All language subtitles for Whisper Breach (2025) - Free Movies _ Tubi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,270 --> 00:00:47,170
Strange world where people let it go.
2
00:00:47,410 --> 00:00:48,790
I know your name.
3
00:00:49,310 --> 00:00:54,550
I don't know how you know you don't. I
am not the town.
4
00:00:54,990 --> 00:00:58,010
I walk alone inside the sun.
5
00:01:34,600 --> 00:01:39,620
As we used to waste our time to try too
hard to please.
6
00:02:33,960 --> 00:02:38,940
So, Jesse says, damn, man, we go way
back. Why don't you just give me the
7
00:02:39,540 --> 00:02:42,600
Wow. Does he know fuck shit about
computers?
8
00:02:42,840 --> 00:02:43,840
Of course not.
9
00:02:44,200 --> 00:02:46,020
I'm paying him to learn from scratch.
10
00:02:46,380 --> 00:02:50,320
Jeez. I mean, that's going above and
beyond, Winston. I hope he delivers for
11
00:02:50,320 --> 00:02:51,680
you. Yeah, not important.
12
00:02:52,020 --> 00:02:54,220
He delivered in Iraq when shit mattered.
13
00:02:58,040 --> 00:02:59,040
Hello, beautiful.
14
00:02:59,240 --> 00:03:00,240
There she is.
15
00:03:00,660 --> 00:03:02,540
Winston? Oh, my God. Long time.
16
00:03:02,940 --> 00:03:03,940
I thought you were in Zurich.
17
00:03:04,480 --> 00:03:07,460
And look, babe, he brought a bottle of
the good stuff.
18
00:03:07,920 --> 00:03:09,060
Oh. Hi, my love.
19
00:03:09,720 --> 00:03:10,720
You want my shot?
20
00:03:10,760 --> 00:03:12,080
Fuck yeah, I do. Winston?
21
00:03:15,160 --> 00:03:18,720
So, uh, we've missed you. That doctor
I've been trying to see had a
22
00:03:18,720 --> 00:03:20,180
today, so I jumped on it.
23
00:03:20,960 --> 00:03:24,020
Oh, she's, uh, been having somatics for
the last couple months.
24
00:03:24,340 --> 00:03:25,340
Are you okay?
25
00:03:25,420 --> 00:03:29,180
Oh, yeah, of course. Same shit,
different day. Doctors are just trying
26
00:03:29,180 --> 00:03:33,420
me out. Do you want to talk about it? Is
everything... Hell no. Oh, my God, no.
27
00:03:33,500 --> 00:03:37,440
We can talk about boring stuff later.
The important thing is that Winston's
28
00:03:37,440 --> 00:03:39,120
here. What brings you to Los Angeles?
29
00:03:40,220 --> 00:03:43,160
Well, I do have a home in Bel Air.
30
00:03:43,460 --> 00:03:45,200
I don't get to see it very much.
31
00:03:46,800 --> 00:03:49,720
And surprise, I got a little fly
-fishing trip planned.
32
00:03:50,220 --> 00:03:54,860
And when he says little, he's referring
to the little troutitoes that he might
33
00:03:54,860 --> 00:03:59,580
catch. It ain't about clubbing tuna, my
man. It's about finesse.
34
00:03:59,880 --> 00:04:00,579
Oh, yeah?
35
00:04:00,580 --> 00:04:04,320
And how you planning on fly fishing with
that broken ankle of yours, bud? What?
36
00:04:04,580 --> 00:04:05,580
No, how?
37
00:04:05,880 --> 00:04:08,580
Yeah, a pickup basketball game with some
coworkers.
38
00:04:08,940 --> 00:04:09,940
Computer nurse.
39
00:04:10,060 --> 00:04:11,060
I heard that.
40
00:04:11,700 --> 00:04:12,700
It's healing.
41
00:04:13,300 --> 00:04:15,480
Well, you've survived much worse.
42
00:04:15,900 --> 00:04:19,440
Well, we have been dialing back, haven't
we? Yeah, to making it out in one
43
00:04:19,440 --> 00:04:22,860
piece. To the most beautiful agent to
ever walk the halls of Langley.
44
00:04:24,560 --> 00:04:25,740
And to my best friend.
45
00:04:26,260 --> 00:04:27,460
You mean your only friend.
46
00:04:28,700 --> 00:04:29,180
I
47
00:04:29,180 --> 00:04:40,320
have
48
00:04:40,320 --> 00:04:41,320
to ask again.
49
00:04:42,200 --> 00:04:43,200
Here it comes.
50
00:04:43,700 --> 00:04:47,180
You two have got to reconsider the
private sector.
51
00:04:48,270 --> 00:04:49,770
You should be killing it.
52
00:04:50,990 --> 00:04:55,190
You're like the only ones I know that
walked away with your meager, I'm not
53
00:04:55,190 --> 00:04:58,470
trying to insult you, you know that,
government pension.
54
00:04:58,850 --> 00:05:01,830
Winston, I know that you're well
-meaning.
55
00:05:02,690 --> 00:05:05,930
But you bring this up every time we see
each other.
56
00:05:06,690 --> 00:05:12,390
But do you know how much they are paying
former agents with your skill sets?
57
00:05:13,030 --> 00:05:14,110
It's gone up.
58
00:05:14,470 --> 00:05:15,470
A lot.
59
00:05:16,210 --> 00:05:17,450
My company...
60
00:05:17,800 --> 00:05:21,660
could make you a substantial offer,
effective immediately.
61
00:05:22,280 --> 00:05:23,280
Wait a second.
