 --> 00:33:02,880 crying out loud, we are engaged. 756 00:33:02,880 --> 00:33:04,720 >> And you should be happy that I did not 757 00:33:04,720 --> 00:33:06,000 leave you on your knees when you 758 00:33:06,000 --> 00:33:08,080 proposed to me. That woman was going to 759 00:33:08,080 --> 00:33:09,440 go to the police. Would you rather she 760 00:33:09,440 --> 00:33:09,919 did that? 761 00:33:09,919 --> 00:33:13,120 >> Yes. When you do stuff, you should be 762 00:33:13,120 --> 00:33:16,679 ready for the consequences. 763 00:33:16,799 --> 00:33:19,120 And you know what? 764 00:33:19,120 --> 00:33:22,399 You're actually right. I mean, you're 765 00:33:22,399 --> 00:33:25,360 the price. And I'm the one who hit the 766 00:33:25,360 --> 00:33:28,000 jackpot for having you stand in front of 767 00:33:28,000 --> 00:33:31,399 me right now. 768 00:33:41,353 --> 00:33:43,373 [laughter] 769 00:33:44,000 --> 00:33:45,760 Oh my god. 770 00:33:45,760 --> 00:33:47,760 me. I don't know, [laughter] you know, 771 00:33:47,760 --> 00:33:49,840 but that's what the internet said. 772 00:33:49,840 --> 00:33:51,919 >> They said she paid for it. And I'm not 773 00:33:51,919 --> 00:33:52,880 surprised 774 00:33:52,880 --> 00:33:55,279 >> because let's be honest, that girl is 775 00:33:55,279 --> 00:33:58,880 rich, rich. And her father her father is 776 00:33:58,880 --> 00:34:00,480 filthy rich. 777 00:34:00,480 --> 00:34:01,919 >> Wow. 778 00:34:01,919 --> 00:34:02,480 >> Mhm. 779 00:34:02,480 --> 00:34:04,640 >> I feel like it's actually more expensive 780 00:34:04,640 --> 00:34:06,480 than they're telling us on the internet. 781 00:34:06,480 --> 00:34:07,039 >> Wow. 782 00:34:07,039 --> 00:34:07,519 >> Mhm. 783 00:34:07,519 --> 00:34:09,679 >> Girls have money in this lab. So now 784 00:34:09,679 --> 00:34:13,503 >> girls are balling. [laughter] 785 00:34:13,760 --> 00:34:15,200 What about the jewelry Phil bought for 786 00:34:15,200 --> 00:34:15,599 you? 787 00:34:15,599 --> 00:34:19,399 >> It's It's there. 788 00:34:19,679 --> 00:34:22,079 >> So, Phil has money like this and he has 789 00:34:22,079 --> 00:34:23,280 been pretending. 790 00:34:23,280 --> 00:34:23,919 >> My dear, 791 00:34:23,919 --> 00:34:25,520 >> I bet it costs a lot. 792 00:34:25,520 --> 00:34:27,919 >> You know how these guys can be now? 793 00:34:27,919 --> 00:34:30,879 >> My Phil is a very humble guy. 794 00:34:30,879 --> 00:34:32,720 >> He likes to stay low key. 795 00:34:32,720 --> 00:34:33,440 >> Okay. 796 00:34:33,440 --> 00:34:36,960 >> Mhm. Well, can we say it? No. Um Um No. 797 00:34:36,960 --> 00:34:40,480 I I mean um it's not here, 798 00:34:40,480 --> 00:34:42,079 >> you know, because of how expensive it 799 00:34:42,079 --> 00:34:44,560 is. I told him to keep it in a safe 800 00:34:44,560 --> 00:34:45,919 place. 801 00:34:45,919 --> 00:34:49,359 >> Yes. To avoid prying eyes. 802 00:34:49,359 --> 00:34:51,040 >> Yeah. It's not exactly safe here. 803 00:34:51,040 --> 00:34:52,800 >> Oh, so this is a museum now. 804 00:34:52,800 --> 00:34:56,839 >> I guess that makes sense. 805 00:35:04,480 --> 00:35:06,160 Libby, 806 00:35:06,160 --> 00:35:08,400 you're still here. 807 00:35:08,400 --> 00:35:10,880 I thought you left with Agatha. 808 00:35:10,880 --> 00:35:13,839 Aren't you picking up the kids today? 809 00:35:13,839 --> 00:35:15,440 >> Um, 810 00:35:15,440 --> 00:35:18,880 I withdrew them from the school and I 811 00:35:18,880 --> 00:35:21,760 have my sister now. She she handles all 812 00:35:21,760 --> 00:35:23,119 of that. 813 00:35:23,119 --> 00:35:26,079 >> What? Why? 814 00:35:26,079 --> 00:35:28,160 You told me you loved that school and 815 00:35:28,160 --> 00:35:29,920 your kids were very fond of the school. 816 00:35:29,920 --> 00:35:31,680 So why did you withdraw them? 817 00:35:31,680 --> 00:35:36,000 >> Moses has been cheating on me since 818 00:35:36,000 --> 00:35:40,000 since I was pregnant with Ivana and 819 00:35:40,000 --> 00:35:41,599 she's five now. 820 00:35:41,599 --> 00:35:45,920 >> Oh dear. I'm so sorry. 821 00:35:45,920 --> 00:35:48,800 How did you find out? 822 00:35:48,800 --> 00:35:52,160 It's a long story, 823 00:35:52,160 --> 00:35:55,440 but I knew about it even before we got 824 00:35:55,440 --> 00:35:57,839 married. And 825 00:35:57,839 --> 00:36:01,920 I I tried to give myself hope. I prayed. 826 00:36:01,920 --> 00:36:04,880 I fasted. 827 00:36:04,880 --> 00:36:07,520 But those things never work. 828 00:36:07,520 --> 00:36:09,520 >> I'm so sorry. 829 00:36:09,520 --> 00:36:12,400 >> He was in another woman's bed 830 00:36:12,400 --> 00:36:15,839 throughout the pregnancy and even on the 831 00:36:15,839 --> 00:36:17,599 delivery day. 832 00:36:17,599 --> 00:36:20,800 I'm sorry. I'm so sorry. I'm so so 833 00:36:20,800 --> 00:36:23,280 sorry. Nobody deserves to go through 834 00:36:23,280 --> 00:36:26,320 this kind of evil. Nobody. 835 00:36:26,320 --> 00:36:29,359 But why didn't you tell us? Why are your 836 00:36:29,359 --> 00:36:32,800 friends, your girls? 837 00:36:32,800 --> 00:36:38,240 Then what? Burden you some more? 838 00:36:38,240 --> 00:36:41,760 >> I saw your face in there. 839 00:36:41,760 --> 00:36:43,680 If Phil is doing something you don't 840 00:36:43,680 --> 00:36:48,240 like, speak up. Walk out. Leave. 841 00:36:48,240 --> 00:36:50,000 >> Nonsense. 842 00:36:50,000 --> 00:36:54,800 I'm fine. I am perfectly okay. 843 00:36:54,800 --> 00:36:57,200 Are you sure? 844 00:36:57,200 --> 00:37:01,160 You should worry about yourself. 845 00:37:08,640 --> 00:37:09,119 >> Hey babe, you 846 00:37:09,119 --> 00:37:12,520 >> need to talk. 847 00:37:15,359 --> 00:37:19,520 Okay. But I got these for you. 848 00:37:19,520 --> 00:37:22,560 It's an apology gift. I have an offer 849 00:37:22,560 --> 00:37:25,720 for you. 850 00:37:27,920 --> 00:37:31,040 A job offer. 851 00:37:31,040 --> 00:37:33,359 All you need to do is call the number 852 00:37:33,359 --> 00:37:36,480 there and the job is yours. 853 00:37:36,480 --> 00:37:41,480 Plus, the salary is very attractive. 854 00:37:42,400 --> 00:37:44,320 Babe, you don't need to do this. If this 855 00:37:44,320 --> 00:37:48,240 is about what happened earlier, I am 856 00:37:48,240 --> 00:37:50,400 struggling by myself and I'll put things 857 00:37:50,400 --> 00:37:51,280 right. I promise. 858 00:37:51,280 --> 00:37:54,560 >> No, no. Listen, I I don't care about the 859 00:37:54,560 --> 00:37:56,400 necklace. 860 00:37:56,400 --> 00:38:00,240 I just want you to have money. 861 00:38:00,240 --> 00:38:02,240 I want you to be financially stable. 862 00:38:02,240 --> 00:38:04,720 >> Babe, 863 00:38:04,720 --> 00:38:07,920 >> if any of us is to be jobless, it cannot 864 00:38:07,920 --> 00:38:10,720 be you. People are going to start 865 00:38:10,720 --> 00:38:14,200 talking soon. 866 00:38:14,560 --> 00:38:15,920 >> Is that really what you're worried 867 00:38:15,920 --> 00:38:19,760 about? That people will talk? Really? 868 00:38:19,760 --> 00:38:24,200 >> You know, I don't mean it that way. 869 00:38:25,040 --> 00:38:26,240 >> Please just do this. 870 00:38:26,240 --> 00:38:29,760 >> Fine, fine, fine. Look, if 871 00:38:29,760 --> 00:38:31,920 if it will make you happy, I'll call the 872 00:38:31,920 --> 00:38:32,720 number. 873 00:38:32,720 --> 00:38:36,760 >> Yes, it will make me happy. 874 00:38:39,680 --> 00:38:41,440 You know I'll do anything to make you 875 00:38:41,440 --> 00:38:43,440 happy, right? 876 00:38:43,440 --> 00:38:46,400 >> Then get the job. It will mean a lot to 877 00:38:46,400 --> 00:38:46,800 me. 878 00:38:46,800 --> 00:38:50,880 >> I will. I will. I'll get the job. I'll 879 00:38:50,880 --> 00:38:52,480 take care of you and things will go back 880 00:38:52,480 --> 00:38:55,040 to the way they were. Okay. 881 00:38:55,040 --> 00:38:56,560 >> Okay. 882 00:38:56,560 --> 00:38:59,560 >> Okay. 883 00:39:30,880 --> 00:39:31,760 Hi. 884 00:39:31,760 --> 00:39:33,440 Hey, baby. Morning. 885 00:39:33,440 --> 00:39:37,000 >> Good morning, baby. 886 00:39:39,599 --> 00:39:41,680 >> Baby, 887 00:39:41,680 --> 00:39:43,599 >> are you okay? 888 00:39:43,599 --> 00:39:47,119 >> Yeah, I'm fine. Everything is fine. 889 00:39:47,119 --> 00:39:50,000 >> No, you don't look fine. 890 00:39:50,000 --> 00:39:53,839 Talk to me. What's wrong? 891 00:39:53,839 --> 00:39:56,880 I um 892 00:39:56,880 --> 00:39:59,599 I called that man and we have a meeting 893 00:39:59,599 --> 00:40:02,000 for 10:00 a.m. 894 00:40:02,000 --> 00:40:03,599 >> Nice. 895 00:40:03,599 --> 00:40:06,880 That's good news. 896 00:40:06,880 --> 00:40:09,760 >> Babe, why are you not happy about this? 897 00:40:09,760 --> 00:40:12,400 Baby, stop it. Remember, you promised 898 00:40:12,400 --> 00:40:12,720 me. 899 00:40:12,720 --> 00:40:13,359 >> I know. 900 00:40:13,359 --> 00:40:14,800 >> You said you would go. 901 00:40:14,800 --> 00:40:16,400 >> Babe, I know I promised and I want to 902 00:40:16,400 --> 00:40:18,480 go. I do. I want to go. 903 00:40:18,480 --> 00:40:22,400 >> Okay. It's just that 904 00:40:22,400 --> 00:40:23,839 don't want to go and embarrass myself. I 905 00:40:23,839 --> 00:40:25,119 don't want to go there when I don't have 906 00:40:25,119 --> 00:40:28,000 even one good pair of I don't have one 907 00:40:28,000 --> 00:40:30,240 good pair of shoes or even a a suit. 908 00:40:30,240 --> 00:40:33,920 Nothing. I'll just go like that now. 909 00:40:33,920 --> 00:40:36,160 >> I understand. 