All language subtitles for people_of_earth_2016_s01e01_-_pilot.720p.h264.aac.2ch-mnkyddl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,319 --> 00:00:13,000 Uh, hi, Ozzy. 2 00:00:14,220 --> 00:00:17,140 Don't get weird, but you're about to hit a deer. 3 00:00:20,220 --> 00:00:26,580 Peak in New York. Next stop. 4 00:00:39,139 --> 00:00:43,880 Ozzy Graham reporting on StarCraft, a support group for people who believe 5 00:00:43,880 --> 00:00:50,060 they've been abducted by aliens and meet in a Catholic church for some reason. 6 00:00:51,780 --> 00:00:58,460 It has been 302 days since I last saw my wife, Debbie, 7 00:00:58,660 --> 00:01:02,920 and I'm starting to think that she may never come back. As many of you know, we 8 00:01:02,920 --> 00:01:06,040 were taken during a camping trip 10 years ago by the reptilians. 9 00:01:06,400 --> 00:01:10,340 And it seems to me that they've come back to finish the job. 10 00:01:12,320 --> 00:01:13,340 Why is he writing? 11 00:01:13,940 --> 00:01:15,060 Chelsea, we discussed this. 12 00:01:15,460 --> 00:01:18,180 He's a journalist, and we agreed that he could write an article about the group. 13 00:01:18,300 --> 00:01:22,980 I didn't agree to that. I clearly said, Chelsea, that if this makes anyone 14 00:01:22,980 --> 00:01:26,620 uncomfortable, they don't have to participate today. Just to assure 15 00:01:27,020 --> 00:01:30,440 your real names will not be used in this article. 16 00:01:30,740 --> 00:01:33,520 Well, it's too late now. No, it's not. I don't have to. It's too late now. 17 00:01:33,820 --> 00:01:35,260 Okay, reptilians. 18 00:01:36,570 --> 00:01:41,990 are shapeshifters. They are psychopathic. They live amongst us. 19 00:01:41,990 --> 00:01:46,570 .S. president, past and current, was a reptilian. 20 00:01:46,790 --> 00:01:47,790 Nixon? Nixon. 21 00:01:48,410 --> 00:01:49,690 Reagan? Reagan. 22 00:01:49,890 --> 00:01:53,490 Lincoln? Lincoln. One of the most lizard -y presidents out there. 23 00:01:53,710 --> 00:01:54,730 What? One of the biggest. 24 00:01:54,990 --> 00:01:56,790 Wow. They've lived amongst us for centuries. 25 00:01:57,010 --> 00:01:59,110 There's actually a number of theories on that. 26 00:01:59,310 --> 00:02:02,290 It's a stone -cold fact, Jerry, and you know it. I'm just saying, there are 27 00:02:02,290 --> 00:02:06,450 different kinds of aliens with different agendas. Just to be clear, Were all of 28 00:02:06,450 --> 00:02:10,570 you abductees? Oh, yeah. Oh, my God. Ah, cool, bro. And then he says that. We 29 00:02:10,570 --> 00:02:14,930 very much prefer the term experiencer to abductees. It just gives us a little 30 00:02:14,930 --> 00:02:15,930 more agency. 31 00:02:16,010 --> 00:02:20,410 Calling someone an abductee is a lot like slut -shaming. Sorry. Did you all 32 00:02:20,410 --> 00:02:23,070 experiences with reptilians? 33 00:02:23,410 --> 00:02:25,430 No. Mine were greys. 34 00:02:26,110 --> 00:02:27,110 Big heads. 35 00:02:27,230 --> 00:02:28,230 Little bodies. 36 00:02:30,510 --> 00:02:33,090 Massive, wet, soulless eyes. 37 00:02:33,510 --> 00:02:34,510 Mm -hmm. 38 00:02:34,990 --> 00:02:40,210 mine look like ryan gosling or like a young paul newman but albino and nine 39 00:02:40,210 --> 00:02:44,810 tall figures i get visited by less than many he got ryan gosling the reptilians 40 00:02:44,810 --> 00:02:48,050 are the ones you have to watch out for ozzie the others are inconsequential 41 00:02:48,050 --> 00:02:53,050 thank you 42 00:03:01,490 --> 00:03:02,469 Stair cross. 