62
00:05:23,880 --> 00:05:30,840
Winston, I thought you were working on
neutral networks and computer research.
63
00:05:31,020 --> 00:05:33,900
What would your company possibly need us
for?
64
00:05:34,160 --> 00:05:35,640
It's neural networks.
65
00:05:36,320 --> 00:05:37,980
And are you kidding me?
66
00:05:38,620 --> 00:05:42,420
The IP that we own, people will
literally kill for.
67
00:05:42,980 --> 00:05:44,340
The Chinese...
68
00:05:44,640 --> 00:05:48,500
And the Russians are prodding and poking
our security daily.
69
00:05:50,160 --> 00:05:56,900
Well, we talked about going private a
lot before we hung it up. And I know
70
00:05:56,900 --> 00:05:58,460
doesn't make sense to you.
71
00:05:59,460 --> 00:06:01,220
We're trying to keep things simple.
72
00:06:01,720 --> 00:06:02,720
Take a look around.
73
00:06:06,700 --> 00:06:08,760
We've got everything we need right here,
man.
74
00:06:09,720 --> 00:06:10,920
We got each other.
75
00:06:12,780 --> 00:06:14,240
We got our little boat.
76
00:06:14,600 --> 00:06:15,600
And we have the sea.
77
00:06:16,560 --> 00:06:17,560
That's all we need.
78
00:06:17,760 --> 00:06:19,300
All right. I had to ask.
79
00:06:20,680 --> 00:06:22,500
I'm happy you two have each other.
80
00:06:23,820 --> 00:06:25,240
Freaking lovebirds you are.
81
00:06:28,280 --> 00:06:33,060
Covert, lethal, crafty fucking
lovebirds.
82
00:06:33,720 --> 00:06:36,680
Oh, I'm going to take that as a
compliment.
83
00:06:38,440 --> 00:06:39,480
My Uber's here.
84
00:06:40,040 --> 00:06:41,420
Oh, don't go.
85
00:06:41,940 --> 00:06:43,340
And spend the night with us.
86
00:06:43,690 --> 00:06:47,670
Oh, that's sweet. I'd love to, but I
really gotta check on the house.
87
00:06:48,330 --> 00:06:50,450
All right. Yeah, I'll walk you out.
88
00:06:51,630 --> 00:06:52,630
Help me out.
89
00:06:55,690 --> 00:06:56,690
Hey.
90
00:06:56,970 --> 00:06:59,430
Get... Get home safe.
91
00:07:00,710 --> 00:07:02,510
Love, our boy here needs his rest.
92
00:07:03,370 --> 00:07:05,230
I'm pretty drunk.
93
00:07:06,230 --> 00:07:07,230
You drunk?
94
00:07:08,210 --> 00:07:09,210
You get me?
95
00:07:09,290 --> 00:07:10,290
He's drunk.
96
00:07:10,950 --> 00:07:11,950
Okay.
97
00:07:12,590 --> 00:07:14,590
Okay, we're too old for that. Come on.
98
00:07:16,190 --> 00:07:17,190
Hey,
99
00:07:37,350 --> 00:07:39,070
sorry. I didn't mean to wake you.
100
00:07:40,030 --> 00:07:41,650
What's going on, babe? Everything okay?
101
00:07:42,000 --> 00:07:46,780
Yeah, yeah, I just... I guess I'm just
excited for tomorrow.
102
00:07:48,560 --> 00:07:52,400
Well, it's like a quarter to two. You
should get some rest. You're going to be
103
00:07:52,400 --> 00:07:53,400
too tired to dive tomorrow.
104
00:07:55,200 --> 00:07:56,200
I'm coming.
105
00:08:30,670 --> 00:08:31,670
You leaving without me?
106
00:08:32,030 --> 00:08:33,030
There she is.
107
00:08:33,549 --> 00:08:35,110
Figured I'd let you sleep in a bit.
108
00:08:35,990 --> 00:08:37,610
Coffee? Please.
109
00:08:41,210 --> 00:08:43,110
Here we go.
110
00:08:43,789 --> 00:08:46,990
One more burrito and we are good to go.
Hey.
111
00:08:49,710 --> 00:08:51,770
I was thinking about Winston's offer.
112
00:08:55,850 --> 00:08:56,850
Really?
113
00:08:57,710 --> 00:08:58,890
We could use the money.
114
00:09:30,610 --> 00:09:33,230
TJ. I got a good feeling about today.
115
00:09:33,790 --> 00:09:40,650
Because? Because Jimmy J -Rock landed a
70 -pound white sea bass backside of the
116
00:09:40,650 --> 00:09:42,710
island like two days ago.
117
00:09:43,569 --> 00:09:45,050
Who's Jimmy J -Rock?
118
00:09:45,450 --> 00:09:48,270
No, he's that Instagram guy.
119
00:09:48,610 --> 00:09:50,010
That Instagram guy?
120
00:09:50,430 --> 00:09:52,130
Well, that'll fill his freezer.
121
00:09:52,530 --> 00:09:55,030
Well, I got a good feeling about us and
our freezer.
122
00:09:55,950 --> 00:09:57,730
Might be time for some new bands.
123
00:09:59,850 --> 00:10:03,110
Yeah, I'll keep an eye on those.
124
00:10:04,370 --> 00:10:08,670
I just want to see the look on Winston's
face when I show him what a 75 -pound
125
00:10:08,670 --> 00:10:09,670
fish looks like.
126
00:10:10,590 --> 00:10:12,010
Leave the poor guy alone.
127
00:11:06,760 --> 00:11:08,520
Hey, baby, you stop chewing for a
second.
128
00:11:11,320 --> 00:11:15,340
So today makes 15 years.