910 00:40:36,160 --> 00:40:37,440 Um 911 00:40:37,440 --> 00:40:39,760 >> don't even have transport to go to the 912 00:40:39,760 --> 00:40:40,880 man's office. 913 00:40:40,880 --> 00:40:42,000 >> Okay. 914 00:40:42,000 --> 00:40:43,520 >> So, you're saying if you see good 915 00:40:43,520 --> 00:40:45,680 clothes, you go for it? 916 00:40:45,680 --> 00:40:47,520 >> Yes, of course, baby. I want to go but 917 00:40:47,520 --> 00:40:49,119 you know I don't want to embarrass you 918 00:40:49,119 --> 00:40:54,520 embarrass me or you know. All right. 919 00:41:07,200 --> 00:41:10,000 I just sent you 100k. 920 00:41:10,000 --> 00:41:11,998 I'm sure that's enough for you to get a 921 00:41:11,998 --> 00:41:14,160 [music] good suit and a good pair of 922 00:41:14,160 --> 00:41:14,640 shoes. 923 00:41:14,640 --> 00:41:16,880 >> Oh, thank you, baby. 100k is enough. 924 00:41:16,880 --> 00:41:19,200 >> Yeah, but but 925 00:41:19,200 --> 00:41:19,599 >> but 926 00:41:19,599 --> 00:41:20,960 >> you'll have to pay me back when you get 927 00:41:20,960 --> 00:41:21,440 the job. 928 00:41:21,440 --> 00:41:22,800 >> Yes. No, of course I'll pay you back 929 00:41:22,800 --> 00:41:24,319 now. Let me get the job first. Okay. 930 00:41:24,319 --> 00:41:25,520 Thank you. 931 00:41:25,520 --> 00:41:26,880 >> Let me go and change. 932 00:41:26,880 --> 00:41:28,560 >> Thank you, my love. 933 00:41:28,560 --> 00:41:29,119 >> All right. 934 00:41:29,119 --> 00:41:29,920 >> Thank you. 935 00:41:29,920 --> 00:41:32,319 >> You're welcome. 936 00:41:32,319 --> 00:41:33,280 >> You're welcome, baby. 937 00:41:33,280 --> 00:41:33,920 >> Thank you, baby. 938 00:41:33,920 --> 00:41:37,240 >> I love you. 939 00:41:37,920 --> 00:41:42,520 >> Things are going to get much better. 940 00:41:59,760 --> 00:42:02,560 I got her. 941 00:42:02,560 --> 00:42:05,280 Hey babes, how did it go? He got the 942 00:42:05,280 --> 00:42:06,480 job, right? 943 00:42:06,480 --> 00:42:10,000 >> Get the job? Is this a joke? Are you 944 00:42:10,000 --> 00:42:10,800 kidding me right now? 945 00:42:10,800 --> 00:42:13,599 >> Um, what are you talking about? He left 946 00:42:13,599 --> 00:42:15,119 here this morning to meet with the head 947 00:42:15,119 --> 00:42:17,119 of office like you said. So who is 948 00:42:17,119 --> 00:42:19,200 cracking a joke? 949 00:42:19,200 --> 00:42:20,480 >> Are you both trying to get me into 950 00:42:20,480 --> 00:42:22,480 trouble? I put in a good word for him 951 00:42:22,480 --> 00:42:24,319 only for him to play around this way. 952 00:42:24,319 --> 00:42:26,720 >> Agatha, I'm confused. What exactly are 953 00:42:26,720 --> 00:42:28,079 you talking about? 954 00:42:28,079 --> 00:42:30,640 >> He never showed up. Mercy, he completely 955 00:42:30,640 --> 00:42:32,160 wasted the man's time. He never showed 956 00:42:32,160 --> 00:42:34,560 up. 957 00:42:34,560 --> 00:42:38,079 >> No, no, no. That that's impossible. He 958 00:42:38,079 --> 00:42:40,960 left the house to go buy a suit and then 959 00:42:40,960 --> 00:42:42,720 he sent me a text as soon as he got to 960 00:42:42,720 --> 00:42:43,599 the office. 961 00:42:43,599 --> 00:42:45,920 >> Well, he lied. He called the man. Yes, 962 00:42:45,920 --> 00:42:48,480 but he stood him up. 963 00:42:48,480 --> 00:42:50,560 >> His office was ready. Mercy, you'd have 964 00:42:50,560 --> 00:42:52,240 received his letter of employment on the 965 00:42:52,240 --> 00:42:53,680 spot. 966 00:42:53,680 --> 00:42:56,400 >> I I 967 00:42:56,400 --> 00:42:57,920 ag 968 00:42:57,920 --> 00:42:59,599 I I don't even know what to say right 969 00:42:59,599 --> 00:43:05,040 now. Look, I am so so sorry. 970 00:43:05,040 --> 00:43:07,680 You know what? I will see how I can 971 00:43:07,680 --> 00:43:12,839 rectify this and we'll fix it. Okay? 972 00:43:12,960 --> 00:43:14,720 >> You know, we're friends and I won't lie 973 00:43:14,720 --> 00:43:16,560 to you. 974 00:43:16,560 --> 00:43:18,000 Maybe you should reconsider your place 975 00:43:18,000 --> 00:43:20,319 with this guy. None of this looks good 976 00:43:20,319 --> 00:43:21,200 for you. 977 00:43:21,200 --> 00:43:24,760 >> Thanks for the help. 978 00:43:25,359 --> 00:43:28,599 Oh my god. 979 00:43:34,400 --> 00:43:39,240 Why are you doing this to me, Phil? 980 00:43:41,440 --> 00:43:41,680 Ah, 981 00:43:41,680 --> 00:43:42,880 >> come on now. You can't tell me you're 982 00:43:42,880 --> 00:43:44,160 still angry about that. 983 00:43:44,160 --> 00:43:46,400 >> Phil, you wanted to steal from me 984 00:43:46,400 --> 00:43:47,680 >> and you expect me to be happy about 985 00:43:47,680 --> 00:43:47,920 that? 986 00:43:47,920 --> 00:43:49,280 >> Well, that's why I'm here to make it up 987 00:43:49,280 --> 00:43:51,359 to you. 988 00:43:51,359 --> 00:43:53,680 >> You've completed on that already. I said 989 00:43:53,680 --> 00:43:55,520 I don't want to have anything to do with 990 00:43:55,520 --> 00:43:57,200 you. 991 00:43:57,200 --> 00:43:59,119 >> I'm only here because you won't stop 992 00:43:59,119 --> 00:44:00,480 blowing up my phone calls. 993 00:44:00,480 --> 00:44:03,200 >> You know how I feel about you. 994 00:44:03,200 --> 00:44:05,920 You have a woman 995 00:44:05,920 --> 00:44:10,319 and you call M here to ask me out 996 00:44:10,319 --> 00:44:12,400 and go back to her like nothing 997 00:44:12,400 --> 00:44:12,800 happened. 998 00:44:12,800 --> 00:44:14,480 >> Oh, come on, Elyn. I've been asking you 999 00:44:14,480 --> 00:44:17,280 for many years. The fact that my or 1000 00:44:17,280 --> 00:44:19,359 rather the fact that I am with Mercy 1001 00:44:19,359 --> 00:44:21,295 doesn't mean that my heart is with her. 1002 00:44:21,295 --> 00:44:21,920 [snorts] 1003 00:44:21,920 --> 00:44:23,920 Okay. 1004 00:44:23,920 --> 00:44:27,400 >> What do you mean? 1005 00:44:27,440 --> 00:44:29,359 You have a woman that loves you that 1006 00:44:29,359 --> 00:44:31,040 much 1007 00:44:31,040 --> 00:44:34,560 >> and you're willing to to throw it off 1008 00:44:34,560 --> 00:44:35,920 for temporary fun. 1009 00:44:35,920 --> 00:44:38,560 >> No, not temporary fun. I have genuine 1010 00:44:38,560 --> 00:44:40,960 feelings for you. 1011 00:44:40,960 --> 00:44:42,160 Come on. 1012 00:44:42,160 --> 00:44:45,760 >> Men like you have genuine feelings for 1013 00:44:45,760 --> 00:44:47,440 women. They haven't gone that way. 1014 00:44:47,440 --> 00:44:48,880 >> But I can take care of you. 1015 00:44:48,880 --> 00:44:51,119 >> And you're jobless. You have nothing to 1016 00:44:51,119 --> 00:44:51,359 wear. 1017 00:44:51,359 --> 00:44:53,920 >> As I said, I can take care of you. 1018 00:44:53,920 --> 00:44:56,666 >> Get out. M. 1019 00:44:56,666 --> 00:44:58,686 >> [music] 1020 00:45:00,400 --> 00:45:02,480 >> And trust me, there's a lot more where I 1021 00:45:02,480 --> 00:45:04,800 came from. 1022 00:45:04,800 --> 00:45:07,680 You see, all I want is for you to open 1023 00:45:07,680 --> 00:45:11,119 up and let me in. Okay? 1024 00:45:11,119 --> 00:45:14,079 Now, eat your food and let's find 1025 00:45:14,079 --> 00:45:18,440 somewhere private to be. 1026 00:45:22,800 --> 00:45:26,040 Thank you. 1027 00:45:30,480 --> 00:45:31,920 So 1028 00:45:31,920 --> 00:45:33,760 >> fantastic. 1029 00:45:33,760 --> 00:45:37,400 >> Yeah. Food. 1030 00:45:40,551 --> 00:45:41,200 [music] 1031 00:45:41,200 --> 00:45:44,599 Oh wow. 1032 00:45:47,200 --> 00:45:49,760 >> Yeah. Uh yeah. Lily. Lily. Hey, how how 1033 00:45:49,760 --> 00:45:52,760 far 1034 00:45:52,800 --> 00:45:55,839 >> this is going on here? 1035 00:45:56,160 --> 00:45:59,280 Well, um, 1036 00:45:59,280 --> 00:46:01,359 >> I'm catching up with my This is my old 1037 00:46:01,359 --> 00:46:03,760 friend. We're just catching up and 1038 00:46:03,760 --> 00:46:06,760 whatnot. 1039 00:46:12,240 --> 00:46:13,599 Lily, you need to understand that this 1040 00:46:13,599 --> 00:46:15,760 is none of your business. Okay. 1041 00:46:15,760 --> 00:46:16,240 >> Really? 1042 00:46:16,240 --> 00:46:16,960 >> Yes. 1043 00:46:16,960 --> 00:46:18,400 >> Did you show up at your place of 1044 00:46:18,400 --> 00:46:20,720 interview? Phil, we got that job for 1045 00:46:20,720 --> 00:46:20,960 you. 1046 00:46:20,960 --> 00:46:23,359 >> Did I beg you to get the job for me? How 1047 00:46:23,359 --> 00:46:24,800 about you leave me and my girl alone? 1048 00:46:24,800 --> 00:46:27,119 Stay out of our business. 1049 00:46:27,119 --> 00:46:29,280 >> Aren't you ashamed of yourself? 1050 00:46:29,280 --> 00:46:31,599 Honestly, I don't see what she sees in 1051 00:46:31,599 --> 00:46:34,160 you aside your good looks. Aside that, I 1052 00:46:34,160 --> 00:46:35,280 don't see any other thing. 1053 00:46:35,280 --> 00:46:37,760 >> Well, those who see it see it. How about 1054 00:46:37,760 --> 00:46:40,480 you mind your marriage? 1055 00:46:40,480 --> 00:46:42,880 You're not even wearing your ring. By 1056 00:46:42,880 --> 00:46:45,280 the looks of things, you are miserable. 1057 00:46:45,280 --> 00:46:48,800 Mind your marriage. 