All language subtitles for movieddl.me_Fraggle.Rock.S05E03.1080p.BluRay.x264-SPRiNTER.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,718 --> 00:00:19,152 Dance your cares away 2 00:00:19,786 --> 00:00:23,290 Worry's for another day Let the music play 3 00:00:23,924 --> 00:00:25,359 Down at Fraggle Rock 4 00:00:26,059 --> 00:00:27,594 Work your cares away 5 00:00:27,961 --> 00:00:31,832 Dancing's for another day Let the Fraggles play 6 00:00:31,899 --> 00:00:33,867 We're Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red! 7 00:00:42,409 --> 00:00:43,410 A Fraggle! 8 00:00:45,279 --> 00:00:46,613 Hey, look, Ma. 9 00:00:46,680 --> 00:00:48,215 I caught a Fraggle! 10 00:00:51,051 --> 00:00:52,452 Dance your cares away 11 00:00:53,086 --> 00:00:56,657 Worry's for another day Let the music play 12 00:00:57,291 --> 00:00:58,659 Down at Fraggle Rock 13 00:00:59,359 --> 00:01:00,959 Down at Fraggle Rock Down at Fraggle Rock 14 00:01:01,228 --> 00:01:02,896 Down at Fraggle Rock. 15 00:01:04,798 --> 00:01:08,535 I love a long walkin the crisp winter air. 16 00:01:08,602 --> 00:01:10,337 Don't you, Sprocket? 17 00:01:10,404 --> 00:01:11,839 And you know why? 18 00:01:11,905 --> 00:01:14,541 It gives my brain a chance to slow down 19 00:01:14,608 --> 00:01:17,678 and listen to what my insides have to say. 20 00:01:18,245 --> 00:01:19,545 Oh, yes. 21 00:01:19,613 --> 00:01:24,751 These old guts inside of me have led meon some fascinating adventures, 22 00:01:24,818 --> 00:01:26,753 scientifically speaking, of course. 23 00:01:26,820 --> 00:01:30,858 Some people might call it intuition, and you might call it your instincts. 24 00:01:30,924 --> 00:01:34,795 But whatever it is you want to call it, it's the part of you 25 00:01:34,862 --> 00:01:37,664 that just knows something. 26 00:01:37,731 --> 00:01:41,735 Well, there's no rhyme or reason for it. It's just there. 27 00:01:44,003 --> 00:01:45,339 Sprocket, wait up. 28 00:01:45,405 --> 00:01:48,275 I'm trying to explain somethingvery important. 29 00:01:53,780 --> 00:01:56,783 I'm getting one of those gut feelingsright now. 30 00:01:57,084 --> 00:01:59,620 A feeling that something's aboutto happen. 31 00:01:59,686 --> 00:02:00,830 And it just did. And it just did. 32 00:02:00,854 --> 00:02:03,690 Sprockie! Sprockie, come back here! Sprockie! 33 00:02:03,757 --> 00:02:06,994 You guys are really gonna love this trip. 34 00:02:07,060 --> 00:02:09,294 -First, we're gonna go through a tunnel.-Tunnel. 35 00:02:09,363 --> 00:02:12,199 Then when we get to the endof that tunnel, amazingly enough, 36 00:02:12,266 --> 00:02:14,501 we go right into another tunnel. 37 00:02:14,568 --> 00:02:15,903 Another tunnel. 38 00:02:15,969 --> 00:02:18,572 And then you know what comesat the end of that tunnel? 39 00:02:18,639 --> 00:02:21,275 No, but I'll bet my last radishyou're gonna tell us. 40 00:02:21,341 --> 00:02:22,341 Rocks. 41 00:02:22,976 --> 00:02:24,545 Who would have believed it? 42 00:02:24,611 --> 00:02:26,880 Right here in Fraggle Rock. 43 00:02:26,947 --> 00:02:29,950 Hey, I'm not talkingordinary rocks either. 44 00:02:30,017 --> 00:02:32,853 My Uncle Matt told me they comein all different colors. 45 00:02:32,920 --> 00:02:36,089 There's gray and grayish-brownand greenish-gray. 46 00:02:36,156 --> 00:02:39,993 And a kinda bluish-gray with gray specks. 47 00:02:42,162 --> 00:02:45,699 But what I really want to do isshare this incredible experience 48 00:02:45,766 --> 00:02:48,402 with all of you. So, what do you say? Mokey? 49 00:02:48,468 --> 00:02:49,870 -Yeah?-How about you? 50 00:02:49,937 --> 00:02:53,774 How about coming with meto see Grey Rock Ridge for yourself. 