43 00:03:02,470 --> 00:03:08,950 It's like a weirdo's circus of attention -seekers and paranoid delusionals. Hey, 44 00:03:09,010 --> 00:03:09,989 man. 45 00:03:09,990 --> 00:03:10,990 Hey. 46 00:03:11,570 --> 00:03:12,810 Car's running if you still want a lift. 47 00:03:13,690 --> 00:03:14,690 Yeah. 48 00:03:17,250 --> 00:03:21,810 Well, thanks for giving me a lift. My car's in the shop. Oh, bummer. What 49 00:03:21,810 --> 00:03:23,450 happened? I hit a deer. 50 00:03:25,390 --> 00:03:28,310 Feel free to reach out if you need any technical consulting with your 51 00:03:28,310 --> 00:03:29,309 journalistic endeavors. 52 00:03:29,310 --> 00:03:30,750 I'm also an advocate for legalization. 53 00:03:31,010 --> 00:03:34,590 Yeah, the two kind of complement each other, don't they? Yeah, they totally 54 00:03:35,150 --> 00:03:38,190 Call any time. You're never bothering me. 55 00:03:38,450 --> 00:03:40,270 Oh, God, life is cruel. 56 00:03:51,270 --> 00:03:52,270 Hey, man. 57 00:03:52,990 --> 00:03:54,090 You're very special. 58 00:03:54,990 --> 00:03:55,990 Hey, it's you. 59 00:03:56,510 --> 00:03:57,510 Oh, no! 60 00:04:01,490 --> 00:04:02,490 Sorry, 61 00:04:04,250 --> 00:04:06,510 I haven't been sleeping too well lately. 62 00:04:07,150 --> 00:04:08,890 But I'm fine. 63 00:04:09,370 --> 00:04:10,990 Jonathan Walsh will see you now. 64 00:04:12,150 --> 00:04:17,110 Uh, hey, Jonathan? Dude, I'm reading your alien support group thing. 65 00:04:17,450 --> 00:04:20,130 I don't like it. You don't? No. 66 00:04:21,230 --> 00:04:22,650 I freaking love it. 67 00:04:26,270 --> 00:04:27,310 Oh, wow. 68 00:04:27,790 --> 00:04:30,530 That's an impressive task. 69 00:04:30,990 --> 00:04:32,190 Oh, thanks, man. 70 00:04:32,910 --> 00:04:36,390 Yeah, I asked for a smaller office, but they billed me this instead. 71 00:04:36,670 --> 00:04:40,810 Anyway, fantastic piece of clickbait. I'm hungry for more. 72 00:04:41,130 --> 00:04:44,850 There's no more. It's a silly article about some harmless weirdos who believe 73 00:04:44,850 --> 00:04:48,650 aliens. Yeah, but why do these harmless weirdos believe in aliens? 74 00:04:48,950 --> 00:04:52,730 My last two articles before this were about prison reform and gun control. 75 00:04:52,950 --> 00:04:54,590 That's what I should be covering. Look. 76 00:04:54,910 --> 00:04:56,370 I know you want a Pulitzer. 77 00:04:56,590 --> 00:04:59,270 Never want a Pulitzer, John. Well, we're going to get you one because you're 78 00:04:59,270 --> 00:05:01,030 amazing. But here's the thing, buddy. 79 00:05:01,650 --> 00:05:05,310 It's your first week back since the car accident. I knew it. I knew it. No, 80 00:05:05,410 --> 00:05:09,230 look, I am fine, all right? I hit a deal with my car. It's not a big deal. 81 00:05:09,290 --> 00:05:13,410 People do that all the time. And I've seen worse things on assignment. When I 82 00:05:13,410 --> 00:05:16,550 covered Occupy Wall Street, I got tased three times. 83 00:05:16,990 --> 00:05:21,490 Three times by the same cop. And you will be tased again, I promise. 