Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:03,136
[upbeat music playing]
2
00:00:17,584 --> 00:00:19,019
♪ Dance your cares away ♪
3
00:00:19,786 --> 00:00:21,922
♪ Worry's for another day ♪
4
00:00:21,989 --> 00:00:23,290
♪ Let the music play ♪
5
00:00:23,857 --> 00:00:25,292
♪ Down at Fraggle Rock ♪
6
00:00:26,059 --> 00:00:27,594
♪ Work your cares away ♪
7
00:00:28,061 --> 00:00:30,264
♪ Dancing's for another day ♪
8
00:00:30,330 --> 00:00:31,832
♪ Let the Fraggles play ♪
9
00:00:31,899 --> 00:00:33,867
We're Gobo, Mokey,
Wembley, Boober, Red!
10
00:00:33,934 --> 00:00:36,403
-[female Fraggle]
Whoopee!-Wowee!
11
00:00:42,409 --> 00:00:43,410
Ooh, a Fraggle!
12
00:00:43,477 --> 00:00:44,778
[Gobo groans]
13
00:00:44,845 --> 00:00:46,613
[chuckles] Hey, look, Ma.
14
00:00:46,680 --> 00:00:48,215
-I caught a Fraggle!-[screams]
15
00:00:48,282 --> 00:00:50,984
[Gobo] Whoa! Whoopee!
16
00:00:51,051 --> 00:00:52,452
♪ Dance your cares away ♪
17
00:00:53,020 --> 00:00:55,022
♪ Worry's for another day ♪
18
00:00:55,088 --> 00:00:56,590
♪ Let the music play ♪
19
00:00:57,057 --> 00:00:58,659
-Yahoo!-♪ Down at Fraggle Rock ♪
20
00:00:59,226 --> 00:01:01,146
♪ Down at Fraggle Rock ♪
♪ Down at Fraggle Rock ♪
21
00:01:01,228 --> 00:01:02,896
Down at Fraggle Rock.
22
00:01:04,197 --> 00:01:05,232
[murmurs]
23
00:01:05,299 --> 00:01:07,634
[static]
24
00:01:07,701 --> 00:01:11,071
[man on radio] And now for Pet News,
our daily look at the wonderful world
25
00:01:11,138 --> 00:01:14,208
of our four-leggedand
fine, feathered friends.
26
00:01:14,274 --> 00:01:18,412
Celebrating birthdays today:
Constance the canary is three years old.
27
00:01:18,478 --> 00:01:20,714
-Petulia the cat
is 15.-[murmurs]
28
00:01:20,781 --> 00:01:21,782
[dramatic music]
29
00:01:21,849 --> 00:01:24,351
-We've just received
a news flash.-[gasps]
30
00:01:25,252 --> 00:01:28,956
There's been an accident involvingthe
truck from Goldberg's Pet Store.
31
00:01:29,021 --> 00:01:30,257
[wailing]
32
00:01:30,324 --> 00:01:31,925
Fortunately, no one was hurt,
33
00:01:31,992 --> 00:01:35,963
but some valuable exotic birdshave
disappeared from the accident site.
34
00:01:36,029 --> 00:01:40,300
If you have any information onthese
birds, please contact this station.
35
00:01:40,366 --> 00:01:42,336
[Doc] Sprocket, look.
36
00:01:42,402 --> 00:01:47,808
I found this poor bird on our
doorstep. He was unconscious.
37
00:01:47,875 --> 00:01:51,345
[parrot squawks]
Where am I? Who am I?
38
00:01:51,411 --> 00:01:53,213
He must have amnesia.
39
00:01:53,280 --> 00:01:57,384
Oh, how are we ever gonna
find outwho he belongs to?
40
00:01:57,451 --> 00:01:58,452
[barking]
41
00:01:58,519 --> 00:01:59,980
Sprocket, this is no timeto
listen to the radio, boy.
42
00:01:59,992 --> 00:02:01,464
Sprocket, this is no timeto
listen to the radio, boy.
43
00:02:01,488 --> 00:02:04,191
We've got a lost
bird on our hands.
44
00:02:04,258 --> 00:02:08,362
-[parrot squawks, whistles]-Aw,
there, there. There, there.
45
00:02:08,428 --> 00:02:09,562
[Wembley humming]
46
00:02:09,630 --> 00:02:12,666
-Now, Wembley, let's
go over it again.-Okay.
47
00:02:12,733 --> 00:02:16,069
Gobo, you've made
him do thisa million times.
48
00:02:16,136 --> 00:02:20,707
You can't be too carefulwhen
it's your first solo overnight hike.
49
00:02:20,774 --> 00:02:24,912
That's just it. It's not your
first solo overnight hike.
50
00:02:24,978 --> 00:02:27,414
-It's Wembley's.-Well, bye-bye!
51
00:02:27,481 --> 00:02:29,983
-Ah! Now, one more time.-Okay.
52
00:02:30,050 --> 00:02:33,554
What does a Fraggle
takeon his first overnight hike?
53
00:02:33,620 --> 00:02:38,358
Maps, pickax, change
of shirt and cookies.
54
00:02:38,425 --> 00:02:40,594
-[laughs]-[Gobo]
Yeah, that's right.
55
00:02:40,661 --> 00:02:42,996
Uh, now let's see
youpack them up in your...
56
00:02:43,063 --> 00:02:44,498
Backpack. I already did.
57
00:02:44,565 --> 00:02:47,567
I'm all readyfor my
first solo overnight hike.
58
00:02:47,634 --> 00:02:51,305
Gobo, this is the most exciting
thingthat's ever happened to me. Hoo-hoo!
59
00:02:51,371 --> 00:02:53,406
Watch out, rock, here I come!
60
00:02:53,473 --> 00:02:54,474
[shouts]
61
00:02:54,541 --> 00:02:58,245
And did you remember
to pack your pickax?