51 00:02:55,309 --> 00:02:58,412 Actually, Gobo, I'd really love to, I would, 52 00:02:58,478 --> 00:03:00,781 but I've got other plans. But I've got other plans. 53 00:03:00,848 --> 00:03:02,683 Yeah, yeah. Other plans, yeah. 54 00:03:03,784 --> 00:03:06,787 -Yeah.-Well, what about you, Red? 55 00:03:06,854 --> 00:03:09,723 How about coming along and seeingall those great rocks 56 00:03:09,790 --> 00:03:11,592 I was telling you about? 57 00:03:12,426 --> 00:03:15,929 What can I say? Rocks don't do it for me, Gobo. 58 00:03:15,996 --> 00:03:18,866 But let me know when you have a reallyexciting adventure planned. 59 00:03:18,932 --> 00:03:20,534 -Yeah.-Red, Red! 60 00:03:20,601 --> 00:03:24,037 If it's excitement that you want, why don't you come along with me? 61 00:03:24,103 --> 00:03:26,607 -Yeah!-I'm going down to Convoluted Creek 62 00:03:26,673 --> 00:03:29,576 to study the lifestylesof the enigma fish. 63 00:03:29,643 --> 00:03:31,578 -Enigma fish.-Yeah. 64 00:03:31,645 --> 00:03:33,514 Well, it beats a bunch of rocks. 65 00:03:33,579 --> 00:03:34,915 Yeah. Good. 66 00:03:39,720 --> 00:03:40,721 Boober! 67 00:03:41,388 --> 00:03:43,690 -What about you?-Yes! 68 00:03:43,757 --> 00:03:45,325 -What about me?-Yeah. Yeah. 69 00:03:45,392 --> 00:03:47,661 I've often asked myself that question. 70 00:03:47,728 --> 00:03:51,498 No, no, no. I mean, you know, about coming along exploring with me. 71 00:03:52,799 --> 00:03:56,803 Well, those rocksdo sound fascinating, but... 72 00:03:58,906 --> 00:03:59,906 Boober! 73 00:04:00,807 --> 00:04:02,976 Somebody's calling me. I better run. 74 00:04:03,043 --> 00:04:06,880 But listen, Gobo, I do wanna talkabout this again sometime. 75 00:04:07,814 --> 00:04:08,982 We'll have lunch. 76 00:04:11,018 --> 00:04:14,388 Well, I bet my best friendisn't gonna let me down. 77 00:04:15,556 --> 00:04:19,392 You wanna explore Grey Rock Ridgeas much as I do, don't you, Wembley? 78 00:04:19,459 --> 00:04:20,793 Wembley? 79 00:04:23,564 --> 00:04:25,499 What are you doing in bed? 80 00:04:25,566 --> 00:04:30,571 Well, I think my rock dust allergiesare starting to act up again. 81 00:04:31,338 --> 00:04:33,340 Come on, Wembley. What do you say? 82 00:04:33,407 --> 00:04:35,776 Well, I guess I could come along. 83 00:04:35,843 --> 00:04:39,379 Great! Let's start right now. I'll just get my things, we'll pack up... 84 00:04:39,446 --> 00:04:42,216 Gobo, I'm sorry. I can't. 85 00:04:42,282 --> 00:04:46,019 Why? You never let an allergy attackstop you before. 86 00:04:46,086 --> 00:04:48,889 It's not that. It's just one of those feelings. 87 00:04:49,523 --> 00:04:52,492 Yeah? What kind of feeling? 88 00:04:52,558 --> 00:04:57,331 Well, it's like a voice inside metelling me something I didn't know I knew. 89 00:04:57,998 --> 00:05:01,034 And what's this "voice" telling you? And what's this "voice" telling you? 90 00:05:01,101 --> 00:05:02,436 Not to go. 91 00:05:03,303 --> 00:05:06,106 You want me to believethat you heard something just now 92 00:05:06,173 --> 00:05:08,108 that told you not to come with me? 93 00:05:08,175 --> 00:05:11,378 Well, yeah, except I didn't really hear itwith my ears. 94 00:05:11,445 --> 00:05:13,780 I sort of heard it with my stomach. 95 00:05:14,882 --> 00:05:17,618 Your rock dust allergyis affecting your brain. 96 00:05:17,684 --> 00:05:19,019 No, it's not. 97 00:05:20,587 --> 00:05:22,523 It's affecting my nose. 98 00:05:22,589 --> 00:05:25,359 Well, I guess I'm just gonnahave to go off alone. 99 00:05:26,059 --> 00:05:29,196 What's wrong with that, Gobo? You've done it lots of times. 