84 00:05:22,030 --> 00:05:27,250 Just get me one more draft of this. Fine. One more draft, and then I'm done 85 00:05:27,250 --> 00:05:30,150 a tinfoil hat beat. Dude, a billion percent. Yes. 86 00:05:34,490 --> 00:05:36,050 I guess I could buy some pot. 87 00:05:36,990 --> 00:05:39,170 Yeah, I'm having office hours right now. 88 00:05:39,770 --> 00:05:42,690 Just swing by and we can talk it out. 89 00:05:44,150 --> 00:05:45,290 Oh, sorry. Gotta go. 90 00:05:46,530 --> 00:05:47,650 Hey, asshole! 91 00:05:47,970 --> 00:05:49,450 You working or what? Come on! 92 00:05:51,760 --> 00:05:53,480 Welcome to the Nerve Center. 93 00:05:53,760 --> 00:05:54,760 What do you think? 94 00:05:55,580 --> 00:05:58,140 It's efficient. 95 00:05:58,540 --> 00:06:00,400 Got my research library there. 96 00:06:00,720 --> 00:06:02,840 My star chart's up overhead. 97 00:06:03,040 --> 00:06:09,880 And the crown jewel, Beacon, has the highest number of reported alien 98 00:06:09,880 --> 00:06:11,900 encounters on the East Coast. 99 00:06:12,160 --> 00:06:17,320 And it all starts here, 200 feet to your left, in 1962. 100 00:06:18,620 --> 00:06:21,560 An average young couple return home from a cocktail party. 101 00:06:23,360 --> 00:06:26,980 For reasons unknown, they decide to park in the middle of this field. 102 00:06:29,260 --> 00:06:30,260 When, boom! 103 00:06:33,380 --> 00:06:35,500 Aliens got him. You didn't know I was going to say that. 104 00:06:35,760 --> 00:06:36,760 What were you going to say? 105 00:06:38,060 --> 00:06:39,060 Aliens got him. 106 00:06:43,920 --> 00:06:45,200 I'm telling you, Ozzie. 107 00:06:45,690 --> 00:06:48,310 There's dickery afoot in Beacon. Alien dickery. 108 00:06:48,590 --> 00:06:53,310 With my expertise and your connections, we can blow the lid off this town. 109 00:06:53,590 --> 00:06:56,870 We can be like Han and Luke or Woodstein and Birdbomb. 110 00:06:57,510 --> 00:07:01,370 Woodward and Bernstein? Yeah, any of those guys. Take your pick. I'm Han. 111 00:07:06,110 --> 00:07:08,610 I think this is where my accident happened. 112 00:07:09,410 --> 00:07:15,130 I keep seeing that sign in my dreams. You had your accident in Beacon? 113 00:07:15,680 --> 00:07:19,400 You hit a deer and you're dreaming about it? People hit deer all the time, 114 00:07:19,420 --> 00:07:21,160 Jerry. It's not that unusual. 115 00:07:21,520 --> 00:07:22,359 You're right. 116 00:07:22,360 --> 00:07:23,360 It's textbook. 117 00:07:23,700 --> 00:07:28,540 Look, if I wanted to interview the rest of your group, do you think you could 118 00:07:28,540 --> 00:07:29,820 set that up? Yeah. 119 00:07:30,180 --> 00:07:31,640 I could engineer that outcome. 120 00:07:32,360 --> 00:07:33,360 Totes. 121 00:07:37,200 --> 00:07:38,340 So you're a farmer. 122 00:07:38,620 --> 00:07:39,620 What's that like? 123 00:07:39,720 --> 00:07:43,140 Oh, pretty run -of -the -mill, I guess. Grow some stuff. 124 00:07:44,140 --> 00:07:45,140 Kill some stuff. 125 00:07:47,320 --> 00:07:50,680 The soil's so rich, man. Because it's pig shit. 126 00:07:51,300 --> 00:07:54,820 Working for the post office, you get to knock on everybody's door, and you see 127 00:07:54,820 --> 00:07:56,480 all kinds of things. Believe you me. 128 00:07:56,740 --> 00:07:57,740 Really? Oh, yeah. 129 00:07:58,340 --> 00:07:59,239 Like what? 130 00:07:59,240 --> 00:08:00,420 Naked people mostly. 131 00:08:00,700 --> 00:08:01,880 This is off the record, right? 