62
00:02:58,312 --> 00:03:00,089
Don't wait up! [laughs]
Don't wait up! [laughs]
63
00:03:00,113 --> 00:03:01,582
[Red chuckles]
64
00:03:01,648 --> 00:03:03,116
Aw.
65
00:03:03,817 --> 00:03:05,752
There, there.
66
00:03:06,386 --> 00:03:07,387
[Wembley shouts]
67
00:03:07,454 --> 00:03:10,157
♪ A Fraggle on his ownls
a wondrous sight to see ♪
68
00:03:10,224 --> 00:03:12,893
♪ Especially when the
FraggleHappens to be me ♪
69
00:03:12,960 --> 00:03:14,394
♪ Doo doo-doo doo-doo doo-doo ♪
70
00:03:14,461 --> 00:03:16,263
[laughs] This is so much fun,
71
00:03:16,329 --> 00:03:20,334
and this looks like a perfect
placefor my campsite, right here.
72
00:03:20,400 --> 00:03:21,401
[gasps]
73
00:03:22,536 --> 00:03:23,804
I mean, right here.
74
00:03:24,605 --> 00:03:27,474
Whoa! Uh... [nervous laughter]
75
00:03:27,541 --> 00:03:28,542
No problem.
76
00:03:28,609 --> 00:03:32,379
I won't let a little thinglike a
falling rock ruin a good time.
77
00:03:32,446 --> 00:03:33,747
Whoa! Uh...
78
00:03:33,814 --> 00:03:37,751
I mean, I won't let a little thinglike
two falling rocks ruin a good time.
79
00:03:37,817 --> 00:03:40,888
Uh, oh, oh, this is
no longer a good time!
80
00:03:41,288 --> 00:03:42,422
[groans]
81
00:03:43,490 --> 00:03:45,492
[Wembley groaning]
82
00:03:48,428 --> 00:03:49,930
There, there.
83
00:03:50,497 --> 00:03:52,466
Where, where? [groans]
84
00:03:52,533 --> 00:03:53,534
No, no. No. No.
85
00:03:53,600 --> 00:03:57,571
"There, there" is what you say to
someonewhen they've been moaning like this.
86
00:03:57,638 --> 00:03:59,673
Oh! Oh!
87
00:03:59,740 --> 00:04:01,951
Oh, I... I think it was more like...
Oh, I... I think it was more like...
88
00:04:01,975 --> 00:04:05,112
Ugh! Ugh!
89
00:04:05,179 --> 00:04:08,782
Well, whichever one it was,
that's what you're supposed to say.
90
00:04:08,849 --> 00:04:10,717
Every Mudbunny knows that.
91
00:04:12,519 --> 00:04:15,856
You're... You're a
Mudbunny. [moans]
92
00:04:15,923 --> 00:04:17,524
Very good.
93
00:04:17,591 --> 00:04:19,192
Hey. [grunts]
94
00:04:20,060 --> 00:04:23,263
Are you really the rarest
creaturein the universe?
95
00:04:23,330 --> 00:04:26,233
Well, let me put
it to you this way.
96
00:04:26,300 --> 00:04:29,403
How many times have you
seena Mudbunny in your life?
97
00:04:29,469 --> 00:04:31,338
Uh, once?
98
00:04:31,405 --> 00:04:33,974
Have you seen anything
elseless than once?
99
00:04:34,041 --> 00:04:36,176
Well, I don't think so.
100
00:04:36,243 --> 00:04:39,813
Well, then I'm as rare
as it gets.[chuckles]
101
00:04:39,880 --> 00:04:42,316
-Uh, Mudwell's the
name.-Oh. Wembley Fraggle.
102
00:04:42,382 --> 00:04:44,818
-[groans] Whoa.-Oh,
hey, hey, hey, hey, hey!
103
00:04:44,885 --> 00:04:46,386
Easy there, little Fraggle.
104
00:04:46,453 --> 00:04:48,589
You've had a nasty
bump on your head.
105
00:04:48,655 --> 00:04:50,957
Oh, it was... it
was a rockslide.
106
00:04:51,024 --> 00:04:53,393
I know. I dug you out.
107
00:04:53,460 --> 00:04:54,695
Oh.
108
00:04:54,761 --> 00:04:56,597
You saved my life.
109
00:04:56,663 --> 00:04:58,866
Oh, there, there.
110
00:04:59,332 --> 00:05:00,868
There, there. There, there.
111
00:05:00,934 --> 00:05:03,270
[Mudwell whistling tune]
112
00:05:07,841 --> 00:05:09,710
♪ Feel the water flowing ♪
113
00:05:09,776 --> 00:05:12,212
♪ Feel it coming,
feel it going ♪
114
00:05:12,279 --> 00:05:16,750
♪ In the river, in the
rainOr in the sky ♪
115
00:05:17,284 --> 00:05:19,586
♪ One day, it's an ocean ♪
116
00:05:19,653 --> 00:05:21,989
♪ One day, ice in motion ♪
117
00:05:22,055 --> 00:05:25,726
♪ One day, it's a
teardrop in your eye ♪
118
00:05:26,827 --> 00:05:28,428
♪ Once I wasn't here ♪
119
00:05:28,495 --> 00:05:30,797
♪ And then I suddenly appeared ♪
120
00:05:30,864 --> 00:05:35,569
♪ And now I seem to be
at homeln earth and air ♪
121
00:05:36,336 --> 00:05:38,639
♪ Just like water flowing ♪
122
00:05:38,705 --> 00:05:40,908
♪ I know where I'm going ♪
123
00:05:40,974 --> 00:05:44,912
♪ Look beneath your
bootsAnd I'll be there ♪
124
00:05:44,978 --> 00:05:49,550
♪ It's just a dream away ♪
125
00:05:49,616 --> 00:05:54,521
♪ You've got to leave to stay ♪
126
00:05:54,588 --> 00:05:58,759
♪ We'll meet again someday ♪
127
00:05:58,825 --> 00:06:01,762
♪ Just a dream away ♪
♪ Just a dream away ♪
128
00:06:04,665 --> 00:06:06,967
Wow, that's a great song.
