Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,651 --> 00:00:19,086
Dance your cares away
2
00:00:19,720 --> 00:00:23,223
Worry's for another
day Let the music play
3
00:00:23,857 --> 00:00:25,292
Down at Fraggle Rock
4
00:00:25,993 --> 00:00:27,528
Work your cares away
5
00:00:27,895 --> 00:00:31,765
Dancing's for another
day Let the Fraggles play
6
00:00:31,832 --> 00:00:33,800
We're Gobo, Mokey,
Wembley, Boober, Red!
7
00:00:42,342 --> 00:00:43,343
A Fraggle!
8
00:00:45,212 --> 00:00:46,547
Hey, look, Ma.
9
00:00:46,613 --> 00:00:48,148
I caught a Fraggle!
10
00:00:50,984 --> 00:00:52,386
Dance your cares away
11
00:00:53,020 --> 00:00:56,590
Worry's for another
day Let the music play
12
00:00:57,224 --> 00:00:58,592
Down at Fraggle Rock
13
00:00:59,293 --> 00:01:00,893
Down at Fraggle Rock
Down at Fraggle Rock
14
00:01:01,161 --> 00:01:02,829
Down at Fraggle Rock.
15
00:01:13,640 --> 00:01:15,242
Good morning, Sprocket.
16
00:01:15,809 --> 00:01:19,012
I'm sorry to wake you,
but I couldn't sleep.
17
00:01:19,079 --> 00:01:22,382
I wanted to get onwith
my series of experiments
18
00:01:22,449 --> 00:01:27,420
to see if there really is
intelligent lifebehind this hole.
19
00:01:37,331 --> 00:01:40,366
Hey! You got a
swoopfoomerin your corn flakes.
20
00:01:43,770 --> 00:01:48,008
Well, if my experiments are a success,
we'll have something to celebrate.
21
00:01:53,180 --> 00:01:57,851
Goin' down a tunnel
Just to see what I can see
22
00:01:57,918 --> 00:02:00,454
And if I don't see anything
And if I don't see anything
23
00:02:00,521 --> 00:02:02,389
It isn't there for me
24
00:02:02,456 --> 00:02:05,092
I wonder what I'll seeout
in Outer Space today?
25
00:02:05,993 --> 00:02:09,329
Beans. Silly Creature's
out there again.
26
00:02:09,395 --> 00:02:12,933
Well, I'm not gonna let
that spoilmy expedition.
27
00:02:13,534 --> 00:02:15,502
Sprocket, if I find
a new life form,
28
00:02:15,569 --> 00:02:18,704
the scientific community will
haveto sit up and take notice.
29
00:02:19,640 --> 00:02:23,410
Not to mention our dear
friendNed Shimmelfinney.
30
00:02:25,512 --> 00:02:28,682
He'd hate it if I got famous.
31
00:02:28,749 --> 00:02:32,753
Ned said he'd come by and help
mewhen he gets back from the doctor's.
32
00:02:33,253 --> 00:02:36,990
Yeah, well, his asthma's been
acting upand he's having some test.
33
00:02:37,057 --> 00:02:38,959
But he swears it's nothing.
34
00:02:39,026 --> 00:02:41,728
Sprocket, would you hand
mesome double-sided tape?
35
00:02:44,231 --> 00:02:46,667
What're you barking
at, Sprocket? What is it?
36
00:02:46,733 --> 00:02:48,902
I don't see anything.
37
00:02:48,969 --> 00:02:50,137
What about me?
38
00:02:52,739 --> 00:02:54,408
Sprocket, what are you doing?
39
00:02:54,474 --> 00:02:57,811
It looked right at meand
it didn't even see me.
40
00:02:57,878 --> 00:02:59,446
Gobo, Gobo!
41
00:03:02,216 --> 00:03:04,218
Gobo, I've been
lookin' all over for ya.
42
00:03:05,219 --> 00:03:08,155
Give it to me straight,
Wembley: am I invisible?
43
00:03:08,956 --> 00:03:11,992
I don't think so. But then
that's only my opinion.
44
00:03:12,059 --> 00:03:14,695
-But Gobo, guess what? Cantus
is coming!-Cantus is coming?
45
00:03:14,761 --> 00:03:16,563
-Yes!-I gotta tell
him what happened.
46
00:03:16,630 --> 00:03:17,631
Okay.