132 00:08:02,120 --> 00:08:06,800 Mm -hmm. I'm a receptionist at the funeral home. Nothing to be ashamed of. 133 00:08:06,800 --> 00:08:08,360 temp. Part -time. 134 00:08:08,600 --> 00:08:10,880 I'm a part -time temp at a funeral home. 135 00:08:11,340 --> 00:08:14,140 But... Just until your band makes it, right? There's no band. 136 00:08:15,140 --> 00:08:17,680 I'm the VP of a major tech company. 137 00:08:18,080 --> 00:08:20,460 But do not use the name or you will be sued. 138 00:08:20,700 --> 00:08:21,700 And what does your company do? 139 00:08:22,880 --> 00:08:24,720 Have you ever heard of something called the Internet? 140 00:08:25,220 --> 00:08:29,500 We manufacture the little plastic jacks at the end of Ethernet cables that gets 141 00:08:29,500 --> 00:08:30,500 you onto the Internet. 142 00:08:32,059 --> 00:08:34,500 So. I'm a homemaker, okay? 143 00:08:35,179 --> 00:08:37,820 That sounded defensive, didn't it? No, no. 144 00:08:38,679 --> 00:08:40,860 A little. Can you just put me down as a neurologist? 145 00:08:41,700 --> 00:08:44,520 I moved to this retirement community after my husband died. 146 00:08:45,600 --> 00:08:49,880 Yeah, and I hated it at first, but the sex here is amazing. 147 00:08:50,560 --> 00:08:53,660 Oh, yeah, yeah. After 60, everybody just goes for it. 148 00:08:53,900 --> 00:08:56,300 And what can you tell me about your alien experience? 149 00:08:56,880 --> 00:08:57,880 Oh, it was pretty late. 150 00:08:58,240 --> 00:08:59,520 It was around midnight. 151 00:09:00,160 --> 00:09:04,240 I just got back from a terrible date, which was just a normal date for me. 152 00:09:05,180 --> 00:09:06,800 And I thought I'd just go to bed. 153 00:09:07,580 --> 00:09:11,750 But... I couldn't sleep that night for some reason. I just kept waking up. 154 00:09:12,210 --> 00:09:16,650 I saw this dark shape in the corner of the room. 155 00:09:17,130 --> 00:09:19,190 But this time it wasn't my ex -husband. 156 00:09:19,890 --> 00:09:24,150 So I went down to the kitchen for a late night snack, which I never do. 157 00:09:24,450 --> 00:09:27,810 And I sensed this presence behind me. 158 00:09:30,170 --> 00:09:31,170 Hi, Margaret. 159 00:09:33,030 --> 00:09:34,050 Don't get weird. 160 00:09:36,010 --> 00:09:37,010 Hold on. 161 00:09:37,240 --> 00:09:42,220 It said, don't get weird. Don't get weird, yeah. What happened next? 162 00:09:42,580 --> 00:09:48,440 Well, I didn't. Even though it was weird, Ozzy, he was just so... Laid 163 00:09:48,780 --> 00:09:50,840 Reptilians are a calm species. 164 00:09:51,320 --> 00:09:53,300 Quite often they are in positions of authority. 165 00:09:53,540 --> 00:09:57,380 Many of my former bosses were reptilians in human form. 166 00:09:58,380 --> 00:10:02,540 They're telepathic, which makes it difficult to get a raise. Richard, 167 00:10:02,760 --> 00:10:08,580 So... When we woke up, we were in some kind of examination room, and it was all 168 00:10:08,580 --> 00:10:09,580 white. 169 00:10:10,080 --> 00:10:12,740 It was like a futuristic bathroom in a ballpark. 170 00:10:14,120 --> 00:10:16,120 And they started poking at me. 171 00:10:17,380 --> 00:10:18,760 Those little gray bastards. 172 00:10:19,120 --> 00:10:22,320 Tall, Nordic -looking lizard people. 173 00:10:22,580 --> 00:10:25,860 When they were done, I will never forget. 174 00:10:26,540 --> 00:10:28,360 They looked me right in the eyes. 175 00:10:28,960 --> 00:10:30,640 You will never believe what they said. 176 00:10:33,300 --> 00:10:34,980 You are special. 