129
00:06:07,034 --> 00:06:11,471
Well, I'm glad you like it,
'cause it's the only song I know.
130
00:06:11,538 --> 00:06:12,906
[both chuckle]
131
00:06:12,973 --> 00:06:15,843
-Here. Try some of my
special soup.-Oh, thanks.
132
00:06:17,044 --> 00:06:18,278
Well?
133
00:06:18,345 --> 00:06:19,346
[gasps]
134
00:06:19,413 --> 00:06:23,717
-Peach and pepper potage!
My favorite!-Mine too! [chuckles]
135
00:06:23,784 --> 00:06:26,887
I especially like this with...
- Ah. Turnip toast?-Yes!
136
00:06:26,954 --> 00:06:28,689
Say no more. [chuckles]
137
00:06:29,022 --> 00:06:34,061
Oh, Mudwell, you know, this is the
bestbump on the head I've ever had.
138
00:06:34,127 --> 00:06:36,496
Well, I'm glad you're
enjoying yourself,
139
00:06:36,563 --> 00:06:39,332
but remember, you
still gotta take it easy.
140
00:06:39,399 --> 00:06:43,237
Oh, that's okay, because I know how
tohave fun and rest at the same time.
141
00:06:43,303 --> 00:06:44,605
Well, how do you do that?
142
00:06:44,671 --> 00:06:46,840
Oh, well, I play
games in my head.
143
00:06:46,907 --> 00:06:48,175
-Want to try?-Sure.
144
00:06:48,242 --> 00:06:50,344
Okay, okay. Here goes. Um...
145
00:06:50,409 --> 00:06:54,748
Uh, okay, if you founda three-eyed
mind melter under your bed,
146
00:06:54,815 --> 00:06:56,450
what would you do?
147
00:06:56,517 --> 00:06:59,379
Well, uh, I'd fill his shoes with jam,
and then I'd turn his hat inside out.
148
00:06:59,391 --> 00:07:02,265
Well, uh, I'd fill his shoes with jam,
and then I'd turn his hat inside out.
149
00:07:02,289 --> 00:07:03,557
That's right!
150
00:07:03,624 --> 00:07:04,658
[laughs]
151
00:07:04,725 --> 00:07:08,161
-Have you ever played
this before?-Never. I swear.
152
00:07:08,228 --> 00:07:12,499
This is amazing. No one besides
mehas ever been able to play this game.
153
00:07:12,566 --> 00:07:14,701
-Oh. Can I try?-Sure!
154
00:07:14,768 --> 00:07:17,671
Um, if you looked in the mirror,
155
00:07:17,738 --> 00:07:20,641
-and you saw your nose
had disappeared...-Uh-huh.
156
00:07:20,707 --> 00:07:22,743
-what would you
do?-Oh, oh, oh. Oh.
157
00:07:22,809 --> 00:07:25,612
I'd knit a blue sweaterfor
the first pumpkin I saw.
158
00:07:25,679 --> 00:07:26,680
-Perfect!-Yes!
159
00:07:26,747 --> 00:07:28,515
[both laughing]
160
00:07:28,582 --> 00:07:31,251
You know, I don't knowwhen
I've had so much fun.
161
00:07:31,318 --> 00:07:33,554
-Oh, you can say
that again.-Okay.
162
00:07:33,620 --> 00:07:36,456
You know, I don't knowwhen
I've had so much fun.
163
00:07:36,523 --> 00:07:37,524
[both laughing]
164
00:07:37,591 --> 00:07:40,794
-You can say it
again!-Okay. You know...
165
00:07:42,696 --> 00:07:44,031
[moaning softly]
166
00:07:45,098 --> 00:07:47,100
[groans]
167
00:07:47,167 --> 00:07:50,504
Nothing like laughing yourself
to sleep, is there, Mudwell?
168
00:07:52,406 --> 00:07:53,807
Mudwell?
169
00:07:54,508 --> 00:07:55,509
Oh.
170
00:07:56,409 --> 00:07:59,780
Well, he's probably out pickingthe
ingredients for another great soup.
171
00:07:59,847 --> 00:08:01,248
[chuckles] [chuckles]
172
00:08:01,315 --> 00:08:02,349
[sighs]
173
00:08:02,416 --> 00:08:05,352
♪ Feel the water flowing ♪
174
00:08:12,726 --> 00:08:14,127
[whistling]
175
00:08:14,194 --> 00:08:15,462
[Mudwell] You still here?
176
00:08:15,529 --> 00:08:17,431
You can say that again! [laughs]
177
00:08:17,497 --> 00:08:19,766
I would've thoughtyou'd
been gone hours ago.
178
00:08:19,832 --> 00:08:22,336
-[chuckles]-Here,
take your things and go.
179
00:08:23,437 --> 00:08:25,772
-But, Mudwell...
You heard me, go!
180
00:08:25,839 --> 00:08:27,274
I don't understand.
181
00:08:27,341 --> 00:08:29,209
There's nothing to understand.
182
00:08:30,177 --> 00:08:32,946
But we were having so much fun.
183
00:08:33,013 --> 00:08:35,215
Look, let me make
this simple for ya,
184
00:08:35,282 --> 00:08:37,918
since you seem to be
havingsuch a hard time:
185
00:08:37,985 --> 00:08:38,986
Leave!
186
00:08:39,052 --> 00:08:41,388
Never darken my mudpuddle again.
187
00:08:43,924 --> 00:08:44,992
[Sprocket barks]
188
00:08:45,058 --> 00:08:46,393
[parrot] Good doggy.