129
00:11:16,800 --> 00:11:23,560
And I just wanted to let you know that I
can't imagine
130
00:11:23,560 --> 00:11:28,320
what my life would have been like if I
hadn't been at that embassy that day.
131
00:11:28,440 --> 00:11:32,260
Remember, we locked eyes.
132
00:11:32,740 --> 00:11:35,220
As I recall, it was not my eyes they
were looking at.
133
00:11:36,839 --> 00:11:38,900
Well, you still look like a million
bucks.
134
00:11:39,300 --> 00:11:40,700
All right, eyes up here, little boy.
135
00:11:42,140 --> 00:11:45,260
You are being super talkative today. Now
let's get in the water.
136
00:11:45,740 --> 00:11:48,760
Babe, can you just be serious for like a
minute?
137
00:11:49,000 --> 00:11:52,020
Yes, sir. Sorry, sir. It's just you're
being kind of sappy for a Navy SEAL,
138
00:12:14,220 --> 00:12:15,220
What the fuck is that?
139
00:12:15,960 --> 00:12:18,380
I think this is the part where you get
all choked up.
140
00:12:18,680 --> 00:12:23,920
I can't believe it and how beautiful it
is. I can't believe it and it is
141
00:12:23,920 --> 00:12:25,620
beautiful, but I thought we said no
ring.
142
00:12:26,080 --> 00:12:27,460
You're crazy. We can't afford that.
143
00:12:32,140 --> 00:12:33,140
Take it.
144
00:12:34,260 --> 00:12:35,520
I think that you should return it.
145
00:12:35,960 --> 00:12:38,700
What? I'm not going to return it. Give
me your damn finger.
146
00:12:39,740 --> 00:12:42,420
I... Okay.
147
00:12:43,530 --> 00:12:44,530
If you don't want it.
148
00:13:04,050 --> 00:13:09,430
I do kind of love you.
149
00:13:12,460 --> 00:13:18,180
You know, all you ever do is want to
talk about love and kiss and hug.
150
00:13:18,520 --> 00:13:20,100
Can we just get on with the hunt now,
huh?
151
00:13:44,560 --> 00:13:45,560
You see anything?
152
00:13:46,160 --> 00:13:47,520
Nothing yet. You?
153
00:13:48,280 --> 00:13:49,280
Not yet.
154
00:13:49,360 --> 00:13:50,600
But you were right.
155
00:13:51,140 --> 00:13:52,140
What?
156
00:13:52,720 --> 00:13:53,720
Dan's broke.
157
00:13:53,860 --> 00:13:54,860
I told you.
158
00:13:55,220 --> 00:13:59,640
All right, well, I'm going to go switch
it out. If you want, I saw some yellow
159
00:13:59,640 --> 00:14:02,120
working the outside of the kelp over
there. How big?
160
00:14:02,520 --> 00:14:04,260
Pretty decently sized from what I can
tell.
161
00:14:05,740 --> 00:14:06,740
Hey.
162
00:14:08,240 --> 00:14:09,700
Thanks for making me so happy.
163
00:14:15,880 --> 00:14:18,520
I just sent you a screenshot of a
pathology report.
164
00:14:19,840 --> 00:14:22,100
That's not what Uncle Heinz is looking
for.
165
00:14:22,380 --> 00:14:26,440
I know. I know what you asked me for,
but I think you're going to care about
166
00:14:26,440 --> 00:14:27,440
this.
167
00:14:31,120 --> 00:14:35,340
The wife has a grade four glioblastoma
in her brain.
168
00:14:35,860 --> 00:14:37,440
What the fuck is that?
169
00:14:37,880 --> 00:14:38,880
Well, Google it.
170
00:14:39,220 --> 00:14:40,220
It's not good.
171
00:15:37,100 --> 00:15:38,100
Seven.
172
00:15:45,580 --> 00:15:48,140
90, 91, 92.
173
00:15:49,040 --> 00:15:50,040
Shit!
174
00:15:51,780 --> 00:15:56,240
Mayday, mayday, mayday. This is Sandy
Girl, located 33 degrees, 28 .15 north,
175
00:15:56,300 --> 00:16:00,680
118 degrees, 31 .60 west. I am in need
of immediate assistance. I repeat,
176
00:16:00,900 --> 00:16:02,860
immediate assistance due to a missing
free diver.
177
00:16:04,569 --> 00:16:06,470
It's my wife and I think she might be
drowning. Over.
178
00:16:48,760 --> 00:16:53,400
Why do I always die?
179
00:17:16,449 --> 00:17:19,250
Kent? Kent?
180
00:17:53,930 --> 00:17:55,150
She should have told me.
181
00:17:56,550 --> 00:17:58,250
She was tough as nails, our Sandy.
182
00:17:59,670 --> 00:18:01,730
Not a person alive who would argue that.
183
00:18:41,130 --> 00:18:45,830
Hey, last time I checked, you didn't
have anybody else to lean on, so lean on
184
00:18:45,830 --> 00:18:46,830
me.
185
00:18:48,510 --> 00:18:50,830
Burying your head in a whiskey bottle
isn't going to help.
186
00:19:00,370 --> 00:19:01,370
Is it?
187
00:19:03,830 --> 00:19:05,130
Is it, Lieutenant Commander?
188
00:19:08,710 --> 00:19:09,710
No, sir.
189
00:19:10,410 --> 00:19:11,410
That's right.
190
00:19:11,690 --> 00:19:14,930
Now pack a fucking bag because I'm
taking you fly fishing.
191
00:19:20,270 --> 00:19:21,430
No thanks, man.