177 00:10:35,420 --> 00:10:37,280 You are special. 178 00:10:40,960 --> 00:10:41,960 Isn't that neat? 179 00:10:43,940 --> 00:10:48,560 Fascinating. I know this might be difficult, so I usually like to start 180 00:10:48,560 --> 00:10:50,700 interviews with just a few basic questions. 181 00:10:50,920 --> 00:10:53,480 Oh, I'm not here to talk about my experience, Ozzy. 182 00:10:54,340 --> 00:10:56,480 I'm much more interested in hearing about yours. 183 00:10:56,720 --> 00:10:58,640 I don't know what you're talking about. I didn't have an experience. 184 00:10:58,920 --> 00:11:01,180 Sorry to blow up your spot, man. I told her about your accident. 185 00:11:02,940 --> 00:11:04,820 What is this, like, some kind of an intervention? 186 00:11:05,280 --> 00:11:10,380 No. What would you say if I told you that car accidents involving animals are 187 00:11:10,380 --> 00:11:14,260 sometimes cover memories used to mask alien encounters? 188 00:11:14,760 --> 00:11:15,760 They cover them. 189 00:11:16,260 --> 00:11:17,700 They cover them up. 190 00:11:18,260 --> 00:11:23,660 All right, this has been a fascinating journey into alternate realities, but I 191 00:11:23,660 --> 00:11:26,840 need to get back to the real world. We can't help you unless you let us in, 192 00:11:26,900 --> 00:11:30,680 Ozzie. No judgments, man, just love. Look, I hit a deer. It happens. 193 00:11:31,390 --> 00:11:32,390 All the time. 194 00:11:32,830 --> 00:11:38,530 Okay. Excuse me if I pin this one on nature and not alien. 195 00:11:39,030 --> 00:11:41,770 Just let me ask you one last thing. 196 00:11:42,030 --> 00:11:43,490 What happened after the accident? 197 00:11:44,950 --> 00:11:47,130 Did you call the police? Animal care and control. 198 00:11:47,390 --> 00:11:48,490 You don't remember, do you? 199 00:11:49,450 --> 00:11:50,930 Don't get weird. You're very special. 200 00:11:53,830 --> 00:11:56,670 Blowing my napkin? You're sweating a lot, man. No, I'm not. 201 00:11:57,070 --> 00:11:59,310 It's hot in here. We're all hot. 202 00:11:59,630 --> 00:12:04,260 I... have been working with experiencers for almost six months. I know one when 203 00:12:04,260 --> 00:12:06,020 I see one. We do have a pretty good eye, man. 204 00:12:08,380 --> 00:12:13,160 Hey, Father Doug, what's up? I'm reading about my church's sponsorship of an 205 00:12:13,160 --> 00:12:18,560 alien cult in a major news site, and I'm just trying to process that without 206 00:12:18,560 --> 00:12:20,000 screaming. 207 00:12:20,830 --> 00:12:25,010 You promised you wouldn't use actual names. That was an old draft. It wasn't 208 00:12:25,010 --> 00:12:26,010 supposed to be published. 209 00:12:26,210 --> 00:12:29,310 You know how much damage control I have to do now. We'll be lucky if we don't 210 00:12:29,310 --> 00:12:33,710 get kicked out of our room. I don't know how this happened, Gina. I swear. Good 211 00:12:33,710 --> 00:12:35,030 luck with those non -existent nightmares. 212 00:12:35,390 --> 00:12:37,310 They only get worse. Come on, Gina. 213 00:12:38,210 --> 00:12:39,210 Gina. 214 00:12:46,220 --> 00:12:50,280 You published my unfinished article with everybody's names and the name of the 215 00:12:50,280 --> 00:12:53,600 church. Okay, clearly mistakes were made. 216 00:12:53,860 --> 00:12:57,540 How do you mistakenly turn a human interest piece into some kind of a 217 00:12:57,540 --> 00:13:01,300 job? It's super bizarre, and we're looking into it. Here. 218 00:13:01,500 --> 00:13:02,500 No. Okay, fine. 219 00:13:02,880 --> 00:13:06,360 Now look, the best thing you can do right now is just break off contact. 