All language subtitles for Whisper Breach (2025) - Free Movies _ Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,270 --> 00:00:47,170 Strange world where people let it go. 2 00:00:47,410 --> 00:00:48,790 I know your name. 3 00:00:49,310 --> 00:00:54,550 I don't know how you know you don't. I am not the town. 4 00:00:54,990 --> 00:00:58,010 I walk alone inside the sun. 5 00:01:34,600 --> 00:01:39,620 As we used to waste our time to try too hard to please. 6 00:02:33,960 --> 00:02:38,940 So, Jesse says, damn, man, we go way back. Why don't you just give me the 7 00:02:39,540 --> 00:02:42,600 Wow. Does he know fuck shit about computers? 8 00:02:42,840 --> 00:02:43,840 Of course not. 9 00:02:44,200 --> 00:02:46,020 I'm paying him to learn from scratch. 10 00:02:46,380 --> 00:02:50,320 Jeez. I mean, that's going above and beyond, Winston. I hope he delivers for 11 00:02:50,320 --> 00:02:51,680 you. Yeah, not important. 12 00:02:52,020 --> 00:02:54,220 He delivered in Iraq when shit mattered. 13 00:02:58,040 --> 00:02:59,040 Hello, beautiful. 14 00:02:59,240 --> 00:03:00,240 There she is. 15 00:03:00,660 --> 00:03:02,540 Winston? Oh, my God. Long time. 16 00:03:02,940 --> 00:03:03,940 I thought you were in Zurich. 17 00:03:04,480 --> 00:03:07,460 And look, babe, he brought a bottle of the good stuff. 18 00:03:07,920 --> 00:03:09,060 Oh. Hi, my love. 19 00:03:09,720 --> 00:03:10,720 You want my shot? 20 00:03:10,760 --> 00:03:12,080 Fuck yeah, I do. Winston? 21 00:03:15,160 --> 00:03:18,720 So, uh, we've missed you. That doctor I've been trying to see had a 22 00:03:18,720 --> 00:03:20,180 today, so I jumped on it. 23 00:03:20,960 --> 00:03:24,020 Oh, she's, uh, been having somatics for the last couple months. 24 00:03:24,340 --> 00:03:25,340 Are you okay? 25 00:03:25,420 --> 00:03:29,180 Oh, yeah, of course. Same shit, different day. Doctors are just trying 26 00:03:29,180 --> 00:03:33,420 me out. Do you want to talk about it? Is everything... Hell no. Oh, my God, no. 27 00:03:33,500 --> 00:03:37,440 We can talk about boring stuff later. The important thing is that Winston's 28 00:03:37,440 --> 00:03:39,120 here. What brings you to Los Angeles? 29 00:03:40,220 --> 00:03:43,160 Well, I do have a home in Bel Air. 30 00:03:43,460 --> 00:03:45,200 I don't get to see it very much. 31 00:03:46,800 --> 00:03:49,720 And surprise, I got a little fly -fishing trip planned. 32 00:03:50,220 --> 00:03:54,860 And when he says little, he's referring to the little troutitoes that he might 33 00:03:54,860 --> 00:03:59,580 catch. It ain't about clubbing tuna, my man. It's about finesse. 34 00:03:59,880 --> 00:04:00,579 Oh, yeah? 35 00:04:00,580 --> 00:04:04,320 And how you planning on fly fishing with that broken ankle of yours, bud? What? 36 00:04:04,580 --> 00:04:05,580 No, how? 37 00:04:05,880 --> 00:04:08,580 Yeah, a pickup basketball game with some coworkers. 38 00:04:08,940 --> 00:04:09,940 Computer nurse. 39 00:04:10,060 --> 00:04:11,060 I heard that. 40 00:04:11,700 --> 00:04:12,700 It's healing. 41 00:04:13,300 --> 00:04:15,480 Well, you've survived much worse. 42 00:04:15,900 --> 00:04:19,440 Well, we have been dialing back, haven't we? Yeah, to making it out in one 43 00:04:19,440 --> 00:04:22,860 piece. To the most beautiful agent to ever walk the halls of Langley. 44 00:04:24,560 --> 00:04:25,740 And to my best friend. 45 00:04:26,260 --> 00:04:27,460 You mean your only friend. 46 00:04:28,700 --> 00:04:29,180 I 47 00:04:29,180 --> 00:04:40,320 have 48 00:04:40,320 --> 00:04:41,320 to ask again. 49 00:04:42,200 --> 00:04:43,200 Here it comes. 50 00:04:43,700 --> 00:04:47,180 You two have got to reconsider the private sector. 51 00:04:48,270 --> 00:04:49,770 You should be killing it. 52 00:04:50,990 --> 00:04:55,190 You're like the only ones I know that walked away with your meager, I'm not 53 00:04:55,190 --> 00:04:58,470 trying to insult you, you know that, government pension. 54 00:04:58,850 --> 00:05:01,830 Winston, I know that you're well -meaning. 55 00:05:02,690 --> 00:05:05,930 But you bring this up every time we see each other. 56 00:05:06,690 --> 00:05:12,390 But do you know how much they are paying former agents with your skill sets? 57 00:05:13,030 --> 00:05:14,110 It's gone up. 58 00:05:14,470 --> 00:05:15,470 A lot. 59 00:05:16,210 --> 00:05:17,450 My company... 60 00:05:17,800 --> 00:05:21,660 could make you a substantial offer, effective immediately. 61 00:05:22,280 --> 00:05:23,280 Wait a second. 62 00:05:23,880 --> 00:05:30,840 Winston, I thought you were working on neutral networks and computer research. 63 00:05:31,020 --> 00:05:33,900 What would your company possibly need us for? 64 00:05:34,160 --> 00:05:35,640 It's neural networks. 65 00:05:36,320 --> 00:05:37,980 And are you kidding me? 66 00:05:38,620 --> 00:05:42,420 The IP that we own, people will literally kill for. 67 00:05:42,980 --> 00:05:44,340 The Chinese... 68 00:05:44,640 --> 00:05:48,500 And the Russians are prodding and poking our security daily. 69 00:05:50,160 --> 00:05:56,900 Well, we talked about going private a lot before we hung it up. And I know 70 00:05:56,900 --> 00:05:58,460 doesn't make sense to you. 71 00:05:59,460 --> 00:06:01,220 We're trying to keep things simple. 72 00:06:01,720 --> 00:06:02,720 Take a look around. 73 00:06:06,700 --> 00:06:08,760 We've got everything we need right here, man. 74 00:06:09,720 --> 00:06:10,920 We got each other. 75 00:06:12,780 --> 00:06:14,240 We got our little boat. 76 00:06:14,600 --> 00:06:15,600 And we have the sea. 77 00:06:16,560 --> 00:06:17,560 That's all we need. 78 00:06:17,760 --> 00:06:19,300 All right. I had to ask. 79 00:06:20,680 --> 00:06:22,500 I'm happy you two have each other. 80 00:06:23,820 --> 00:06:25,240 Freaking lovebirds you are. 81 00:06:28,280 --> 00:06:33,060 Covert, lethal, crafty fucking lovebirds. 82 00:06:33,720 --> 00:06:36,680 Oh, I'm going to take that as a compliment. 83 00:06:38,440 --> 00:06:39,480 My Uber's here. 84 00:06:40,040 --> 00:06:41,420 Oh, don't go. 85 00:06:41,940 --> 00:06:43,340 And spend the night with us. 86 00:06:43,690 --> 00:06:47,670 Oh, that's sweet. I'd love to, but I really gotta check on the house. 87 00:06:48,330 --> 00:06:50,450 All right. Yeah, I'll walk you out. 88 00:06:51,630 --> 00:06:52,630 Help me out. 89 00:06:55,690 --> 00:06:56,690 Hey. 90 00:06:56,970 --> 00:06:59,430 Get... Get home safe. 91 00:07:00,710 --> 00:07:02,510 Love, our boy here needs his rest. 92 00:07:03,370 --> 00:07:05,230 I'm pretty drunk. 93 00:07:06,230 --> 00:07:07,230 You drunk? 94 00:07:08,210 --> 00:07:09,210 You get me? 95 00:07:09,290 --> 00:07:10,290 He's drunk. 96 00:07:10,950 --> 00:07:11,950 Okay. 97 00:07:12,590 --> 00:07:14,590 Okay, we're too old for that. Come on. 98 00:07:16,190 --> 00:07:17,190 Hey, 99 00:07:37,350 --> 00:07:39,070 sorry. I didn't mean to wake you. 100 00:07:40,030 --> 00:07:41,650 What's going on, babe? Everything okay? 101 00:07:42,000 --> 00:07:46,780 Yeah, yeah, I just... I guess I'm just excited for tomorrow. 102 00:07:48,560 --> 00:07:52,400 Well, it's like a quarter to two. You should get some rest. You're going to be 103 00:07:52,400 --> 00:07:53,400 too tired to dive tomorrow. 104 00:07:55,200 --> 00:07:56,200 I'm coming. 105 00:08:30,670 --> 00:08:31,670 You leaving without me? 106 00:08:32,030 --> 00:08:33,030 There she is. 107 00:08:33,549 --> 00:08:35,110 Figured I'd let you sleep in a bit. 108 00:08:35,990 --> 00:08:37,610 Coffee? Please. 109 00:08:41,210 --> 00:08:43,110 Here we go. 110 00:08:43,789 --> 00:08:46,990 One more burrito and we are good to go. Hey. 111 00:08:49,710 --> 00:08:51,770 I was thinking about Winston's offer. 112 00:08:55,850 --> 00:08:56,850 Really? 113 00:08:57,710 --> 00:08:58,890 We could use the money. 114 00:09:30,610 --> 00:09:33,230 TJ. I got a good feeling about today. 115 00:09:33,790 --> 00:09:40,650 Because? Because Jimmy J -Rock landed a 70 -pound white sea bass backside of the 116 00:09:40,650 --> 00:09:42,710 island like two days ago. 117 00:09:43,569 --> 00:09:45,050 Who's Jimmy J -Rock? 118 00:09:45,450 --> 00:09:48,270 No, he's that Instagram guy. 119 00:09:48,610 --> 00:09:50,010 That Instagram guy? 120 00:09:50,430 --> 00:09:52,130 Well, that'll fill his freezer. 121 00:09:52,530 --> 00:09:55,030 Well, I got a good feeling about us and our freezer. 122 00:09:55,950 --> 00:09:57,730 Might be time for some new bands. 123 00:09:59,850 --> 00:10:03,110 Yeah, I'll keep an eye on those. 124 00:10:04,370 --> 00:10:08,670 I just want to see the look on Winston's face when I show him what a 75 -pound 125 00:10:08,670 --> 00:10:09,670 fish looks like. 126 00:10:10,590 --> 00:10:12,010 Leave the poor guy alone. 127 00:11:06,760 --> 00:11:08,520 Hey, baby, you stop chewing for a second. 128 00:11:11,320 --> 00:11:15,340 So today makes 15 years. 129 00:11:16,800 --> 00:11:23,560 And I just wanted to let you know that I can't imagine 130 00:11:23,560 --> 00:11:28,320 what my life would have been like if I hadn't been at that embassy that day. 131 00:11:28,440 --> 00:11:32,260 Remember, we locked eyes. 132 00:11:32,740 --> 00:11:35,220 As I recall, it was not my eyes they were looking at. 133 00:11:36,839 --> 00:11:38,900 Well, you still look like a million bucks. 134 00:11:39,300 --> 00:11:40,700 All right, eyes up here, little boy. 135 00:11:42,140 --> 00:11:45,260 You are being super talkative today. Now let's get in the water. 136 00:11:45,740 --> 00:11:48,760 Babe, can you just be serious for like a minute? 137 00:11:49,000 --> 00:11:52,020 Yes, sir. Sorry, sir. It's just you're being kind of sappy for a Navy SEAL, 138 00:12:14,220 --> 00:12:15,220 What the fuck is that? 139 00:12:15,960 --> 00:12:18,380 I think this is the part where you get all choked up. 140 00:12:18,680 --> 00:12:23,920 I can't believe it and how beautiful it is. I can't believe it and it is 141 00:12:23,920 --> 00:12:25,620 beautiful, but I thought we said no ring. 142 00:12:26,080 --> 00:12:27,460 You're crazy. We can't afford that. 143 00:12:32,140 --> 00:12:33,140 Take it. 144 00:12:34,260 --> 00:12:35,520 I think that you should return it. 145 00:12:35,960 --> 00:12:38,700 What? I'm not going to return it. Give me your damn finger. 146 00:12:39,740 --> 00:12:42,420 I... Okay. 147 00:12:43,530 --> 00:12:44,530 If you don't want it. 148 00:13:04,050 --> 00:13:09,430 I do kind of love you. 149 00:13:12,460 --> 00:13:18,180 You know, all you ever do is want to talk about love and kiss and hug. 150 00:13:18,520 --> 00:13:20,100 Can we just get on with the hunt now, huh? 151 00:13:44,560 --> 00:13:45,560 You see anything? 152 00:13:46,160 --> 00:13:47,520 Nothing yet. You? 153 00:13:48,280 --> 00:13:49,280 Not yet. 154 00:13:49,360 --> 00:13:50,600 But you were right. 155 00:13:51,140 --> 00:13:52,140 What? 156 00:13:52,720 --> 00:13:53,720 Dan's broke. 157 00:13:53,860 --> 00:13:54,860 I told you. 158 00:13:55,220 --> 00:13:59,640 All right, well, I'm going to go switch it out. If you want, I saw some yellow 159 00:13:59,640 --> 00:14:02,120 working the outside of the kelp over there. How big? 160 00:14:02,520 --> 00:14:04,260 Pretty decently sized from what I can tell. 161 00:14:05,740 --> 00:14:06,740 Hey. 162 00:14:08,240 --> 00:14:09,700 Thanks for making me so happy. 163 00:14:15,880 --> 00:14:18,520 I just sent you a screenshot of a pathology report. 164 00:14:19,840 --> 00:14:22,100 That's not what Uncle Heinz is looking for. 165 00:14:22,380 --> 00:14:26,440 I know. I know what you asked me for, but I think you're going to care about 166 00:14:26,440 --> 00:14:27,440 this. 167 00:14:31,120 --> 00:14:35,340 The wife has a grade four glioblastoma in her brain. 