100 00:05:29,263 --> 00:05:30,497 Well... 101 00:05:31,398 --> 00:05:34,067 This time I just didn't want to. 102 00:05:34,701 --> 00:05:35,903 You know, Gobo. 103 00:05:36,436 --> 00:05:39,106 You might be havingone of those feelings too. 104 00:05:39,173 --> 00:05:41,441 Maybe it's telling youthat you shouldn't go up 105 00:05:41,508 --> 00:05:43,277 to Grey Rock Ridge all by yourself. 106 00:05:43,343 --> 00:05:45,679 -Now that is really crazy.-Well... 107 00:05:45,746 --> 00:05:48,382 You may prefer thinkingwith your stomach, Wembley, 108 00:05:48,448 --> 00:05:49,917 but I like using my head. 109 00:05:49,983 --> 00:05:52,953 -Well, heads are good too.-Yeah, that's right. 110 00:05:53,020 --> 00:05:56,523 And mine is telling me that the only wayl'm gonna have some fun around here 111 00:05:56,590 --> 00:05:58,425 is to go exploring by myself. 112 00:05:58,492 --> 00:05:59,826 But, Gobo... 113 00:06:03,697 --> 00:06:07,067 You better have a good reasonfor making me do this, stomach. 114 00:06:11,305 --> 00:06:13,574 Sprocket, where are you? 115 00:06:15,075 --> 00:06:16,476 Sprockie, come on. 116 00:06:18,912 --> 00:06:20,113 Sprocket! 117 00:06:42,636 --> 00:06:45,706 How could Wembley even suggestthat I might be afraid to go 118 00:06:45,772 --> 00:06:47,941 to Grey Rock Ridge on my own? 119 00:06:48,008 --> 00:06:51,612 Why, he's the one who's probably afraidand just doesn't wanna admit it. 120 00:06:52,279 --> 00:06:54,982 Still, it would have been niceto have had company. 121 00:06:56,350 --> 00:07:00,087 They tell you they're buddies forever They tell you they're buddies forever 122 00:07:00,153 --> 00:07:03,857 They tell you you just have to call 123 00:07:03,924 --> 00:07:07,427 But when you've got some new endeavor 124 00:07:07,494 --> 00:07:12,132 They don't want to know you at all 125 00:07:14,501 --> 00:07:16,837 They just deny you 126 00:07:17,905 --> 00:07:21,175 They say, "You're on your own" 127 00:07:21,241 --> 00:07:23,577 They won't stand by you 128 00:07:24,611 --> 00:07:27,347 It's up to you alone 129 00:07:27,881 --> 00:07:33,620 I used to dreamThat I would travel to the end 130 00:07:34,621 --> 00:07:39,693 I used to hope that I could bringAll my friends 131 00:07:39,760 --> 00:07:44,498 But now you know They just deny you Just deny you 132 00:07:44,565 --> 00:07:47,134 They say, "You're on your own" 133 00:07:47,201 --> 00:07:51,205 -Your own-They won't stand by you Won't stand by you 134 00:07:51,271 --> 00:07:54,508 -It's up to you alone-Alone 135 00:07:54,575 --> 00:07:59,980 I know the lonely road's my destiny 136 00:08:01,114 --> 00:08:07,588 I guess that traveling is up to me And still you know 137 00:08:19,032 --> 00:08:22,870 And still you know They just deny you 138 00:08:22,936 --> 00:08:28,675 They say, "You're on your own" 139 00:08:34,114 --> 00:08:35,381 Did you hear that? 140 00:08:35,448 --> 00:08:37,918 That was Gobo Fraggle, the famous explorer. 141 00:08:37,985 --> 00:08:40,254 A personal and very good friend of mine. 142 00:08:40,320 --> 00:08:43,557 Get ready, everybody. Cotterpin's gonna start her bragging. 143 00:08:43,624 --> 00:08:46,927 I don't brag! I just tell interesting stories. 144 00:08:48,295 --> 00:08:50,097 Why don't you tell us one, Cotterpin. 145 00:08:50,163 --> 00:08:52,633 -Clot.-Well, if you insist. 146 00:08:52,699 --> 00:08:53,834 I do. 147 00:08:53,901 --> 00:08:55,903 Tell us one about you and the Fraggles. 148 00:08:55,969 --> 00:08:58,009 Okay, okay. Now, as you know, I'm the only Doozer 149 00:08:58,021 --> 00:09:00,073 Okay, okay. Now, as you know, I'm the only Doozer 150 00:09:00,140 --> 00:09:01,942 that really understands Fraggles. 151 00:09:02,009 --> 00:09:04,311 That's why they like to take meon their adventures. 