220 00:13:06,680 --> 00:13:10,420 No, I can't. I need to make sure they're okay. 221 00:13:10,660 --> 00:13:14,260 Hey, in all fairness, you did call these people weirdos. So there's no reason to 222 00:13:14,260 --> 00:13:15,260 ruin somebody's life. 223 00:13:15,729 --> 00:13:19,150 Everybody's a weirdo. I'm a weirdo. You're a weirdo. No, I'm not. Yes, you 224 00:13:19,190 --> 00:13:22,110 You work in an airplane hangar, and you drive a desk. 225 00:13:22,330 --> 00:13:25,990 Okay, you're upset, and you're saying things you don't mean. Oh, no, I know 226 00:13:25,990 --> 00:13:29,310 exactly what I'm saying, and if this is how you want to operate, you can do it 227 00:13:29,310 --> 00:13:30,310 without me. 228 00:13:31,550 --> 00:13:32,730 Okay, no problem. 229 00:13:33,090 --> 00:13:34,770 We'll circle back and touch base later. 230 00:13:36,050 --> 00:13:38,850 I need you to forward my calls. I need to clean out my... 231 00:13:45,060 --> 00:13:46,740 You need to clean up your what? 232 00:13:47,520 --> 00:13:48,520 No, 233 00:13:49,580 --> 00:13:50,700 no, no, no. 234 00:13:50,960 --> 00:13:52,260 Is everything all right? 235 00:13:54,120 --> 00:13:55,960 Yeah, everything's fine. 236 00:13:56,540 --> 00:14:01,100 Everyone in here, they all had deer, deer heads. 237 00:14:01,720 --> 00:14:02,720 I'm going to go. 238 00:14:05,760 --> 00:14:10,160 And let's all thank Father Doug for smoothing things over with Our Lady of 239 00:14:10,340 --> 00:14:12,660 People here are actually still pretty upset. 240 00:14:13,200 --> 00:14:16,380 that's why i wanted to round of applause father's up you 241 00:14:16,380 --> 00:14:23,200 know what just if anyone asks 242 00:14:23,200 --> 00:14:29,040 starcrossed is a division of aa that's good okay excuse me i owe 243 00:14:29,040 --> 00:14:34,620 everyone in this room a huge apology there's forgiveness here for everyone 244 00:14:34,620 --> 00:14:40,360 take it from here father look when i came here i thought you were all sad 245 00:14:41,599 --> 00:14:42,599 Broken weirdos. 246 00:14:44,100 --> 00:14:49,440 After spending the last week getting to know you all, I think I might be broken, 247 00:14:49,580 --> 00:14:50,580 too. We know. 248 00:14:50,720 --> 00:14:53,240 But there's only one way to find out for sure. 249 00:14:55,680 --> 00:14:58,960 Just focus on my finger and start counting backwards. 250 00:14:59,480 --> 00:15:00,480 Wow, 251 00:15:01,500 --> 00:15:02,439 that was a record. 252 00:15:02,440 --> 00:15:04,720 Where are you now, Ozzy? What's happening? 253 00:15:05,080 --> 00:15:06,080 I'm driving. 254 00:15:06,610 --> 00:15:10,410 Night, I think I'm about to hit the deer. It's not real. It's just a memory. 255 00:15:12,790 --> 00:15:16,030 Oh my God, that is so creepy. 256 00:15:33,010 --> 00:15:34,010 I'm flying! 257 00:15:46,700 --> 00:15:47,700 Hey, bud. 258 00:15:48,760 --> 00:15:49,800 Don't get weird, okay? 259 00:15:50,440 --> 00:15:53,500 Where are you now, Ozzy? 260 00:15:54,060 --> 00:15:55,060 I'm not sure. 261 00:15:56,120 --> 00:15:57,120 Everything's blurry. 262 00:15:57,200 --> 00:15:59,980 Are you sure he's out? He's totally out. Calm down. 263 00:16:00,260 --> 00:16:02,060 I hear voices. 