1058 00:46:48,800 --> 00:46:51,599 >> You really are a disgraced man. Not only 1059 00:46:51,599 --> 00:46:53,280 are you living off a woman, you're also 1060 00:46:53,280 --> 00:46:55,200 cheating on her. 1061 00:46:55,200 --> 00:46:57,680 >> Well, I'm a disgrace that minds his 1062 00:46:57,680 --> 00:46:58,800 business. [music] 1063 00:46:58,800 --> 00:47:04,200 You should, too. Mind your own. 1064 00:47:19,920 --> 00:47:25,000 We need to talk just now. 1065 00:47:26,007 --> 00:47:28,027 [music] 1066 00:47:33,760 --> 00:47:34,400 >> God. 1067 00:47:34,400 --> 00:47:37,852 >> My god. [crying] 1068 00:47:40,800 --> 00:47:44,400 What happened to you? [crying] 1069 00:47:44,400 --> 00:47:47,760 >> Jesus. I was I was kidnapped. 1070 00:47:47,760 --> 00:47:50,319 >> What? 1071 00:47:50,319 --> 00:47:52,319 They missed me. [laughter] 1072 00:47:52,319 --> 00:47:55,760 I wonder I didn't have anything. They 1073 00:47:55,760 --> 00:47:59,640 threw me out of my movie. 1074 00:48:01,378 --> 00:48:02,960 [screaming] 1075 00:48:02,960 --> 00:48:05,040 Okay, let's go inside. Sorry, baby. 1076 00:48:05,040 --> 00:48:07,273 Sorry. Easy. Easy, baby. Sorry. Easy. 1077 00:48:07,273 --> 00:48:10,760 [laughter] He's 1078 00:48:13,520 --> 00:48:17,280 a lie. Do you think I'll make this up? I 1079 00:48:17,280 --> 00:48:21,200 saw him here with a girl. The reason why 1080 00:48:21,200 --> 00:48:22,640 he didn't attend that interview was 1081 00:48:22,640 --> 00:48:25,613 because he didn't want to. 1082 00:48:25,613 --> 00:48:27,633 [gasps] 1083 00:48:28,079 --> 00:48:30,480 Where you going to tell her? Of course. 1084 00:48:30,480 --> 00:48:32,960 Are you crazy? What exactly do you want 1085 00:48:32,960 --> 00:48:34,720 to say? Well, exactly what you just told 1086 00:48:34,720 --> 00:48:36,160 me. He's cheating on her and she 1087 00:48:36,160 --> 00:48:38,960 deserves to know. No, no, no, no, no. 1088 00:48:38,960 --> 00:48:40,800 You just have to calm down first. No, 1089 00:48:40,800 --> 00:48:42,960 no, no, no, no. Mercy loves this guy, 1090 00:48:42,960 --> 00:48:45,040 Lily. She loves him. Yes, he contributes 1091 00:48:45,040 --> 00:48:46,720 nothing to her life. And he's playing 1092 00:48:46,720 --> 00:48:49,119 her like this. Exactly why we can't tell 1093 00:48:49,119 --> 00:48:52,559 her. Babe, Mercy is our friend and she 1094 00:48:52,559 --> 00:48:54,640 is in love. 1095 00:48:54,640 --> 00:48:55,920 She's not going to believe anything 1096 00:48:55,920 --> 00:48:58,319 we're going to say. 1097 00:48:58,319 --> 00:49:00,240 But we have to try, Lily. We have to 1098 00:49:00,240 --> 00:49:02,160 try. We can't just sit around and watch 1099 00:49:02,160 --> 00:49:03,440 him milk her like this. 1100 00:49:03,440 --> 00:49:06,240 >> I know. I know. Aata. We are going to 1101 00:49:06,240 --> 00:49:11,000 tell her one note like this. 1102 00:49:11,280 --> 00:49:14,520 Then how? 1103 00:49:15,520 --> 00:49:19,280 Okay. Um we we have to catch him in the 1104 00:49:19,280 --> 00:49:21,520 act and then we have to show her proof. 1105 00:49:21,520 --> 00:49:22,640 That's the only way she's going to 1106 00:49:22,640 --> 00:49:25,440 believe us. 1107 00:49:25,440 --> 00:49:27,920 Okay. But let's not waste time. You know 1108 00:49:27,920 --> 00:49:29,839 how much she wants to marry this guy. 1109 00:49:29,839 --> 00:49:31,119 They might have already started wedding 1110 00:49:31,119 --> 00:49:36,040 preparations. We need to tell her ASAP. 1111 00:49:46,079 --> 00:49:48,640 Baby, 1112 00:49:48,640 --> 00:49:51,419 are you okay? 1113 00:49:51,419 --> 00:49:53,439 [sighs] 1114 00:49:55,520 --> 00:49:57,119 >> Yeah, I was just thinking about earlier 1115 00:49:57,119 --> 00:50:00,119 today. 1116 00:50:01,119 --> 00:50:02,880 I realized that I cannot live without 1117 00:50:02,880 --> 00:50:06,760 you. Mercy. 1118 00:50:07,680 --> 00:50:11,920 >> I should be the one saying that. 1119 00:50:11,920 --> 00:50:14,880 Phil, 1120 00:50:14,880 --> 00:50:18,319 we've been together for so long that I 1121 00:50:18,319 --> 00:50:22,240 can't begin to imagine how my life would 1122 00:50:22,240 --> 00:50:26,280 be without you in it. 1123 00:50:30,064 --> 00:50:32,084 >> [sighs] 1124 00:50:32,880 --> 00:50:35,200 >> Do you 1125 00:50:35,200 --> 00:50:38,720 remember when things were good and I 1126 00:50:38,720 --> 00:50:43,079 was working for my father's company? 1127 00:50:43,440 --> 00:50:45,760 >> When he said you were squandering his 1128 00:50:45,760 --> 00:50:47,680 business money 1129 00:50:47,680 --> 00:50:49,599 because he thought you were spending all 1130 00:50:49,599 --> 00:50:52,559 of it on me 1131 00:50:52,559 --> 00:50:54,400 >> and he told you to stay away from me 1132 00:50:54,400 --> 00:50:57,760 because I was dangerous. 1133 00:50:57,760 --> 00:51:00,720 Well, well, well. 1134 00:51:00,720 --> 00:51:04,760 Guess who's not here now? 1135 00:51:05,200 --> 00:51:08,000 >> That's too dark. 1136 00:51:08,000 --> 00:51:10,000 >> It's not his fault that he's dead, 1137 00:51:10,000 --> 00:51:12,000 >> but it's his fault that he willed his 1138 00:51:12,000 --> 00:51:13,680 property to charity and [music] my 1139 00:51:13,680 --> 00:51:14,319 brother 1140 00:51:14,319 --> 00:51:15,839 >> Phil. 1141 00:51:15,839 --> 00:51:18,160 >> It is. 1142 00:51:18,160 --> 00:51:20,960 Stop it. 1143 00:51:20,960 --> 00:51:24,160 >> That man hated me. 1144 00:51:24,160 --> 00:51:27,839 >> I'm not sad that he's no longer here. 1145 00:51:27,839 --> 00:51:30,160 Baby, 1146 00:51:30,160 --> 00:51:31,520 you need to start [music] 1147 00:51:31,520 --> 00:51:34,559 learning to forgive him. 1148 00:51:34,559 --> 00:51:38,599 He can't feel your anger. 1149 00:51:38,640 --> 00:51:41,920 Be that as it may, 1150 00:51:41,920 --> 00:51:44,559 he might not be able to feel my anger, 1151 00:51:44,559 --> 00:51:46,559 but if he didn't do what he did, it 1152 00:51:46,559 --> 00:51:49,440 wouldn't be so hard 1153 00:51:49,440 --> 00:51:53,240 to start from somewhere. 1154 00:51:55,119 --> 00:51:57,359 about the job. 1155 00:51:57,359 --> 00:51:58,480 I I will suggest 1156 00:51:58,480 --> 00:52:01,960 >> please please 1157 00:52:02,000 --> 00:52:03,520 I don't want to talk about another time 1158 00:52:03,520 --> 00:52:05,599 I would do today. 1159 00:52:05,599 --> 00:52:07,040 >> Okay. 1160 00:52:07,040 --> 00:52:09,520 >> I just want to live 1161 00:52:09,520 --> 00:52:12,720 and enjoy this moment. 1162 00:52:12,720 --> 00:52:16,640 And I promise you when things pick up 1163 00:52:16,640 --> 00:52:20,240 I'd give you the world. 1164 00:52:20,240 --> 00:52:23,200 I love you so much. 1165 00:52:23,200 --> 00:52:26,000 And I love you too 1166 00:52:26,000 --> 00:52:29,319 so much. 1167 00:53:40,319 --> 00:53:41,040 Hello, 1168 00:53:41,040 --> 00:53:42,559 >> Mercy. 1169 00:53:42,559 --> 00:53:43,200 >> What do you want? 1170 00:53:43,200 --> 00:53:45,280 >> The wife is awake. Is that what you do 1171 00:53:45,280 --> 00:53:47,599 now? Take your madam's calls and report 1172 00:53:47,599 --> 00:53:50,559 to her? Is that how jobless you've 1173 00:53:50,559 --> 00:53:52,880 become? Or is it paranoia? 1174 00:53:52,880 --> 00:53:54,480 >> You better watch your mouth. 1175 00:53:54,480 --> 00:53:56,559 >> Or what? You run out and cheat again 1176 00:53:56,559 --> 00:53:57,839 because that's the only thing you're 1177 00:53:57,839 --> 00:54:00,880 good at. Cheating and living off women. 1178 00:54:00,880 --> 00:54:02,079 >> Wait, wait. What? What are you doing on 1179 00:54:02,079 --> 00:54:04,559 my girl's line? Look, look, you you you 1180 00:54:04,559 --> 00:54:05,839 better have not lost your mind and think 1181 00:54:05,839 --> 00:54:06,559 of telling her. 1182 00:54:06,559 --> 00:54:10,640 >> And what if I was? She's my friend, by 1183 00:54:10,640 --> 00:54:12,480 the way. You said there was nothing to 1184 00:54:12,480 --> 00:54:14,640 be scared about. Well, if she's really 1185 00:54:14,640 --> 00:54:15,520 your friend, you know that there's 1186 00:54:15,520 --> 00:54:16,960 nothing to tell her. You You are bought 1187 00:54:16,960 --> 00:54:18,720 this mission. Now, look, I was hanging 1188 00:54:18,720 --> 00:54:19,760 with my friend, and there's nothing 1189 00:54:19,760 --> 00:54:20,720 wrong with that. 1190 00:54:20,720 --> 00:54:23,200 >> Then why are you so bothered? To the 1191 00:54:23,200 --> 00:54:25,119 extent of taking her calls, you're 1192 00:54:25,119 --> 00:54:26,880 scared mommy might find out and throw 1193 00:54:26,880 --> 00:54:28,400 you out. 1194 00:54:28,400 --> 00:54:33,119 >> If if you dare if you dare Hello. 1195 00:54:33,119 --> 00:54:36,119 Hello. 1196 00:54:36,347 --> 00:54:36,559 [snorts] 1197 00:54:36,559 --> 00:54:38,312 >> What's that? 1198 00:54:38,312 --> 00:54:38,640 [clears throat] 1199 00:54:38,640 --> 00:54:42,440 >> I'm here. I'm here. 1200 00:54:54,160 --> 00:54:55,599 So, are you going to tell me what the 1201 00:54:55,599 --> 00:54:58,800 problem is? 1202 00:54:58,800 --> 00:54:59,839 >> No problem. Nothing. 1203 00:54:59,839 --> 00:55:03,359 >> Feel, stop it. I know you and I know 1204 00:55:03,359 --> 00:55:05,280 when you're not fine. 1205 00:55:05,280 --> 00:55:06,960 >> No, I don't want to make it seem as if I 1206 00:55:06,960 --> 00:55:08,640 don't have conscience or anything. I'm 1207 00:55:08,640 --> 00:55:09,040 fine, 1208 00:55:09,040 --> 00:55:10,800 >> baby. It's fine. Just tell me. What is 1209 00:55:10,800 --> 00:55:12,319 it? 1210 00:55:12,319 --> 00:55:15,800 Talk to me. 1211 00:55:19,280 --> 00:55:20,640 >> Okay, if you insist. 1212 00:55:20,640 --> 00:55:22,853 >> Yes, I insist. 