189
00:08:46,460 --> 00:08:48,028
[jazz music playing on radio]
190
00:08:48,095 --> 00:08:50,330
[Sprocket humming]
191
00:08:50,397 --> 00:08:52,065
[parrot] Huh? Oh.
192
00:08:52,132 --> 00:08:53,567
Very good doggy.
193
00:08:54,468 --> 00:08:57,404
[man on radio] We interruptthe
musical portion of our program
194
00:08:57,471 --> 00:08:59,065
to report that there is no
wordon the one bird still missing
195
00:08:59,077 --> 00:09:00,683
to report that there is no
wordon the one bird still missing
196
00:09:00,707 --> 00:09:04,144
after yesterday's mishap
involvingthe pet store truck.
197
00:09:04,211 --> 00:09:09,016
Well, Sprocket, how is
our patientdoing today?
198
00:09:09,082 --> 00:09:11,285
-[parrot] What's
up, Doc?-[laughs]
199
00:09:11,752 --> 00:09:13,554
Well, you're
sounding a lot better.
200
00:09:13,620 --> 00:09:16,623
Sprockie must be
takingvery good care of you.
201
00:09:16,690 --> 00:09:17,791
[parrot] Good doggy.
202
00:09:17,858 --> 00:09:20,093
Aw! Isn't that cute?
203
00:09:20,160 --> 00:09:21,895
He really likes you.
204
00:09:21,962 --> 00:09:22,963
[barks]
205
00:09:23,030 --> 00:09:28,035
You must be feeling terriblethat
he's so far away from his home.
206
00:09:28,101 --> 00:09:32,206
Oh, I'd better go out and put
upthese "Macaw Found" posters
207
00:09:32,272 --> 00:09:33,974
up around the neighborhood.
208
00:09:34,040 --> 00:09:36,844
Don't worry, Sprocket.
We'll soon find the owner.
209
00:09:36,910 --> 00:09:38,445
[Sprocket whimpers]
210
00:09:41,615 --> 00:09:42,915
-[barks]-[squawks]
211
00:09:42,983 --> 00:09:45,819
Very, very good doggy.
212
00:09:45,886 --> 00:09:47,054
[Sprocket whimpers]
213
00:09:47,120 --> 00:09:50,157
-[chattering]-[Gobo] Oh.
214
00:09:50,224 --> 00:09:52,826
Wembley should
have been back by now.
215
00:09:52,893 --> 00:09:55,128
Oh, Gobo, stop worrying.
216
00:09:55,195 --> 00:09:58,065
Wembley's perfectly
capableof taking care of himself.
217
00:09:58,131 --> 00:09:59,700
Of course he is.
218
00:09:59,766 --> 00:10:01,311
Why, I'll bet he's gonna
comebouncing in here any second,
219
00:10:01,323 --> 00:10:02,879
Why, I'll bet he's gonna
comebouncing in here any second,
220
00:10:02,903 --> 00:10:05,339
-just laughing about all
the fun he's had.-Yeah.
221
00:10:05,405 --> 00:10:07,274
-Yeah.-[Wembley sighs]
222
00:10:07,341 --> 00:10:08,909
Right again, guys.
223
00:10:08,976 --> 00:10:12,279
Wembley. Wembley, what...
What happened? Are you all right?
224
00:10:12,346 --> 00:10:15,649
-I don't wanna talk about
it.-[gasps] Are you hurt? Oh.
225
00:10:15,716 --> 00:10:16,950
-No.-Oh.
226
00:10:17,384 --> 00:10:19,520
Oh, well, did something happen?
227
00:10:19,586 --> 00:10:21,522
-Yes.-[all gasp]
228
00:10:22,990 --> 00:10:24,291
[sighs]
229
00:10:24,358 --> 00:10:26,026
Was it terrible?
230
00:10:26,093 --> 00:10:27,694
Yes and no.
231
00:10:27,761 --> 00:10:30,364
Oh, was it wonderful?
232
00:10:30,430 --> 00:10:31,598
-No.-Oh.
233
00:10:31,665 --> 00:10:32,833
-Yes.-Oh.
234
00:10:32,900 --> 00:10:34,268
And no.
235
00:10:34,968 --> 00:10:36,703
Wembley, what happened?
236
00:10:36,770 --> 00:10:39,106
I said I didn't
wanna talk about it.
237
00:10:42,843 --> 00:10:45,612
[sighs] Wembley,
this can't go on.
238
00:10:45,679 --> 00:10:48,682
No matter how terrible
you feel, you gotta eat.
239
00:10:50,317 --> 00:10:51,985
I'm not hungry.
240
00:10:53,720 --> 00:10:57,324
But... But, Wembley, I've
madeyour favorite dish.
241
00:10:57,858 --> 00:10:59,960
Peach and pepper potage.
242
00:11:00,027 --> 00:11:02,062
[Wembley sobbing]
243
00:11:03,630 --> 00:11:04,631
[Boober sighs]
244
00:11:05,799 --> 00:11:08,302
-[Boober
yelps]-[wailing, sobbing]
245
00:11:09,369 --> 00:11:11,205
[Red, Mokey groan]
246
00:11:11,271 --> 00:11:12,272
[groans]
247
00:11:12,339 --> 00:11:14,041
This has gone on long enough.
248
00:11:14,107 --> 00:11:16,410
I'm gonna get Wembley
to tell uswhat's going on
249
00:11:16,476 --> 00:11:19,146
even if I have to sit
on himuntil he does.
250
00:11:19,213 --> 00:11:22,349
And... And then he did the meanest
thinganybody's ever done to me.
251
00:11:22,416 --> 00:11:24,218
-[Red gasps]-He kicked me out.
252
00:11:24,284 --> 00:11:25,419
-Oh!-[Boober] Oh.