152 00:09:04,378 --> 00:09:06,246 Sure sounds like bragging to me. 153 00:09:07,614 --> 00:09:08,849 Definitely. 154 00:09:10,350 --> 00:09:15,889 In fact, I once went on an adventurewith the great Gobo Fraggle himself. 155 00:09:15,956 --> 00:09:17,558 Wow! 156 00:09:17,624 --> 00:09:19,760 That was a really great story, all right. 157 00:09:19,826 --> 00:09:22,829 It isn't over, Hammerhead. 158 00:09:23,830 --> 00:09:25,032 What happened next? 159 00:09:25,098 --> 00:09:27,401 -Well... Don't worry, she'll tell you. 160 00:09:28,302 --> 00:09:30,170 Yes, I will. 161 00:09:31,338 --> 00:09:34,308 You see, Gobo Fraggleis a really great explorer. 162 00:09:34,374 --> 00:09:36,210 What is an explorer anyway? 163 00:09:36,276 --> 00:09:39,446 Oh, gosh, you guys don't know anything. 164 00:09:39,513 --> 00:09:42,683 And you know everything, right, Cotterpin? 165 00:09:42,749 --> 00:09:46,119 Well, I know what Gobo told me. 166 00:09:46,186 --> 00:09:49,690 And he said that an explorer is someonethat just has to know 167 00:09:49,756 --> 00:09:51,491 what's around the next corner. 168 00:09:52,259 --> 00:09:54,328 -So, as I was saying... I don't get it. 169 00:09:54,928 --> 00:09:56,730 An explorer. 170 00:09:56,797 --> 00:09:58,832 Someone who looks for stuff. 171 00:09:59,967 --> 00:10:01,068 Yeah. Yeah. 172 00:10:01,635 --> 00:10:02,636 Yeah. 173 00:10:03,837 --> 00:10:05,172 Big deal. 174 00:10:05,239 --> 00:10:08,342 What's so special about wanting to seewhat's around a corner? 175 00:10:09,243 --> 00:10:10,978 I think it's really dumb. 176 00:10:12,346 --> 00:10:14,615 Gee, I wonder what's around this corner. 177 00:10:22,256 --> 00:10:23,457 Hey! Hey! 178 00:10:37,204 --> 00:10:39,606 So I have to travel alone. 179 00:10:39,673 --> 00:10:42,943 Well... In fact, I prefer it that way. 180 00:10:44,845 --> 00:10:48,048 I hope I don't run into anyone elseall day long. 181 00:10:55,656 --> 00:10:56,657 Oh no! 182 00:10:57,658 --> 00:10:59,826 I can see where I've been, but where am I going? 183 00:10:59,893 --> 00:11:01,733 You don't want to know! You don't want to know! 184 00:11:08,635 --> 00:11:10,704 Sprocket! Sprocket! 185 00:11:11,605 --> 00:11:12,873 Sprockie! 186 00:11:12,940 --> 00:11:15,142 Hello? Hello, have you found my dog? 187 00:11:15,676 --> 00:11:17,277 Oh, it's you, Ned. 188 00:11:17,344 --> 00:11:20,781 What? Yes, yes, Sprocket is missing. 189 00:11:20,848 --> 00:11:23,717 Well, he disappeared in Waterside Park. 190 00:11:24,484 --> 00:11:29,323 Of course I searched the park. I spent hours looking for him in the cold. 191 00:11:29,957 --> 00:11:33,160 Well, I was hoping he'd find his way home. 192 00:11:33,227 --> 00:11:34,228 What? 193 00:11:34,962 --> 00:11:37,898 You'll... search the neighborhood? 194 00:11:39,499 --> 00:11:40,968 Thanks, Ned. 195 00:11:41,034 --> 00:11:43,237 I'll go back to the park. 196 00:11:59,686 --> 00:12:00,754 Look out! Look out! 197 00:12:04,358 --> 00:12:05,359 Look out! 198 00:12:21,074 --> 00:12:22,075 No! 199 00:12:22,142 --> 00:12:24,211 Get away! Get away! Let me go. 200 00:12:24,278 --> 00:12:26,780 -I just wanna go back home.-Hey. Hey. 201 00:12:26,847 --> 00:12:29,183 Calm down. Hey, just calm down. 202 00:12:29,249 --> 00:12:30,484 Look, don't be afraid. 203 00:12:30,551 --> 00:12:32,619 That's the hairy monster from Outer Space. 204 00:12:32,686 --> 00:12:34,955 Is that supposed to make me feel better? 205 00:12:35,589 --> 00:12:36,990 Stop it! Hey, get away from me! 206 00:12:37,057 --> 00:12:38,835 -Hey, easy.-Let me go. I don't wanna die here. 207 00:12:38,859 --> 00:12:40,194 -Calm down.