1213 00:55:22,853 --> 00:55:24,559 [clears throat] 1214 00:55:24,559 --> 00:55:27,599 >> So, my 1215 00:55:27,599 --> 00:55:30,160 my auntie called me. 1216 00:55:30,160 --> 00:55:31,280 >> Oh my god. 1217 00:55:31,280 --> 00:55:32,480 >> Is everything okay? She 1218 00:55:32,480 --> 00:55:36,520 >> she had some terrible news. 1219 00:55:36,559 --> 00:55:41,240 She informed me that my brother is sick. 1220 00:55:43,119 --> 00:55:44,640 brother is sick. 1221 00:55:44,640 --> 00:55:46,960 >> Your brother? 1222 00:55:46,960 --> 00:55:49,053 >> Um, 1223 00:55:49,053 --> 00:55:50,720 [clears throat] the last I remember you 1224 00:55:50,720 --> 00:55:52,640 and your brother are not even in talking 1225 00:55:52,640 --> 00:55:55,280 terms. So why the show of concern right 1226 00:55:55,280 --> 00:55:55,599 now? 1227 00:55:55,599 --> 00:55:59,359 >> I mean, I'm his only family member. 1228 00:55:59,359 --> 00:56:02,720 That's why my auntie had to call me to 1229 00:56:02,720 --> 00:56:04,480 go and look for the money one way or the 1230 00:56:04,480 --> 00:56:07,040 other. 1231 00:56:07,040 --> 00:56:09,839 >> I'm so sorry, baby. I'm so sorry about 1232 00:56:09,839 --> 00:56:12,480 this. 1233 00:56:12,480 --> 00:56:14,799 >> He's my brother. 1234 00:56:14,799 --> 00:56:17,440 You know, we we we might quarrel. We 1235 00:56:17,440 --> 00:56:19,520 might not be in good terms, but he's my 1236 00:56:19,520 --> 00:56:21,200 brother and I've not been able to 1237 00:56:21,200 --> 00:56:22,960 concentrate on any business. I hear the 1238 00:56:22,960 --> 00:56:23,760 news. 1239 00:56:23,760 --> 00:56:26,079 >> Baby, take it easy, please. 1240 00:56:26,079 --> 00:56:27,520 >> This is distracting. 1241 00:56:27,520 --> 00:56:29,280 >> I'm sorry. [snorts] 1242 00:56:29,280 --> 00:56:31,760 Um, how much do you need to No, baby. 1243 00:56:31,760 --> 00:56:32,880 Baby, I don't I don't want to stress 1244 00:56:32,880 --> 00:56:34,559 you. No, no, no. I can't I can't ask you 1245 00:56:34,559 --> 00:56:36,160 to do that. No, I said no. 1246 00:56:36,160 --> 00:56:39,119 >> No. Stop it. I insist. How much do you 1247 00:56:39,119 --> 00:56:42,319 need? You expect me to sit here while my 1248 00:56:42,319 --> 00:56:46,400 man goes out to beg? Come on. 1249 00:56:46,400 --> 00:56:49,599 >> Well, my auntie told me that 1250 00:56:49,599 --> 00:56:53,440 200,000 naira will solve the problem. 1251 00:56:53,440 --> 00:56:55,839 >> 200 what? 1252 00:56:55,839 --> 00:56:59,280 >> 200,000 naira. [snorts] 1253 00:56:59,280 --> 00:57:02,720 >> Um, babe, why don't we go together to 1254 00:57:02,720 --> 00:57:04,880 see your brother? you know, see his 1255 00:57:04,880 --> 00:57:07,200 condition and take it up from there 1256 00:57:07,200 --> 00:57:09,200 because I'm wondering why your brother 1257 00:57:09,200 --> 00:57:12,240 manages your father's businesses yet he 1258 00:57:12,240 --> 00:57:14,720 can't afford 200K? 1259 00:57:14,720 --> 00:57:17,200 That's strange. 1260 00:57:17,200 --> 00:57:20,079 >> I see what's going on here. 1261 00:57:20,079 --> 00:57:21,920 >> Wait, 1262 00:57:21,920 --> 00:57:23,440 are you are you saying that because of 1263 00:57:23,440 --> 00:57:25,200 that that I'm a liar because of 200,000 1264 00:57:25,200 --> 00:57:25,680 NRA? 1265 00:57:25,680 --> 00:57:26,559 >> What? No. 1266 00:57:26,559 --> 00:57:27,359 >> Is that what you're saying? 1267 00:57:27,359 --> 00:57:29,359 >> No, I would never. I'm just suggesting 1268 00:57:29,359 --> 00:57:31,119 that you and I go see your brother and 1269 00:57:31,119 --> 00:57:31,599 we 1270 00:57:31,599 --> 00:57:34,480 >> Oh, and and what you you want to tag 1271 00:57:34,480 --> 00:57:35,839 along with me so that everybody will 1272 00:57:35,839 --> 00:57:37,119 know that you're borrowing me money. Is 1273 00:57:37,119 --> 00:57:37,440 that it? 1274 00:57:37,440 --> 00:57:39,200 >> Babe, stop it. What is wrong with you? 1275 00:57:39,200 --> 00:57:41,599 Why are you talking like this? 1276 00:57:41,599 --> 00:57:42,960 >> I'm suggesting we go see your brother 1277 00:57:42,960 --> 00:57:44,640 and break the news to him. I mean, he's 1278 00:57:44,640 --> 00:57:46,640 going to be my in-law very soon, so he 1279 00:57:46,640 --> 00:57:47,839 should know that both of us are getting 1280 00:57:47,839 --> 00:57:48,400 married. 1281 00:57:48,400 --> 00:57:51,119 >> Hear yourself? Just Just can you hear 1282 00:57:51,119 --> 00:57:53,440 yourself? MY MY BROTHER IS STRUGGLING 1283 00:57:53,440 --> 00:57:56,480 FOR HIS LIFE and you're worried about 1284 00:57:56,480 --> 00:57:58,799 marriage and talking about 1285 00:57:58,799 --> 00:58:00,000 You know what? Don't worry. I'll handle 1286 00:58:00,000 --> 00:58:01,839 my things myself. Maybe. 1287 00:58:01,839 --> 00:58:03,760 >> No, no, no. Don't worry about the 100. 1288 00:58:03,760 --> 00:58:07,280 Don't worry. Do it. Because of you. You 1289 00:58:07,280 --> 00:58:10,079 think I'm lying? Because of 200. Don't 1290 00:58:10,079 --> 00:58:11,359 worry. It's fine. I'm 1291 00:58:11,359 --> 00:58:14,359 >> babe. 1292 00:58:15,599 --> 00:58:19,400 >> What did I say wrong? 1293 00:58:22,240 --> 00:58:24,319 >> Hello. 1294 00:58:24,319 --> 00:58:27,520 Landlord. Landlord. 1295 00:58:27,520 --> 00:58:29,920 Ah, this one you're calling my name like 1296 00:58:29,920 --> 00:58:32,960 this. I hope I'm safe. You 1297 00:58:32,960 --> 00:58:35,119 >> should be the one asking you. Think 1298 00:58:35,119 --> 00:58:36,559 about it. You've been ignoring my 1299 00:58:36,559 --> 00:58:37,599 course. So, what's up? 1300 00:58:37,599 --> 00:58:41,119 >> Huh? Ignoring you? No, I I wouldn't do 1301 00:58:41,119 --> 00:58:43,839 that. I've just been [music] very 1302 00:58:43,839 --> 00:58:47,119 >> busy. You always have to make your rent 1303 00:58:47,119 --> 00:58:48,480 messy. 1304 00:58:48,480 --> 00:58:50,480 >> Landlord, why are you talking like this? 1305 00:58:50,480 --> 00:58:51,760 Calm [music] down. You know, I always 1306 00:58:51,760 --> 00:58:53,920 pay you on time. 1307 00:58:53,920 --> 00:58:55,760 This is my own business and you telling 1308 00:58:55,760 --> 00:58:58,640 me to calm down. 1309 00:58:58,640 --> 00:59:00,319 >> Uhhuh. 1310 00:59:00,319 --> 00:59:02,160 Has he gotten to this? 1311 00:59:02,160 --> 00:59:04,400 >> Look, I'm I'm just give me some time. 1312 00:59:04,400 --> 00:59:06,559 I'm going to pay you. It's not like I 1313 00:59:06,559 --> 00:59:10,079 owe you. I will [music] pay you. 1314 00:59:10,079 --> 00:59:13,359 >> Now first time, so please pay. 1315 00:59:13,359 --> 00:59:14,960 >> Wait, are are you saying if I don't pay 1316 00:59:14,960 --> 00:59:16,240 now, you're going to kick me out of your 1317 00:59:16,240 --> 00:59:16,880 house? 1318 00:59:16,880 --> 00:59:17,839 >> Exactly. 1319 00:59:17,839 --> 00:59:19,839 >> Ah, 1320 00:59:19,839 --> 00:59:21,599 wait. So you actually want me to cough 1321 00:59:21,599 --> 00:59:23,920 out 3.5 million NRA now to and send to 1322 00:59:23,920 --> 00:59:28,240 you? Mercy my rent now the kind of house 1323 00:59:28,240 --> 00:59:30,960 you live the car you pay rent now you 1324 00:59:30,960 --> 00:59:32,411 cannot afford my rent or you leave 1325 00:59:32,411 --> 00:59:34,559 [music] my children need to eat 1326 00:59:34,559 --> 00:59:36,000 >> landlord I don't understand this one 1327 00:59:36,000 --> 00:59:37,680 you're saying talking about car and do 1328 00:59:37,680 --> 00:59:40,880 you know if I borrow the car eh 1329 00:59:40,880 --> 00:59:42,480 you know what it's fine [music] it's 1330 00:59:42,480 --> 00:59:45,280 fine it's not like I have money but I I 1331 00:59:45,280 --> 00:59:46,559 still have your account number I will 1332 00:59:46,559 --> 00:59:48,079 just do a transfer to you after this 1333 00:59:48,079 --> 00:59:48,559 call 1334 00:59:48,559 --> 00:59:51,280 >> okay please [music] just now and then 1335 00:59:51,280 --> 00:59:54,026 another thing they come to pay the 1336 00:59:54,026 --> 00:59:54,720 >> [music] 1337 00:59:54,720 --> 00:59:57,040 >> I think 200k 1338 00:59:57,040 --> 00:59:59,359 landlord fear god now I'm sending you 1339 00:59:59,359 --> 01:00:01,119 3.5 million and you are you are talking 1340 01:00:01,119 --> 01:00:02,480 about utility please me I don't have 1341 01:00:02,480 --> 01:00:05,920 money for utility right now 1342 01:00:05,920 --> 01:00:07,599 no problem I I'll send it [music] I'll 1343 01:00:07,599 --> 01:00:10,000 send it now 1344 01:00:10,000 --> 01:00:13,880 all right thank you 1345 01:00:15,119 --> 01:00:19,079 ah 3.7 1346 01:00:19,280 --> 01:00:23,559 kind of problem is This 1347 01:00:30,079 --> 01:00:35,559 something came up. I just paid rent. 1348 01:00:36,240 --> 01:00:39,480 >> And so 1349 01:00:39,520 --> 01:00:41,920 >> and so 1350 01:00:41,920 --> 01:00:44,880 did you just say and so? 1351 01:00:44,880 --> 01:00:47,599 Phil, I just spent over 3.5 million NRA 1352 01:00:47,599 --> 01:00:50,400 and you're telling me and so 1353 01:00:50,400 --> 01:00:53,040 anyways, it's fine. I can't give you the 1354 01:00:53,040 --> 01:00:56,079 200k again. 