47
00:03:28,242 --> 00:03:30,744
Music grows in the rose
48
00:03:30,811 --> 00:03:33,380
Rock and rainAnd
the blowin' snowstorm
49
00:03:33,447 --> 00:03:38,051
Everything seems to
sing Everywhere I go
50
00:03:38,118 --> 00:03:43,724
I say one, two, play me do
Let me sound as sweet as you
51
00:03:43,790 --> 00:03:48,128
Play me wide, play me long
52
00:03:48,929 --> 00:03:53,000
Let me be your song
53
00:03:53,800 --> 00:03:55,269
Hail, Fraggles.
54
00:03:55,335 --> 00:03:57,204
Hail, Cantus.
55
00:03:58,038 --> 00:03:59,906
Fraggledom welcomes Cantus,
56
00:03:59,973 --> 00:04:02,752
our mystical minstrel who travels the Rock
our mystical minstrel who travels the Rock
57
00:04:02,776 --> 00:04:04,745
-uniting us with music.-Yeah.
58
00:04:04,811 --> 00:04:06,413
I stand welcomed.
59
00:04:06,480 --> 00:04:10,150
Cantus, the most amazing
thingjust happened in Outer Space.
60
00:04:10,651 --> 00:04:14,988
Well, I went out there, and the
Silly Creature couldn't see me.
61
00:04:15,589 --> 00:04:18,125
Outer Space is not my concern.
62
00:04:18,192 --> 00:04:20,726
-But it is yours.-Well, I know.
63
00:04:20,793 --> 00:04:23,130
-So don't you think this
is really great?-Great.
64
00:04:23,197 --> 00:04:25,399
-You see... Yes, I do see.
65
00:04:25,465 --> 00:04:26,834
And so will you.
66
00:04:26,900 --> 00:04:30,470
Cantus, do you have a great
new songfor us this time?
67
00:04:30,537 --> 00:04:33,240
-I do.-Not another
great new song.
68
00:04:33,307 --> 00:04:36,877
They're always so thrilling.
I'm sure it's bad for the digestion.
69
00:04:36,944 --> 00:04:41,582
This great new song is even
greaterthan our usual great new song.
70
00:04:42,449 --> 00:04:44,318
In fact, it is the greatest.
71
00:04:45,085 --> 00:04:48,488
It is the Song of Songs.
72
00:04:48,555 --> 00:04:50,324
How thrilling!
73
00:04:50,390 --> 00:04:51,925
Bye-bye, digestion.
74
00:04:51,992 --> 00:04:55,629
I just wanna ask you, though: why
couldn't the Silly Creature see me?
75
00:04:55,696 --> 00:04:58,165
-Is it blind, or am I
invisible?-Invisible.
76
00:04:58,232 --> 00:05:02,436
Invisibility is in the eyeof the beholder.
Invisibility is in the eyeof the beholder.
77
00:05:02,503 --> 00:05:05,839
The answer is the Song of Songs.
78
00:05:05,906 --> 00:05:08,775
But tell us, how does
the Song of Songs go?
79
00:05:08,842 --> 00:05:12,479
If you listen, you
will hear your part.
80
00:05:12,546 --> 00:05:15,649
For you are all
part of the song,
81
00:05:15,716 --> 00:05:19,353
and the song is all part of you.
82
00:05:20,420 --> 00:05:22,823
He's right! I do hear my part.
83
00:05:25,392 --> 00:05:28,695
Hey. So do I. Yeah.
84
00:05:30,330 --> 00:05:32,533
I don't wanna hear my part.
85
00:05:32,599 --> 00:05:34,635
I wanna go back to Outer Space.
86
00:05:34,701 --> 00:05:37,070
-Hey, when can we sing the
Song of Songs?-Yeah, yeah.
87
00:05:37,137 --> 00:05:40,374
We will sing the Song of Songs
88
00:05:40,440 --> 00:05:43,744
when we hear the Honk of Honks.
89
00:05:43,810 --> 00:05:46,847
-The Honk of Honks?-The
Honk of Honks.
90
00:05:46,914 --> 00:05:49,783
And one of you must honk it.
91
00:05:49,850 --> 00:05:52,819
Yeah. One of youcan
honk the Honk of Honks.
92
00:05:52,886 --> 00:05:55,189
I'm going back to Outer Space.
93
00:05:55,255 --> 00:05:57,558
And that one is Gobo.
94
00:05:59,560 --> 00:06:01,704
- What?-Gobo, did you hear that?
- What?-Gobo, did you hear that?
95
00:06:01,728 --> 00:06:05,632
You, of all the Fraggles in the Rock, get
to honk the Honk of Honks. Wow! Wow!
96
00:06:05,699 --> 00:06:08,335
-Wow.-But, why me?