-I just wanna go home. 208 00:12:40,260 --> 00:12:42,796 Hey, hairy monster. What are you doing down here? 209 00:12:46,867 --> 00:12:47,935 Yeah? 210 00:12:48,769 --> 00:12:50,170 Wow! 211 00:12:57,177 --> 00:12:59,045 You know what he's talking about?-No, do you? 212 00:12:59,057 --> 00:13:00,937 You know what he's talking about?-No, do you? 213 00:13:06,486 --> 00:13:08,355 Took your fingers for a walk. 214 00:13:08,422 --> 00:13:09,423 Heard what? 215 00:13:10,257 --> 00:13:12,192 There's a hole in your stomach? 216 00:13:12,259 --> 00:13:13,260 A what? 217 00:13:14,494 --> 00:13:15,762 You jumped through a hole. 218 00:13:17,831 --> 00:13:18,899 Hit your head. 219 00:13:22,469 --> 00:13:25,305 -That doesn't make sense at all.-At all. 220 00:13:35,716 --> 00:13:38,919 Well, whatever the reason, I'm glad to see you. 221 00:13:38,986 --> 00:13:42,623 And you too... - Wrench.-Wrench. 222 00:13:42,689 --> 00:13:44,892 Yeah, 'cause I'm on my wayto do some exploring, 223 00:13:44,958 --> 00:13:48,061 and it would be greatto have you two come along. 224 00:13:49,963 --> 00:13:52,266 Gee, I don't knowabout this exploring business. 225 00:13:52,332 --> 00:13:53,534 Well, what do you mean? 226 00:13:53,600 --> 00:13:56,537 Well, all I wanted to do wassee what was around a corner. 227 00:13:56,603 --> 00:13:57,638 Well, that's great. 228 00:13:57,704 --> 00:14:00,052 But I didn't think it would meanl'd end up as monster food. 229 00:14:00,064 --> 00:14:02,424 But I didn't think it would meanl'd end up as monster food. 230 00:14:04,611 --> 00:14:06,513 He doesn't wanna eat you. 231 00:14:08,348 --> 00:14:10,184 He likes you! 232 00:14:11,485 --> 00:14:14,988 Well, look, it's really neatthat we've ended up together. 233 00:14:15,055 --> 00:14:17,891 So how about we have some fun? 234 00:14:17,958 --> 00:14:20,594 Fun? What did you have in mind? 235 00:14:20,661 --> 00:14:24,765 Well, I don't know about you, but I thought riding on the hairy monster 236 00:14:24,831 --> 00:14:28,535 was one of the most exciting thingsl've ever done. 237 00:14:28,602 --> 00:14:31,338 Well, it definitely was somethingl'll never forget. 238 00:14:31,405 --> 00:14:34,208 Yeah. Well then, let's do it. 239 00:14:34,274 --> 00:14:38,345 I'll show you two just how excitingexploring can be. 240 00:14:38,412 --> 00:14:40,113 Well, okay. 241 00:14:40,180 --> 00:14:42,549 -Yeah.-Hey, stop it! 242 00:14:46,019 --> 00:14:48,655 Riding along, singing a song 243 00:14:48,722 --> 00:14:51,290 Me and my buddy can't go wrong 244 00:14:51,358 --> 00:14:54,895 Traveling hard, but we're partnersAnd traveling free 245 00:14:54,962 --> 00:14:59,266 We're free together I got you You got me 246 00:14:59,333 --> 00:15:02,035 We got a good-time jamboree We got a good-time jamboree 247 00:15:02,102 --> 00:15:06,974 Traveling wide with my pal at my sideWe agree 248 00:15:07,040 --> 00:15:10,777 We're buddies togetherWhatever the weather may be 249 00:15:12,446 --> 00:15:15,249 And do I ever take myselfAnd tell myself to shake myself 250 00:15:15,315 --> 00:15:17,351 And thank my lucky stars I got you? 251 00:15:17,417 --> 00:15:22,489 Yes, I do Me and you We'll be true 252 00:15:22,556 --> 00:15:24,291 Hey, that sounds good! Let's all do it! 253 00:15:24,358 --> 00:15:25,859 Okay. 254 00:15:25,926 --> 00:15:28,629 Riding along, singing a song 255 00:15:28,695 --> 00:15:31,265 Me and my buddies can't go wrong 256 00:15:31,331 --> 00:15:35,002 Traveling hard, but we're partnersAnd traveling free 257 00:15:35,068 --> 00:15:39,239 We're free together One, two, three, you and you and me 258 00:15:39,306 --> 00:15:41,742 We got a good-time jamboree 259 00:15:41,808 --> 00:15:46,580 Traveling wide with our palsAt our side We agree 260 00:15:46,947 --> 00:15:51,018 We're buddies togetherWhatever the weather may be 261 00:15:51,084 --> 00:15:52,085 Sing it, Gobo! 262 00:15:52,152 --> 00:15:55,189 And do we ever take ourselvesAnd tell ourselves to shake ourselves 263 00:15:55,255 --> 00:15:57,157 And thank our lucky starsThat we're three? 