192
00:19:21,710 --> 00:19:22,790
I'm not asking.
193
00:19:23,450 --> 00:19:26,170
Pack your bag or I'll do it for your
ass.
194
00:19:29,390 --> 00:19:30,390
Suit yourself.
195
00:19:34,530 --> 00:19:36,730
I don't know if I ever told you this,
but...
196
00:19:38,090 --> 00:19:40,970
After my baby brother died, I wasn't
sure I could make it.
197
00:19:44,650 --> 00:19:50,470
I left home for college four weeks after
the accident. I was in a pretty dark
198
00:19:50,470 --> 00:19:51,470
place.
199
00:19:52,290 --> 00:19:56,390
Just buried myself in books and joined
ROTC.
200
00:20:01,190 --> 00:20:02,190
What's that?
201
00:20:04,770 --> 00:20:06,910
Come on, man. Talk to me. I'm right
here.
202
00:20:08,520 --> 00:20:10,780
I don't want to talk, man. I don't want
to drink.
203
00:20:11,320 --> 00:20:12,320
Jesus.
204
00:20:13,440 --> 00:20:17,260
Can we just pretend that we've been
friends for like 20 years and nearly got
205
00:20:17,260 --> 00:20:18,420
killed in Fallujah twice?
206
00:20:21,200 --> 00:20:22,200
Fuck, man.
207
00:20:34,600 --> 00:20:36,140
Amongst stalks is kelp.
208
00:20:36,810 --> 00:20:38,130
Sandy longed to be.
209
00:20:40,170 --> 00:20:43,430
Whispering waves, their sweet gentle
plea.
210
00:20:45,810 --> 00:20:50,990
Embraced by tides of tranquility, our
beloved found peace
211
00:20:50,990 --> 00:20:53,690
beneath the sea.
212
00:20:56,410 --> 00:21:00,890
That's... That's awesome, man.
213
00:21:02,790 --> 00:21:03,970
Who wrote that?
214
00:21:04,310 --> 00:21:05,310
I did.
215
00:21:06,540 --> 00:21:07,540
Sort of.
216
00:21:08,380 --> 00:21:10,120
Or something I created did.
217
00:21:16,200 --> 00:21:20,260
She found peace beneath the sea.
218
00:21:25,400 --> 00:21:26,080
The
219
00:21:26,080 --> 00:21:33,940
goal
220
00:21:33,940 --> 00:21:38,680
is... To get your fly to land on the
water like a bug would land on the
221
00:21:39,180 --> 00:21:40,520
Fish eat bugs, right?
222
00:21:42,480 --> 00:21:44,660
Big fish eat little fish, Winston.
223
00:21:47,120 --> 00:21:49,680
Sorry. I'll stop being such a dick.
224
00:21:54,980 --> 00:21:55,980
Well,
225
00:21:57,460 --> 00:22:02,400
you untangle enough of your mess that
you get real excited about doing it
226
00:22:03,240 --> 00:22:04,360
Yeah, Winston, I...
227
00:22:04,760 --> 00:22:06,080
Sounds like life in general, man.
228
00:22:11,720 --> 00:22:12,720
Hey.
229
00:22:20,480 --> 00:22:21,820
Decent lunch spot, man.
230
00:22:22,980 --> 00:22:23,980
Yeah.
231
00:22:24,520 --> 00:22:25,800
I come here all the time.
232
00:22:26,560 --> 00:22:28,880
Remember this place if anything ever
happens to me.
233
00:22:29,300 --> 00:22:30,720
Well, that was cryptic, Winston.
234
00:22:31,060 --> 00:22:32,420
What's going to happen to you? Don't...
235
00:22:33,070 --> 00:22:36,430
Don't fuck with me, okay, man? I don't
want to think about losing anybody else.
236
00:22:36,470 --> 00:22:38,530
Nothing's going to happen to me. Never
mind.
237
00:22:40,570 --> 00:22:42,990
How much have I told you about Zurich?
238
00:22:43,630 --> 00:22:44,790
About what I'm working on?
239
00:22:46,430 --> 00:22:47,430
Nothing, really.
240
00:22:47,470 --> 00:22:49,890
I think you said it was like an AI kind
of project.
241
00:22:50,870 --> 00:22:53,870
Sandy used to think it was going to be
all that.
242
00:22:54,950 --> 00:22:56,410
Believe me when I say this.
243
00:22:57,230 --> 00:23:00,730
What I've been working on is going to
change the world.
244
00:23:01,710 --> 00:23:02,710
Militarily.
245
00:23:03,120 --> 00:23:05,840
Politically, economically, for the good,
for peace.
246
00:23:06,600 --> 00:23:09,480
I'm in talks with some four -star types
as we speak.
247
00:23:09,680 --> 00:23:12,980
Sounds like one of those lucrative DOD
situations.
248
00:23:16,680 --> 00:23:17,680
Congrats, man.
249
00:23:18,680 --> 00:23:20,980
Couldn't have happened to a harder
-working brainiac than yourself.
250
00:23:23,200 --> 00:23:26,760
I need a big favor. I hate to even ask
because I know you're grieving.
251
00:23:28,120 --> 00:23:30,920
I don't know anybody else that I can
trust.
252
00:23:31,290 --> 00:23:35,590
And it's big. I mean, if I can help, I
will. What's the ask? I need to test the
253
00:23:35,590 --> 00:23:36,590
AI interface.
254
00:23:36,990 --> 00:23:40,330
I need to make sure there's no glitches
in the system before I present it to the
255
00:23:40,330 --> 00:23:41,330
DoD.
256
00:23:41,530 --> 00:23:43,710
So, I just... I need your impressions.