97
00:06:08,402 --> 00:06:11,538
Because you are you.
98
00:06:11,605 --> 00:06:13,440
Gobo has all the luck.
99
00:06:13,507 --> 00:06:16,210
Well, yes and no.
100
00:06:16,677 --> 00:06:20,113
But what is the Honk
of Honks, anyway?
101
00:06:20,581 --> 00:06:22,416
Well, it's bigger
than all of us,
102
00:06:22,482 --> 00:06:24,751
because it is all of us.
103
00:06:24,818 --> 00:06:28,555
So go now and find
the Honk of Honks.
104
00:06:28,622 --> 00:06:33,627
The Song of Songsbegins
after the Third Snack.
105
00:06:34,294 --> 00:06:35,295
You have until then.
106
00:06:35,362 --> 00:06:36,897
Snack time.
107
00:06:36,964 --> 00:06:39,666
Hey, Gobo: one
snack down, two to go.
108
00:06:40,734 --> 00:06:43,070
Honk of Honks, Honk of Schmonks!
109
00:06:44,605 --> 00:06:45,606
Why me?
110
00:06:45,672 --> 00:06:47,707
-Give me one of
those.-There you go, hon.
111
00:06:48,475 --> 00:06:50,277
Try one, Wembley.
It's a berry tart.
112
00:06:50,344 --> 00:06:52,613
I've got lots of
time till Third Snack.
113
00:06:53,614 --> 00:06:55,215
I'm going back into Outer Space.
114
00:06:55,282 --> 00:06:58,986
-Wembley, try the lemon swirl.-I'll
worry about this stupid honk later.
115
00:07:04,391 --> 00:07:07,794
Okay, okay. You say
you saw something.
116
00:07:07,861 --> 00:07:10,097
I say I didn't.
117
00:07:10,898 --> 00:07:15,135
There's no evidence here,
Sprocket, to support your hypothesis
118
00:07:15,202 --> 00:07:17,604
that intelligent life
lives back there.
119
00:07:18,172 --> 00:07:19,239
Oh yeah?
120
00:07:19,806 --> 00:07:20,941
Says who?
121
00:07:21,475 --> 00:07:24,044
Hiya, hairy monster.
How's tricks?
122
00:07:24,111 --> 00:07:27,214
Well, I didn't see anythingand
I probably never will.
123
00:07:30,217 --> 00:07:34,221
That's probably because there isn'tanything
back there. Just a lot of rocks.
124
00:07:37,357 --> 00:07:39,359
It really can't see me, can it?
125
00:07:40,260 --> 00:07:42,863
I've been hiding all
these yearsfor nothin'.
126
00:07:43,564 --> 00:07:46,066
Wow! I gotta go back
and tell the others.
127
00:07:48,468 --> 00:07:50,137
I can't believe it.
128
00:07:51,071 --> 00:07:54,174
Cantus. Well, the most
amazing thing just happened.
129
00:07:54,241 --> 00:07:58,111
The most amazing
thingis the Song of Songs.
130
00:07:58,178 --> 00:08:00,323
But it will not startwithout
the Honk of Honks, remember?
131
00:08:00,335 --> 00:08:02,492
But it will not startwithout
the Honk of Honks, remember?
132
00:08:02,516 --> 00:08:06,887
Now you know what you
must do. So do it, now.
133
00:08:20,367 --> 00:08:21,635
-Ready?-Yeah, yeah.
134
00:08:21,702 --> 00:08:24,638
Me, me, me, me,
Me, me, me, me, you
135
00:08:24,705 --> 00:08:27,707
You, you, you, you,
You, you, you, you, me
136
00:08:28,609 --> 00:08:30,410
-That's great.-Hail, Cantus.
137
00:08:30,477 --> 00:08:32,479
-Hail, Wembley.-Hail, Gobo.
138
00:08:32,546 --> 00:08:34,014
Hi, Wembley.
139
00:08:34,081 --> 00:08:36,450
Hey, Gobo! Have you
found the Honk of Honks yet?
140
00:08:36,517 --> 00:08:37,518
Yeah.
141
00:08:38,352 --> 00:08:40,354
-No. I haven't even
looked yet.-What?
142
00:08:40,419 --> 00:08:43,657
Well, get going, Gobo.
What are you waiting for?
143
00:08:43,724 --> 00:08:44,790
Second Snack.
144
00:08:44,858 --> 00:08:47,361
Hail, Boober. Hail, snacks.
145
00:08:47,427 --> 00:08:49,263
-Yeah.-Hey, Gobo.
You better hurry.