264 00:15:57,224 --> 00:15:59,760 Yes indeed, you got me 265 00:15:59,826 --> 00:16:02,396 I got him, he's got you I got him, he's got you 266 00:16:02,462 --> 00:16:10,462 You and you and me, we got we Traveling free 267 00:16:13,874 --> 00:16:16,043 Where could he be? This is... 268 00:16:17,211 --> 00:16:19,980 Wembley, I'm sorry. Are you okay? 269 00:16:20,047 --> 00:16:21,114 Yeah, I'm okay. 270 00:16:21,181 --> 00:16:23,851 You hit me in the head, and I wasn't really using it anyway. 271 00:16:23,917 --> 00:16:27,654 Good. It sure looked like youwere thinking to me. 272 00:16:27,721 --> 00:16:31,558 Well, I was, but not with my head. More with my stomach. 273 00:16:32,626 --> 00:16:34,394 What's that supposed to mean? 274 00:16:34,461 --> 00:16:35,662 Well... 275 00:16:35,729 --> 00:16:38,765 it means that even thoughmy friend Gobo was real upset 276 00:16:38,832 --> 00:16:41,902 when he left for an unknown placethat might be dangerous, 277 00:16:41,969 --> 00:16:44,738 I just know inside that I shouldn't worry. 278 00:16:44,805 --> 00:16:46,240 -You do?-Yeah. 279 00:16:46,306 --> 00:16:47,674 Then you're nuts. 280 00:16:47,741 --> 00:16:49,109 -I am?-Yeah. 281 00:16:49,176 --> 00:16:51,545 I mean, my friend Wrench is missing, 282 00:16:51,612 --> 00:16:54,915 but do you think I'm gonna sit aroundwaiting for my insides 283 00:16:54,982 --> 00:16:56,216 to tell me where to find him? 284 00:16:57,050 --> 00:16:58,051 No way! 285 00:16:58,118 --> 00:16:59,980 Well, I guess you wouldn't do that.-No, of course not. 286 00:16:59,992 --> 00:17:01,865 Well, I guess you wouldn't do that.-No, of course not. 287 00:17:01,889 --> 00:17:05,425 I'm not taking any chancesthat something may have happened to him. 288 00:17:05,492 --> 00:17:06,960 That makes sense. 289 00:17:07,027 --> 00:17:09,796 You bet it does. I'm gonna find him right now. 290 00:17:11,198 --> 00:17:12,464 Nah. 291 00:17:12,531 --> 00:17:14,968 Cotterpin may not trust her feelings, but I do! 292 00:17:15,035 --> 00:17:16,435 And what I'm feeling is... 293 00:17:17,304 --> 00:17:20,507 What I'm feeling is panic. 294 00:17:20,574 --> 00:17:23,577 Red! Boober! Mokey! 295 00:17:25,145 --> 00:17:28,749 Cotterpin was right. Hanging out with Fraggles is great. 296 00:17:28,815 --> 00:17:32,085 Hey, thanks a lot, Wrench, but don't forget hairy monsters. 297 00:17:32,152 --> 00:17:34,454 No way! Hairy monstersare the most fun of all. 298 00:17:34,521 --> 00:17:36,323 That ride was fantastic. 299 00:17:37,224 --> 00:17:39,293 So what's next, Gobo? 300 00:17:39,359 --> 00:17:42,062 I bet you got something real excitingin mind, right? 301 00:17:42,129 --> 00:17:45,532 I guess you're not sorry you decidedto become an explorer, eh? 302 00:17:45,599 --> 00:17:48,735 Are you kidding? It's even more fun than mixing glue. 303 00:17:49,303 --> 00:17:50,737 If you say so. 304 00:17:50,804 --> 00:17:53,874 Hey, I think we may beonto something exciting. 305 00:17:53,941 --> 00:17:56,510 I think we're real closeto Grey Rock Ridge. 306 00:17:56,577 --> 00:17:58,512 That sounds really great. 307 00:17:58,579 --> 00:18:00,659 Gray is my favorite color. Gray is my favorite color. 308 00:18:01,415 --> 00:18:03,750 Yes, you're a nice gray color, monster. 309 00:18:06,420 --> 00:18:11,792 Gee, this is weird, but I suddenly feellike we shouldn't go any further. 