257
00:23:45,090 --> 00:23:47,230
And a taped testimonial to show them.
258
00:23:49,590 --> 00:23:50,590
God.
259
00:23:50,690 --> 00:23:54,950
I suppose you're going to want me to
allow this thing in my computer?
260
00:23:55,510 --> 00:23:56,510
Yes.
261
00:23:56,750 --> 00:23:58,710
And once it gets in there, it's going to
take over.
262
00:23:59,650 --> 00:24:04,700
Oh. I don't like anything to hide or
anything of value on my computer anyway.
263
00:24:04,980 --> 00:24:07,020
There will be a video -like human
interface.
264
00:24:07,640 --> 00:24:10,460
We're going to instruct you to ask it to
do something covert.
265
00:24:11,900 --> 00:24:13,320
Something illegal.
266
00:24:14,500 --> 00:24:18,260
What are we talking here? Like a
misdemeanor, a felony?
267
00:24:18,520 --> 00:24:19,560
Way beyond that shit.
268
00:24:19,820 --> 00:24:24,080
Murder? So when it gets traced back to
me... No, not murder. And it's not
269
00:24:24,080 --> 00:24:25,360
traceable. Bullshit.
270
00:24:25,700 --> 00:24:26,700
No, it's not.
271
00:24:26,800 --> 00:24:30,920
So you're telling me that the super
nerds over at Cyber Command won't be
272
00:24:30,920 --> 00:24:32,320
track whatever it is that I'm doing?
273
00:24:32,980 --> 00:24:34,100
Absolutely not.
274
00:24:35,540 --> 00:24:37,380
Who's the most prolific hacker you know?
275
00:24:38,600 --> 00:24:42,440
You. Who hacked the phone and bank
records to help locate Al Zarqawi?
276
00:24:42,640 --> 00:24:46,540
Who breached Claire McCann and fixed
that when everybody said it couldn't be
277
00:24:46,540 --> 00:24:50,520
fixed? Okay, you, I get it. There is
probably nobody better than you.
278
00:24:55,470 --> 00:24:59,910
So I started teaching it everything I
know. And holy shit, man, this thing's a
279
00:24:59,910 --> 00:25:00,709
fast learner.
280
00:25:00,710 --> 00:25:03,070
I mean, it just took off and ran with it
exponentially.
281
00:25:03,710 --> 00:25:06,890
It thought up some shit that I never
even dreamed of.
282
00:25:07,250 --> 00:25:12,150
The sheer power of its ambition is
breathtaking.
283
00:25:13,650 --> 00:25:15,570
Ambition? A computer?
284
00:25:15,870 --> 00:25:18,010
Oh, it's fucking motivated.
285
00:25:19,790 --> 00:25:21,510
You're starting to scare me a little
bit.
286
00:25:22,930 --> 00:25:23,930
All right.
287
00:25:25,960 --> 00:25:27,160
Does this thing have a name?
288
00:25:30,160 --> 00:25:36,560
WB. Ah, your initials. The Interfaith
has my appearance,
289
00:25:36,760 --> 00:25:41,980
my voice, mannerisms, personality, you
name it. So it'll be just like you're
290
00:25:41,980 --> 00:25:47,040
talking to me, because it's been
training on over 3 ,000 hours of video
291
00:25:47,040 --> 00:25:48,040
truly.
292
00:25:49,540 --> 00:25:54,080
It's a trust thing.
293
00:25:54,520 --> 00:25:58,490
Right. WB stands for Whisper Breach.
294
00:25:59,430 --> 00:26:05,270
And when Whisper Breach is fully
activated, the powerful will crumble and
295
00:26:05,270 --> 00:26:06,590
they'll never know what hit them.
296
00:26:09,930 --> 00:26:10,930
Are you serious?
297
00:26:15,150 --> 00:26:16,410
Let's not get ahead of ourselves.
298
00:26:18,630 --> 00:26:22,710
You check it out, take a look at it, and
good or bad, I'll present your take to
299
00:26:22,710 --> 00:26:23,710
the Joint Chiefs.
300
00:26:25,490 --> 00:26:27,110
Ah, fuck, Lincoln.
301
00:26:30,750 --> 00:26:37,550
Hey, if you don't trust me and you don't
want to do this, no hard feelings.
302
00:26:39,010 --> 00:26:40,010
Don't be a dick.
303
00:26:41,550 --> 00:26:42,910
Of course I trust you.
304
00:26:43,590 --> 00:26:44,590
Great.
305
00:26:45,250 --> 00:26:49,430
Do you remember those, uh, those street
vendors in Fallujah?
306
00:26:49,670 --> 00:26:53,050
You know, the ones with the big machines
that would spin the, uh...
307
00:26:53,420 --> 00:26:54,800
Uh, the sunflower seed?
308
00:26:55,040 --> 00:26:58,480
Yeah, and it had that big torch that
would flame roast them so they came out
309
00:26:58,480 --> 00:27:00,460
hot. It was giant piles of oak.
310
00:27:01,700 --> 00:27:05,160
You know, one of those guys was on our
side.
311
00:27:06,060 --> 00:27:07,200
Mustafa, right?
312
00:27:07,780 --> 00:27:08,780
Oh, Moo.
313
00:27:10,120 --> 00:27:13,180
You bought enough seats from that guy to
put a kid through college.
314
00:27:13,460 --> 00:27:16,160
Oh, man, not really. He was just really
on our side.
315
00:27:16,960 --> 00:27:20,620
He didn't have a lot to offer, but
breath of fresh air, you know?
316
00:27:21,600 --> 00:27:23,340
Yeah. Yeah, it was.