146
00:08:49,329 --> 00:08:52,065
One more snack and then it's
timeto sing the Song of Songs.
147
00:08:52,132 --> 00:08:54,234
All right. All right.
148
00:08:54,301 --> 00:08:56,870
Honk of Honks can't
bethat difficult to find.
149
00:08:56,937 --> 00:09:00,073
Not if you see when you look.
Not if you see when you look.
150
00:09:01,108 --> 00:09:04,178
The Fraggle Horn. Of course!
151
00:09:12,953 --> 00:09:15,055
-That's it, right?-Wrong.
152
00:09:15,122 --> 00:09:16,857
Right and wrong.
153
00:09:16,924 --> 00:09:20,861
-That's part of it, but
not all of it.-What?
154
00:09:20,928 --> 00:09:24,631
You heard him, Gobo.
It's part of it, but not all of it.
155
00:09:24,698 --> 00:09:27,734
-Go find the rest.-But
where do I look?
156
00:09:27,801 --> 00:09:32,406
Wherever there is
something to find.
157
00:09:34,675 --> 00:09:37,845
-He's so ambiguously
exact.-Yeah, I know.
158
00:09:37,911 --> 00:09:40,881
-Hey! Let's go try our parts
together.-Great! Come on.
159
00:09:40,948 --> 00:09:42,182
-Hurry up, Gobo.-Okay.
160
00:09:42,583 --> 00:09:46,286
Think, Gobo: where is the
best placeto find something?
161
00:09:49,990 --> 00:09:51,358
The Trash Heap!
162
00:09:53,660 --> 00:09:57,231
Well, if Cantus
said it's not enough,
163
00:09:57,297 --> 00:09:59,900
then you obviously need more.
164
00:09:59,967 --> 00:10:01,895
Yeah. So why don't you look
aroundand see what you can find?
165
00:10:01,907 --> 00:10:03,847
Yeah. So why don't you look
aroundand see what you can find?
166
00:10:03,871 --> 00:10:05,639
-Yeah.-Yeah.
167
00:10:05,706 --> 00:10:07,674
Hey. I think I found something.
168
00:10:11,378 --> 00:10:13,046
And it honks too.
169
00:10:13,113 --> 00:10:15,115
Hey, that's my periscope.
170
00:10:16,049 --> 00:10:17,050
Thanks.
171
00:10:17,618 --> 00:10:21,455
-Of course you may borrow
it.-Yeah, anything we can do to oblige.
172
00:10:22,222 --> 00:10:24,291
Give 'em an inchand
they'll take a periscope.
173
00:10:26,093 --> 00:10:28,862
You're sure this is it, are
ya?'Cause if you're wrong,
174
00:10:28,929 --> 00:10:30,697
you're wastin' our time.
175
00:10:30,764 --> 00:10:34,301
No time is wasted time.
176
00:10:34,368 --> 00:10:36,303
Right. I forgot.
177
00:10:36,370 --> 00:10:41,208
Don't worry. One Honk
of Honks, comin' right up.
178
00:10:48,048 --> 00:10:49,049
Well?
179
00:10:49,516 --> 00:10:52,686
It's part of it,
but not all of it.
180
00:10:52,753 --> 00:10:55,889
You see, we're all
part of everything,
181
00:10:55,956 --> 00:11:00,594
and everything is a part of us.
And everything is a part of us.
182
00:11:01,094 --> 00:11:02,095
Gobo!
183
00:11:02,162 --> 00:11:05,032
Gobo. I can't wait to
sing the Song of Songs.
184
00:11:05,098 --> 00:11:07,835
I know my part forwards and
backwardsand upside down.
185
00:11:07,901 --> 00:11:11,805
-You wanna hear it
backwards?-Part of it, but not all of it.
186
00:11:11,872 --> 00:11:13,874
Okay, I'll just do part of it.
187
00:11:15,075 --> 00:11:19,179
Got the Fraggle Horn, the
periscope from the Trash Heap...
188
00:11:19,246 --> 00:11:21,248
Hiya, Gobo. How you doin'?
189
00:11:24,451 --> 00:11:25,619
That's it!
190
00:11:26,286 --> 00:11:29,389
We're all part of everything.
Everything's part of us.
191
00:11:29,456 --> 00:11:33,760
"Us" must mean
Doozers. And Gorgs too.
192
00:11:34,595 --> 00:11:36,463
Cotterpin! Cotterpin, wait!
193
00:11:37,931 --> 00:11:39,433
How was that, Gobo?
194
00:11:40,033 --> 00:11:41,201
Gobo?