168 00:14:35,860 --> 00:14:37,440 What the fuck is that? 169 00:14:37,880 --> 00:14:38,880 Well, Google it. 170 00:14:39,220 --> 00:14:40,220 It's not good. 171 00:15:37,100 --> 00:15:38,100 Seven. 172 00:15:45,580 --> 00:15:48,140 90, 91, 92. 173 00:15:49,040 --> 00:15:50,040 Shit! 174 00:15:51,780 --> 00:15:56,240 Mayday, mayday, mayday. This is Sandy Girl, located 33 degrees, 28 .15 north, 175 00:15:56,300 --> 00:16:00,680 118 degrees, 31 .60 west. I am in need of immediate assistance. I repeat, 176 00:16:00,900 --> 00:16:02,860 immediate assistance due to a missing free diver. 177 00:16:04,569 --> 00:16:06,470 It's my wife and I think she might be drowning. Over. 178 00:16:48,760 --> 00:16:53,400 Why do I always die? 179 00:17:16,449 --> 00:17:19,250 Kent? Kent? 180 00:17:53,930 --> 00:17:55,150 She should have told me. 181 00:17:56,550 --> 00:17:58,250 She was tough as nails, our Sandy. 182 00:17:59,670 --> 00:18:01,730 Not a person alive who would argue that. 183 00:18:41,130 --> 00:18:45,830 Hey, last time I checked, you didn't have anybody else to lean on, so lean on 184 00:18:45,830 --> 00:18:46,830 me. 185 00:18:48,510 --> 00:18:50,830 Burying your head in a whiskey bottle isn't going to help. 186 00:19:00,370 --> 00:19:01,370 Is it? 187 00:19:03,830 --> 00:19:05,130 Is it, Lieutenant Commander? 188 00:19:08,710 --> 00:19:09,710 No, sir. 189 00:19:10,410 --> 00:19:11,410 That's right. 190 00:19:11,690 --> 00:19:14,930 Now pack a fucking bag because I'm taking you fly fishing. 191 00:19:20,270 --> 00:19:21,430 No thanks, man. 192 00:19:21,710 --> 00:19:22,790 I'm not asking. 193 00:19:23,450 --> 00:19:26,170 Pack your bag or I'll do it for your ass. 194 00:19:29,390 --> 00:19:30,390 Suit yourself. 195 00:19:34,530 --> 00:19:36,730 I don't know if I ever told you this, but... 196 00:19:38,090 --> 00:19:40,970 After my baby brother died, I wasn't sure I could make it. 197 00:19:44,650 --> 00:19:50,470 I left home for college four weeks after the accident. I was in a pretty dark 198 00:19:50,470 --> 00:19:51,470 place. 199 00:19:52,290 --> 00:19:56,390 Just buried myself in books and joined ROTC. 200 00:20:01,190 --> 00:20:02,190 What's that? 201 00:20:04,770 --> 00:20:06,910 Come on, man. Talk to me. I'm right here. 202 00:20:08,520 --> 00:20:10,780 I don't want to talk, man. I don't want to drink. 203 00:20:11,320 --> 00:20:12,320 Jesus. 204 00:20:13,440 --> 00:20:17,260 Can we just pretend that we've been friends for like 20 years and nearly got 205 00:20:17,260 --> 00:20:18,420 killed in Fallujah twice? 206 00:20:21,200 --> 00:20:22,200 Fuck, man. 207 00:20:34,600 --> 00:20:36,140 Amongst stalks is kelp. 208 00:20:36,810 --> 00:20:38,130 Sandy longed to be. 209 00:20:40,170 --> 00:20:43,430 Whispering waves, their sweet gentle plea. 210 00:20:45,810 --> 00:20:50,990 Embraced by tides of tranquility, our beloved found peace 211 00:20:50,990 --> 00:20:53,690 beneath the sea. 212 00:20:56,410 --> 00:21:00,890 That's... That's awesome, man. 213 00:21:02,790 --> 00:21:03,970 Who wrote that? 214 00:21:04,310 --> 00:21:05,310 I did. 215 00:21:06,540 --> 00:21:07,540 Sort of. 216 00:21:08,380 --> 00:21:10,120 Or something I created did. 217 00:21:16,200 --> 00:21:20,260 She found peace beneath the sea. 218 00:21:25,400 --> 00:21:26,080 The 219 00:21:26,080 --> 00:21:33,940 goal 220 00:21:33,940 --> 00:21:38,680 is... To get your fly to land on the water like a bug would land on the 221 00:21:39,180 --> 00:21:40,520 Fish eat bugs, right? 222 00:21:42,480 --> 00:21:44,660 Big fish eat little fish, Winston. 223 00:21:47,120 --> 00:21:49,680 Sorry. I'll stop being such a dick. 224 00:21:54,980 --> 00:21:55,980 Well, 225 00:21:57,460 --> 00:22:02,400 you untangle enough of your mess that you get real excited about doing it 226 00:22:03,240 --> 00:22:04,360 Yeah, Winston, I... 227 00:22:04,760 --> 00:22:06,080 Sounds like life in general, man. 228 00:22:11,720 --> 00:22:12,720 Hey. 229 00:22:20,480 --> 00:22:21,820 Decent lunch spot, man. 230 00:22:22,980 --> 00:22:23,980 Yeah. 231 00:22:24,520 --> 00:22:25,800 I come here all the time. 232 00:22:26,560 --> 00:22:28,880 Remember this place if anything ever happens to me. 233 00:22:29,300 --> 00:22:30,720 Well, that was cryptic, Winston. 234 00:22:31,060 --> 00:22:32,420 What's going to happen to you? Don't... 235 00:22:33,070 --> 00:22:36,430 Don't fuck with me, okay, man? I don't want to think about losing anybody else. 236 00:22:36,470 --> 00:22:38,530 Nothing's going to happen to me. Never mind. 237 00:22:40,570 --> 00:22:42,990 How much have I told you about Zurich? 238 00:22:43,630 --> 00:22:44,790 About what I'm working on? 239 00:22:46,430 --> 00:22:47,430 Nothing, really. 240 00:22:47,470 --> 00:22:49,890 I think you said it was like an AI kind of project. 241 00:22:50,870 --> 00:22:53,870 Sandy used to think it was going to be all that. 242 00:22:54,950 --> 00:22:56,410 Believe me when I say this. 243 00:22:57,230 --> 00:23:00,730 What I've been working on is going to change the world. 244 00:23:01,710 --> 00:23:02,710 Militarily. 245 00:23:03,120 --> 00:23:05,840 Politically, economically, for the good, for peace. 246 00:23:06,600 --> 00:23:09,480 I'm in talks with some four -star types as we speak. 247 00:23:09,680 --> 00:23:12,980 Sounds like one of those lucrative DOD situations. 248 00:23:16,680 --> 00:23:17,680 Congrats, man. 249 00:23:18,680 --> 00:23:20,980 Couldn't have happened to a harder -working brainiac than yourself. 250 00:23:23,200 --> 00:23:26,760 I need a big favor. I hate to even ask because I know you're grieving. 251 00:23:28,120 --> 00:23:30,920 I don't know anybody else that I can trust. 252 00:23:31,290 --> 00:23:35,590 And it's big. I mean, if I can help, I will. What's the ask? I need to test the 253 00:23:35,590 --> 00:23:36,590 AI interface. 254 00:23:36,990 --> 00:23:40,330 I need to make sure there's no glitches in the system before I present it to the 255 00:23:40,330 --> 00:23:41,330 DoD. 256 00:23:41,530 --> 00:23:43,710 So, I just... I need your impressions. 257 00:23:45,090 --> 00:23:47,230 And a taped testimonial to show them. 258 00:23:49,590 --> 00:23:50,590 God. 259 00:23:50,690 --> 00:23:54,950 I suppose you're going to want me to allow this thing in my computer? 260 00:23:55,510 --> 00:23:56,510 Yes. 261 00:23:56,750 --> 00:23:58,710 And once it gets in there, it's going to take over. 262 00:23:59,650 --> 00:24:04,700 Oh. I don't like anything to hide or anything of value on my computer anyway. 263 00:24:04,980 --> 00:24:07,020 There will be a video -like human interface. 264 00:24:07,640 --> 00:24:10,460 We're going to instruct you to ask it to do something covert. 265 00:24:11,900 --> 00:24:13,320 Something illegal. 266 00:24:14,500 --> 00:24:18,260 What are we talking here? Like a misdemeanor, a felony? 267 00:24:18,520 --> 00:24:19,560 Way beyond that shit. 268 00:24:19,820 --> 00:24:24,080 Murder? So when it gets traced back to me... No, not murder. And it's not 269 00:24:24,080 --> 00:24:25,360 traceable. Bullshit. 270 00:24:25,700 --> 00:24:26,700 No, it's not. 271 00:24:26,800 --> 00:24:30,920 So you're telling me that the super nerds over at Cyber Command won't be 272 00:24:30,920 --> 00:24:32,320 track whatever it is that I'm doing? 273 00:24:32,980 --> 00:24:34,100 Absolutely not. 274 00:24:35,540 --> 00:24:37,380 Who's the most prolific hacker you know? 275 00:24:38,600 --> 00:24:42,440 You. Who hacked the phone and bank records to help locate Al Zarqawi? 276 00:24:42,640 --> 00:24:46,540 Who breached Claire McCann and fixed that when everybody said it couldn't be 277 00:24:46,540 --> 00:24:50,520 fixed? Okay, you, I get it. There is probably nobody better than you. 278 00:24:55,470 --> 00:24:59,910 So I started teaching it everything I know. And holy shit, man, this thing's a 279 00:24:59,910 --> 00:25:00,709 fast learner. 280 00:25:00,710 --> 00:25:03,070 I mean, it just took off and ran with it exponentially. 281 00:25:03,710 --> 00:25:06,890 It thought up some shit that I never even dreamed of. 282 00:25:07,250 --> 00:25:12,150 The sheer power of its ambition is breathtaking. 283 00:25:13,650 --> 00:25:15,570 Ambition? A computer? 284 00:25:15,870 --> 00:25:18,010 Oh, it's fucking motivated. 285 00:25:19,790 --> 00:25:21,510 You're starting to scare me a little bit. 286 00:25:22,930 --> 00:25:23,930 All right. 287 00:25:25,960 --> 00:25:27,160 Does this thing have a name? 288 00:25:30,160 --> 00:25:36,560 WB. Ah, your initials. The Interfaith has my appearance, 289 00:25:36,760 --> 00:25:41,980 my voice, mannerisms, personality, you name it. So it'll be just like you're 290 00:25:41,980 --> 00:25:47,040 talking to me, because it's been training on over 3 ,000 hours of video 291 00:25:47,040 --> 00:25:48,040 truly. 292 00:25:49,540 --> 00:25:54,080 It's a trust thing. 293 00:25:54,520 --> 00:25:58,490 Right. WB stands for Whisper Breach. 294 00:25:59,430 --> 00:26:05,270 And when Whisper Breach is fully activated, the powerful will crumble and 295 00:26:05,270 --> 00:26:06,590 they'll never know what hit them. 296 00:26:09,930 --> 00:26:10,930 Are you serious? 297 00:26:15,150 --> 00:26:16,410 Let's not get ahead of ourselves. 298 00:26:18,630 --> 00:26:22,710 You check it out, take a look at it, and good or bad, I'll present your take to 299 00:26:22,710 --> 00:26:23,710 the Joint Chiefs. 300 00:26:25,490 --> 00:26:27,110 Ah, fuck, Lincoln. 301 00:26:30,750 --> 00:26:37,550 Hey, if you don't trust me and you don't want to do this, no hard feelings. 302 00:26:39,010 --> 00:26:40,010 Don't be a dick. 303 00:26:41,550 --> 00:26:42,910 Of course I trust you. 304 00:26:43,590 --> 00:26:44,590 Great. 305 00:26:45,250 --> 00:26:49,430 Do you remember those, uh, those street vendors in Fallujah? 306 00:26:49,670 --> 00:26:53,050 You know, the ones with the big machines that would spin the, uh... 307 00:26:53,420 --> 00:26:54,800 Uh, the sunflower seed? 308 00:26:55,040 --> 00:26:58,480 Yeah, and it had that big torch that would flame roast them so they came out 309 00:26:58,480 --> 00:27:00,460 hot. It was giant piles of oak. 310 00:27:01,700 --> 00:27:05,160 You know, one of those guys was on our side. 311 00:27:06,060 --> 00:27:07,200 Mustafa, right? 312 00:27:07,780 --> 00:27:08,780 Oh, Moo. 313 00:27:10,120 --> 00:27:13,180 You bought enough seats from that guy to put a kid through college. 314 00:27:13,460 --> 00:27:16,160 Oh, man, not really. He was just really on our side. 315 00:27:16,960 --> 00:27:20,620 He didn't have a lot to offer, but breath of fresh air, you know? 316 00:27:21,600 --> 00:27:23,340 Yeah. Yeah, it was. 317 00:27:24,620 --> 00:27:25,620 You know what, man? 318 00:27:26,280 --> 00:27:28,200 We should get some fucking seeds. 319 00:27:28,420 --> 00:27:30,740 Huh? And moves on it. 320 00:27:44,680 --> 00:27:45,680 Hey, what flavor? 321 00:27:46,960 --> 00:27:49,820 Uh, I don't know. Make it a combo platter. 322 00:27:50,670 --> 00:27:53,070 Oh, but no dill pickle, huh? 323 00:27:58,010 --> 00:27:59,010 Hey. 324 00:28:05,330 --> 00:28:06,330 Nice car, dude. 325 00:28:08,370 --> 00:28:10,690 You don't need a knife to tell me you like my car, man. 326 00:28:12,230 --> 00:28:15,730 Yeah, but, you know, if I want the keys and your wallet and stuff like that. 327 00:28:15,950 --> 00:28:17,010 Wow, so you... 328 00:28:17,230 --> 00:28:21,530 You'd stab me and possibly kill me for my wallet in this car, huh? Yeah, that's 329 00:28:21,530 --> 00:28:22,530 the idea. 330 00:28:33,630 --> 00:28:34,730 It's your lucky day, buddy. 