1355 01:00:56,079 --> 01:00:57,760 >> You can't give me the 200k or you won't 1356 01:00:57,760 --> 01:00:58,799 give me the 200k? 1357 01:00:58,799 --> 01:01:00,319 >> Excuse me? 1358 01:01:00,319 --> 01:01:01,839 >> Yes. 1359 01:01:01,839 --> 01:01:03,359 After all, Bernard is going to be your 1360 01:01:03,359 --> 01:01:04,720 brother-in-law when he gets married. Are 1361 01:01:04,720 --> 01:01:06,400 you telling me that you cannot spend 1362 01:01:06,400 --> 01:01:08,079 200,000 naira to save his life? 1363 01:01:08,079 --> 01:01:10,720 >> Are you out of your mind? 1364 01:01:10,720 --> 01:01:12,627 Isn't he your brother? 1365 01:01:12,627 --> 01:01:12,720 >> [snorts] 1366 01:01:12,720 --> 01:01:15,359 >> Bernard is your responsibility, not 1367 01:01:15,359 --> 01:01:19,599 mine. I only offer to help. 1368 01:01:19,599 --> 01:01:23,760 >> Why? God, you are you are wicked. You 1369 01:01:23,760 --> 01:01:25,727 are you you are you you are very wicked. 1370 01:01:25,727 --> 01:01:26,400 [clears throat] 1371 01:01:26,400 --> 01:01:26,720 God, 1372 01:01:26,720 --> 01:01:27,599 >> what did you just say? 1373 01:01:27,599 --> 01:01:29,200 >> You are wicked. 1374 01:01:29,200 --> 01:01:31,280 >> Don't Don't you dare. How dare you tell 1375 01:01:31,280 --> 01:01:34,240 me I'm wicked. Since your dad DIED 6 1376 01:01:34,240 --> 01:01:35,760 YEARS AGO, I'VE BEEN THE ONE TAKING care 1377 01:01:35,760 --> 01:01:38,000 of you. Yes, I've been the one saving 1378 01:01:38,000 --> 01:01:39,920 you and you have THE GUTS TO TELL ME I'm 1379 01:01:39,920 --> 01:01:40,480 wicked. 1380 01:01:40,480 --> 01:01:41,359 >> Oh, God. Can you 1381 01:01:41,359 --> 01:01:42,400 >> What kind of a person are you? 1382 01:01:42,400 --> 01:01:43,920 >> Can you let that go? You knew I was 1383 01:01:43,920 --> 01:01:47,040 broke when you proposed to me. You knew. 1384 01:01:47,040 --> 01:01:50,000 >> Because this was supposed to be a wakeup 1385 01:01:50,000 --> 01:01:52,480 call. But I guess you're still sleeping. 1386 01:01:52,480 --> 01:01:55,359 >> Oh god. What kind of trouble is this? 1387 01:01:55,359 --> 01:01:58,319 You are rich now. You are rich and we're 1388 01:01:58,319 --> 01:02:00,480 in love. You take care of me. I take 1389 01:02:00,480 --> 01:02:02,319 care of you. We take care of each other. 1390 01:02:02,319 --> 01:02:04,160 >> YES. YES. YES. I might be in love with 1391 01:02:04,160 --> 01:02:06,559 you, but I will never allow you bring 1392 01:02:06,559 --> 01:02:09,599 your sense of entitlement into this. You 1393 01:02:09,599 --> 01:02:13,200 see, any money that I work by myself for 1394 01:02:13,200 --> 01:02:16,839 myself is mine. 1395 01:02:18,960 --> 01:02:23,119 >> If Bernard mistakenly dies, I want you 1396 01:02:23,119 --> 01:02:26,880 to know that his blood is on your hands. 1397 01:02:26,880 --> 01:02:29,880 >> Feel 1398 01:02:45,200 --> 01:02:47,119 Is that disappointment I hear in your 1399 01:02:47,119 --> 01:02:48,960 voice? I'm clearly not the person you're 1400 01:02:48,960 --> 01:02:50,240 expecting to hear from. 1401 01:02:50,240 --> 01:02:54,160 >> Um, no. No, that's not it. 1402 01:02:54,160 --> 01:02:57,839 Well, to be honest, it is. 1403 01:02:57,839 --> 01:03:00,960 We had a fight and I'm just expecting 1404 01:03:00,960 --> 01:03:03,200 his calls. 1405 01:03:03,200 --> 01:03:05,280 I need us to talk, Mercy. And it's 1406 01:03:05,280 --> 01:03:08,640 important. Are you free right now? And 1407 01:03:08,640 --> 01:03:10,559 more importantly, are you home? 1408 01:03:10,559 --> 01:03:14,160 >> Yes, I am. Wait, is there a problem? 1409 01:03:14,160 --> 01:03:16,799 >> I'm on my way to you. [music] 1410 01:03:16,799 --> 01:03:19,799 >> Okay. 1411 01:03:20,353 --> 01:03:22,373 [laughter] 1412 01:03:22,559 --> 01:03:25,520 What? 1413 01:03:25,520 --> 01:03:27,359 Mercy. 1414 01:03:27,359 --> 01:03:29,599 >> I know this sounds unbelievable, but 1415 01:03:29,599 --> 01:03:32,143 trust me, he's cheating on you. Listen, 1416 01:03:32,143 --> 01:03:34,163 [laughter] 1417 01:03:35,039 --> 01:03:38,160 he will never cheat on me. Even if he 1418 01:03:38,160 --> 01:03:41,440 wanted to, his heart wouldn't allow him 1419 01:03:41,440 --> 01:03:44,720 deise such evil. 1420 01:03:44,720 --> 01:03:48,480 He loves me so much. 1421 01:03:48,480 --> 01:03:51,520 My, wake up. This guy is taking 1422 01:03:51,520 --> 01:03:53,520 advantage of your love for him. He 1423 01:03:53,520 --> 01:03:55,839 doesn't love you. Can't you see that? 1424 01:03:55,839 --> 01:03:58,640 >> Stop it. Stop. 1425 01:03:58,640 --> 01:04:00,880 He didn't propose to you for 15 good 1426 01:04:00,880 --> 01:04:03,119 years because he had no intention of 1427 01:04:03,119 --> 01:04:07,039 doing so. He doesn't love you. He just 1428 01:04:07,039 --> 01:04:08,480 loves the ease that comes with being 1429 01:04:08,480 --> 01:04:08,880 with you. 1430 01:04:08,880 --> 01:04:10,960 >> I got to stop it. 1431 01:04:10,960 --> 01:04:12,799 >> You know what? I think it's high time 1432 01:04:12,799 --> 01:04:14,960 you left my house. 1433 01:04:14,960 --> 01:04:16,559 >> Yes. 1434 01:04:16,559 --> 01:04:20,079 >> What? You heard me. 1435 01:04:20,079 --> 01:04:22,000 Look, I think it's high time you and 1436 01:04:22,000 --> 01:04:23,839 Lily stopped pitting us against each 1437 01:04:23,839 --> 01:04:27,520 other. It doesn't make any sense. 1438 01:04:27,520 --> 01:04:31,920 Mercy, please listen to me. Why is it 1439 01:04:31,920 --> 01:04:34,160 that of old days, it's the day he was 1440 01:04:34,160 --> 01:04:35,359 supposed to go for a job interview that 1441 01:04:35,359 --> 01:04:37,680 he claims to have been kidnapped? 1442 01:04:37,680 --> 01:04:39,280 He was probably out there having a good 1443 01:04:39,280 --> 01:04:40,319 time with some girl. 1444 01:04:40,319 --> 01:04:43,280 >> Stop it. Stop it, Agata. You know what? 1445 01:04:43,280 --> 01:04:45,200 Leave my house. Mercy. 1446 01:04:45,200 --> 01:04:47,359 >> Yes, you're my friend, but that doesn't 1447 01:04:47,359 --> 01:04:49,599 give you THE RIGHT TO TELL UNNECESSARY 1448 01:04:49,599 --> 01:04:51,119 LIES about Phil just because you want me 1449 01:04:51,119 --> 01:04:53,280 to leave him. Leave my house now before 1450 01:04:53,280 --> 01:04:55,839 I do something nasty. 1451 01:04:55,839 --> 01:04:56,400 You see, 1452 01:04:56,400 --> 01:04:58,880 >> Phil is my business, 1453 01:04:58,880 --> 01:05:01,039 not yours. So, I don't know why you're 1454 01:05:01,039 --> 01:05:03,839 drinking panodol from my headache. 1455 01:05:03,839 --> 01:05:06,319 Get out of my house 1456 01:05:06,319 --> 01:05:09,319 now. 1457 01:05:10,000 --> 01:05:11,920 Aata, I'm trying so hard not to push you 1458 01:05:11,920 --> 01:05:16,839 right now. I'm trying so hard. 1459 01:05:18,480 --> 01:05:20,960 Every time feel did this, Phil. Did 1460 01:05:20,960 --> 01:05:24,079 that. You guys give the guy a break. 1461 01:05:24,079 --> 01:05:26,319 Every time you guys will be springing up 1462 01:05:26,319 --> 01:05:30,599 new lies about my it. 1463 01:05:36,595 --> 01:05:37,520 [music] 1464 01:05:37,520 --> 01:05:39,215 >> Hey, 1465 01:05:39,215 --> 01:05:41,235 [laughter] 1466 01:05:41,835 --> 01:05:43,855 [screaming] 1467 01:05:44,559 --> 01:05:46,079 I thought when you stopped answering my 1468 01:05:46,079 --> 01:05:47,280 call, I thought I wasn't going to see 1469 01:05:47,280 --> 01:05:48,480 you again. 1470 01:05:48,480 --> 01:05:51,599 >> I I just got your test [music] now. Uh, 1471 01:05:51,599 --> 01:05:53,599 >> you promised me some money if I agree to 1472 01:05:53,599 --> 01:05:54,319 meet you up. 1473 01:05:54,319 --> 01:05:55,280 >> Oh god. 1474 01:05:55,280 --> 01:05:57,680 >> Where's the money? 1475 01:05:57,680 --> 01:05:59,440 >> Uh, don't worry. I got you on the money. 1476 01:05:59,440 --> 01:06:01,440 But first, 1477 01:06:01,440 --> 01:06:02,880 remember that you owe me from the last 1478 01:06:02,880 --> 01:06:03,920 time. [music] 1479 01:06:03,920 --> 01:06:04,559 >> How? 1480 01:06:04,559 --> 01:06:06,640 >> Let's go inside. Eh, we'll eat a good 1481 01:06:06,640 --> 01:06:08,400 meal. Then we'll go to your place and 1482 01:06:08,400 --> 01:06:09,440 share. Come now. 1483 01:06:09,440 --> 01:06:10,240 >> My place? 1484 01:06:10,240 --> 01:06:11,280 >> Yes, please. 1485 01:06:11,280 --> 01:06:12,400 >> Are you crazy? 1486 01:06:12,400 --> 01:06:12,960 >> What? 1487 01:06:12,960 --> 01:06:14,559 >> People will recognize you. 1488 01:06:14,559 --> 01:06:16,720 >> Uh-huh. Is anything wrong with neighbors 1489 01:06:16,720 --> 01:06:19,440 being friends? [music] M. All right, 1490 01:06:19,440 --> 01:06:24,039 let's go and eat. Let's go eat my bag. 1491 01:06:24,319 --> 01:06:27,559 >> You kept 1492 01:06:29,651 --> 01:06:31,671 [music] 1493 01:06:34,890 --> 01:06:36,911 [music] 1494 01:06:43,406 --> 01:06:44,880 [music] 1495 01:06:44,880 --> 01:06:48,160 No, no, no, no, no. 1496 01:06:48,160 --> 01:06:50,799 This cannot be true. 1497 01:06:50,799 --> 01:06:54,240 This is not true, right? 1498 01:06:54,240 --> 01:06:57,440 Phil is not that kind of person. 1499 01:06:57,440 --> 01:07:00,720 Yes, he's not. The girls are just angry 1500 01:07:00,720 --> 01:07:04,440 with me, that's all. 1501 01:07:08,319 --> 01:07:11,720 Oh my goodness. 1502 01:07:15,359 --> 01:07:17,920 Oh my god. Not that nonsense again. 1503 01:07:17,920 --> 01:07:21,200 >> Babe, we have evidence. 