195
00:11:42,236 --> 00:11:46,306
Gee, I'm sorry, Gobo, but I just
don't have anything that honks.
196
00:11:46,373 --> 00:11:48,742
-You're sure?-Heads up!
197
00:11:48,809 --> 00:11:50,611
-Look out!-Hey.
198
00:11:56,583 --> 00:11:59,319
Hey, that's just perfect.
Just what we need.
199
00:11:59,386 --> 00:12:02,289
- May I have it, please?-Well...
- May I have it, please?-Well...
200
00:12:02,356 --> 00:12:04,591
Sure. Why not?
201
00:12:05,192 --> 00:12:07,194
-Thanks.-Happy honking.
202
00:12:08,562 --> 00:12:10,797
Now, for the Gorgs!
203
00:12:11,865 --> 00:12:14,067
Something that honks.
204
00:12:14,134 --> 00:12:16,136
Something that honks...
205
00:12:16,203 --> 00:12:18,739
I know! How about
Ma's hair curler?
206
00:12:18,805 --> 00:12:20,107
Do you think that'll honk?
207
00:12:24,978 --> 00:12:27,047
Well, what do you know?
208
00:12:27,114 --> 00:12:29,917
Hey, Mokey! Do you wanna
hear my part upside down?
209
00:12:29,983 --> 00:12:31,451
-Sure.-Okay.
210
00:12:32,452 --> 00:12:33,453
That's good.
211
00:12:33,520 --> 00:12:34,788
Third Snack is over.
212
00:12:34,855 --> 00:12:36,256
Oh boy!
213
00:12:36,323 --> 00:12:38,525
That means it's timefor
the Song of Songs!
214
00:12:38,592 --> 00:12:40,427
-Yeah, that's what
it means!-Correction.
215
00:12:40,494 --> 00:12:43,096
It's time for the Honk of Honks.
216
00:12:44,131 --> 00:12:45,566
But where's Gobo?
217
00:12:46,700 --> 00:12:50,304
Here I am. And I
definitely got it all this time.
218
00:12:50,370 --> 00:12:53,807
-Oh, boy!-Go on, Gobo.
Honk the Honk of Honks.
219
00:12:53,874 --> 00:12:55,843
But please don't
let it be too thrilling.
220
00:12:55,909 --> 00:12:57,077
I just ate.
221
00:13:00,514 --> 00:13:03,851
-There. Ready?-If you are.
222
00:13:16,396 --> 00:13:19,666
Well, aren't you gonna
startthe Song of Songs?
223
00:13:19,733 --> 00:13:23,203
We would if we could.
But we can't, so we shan't.
224
00:13:24,338 --> 00:13:25,939
That wasn't the Honk of Honks.
225
00:13:26,006 --> 00:13:27,174
It wasn't?
226
00:13:27,241 --> 00:13:31,044
Sorry, everyone. The
Song of Songs is canceled.
227
00:13:31,111 --> 00:13:32,446
-Canceled?-Oh no!
228
00:13:32,513 --> 00:13:35,282
-Hey now, wait a
minute.-You did what you did.
229
00:13:35,349 --> 00:13:38,619
It might have been
all. It wasn't enough.
230
00:13:38,685 --> 00:13:39,786
Hey, but wait.
231
00:13:41,054 --> 00:13:43,891
-Nice going,
Gobo.-Now, now, Red.
232
00:13:43,957 --> 00:13:45,993
It was a very difficult task.
233
00:13:46,627 --> 00:13:50,264
Well, I think I'll just
gotidy up the kitchen.
234
00:13:50,330 --> 00:13:53,100
I'm sorry. I
tried. Really I did.
235
00:13:53,534 --> 00:13:57,671
Listen, Gobo, it's okay.
We can't all do as well as...
236
00:13:59,072 --> 00:14:00,250
I mean, it was a really
hard thingto have to do.
237
00:14:00,262 --> 00:14:01,451
I mean, it was a really
hard thingto have to do.
238
00:14:01,475 --> 00:14:03,110
And just because
you couldn't do...
239
00:14:05,112 --> 00:14:08,382
I mean, I'm surenobody
minds about the Song of Songs.
240
00:14:08,448 --> 00:14:10,017
-No, no.-I mind.
241
00:14:10,083 --> 00:14:12,686
See? Nobody minds except Red.
242
00:14:13,587 --> 00:14:15,155
And you mind too, Wembley.
243
00:14:15,222 --> 00:14:19,493
-And so does Mokey.-Well,
I... And so does everybody.