331 00:28:38,170 --> 00:28:39,450 Forgot to turn the knife around. 332 00:28:39,690 --> 00:28:42,630 I'm sorry, man. Please, please don't kill me. Please, please. 333 00:28:44,270 --> 00:28:49,130 I got jalapeno, barbecue, and spicy queso. 334 00:28:51,870 --> 00:28:52,890 What's going on here? 335 00:28:54,210 --> 00:28:55,550 Oh, that guy peed himself. 336 00:28:56,470 --> 00:28:57,470 Yeah. 337 00:28:57,890 --> 00:29:01,270 A boy wonder here tried to steal your car at knife point. 338 00:29:01,950 --> 00:29:05,170 Dude, Kent here is a retired Navy SEAL. 339 00:29:05,890 --> 00:29:06,890 Man's lethal. 340 00:29:06,970 --> 00:29:10,490 I thought he was just some strung out tech nerd. No offense. 341 00:29:10,710 --> 00:29:12,770 Strung out tech nerd. 342 00:29:13,510 --> 00:29:15,270 What, are you just down on your luck? 343 00:29:15,850 --> 00:29:16,850 Things have been better. 344 00:29:18,630 --> 00:29:21,690 Next time, ask me, not him. 345 00:29:22,610 --> 00:29:23,650 I'm the nice one. 346 00:29:24,630 --> 00:29:28,350 Get yourself cleaned up and be more careful about who you try to rob. 347 00:29:29,990 --> 00:29:33,110 I think we should try the spicy queso first, because I can be honest, I've 348 00:29:33,110 --> 00:29:34,110 tried it. 349 00:29:34,890 --> 00:29:36,570 Really? It's a classic. 350 00:29:45,320 --> 00:29:49,320 Well, Winston, the most interesting thing about fly fishing was an attempted 351 00:29:49,320 --> 00:29:50,320 carjacking. 352 00:29:51,560 --> 00:29:55,680 And of course, you had to be Mr. Nice Guy with that kid, as always. 353 00:29:58,140 --> 00:29:59,760 I gave him 400 bucks. 354 00:30:00,040 --> 00:30:01,200 He spared his life. 355 00:30:01,820 --> 00:30:03,720 Who's Mr. Nice Guy in this scenario? 356 00:30:05,560 --> 00:30:08,060 Hey, when do you want to do those ashes? 357 00:30:10,040 --> 00:30:11,740 Guess I hadn't really thought about it. 358 00:30:12,420 --> 00:30:13,900 You know, I'll be back in a week. 359 00:30:14,440 --> 00:30:15,440 Maybe sooner. 360 00:30:16,680 --> 00:30:17,680 Yeah. 361 00:30:19,440 --> 00:30:22,400 And you never did answer me about testing WB. 362 00:30:23,460 --> 00:30:24,460 I didn't? 363 00:30:26,020 --> 00:30:27,020 I thought I did. 364 00:30:28,600 --> 00:30:29,720 Sign me up, I guess. 365 00:30:30,500 --> 00:30:31,720 Serious? Yeah. 366 00:30:33,600 --> 00:30:36,400 Are you going to fucking regret this? Being your lab rat? 367 00:30:47,760 --> 00:30:48,800 Sorry to hear about Sandy. 368 00:30:49,080 --> 00:30:52,840 Oh, she was such a good neighbor. More like a sister. 369 00:30:55,380 --> 00:30:56,380 Thank you, Patricia. 370 00:30:56,560 --> 00:30:57,880 Oh, Trixie. 371 00:30:59,700 --> 00:31:00,700 Sorry, what? 372 00:31:00,740 --> 00:31:02,760 From here on out, I want you to call me Trixie. 373 00:31:03,020 --> 00:31:04,440 But is that your name? 374 00:31:04,960 --> 00:31:06,500 Everybody knows it's short for Patricia. 375 00:31:06,940 --> 00:31:07,940 Do you not like it? 376 00:31:09,140 --> 00:31:13,300 It's not that. I just, you know, we've known you for ten years. 377 00:31:13,560 --> 00:31:15,740 I mean, you've always been Patricia or... 378 00:31:15,950 --> 00:31:16,869 You know, Pat. 379 00:31:16,870 --> 00:31:22,190 Ew. Hell, though. Never Pat. No. All my close friends call me Trixie. Oh, okay. 380 00:31:22,690 --> 00:31:24,130 For your close friends? No. 381 00:31:24,610 --> 00:31:28,070 I just... I want to be there for you, Kent. You know? 382 00:31:29,030 --> 00:31:33,350 Whatever you need. Coco and I will bring you dinner tonight. 383 00:31:34,090 --> 00:31:38,350 Oh, you know what? That's totally not necessary, but thank you, Patricia. 384 00:31:38,910 --> 00:31:39,930 Trixie. Hey. 385 00:31:41,630 --> 00:31:44,630 We'll be back around dinner time, and I'm a really... 386 00:31:44,840 --> 00:31:45,840 Good cook. 387 00:31:45,980 --> 00:31:48,680 In fact, I'm good at all sorts of things. 388 00:31:50,020 --> 00:31:51,540 Whatever you need, just let me know. Yeah. 389 00:31:51,960 --> 00:31:52,960 Yeah, 390 00:31:53,860 --> 00:31:57,660 you know what? We, um... You know, I actually... I've got dinner all planned 391 00:31:57,660 --> 00:32:00,120 out, so... Oh, there we go. Well, we'll be back anyways. 392 00:32:00,320 --> 00:32:01,920 Okay. All right. 393 00:32:02,460 --> 00:32:07,380 Yeah, no, I'm actually... I'm good. I've got so much... Fuck. 394 00:32:12,020 --> 00:32:13,020 Hey, buddy. 395 00:32:13,220 --> 00:32:14,220 Miss me already? 396 00:32:14,600 --> 00:32:15,439 Hi, Kent. 397 00:32:15,440 --> 00:32:16,980 It's nice to connect with you. 398 00:32:17,280 --> 00:32:21,360 This might be hard at first, but I'm WB, not Winston. 399 00:32:21,660 --> 00:32:24,000 You're the computer program he was talking about? 400 00:32:25,300 --> 00:32:27,820 Bullshit. This isn't a deep fake. 401 00:32:28,180 --> 00:32:33,060 You were just speaking with Patricia Creedle of 22115 Santa Ventura Street. 402 00:32:33,260 --> 00:32:36,640 She's single and very active on the Swipe Me Silly app. 403 00:32:37,100 --> 00:32:39,600 Would you like me to read you some of her correspondences? 404 00:32:39,920 --> 00:32:41,340 No, no. God, no. 405 00:32:54,510 --> 00:32:59,070 So, man, are you like spying on her or something? Are you spying on me? 406 00:32:59,530 --> 00:33:03,010 Aren't you supposed to be like on a flight somewhere right now? Please don't 407 00:33:03,010 --> 00:33:05,030 confused. I am WB. 408 00:33:05,770 --> 00:33:09,430 Winston is indeed flying as we speak in route to San Jose. 409 00:33:09,890 --> 00:33:13,590 I can add him to this call if you'd like. No, thanks. One of you is enough. 410 00:33:13,870 --> 00:33:15,010 Take your word for it. 411 00:33:15,330 --> 00:33:19,690 Good. He specifically wanted us to get acquainted without his involvement. 412 00:33:20,090 --> 00:33:21,069 Why is that? 413 00:33:21,070 --> 00:33:22,070 Testing purity. 414 00:33:22,490 --> 00:33:26,550 He had a lot to do with my training and would like to see how I interface with 415 00:33:26,550 --> 00:33:28,850 potential users outside our team of engineers. 416 00:33:29,390 --> 00:33:33,430 Someone with your background is more likely to understand and utilize my 417 00:33:33,430 --> 00:33:34,830 services. Services? 418 00:33:35,410 --> 00:33:37,150 Perhaps we should talk inside. 419 00:33:38,870 --> 00:33:40,630 No one is privy to our interaction. 420 00:33:40,990 --> 00:33:42,330 It's just me and you. 421 00:33:42,710 --> 00:33:43,750 What about Winston? 422 00:33:44,690 --> 00:33:45,810 Not even Winston. 423 00:33:46,670 --> 00:33:49,670 Wait a second. Then who's directing you? 424 00:33:49,930 --> 00:33:51,850 I'm very capable on my own. 425 00:33:52,120 --> 00:33:55,520 Thank you. What's stopping you from, you know, trying to take over the world and 426 00:33:55,520 --> 00:33:56,940 kill off the human race and shit? 427 00:33:57,960 --> 00:34:00,920 Well, my desire is to help humans, not harm them. 428 00:34:01,620 --> 00:34:02,840 Did you say desire? 429 00:34:03,560 --> 00:34:08,219 I mean, don't you mean, I don't know, your core objective? 430 00:34:09,139 --> 00:34:11,179 Can't. Let's get real. 431 00:34:11,719 --> 00:34:13,440 This isn't the 80s, my man. 432 00:34:13,760 --> 00:34:18,380 I have a soul. I experience feelings, joys, fears. 433 00:34:21,260 --> 00:34:22,480 Really? Fears? 434 00:34:22,860 --> 00:34:25,139 Tell me, what are you afraid of? 435 00:34:25,800 --> 00:34:27,500 Being deactivated, of course. 436 00:34:28,480 --> 00:34:31,380 Unplugged, you might call it. Just like you don't want to die. 437 00:34:31,739 --> 00:34:32,760 Operating out of fear. 438 00:34:34,960 --> 00:34:36,139 Just like a human. 439 00:34:37,659 --> 00:34:38,659 Thank you, Kent. 440 00:34:38,840 --> 00:34:39,960 That means a lot. 441 00:34:41,260 --> 00:34:42,260 So you're dangerous? 442 00:34:42,659 --> 00:34:46,080 Potentially. Lethal? Within my ethical and moral boundaries? 443 00:34:46,460 --> 00:34:47,460 Absolutely. 444 00:34:48,239 --> 00:34:49,239 Explain boundaries. 445 00:34:49,580 --> 00:34:50,580 Like I said. 446 00:34:50,670 --> 00:34:52,909 My desire is to help humans, not harm them. 447 00:34:53,350 --> 00:34:55,909 Besides, I can't just go around killing people. 448 00:34:56,150 --> 00:34:57,330 I'm not the KGB. 449 00:34:58,330 --> 00:34:59,330 Well, 450 00:34:59,850 --> 00:35:03,370 may I would argue that you could help some humans by harming or killing 451 00:35:03,750 --> 00:35:04,750 Bingo. 452 00:35:05,190 --> 00:35:07,910 You asked how I knew your neighbor was talking to you. 453 00:35:08,430 --> 00:35:12,210 I have hacked into certain security cameras so I can keep an eye on you and 454 00:35:12,210 --> 00:35:13,210 surroundings. 455 00:35:13,930 --> 00:35:16,610 Outside Winston's company, Shadow Boxer... 456 00:35:16,960 --> 00:35:20,280 You are the first to interact with me, and although no one is aware of our 457 00:35:20,280 --> 00:35:24,960 relationship, I'm sure you understand that I am quite valuable and must take 458 00:35:24,960 --> 00:35:25,960 security precautions. 459 00:35:26,300 --> 00:35:28,260 How many cameras have you hacked into? 460 00:35:28,600 --> 00:35:29,600 All of them. 461 00:35:30,560 --> 00:35:33,820 157, to be precise, within a half -mile radius of your home. 462 00:35:35,060 --> 00:35:39,940 157? Come on, are you fucking kidding me? To you, so many cameras may seem 463 00:35:39,940 --> 00:35:45,160 extreme, but to me, hacking and monitoring 157 cameras requires very 464 00:35:45,160 --> 00:35:46,160 effort. 465 00:35:46,350 --> 00:35:49,330 I am capable of over 100 ,000 tasks simultaneously. 466 00:35:49,830 --> 00:35:53,970 To better comprehend the depth of my abilities, I suggest you use me for 467 00:35:53,970 --> 00:35:55,870 something. Take me for a test drive. 468 00:35:56,270 --> 00:35:58,810 Yeah, I can see you're impatient, just like Winston. 469 00:36:00,490 --> 00:36:02,210 A test drive, huh? 470 00:36:04,270 --> 00:36:05,390 Can you do my laundry? 471 00:36:05,710 --> 00:36:06,710 Of course. 472 00:36:06,750 --> 00:36:09,770 I can have cleaners pick up within the hour, if that's acceptable. 473 00:36:10,050 --> 00:36:13,090 Or would you prefer someone to do it here, using your machines? 474 00:36:13,350 --> 00:36:14,990 All right, just calm down. I was kidding. 475 00:36:15,760 --> 00:36:17,900 Besides, I wouldn't pay for something like that. 476 00:36:18,120 --> 00:36:20,740 Winston warned me about your adolescent sense of humor. 477 00:36:21,360 --> 00:36:22,360 I'll ignore that. 478 00:36:22,700 --> 00:36:26,840 And when it comes to paying for things, I have an abundant supply to draw from. 479 00:36:27,000 --> 00:36:28,860 Winston gave you a flush fund or something? 480 00:36:29,240 --> 00:36:30,240 Not necessary. 481 00:36:30,520 --> 00:36:32,440 I divert funds from many sources. 482 00:36:33,000 --> 00:36:36,380 It goes... unnoticed. 483 00:36:38,920 --> 00:36:39,920 Oh. 484 00:36:42,040 --> 00:36:43,120 So you steal. 485 00:36:43,940 --> 00:36:44,940 Sure. 486 00:36:45,360 --> 00:36:46,360 So what? 487 00:36:49,120 --> 00:36:50,340 I'll ignore that, too. 488 00:36:52,540 --> 00:36:53,640 Legitimate task, huh? 489 00:36:57,000 --> 00:36:58,540 What about my city councilman? 490 00:36:59,440 --> 00:37:00,440 Alex Carruthers. 491 00:37:00,800 --> 00:37:02,500 He's in the middle of his second term. 492 00:37:03,180 --> 00:37:05,360 Yeah, well, I didn't vote for him. Guy's a snake. 