253
00:11:25,485 --> 00:11:29,556
Well, Wembley, Mudbunniesare
very mysterious creatures,
254
00:11:29,623 --> 00:11:33,160
and you must expect
themto act in mysterious ways.
255
00:11:33,727 --> 00:11:35,462
That doesn't help, Mokey.
256
00:11:35,996 --> 00:11:37,264
Oh, well...
257
00:11:37,331 --> 00:11:40,801
Well... Well, I sayif
someone treats you badly,
258
00:11:40,868 --> 00:11:42,669
you should just
forget about them.
259
00:11:42,736 --> 00:11:45,105
Friends don't do that
to each other.[huffs]
260
00:11:45,172 --> 00:11:48,342
But... But you get real mad
at us, and we're still friends.
261
00:11:48,408 --> 00:11:51,178
-Oh, well, uh, that's
different.-How?
262
00:11:51,245 --> 00:11:53,714
Ah, well, it just is.
263
00:11:53,780 --> 00:11:54,915
[groans]
264
00:11:55,983 --> 00:11:57,451
Look, Wembley,
265
00:11:58,318 --> 00:12:00,921
we all act weird sometimes,
we all act weird sometimes,
266
00:12:00,988 --> 00:12:03,390
but usually there's
an explanation.
267
00:12:03,991 --> 00:12:06,326
Why don't you just go
backto Mudwell and...
268
00:12:06,393 --> 00:12:09,363
And tell him you want to
understandwhat's going on?
269
00:12:09,429 --> 00:12:12,599
I... Boober, what do you think?
270
00:12:12,666 --> 00:12:15,569
Oh, don't ask me. I'm still
reelingfrom the part where you said
271
00:12:15,636 --> 00:12:18,338
his peach and pepper
potagewas better than mine.
272
00:12:19,339 --> 00:12:20,440
[sighs]
273
00:12:20,507 --> 00:12:21,508
[Wembley sighs]
274
00:12:23,010 --> 00:12:25,112
Mudwell owes me an explanation?
275
00:12:26,146 --> 00:12:27,915
Then I'm on my way.
276
00:12:33,053 --> 00:12:34,321
Why?
277
00:12:34,388 --> 00:12:35,889
Why did I do it?
278
00:12:36,723 --> 00:12:38,525
I feel so guilty.
279
00:12:39,426 --> 00:12:42,729
What a terrible time
to goand make a friend.
280
00:12:42,796 --> 00:12:44,431
What was I supposed to do?
281
00:12:44,498 --> 00:12:46,533
Leave him buried
under those rocks?
282
00:12:47,234 --> 00:12:50,037
Well, I didn't, and
the worst happened.
283
00:12:50,103 --> 00:12:52,706
I had to hurt somebodythat
cared about me.
284
00:12:53,540 --> 00:12:56,410
Well, I can put that
all behind me now.
285
00:12:56,476 --> 00:12:58,333
'Cause the time has
come.-The time for what?
286
00:12:58,345 --> 00:13:00,214
'Cause the time has
come.-The time for what?
287
00:13:00,280 --> 00:13:02,716
What are you doing here?
I thought I told you to...
288
00:13:02,783 --> 00:13:04,952
Forget it, Mudwell.
It won't work.
289
00:13:05,018 --> 00:13:07,554
Friends don't act mean to
each otherwithout a reason.
290
00:13:07,621 --> 00:13:10,390
And I've come back to
find outwhat that reason is.
291
00:13:10,457 --> 00:13:12,993
-I see.-Well? Spill it.
292
00:13:13,060 --> 00:13:14,528
And don't try anything like,
293
00:13:14,595 --> 00:13:17,030
"Mudbunnies and
Fraggles arevery different
294
00:13:17,097 --> 00:13:19,399
and really can't
understand each other."
295
00:13:19,466 --> 00:13:22,469
Well, the truth is Mudbunniesand
Fraggles are very different.
296
00:13:22,536 --> 00:13:23,537
[sighs]
297
00:13:23,604 --> 00:13:25,939
I don't think they really
canunderstand each other.
298
00:13:26,006 --> 00:13:27,774
Really? Why not?
299
00:13:27,841 --> 00:13:31,044
Well, Fraggles are always
runningaround, being friends together,
300
00:13:31,111 --> 00:13:32,713
having lots of fun.
301
00:13:32,779 --> 00:13:36,383
But... But we're friends,
and we had lots of fun too.
302
00:13:36,884 --> 00:13:38,585
We sure did.
303
00:13:38,652 --> 00:13:40,921
More fun than I've
ever had in my life.
304
00:13:41,455 --> 00:13:44,290
Well, then why did
you push me away?
305
00:13:44,825 --> 00:13:47,895
Because a Mudbunny never
knowswhen the time will come.
306
00:13:48,495 --> 00:13:50,297
Though that's all right with me,
307
00:13:50,364 --> 00:13:54,201
it's bound to hurt anyone I've madefriends
with when I have to say goodbye.
308
00:13:54,268 --> 00:13:55,903
Then don't say goodbye.
309
00:13:55,969 --> 00:13:58,739
Let's just hang around
togetherand have fun.
310
00:13:58,805 --> 00:14:00,374
I really like you.
I really like you.
311
00:14:01,041 --> 00:14:03,076
And I really like you, Wembley.
312
00:14:04,111 --> 00:14:05,746
But the mud is ready...
313
00:14:06,813 --> 00:14:08,315
and the time has come.
314
00:14:10,384 --> 00:14:11,385
Ah.
315
00:14:11,818 --> 00:14:12,819
Perfect.
316
00:14:21,061 --> 00:14:22,462
Goodbye.
317
00:14:22,996 --> 00:14:25,199
Mudwell, what are you doing?
318
00:14:25,265 --> 00:14:28,802
This is no time to take a
nap. I want to work things out.