244
00:14:19,560 --> 00:14:21,061
I let you all down.
245
00:14:22,763 --> 00:14:24,865
Isn't there anything I can do?
246
00:14:25,532 --> 00:14:27,201
You could have done everything.
247
00:14:27,901 --> 00:14:29,369
You did something.
248
00:14:29,436 --> 00:14:32,339
And now there's nothing.
249
00:14:36,243 --> 00:14:37,244
I...
250
00:14:44,251 --> 00:14:46,920
Sprocket, you can
bark at me all you like.
251
00:14:48,622 --> 00:14:50,824
What? I'm crazy?
252
00:14:50,891 --> 00:14:54,862
Which of us sees funny little
creaturesrunning around the workshop floor,
253
00:14:54,928 --> 00:14:59,233
when every possible scientific
testproves that they don't exist?
254
00:15:04,471 --> 00:15:08,575
Okay, go for a walk. And if you
see Ned, tell him to come over.
255
00:15:08,642 --> 00:15:10,911
I need someone
sensible to talk to.
256
00:15:12,446 --> 00:15:15,949
There's nothin' like blowin' itto
make you feel like you blew it.
257
00:15:17,084 --> 00:15:19,052
I've let everyone down.
258
00:15:19,987 --> 00:15:22,189
And there's nothin'
I can do about it.
259
00:15:24,157 --> 00:15:25,158
Cantus.
260
00:15:25,392 --> 00:15:29,897
What's done is done.
What is, is. What was, was.
261
00:15:29,963 --> 00:15:33,834
-What will be, will be.-What
are you talking about?
262
00:15:33,901 --> 00:15:36,436
You, and what you haven't done.
263
00:15:36,503 --> 00:15:39,373
-But I did everything
I could.-In that case,
264
00:15:39,439 --> 00:15:42,609
let's talk about something
different, which might be the same.
265
00:15:44,511 --> 00:15:46,246
I don't feel like it.
266
00:15:46,313 --> 00:15:50,551
You did when you first came this morning.
What was it you were so excited about?
267
00:15:53,487 --> 00:15:55,389
It's not important now.
268
00:15:55,956 --> 00:15:59,393
Everything is important.
Either that, or nothing is.
269
00:15:59,960 --> 00:16:01,471
I prefer the former.
I prefer the former.
270
00:16:01,495 --> 00:16:03,230
Well, it was just...
271
00:16:03,297 --> 00:16:07,034
Well, I was excited becausethe
Silly Creature couldn't see me.
272
00:16:07,100 --> 00:16:10,070
Yes. The Silly
Creature is one of those.
273
00:16:10,137 --> 00:16:11,271
Those what?
274
00:16:11,338 --> 00:16:13,841
Those who can't see. See?
275
00:16:14,208 --> 00:16:16,577
-No.-Takes one to know one.
276
00:16:16,643 --> 00:16:18,712
But why couldn't it see me?
277
00:16:19,179 --> 00:16:23,684
Listen, I'm going to make this simple.
Has the Silly Creature ever touched you?
278
00:16:24,384 --> 00:16:26,587
No. I'm much too fast for it.
279
00:16:26,653 --> 00:16:30,257
-Have you ever touched the
Silly Creature?-No. Why should I?
280
00:16:30,324 --> 00:16:31,859
Because you need to.
281
00:16:31,925 --> 00:16:35,896
You must let the Silly Creature
touch youand you must touch him.
282
00:16:36,363 --> 00:16:39,933
Once touched, he
will see and so will you.
283
00:16:40,601 --> 00:16:42,870
-But why?-Why not?
284
00:16:43,203 --> 00:16:46,473
And remember: you don't
need your hand to touch,
285
00:16:46,540 --> 00:16:49,142
just as you don't
need your eyes to see.
286
00:16:50,611 --> 00:16:52,679
-But... Do it for me.
287
00:16:53,080 --> 00:16:54,515
Do it for yourself.
288
00:16:55,482 --> 00:16:58,285
-Do it for everyone.-Okay.
289
00:16:58,352 --> 00:16:59,953
If you say so!
290
00:17:00,487 --> 00:17:03,624
Sprocket will have to
accept the factthat he's wrong.
291
00:17:03,957 --> 00:17:06,193
Nothing lives behind that hole.
292
00:17:07,425 --> 00:17:10,864
Well, if Cantus sayswe need
to touch, who am I to argue?
293
00:17:11,932 --> 00:17:15,769
I'll just climb right up
thereand grab it by the nose.
294
00:17:18,137 --> 00:17:20,707
Hello? Oh, Ned.