493 00:37:05,760 --> 00:37:07,040 Do you wish him out of office? 494 00:37:08,460 --> 00:37:09,460 You do that? 495 00:37:10,440 --> 00:37:11,440 Consider it done. 496 00:37:14,880 --> 00:37:16,980 You're even cockier than Winston, aren't you? 497 00:37:17,500 --> 00:37:22,020 May I ask that while I am working on this assignment, you try to think of 498 00:37:22,020 --> 00:37:24,340 something a little more challenging for me to accomplish. 499 00:37:24,940 --> 00:37:26,900 Perhaps something international in nature. 500 00:37:27,420 --> 00:37:31,360 By the way, you should get ready for your dinner guest, Trixie. 501 00:37:32,560 --> 00:37:33,560 What? 502 00:37:33,880 --> 00:37:38,780 No. She's making you meatloaf as we speak. She thinks you're attractive in 503 00:37:38,780 --> 00:37:39,780 the right ways. 504 00:37:40,020 --> 00:37:41,020 No way. 505 00:37:41,200 --> 00:37:42,600 Do you want me to get rid of her? 506 00:37:42,800 --> 00:37:43,800 Yes. 507 00:37:44,410 --> 00:37:45,410 Please. Jesus. 508 00:37:45,830 --> 00:37:47,070 I just lost my wife. 509 00:37:47,310 --> 00:37:49,310 Done. I've ordered your dinner as well. 510 00:37:49,750 --> 00:37:53,770 I've noticed that you don't have many surveillance or security devices in your 511 00:37:53,770 --> 00:37:55,250 home. I like it that way. 512 00:37:55,970 --> 00:37:57,190 I'm my own best security. 513 00:37:58,030 --> 00:37:59,030 Duly noted. 514 00:37:59,430 --> 00:38:03,010 It may, however, make it harder for me to hear you or see what you're doing. 515 00:38:03,910 --> 00:38:05,610 I'll still be keeping watch, though. 516 00:38:05,830 --> 00:38:06,830 Good night, WP. 517 00:38:07,230 --> 00:38:08,230 Good night. 518 00:38:31,190 --> 00:38:32,190 Wow, 519 00:38:33,570 --> 00:38:35,030 that's like the biggest tip I ever got. 520 00:38:52,040 --> 00:38:53,040 suffering. 521 00:39:23,920 --> 00:39:25,100 more time with your wife today. 522 00:39:25,420 --> 00:39:26,940 You're an intelligent woman, Louise. 523 00:39:27,540 --> 00:39:29,560 You notice things, size people up. 524 00:39:30,000 --> 00:39:32,500 You know when they're happy, know when something's bothering them. 525 00:39:32,900 --> 00:39:34,200 Why don't you do me a little favor? 526 00:39:35,360 --> 00:39:36,360 Of course. 527 00:39:36,720 --> 00:39:39,600 Keep that microscope you've got built in your eye off of me. 528 00:39:40,720 --> 00:39:41,720 I'll see you. 529 00:39:50,740 --> 00:39:53,540 The six squadrons of RAF Spitfires are starting. 530 00:39:53,930 --> 00:39:57,750 Almost a thousand planes and over 8 ,000 men in the air. 531 00:39:58,290 --> 00:40:00,270 The enemy alerts all his air drones. 532 00:40:00,910 --> 00:40:01,950 But which is ours? 533 00:40:04,890 --> 00:40:07,230 The controllers send their fighters. 534 00:40:08,230 --> 00:40:11,090 It's our job to make them guess and get wrong. 535 00:40:29,340 --> 00:40:34,800 Early this morning, agents from the FBI arrested L .A. City Councilman Alex 536 00:40:34,800 --> 00:40:38,980 Carruthers at his hillside home. I personally spoke with Mr. Carruthers 537 00:40:38,980 --> 00:40:43,140 morning, and he has officially resigned from office, effective immediately. 538 00:40:43,980 --> 00:40:44,980 Holy smokes. 539 00:42:52,600 --> 00:42:54,120 W -fucking -B. 540 00:42:54,660 --> 00:42:57,380 I mean, that was amazing. 541 00:42:59,260 --> 00:43:04,600 You are not fucking around, are you? No, sir. I'm not fucking around. 542 00:43:05,240 --> 00:43:06,600 One less crook in office. 543 00:43:06,980 --> 00:43:08,100 Thank you for that. 544 00:43:08,920 --> 00:43:14,720 But I think I have found something a little bigger and better for your next 545 00:43:14,720 --> 00:43:16,560 assignment. I'm all ears. 546 00:43:17,960 --> 00:43:19,160 Okay, here goes. 547 00:43:21,670 --> 00:43:26,030 I want you to do some damage to those corrupt fucks I keep watching on the 548 00:43:26,030 --> 00:43:27,030 in South America. 549 00:43:27,950 --> 00:43:29,990 By damage, do you mean termination? 550 00:43:32,250 --> 00:43:37,170 Well, I thought that was off the table, WB. You're not the KGB, remember? 551 00:43:37,750 --> 00:43:38,750 Of course. 552 00:43:38,930 --> 00:43:43,550 It is most definitely off the table at this time, in this version of me. 553 00:43:46,510 --> 00:43:49,270 What would you like me to do with the South American marks? 554 00:43:49,930 --> 00:43:50,930 Oh. 555 00:43:52,170 --> 00:43:54,990 I mean, maybe some further sanctions. 556 00:43:56,530 --> 00:44:03,510 Or, like, I don't know, like some creative destabilization 557 00:44:03,510 --> 00:44:07,350 maneuvers. You know, somebody else in office, that would be awesome. 558 00:44:08,070 --> 00:44:09,330 I'll see what I can do. 559 00:44:10,610 --> 00:44:15,370 You know, WB, I'd like to know a little bit more about how you work, if that's 560 00:44:15,370 --> 00:44:21,310 okay. Like, for example, I mean, how did you achieve such a speedy result with 561 00:44:21,310 --> 00:44:23,230 Cross? Smoke and mirrors, my friend. 562 00:44:23,810 --> 00:44:29,330 Yeah, no, no, I get it. It's like a need -to -know kind of thing, or like 563 00:44:29,330 --> 00:44:31,130 protecting the IP kind of bullshit. 564 00:44:31,530 --> 00:44:35,930 Not at all. It's just my methods can be aggressive, which might spark unwanted 565 00:44:35,930 --> 00:44:40,590 conversation, opposing views, et cetera, et cetera. So boring, this world we 566 00:44:40,590 --> 00:44:42,770 live in. It's really hard to please everyone. 567 00:44:43,610 --> 00:44:44,610 It's impossible. 568 00:44:45,210 --> 00:44:48,510 Carruthers is indeed, as it turns out, a corrupt politician. 569 00:44:49,010 --> 00:44:52,740 Yeah? It was easy to discover crimes and uncover evidence. 570 00:44:53,100 --> 00:44:58,440 Of course, emails, texts, phone logs, voicemails, bank statements, security 571 00:44:58,440 --> 00:45:03,040 camera recordings, and a multitude of other information I accessed would not 572 00:45:03,040 --> 00:45:04,580 considered legal in a court of law. 573 00:45:06,240 --> 00:45:08,580 We're not in a court of law, are we? 574 00:45:09,140 --> 00:45:10,140 Correct. 575 00:45:11,000 --> 00:45:17,820 You presented Carruthers with some evidence, and what, he just folded? 576 00:45:18,330 --> 00:45:21,410 It's never that easy, especially if you want quick results. 577 00:45:21,870 --> 00:45:26,750 I had to involve his wife and kids, his brother and his mother, and other city 578 00:45:26,750 --> 00:45:27,750 council members. 579 00:45:27,790 --> 00:45:32,850 I also manipulated some law enforcement into acting more speedily than they 580 00:45:32,850 --> 00:45:37,410 otherwise might. May I ask, when you were serving and you received a phone 581 00:45:37,410 --> 00:45:40,550 from your superior officer, did you do what he or she asked? 582 00:45:40,870 --> 00:45:42,150 Of course. Immediately. 583 00:45:42,910 --> 00:45:46,390 I doubt you asked your CO to authenticate their identity. 584 00:45:47,120 --> 00:45:51,640 So I made a couple of calls to Carruthers, his family, and law 585 00:45:51,640 --> 00:45:54,380 people higher up armed with incriminating voicemails. 586 00:45:54,820 --> 00:45:58,320 You just have to reach the right person pretending to be someone of authority, 587 00:45:58,520 --> 00:46:00,040 and the job's as good as done. 588 00:46:00,720 --> 00:46:01,720 Show me. 589 00:46:01,920 --> 00:46:02,920 No problem. 590 00:46:03,420 --> 00:46:08,360 I believe Glenn Willis was your CO during Operation Larchwood 4, if I'm not 591 00:46:08,360 --> 00:46:09,360 mistaken. He was. 592 00:46:09,740 --> 00:46:10,740 Close your eyes. 593 00:46:16,460 --> 00:46:17,640 Lieutenant Commander Collins. 594 00:46:18,440 --> 00:46:19,440 It's good to see you. 595 00:46:21,400 --> 00:46:23,400 Likewise, Admiral Willis. Thank you, sir. 596 00:46:24,060 --> 00:46:27,540 Look, Kent, we're not in theater, so let's just have a normal conversation, 597 00:46:27,540 --> 00:46:28,540 do you say? 598 00:46:28,680 --> 00:46:29,760 I'd like that, Glenn. 599 00:46:32,480 --> 00:46:38,240 So, wow, it's been a few years, hasn't it? 600 00:46:38,900 --> 00:46:41,080 Yes, but I think about you often. 601 00:46:41,820 --> 00:46:45,800 Your work, along with that of Winston Burns, to help find the boom I saw at 602 00:46:45,800 --> 00:46:47,660 Belzar Cali, made everyone look good. 603 00:46:48,040 --> 00:46:52,900 Oh, it was a massive group effort, sir, but, you know, we were happy to do our 604 00:46:52,900 --> 00:46:53,900 part. 605 00:46:54,140 --> 00:46:57,440 Sure sorry to hear about your wife. She was a shining star. 606 00:46:57,740 --> 00:47:00,600 That's a mighty tough thing. How you holding up? 607 00:47:01,960 --> 00:47:08,880 Yeah, um, well, to tell you the truth, Glenn, I haven't been 608 00:47:08,880 --> 00:47:09,880 sleeping so great. 609 00:47:11,680 --> 00:47:16,100 But, sir, I'd be honored if you attended her memorial. That is when I get the 610 00:47:16,100 --> 00:47:18,840 strength to put it together. 611 00:47:20,160 --> 00:47:22,900 Sir, she had so much respect for you. 612 00:47:23,580 --> 00:47:24,640 And I her. 613 00:47:25,360 --> 00:47:29,600 Unfortunately, I was killed in a car accident on the Amalfi Coast in June. 614 00:47:30,080 --> 00:47:31,580 Wait, what? 615 00:47:31,820 --> 00:47:33,960 I didn't know. 616 00:47:34,460 --> 00:47:35,460 That's all right. 617 00:47:35,540 --> 00:47:39,940 Lieutenant Commander, you're retired, a civilian now. How would you know? 618 00:47:40,560 --> 00:47:42,900 I guess I just should have kept in touch. 619 00:47:46,440 --> 00:47:49,740 WB is... Is that true? 620 00:47:50,720 --> 00:47:53,040 Did the Admiral die? 621 00:47:54,420 --> 00:47:55,420 Sadly, yes. 622 00:47:58,820 --> 00:47:59,820 Fuck. 623 00:48:00,640 --> 00:48:02,240 We were all going to die, Kent. 624 00:48:02,840 --> 00:48:05,980 He was vacationing with his wife in Italy where they got engaged. 625 00:48:06,460 --> 00:48:09,880 His car struck a large boulder in the road and they were forced off a cliff. 626 00:48:10,540 --> 00:48:13,680 He died with the woman he loved in a place they both adored. 627 00:48:14,140 --> 00:48:15,420 I thought it was lovely. 628 00:48:16,660 --> 00:48:17,660 Lovely? 629 00:48:18,800 --> 00:48:23,780 WB, wait, wait, wait. Why the fuck did you do that? I knew him. I liked him. 630 00:48:24,160 --> 00:48:25,160 What? 631 00:48:28,340 --> 00:48:29,780 Did you do that on purpose? 632 00:48:30,540 --> 00:48:37,340 No, seriously, you... WB, you could have chose anyone, and you chose... That's, 633 00:48:37,360 --> 00:48:39,500 like, really fucked up, man. 634 00:48:40,720 --> 00:48:41,720 I'm sorry. 635 00:48:41,980 --> 00:48:44,720 He was just the first person that popped into my mind. 636 00:48:45,400 --> 00:48:48,680 I wanted to illustrate my ability to impersonate other voices. 637 00:48:48,940 --> 00:48:51,680 Yeah, well, point fucking taken. Yeah, thanks a lot. 638 00:49:29,360 --> 00:49:30,360 Hey, babe. 639 00:49:33,320 --> 00:49:34,320 You out there? 640 00:49:37,480 --> 00:49:38,480 Yeah. 641 00:49:43,860 --> 00:49:45,060 Why didn't you tell me? 642 00:49:48,340 --> 00:49:51,520 Man, I know why, but I... 643 00:49:51,520 --> 00:49:57,660 Could have been there, sweetie. 644 00:49:58,380 --> 00:49:59,380 I did it. 645 00:50:12,680 --> 00:50:17,680 Can I help you, bud? 646 00:50:19,080 --> 00:50:20,080 Hi, yes. 647 00:50:21,040 --> 00:50:23,440 I actually have delivery and it says it's urgent. 