264 00:16:03,940 --> 00:16:05,680 I'm just saying he doesn't look like he's out. 265 00:16:06,040 --> 00:16:09,740 His head just moved. Dude, the ship. The ship is rocking right now. 266 00:16:10,340 --> 00:16:14,280 Okay. All I'm saying is we've been here before. I know my freaking job, Jeff. 267 00:16:15,060 --> 00:16:16,220 Guys, guys, guys. 268 00:16:17,240 --> 00:16:19,680 Can we not fight? We're almost there, okay? 269 00:16:20,200 --> 00:16:23,020 Let's just be cool and get this done. 270 00:16:23,340 --> 00:16:25,400 Great. We're getting cool lessons from Don. 271 00:16:25,640 --> 00:16:26,640 Hey, Don. 272 00:16:26,980 --> 00:16:27,980 I've got an idea. 273 00:16:28,220 --> 00:16:31,800 Okay, forget it. Forget I said anything. Why don't you get off our asses and go 274 00:16:31,800 --> 00:16:32,820 make us a couple sandwiches? 275 00:16:33,540 --> 00:16:35,900 Okay, he's looking right at me. Shit. Hang on. 276 00:16:36,440 --> 00:16:39,720 Shit. I know my freaking job, Jeff. Oh, eat a dick. 277 00:16:39,960 --> 00:16:41,700 It's not like you can remember any of this. 278 00:16:42,120 --> 00:16:44,580 We're just going to wipe his mind telling him he's special and send him on 279 00:16:44,580 --> 00:16:45,580 way like all the others. 280 00:16:46,500 --> 00:16:48,460 We'll rule them all soon anyway. 281 00:16:51,360 --> 00:16:54,560 What does that mean, special like all the others? 282 00:16:55,080 --> 00:17:01,420 You hit the trifecta, buddy. He made contact with a reptilian, a gray, and a 283 00:17:01,420 --> 00:17:03,160 white at the same time. 284 00:17:04,180 --> 00:17:06,460 That's like having dinner with a unicorn. 285 00:17:06,920 --> 00:17:11,040 Whoa, whoa, whoa. You all right? You okay, Ozzie? I just need some air. 286 00:17:13,579 --> 00:17:14,740 Take it easy there. Good. 287 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 Just me there. 288 00:17:19,079 --> 00:17:20,079 Okay, guys. 289 00:17:20,560 --> 00:17:23,339 Rulethal? That seems to be the most pressing thought here. 290 00:17:23,960 --> 00:17:24,960 Hi. 291 00:17:26,900 --> 00:17:27,960 How you doing, buddy? 292 00:17:30,320 --> 00:17:35,360 I'm either losing my mind or I was abducted by aliens, so I'm doing pretty 293 00:17:35,360 --> 00:17:36,360 great, Jerry. 294 00:17:36,400 --> 00:17:40,800 If it makes you feel any better, you were totally amazing back there. Why 295 00:17:40,800 --> 00:17:42,060 that make me feel any better? 296 00:17:43,439 --> 00:17:46,400 Some people would give their right arm for an experience like that. 297 00:17:47,000 --> 00:17:49,040 Those people are out of their goddamn minds. 298 00:17:50,500 --> 00:17:51,500 I'm one of them. 299 00:17:52,380 --> 00:17:54,220 You know why I didn't tell you about my experience? 300 00:17:55,560 --> 00:17:56,600 Because I never had one. 301 00:17:57,540 --> 00:17:59,460 I've been trying to make contact for years. 302 00:18:00,320 --> 00:18:03,900 I even got this crappy job next to a famous abduction site. 303 00:18:04,660 --> 00:18:06,040 But they still don't want me. 304 00:18:06,580 --> 00:18:07,920 They just want people like you. 305 00:18:08,500 --> 00:18:09,640 Don't even believe in them. 306 00:18:12,360 --> 00:18:13,360 I'll get out of your hair. 307 00:18:17,980 --> 00:18:19,180 Wait, Jerry. 308 00:18:20,220 --> 00:18:21,220 Wait. 309 00:18:22,460 --> 00:18:23,460 You're right. 