1504 01:07:21,200 --> 01:07:24,000 I am so sorry, but Phil is indeed 1505 01:07:24,000 --> 01:07:25,200 cheating on you. 1506 01:07:25,200 --> 01:07:28,720 >> It's not true. My Phil will never do a 1507 01:07:28,720 --> 01:07:31,440 thing like that. Then let us in. Okay, 1508 01:07:31,440 --> 01:07:34,720 let us show you the proof. Allow us to 1509 01:07:34,720 --> 01:07:36,400 show you the fool you've been wasting 1510 01:07:36,400 --> 01:07:38,720 your time on. Oh, Messi, please let us 1511 01:07:38,720 --> 01:07:40,240 in. 1512 01:07:40,240 --> 01:07:41,760 Please. 1513 01:07:41,760 --> 01:07:44,760 Please. 1514 01:07:53,920 --> 01:07:56,559 So, 1515 01:07:56,559 --> 01:07:58,400 >> you mean you're really not into her? 1516 01:07:58,400 --> 01:08:01,599 >> No, of course not. I'm not. 1517 01:08:01,599 --> 01:08:04,400 >> So, why not leave her? 1518 01:08:04,400 --> 01:08:06,400 >> Well, 1519 01:08:06,400 --> 01:08:09,280 she is my helper. I mean, if I leave 1520 01:08:09,280 --> 01:08:12,640 her, who am I going to hold on to? Phil, 1521 01:08:12,640 --> 01:08:15,440 there is no pride in that. 1522 01:08:15,440 --> 01:08:18,000 >> You're a man. You need a job. 1523 01:08:18,000 --> 01:08:19,600 >> Why does everybody keep acting like I 1524 01:08:19,600 --> 01:08:20,880 don't have a job? 1525 01:08:20,880 --> 01:08:24,159 >> I have a job. Mercy is my job. I work 1526 01:08:24,159 --> 01:08:26,159 her and she pays me money. That's how it 1527 01:08:26,159 --> 01:08:28,480 works. 1528 01:08:28,480 --> 01:08:32,000 >> You know, I should be scared of you. 1529 01:08:32,000 --> 01:08:33,600 >> No, 1530 01:08:33,600 --> 01:08:35,839 you're different. 1531 01:08:35,839 --> 01:08:36,640 >> Different? 1532 01:08:36,640 --> 01:08:38,159 >> Yes, you do. 1533 01:08:38,159 --> 01:08:39,679 >> How? 1534 01:08:39,679 --> 01:08:41,839 You don't even know me. But I can get to 1535 01:08:41,839 --> 01:08:43,759 it. 1536 01:08:43,759 --> 01:08:47,199 >> Look, I've known Mercy the longest time, 1537 01:08:47,199 --> 01:08:48,560 and to be honest, it's becoming very 1538 01:08:48,560 --> 01:08:49,920 boring. 1539 01:08:49,920 --> 01:08:52,239 >> You lied too much. 1540 01:08:52,239 --> 01:08:53,600 You think I don't know that you've been 1541 01:08:53,600 --> 01:08:55,520 cheating on that woman for the longest 1542 01:08:55,520 --> 01:08:58,560 of time? Oh, yeah. I see you sneaking 1543 01:08:58,560 --> 01:09:00,880 girls to your room. 1544 01:09:00,880 --> 01:09:03,679 Little wonder how she has never caught 1545 01:09:03,679 --> 01:09:04,000 you. 1546 01:09:04,000 --> 01:09:06,880 >> I will treat you differently. 1547 01:09:06,880 --> 01:09:08,319 Come on. 1548 01:09:08,319 --> 01:09:10,319 Look, I'm never going to marry her with 1549 01:09:10,319 --> 01:09:12,000 my own money. So, I can take the money 1550 01:09:12,000 --> 01:09:14,560 that she gives me and I'll take care of 1551 01:09:14,560 --> 01:09:17,600 you with it. Okay. 1552 01:09:17,600 --> 01:09:22,080 >> Where's the money you promised me? 1553 01:09:22,080 --> 01:09:24,319 >> Can we go somewhere a little bit more 1554 01:09:24,319 --> 01:09:25,279 private? 1555 01:09:25,279 --> 01:09:26,239 >> Phil, 1556 01:09:26,239 --> 01:09:30,759 >> I need up front now. 1557 01:09:34,362 --> 01:09:36,382 >> [music] 1558 01:09:45,199 --> 01:09:48,640 >> Never doubt my capabilities again. Okay, 1559 01:09:48,640 --> 01:09:50,793 >> fair. [music] 1560 01:09:51,920 --> 01:09:54,800 If you want to keep me, 1561 01:09:54,800 --> 01:09:56,239 you need to do better with this. 1562 01:09:56,239 --> 01:09:57,679 >> I've heard you, but can we go somewhere 1563 01:09:57,679 --> 01:10:00,560 a bit more private? Your place, maybe? 1564 01:10:00,560 --> 01:10:04,159 Come on, man. To my place? 1565 01:10:04,159 --> 01:10:06,159 No. 1566 01:10:06,159 --> 01:10:08,423 To somewhere private and expensive. 1567 01:10:08,423 --> 01:10:09,760 [music] 1568 01:10:09,760 --> 01:10:11,600 Yeah. 1569 01:10:11,600 --> 01:10:12,960 >> Why you acting like this? You know I 1570 01:10:12,960 --> 01:10:14,719 cannot afford somewhere more private and 1571 01:10:14,719 --> 01:10:15,920 expensive. 1572 01:10:15,920 --> 01:10:19,320 >> Then you lose. 1573 01:10:25,040 --> 01:10:28,000 This girl. 1574 01:10:28,000 --> 01:10:33,760 This girl was here. What? He's 1575 01:10:33,760 --> 01:10:36,800 her neighbor. 1576 01:10:36,800 --> 01:10:41,600 He bought something from her for me. 1577 01:10:41,600 --> 01:10:45,759 I saw her with my this 1578 01:10:45,759 --> 01:10:47,779 [laughter] 1579 01:10:50,000 --> 01:10:53,000 you 1580 01:10:53,040 --> 01:10:54,480 more than just neighbors from what we've 1581 01:10:54,480 --> 01:10:57,199 seen. 1582 01:10:57,199 --> 01:10:58,880 Look, 1583 01:10:58,880 --> 01:11:01,360 let this guy go. 1584 01:11:01,360 --> 01:11:03,679 He's milking you. He has no single plan 1585 01:11:03,679 --> 01:11:04,400 for you. 1586 01:11:04,400 --> 01:11:07,040 >> He swears he does. 1587 01:11:07,040 --> 01:11:09,920 >> He has been swearing for years. 1588 01:11:09,920 --> 01:11:12,080 Personally, I don't trust a guy whose 1589 01:11:12,080 --> 01:11:14,719 father accuses him of stealing. 1590 01:11:14,719 --> 01:11:16,320 If he if he's stealing from his own 1591 01:11:16,320 --> 01:11:20,800 father, then who are you? 1592 01:11:20,800 --> 01:11:24,280 How could he? 1593 01:11:24,400 --> 01:11:28,560 How could he do this to [music] me? 1594 01:11:28,560 --> 01:11:32,159 He lied to me. 1595 01:11:32,159 --> 01:11:35,600 He told me his brother was sick 1596 01:11:35,600 --> 01:11:39,440 and he needed 200k. 1597 01:11:39,440 --> 01:11:41,840 It's either that girl is his brother and 1598 01:11:41,840 --> 01:11:44,880 that's the hospital or the three of us 1599 01:11:44,880 --> 01:11:48,199 were blind. 1600 01:11:49,600 --> 01:11:53,480 I don't know what to do. 1601 01:11:55,840 --> 01:11:57,360 I was going [music] to start 1602 01:11:57,360 --> 01:11:59,920 preparations for the wedding as soon as 1603 01:11:59,920 --> 01:12:03,440 I get my salary next week 1604 01:12:03,440 --> 01:12:07,440 and he assured me that he would go back 1605 01:12:07,440 --> 01:12:09,440 for the interview as soon as he gets 1606 01:12:09,440 --> 01:12:10,320 better. 1607 01:12:10,320 --> 01:12:12,159 >> Better? 1608 01:12:12,159 --> 01:12:16,040 What do you mean by better? 1609 01:12:16,480 --> 01:12:18,080 >> Mercy, 1610 01:12:18,080 --> 01:12:20,080 he was with a girl the day of the 1611 01:12:20,080 --> 01:12:21,040 interview. 1612 01:12:21,040 --> 01:12:23,040 >> Yes. 1613 01:12:23,040 --> 01:12:27,719 He's just being foolish and it's showing 1614 01:12:28,239 --> 01:12:33,719 you there is nothing I've not done. 1615 01:12:39,280 --> 01:12:41,360 There is nothing 1616 01:12:41,360 --> 01:12:45,520 that I haven't done. I I have given this 1617 01:12:45,520 --> 01:12:47,760 my all. 1618 01:12:47,760 --> 01:12:50,760 Everything. 1619 01:12:51,120 --> 01:12:54,560 I've gotten so many jobs for him, but he 1620 01:12:54,560 --> 01:12:58,000 keeps turning them down. 1621 01:12:58,000 --> 01:13:00,159 Yet, 1622 01:13:00,159 --> 01:13:02,239 he continues asking [music] 1623 01:13:02,239 --> 01:13:06,360 and asking of me. 1624 01:13:07,600 --> 01:13:11,719 Where do I proceed from here? 1625 01:13:13,600 --> 01:13:15,360 I I think we all know the answer to 1626 01:13:15,360 --> 01:13:18,239 that. Either you cut him off like the 1627 01:13:18,239 --> 01:13:20,719 leech that he is or you go down to 1628 01:13:20,719 --> 01:13:25,880 nothing where he leaves you too. 1629 01:13:30,159 --> 01:13:33,360 Babe, I'm so sorry this is happening. 1630 01:13:33,360 --> 01:13:36,920 I'm so sorry. 1631 01:13:36,960 --> 01:13:40,199 That's fine. 1632 01:13:40,400 --> 01:13:45,880 Thank you both for telling me this. 1633 01:13:51,126 --> 01:13:53,146 >> [snorts] 1634 01:14:05,600 --> 01:14:08,000 >> What? 1635 01:14:08,000 --> 01:14:13,280 500k debits allowed. How? 1636 01:14:13,280 --> 01:14:18,280 My card. Where's my card? 1637 01:14:32,391 --> 01:14:34,159 [whistles] 1638 01:14:34,159 --> 01:14:34,719 >> Phil. 1639 01:14:34,719 --> 01:14:35,520 >> Hey, babe. 1640 01:14:35,520 --> 01:14:37,840 >> Did you withdraw money from my account? 1641 01:14:37,840 --> 01:14:39,440 >> Yeah. Yeah, we dropped 500K from our 1642 01:14:39,440 --> 01:14:40,159 account. I WANTED 1643 01:14:40,159 --> 01:14:43,840 >> HOW DARE YOU? Are you insane? Was 1644 01:14:43,840 --> 01:14:45,280 >> she? 1645 01:14:45,280 --> 01:14:47,440 >> Yes. You want me to give you another 1646 01:14:47,440 --> 01:14:48,960 slap? 1647 01:14:48,960 --> 01:14:50,480 Look, 1648 01:14:50,480 --> 01:14:52,320 I want my money right away if you don't 1649 01:14:52,320 --> 01:14:54,719 want to see madness now. 1650 01:14:54,719 --> 01:14:58,560 >> I uh I uh I wouldn't use it for 1651 01:14:58,560 --> 01:14:59,679 something tonight. I want 1652 01:14:59,679 --> 01:15:02,560 >> Are you deaf? I said I want my money 1653 01:15:02,560 --> 01:15:06,600 right now. Right here. 1654 01:15:07,199 --> 01:15:09,120 >> Um 1655 01:15:09,120 --> 01:15:11,199 >> you know what? First, let me have my 1656 01:15:11,199 --> 01:15:15,800 card. Give it to me. 1657 01:15:16,960 --> 01:15:21,600 >> I uh I uh I withdrew the money because I 1658 01:15:21,600 --> 01:15:23,040 knew that if I asked, you wouldn't give 1659 01:15:23,040 --> 01:15:24,080 me and I and I 1660 01:15:24,080 --> 01:15:25,679 >> So, you stole my 500k? 1661 01:15:25,679 --> 01:15:26,880 >> I took it from our account. I didn't 1662 01:15:26,880 --> 01:15:28,560 steal it. Where's that coming from now? 1663 01:15:28,560 --> 01:15:30,320 >> You stole my money and you think I was 1664 01:15:30,320 --> 01:15:33,040 just going to let it go just like that? 1665 01:15:33,040 --> 01:15:35,920 500K? Not even 50k or 500? 