317
00:27:24,620 --> 00:27:25,620
You know what, man?
318
00:27:26,280 --> 00:27:28,200
We should get some fucking seeds.
319
00:27:28,420 --> 00:27:30,740
Huh? And moves on it.
320
00:27:44,680 --> 00:27:45,680
Hey, what flavor?
321
00:27:46,960 --> 00:27:49,820
Uh, I don't know. Make it a combo
platter.
322
00:27:50,670 --> 00:27:53,070
Oh, but no dill pickle, huh?
323
00:27:58,010 --> 00:27:59,010
Hey.
324
00:28:05,330 --> 00:28:06,330
Nice car, dude.
325
00:28:08,370 --> 00:28:10,690
You don't need a knife to tell me you
like my car, man.
326
00:28:12,230 --> 00:28:15,730
Yeah, but, you know, if I want the keys
and your wallet and stuff like that.
327
00:28:15,950 --> 00:28:17,010
Wow, so you...
328
00:28:17,230 --> 00:28:21,530
You'd stab me and possibly kill me for
my wallet in this car, huh? Yeah, that's
329
00:28:21,530 --> 00:28:22,530
the idea.
330
00:28:33,630 --> 00:28:34,730
It's your lucky day, buddy.
331
00:28:38,170 --> 00:28:39,450
Forgot to turn the knife around.
332
00:28:39,690 --> 00:28:42,630
I'm sorry, man. Please, please don't
kill me. Please, please.
333
00:28:44,270 --> 00:28:49,130
I got jalapeno, barbecue, and spicy
queso.
334
00:28:51,870 --> 00:28:52,890
What's going on here?
335
00:28:54,210 --> 00:28:55,550
Oh, that guy peed himself.
336
00:28:56,470 --> 00:28:57,470
Yeah.
337
00:28:57,890 --> 00:29:01,270
A boy wonder here tried to steal your
car at knife point.
338
00:29:01,950 --> 00:29:05,170
Dude, Kent here is a retired Navy SEAL.
339
00:29:05,890 --> 00:29:06,890
Man's lethal.
340
00:29:06,970 --> 00:29:10,490
I thought he was just some strung out
tech nerd. No offense.
341
00:29:10,710 --> 00:29:12,770
Strung out tech nerd.
342
00:29:13,510 --> 00:29:15,270
What, are you just down on your luck?
343
00:29:15,850 --> 00:29:16,850
Things have been better.
344
00:29:18,630 --> 00:29:21,690
Next time, ask me, not him.
345
00:29:22,610 --> 00:29:23,650
I'm the nice one.
346
00:29:24,630 --> 00:29:28,350
Get yourself cleaned up and be more
careful about who you try to rob.
347
00:29:29,990 --> 00:29:33,110
I think we should try the spicy queso
first, because I can be honest, I've
348
00:29:33,110 --> 00:29:34,110
tried it.
349
00:29:34,890 --> 00:29:36,570
Really? It's a classic.
350
00:29:45,320 --> 00:29:49,320
Well, Winston, the most interesting
thing about fly fishing was an attempted
351
00:29:49,320 --> 00:29:50,320
carjacking.
352
00:29:51,560 --> 00:29:55,680
And of course, you had to be Mr. Nice
Guy with that kid, as always.
353
00:29:58,140 --> 00:29:59,760
I gave him 400 bucks.
354
00:30:00,040 --> 00:30:01,200
He spared his life.
355
00:30:01,820 --> 00:30:03,720
Who's Mr. Nice Guy in this scenario?
356
00:30:05,560 --> 00:30:08,060
Hey, when do you want to do those ashes?
357
00:30:10,040 --> 00:30:11,740
Guess I hadn't really thought about it.
358
00:30:12,420 --> 00:30:13,900
You know, I'll be back in a week.
359
00:30:14,440 --> 00:30:15,440
Maybe sooner.
360
00:30:16,680 --> 00:30:17,680
Yeah.
361
00:30:19,440 --> 00:30:22,400
And you never did answer me about
testing WB.
362
00:30:23,460 --> 00:30:24,460
I didn't?
363
00:30:26,020 --> 00:30:27,020
I thought I did.
364
00:30:28,600 --> 00:30:29,720
Sign me up, I guess.
365
00:30:30,500 --> 00:30:31,720
Serious? Yeah.
366
00:30:33,600 --> 00:30:36,400
Are you going to fucking regret this?
Being your lab rat?
367
00:30:47,760 --> 00:30:48,800
Sorry to hear about Sandy.
368
00:30:49,080 --> 00:30:52,840
Oh, she was such a good neighbor. More
like a sister.
369
00:30:55,380 --> 00:30:56,380
Thank you, Patricia.
370
00:30:56,560 --> 00:30:57,880
Oh, Trixie.
371
00:30:59,700 --> 00:31:00,700
Sorry, what?
372
00:31:00,740 --> 00:31:02,760
From here on out, I want you to call me
Trixie.
373
00:31:03,020 --> 00:31:04,440
But is that your name?
374
00:31:04,960 --> 00:31:06,500
Everybody knows it's short for Patricia.
375
00:31:06,940 --> 00:31:07,940
Do you not like it?
376
00:31:09,140 --> 00:31:13,300
It's not that. I just, you know, we've
known you for ten years.
377
00:31:13,560 --> 00:31:15,740
I mean, you've always been Patricia
or...
378
00:31:15,950 --> 00:31:16,869
You know, Pat.
379
00:31:16,870 --> 00:31:22,190
Ew. Hell, though. Never Pat. No. All my
close friends call me Trixie. Oh, okay.