310 00:18:11,859 --> 00:18:14,761 Hey, Gobo. Have you decided which way we should go? 311 00:18:14,828 --> 00:18:18,966 You know us explorers, we justgotta know what's around the next corner. 312 00:18:20,167 --> 00:18:21,602 What's wrong with me? 313 00:18:22,569 --> 00:18:25,072 I'm starting to sound as crazy as Wembley. 314 00:18:25,873 --> 00:18:28,542 And around the next corneris where we're going! 315 00:18:28,609 --> 00:18:31,178 -Come on! Let's do it!-Okay, let's go. 316 00:18:36,416 --> 00:18:37,451 Oh no! 317 00:18:37,518 --> 00:18:40,387 -It's a dust storm! My eyes!-My eyes! 318 00:18:44,791 --> 00:18:46,126 I can't hold on! 319 00:18:49,296 --> 00:18:50,531 Sprocket! 320 00:18:51,665 --> 00:18:53,467 Where can he be? 321 00:18:54,334 --> 00:18:56,670 I'm really starting to get worried now. 322 00:18:57,804 --> 00:19:00,040 Monster! Wrench! Monster! Wrench! 323 00:19:00,107 --> 00:19:01,475 Where are you? 324 00:19:01,542 --> 00:19:03,544 Gobo, help! Help! 325 00:19:05,913 --> 00:19:07,581 Can anybody hear me? 326 00:19:08,282 --> 00:19:09,850 I can't see! 327 00:19:12,886 --> 00:19:14,888 I hear you, monster! Do it again! 328 00:19:22,896 --> 00:19:24,131 Thanks, monster. 329 00:19:24,831 --> 00:19:28,635 If it wasn't for you, I'd have been lostin this dust storm for sure. 330 00:19:30,871 --> 00:19:32,139 Monster, look out! 331 00:19:50,190 --> 00:19:53,160 You're welcome, monster, but you should thank Wrench. 332 00:19:53,227 --> 00:19:56,563 If it hadn't been for him, we'd have never seen that cliff. 333 00:19:59,967 --> 00:20:01,435 Wrench! Wrench! 334 00:20:01,502 --> 00:20:03,504 Wrench! Where are you? 335 00:20:04,872 --> 00:20:06,507 Something could have happened to Gobo. 336 00:20:06,573 --> 00:20:08,075 Even if nothing has happened to Gobo, 337 00:20:08,141 --> 00:20:09,977 something could begoing to happen to Gobo! 338 00:20:10,043 --> 00:20:11,845 Even if nothing isgoing to happen to Gobo, 339 00:20:11,912 --> 00:20:13,632 -I want to make sure that... Wembley, stop! 340 00:20:13,680 --> 00:20:16,950 Stop! Stop! Sure, stop! How can I stop? There's no time to stop! 341 00:20:17,017 --> 00:20:21,355 Wembley! Wembley! Wembley! Calm down. 342 00:20:22,022 --> 00:20:24,691 -Now, tell us what you want us to do.-Yeah. 343 00:20:24,758 --> 00:20:26,460 Find Gobo! 344 00:20:26,527 --> 00:20:28,362 -Well, okay!-Find Gobo. 345 00:20:28,428 --> 00:20:31,231 Mokey, you and Boober searchbetween here and Twisted Cavern. 346 00:20:31,298 --> 00:20:33,400 -Do that! Do that! Go!-Gotcha. 347 00:20:33,467 --> 00:20:35,636 Wembley and I will try to findthis Grey Rock Ridge 348 00:20:35,702 --> 00:20:37,371 -Gobo was talking about.-Yes! Okay! Okay! 349 00:20:37,437 --> 00:20:39,940 Wembley, next time you thinksomeone is in trouble, 350 00:20:40,007 --> 00:20:41,975 it would help if you'd use your head. 351 00:20:42,576 --> 00:20:45,045 I don't know whether my head worksany better than my stomach. 352 00:20:45,112 --> 00:20:46,880 Maybe I should start thinkingwith my tail. 353 00:20:46,947 --> 00:20:49,383 -Wembley! Come on!-Okay! Okay! 354 00:20:50,851 --> 00:20:51,852 Wrench! 355 00:20:52,386 --> 00:20:54,121 Wrench, where are you? 356 00:20:55,022 --> 00:20:56,456 Wrench! 357 00:21:02,362 --> 00:21:03,864 Good boy! Yeah. 358 00:21:26,253 --> 00:21:28,055 Wrench, you're all right. 359 00:21:28,121 --> 00:21:30,023 That's easy for you to say. 360 00:21:31,358 --> 00:21:33,126 -Stop it!-Come on! Let's get out of here. 361 00:21:33,193 --> 00:21:34,194 Yes. 362 00:21:38,332 --> 00:21:41,401 I don't know what I'd have doneif you guys weren't with me. 363 00:21:41,468 --> 00:21:44,471 I'd have gotten lostin that dust storm for sure. 364 00:21:44,538 --> 00:21:46,206 Well, how do you think I feel? 365 00:21:46,273 --> 00:21:49,476 If it weren't for you two, I'd be nothing but pocket fuzz. 366 00:21:49,543 --> 00:21:52,412 Yeah, sure is funny how things work out. 367 00:21:52,479 --> 00:21:53,547 Yeah. 368 00:21:54,414 --> 00:21:56,850 -Wembley!