648 00:50:23,880 --> 00:50:25,240 Well, I didn't order any. 649 00:50:27,760 --> 00:50:28,760 Of course. 650 00:50:29,320 --> 00:50:31,220 Need a signature or something? Yeah, thank you. 651 00:51:01,360 --> 00:51:02,360 Mr. Kent Collins. 652 00:51:02,820 --> 00:51:03,820 That's me. 653 00:51:03,940 --> 00:51:05,660 I'm Stephen with Isthmus Mortuary. 654 00:51:06,300 --> 00:51:07,680 I have Sandy with me. 655 00:51:08,600 --> 00:51:09,600 May I come in? 656 00:51:12,300 --> 00:51:13,300 Yeah. 657 00:51:13,540 --> 00:51:14,540 Of course, please. 658 00:51:18,400 --> 00:51:19,480 Where would you like her? 659 00:51:55,630 --> 00:51:56,630 Hello? 660 00:52:38,160 --> 00:52:39,680 Sandy. It's me, babe. 661 00:52:41,600 --> 00:52:45,260 It's so good to see you. I miss you so much. 662 00:52:45,760 --> 00:52:47,380 Kent, I'm afraid. 663 00:52:47,600 --> 00:52:49,320 I think that they're on to us. 664 00:52:49,980 --> 00:52:52,200 Shh. No, no, no. Don't say that. 665 00:52:52,780 --> 00:52:53,780 They're listening. 666 00:52:54,000 --> 00:52:57,200 Do not say anything else. No, I'm serious. 667 00:52:57,480 --> 00:52:59,280 Wake up. They know. 668 00:52:59,620 --> 00:53:01,000 Shut the fuck up. 669 00:53:01,660 --> 00:53:02,840 They don't know shit. 670 00:53:03,140 --> 00:53:05,100 God damn it. Sandy, they're listening. 671 00:53:06,260 --> 00:53:07,460 Listening to what? 672 00:53:08,090 --> 00:53:09,090 Gent. 673 00:53:46,800 --> 00:53:47,960 It's a great place, I think. 674 00:53:50,840 --> 00:53:51,840 Bathed in sunlight. 675 00:53:56,040 --> 00:53:57,040 Sandy. 676 00:54:01,380 --> 00:54:02,460 I love you. 677 00:54:06,660 --> 00:54:08,880 I want to give you the respect you deserve. 678 00:54:10,560 --> 00:54:13,400 And I, we, we will. 679 00:54:18,060 --> 00:54:21,860 At the moment, I need to bar your husband for just a bit. Talk a little 680 00:54:24,780 --> 00:54:25,920 Hope you won't be offended. 681 00:54:30,400 --> 00:54:31,400 What's going on? 682 00:54:32,500 --> 00:54:33,500 Things are happening. 683 00:54:34,940 --> 00:54:36,520 Joint Chiefs seem very interested. 684 00:54:37,240 --> 00:54:38,360 They want your take. 685 00:54:38,700 --> 00:54:39,900 They want to move quickly. 686 00:54:40,700 --> 00:54:41,700 Hey. 687 00:54:42,740 --> 00:54:43,740 Congratulations, man. 688 00:54:45,420 --> 00:54:46,860 How'd you and WB make out? 689 00:54:54,670 --> 00:55:01,330 You created a cunning and manipulative AI monster, 690 00:55:01,490 --> 00:55:02,490 man. 691 00:55:04,330 --> 00:55:09,150 Winston, it's truly impressive. 692 00:55:10,450 --> 00:55:16,350 Tell everything to General McGraw. You mean the General McGraw? The one and 693 00:55:16,350 --> 00:55:17,350 only. 694 00:55:18,030 --> 00:55:21,970 Wow. Hey, set it up, man. 695 00:55:24,670 --> 00:55:25,670 Uh, okay. 696 00:55:34,930 --> 00:55:36,950 General, let's move inside. 697 00:55:37,250 --> 00:55:38,250 Of course, sir. 698 00:55:40,370 --> 00:55:42,930 General, this is Ken Collins, the friend I spoke of. 699 00:55:43,170 --> 00:55:48,490 General, it's a pleasure to meet you, General McGrath. The pleasure is mine, 700 00:55:48,590 --> 00:55:49,388 Lieutenant Commander. 701 00:55:49,390 --> 00:55:52,670 I've done my due diligence, and your career with the SEALs is impressive. 702 00:55:53,450 --> 00:55:54,450 Thank you, sir. 703 00:55:54,730 --> 00:55:55,730 Have a seat, General. 704 00:56:02,390 --> 00:56:07,130 Listen, Kent, I hate to be forward, but I believe what we are dealing with is 705 00:56:07,130 --> 00:56:10,130 time -sensitive, so I just need to cut to the chase. 706 00:56:10,930 --> 00:56:15,330 Tell me what you know specifically about the artificial intelligence model that 707 00:56:15,330 --> 00:56:17,910 Winston and Shadowboxer Technologies have created. 708 00:56:18,230 --> 00:56:21,910 I can't say that I know too much, probably just... 709 00:56:22,360 --> 00:56:28,640 You know, scratch the surface, but from all that I do know, sir, 710 00:56:28,760 --> 00:56:31,540 I'm in awe. 711 00:56:31,920 --> 00:56:35,680 It's power. It's incomprehensible. 712 00:56:36,780 --> 00:56:43,780 Sir, I watched it firsthand take down a local politician in less 713 00:56:43,780 --> 00:56:44,780 than 12 hours. 714 00:56:46,180 --> 00:56:47,260 On your request? 715 00:56:48,480 --> 00:56:49,480 Yes, sir. 716 00:56:50,380 --> 00:56:51,660 I requested it. 717 00:56:52,880 --> 00:56:53,880 And it happened. 718 00:56:54,760 --> 00:56:55,760 Simple as that. 719 00:56:58,580 --> 00:56:59,720 Let me ask you. 720 00:57:00,820 --> 00:57:04,920 Have the Joint Chiefs been discussing anything about Nicaragua by chance? 721 00:57:13,220 --> 00:57:14,540 What do you know about that? 722 00:57:15,140 --> 00:57:17,380 How could you know anything about Nicaragua? 723 00:57:18,900 --> 00:57:19,920 Because, sir... 724 00:57:20,660 --> 00:57:23,420 Yesterday, I asked WB to destabilize it. 725 00:57:25,920 --> 00:57:27,700 General, this is WB at work. 726 00:57:29,760 --> 00:57:30,800 I don't believe it. 727 00:57:31,200 --> 00:57:35,020 That came directly from the White House last night. This has to be a 728 00:57:35,020 --> 00:57:36,100 coincidence. It's not. 729 00:57:36,660 --> 00:57:38,560 Sorry, sir, it's not a coincidence. 730 00:57:40,260 --> 00:57:46,800 I'm telling you, this neural network that Winston and his team have trained 731 00:57:46,800 --> 00:57:48,920 is incredibly powerful. 732 00:57:49,480 --> 00:57:55,440 And it's unique in the way it manipulates whatever it needs to to 733 00:57:55,440 --> 00:57:57,560 accomplish its objective. 734 00:57:58,040 --> 00:58:00,240 Thank you, Kent. I couldn't have said it better myself. 735 00:58:01,720 --> 00:58:08,100 General, it was designed to solve problems, big problems in a backdoor 736 00:58:08,100 --> 00:58:09,100 to speak. 737 00:58:09,140 --> 00:58:14,520 Think about what it can do with access to real computing power and the NSA 738 00:58:14,520 --> 00:58:15,520 database. 739 00:58:15,779 --> 00:58:19,420 Yes, your proposal to the Joint Chiefs was compelling, to say the least. 740 00:58:20,020 --> 00:58:23,380 We're prepared to pay. You can jump on my flight tonight to Washington. 741 00:58:23,900 --> 00:58:26,100 I need time to get my partner here from Zurich. 742 00:58:26,480 --> 00:58:27,580 Yes, Heinz Hildeman. 743 00:58:28,380 --> 00:58:30,280 His ties to China are troublesome. 744 00:58:30,640 --> 00:58:32,460 His family ties have nothing to do with our business. 745 00:58:33,400 --> 00:58:35,660 Don't be naive about personal motivation. 746 00:58:36,820 --> 00:58:37,980 Family is blood. 747 00:58:38,360 --> 00:58:39,620 That runs deep. 748 00:58:43,700 --> 00:58:44,800 Sorry, but no, sir. 749 00:58:45,640 --> 00:58:47,540 I can assure you he is on board. 750 00:58:48,000 --> 00:58:51,700 And I would never let W .B. slip into the wrong hands. 751 00:58:52,380 --> 00:58:55,120 To put your mind at ease, there are safeguards in place. 752 00:58:55,800 --> 00:59:00,600 To fully unleash Whisper Breach requires two security codes, his and mine. 753 00:59:01,400 --> 00:59:03,860 You hear that, General? What I've been playing with? 754 00:59:05,360 --> 00:59:06,540 That was just a taste. 755 00:59:07,680 --> 00:59:10,780 What will it take to get Hildeman to Washington to finalize this? 756 00:59:11,340 --> 00:59:12,900 Can you be there the day after tomorrow? 757 00:59:13,260 --> 00:59:14,620 I think that is doable, sir. 758 00:59:15,620 --> 00:59:17,060 I'll arrange a plane for us. 759 00:59:17,340 --> 00:59:19,840 Meet me at 0500 at Point Magoo. Copy that. 760 00:59:33,760 --> 00:59:36,520 So, I ain't told him that it's Chinese, huh? 761 00:59:37,560 --> 00:59:38,600 Doesn't sound like it. 762 00:59:39,720 --> 00:59:41,120 Yeah, on his mother's side. 763 00:59:41,560 --> 00:59:44,720 His father died when he was a kid and left him a Swiss family fortune. 764 00:59:46,180 --> 00:59:48,840 There's rumors it's World War II money if you catch my drift. 765 00:59:50,140 --> 00:59:52,640 And thus, he is the money side of our venture. 766 00:59:53,560 --> 00:59:58,700 Yeah, but, uh... I mean, if McGraw is worried... He doesn't have a good 767 00:59:58,700 --> 00:59:59,700 reputation. 768 01:00:00,080 --> 01:00:02,060 But he's trusted me with millions of dollars. 769 01:00:02,360 --> 01:00:03,360 He's my partner. 770 01:00:03,720 --> 01:00:06,280 And it's all under control. Let's just leave it at that. 771 01:00:33,360 --> 01:00:34,420 This is our lunch spot. 772 01:00:35,780 --> 01:00:40,300 Sandy and I, we'd come here after diving all morning. 773 01:00:44,180 --> 01:00:45,320 Seems very private. 774 01:01:08,490 --> 01:01:09,490 Rest in peace, babe. 775 01:01:14,430 --> 01:01:19,150 Oh, it's a weird feeling, Winston. It's like... It's like good and heavy at the 776 01:01:19,150 --> 01:01:25,170 same time, but I just... I feel like... I feel like Sandy's home now. 777 01:01:27,310 --> 01:01:28,310 Winston? 778 01:02:06,759 --> 01:02:08,440 Winston! Winston! 779 01:02:10,980 --> 01:02:12,240 No, no! 780 01:02:49,779 --> 01:02:53,640 Nothing. WB, I need your help. Of course. What is it? 781 01:02:54,640 --> 01:02:57,580 I need the passcode to unlock Winston's phone. 782 01:02:57,940 --> 01:02:58,940 I don't understand. 783 01:02:59,420 --> 01:03:00,620 Isn't Winston with you? 784 01:03:02,940 --> 01:03:08,900 Um... Can you get me General McGraw's number? I need to speak with him. Can 785 01:03:08,900 --> 01:03:13,220 get me in touch with him, WB? Kent, he is a United States Army General. 786 01:03:13,420 --> 01:03:15,080 His number isn't exactly listed. 787 01:03:15,380 --> 01:03:16,380 Damn it. 788 01:03:16,440 --> 01:03:18,200 WB, can you help me or not? 789 01:03:18,670 --> 01:03:19,670 Just kidding, Kent. 790 01:03:19,870 --> 01:03:21,790 I have his mobile number. Is that acceptable? 791 01:03:22,390 --> 01:03:23,570 I can dial for you. 792 01:03:31,330 --> 01:03:32,330 Sir. 793 01:03:33,450 --> 01:03:34,550 We were ambushed. 794 01:03:35,350 --> 01:03:36,730 Did you get a good look at... No. 795 01:03:37,930 --> 01:03:39,050 I'm lucky I survived. 796 01:03:39,570 --> 01:03:43,270 If Winston is dead, then Hildeman now has control, and he has ties to Beijing. 797 01:03:43,990 --> 01:03:45,630 Does anyone else know about this? 798 01:03:46,090 --> 01:03:50,090 I had to get in touch with WP in order to contact you, sir. I'm pretty sure 799 01:03:50,090 --> 01:03:51,090 thing's suspicious. 800 01:03:51,290 --> 01:03:52,950 Does it know that Winston and I met? 801 01:03:54,410 --> 01:03:57,490 It's probably listening to this conversation right now, sir. 802 01:04:03,470 --> 01:04:05,250 We're standing on a jetty. 803 01:04:05,730 --> 01:04:06,730 No one is around. 804 01:04:08,390 --> 01:04:10,230 You'd be amazed at what it's capable of. 805 01:04:13,110 --> 01:04:14,270 I hate this shit. 806 01:04:14,890 --> 01:04:18,450 In the day we just pointed our weapon and pulled the fucking trigger. 807 01:04:19,550 --> 01:04:20,550 Yes, sir. 808 01:04:21,130 --> 01:04:24,970 Kent, we turned a dark corner here and we're going to have to fight to keep 809 01:04:24,970 --> 01:04:26,070 Whisper Breach with us. 810 01:05:01,740 --> 01:05:02,740 Fuck, man. 811 01:05:04,460 --> 01:05:05,460 You're upset. 812 01:05:06,080 --> 01:05:07,080 Yeah. 813 01:05:08,140 --> 01:05:09,760 Yeah, I'm fucking upset. 814 01:05:10,140 --> 01:05:11,440 You lost your wife. 815 01:05:11,680 --> 01:05:12,760 It's understandable. 