380
00:31:22,690 --> 00:31:24,130
For your close friends? No.
381
00:31:24,610 --> 00:31:28,070
I just... I want to be there for you,
Kent. You know?
382
00:31:29,030 --> 00:31:33,350
Whatever you need. Coco and I will bring
you dinner tonight.
383
00:31:34,090 --> 00:31:38,350
Oh, you know what? That's totally not
necessary, but thank you, Patricia.
384
00:31:38,910 --> 00:31:39,930
Trixie. Hey.
385
00:31:41,630 --> 00:31:44,630
We'll be back around dinner time, and
I'm a really...
386
00:31:44,840 --> 00:31:45,840
Good cook.
387
00:31:45,980 --> 00:31:48,680
In fact, I'm good at all sorts of
things.
388
00:31:50,020 --> 00:31:51,540
Whatever you need, just let me know.
Yeah.
389
00:31:51,960 --> 00:31:52,960
Yeah,
390
00:31:53,860 --> 00:31:57,660
you know what? We, um... You know, I
actually... I've got dinner all planned
391
00:31:57,660 --> 00:32:00,120
out, so... Oh, there we go. Well, we'll
be back anyways.
392
00:32:00,320 --> 00:32:01,920
Okay. All right.
393
00:32:02,460 --> 00:32:07,380
Yeah, no, I'm actually... I'm good. I've
got so much... Fuck.
394
00:32:12,020 --> 00:32:13,020
Hey, buddy.
395
00:32:13,220 --> 00:32:14,220
Miss me already?
396
00:32:14,600 --> 00:32:15,439
Hi, Kent.
397
00:32:15,440 --> 00:32:16,980
It's nice to connect with you.
398
00:32:17,280 --> 00:32:21,360
This might be hard at first, but I'm WB,
not Winston.
399
00:32:21,660 --> 00:32:24,000
You're the computer program he was
talking about?
400
00:32:25,300 --> 00:32:27,820
Bullshit. This isn't a deep fake.
401
00:32:28,180 --> 00:32:33,060
You were just speaking with Patricia
Creedle of 22115 Santa Ventura Street.
402
00:32:33,260 --> 00:32:36,640
She's single and very active on the
Swipe Me Silly app.
403
00:32:37,100 --> 00:32:39,600
Would you like me to read you some of
her correspondences?
404
00:32:39,920 --> 00:32:41,340
No, no. God, no.
405
00:32:54,510 --> 00:32:59,070
So, man, are you like spying on her or
something? Are you spying on me?
406
00:32:59,530 --> 00:33:03,010
Aren't you supposed to be like on a
flight somewhere right now? Please don't
407
00:33:03,010 --> 00:33:05,030
confused. I am WB.
408
00:33:05,770 --> 00:33:09,430
Winston is indeed flying as we speak in
route to San Jose.
409
00:33:09,890 --> 00:33:13,590
I can add him to this call if you'd
like. No, thanks. One of you is enough.
410
00:33:13,870 --> 00:33:15,010
Take your word for it.
411
00:33:15,330 --> 00:33:19,690
Good. He specifically wanted us to get
acquainted without his involvement.
412
00:33:20,090 --> 00:33:21,069
Why is that?
413
00:33:21,070 --> 00:33:22,070
Testing purity.
414
00:33:22,490 --> 00:33:26,550
He had a lot to do with my training and
would like to see how I interface with
415
00:33:26,550 --> 00:33:28,850
potential users outside our team of
engineers.
416
00:33:29,390 --> 00:33:33,430
Someone with your background is more
likely to understand and utilize my
417
00:33:33,430 --> 00:33:34,830
services. Services?
418
00:33:35,410 --> 00:33:37,150
Perhaps we should talk inside.
419
00:33:38,870 --> 00:33:40,630
No one is privy to our interaction.
420
00:33:40,990 --> 00:33:42,330
It's just me and you.
421
00:33:42,710 --> 00:33:43,750
What about Winston?
422
00:33:44,690 --> 00:33:45,810
Not even Winston.
423
00:33:46,670 --> 00:33:49,670
Wait a second. Then who's directing you?
424
00:33:49,930 --> 00:33:51,850
I'm very capable on my own.
425
00:33:52,120 --> 00:33:55,520
Thank you. What's stopping you from, you
know, trying to take over the world and
426
00:33:55,520 --> 00:33:56,940
kill off the human race and shit?
427
00:33:57,960 --> 00:34:00,920
Well, my desire is to help humans, not
harm them.
428
00:34:01,620 --> 00:34:02,840
Did you say desire?
429
00:34:03,560 --> 00:34:08,219
I mean, don't you mean, I don't know,
your core objective?
430
00:34:09,139 --> 00:34:11,179
Can't. Let's get real.
431
00:34:11,719 --> 00:34:13,440
This isn't the 80s, my man.
432
00:34:13,760 --> 00:34:18,380
I have a soul. I experience feelings,
joys, fears.
433
00:34:21,260 --> 00:34:22,480
Really? Fears?
434
00:34:22,860 --> 00:34:25,139
Tell me, what are you afraid of?
435
00:34:25,800 --> 00:34:27,500
Being deactivated, of course.
436
00:34:28,480 --> 00:34:31,380
Unplugged, you might call it. Just like
you don't want to die.
437
00:34:31,739 --> 00:34:32,760
Operating out of fear.
438
00:34:34,960 --> 00:34:36,139
Just like a human.
439
00:34:37,659 --> 00:34:38,659
Thank you, Kent.
440
00:34:38,840 --> 00:34:39,960
That means a lot.
441
00:34:41,260 --> 00:34:42,260
So you're dangerous?