295
00:17:20,772 --> 00:17:24,944
Listen, there's no pointin
coming over to help because...
296
00:17:27,512 --> 00:17:28,515
What?
297
00:17:30,083 --> 00:17:32,586
But you told me
things were fine.
298
00:17:34,521 --> 00:17:36,757
You have to move? But...
299
00:17:37,758 --> 00:17:38,792
move to where?
300
00:17:40,460 --> 00:17:42,462
As far away as that?
301
00:17:44,131 --> 00:17:45,566
But how will you manage?
302
00:17:47,601 --> 00:17:49,703
Now you listen to me,
Ned Shimmelfinney,
303
00:17:49,770 --> 00:17:52,739
if the doctor says you
have to movefor your health,
304
00:17:52,806 --> 00:17:55,075
then that is what
you'll have to do.
305
00:17:55,943 --> 00:17:59,713
Yes, yes, yes. I know it's
hard, it's very hard, but...
306
00:17:59,780 --> 00:18:03,050
No, no, no. Ned, don't upset yourself.
No, no, no. Ned, don't upset yourself.
307
00:18:03,750 --> 00:18:06,653
I'll be right overand
we'll talk about it.
308
00:18:12,659 --> 00:18:16,330
I'm losing my friend.
309
00:18:20,501 --> 00:18:22,102
My best friend.
310
00:18:24,204 --> 00:18:26,607
It's losing its best friend.
311
00:18:28,542 --> 00:18:30,110
Well, I know how that feels.
312
00:18:34,715 --> 00:18:36,550
How can this be happening?
313
00:18:37,551 --> 00:18:41,355
He was always such a part
of meand of everything I do.
314
00:18:42,256 --> 00:18:43,257
Don't worry.
315
00:18:45,058 --> 00:18:46,693
I'm sure it'll be all right.
316
00:18:47,394 --> 00:18:48,495
Who said...
317
00:18:50,731 --> 00:18:51,932
Who are you?
318
00:18:51,999 --> 00:18:54,501
You mean, you can see me?
319
00:18:57,037 --> 00:18:58,105
Can't I?
320
00:19:00,140 --> 00:19:01,808
I felt bad for you.
321
00:19:02,543 --> 00:19:05,812
That's how you touched
me. Then I touched you.
322
00:19:05,879 --> 00:19:09,416
You're not just a Silly Creature.
You're a "you," aren't ya?
323
00:19:09,816 --> 00:19:13,120
-I'm what?-A "you," like me.
324
00:19:15,389 --> 00:19:19,059
-Where did you come
from?-Well, I'm a Fraggle.
325
00:19:19,126 --> 00:19:20,827
I live behind that hole.
326
00:19:21,695 --> 00:19:26,266
A Fraggle. I don't believe it.
327
00:19:27,234 --> 00:19:28,402
What's that?
328
00:19:28,869 --> 00:19:31,872
It's a...
329
00:19:35,142 --> 00:19:36,476
It honks!
330
00:19:37,845 --> 00:19:41,882
That's it. We're all
a part of everything,
331
00:19:41,949 --> 00:19:44,284
and everything's a part of us.
332
00:19:44,852 --> 00:19:48,322
Even you. Could I have that?
333
00:19:49,323 --> 00:19:52,092
I'm sure Sprocket won't mind.
334
00:19:54,194 --> 00:19:57,264
Thanks. Thanks for everything.
335
00:19:58,031 --> 00:19:59,032
Wait!
336
00:19:59,099 --> 00:20:01,201
Please. Please! Please. Please!
337
00:20:06,406 --> 00:20:07,574
Sprocket.
338
00:20:07,641 --> 00:20:13,313
I think I just saw a Fraggle.
339
00:20:16,350 --> 00:20:18,819
No, no. It must've been
the shock about Ned.
340
00:20:18,886 --> 00:20:23,657
But he was about so high,
with funny eyes and a long tail.
341
00:20:24,391 --> 00:20:26,226
And he took your swoopfoomer.
342
00:20:26,827 --> 00:20:31,832
He said, "We're all part of
everything, and everything is part of us."
343
00:20:33,100 --> 00:20:36,670
Sprocket, I know
what we're going to do.
344
00:20:37,371 --> 00:20:39,706
I gotta stop Cantus
before he leaves.
345
00:20:39,773 --> 00:20:42,309
He's just gotta let us
singthe Song of Songs.
346
00:20:42,709 --> 00:20:46,013
Cantus! I've
finally got it all...