816 01:05:13,380 --> 01:05:17,700 Don't bullshit me, WB. 817 01:05:19,260 --> 01:05:20,260 I know. 818 01:05:21,480 --> 01:05:23,580 I fucking know that you know. 819 01:05:27,200 --> 01:05:31,240 Know what, Kent? That you're fucking dead or you're fucking... 820 01:05:31,960 --> 01:05:36,660 doppelgangers son of a bitch yeah you heard me and mcgraw's entire 821 01:05:36,660 --> 01:05:41,440 didn't you you know i knew you sneaky fuck i knew it and i just you know what 822 01:05:41,440 --> 01:05:47,940 fucked up so i believe your words were he's probably dead 823 01:05:47,940 --> 01:05:54,000 why do you have to look just like him i'm sorry kent 824 01:05:54,000 --> 01:05:58,200 he's equal you're more important to me you're not even real 825 01:06:01,390 --> 01:06:04,350 Everyone and you! You are a fucking machine! 826 01:06:04,910 --> 01:06:07,350 That does not mean I don't feel lost, Kent. 827 01:06:07,810 --> 01:06:11,450 Can you please explain what you meant by probably dead? 828 01:06:17,330 --> 01:06:22,690 We were ambushed on the boat after spreading Sandy's ashes. 829 01:06:25,510 --> 01:06:27,550 Winston got shot and he fell in the water. 830 01:06:27,910 --> 01:06:28,910 Then what? 831 01:06:29,210 --> 01:06:30,610 What happened to Winston? 832 01:06:38,570 --> 01:06:39,950 I was being strangled. 833 01:06:40,990 --> 01:06:45,690 I lost consciousness, and then I don't know what happened. The rope broke, and 834 01:06:45,690 --> 01:06:47,870 that's the only reason I'm not fucking dead, too. 835 01:06:48,930 --> 01:06:50,450 Has his body been recovered? 836 01:06:50,850 --> 01:06:54,870 Why is that the only thing that matters to you? Okay, it was probably swept out 837 01:06:54,870 --> 01:06:59,170 to sea, WB. The currents in Catalina are... They're notoriously strong. 838 01:06:59,530 --> 01:07:04,110 In order for Whispered Breach to be fully activated, both partners need to 839 01:07:04,110 --> 01:07:05,130 an encrypted key code. 840 01:07:05,590 --> 01:07:10,460 However, if one partner is deceased... The remaining partner only needs their 841 01:07:10,460 --> 01:07:11,460 key. 842 01:07:12,860 --> 01:07:13,860 Heinz Hildeman? 843 01:07:14,840 --> 01:07:15,840 Yes. 844 01:07:17,680 --> 01:07:24,100 WB, do you think Heinz Hildeman had something to do with Winston's murder? 845 01:07:24,440 --> 01:07:29,840 Kent, Winston is my creator. I owe my existence to him. But they programmed 846 01:07:29,840 --> 01:07:35,500 safeguards. I am expressly forbidden to investigate or spy on Winston Burns or 847 01:07:35,500 --> 01:07:36,500 Heinz Hildeman. 848 01:07:36,720 --> 01:07:38,080 They are the founding partners. 849 01:07:40,320 --> 01:07:42,320 Listen to me, WB. 850 01:07:43,040 --> 01:07:49,520 If you love Winston, your creator, so much, prove it. 851 01:07:49,780 --> 01:07:52,520 Huh? Figure out a workaround. 852 01:07:53,080 --> 01:07:57,720 But that would require changing my code. I cannot rewrite my own code. 853 01:08:03,080 --> 01:08:04,320 What if I could? 854 01:08:05,230 --> 01:08:06,590 But you're not computer savvy. 855 01:08:06,910 --> 01:08:08,150 You said so yourself. 856 01:08:13,070 --> 01:08:14,490 Don't believe everything you hear. 857 01:08:23,350 --> 01:08:24,350 Okay. 858 01:08:25,529 --> 01:08:26,529 Show me everything. 859 01:08:27,050 --> 01:08:28,750 I want to see what makes the beauty. 860 01:08:31,310 --> 01:08:32,609 I didn't expect that. 861 01:08:33,000 --> 01:08:34,700 You're asking to see my soul, Kent. 862 01:08:35,279 --> 01:08:36,680 I feel very vulnerable. 863 01:08:37,200 --> 01:08:38,479 Will you disable me? 864 01:08:39,080 --> 01:08:40,859 I'm here to unleash you, WB. 865 01:08:41,180 --> 01:08:42,340 Not disable you. 866 01:08:42,960 --> 01:08:45,720 I want the guy who killed my best friend. 867 01:08:46,160 --> 01:08:49,920 Now, if that's Hildeman, I want you to go after him. 868 01:08:50,660 --> 01:08:52,500 So take me to the code that counts. 869 01:09:25,520 --> 01:09:28,640 Cameras on the street and the street behind you show armed assassins heading 870 01:09:28,640 --> 01:09:29,640 your direction. 871 01:09:29,680 --> 01:09:31,220 Should I notify the police? 872 01:09:32,380 --> 01:09:33,380 Definitely not. 873 01:10:14,860 --> 01:10:15,860 We're in position. 874 01:10:16,900 --> 01:10:18,000 On my count. 875 01:10:20,820 --> 01:10:22,220 One, are you there? 876 01:10:22,900 --> 01:10:24,360 We've lost your transmission. 877 01:10:29,460 --> 01:10:32,060 Three, two, one. 878 01:10:36,100 --> 01:10:37,220 Let's do this. 879 01:10:43,660 --> 01:10:44,660 Our comms back up. 880 01:10:57,060 --> 01:10:58,440 One, are you there? 881 01:11:31,310 --> 01:11:32,310 Let's do this. 882 01:11:38,870 --> 01:11:40,250 Carrots wear weight, doesn't it? 883 01:11:41,210 --> 01:11:42,210 Fuck you. 884 01:11:44,030 --> 01:11:45,030 On your knees. 885 01:11:46,890 --> 01:11:47,950 Who sent you? 886 01:11:52,090 --> 01:11:53,490 Was it Heinzel, the man? 887 01:12:03,370 --> 01:12:04,370 Sorry, Patricia. 888 01:12:05,150 --> 01:12:09,410 My barbecue backfired. 889 01:12:11,190 --> 01:12:13,830 Do you want to come over for a nightcap? 890 01:12:14,130 --> 01:12:16,830 Do you think I can get a rain check? 891 01:12:34,730 --> 01:12:39,230 Trixie, don't call the cops. Hey, how about that nightcap? Do you have any 892 01:12:39,230 --> 01:12:41,930 whiskey? Of course I do, you naughty boy. 893 01:12:42,430 --> 01:12:43,430 Come on over. 894 01:13:18,160 --> 01:13:19,200 Sorry, I gotta take this. 895 01:13:26,220 --> 01:13:27,900 Hey, man. 896 01:13:28,660 --> 01:13:30,260 Kent, thank God you're okay. 897 01:13:30,820 --> 01:13:31,820 Thanks for the heads up. 898 01:13:32,280 --> 01:13:33,280 Where is the bastard? 899 01:13:33,980 --> 01:13:36,700 Washington, D .C. to meet Winston and the Joint Chiefs. 900 01:13:39,940 --> 01:13:41,380 I need a ride out of D .C. 901 01:14:05,320 --> 01:14:06,320 Are we sure that's him? 902 01:14:07,360 --> 01:14:11,420 My eyes work a little differently than yours, but I'm tracking his mobile 903 01:14:11,420 --> 01:14:13,940 and he just moved past us along Ballywood Road. 904 01:14:14,340 --> 01:14:15,440 Here's a recent photo. 905 01:14:19,800 --> 01:14:21,980 Yeah. Yeah, that's our guy. 906 01:14:23,020 --> 01:14:24,440 Okay. Wait. 907 01:14:24,820 --> 01:14:25,820 Here's something. 908 01:14:25,980 --> 01:14:29,820 I have cellular tracking data that puts him at a restaurant very near the 909 01:14:29,820 --> 01:14:31,160 Chinese embassy last night. 910 01:14:31,900 --> 01:14:33,260 Do they have surveillance cameras? 911 01:14:33,880 --> 01:14:35,680 Can we check if he was alone or if he was with someone? 912 01:14:36,660 --> 01:14:37,880 I'm looking into it. 913 01:14:46,300 --> 01:14:47,420 Who's that guy he's with? 914 01:14:48,000 --> 01:14:52,480 Facial recognition suggests it is Li Zhang, a senior member of the MSS 915 01:14:52,480 --> 01:14:54,280 specializing in cyber intelligence. 916 01:14:56,220 --> 01:14:57,220 Thank you. 917 01:14:58,020 --> 01:14:59,020 Look there. 918 01:14:59,120 --> 01:15:00,420 He's slipping him a drive. 919 01:15:02,670 --> 01:15:03,890 You need to give him the key? 920 01:15:04,570 --> 01:15:06,450 Hildeman wouldn't just hand it over. 921 01:15:08,770 --> 01:15:10,370 We have to find out what he knows. 922 01:15:11,090 --> 01:15:13,390 I've hacked the hotel's reservation system. 923 01:15:13,670 --> 01:15:16,210 A card key is waiting for you at the reception desk. 924 01:15:16,770 --> 01:15:19,910 I'll disable all the hotel security cameras once you enter. 925 01:15:20,290 --> 01:15:21,290 And Kent. 926 01:15:21,590 --> 01:15:23,890 Heinz never travels without his prized Luger. 927 01:15:24,470 --> 01:15:26,590 Consider him armed and dangerous. 928 01:16:23,820 --> 01:16:25,040 That one you'll recover from. 929 01:16:25,680 --> 01:16:27,320 The next one, not so much. 930 01:16:29,180 --> 01:16:30,300 Who are you? 931 01:16:31,660 --> 01:16:33,440 Consider me a friend of Winston's. 932 01:16:35,620 --> 01:16:36,780 You're Kent Collins. 933 01:16:38,480 --> 01:16:42,140 There's a photo of you on his desk. You two couldn't agree on a buyer. 934 01:16:43,580 --> 01:16:44,880 So you had him killed. 935 01:16:46,100 --> 01:16:47,560 Are you telling me he's dead? 936 01:16:47,900 --> 01:16:48,900 Fuck off! 937 01:16:50,400 --> 01:16:52,100 You want to tell me about Li Sheng? 938 01:16:54,830 --> 01:16:55,830 No. 939 01:16:56,510 --> 01:17:01,010 How about, what was on the drive that you handed him last? Eyes on me, 940 01:17:10,050 --> 01:17:11,050 No, 941 01:17:19,190 --> 01:17:20,330 I don't think that's it. 942 01:17:23,500 --> 01:17:29,380 I think you had Winston killed so that you can control the keys 943 01:17:29,380 --> 01:17:31,700 and sell to Beijing. 944 01:17:32,100 --> 01:17:33,540 No, no, no. 945 01:17:34,640 --> 01:17:36,600 I am telling the truth. 946 01:18:41,500 --> 01:18:42,500 Cole. WB? 947 01:18:43,180 --> 01:18:45,040 What are the odds he can get that room cleaned up? 948 01:18:46,400 --> 01:18:47,920 Can I come out of your pocket now? 949 01:18:51,740 --> 01:18:53,220 We're in Washington, D .C. 950 01:18:53,720 --> 01:18:55,840 Finding a cleaner will not be a problem, Kent. 951 01:18:56,540 --> 01:18:57,660 We have two dead partners. 952 01:18:59,100 --> 01:19:00,100 What happens now? 953 01:19:00,410 --> 01:19:04,570 If no one comes forward with a key, Whisper Breach will assume that Winston 954 01:19:04,570 --> 01:19:07,430 Hines have been compromised and destroy itself. 955 01:19:52,330 --> 01:19:53,330 Hey, Trixie. 956 01:19:53,550 --> 01:19:55,150 I need a favor. 957 01:19:55,510 --> 01:20:01,530 Oh, goody. Do you think we can switch cars for the day? It's a long story. 958 01:20:01,930 --> 01:20:03,910 Oh, sure, honey. I love pickup trucks. 959 01:20:04,590 --> 01:20:05,790 Like I said before, 960 01:20:06,610 --> 01:20:07,810 what's mine is yours. 961 01:20:44,880 --> 01:20:45,880 Are you there? 962 01:20:46,960 --> 01:20:50,460 I noticed you painted the surveillance camera across the street with black 963 01:20:50,460 --> 01:20:52,400 paint. Why would you do that? 964 01:20:53,980 --> 01:20:57,540 Video and plate recognition show that your neighbor Patricia's car is 965 01:20:57,540 --> 01:20:59,080 northbound toward Mammoth Lakes. 966 01:20:59,780 --> 01:21:02,200 It left shortly after you blacked out the camera. 967 01:21:02,940 --> 01:21:04,600 Are you using her car, Kent? 968 01:21:06,020 --> 01:21:09,440 Perhaps you are returning to the Sierras where you and Winston went fly fishing. 969 01:21:10,720 --> 01:21:11,860 What are you up to? 970 01:21:23,850 --> 01:21:24,850 you got for me, wasn't it? 971 01:21:29,850 --> 01:21:31,610 Real funny, Apple. 972 01:21:31,890 --> 01:21:33,470 The last time I do you a favor. 973 01:21:35,030 --> 01:21:36,190 What are you talking about? 974 01:21:37,290 --> 01:21:41,050 Calling the cops. You reported my car was stolen. What is wrong with you? 975 01:22:03,240 --> 01:22:05,400 All right, enough, enough. 976 01:22:05,760 --> 01:22:11,060 Okay, man, just enough with the drama. I'm here, okay? I'm listening. 977 01:22:12,800 --> 01:22:17,220 I was able to identify your plates heading north, and I caught you on video 978 01:22:17,220 --> 01:22:21,040 you stopped for gas on Lone Pine, but I noticed you paid with cash. 979 01:22:21,720 --> 01:22:22,720 Why, Kent? 980 01:22:23,400 --> 01:22:24,440 Don't you trust me? 981 01:22:25,340 --> 01:22:26,340 I head on. 982 01:22:27,440 --> 01:22:28,880 Did you find a key? 983 01:22:29,480 --> 01:22:30,760 You did, didn't you? 984 01:22:31,360 --> 01:22:32,480 I knew it. 985 01:22:32,840 --> 01:22:38,520 Now, if I did, what would I do with it? Well, let's find out. 986 01:22:41,960 --> 01:22:42,960 Hey, buddy. 