-No, it's Wrench. 369 00:21:56,917 --> 00:21:59,319 No, no, no. My friend Wembley. 370 00:21:59,386 --> 00:22:00,630 He said he had a feeling insidethat told him 371 00:22:00,642 --> 00:22:01,898 He said he had a feeling insidethat told him 372 00:22:01,922 --> 00:22:04,191 he shouldn't cometo Grey Rock Ridge with me. 373 00:22:04,258 --> 00:22:07,928 And he was right, unless he's a big fan of dust storms. 374 00:22:07,995 --> 00:22:11,098 Well, that's just it. He's allergic to rock dust. 375 00:22:11,565 --> 00:22:15,202 If he'd have been here, he might not have made it. 376 00:22:15,269 --> 00:22:16,370 Made it. 377 00:22:16,436 --> 00:22:18,338 His stomach was right. 378 00:22:18,972 --> 00:22:20,974 You spoke to your friend's stomach? 379 00:22:21,041 --> 00:22:22,609 No, he did. 380 00:22:22,676 --> 00:22:26,280 Not spoke to it, listened to it. 381 00:22:26,346 --> 00:22:28,849 Well, not exactly that either. 382 00:22:28,916 --> 00:22:32,119 You mean, he just knew something, but he didn't know how he knew it. 383 00:22:32,186 --> 00:22:34,888 -That's right.-Yes, that happens to me a lot. 384 00:22:34,955 --> 00:22:37,558 Yeah, and it happens to me too. 385 00:22:37,624 --> 00:22:40,594 I just never realized it before. 386 00:22:40,661 --> 00:22:42,930 That's why I didn't wanna turnthat last corner 387 00:22:42,996 --> 00:22:46,967 and why I didn't wanna come out herealone in the first place. 388 00:22:47,467 --> 00:22:51,171 -You're alive, you're alive!-Of course I'm alive. 389 00:22:51,238 --> 00:22:53,307 For some reason that I stilldon't understand, 390 00:22:53,373 --> 00:22:56,310 -Wembley decided to worry about you.-Well, I... 391 00:22:56,376 --> 00:22:58,779 Well, I'm glad you did come outlooking for me. 392 00:22:58,846 --> 00:23:00,190 It isn't always easy to hearthat voice inside. 393 00:23:00,202 --> 00:23:01,558 It isn't always easy to hearthat voice inside. 394 00:23:01,582 --> 00:23:02,716 -Yeah.-So it's... 395 00:23:02,783 --> 00:23:05,018 good to know you can counton your friends. 396 00:23:05,085 --> 00:23:06,920 -Anytime, pal.-Yeah. 397 00:23:06,987 --> 00:23:10,090 Well, hey. I guess we didn't have to worryabout you being alone. 398 00:23:10,157 --> 00:23:11,959 -Hello.-Hi. 399 00:23:12,025 --> 00:23:13,582 That's right. I had two 400 00:23:13,594 --> 00:23:16,597 able-bodiedexplorers with me the whole time. 401 00:23:16,663 --> 00:23:18,265 Two? Where's the other one? 402 00:23:30,377 --> 00:23:32,479 Sprocket! At last! 403 00:23:33,614 --> 00:23:38,986 I don't know why you ran away, Sprockie, but you sure had me worried. 404 00:23:39,052 --> 00:23:41,688 Well, I guess you had a very good reason. 405 00:23:41,755 --> 00:23:44,625 And to tell you the truth, deep down inside, 406 00:23:44,691 --> 00:23:47,961 I knew things were gonna be all right. 407 00:23:48,028 --> 00:23:49,763 Come on, Sprockie. 408 00:24:11,585 --> 00:24:12,920 Dance your cares away 409 00:24:13,620 --> 00:24:17,124 Worry's for another day Let the music play 410 00:24:17,891 --> 00:24:19,359 Down at Fraggle Rock 411 00:24:19,893 --> 00:24:21,428 Dance your cares away 412 00:24:22,029 --> 00:24:25,566 Worry's for another day Let the music play 413 00:24:26,166 --> 00:24:27,367 Down at Fraggle Rock 414 00:24:28,235 --> 00:24:29,436 Down at Fraggle Rock 415 00:24:30,237 --> 00:24:31,605 Down at Fraggle Rock 29690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.