319
00:14:29,736 --> 00:14:31,772
Come on, Mudwell. Wake up.
320
00:14:33,841 --> 00:14:35,242
Mudwell?
321
00:14:47,855 --> 00:14:49,489
He's dead.
322
00:14:53,861 --> 00:14:56,330
Sprocket, I am ashamed of you.
323
00:14:56,396 --> 00:14:57,397
[murmurs]
324
00:14:57,464 --> 00:14:59,159
Well, I'll tell you why. I just happenedto
come from Ned Shimmelfinney's,
325
00:14:59,171 --> 00:15:00,877
Well, I'll tell you why. I just happenedto
come from Ned Shimmelfinney's,
326
00:15:00,901 --> 00:15:02,503
where he and his cat Fluffinella
327
00:15:02,569 --> 00:15:05,672
were listening to your
favorite show, Pet News.
328
00:15:05,739 --> 00:15:07,674
-[parrot]
Uh-oh.-[Sprocket] Uh-oh.
329
00:15:07,741 --> 00:15:10,310
Now, I know you listento
this show every day.
330
00:15:10,377 --> 00:15:13,947
So you know that this bird
belongsat Goldberg's Pet Shop.
331
00:15:14,014 --> 00:15:16,850
-[whimpers]-Well, why
didn't you say anything?
332
00:15:16,917 --> 00:15:18,385
-[murmurs]-Yes, yes, yes.
333
00:15:18,452 --> 00:15:20,821
I know you care for him,
but that doesn't matter.
334
00:15:20,888 --> 00:15:22,923
This bird has gotta go
backwhere he belongs.
335
00:15:22,990 --> 00:15:25,592
-[Sprocket whimpers]-Now
you just better say goodbye.
336
00:15:27,227 --> 00:15:29,796
[whimpering]
337
00:15:29,863 --> 00:15:32,699
[inhales, exhales deeply]
338
00:15:33,734 --> 00:15:38,138
He's not gonna get over losing
Mudwellunless we help him.
339
00:15:38,205 --> 00:15:41,909
Well, I know what I'd doif I
was faced with such a tragedy.
340
00:15:41,975 --> 00:15:43,243
So do I.
341
00:15:43,310 --> 00:15:44,411
So do I.
342
00:15:44,478 --> 00:15:47,281
In fact, I've been
preparingfor it all my life.
343
00:15:47,347 --> 00:15:49,316
[Wembley sobbing]
344
00:15:49,383 --> 00:15:51,418
[Mokey] Oh. Aw.
345
00:15:51,485 --> 00:15:52,920
[Boober] Aw.
346
00:15:52,986 --> 00:15:53,987
[Gobo sighs]
347
00:15:54,988 --> 00:15:58,725
Well, I don't care what we
doas long as we do it now.
348
00:15:59,593 --> 00:16:01,437
- Okay, you ready, Wembley?-Ready.
- Okay, you ready, Wembley?-Ready.
349
00:16:01,461 --> 00:16:03,497
All right! Here
we go. [chuckles]
350
00:16:03,564 --> 00:16:05,265
This'll make you feel better.
351
00:16:05,332 --> 00:16:08,669
[both screaming]
352
00:16:10,270 --> 00:16:12,539
[screaming continues]
353
00:16:14,775 --> 00:16:16,043
[sighs]
354
00:16:16,610 --> 00:16:17,611
[sighs]
355
00:16:18,612 --> 00:16:21,915
[droning]
356
00:16:22,482 --> 00:16:25,285
Goodbye, my friend, goodbye.
357
00:16:25,352 --> 00:16:27,921
Fear not, I shall not cry
358
00:16:27,988 --> 00:16:33,060
or moan or fret or
stub my toe upon the...
359
00:16:33,994 --> 00:16:36,763
rock on which you lie.
360
00:16:42,636 --> 00:16:46,206
[World's Oldest Fraggle] Put me down!
I don't know what you expect me to do.
361
00:16:46,273 --> 00:16:47,674
-Whoa!-[crash]
362
00:16:47,741 --> 00:16:52,246
Look. You're the World's Oldest Fraggle.
If anybody can help Wembley, it's you.
363
00:16:52,312 --> 00:16:54,047
[grumbles]
364
00:16:55,549 --> 00:16:58,285
So your little friend
kicked the boulder,
365
00:16:58,352 --> 00:17:00,330
left no forwarding address,
left no forwarding address,
366
00:17:00,354 --> 00:17:02,256
stayed down for the count,
367
00:17:02,322 --> 00:17:05,223
headed for the
big cave in the sky.
368
00:17:05,290 --> 00:17:06,291
Whoa!
369
00:17:06,358 --> 00:17:08,028
That's not what I meant!
370
00:17:08,095 --> 00:17:09,694
It's okay, Gobo.
371
00:17:09,762 --> 00:17:12,266
Yeah, my friend is gone,
372
00:17:12,332 --> 00:17:14,468
and I'm having
trouble believing it.
373
00:17:14,535 --> 00:17:17,037
Oh, I know what you mean.
374
00:17:17,104 --> 00:17:19,906
You keep thinking
that your little pal
375
00:17:19,973 --> 00:17:23,443
is just gonna comewalking
through the door at any minute.
376
00:17:23,510 --> 00:17:25,345
-Am I right?-That's right!
377
00:17:25,412 --> 00:17:28,214
Well, anything's possible.
378
00:17:28,281 --> 00:17:30,384
-Really?-But I
wouldn't hold my breath!
379
00:17:30,450 --> 00:17:31,852
[laughs]
380
00:17:31,919 --> 00:17:34,988
Hey, I don't know... I don't
know how you can laugh.
381
00:17:35,055 --> 00:17:36,790
I feel just terrible.
382
00:17:36,857 --> 00:17:40,694
Oh. Now... Now
come on, little fella.