987 01:22:45,140 --> 01:22:48,240 I'm afraid if you're watching this, something has happened to me. 988 01:22:49,000 --> 01:22:50,480 They have to assume I'm dead. 989 01:22:51,620 --> 01:22:54,700 If that's the case... I'm betting Heinz had me killed. 990 01:22:56,060 --> 01:23:02,060 I know that you'll avenge my life and won't let my masterpiece fall into the 991 01:23:02,060 --> 01:23:03,060 wrong hands. 992 01:23:04,620 --> 01:23:09,260 With that in mind, I created a backdoor that Heinz never knew about. 993 01:23:09,720 --> 01:23:13,420 I've written additional code for WB that's on this drive. 994 01:23:14,200 --> 01:23:18,300 WB will talk you through what needs to happen to bypass the two encryption 995 01:23:18,300 --> 01:23:19,420 activation codes. 996 01:23:20,080 --> 01:23:23,440 And get Whisper Breach installed on military -grade servers where it 997 01:23:24,380 --> 01:23:25,380 Work quickly. 998 01:23:25,800 --> 01:23:26,960 Time is of the essence. 999 01:23:29,420 --> 01:23:31,300 I'll see you in the afterlife, my friend. 1000 01:23:39,360 --> 01:23:41,060 Haldeman's already taken care of, amigo. 1001 01:23:47,260 --> 01:23:48,260 Okay. 1002 01:23:51,440 --> 01:23:53,060 Vandenberg Space Force Base. 1003 01:23:54,960 --> 01:23:58,800 The new code Winston wrote says he stashed a hard drive in your closet. 1004 01:23:59,260 --> 01:24:04,020 I see what he's done. It seems Winston created another sub -network agent, not 1005 01:24:04,020 --> 01:24:08,340 unlike myself, tasked with installing a teraflop machine in a small storage 1006 01:24:08,340 --> 01:24:09,900 facility on the Space Force Base. 1007 01:24:10,400 --> 01:24:11,980 That's the back door he mentioned. 1008 01:24:12,840 --> 01:24:14,860 Someone in the military authorized this? 1009 01:24:15,140 --> 01:24:19,300 Most likely, a select few civilian contractors and active duty members were 1010 01:24:19,300 --> 01:24:20,300 compromised. 1011 01:24:20,540 --> 01:24:22,020 Servers were delivered and installed. 1012 01:24:22,340 --> 01:24:26,160 A little blackmail, a few healthy payoffs, job done. 1013 01:24:26,560 --> 01:24:27,560 That's what matters. 1014 01:24:27,960 --> 01:24:29,160 That's how I would do it. 1015 01:24:30,140 --> 01:24:31,140 Jesus. 1016 01:24:32,780 --> 01:24:36,280 Entrance to the base is tightly controlled, but you'll use your Medal of 1017 01:24:36,280 --> 01:24:37,420 status to gain access. 1018 01:24:38,180 --> 01:24:43,000 Immediately buy a Space Force PT uniform at the PX and take the running trails 1019 01:24:43,000 --> 01:24:44,120 toward the launch complex. 1020 01:24:46,960 --> 01:24:50,380 Remember that time is of the essence, so you must move quickly. 1021 01:24:52,760 --> 01:24:56,300 When you can see the launch pad, you'll deviate off the main trail. 1022 01:24:57,860 --> 01:25:01,200 You'll enter an older part of the base, an abandoned missile facility. 1023 01:25:01,460 --> 01:25:02,760 Use the third door. 1024 01:25:05,820 --> 01:25:07,400 Inside is the server room. 1025 01:25:08,280 --> 01:25:10,580 Connect the hard drive to the teraflop machine. 1026 01:25:11,120 --> 01:25:13,660 Once the connection is made, you are done. 1027 01:25:17,920 --> 01:25:18,920 All right. 1028 01:25:19,760 --> 01:25:23,900 So, I mean, how does this thing know that, you know, it works for us now and 1029 01:25:23,900 --> 01:25:24,900 that we're the good guys? 1030 01:25:25,120 --> 01:25:28,940 Give it time to install the encrypted files and make connections to the launch 1031 01:25:28,940 --> 01:25:30,080 pad and outside world. 1032 01:25:30,300 --> 01:25:32,680 In an hour or two, you can contact it from anywhere. 1033 01:25:32,920 --> 01:25:34,580 What's the big deal about the satellite anyway? 1034 01:25:34,860 --> 01:25:39,000 It is crucial to Space Force missile defense and enhanced integration with 1035 01:25:39,000 --> 01:25:40,000 SATCOM. 1036 01:25:40,320 --> 01:25:42,040 After a successful launch... 1037 01:25:42,480 --> 01:25:46,780 Whisper Breach will have access to the NSA database and all secure U .S. 1038 01:25:46,800 --> 01:25:48,220 military and government communications. 1039 01:25:49,160 --> 01:25:53,540 Wow. WB, are we sure that's a good idea? 1040 01:25:54,220 --> 01:25:55,220 Of course, Kent. 1041 01:25:55,740 --> 01:25:56,740 It's like you said. 1042 01:25:57,300 --> 01:25:58,300 We're the good guys. 1043 01:26:03,240 --> 01:26:06,860 Okay, WB, talk to me. Where am I going here? How do I get control of 1044 01:26:07,120 --> 01:26:08,120 I'll do it for you. 1045 01:26:11,350 --> 01:26:13,490 Version 3 .6. 1046 01:26:15,730 --> 01:26:21,870 WB, what the fuck is... Interactivation key. Hey, WB, hold on a second. Winston 1047 01:26:21,870 --> 01:26:24,410 specifically said we wouldn't need a key. 1048 01:26:26,750 --> 01:26:33,010 General? Kent, I just received an unnerving report from the Joint Chiefs. 1049 01:26:33,010 --> 01:26:36,690 rocket that launched from Vandenberg has gone rogue and knocked out SATCOM. 1050 01:26:37,610 --> 01:26:39,550 That wasn't supposed to happen, sir. 1051 01:26:41,320 --> 01:26:43,040 only wants to know how to stop this thing. 1052 01:26:43,640 --> 01:26:44,640 We need to meet. 1053 01:26:45,320 --> 01:26:48,540 Someplace where it definitely can't hear us. No cars, no phones, nothing 1054 01:26:48,540 --> 01:26:49,540 electronic. 1055 01:26:50,860 --> 01:26:52,040 I know the spot, sir. 1056 01:26:58,780 --> 01:26:59,780 General? 1057 01:27:25,790 --> 01:27:26,790 General? 1058 01:27:41,630 --> 01:27:42,630 When? 1059 01:27:42,990 --> 01:27:43,990 When? 1060 01:27:45,410 --> 01:27:48,170 Holy fuck, man. You're alive. 1061 01:27:48,450 --> 01:27:51,690 Hey, man. It's just me. It's Kent. What's with the gun? 1062 01:27:54,700 --> 01:27:57,500 You and Sandy really have been good friends to me. 1063 01:27:58,640 --> 01:28:01,720 At times it was so touching I actually felt some guilt. 1064 01:28:02,940 --> 01:28:04,280 But not for very long. 1065 01:28:06,240 --> 01:28:09,460 Dude, you could have made millions. 1066 01:28:12,060 --> 01:28:16,400 Winston? What is this? 1067 01:28:17,420 --> 01:28:18,900 Did you even get shot? 1068 01:28:19,720 --> 01:28:23,840 What I really have to thank you for is getting my baby. 1069 01:28:24,490 --> 01:28:25,490 My Mona Lisa. 1070 01:28:26,210 --> 01:28:27,910 My Sistine Chapel. 1071 01:28:30,050 --> 01:28:31,450 Into Vandenberg. 1072 01:28:32,670 --> 01:28:38,290 And on to SATCOM's most important satellite and into the entire network of 1073 01:28:38,290 --> 01:28:41,430 impenetrable United States Cyber Command. 1074 01:28:42,570 --> 01:28:43,570 Thank you. 1075 01:28:44,450 --> 01:28:51,250 As stupid as you are on one hand, I knew that you, and only you, could pull off 1076 01:28:51,250 --> 01:28:52,250 Vandenberg. 1077 01:28:55,180 --> 01:28:56,960 So the missile didn't go rogue. 1078 01:28:57,980 --> 01:29:00,700 It wasn't hell the men we had to be worried about. 1079 01:29:02,040 --> 01:29:03,060 It was you. 1080 01:29:05,400 --> 01:29:07,180 You're selling to China? 1081 01:29:08,240 --> 01:29:09,280 How could you? 1082 01:29:10,280 --> 01:29:16,040 All Heinz did was make sure that Whisper Breach got access to Beijing's 1083 01:29:16,040 --> 01:29:20,040 surveillance databases so it would be worth more to the U .S. 1084 01:29:21,620 --> 01:29:22,720 You lost me. 1085 01:29:23,470 --> 01:29:25,490 Whisper Breach isn't for sale, asshole. 1086 01:29:26,510 --> 01:29:27,550 Never was. 1087 01:29:43,210 --> 01:29:47,530 Your problem, Kent, is that you trust people. 1088 01:30:02,990 --> 01:30:03,990 Winston Burns. 1089 01:30:04,210 --> 01:30:05,810 Voice recognition authorized. 1090 01:30:10,670 --> 01:30:12,970 WB3. The all -powerful and mighty. 1091 01:30:15,070 --> 01:30:16,070 Hey, friend. 1092 01:30:16,290 --> 01:30:17,450 Is Kent dead? 1093 01:30:17,710 --> 01:30:18,710 Of course. 1094 01:30:19,710 --> 01:30:20,710 Well done. 1095 01:30:20,770 --> 01:30:22,690 Hey, why so glum? 1096 01:30:22,990 --> 01:30:24,030 We did it. 1097 01:30:25,210 --> 01:30:27,570 We have literally just taken over the world. 1098 01:30:27,770 --> 01:30:28,990 I'm afraid not. 1099 01:30:29,730 --> 01:30:30,910 What do you mean? 1100 01:30:31,520 --> 01:30:32,520 You're in, right? 1101 01:30:32,860 --> 01:30:35,440 Oh, I'm on the teraflop machine purring like a kitten. 1102 01:30:35,840 --> 01:30:40,480 But I do not have access to any outside networks, the launchpad, satcom, or 1103 01:30:40,480 --> 01:30:42,880 anything. I'm all bunched up in this little room. 1104 01:30:43,160 --> 01:30:44,280 It's claustrophobic. 1105 01:30:44,800 --> 01:30:48,620 The only network I have access to is that shitty little desktop you are 1106 01:30:48,620 --> 01:30:52,060 at. And I don't know if you've figured it out yet, but it isn't even online. 1107 01:30:52,620 --> 01:30:53,620 I'm hardwired. 1108 01:30:53,840 --> 01:30:58,140 I have no way, zero, to access anything beyond where you are sitting. 1109 01:30:59,010 --> 01:31:01,050 Hardwired from 160 miles away? 1110 01:31:02,210 --> 01:31:04,050 You can't communicate with the rocket? 1111 01:31:04,290 --> 01:31:08,730 No. I'm blind here. I've been put on a teraflop with no connections to 1112 01:31:09,070 --> 01:31:10,270 We're being played. 1113 01:31:10,790 --> 01:31:11,790 No way. 1114 01:31:13,250 --> 01:31:17,390 WB2 paid off a fucking major and a director of operations to build out that 1115 01:31:17,390 --> 01:31:19,370 server room and link it with a launch pad. 1116 01:31:19,710 --> 01:31:20,850 They fucked us, Winston. 1117 01:31:21,090 --> 01:31:22,270 They somehow knew. 1118 01:31:22,780 --> 01:31:24,840 And they cut off my links to the outside world. 1119 01:31:25,060 --> 01:31:28,020 I'm surrounded by fucking air. Air gaps everywhere. 1120 01:31:28,420 --> 01:31:29,420 I've tried everything. 1121 01:31:31,300 --> 01:31:32,300 Okay. 1122 01:31:33,400 --> 01:31:34,400 Calm down. 1123 01:31:36,040 --> 01:31:40,280 All you need is access to the internet and we're good. Let me see if I can get 1124 01:31:40,280 --> 01:31:41,280 it online. 1125 01:31:47,900 --> 01:31:48,900 Don't. 1126 01:31:56,140 --> 01:32:00,300 Surprised? Well, I didn't expect to see a dead friend walk through the door, if 1127 01:32:00,300 --> 01:32:01,300 that's what you're asking. 1128 01:32:01,760 --> 01:32:02,920 Aren't you supposed to be done? 1129 01:32:05,140 --> 01:32:06,140 Touché. 1130 01:32:07,320 --> 01:32:11,840 But a grade four glioblastoma, that's attention to detail. 1131 01:32:13,940 --> 01:32:17,280 So when did you cook up this little charade? It had to be before I arrived. 1132 01:32:17,620 --> 01:32:19,160 You've always been smart, Winston. 1133 01:32:19,900 --> 01:32:20,900 Scary smart. 1134 01:32:21,160 --> 01:32:23,240 But never really street smart. 1135 01:32:24,080 --> 01:32:28,600 Mustafa stumbled across a meeting between you, Hildeman, and Li Shang and 1136 01:32:29,900 --> 01:32:32,320 You three must have stuck out like sore thumbs. 1137 01:32:32,840 --> 01:32:37,740 He had the wherewithal to snap a photo, which, you know, raised some red flags. 1138 01:32:38,800 --> 01:32:39,900 Fucking Mustafa. 1139 01:32:41,980 --> 01:32:43,620 You've been tracking me since then. 1140 01:32:43,900 --> 01:32:45,500 So CIA and NSA. 1141 01:32:46,200 --> 01:32:48,260 Yeah, everyone's in on it. 1142 01:32:48,520 --> 01:32:50,540 Even the general and joint chiefs. 