347
00:20:46,980 --> 00:20:51,885
We've been waiting for you. The
Song of Songs is about to begin.
348
00:20:52,186 --> 00:20:56,657
But, well, I mean...
Well, how did you know?
349
00:20:56,723 --> 00:20:59,359
He's not wise for
nothing, you know.
350
00:20:59,426 --> 00:21:01,149
And now it's time to
honkthe Honk of Honks.
351
00:21:01,161 --> 00:21:02,896
And now it's time to
honkthe Honk of Honks.
352
00:21:03,830 --> 00:21:05,432
Do you think
he's really done it?
353
00:21:05,499 --> 00:21:07,267
-I don't know. Yeah.-We'll see.
354
00:21:07,334 --> 00:21:09,269
-Ready?-Ready.
355
00:21:19,613 --> 00:21:20,614
Look!
356
00:21:28,522 --> 00:21:31,325
So, Sprocket, the way I see it,
357
00:21:31,391 --> 00:21:32,893
we're all in this together.
358
00:21:32,960 --> 00:21:35,062
If Ned moves, you
and I will move too.
359
00:21:35,128 --> 00:21:36,129
Right?
360
00:21:37,064 --> 00:21:38,565
Sprocket, do you hear that?
361
00:21:41,668 --> 00:21:44,338
Sprocket, listen to that horn.
362
00:21:51,979 --> 00:21:59,979
The Song The Song The Song
of Songs The Song of Songs
363
00:22:07,427 --> 00:22:09,963
Everybody down at Fraggle Rock
364
00:22:11,431 --> 00:22:13,934
Don't be latelt's
time for takin' stock
365
00:22:15,235 --> 00:22:18,105
Everybody's got a part to play
366
00:22:19,072 --> 00:22:21,675
Everybody brought
their hearts today
367
00:22:22,943 --> 00:22:25,946
Sing about the Rock
and sing it strong
368
00:22:27,181 --> 00:22:28,448
'Cause we belong
369
00:22:28,949 --> 00:22:30,417
To the song
370
00:22:30,918 --> 00:22:36,490
And the Rock goes
on and on and on
371
00:22:38,625 --> 00:22:41,028
One is for the ones
who came before
372
00:22:42,429 --> 00:22:44,965
Two is for the
treasures at our door
373
00:22:46,433 --> 00:22:49,036
Three is for the rockin' jubilee
374
00:22:50,304 --> 00:22:52,639
Four is for the
future that will be
375
00:22:54,174 --> 00:22:56,610
When we start to
singWe sing it strong
376
00:22:58,045 --> 00:22:59,379
'Cause we belong
377
00:22:59,947 --> 00:23:01,381
To the song To the song
378
00:23:01,949 --> 00:23:07,254
And the Rock goes on and
on and 'Cause we belong
379
00:23:07,788 --> 00:23:09,189
To the song
380
00:23:09,756 --> 00:23:15,362
And the rock goes on and
on and 'Cause we belong
381
00:23:15,429 --> 00:23:21,268
To the song And the
rock goes on and on and
382
00:23:21,335 --> 00:23:22,769
'Cause we belong
383
00:23:23,237 --> 00:23:24,605
To the song...
384
00:23:25,272 --> 00:23:28,542
I could swear I
heard a horn outside.
385
00:23:29,476 --> 00:23:34,748
You know, somehow, seeing a Fraggle
todaymade everything clear to me.
386
00:23:34,815 --> 00:23:37,084
I know we have to be with Ned.
387
00:23:37,751 --> 00:23:39,353
Isn't it funny, Sprocket?
388
00:23:39,419 --> 00:23:42,789
Sometimes you see things one
wayand then something happens,
389
00:23:42,856 --> 00:23:45,759
and the whole
worldlooks totally different.
390
00:23:46,760 --> 00:23:47,761
Funny.
391
00:23:48,128 --> 00:23:50,197
Well, come on, Sprocket.
Let's go see Ned.
392
00:24:10,817 --> 00:24:12,152
Dance your cares away
393
00:24:12,853 --> 00:24:16,356
Worry's for another
day Let the music play
394
00:24:17,124 --> 00:24:18,592
Down at Fraggle Rock
395
00:24:19,126 --> 00:24:20,661
Dance your cares away
396
00:24:21,261 --> 00:24:24,798
Worry's for another
day Let the music play
397
00:24:25,399 --> 00:24:26,600
Down at Fraggle Rock
398
00:24:27,467 --> 00:24:28,669
Down at Fraggle Rock
399
00:24:29,469 --> 00:24:30,838
Down at Fraggle Rock
28049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.