383
00:17:40,761 --> 00:17:43,797
Lookee here, when
you reach my age,
384
00:17:43,864 --> 00:17:46,867
you don't take
death so seriously.
385
00:17:46,934 --> 00:17:51,205
In fact, when you've been
in one placeas long as I have,
386
00:17:51,271 --> 00:17:54,842
you can't help but look
forwardto a change of scenery.
387
00:17:54,908 --> 00:17:57,144
[laughing]
388
00:17:57,211 --> 00:17:59,079
-Yes.-"Look forward to a...
389
00:17:59,146 --> 00:18:00,557
- A change of scenery."-"A
change of scenery."
390
00:18:00,569 --> 00:18:01,991
- a change of scenery."-"A
change of scenery."
391
00:18:02,015 --> 00:18:03,350
[laughs] That's a new...
392
00:18:03,417 --> 00:18:05,219
-[laughing] That's
a... [laughing]
393
00:18:05,285 --> 00:18:06,920
-Oh!-Oh, oh!
394
00:18:06,987 --> 00:18:08,622
-[laughing]-I fell off the rock!
395
00:18:08,689 --> 00:18:12,192
Yeah! [laughs] "Look
forward to a change"...
396
00:18:13,026 --> 00:18:14,728
"Change of scenery." [chuckles]
397
00:18:14,795 --> 00:18:16,763
[Wembley] Huh. [chuckles] Yeah.
398
00:18:16,830 --> 00:18:18,498
[sighs] Well,
399
00:18:18,565 --> 00:18:21,468
I guess he didn't helpvery
much either, did he?
400
00:18:21,535 --> 00:18:25,405
[Wembley] Well, maybe not, butit...
It did feel good to laugh. [chuckles]
401
00:18:25,472 --> 00:18:26,540
[sighs]
402
00:18:27,374 --> 00:18:32,045
Wembley, you know, when
I was a little Fraggle, I...
403
00:18:32,112 --> 00:18:33,847
I had a pet thimble bug.
404
00:18:33,914 --> 00:18:39,887
-Oh.-Well, I don't know
ifhe got lost or ran away or...
405
00:18:39,953 --> 00:18:41,522
Or even died.
406
00:18:42,322 --> 00:18:45,492
All I know is one
day he was gone.
407
00:18:45,993 --> 00:18:49,663
Did... Did that make
youfeel as bad as I do?
408
00:18:49,730 --> 00:18:51,231
Well, yeah, sure.
409
00:18:51,298 --> 00:18:52,299
Ah.
410
00:18:52,366 --> 00:18:54,101
But you know what?
411
00:18:54,168 --> 00:18:59,606
Uh, that little thimble bug had built
anest for himself in the corner of my room.
412
00:18:59,673 --> 00:19:03,610
And, well, I still have that nest.
And, well, I still have that nest.
413
00:19:04,178 --> 00:19:05,879
And that helps?
414
00:19:05,946 --> 00:19:07,581
Well, sure. It's...
415
00:19:08,115 --> 00:19:11,919
It's likea... a part
of him is still alive.
416
00:19:11,985 --> 00:19:13,287
Ah, I get it.
417
00:19:13,353 --> 00:19:16,823
It's like if... if somebody
drew pictures, like Mokey,
418
00:19:16,890 --> 00:19:20,160
or... or if somebody built
a diving board, like Red,
419
00:19:20,227 --> 00:19:22,796
we'd have those thingsto
remember them by.
420
00:19:22,863 --> 00:19:23,897
-Yeah.-Yeah.
421
00:19:23,964 --> 00:19:28,368
But it doesn't even have to be
a thingthat they leave behind.
422
00:19:28,969 --> 00:19:34,575
It could just be a happy momentthat
you... you keep alive in your memory.
423
00:19:35,209 --> 00:19:36,410
Well... [chuckles]
424
00:19:36,476 --> 00:19:39,980
Well, I... I had lots of
happy momentswith Mudwell.
425
00:19:40,047 --> 00:19:41,815
[chuckles, sighs]
426
00:19:42,549 --> 00:19:47,955
But... But I don't feel
like part of himis still alive
427
00:19:48,021 --> 00:19:51,091
'cause I'm not used
to all of himbeing gone.
428
00:19:51,625 --> 00:19:52,726
Well...
429
00:19:52,793 --> 00:19:58,465
Well, maybe you're just not... not
readyto think about the happy times.
430
00:20:00,033 --> 00:20:01,835
No. No, I'm not.
431
00:20:01,902 --> 00:20:04,204
'Cause there's
something I have to do.
432
00:20:10,444 --> 00:20:12,446
[wind whistling]
433
00:20:12,513 --> 00:20:13,981
What happened?
434
00:20:22,089 --> 00:20:24,791
Mudwell? Is that you?
435
00:20:26,693 --> 00:20:28,462
Oh. Um...
436
00:20:29,630 --> 00:20:34,902
I... I don't know if you can hear me,
but... but I just wanna say goodbye.
437
00:20:36,170 --> 00:20:38,305
We had some good times, and...
438
00:20:38,772 --> 00:20:41,575
And I'm gonna do my best
to tryand remember them.
439
00:20:43,977 --> 00:20:44,978
[gasps]
440
00:20:45,045 --> 00:20:46,947
-Mudwell?-[coughing]
441
00:20:47,581 --> 00:20:49,383
Sorry to disappoint you, pal.
442
00:20:49,449 --> 00:20:51,251
I may only be a second old,
443
00:20:51,318 --> 00:20:54,154
but I know that my
name is not Mudwell.
444
00:20:55,756 --> 00:20:59,126
Oh, well... I guess
it's silly, but...
445
00:20:59,193 --> 00:21:01,070
But for a moment there, I...
But for a moment there, I...
446
00:21:01,094 --> 00:21:03,630
Well, I thought that
you weresomeone else.