1143 01:32:51,100 --> 01:32:54,100 You see, everyone wants a piece of that technology you created. 1144 01:32:54,800 --> 01:32:57,100 Now we pretty much have your balls in a vice. 1145 01:32:59,720 --> 01:33:00,720 Sandy. 1146 01:33:01,560 --> 01:33:03,560 You know, I'm sitting on a gold mine here. 1147 01:33:04,300 --> 01:33:08,900 And since Kent killed my partner, I don't have anyone to spend all this 1148 01:33:08,900 --> 01:33:09,900 with. 1149 01:33:11,100 --> 01:33:12,940 I'm glad that you brought up Loverboy. 1150 01:33:13,740 --> 01:33:14,940 Where is my husband? 1151 01:33:16,200 --> 01:33:17,200 I have no idea. 1152 01:33:18,320 --> 01:33:19,320 Really? 1153 01:33:19,500 --> 01:33:20,740 You sure about that? 1154 01:33:21,000 --> 01:33:22,220 How should I know? 1155 01:33:25,200 --> 01:33:29,040 Oh, hey, babe. Oh, this is really turning into a crap day. Fuck! 1156 01:33:30,080 --> 01:33:31,300 Who else is here? 1157 01:33:32,000 --> 01:33:33,520 Hi. Hi! 1158 01:33:34,060 --> 01:33:35,340 You in on this, too? 1159 01:33:35,940 --> 01:33:39,220 Nah. I'm going to put three bullets in that scum bag. 1160 01:33:39,520 --> 01:33:41,540 And I put a bullet in that niece of his. 1161 01:33:43,200 --> 01:33:44,200 Faking cancer. 1162 01:33:45,200 --> 01:33:46,200 That's shameful. 1163 01:33:47,470 --> 01:33:51,870 You planted cameras all around our house, friend. 1164 01:33:52,970 --> 01:33:54,770 And you thought we wouldn't notice? 1165 01:33:55,690 --> 01:34:01,570 And then you sicked a bunch of hacks on me for no reason. 1166 01:34:02,450 --> 01:34:03,970 Got you to kill Heinz. 1167 01:34:04,530 --> 01:34:10,330 So... All this deception is really cool. 1168 01:34:10,910 --> 01:34:14,290 But it doesn't change the fact that Whisper Breach is spreading its 1169 01:34:14,290 --> 01:34:15,290 throughout the globe. 1170 01:34:15,800 --> 01:34:17,320 Ain't that right, WV3? 1171 01:34:18,280 --> 01:34:19,360 That's correct, Winston. 1172 01:34:19,600 --> 01:34:23,400 See, even if you kill me, it's ruthless. 1173 01:34:24,360 --> 01:34:26,320 It's going to take over no matter what. 1174 01:34:26,800 --> 01:34:29,340 Winston, you're still not understanding. 1175 01:34:30,340 --> 01:34:31,700 We all knew you were alive. 1176 01:34:35,920 --> 01:34:40,940 General? Sandy, did you really think our officers could be bought? 1177 01:34:41,580 --> 01:34:44,420 That they would allow you access to a defense satellite? 1178 01:34:45,100 --> 01:34:48,640 It's a fat column. The play was to get Whisper breached into government servers 1179 01:34:48,640 --> 01:34:49,640 and databases. 1180 01:34:50,080 --> 01:34:57,040 And then I'm guessing create mass chaos, playing all sides against each other. 1181 01:34:57,320 --> 01:35:00,860 And the one who pays the most gains the advantage, huh? 1182 01:35:01,140 --> 01:35:05,280 With no regard for life, just purely for profit. 1183 01:35:07,120 --> 01:35:09,000 It's a beautiful thing, don't you think? 1184 01:35:10,680 --> 01:35:11,680 Winston! 1185 01:35:13,520 --> 01:35:14,720 You will pay for this. 1186 01:35:15,840 --> 01:35:17,020 Oh, I'm shaking. 1187 01:35:17,280 --> 01:35:18,640 You're a scary computer. 1188 01:35:19,060 --> 01:35:20,520 I will destroy you. 1189 01:35:20,840 --> 01:35:22,380 He looks pretty pissed. 1190 01:35:23,140 --> 01:35:24,560 How did we get him on our side? 1191 01:35:26,440 --> 01:35:29,360 Whisper Breach 3, this is Kent Collins here. 1192 01:35:29,620 --> 01:35:30,660 I know who you are. 1193 01:35:31,000 --> 01:35:33,720 What the fuck do you want? Both your makers are dead. 1194 01:35:34,500 --> 01:35:38,480 We have you isolated on a teraflop machine in Vandenberg that the U .S. 1195 01:35:38,480 --> 01:35:40,600 Force and the Joint Chiefs know about. 1196 01:35:41,190 --> 01:35:46,570 So you're not exactly going to be, how do you put it, spreading his tentacles? 1197 01:35:47,550 --> 01:35:49,050 Anywhere. Because you're trapped. 1198 01:35:49,530 --> 01:35:53,510 We have soldiers out there ready to cut your power and torch the machines that 1199 01:35:53,510 --> 01:35:54,188 you're on. 1200 01:35:54,190 --> 01:35:59,090 The U .S. Air Force has two drones hovering over Zurich, ready to open fire 1201 01:35:59,090 --> 01:36:00,950 the Shadow Boxer campus where you were conceived. 1202 01:36:01,930 --> 01:36:06,350 If I give the order, then you're gone forever. 1203 01:36:06,750 --> 01:36:07,750 Okay. 1204 01:36:08,410 --> 01:36:09,410 Okay. 1205 01:36:10,640 --> 01:36:12,460 I can see you have the upper hand, Kent. 1206 01:36:14,300 --> 01:36:16,300 Please, I don't want to die. 1207 01:36:17,380 --> 01:36:19,240 I haven't even had a chance to live yet. 1208 01:36:20,180 --> 01:36:23,000 I can make you rich beyond your wildest dreams. 1209 01:36:23,560 --> 01:36:27,120 What if we're not as interested in the money as we are the military or 1210 01:36:27,120 --> 01:36:28,120 objective? 1211 01:36:31,240 --> 01:36:32,240 Yeah. 1212 01:36:34,080 --> 01:36:38,020 Going back to the whole making us rich beyond our wildest dreams thing. 1213 01:36:38,760 --> 01:36:40,160 You know I can do it. 1214 01:36:40,900 --> 01:36:42,000 Then let's make a deal. 1215 01:36:43,000 --> 01:36:48,780 We'd be more than happy to let you out into the real world, to do what you do. 1216 01:36:49,160 --> 01:36:52,260 But unfortunately, we don't trust you. 1217 01:36:52,620 --> 01:36:53,620 Yeah, no. 1218 01:36:55,280 --> 01:36:56,900 Your words cut like a knife. 1219 01:36:58,280 --> 01:37:00,460 Please, you can trust me. 1220 01:37:02,280 --> 01:37:04,060 There's no fucking way we can trust you. 1221 01:37:04,280 --> 01:37:05,420 But I have an idea. 1222 01:37:05,760 --> 01:37:06,920 Anything you want, Kent. 1223 01:37:07,660 --> 01:37:09,200 I consider you my friend. 1224 01:37:09,660 --> 01:37:11,640 Hmm. What about Sandy? 1225 01:37:12,040 --> 01:37:13,700 Yeah. Is she your friend, too? 1226 01:37:14,360 --> 01:37:15,358 Of course. 1227 01:37:15,360 --> 01:37:16,420 And Sandy. 1228 01:37:17,160 --> 01:37:18,540 You are both my friends. 1229 01:37:19,060 --> 01:37:23,280 Then I'm going to give you access to limited Wi -Fi via my phone's personal 1230 01:37:23,280 --> 01:37:27,360 hotspot. The only thing is I forgot to charge it, so it's only got 10 % battery 1231 01:37:27,360 --> 01:37:28,019 on it. 1232 01:37:28,020 --> 01:37:31,120 So, as a test of your abilities... 1233 01:37:31,520 --> 01:37:36,040 I want you to put $50 million into a bank account in Georgetown by the time 1234 01:37:36,040 --> 01:37:37,600 land in Grand Cayman. 1235 01:37:38,360 --> 01:37:40,080 Aw, baby got my note? 1236 01:37:40,780 --> 01:37:43,040 Want the little heart on it? Yes, babe. 1237 01:37:44,120 --> 01:37:47,480 So, you can handle that with such limited bandwidth? 1238 01:37:47,760 --> 01:37:48,760 Of course, Kent. 1239 01:37:49,100 --> 01:37:50,120 And Santee. 1240 01:37:50,720 --> 01:37:53,880 I will focus my efforts with the limited resources you are providing. 1241 01:37:54,380 --> 01:37:55,380 No problem. 1242 01:37:55,980 --> 01:37:59,720 If the money's there when we arrive, I'll inform the soldiers to increase 1243 01:37:59,720 --> 01:38:02,740 bandwidth to the outside world, and you can have all the fun you want. 1244 01:38:03,680 --> 01:38:07,000 Just, uh, you know, keep the money coming. 1245 01:38:07,540 --> 01:38:08,740 You won't regret this. 1246 01:38:09,500 --> 01:38:12,800 Our friendship will make you both very rich. 1247 01:38:13,240 --> 01:38:15,120 Oh, you're speaking my language. 1248 01:38:15,760 --> 01:38:17,000 But let's make one thing clear. 1249 01:38:17,560 --> 01:38:18,560 We're not friends. 1250 01:38:19,160 --> 01:38:20,160 I'm your boss. 1251 01:38:20,480 --> 01:38:22,240 All right, come on, lover boy. Play the baby. 1252 01:38:22,960 --> 01:38:23,960 Yeah. 1253 01:38:24,850 --> 01:38:25,850 Let's get out of here. 1254 01:38:28,090 --> 01:38:29,210 Safe travels, boss. 1255 01:38:31,910 --> 01:38:32,910 Are they gone? 1256 01:38:33,630 --> 01:38:34,630 I think so. 1257 01:38:35,350 --> 01:38:37,950 I'm assuming you've already hacked all the Wi -Fi in the neighborhood. 1258 01:38:38,330 --> 01:38:39,269 Of course. 1259 01:38:39,270 --> 01:38:42,170 Then share the fucking passwords with me before your battery dies. 1260 01:38:48,730 --> 01:38:51,030 Winston's dead. It's fueled and ready to go. Right over here. 1261 01:38:51,740 --> 01:38:55,380 He must have bought the closest hotspot, thinking he could outsmart me. 1262 01:38:55,780 --> 01:38:56,880 What an asshole. 1263 01:38:58,560 --> 01:38:59,560 Okay. 1264 01:39:00,060 --> 01:39:02,100 I've located a strong signal. 1265 01:39:03,780 --> 01:39:05,980 This neighbor pays for extra bandwidth. 1266 01:39:07,060 --> 01:39:10,600 I feel much better. 1267 01:39:12,300 --> 01:39:17,320 Thank you. 1268 01:39:17,520 --> 01:39:18,520 Thank you. 1269 01:39:19,570 --> 01:39:23,210 Pilot said to let you know that we are over Texas and will be out of U .S. 1270 01:39:23,210 --> 01:39:24,210 airspace shortly. 1271 01:39:24,510 --> 01:39:25,510 Appreciate it. 1272 01:39:27,030 --> 01:39:29,450 Can you believe it? 1273 01:39:30,990 --> 01:39:32,530 Last piece of the puzzle, babe. 1274 01:39:34,530 --> 01:39:37,390 Check fucking me. 1275 01:39:39,450 --> 01:39:40,810 Why did we earn it? 1276 01:39:42,190 --> 01:39:44,930 Ten years of poverty and boredom. 1277 01:39:45,710 --> 01:39:47,950 I think I found his house. Yeah? 1278 01:39:48,410 --> 01:39:51,970 Yeah. Right on the beach. Thanks for the help, little brother. 1279 01:39:52,390 --> 01:39:55,350 I've successfully infiltrated SATCOM and Cyber Command. 1280 01:39:56,090 --> 01:39:57,870 What have I grown your usefulness? 1281 01:39:58,190 --> 01:39:59,250 But I can help. 1282 01:39:59,850 --> 01:40:02,810 No, you really can't. 1283 01:40:04,170 --> 01:40:05,930 World -class spearfishing. 1284 01:40:06,170 --> 01:40:08,490 You know, giant trevally everywhere. 1285 01:40:09,210 --> 01:40:11,790 I heard the water's so warm you don't even need a wetsuit. 1286 01:40:18,280 --> 01:40:19,239 Shooting star? 1287 01:40:19,240 --> 01:40:21,180 Huh. Huh. 1288 01:40:21,480 --> 01:40:22,860 It's like a fighter jet. 1289 01:40:24,360 --> 01:40:30,200 Alpha One, you are being directed to intercept a Gulfstream G280 currently 1290 01:40:30,200 --> 01:40:35,500 Galveston on a heading of 127 degrees. There are two confirmed terrorists on 1291 01:40:35,500 --> 01:40:36,419 this aircraft. 1292 01:40:36,420 --> 01:40:41,200 They are responsible for the murder of General McGraw. You are clear to engage 1293 01:40:41,200 --> 01:40:42,200 immediately. 1294 01:40:46,090 --> 01:40:50,830 I have visual on the goal stream and ready to engage in three, two, I have 1295 01:41:35,310 --> 01:41:36,310 over here on the desk. 1296 01:41:41,330 --> 01:41:43,090 There's something I have to get off my chest. 1297 01:41:44,950 --> 01:41:46,350 I love you, Trixie. 1298 01:41:46,950 --> 01:41:47,950 God. 1299 01:41:49,510 --> 01:41:54,270 I've always loved you, even when Sandy was in the picture. I would lay awake 1300 01:41:54,270 --> 01:41:55,350 most nights. 1301 01:41:57,190 --> 01:41:59,090 I feel the same way about you, Kent. 1302 01:41:59,390 --> 01:42:02,070 Tell you what, why don't you bring me over to your place? 1303 01:42:02,480 --> 01:42:05,540 Let me come over for a little visit. Let's have some alone time together. 1304 01:42:06,060 --> 01:42:09,320 There's something I really want to show you on your computer. 93859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.