1666 01:15:35,920 --> 01:15:36,960 >> I didn't steal it. 1667 01:15:36,960 --> 01:15:38,880 >> You're a bloody thief. You're a thief. 1668 01:15:38,880 --> 01:15:39,760 Where is this coming from? 1669 01:15:39,760 --> 01:15:41,600 >> I give you till tomorrow morning. If you 1670 01:15:41,600 --> 01:15:44,560 don't return my money into my account, 1671 01:15:44,560 --> 01:15:46,640 listen to me. I want to see my money 1672 01:15:46,640 --> 01:15:48,719 breathing heavily in my account by 1673 01:15:48,719 --> 01:15:51,520 tomorrow morning. TRY ME. 1674 01:15:51,520 --> 01:15:55,480 >> YOU DON'T want to slap me. 1675 01:16:00,800 --> 01:16:03,800 Jesus. 1676 01:16:12,480 --> 01:16:15,800 Hey, sweetie. 1677 01:16:28,159 --> 01:16:31,560 >> Oh my god. 1678 01:16:32,800 --> 01:16:34,000 >> Where is my money? 1679 01:16:34,000 --> 01:16:38,920 >> Hey, what's this? My body. 1680 01:16:42,320 --> 01:16:48,032 >> Jesus Christ. Jesus. Jesus. [panting] 1681 01:16:51,253 --> 01:16:53,199 [sighs] 1682 01:16:53,199 --> 01:16:56,199 God. 1683 01:17:08,938 --> 01:17:10,958 >> [music] 1684 01:17:55,679 --> 01:17:59,040 >> iPhone right now. Oh, Mercy, have you 1685 01:17:59,040 --> 01:18:02,760 have you seen my car? 1686 01:18:04,239 --> 01:18:07,719 It's my phone. 1687 01:18:08,000 --> 01:18:11,640 >> Where is my money? 1688 01:18:12,960 --> 01:18:15,440 >> No, no, no, no. Messi, don't tell me you 1689 01:18:15,440 --> 01:18:16,400 went through my phone. 1690 01:18:16,400 --> 01:18:19,120 >> Your phone? 1691 01:18:19,120 --> 01:18:21,600 I bought you that phone. Yet you think 1692 01:18:21,600 --> 01:18:23,600 you can do stupid things and get to keep 1693 01:18:23,600 --> 01:18:24,000 whatever. 1694 01:18:24,000 --> 01:18:26,800 >> What did I do? All I did was take 1695 01:18:26,800 --> 01:18:29,040 500,000 as nothing to you. And I 1696 01:18:29,040 --> 01:18:30,719 invested the money. The money is going 1697 01:18:30,719 --> 01:18:32,080 to germinate and I'll pay you back with 1698 01:18:32,080 --> 01:18:34,799 interest. [laughter] 1699 01:18:36,880 --> 01:18:40,719 >> You Phil, have you ever invested one 1700 01:18:40,719 --> 01:18:42,640 naira of your own money? 1701 01:18:42,640 --> 01:18:45,120 >> No. Yet you wake up on morning and you 1702 01:18:45,120 --> 01:18:47,840 decide to invest someone else's 500k. 1703 01:18:47,840 --> 01:18:49,040 How foolish can you be? 1704 01:18:49,040 --> 01:18:50,159 >> I've heard you. Can I have my phone? I 1705 01:18:50,159 --> 01:18:51,840 want to make a call. 1706 01:18:51,840 --> 01:18:54,400 >> Who do you want to call if I may ask? 1707 01:18:54,400 --> 01:18:57,679 Your sick brother or your personal 1708 01:18:57,679 --> 01:18:58,080 nurse? 1709 01:18:58,080 --> 01:18:59,520 >> What are you talking about? You sound 1710 01:18:59,520 --> 01:19:00,960 crazy. What are you talking about? 1711 01:19:00,960 --> 01:19:02,159 >> You don't know what I'm talking about. 1712 01:19:02,159 --> 01:19:02,880 >> No. 1713 01:19:02,880 --> 01:19:06,159 >> All right, that's fine. But I'm the type 1714 01:19:06,159 --> 01:19:08,560 of person that when you do me something, 1715 01:19:08,560 --> 01:19:11,760 I reciprocate. So, I sold your phone and 1716 01:19:11,760 --> 01:19:13,120 now I have my money back. 1717 01:19:13,120 --> 01:19:15,520 >> I see. 1718 01:19:15,520 --> 01:19:19,440 >> Wait, what is this? What is you want to 1719 01:19:19,440 --> 01:19:24,400 hit me? Go ahead. Hit me. 1720 01:19:24,400 --> 01:19:25,600 I [snorts] bought you that phone, yet 1721 01:19:25,600 --> 01:19:27,920 you've become so entitled that you think 1722 01:19:27,920 --> 01:19:30,400 everything belongs to you. But guess 1723 01:19:30,400 --> 01:19:32,560 who's here to remind you to go get a 1724 01:19:32,560 --> 01:19:35,679 freaking job? Me. 1725 01:19:35,679 --> 01:19:36,960 Get the hell out of my face. 1726 01:19:36,960 --> 01:19:38,400 >> Okay. Okay. You know what? I I get it. I 1727 01:19:38,400 --> 01:19:39,760 get your point. This this this entire 1728 01:19:39,760 --> 01:19:40,880 thing is a joke. Can I have my phone 1729 01:19:40,880 --> 01:19:41,920 back, please? 1730 01:19:41,920 --> 01:19:43,600 >> You know, it's okay for you to think 1731 01:19:43,600 --> 01:19:44,800 whatever you want to think about this. 1732 01:19:44,800 --> 01:19:47,679 If you think it's a joke, fine. The most 1733 01:19:47,679 --> 01:19:49,280 important thing is that I have my money 1734 01:19:49,280 --> 01:19:51,440 now. So whenever your investment 1735 01:19:51,440 --> 01:19:54,480 matures, feel free to buy a new phone. 1736 01:19:54,480 --> 01:19:59,520 Maybe a newer model. Mr. Germinator, 1737 01:19:59,520 --> 01:20:03,719 I move from my side. Jerry 1738 01:20:05,679 --> 01:20:08,080 sing 1739 01:20:08,080 --> 01:20:11,320 your phone. 1740 01:20:40,719 --> 01:20:42,640 Baby, 1741 01:20:42,640 --> 01:20:47,000 please. Now give me my phone. 1742 01:20:48,080 --> 01:20:49,360 Okay. You know what I've been thinking 1743 01:20:49,360 --> 01:20:50,880 about? 1744 01:20:50,880 --> 01:20:52,640 I have been thinking about the fact that 1745 01:20:52,640 --> 01:20:56,320 we should have our wedding in 3 months. 1746 01:20:56,880 --> 01:20:59,040 Mercy. 1747 01:20:59,040 --> 01:21:01,199 Okay, baby. Listen. I'm willing to get a 1748 01:21:01,199 --> 01:21:03,440 job now, okay? I'm willing to work hard 1749 01:21:03,440 --> 01:21:04,800 and give you the wedding that you 1750 01:21:04,800 --> 01:21:06,239 deserve. The wedding of your dreams, 1751 01:21:06,239 --> 01:21:08,320 baby. 1752 01:21:08,320 --> 01:21:09,280 >> Baby, mercy. 1753 01:21:09,280 --> 01:21:09,920 >> What? 1754 01:21:09,920 --> 01:21:12,400 >> Did you hear what I said? Are you not 1755 01:21:12,400 --> 01:21:12,960 listening to me? 1756 01:21:12,960 --> 01:21:16,360 >> I heard you. 1757 01:21:22,719 --> 01:21:25,120 You know, I just remembered I remembered 1758 01:21:25,120 --> 01:21:26,800 how you said you want our wedding to be. 1759 01:21:26,800 --> 01:21:29,520 You want it to be big and elaborate. And 1760 01:21:29,520 --> 01:21:30,719 that's why I'm willing to work hard. 1761 01:21:30,719 --> 01:21:32,080 Babe, I want to give you everything that 1762 01:21:32,080 --> 01:21:33,280 you want. I want to give you the wedding 1763 01:21:33,280 --> 01:21:37,199 of your dreams, baby. Come on now. 1764 01:21:37,199 --> 01:21:38,480 I know you say you want a lot of people 1765 01:21:38,480 --> 01:21:41,440 there. 1766 01:21:41,440 --> 01:21:43,199 >> Okay. 1767 01:21:43,199 --> 01:21:45,679 So, can we go see your family today and 1768 01:21:45,679 --> 01:21:48,159 tell them about our engagement? 1769 01:21:48,159 --> 01:21:49,440 What? 1770 01:21:49,440 --> 01:21:52,560 >> What is What did I start? 1771 01:21:52,560 --> 01:21:56,400 You said you're willing to do a very big 1772 01:21:56,400 --> 01:21:59,120 wedding for us, right? So, let's go see 1773 01:21:59,120 --> 01:22:01,120 our families and inform them about the 1774 01:22:01,120 --> 01:22:03,691 engagement today. 1775 01:22:03,691 --> 01:22:04,480 [clears throat] 1776 01:22:04,480 --> 01:22:07,280 >> Yes, of course. We we 1777 01:22:07,280 --> 01:22:09,040 >> we can No, no. Yes. Yes, we can. We can 1778 01:22:09,040 --> 01:22:10,880 do it. But, babe, you need to give me a 1779 01:22:10,880 --> 01:22:14,080 few weeks to to to to get it done now. 1780 01:22:14,080 --> 01:22:18,679 Yes. If if I need a few items, 1781 01:22:27,280 --> 01:22:27,840 tell me. 1782 01:22:27,840 --> 01:22:28,960 >> Stop it. 1783 01:22:28,960 --> 01:22:31,600 >> If you still 1784 01:22:31,600 --> 01:22:35,560 Okay, can you please give my phone? 1785 01:22:36,480 --> 01:22:40,360 >> Maybe not. I stop. 1786 01:22:48,639 --> 01:22:52,120 >> Where are you going? 1787 01:22:52,560 --> 01:22:55,360 >> Um, this house is too hot. I'm going 1788 01:22:55,360 --> 01:22:57,280 outside to get some pressure. 1789 01:22:57,280 --> 01:22:59,520 >> Phil, 1790 01:22:59,520 --> 01:23:01,280 is there something you'd like to tell 1791 01:23:01,280 --> 01:23:04,159 me? 1792 01:23:04,159 --> 01:23:07,440 >> No, I'm I'm good. Why? 1793 01:23:07,440 --> 01:23:09,520 You want this wedding, don't you? 1794 01:23:09,520 --> 01:23:11,440 >> Yes. Yes, I do. I want the wedding. Why 1795 01:23:11,440 --> 01:23:12,880 are you asking? 1796 01:23:12,880 --> 01:23:14,480 >> And you say there is nothing you'd like 1797 01:23:14,480 --> 01:23:15,199 to tell me. 1798 01:23:15,199 --> 01:23:18,400 >> Instead of asking me stupid question, 1799 01:23:18,400 --> 01:23:20,560 can you please ask what you really want 1800 01:23:20,560 --> 01:23:22,880 to ask? I mean, you've already taken my 1801 01:23:22,880 --> 01:23:24,000 phone. What else do you want to do? You 1802 01:23:24,000 --> 01:23:26,639 want to kick me out of the house? 1803 01:23:26,639 --> 01:23:28,560 >> No, 1804 01:23:28,560 --> 01:23:32,360 it's fine. You can go. 1805 01:23:52,320 --> 01:23:55,360 I think I'm ready to do it now. 1806 01:23:55,360 --> 01:23:57,199 But first, 1807 01:23:57,199 --> 01:24:01,639 I need you to do something for me. 1808 01:24:11,840 --> 01:24:13,360 But I think we're going to have to 1809 01:24:13,360 --> 01:24:15,440 restrategize. 