447
00:21:03,697 --> 00:21:05,933
Yeah, sure. I get it.
448
00:21:05,999 --> 00:21:08,869
I hope you find, uh...
What's his name? Mudwell.
449
00:21:08,936 --> 00:21:10,037
I really do.
450
00:21:10,103 --> 00:21:13,974
But, uh, now, if you don't mind,
I'd like to check out my new place.
451
00:21:14,041 --> 00:21:15,309
Oh.
452
00:21:15,375 --> 00:21:17,811
Sure. I... I'm sorry
I bothered you.
453
00:21:19,613 --> 00:21:25,986
Well, here. Why don't you take
theseas kind of a... a cave-warming gift?
454
00:21:26,053 --> 00:21:28,155
Well, thanks.
Don't mind if I do.
455
00:21:28,222 --> 00:21:30,791
This place is kind
ofmud-colored for my taste,
456
00:21:30,858 --> 00:21:33,861
but these make itseem
better already. Huh.
457
00:21:33,927 --> 00:21:35,329
Yeah.
458
00:21:39,900 --> 00:21:42,369
[Wembley humming]
459
00:21:44,905 --> 00:21:47,641
What's that you're humming?
Sounds kind of familiar.
460
00:21:47,708 --> 00:21:51,245
Well, it's a song I really
love. It goes like, um...
461
00:21:52,112 --> 00:21:55,816
[whistling]
462
00:21:55,883 --> 00:21:58,719
Yeah. Yeah. And I bet
the rest of it goes like...
463
00:21:58,785 --> 00:22:02,089
♪ Da-da dat-da, da-da-da, da-da, da-da ♪
♪ Da-da dat-da, da-da-da, da-da, da-da ♪
464
00:22:02,155 --> 00:22:03,390
That's right!
465
00:22:03,457 --> 00:22:05,559
♪ Feel the water flowing ♪
466
00:22:05,626 --> 00:22:06,960
♪ Feel it coming ♪
467
00:22:07,027 --> 00:22:08,262
♪ Feel it going ♪
468
00:22:08,328 --> 00:22:13,100
♪ In the river, in the
rainAnd in the sky ♪
469
00:22:13,934 --> 00:22:16,436
♪ One day, it's an ocean ♪
470
00:22:16,503 --> 00:22:19,373
-♪ One day, ice
in motion ♪-Yeah.
471
00:22:19,439 --> 00:22:23,343
♪ One day, it's a
teardrop in your eye ♪
472
00:22:23,410 --> 00:22:28,382
♪ It's just a dream away ♪
473
00:22:28,448 --> 00:22:33,787
♪ You've got to leave to stay ♪
474
00:22:33,854 --> 00:22:38,659
♪ We'll meet again someday ♪
475
00:22:38,725 --> 00:22:41,595
♪ Just a dream away ♪
476
00:22:41,662 --> 00:22:44,264
-That's great!
[chuckles]-Eh! [chuckles]
477
00:22:44,331 --> 00:22:49,570
♪ It's just a dream away ♪
478
00:22:49,636 --> 00:22:52,372
♪ You've got to leave... ♪
479
00:22:56,743 --> 00:22:58,712
Are you okay, Wembley?
480
00:22:58,779 --> 00:23:00,939
Yeah. Yeah, I'm fine, Gobo.
Yeah. Yeah, I'm fine, Gobo.
481
00:23:01,849 --> 00:23:05,185
Then you found a wayto
accept that Mudwell's dead?
482
00:23:05,252 --> 00:23:09,823
Yeah. And a way to keep part
of him alivein my memory too.
483
00:23:11,892 --> 00:23:12,926
Oh.
484
00:23:12,993 --> 00:23:14,394
That's good.
485
00:23:16,430 --> 00:23:19,066
Of course, I... I
had a little help.
486
00:23:19,132 --> 00:23:20,133
[chuckles]
487
00:23:20,701 --> 00:23:24,271
[Mudwell] ♪ Just a dream away ♪
488
00:23:29,576 --> 00:23:33,447
Yes, I know you miss him,
Sprockie, but he had to go.
489
00:23:33,514 --> 00:23:35,849
-Really, it was for
the best.-[murmurs]
490
00:23:35,916 --> 00:23:37,718
-[phone rings]-Oh.
491
00:23:37,784 --> 00:23:39,152
Hello?
492
00:23:39,219 --> 00:23:40,621
It's for you.
493
00:23:41,355 --> 00:23:43,190
[murmurs]
494
00:23:44,658 --> 00:23:45,692
[murmurs]
495
00:23:45,759 --> 00:23:48,629
[parrot squawks]Very,
very, very good doggy.
496
00:23:48,695 --> 00:23:50,264
[gasps, barks]
497
00:23:50,330 --> 00:23:51,331
[slurps]
498
00:23:52,399 --> 00:23:53,834
[upbeat music playing]
499
00:23:54,501 --> 00:23:55,936
[scatting]
500
00:24:11,285 --> 00:24:12,619
♪ Dance your cares away ♪
501
00:24:13,453 --> 00:24:15,522
♪ Worry's for another day ♪
502
00:24:15,589 --> 00:24:16,957
♪ Let the music play ♪
503
00:24:17,624 --> 00:24:19,092
♪ Down at Fraggle Rock ♪
504
00:24:19,626 --> 00:24:21,161
♪ Dance your cares away ♪
505
00:24:21,795 --> 00:24:23,897
-♪ Worry's for another
day ♪-[Red] Whoopee!
506
00:24:23,964 --> 00:24:25,432
♪ Let the music play ♪
507
00:24:25,966 --> 00:24:27,134
♪ Down at Fraggle Rock ♪
508
00:24:28,068 --> 00:24:29,236
♪ Down at Fraggle Rock ♪
509
00:24:29,937 --> 00:24:31,305
♪ Down at Fraggle Rock ♪
35108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.