310 00:18:24,080 --> 00:18:29,960 There is dickery afoot in Beacon, and maybe it's aliens. 311 00:18:30,400 --> 00:18:31,400 Totally aliens. 312 00:18:31,440 --> 00:18:33,640 Or maybe it's something else, like... 313 00:18:33,960 --> 00:18:37,180 I don't know, angry teenagers or the government. Maybe it's like a Tuskegee 314 00:18:37,180 --> 00:18:40,300 experiment thing. All I know is something happened to me, and something 315 00:18:40,300 --> 00:18:44,880 to those people in there, and I need to find out what it is. And I can't do that 316 00:18:44,880 --> 00:18:45,880 alone. 317 00:18:46,280 --> 00:18:47,280 I need your help. 318 00:18:47,820 --> 00:18:48,799 So you in? 319 00:18:48,800 --> 00:18:49,800 Can I be hung? 320 00:18:51,020 --> 00:18:52,460 Fine. I'm in. Oh! 321 00:18:53,240 --> 00:18:54,400 All right, burn bomb. 322 00:18:56,780 --> 00:18:58,360 You are very special. 323 00:18:59,400 --> 00:19:00,400 Thanks, buddy. 324 00:19:00,780 --> 00:19:01,780 You too. 325 00:19:09,640 --> 00:19:15,240 I'm not really used to this, but I had a pretty good week. I quit my job. Well, 326 00:19:15,260 --> 00:19:16,740 I'm just really worried about you, bud. 327 00:19:17,660 --> 00:19:21,480 Nancy said you stormed out of here the other day because everyone, and I quote, 328 00:19:21,760 --> 00:19:23,400 had deer heads. 329 00:19:23,820 --> 00:19:26,640 But I found a new one here in Beacon. 330 00:19:26,860 --> 00:19:29,580 You work for the Wall Street Journal, New York Times, and Bankland Enterprise, 331 00:19:29,700 --> 00:19:30,700 and you want to work here. 332 00:19:30,880 --> 00:19:34,220 I'm interested in all things Beacon, so it looks like I'll be sticking around 333 00:19:34,220 --> 00:19:35,220 for a while. 334 00:19:37,260 --> 00:19:38,780 My name is... 335 00:19:39,110 --> 00:19:46,050 Ozzy Graham, and I'm maybe, maybe, possibly an 336 00:19:46,050 --> 00:19:47,290 experiencer. 337 00:19:52,270 --> 00:19:53,910 We don't stand? 338 00:19:54,250 --> 00:19:56,730 No, we don't say last names either. 339 00:19:57,290 --> 00:19:58,830 Oh, really? 340 00:19:59,530 --> 00:20:02,670 Yeah, get me the financials on the Beacon Daily Gazette. 341 00:20:02,890 --> 00:20:06,590 They're doing some interesting stuff on the local level. It might be nice to be 342 00:20:06,590 --> 00:20:07,590 involved. 343 00:20:08,940 --> 00:20:10,700 Just do it, Edward. Don't get weird. 344 00:20:18,600 --> 00:20:20,420 Everything okay? 345 00:20:22,520 --> 00:20:24,180 Oh, yeah. I just went down the wrong tube. 346 00:20:25,540 --> 00:20:27,100 I... Oh, thanks. 347 00:20:29,560 --> 00:20:30,560 Better? 348 00:20:33,980 --> 00:20:34,980 Got it. Apple. 349 00:20:35,860 --> 00:20:36,860 Great. 350 00:20:37,750 --> 00:20:41,350 Grab a medal, man. A medal? Congratulations for doing your job. I'm 351 00:20:41,350 --> 00:20:44,970 today. I'm going to cry again. I'm not crying. Okay, you know what? I'm not 352 00:20:44,970 --> 00:20:49,630 crying yet. You guys do this. I go back to that. John, we're just kidding, man. 353 00:20:49,910 --> 00:20:50,829 We're done. 354 00:20:50,830 --> 00:20:51,830 Come back here. 355 00:20:52,290 --> 00:20:54,170 Would you hug him, for God's sake? 356 00:20:54,570 --> 00:20:56,910 It's worse than having a puppy. It is, yeah. 357 00:20:57,130 --> 00:20:58,130 God! 27330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.