1810 01:24:15,440 --> 01:24:18,719 It seems like she's on to me, you know. 1811 01:24:18,719 --> 01:24:23,440 Maybe she knows, maybe she doesn't. 1812 01:24:23,440 --> 01:24:24,239 >> You? 1813 01:24:24,239 --> 01:24:26,880 >> Yep. 1814 01:24:26,880 --> 01:24:30,120 What's wrong? 1815 01:24:33,440 --> 01:24:36,440 sit. 1816 01:24:37,600 --> 01:24:40,800 >> Hey. Um, it's my cousin. I can help. I 1817 01:24:40,800 --> 01:24:43,800 can. 1818 01:24:44,000 --> 01:24:48,760 So, this is how stupid you are. 1819 01:24:48,880 --> 01:24:53,280 I spend my hard earned money. 1820 01:24:53,280 --> 01:24:57,360 got you a phone, a car, 1821 01:24:57,360 --> 01:25:00,760 an apartment. 1822 01:25:00,800 --> 01:25:05,199 I offered you jobs, countless jobs. 1823 01:25:05,199 --> 01:25:10,040 And this is where you'd rather be. 1824 01:25:12,800 --> 01:25:14,639 Missy, 1825 01:25:14,639 --> 01:25:16,239 you lay your hands on me. 1826 01:25:16,239 --> 01:25:18,719 >> You want another one? Because there is 1827 01:25:18,719 --> 01:25:22,639 more from where that came from. 1828 01:25:22,639 --> 01:25:24,239 Baby, let's go home. We can talk about 1829 01:25:24,239 --> 01:25:25,840 it. Okay. There's no need for being 1830 01:25:25,840 --> 01:25:26,639 handsome. 1831 01:25:26,639 --> 01:25:27,920 >> You want us to go home? 1832 01:25:27,920 --> 01:25:28,560 >> Yes. 1833 01:25:28,560 --> 01:25:30,639 >> So you can come back and pick your chip 1834 01:25:30,639 --> 01:25:34,560 slot, right? 1835 01:25:34,560 --> 01:25:36,719 And you 1836 01:25:36,719 --> 01:25:38,880 is this the deal he caught you to avoid 1837 01:25:38,880 --> 01:25:41,679 going to jail 1838 01:25:41,679 --> 01:25:46,440 to steal from me and feed you? 1839 01:25:46,719 --> 01:25:48,080 You know why I can have the both of you 1840 01:25:48,080 --> 01:25:51,040 arrested and paraded online so that 1841 01:25:51,040 --> 01:25:53,920 other victims of love scam will wake up? 1842 01:25:53,920 --> 01:25:58,199 Don't you dare touch me. 1843 01:26:06,159 --> 01:26:08,400 Someone that is willing to do anything 1844 01:26:08,400 --> 01:26:11,280 to make life easy for you and then you 1845 01:26:11,280 --> 01:26:14,159 spend it on someone else. 1846 01:26:14,159 --> 01:26:18,360 How evil can you be? 1847 01:26:18,560 --> 01:26:21,600 >> See, I still have everything he gave to 1848 01:26:21,600 --> 01:26:24,400 me. I can return it back to you. I don't 1849 01:26:24,400 --> 01:26:28,440 want anything to do with him. 1850 01:26:29,679 --> 01:26:31,360 >> No, 1851 01:26:31,360 --> 01:26:34,480 I don't want anything from you. 1852 01:26:34,480 --> 01:26:38,159 The person that owes me loyalty is this 1853 01:26:38,159 --> 01:26:42,280 riffraff I call my man. 1854 01:26:43,280 --> 01:26:45,040 >> So get out of my sight before I change 1855 01:26:45,040 --> 01:26:47,280 my mind. 1856 01:26:47,280 --> 01:26:50,520 >> Get out. 1857 01:26:52,239 --> 01:26:55,239 She 1858 01:26:56,239 --> 01:26:59,639 know what's funny. 1859 01:26:59,679 --> 01:27:02,639 >> Everyone around me dicted that you were 1860 01:27:02,639 --> 01:27:07,639 a stupid person. except me. 1861 01:27:09,199 --> 01:27:13,040 But this is the end of the road for you. 1862 01:27:13,040 --> 01:27:17,280 I don't ever want to see you close to me 1863 01:27:17,280 --> 01:27:20,280 again. 1864 01:27:20,480 --> 01:27:23,360 You chose this life, right? 1865 01:27:23,360 --> 01:27:26,760 Enjoy it. 1866 01:27:45,520 --> 01:27:46,239 It's okay. 1867 01:27:46,239 --> 01:27:48,080 >> Are you okay? 1868 01:27:48,080 --> 01:27:49,600 >> Yes. 1869 01:27:49,600 --> 01:27:52,880 Never been better. 1870 01:27:52,880 --> 01:27:53,840 >> Wait. 1871 01:27:53,840 --> 01:27:55,040 >> Nonsense. 1872 01:27:55,040 --> 01:27:58,159 >> Baby, what's all this? 1873 01:27:58,159 --> 01:27:59,120 What's going on here? Why are your 1874 01:27:59,120 --> 01:28:00,080 friends throwing my things outside? 1875 01:28:00,080 --> 01:28:02,080 >> Get your things and get the hell out of 1876 01:28:02,080 --> 01:28:04,639 my house. 1877 01:28:04,639 --> 01:28:06,320 >> Baby, has it come It hasn't come to this 1878 01:28:06,320 --> 01:28:06,719 now. Okay. 1879 01:28:06,719 --> 01:28:07,520 >> It hasn't come to this. 1880 01:28:07,520 --> 01:28:08,960 >> It hasn't come to this. Why am I Why are 1881 01:28:08,960 --> 01:28:11,120 you throwing my things outside? Okay. 1882 01:28:11,120 --> 01:28:13,520 Okay, baby. I know. Okay. I'll do 1883 01:28:13,520 --> 01:28:16,080 whatever you want. I'll get a job at 1884 01:28:16,080 --> 01:28:18,080 work. Please forgive me for all I've 1885 01:28:18,080 --> 01:28:20,159 done. It was it was a mistake. 1886 01:28:20,159 --> 01:28:22,800 >> Too late. 1887 01:28:22,800 --> 01:28:24,719 >> Well, now you want to get a job. 1888 01:28:24,719 --> 01:28:28,560 >> Yes, baby. It's not. See, you see very 1889 01:28:28,560 --> 01:28:29,840 now. Don't let your friends do this to 1890 01:28:29,840 --> 01:28:30,400 us now. 1891 01:28:30,400 --> 01:28:31,920 >> Do you remember what you said to me a 1892 01:28:31,920 --> 01:28:34,400 few days ago? 1893 01:28:34,400 --> 01:28:36,639 You told me that I should be glad you 1894 01:28:36,639 --> 01:28:39,520 took the ring from me. 1895 01:28:39,520 --> 01:28:41,840 You said since I proposed to you, you 1896 01:28:41,840 --> 01:28:44,560 are now my responsibility. 1897 01:28:44,560 --> 01:28:47,600 You know, that was when I should have 1898 01:28:47,600 --> 01:28:49,440 left. 1899 01:28:49,440 --> 01:28:51,760 So, respect yourself, take your things, 1900 01:28:51,760 --> 01:28:53,840 and get out of my house and my life. 1901 01:28:53,840 --> 01:28:54,800 >> Baby, I didn't know what I was saying. 1902 01:28:54,800 --> 01:28:56,000 It was the devil came over me. All these 1903 01:28:56,000 --> 01:28:57,760 things have been Baby, baby, I will 1904 01:28:57,760 --> 01:29:00,000 change. I will change. Please, please, 1905 01:29:00,000 --> 01:29:01,760 now don't drive me away. Please. 1906 01:29:01,760 --> 01:29:03,040 >> Now you have no money. 1907 01:29:03,040 --> 01:29:03,760 >> Baby, I 1908 01:29:03,760 --> 01:29:08,400 >> no car. The rent I paid for. Wait, I 1909 01:29:08,400 --> 01:29:10,880 paid his rent. 1910 01:29:10,880 --> 01:29:12,239 What did I not do for you? 1911 01:29:12,239 --> 01:29:12,639 >> You don't. 1912 01:29:12,639 --> 01:29:14,719 >> But the good thing is the rent expires 1913 01:29:14,719 --> 01:29:17,280 in 2 months and you will become 1914 01:29:17,280 --> 01:29:18,080 homeless. 1915 01:29:18,080 --> 01:29:19,199 >> Mhm. 1916 01:29:19,199 --> 01:29:21,120 >> You know that girl, the cheap one you 1917 01:29:21,120 --> 01:29:22,880 were going around with, 1918 01:29:22,880 --> 01:29:24,960 >> you can go back to her. I hope she 1919 01:29:24,960 --> 01:29:26,480 accepts you in your wretched state. 1920 01:29:26,480 --> 01:29:27,840 >> No, baby, I can't stay. Don't let this 1921 01:29:27,840 --> 01:29:29,679 your friends do this to us now. Baby, 1922 01:29:29,679 --> 01:29:32,159 please. These people just chill. I'm 1923 01:29:32,159 --> 01:29:35,840 just going to go inside. Baby, 1924 01:29:35,840 --> 01:29:38,560 go. 1925 01:29:38,560 --> 01:29:42,280 No. No. Give me 1926 01:29:43,440 --> 01:29:44,320 sense. 1927 01:29:44,320 --> 01:29:45,679 >> Wait. Baby, are you going to let them 1928 01:29:45,679 --> 01:29:48,560 come between us? Who are these ones? 1929 01:29:48,560 --> 01:29:52,560 >> You cheap [snorts] lying bastard. 1930 01:29:52,560 --> 01:29:56,080 You know, my friends were right. 1931 01:29:56,080 --> 01:29:59,120 That I stayed with you the longest 1932 01:29:59,120 --> 01:30:00,639 doesn't mean you're the right one for 1933 01:30:00,639 --> 01:30:02,480 me. 1934 01:30:02,480 --> 01:30:04,080 >> We're destined to be together. 1935 01:30:04,080 --> 01:30:06,960 >> God forbid that I'll be destined to be 1936 01:30:06,960 --> 01:30:10,080 with a scum like yourself. 1937 01:30:10,080 --> 01:30:13,440 I will find the deserving one. And when 1938 01:30:13,440 --> 01:30:16,840 I find him, 1939 01:30:17,280 --> 01:30:20,159 I will take things in the right order. 1940 01:30:20,159 --> 01:30:22,320 But for now, I need you to get the hell 1941 01:30:22,320 --> 01:30:25,120 out of my house before I call security. 1942 01:30:25,120 --> 01:30:26,639 >> Don't touch me. 1943 01:30:26,639 --> 01:30:28,719 >> Please, you want me to stay outside? 1944 01:30:28,719 --> 01:30:29,199 Please. Now, 1945 01:30:29,199 --> 01:30:31,360 >> if I go inside and come back and you're 1946 01:30:31,360 --> 01:30:33,360 not out, I will call security. 1947 01:30:33,360 --> 01:30:34,719 >> Don't go now, baby. DON'T 1948 01:30:34,719 --> 01:30:38,080 >> GO GET OUT. GET OUT. 1949 01:30:38,080 --> 01:30:41,360 >> What kind of money are these now? Messy. 1950 01:30:41,360 --> 01:30:44,880 Please. Messy. Have mercy. 1951 01:30:44,880 --> 01:30:47,679 Baby, please. 1952 01:30:47,679 --> 01:30:50,679 Hold 1953 01:30:56,800 --> 01:30:59,800 on. 1954 01:31:02,000 --> 01:31:05,000 You 1955 01:31:07,920 --> 01:31:11,278 come. [music] 1956 01:31:11,278 --> 01:31:13,298 [singing] 1957 01:31:15,920 --> 01:31:18,920 Heat. Heat. 1958 01:31:34,203 --> 01:31:36,223 [music] 1959 01:31:42,063 --> 01:31:43,840 [music] 1960 01:31:43,840 --> 01:31:46,840 Heat. Heat. 1961 01:32:04,333 --> 01:32:06,353 [music] 1962 01:32:16,123 --> 01:32:18,143 >> [music]122919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.