442
00:34:42,659 --> 00:34:46,080
Potentially. Lethal? Within my ethical
and moral boundaries?
443
00:34:46,460 --> 00:34:47,460
Absolutely.
444
00:34:48,239 --> 00:34:49,239
Explain boundaries.
445
00:34:49,580 --> 00:34:50,580
Like I said.
446
00:34:50,670 --> 00:34:52,909
My desire is to help humans, not harm
them.
447
00:34:53,350 --> 00:34:55,909
Besides, I can't just go around killing
people.
448
00:34:56,150 --> 00:34:57,330
I'm not the KGB.
449
00:34:58,330 --> 00:34:59,330
Well,
450
00:34:59,850 --> 00:35:03,370
may I would argue that you could help
some humans by harming or killing
451
00:35:03,750 --> 00:35:04,750
Bingo.
452
00:35:05,190 --> 00:35:07,910
You asked how I knew your neighbor was
talking to you.
453
00:35:08,430 --> 00:35:12,210
I have hacked into certain security
cameras so I can keep an eye on you and
454
00:35:12,210 --> 00:35:13,210
surroundings.
455
00:35:13,930 --> 00:35:16,610
Outside Winston's company, Shadow
Boxer...
456
00:35:16,960 --> 00:35:20,280
You are the first to interact with me,
and although no one is aware of our
457
00:35:20,280 --> 00:35:24,960
relationship, I'm sure you understand
that I am quite valuable and must take
458
00:35:24,960 --> 00:35:25,960
security precautions.
459
00:35:26,300 --> 00:35:28,260
How many cameras have you hacked into?
460
00:35:28,600 --> 00:35:29,600
All of them.
461
00:35:30,560 --> 00:35:33,820
157, to be precise, within a half -mile
radius of your home.
462
00:35:35,060 --> 00:35:39,940
157? Come on, are you fucking kidding
me? To you, so many cameras may seem
463
00:35:39,940 --> 00:35:45,160
extreme, but to me, hacking and
monitoring 157 cameras requires very
464
00:35:45,160 --> 00:35:46,160
effort.
465
00:35:46,350 --> 00:35:49,330
I am capable of over 100 ,000 tasks
simultaneously.
466
00:35:49,830 --> 00:35:53,970
To better comprehend the depth of my
abilities, I suggest you use me for
467
00:35:53,970 --> 00:35:55,870
something. Take me for a test drive.
468
00:35:56,270 --> 00:35:58,810
Yeah, I can see you're impatient, just
like Winston.
469
00:36:00,490 --> 00:36:02,210
A test drive, huh?
470
00:36:04,270 --> 00:36:05,390
Can you do my laundry?
471
00:36:05,710 --> 00:36:06,710
Of course.
472
00:36:06,750 --> 00:36:09,770
I can have cleaners pick up within the
hour, if that's acceptable.
473
00:36:10,050 --> 00:36:13,090
Or would you prefer someone to do it
here, using your machines?
474
00:36:13,350 --> 00:36:14,990
All right, just calm down. I was
kidding.
475
00:36:15,760 --> 00:36:17,900
Besides, I wouldn't pay for something
like that.
476
00:36:18,120 --> 00:36:20,740
Winston warned me about your adolescent
sense of humor.
477
00:36:21,360 --> 00:36:22,360
I'll ignore that.
478
00:36:22,700 --> 00:36:26,840
And when it comes to paying for things,
I have an abundant supply to draw from.
479
00:36:27,000 --> 00:36:28,860
Winston gave you a flush fund or
something?
480
00:36:29,240 --> 00:36:30,240
Not necessary.
481
00:36:30,520 --> 00:36:32,440
I divert funds from many sources.
482
00:36:33,000 --> 00:36:36,380
It goes... unnoticed.
483
00:36:38,920 --> 00:36:39,920
Oh.
484
00:36:42,040 --> 00:36:43,120
So you steal.
485
00:36:43,940 --> 00:36:44,940
Sure.
486
00:36:45,360 --> 00:36:46,360
So what?
487
00:36:49,120 --> 00:36:50,340
I'll ignore that, too.
488
00:36:52,540 --> 00:36:53,640
Legitimate task, huh?
489
00:36:57,000 --> 00:36:58,540
What about my city councilman?
490
00:36:59,440 --> 00:37:00,440
Alex Carruthers.
491
00:37:00,800 --> 00:37:02,500
He's in the middle of his second term.
492
00:37:03,180 --> 00:37:05,360
Yeah, well, I didn't vote for him. Guy's
a snake.
493
00:37:05,760 --> 00:37:07,040
Do you wish him out of office?
494
00:37:08,460 --> 00:37:09,460
You do that?
495
00:37:10,440 --> 00:37:11,440
Consider it done.
496
00:37:14,880 --> 00:37:16,980
You're even cockier than Winston, aren't
you?
497
00:37:17,500 --> 00:37:22,020
May I ask that while I am working on
this assignment, you try to think of
498
00:37:22,020 --> 00:37:24,340
something a little more challenging for
me to accomplish.
499
00:37:24,940 --> 00:37:26,900
Perhaps something international in
nature.
500
00:37:27,420 --> 00:37:31,360
By the way, you should get ready for
your dinner guest, Trixie.
501
00:37:32,560 --> 00:37:33,560
What?
502
00:37:33,880 --> 00:37:38,780
No. She's making you meatloaf as we
speak. She thinks you're attractive in
503
00:37:38,780 --> 00:37:39,780
the right ways.
504
00:37:40,020 --> 00:37:41,020
No way.
505
00:37:41,200 --> 00:37:42,600
Do you want me to get rid of her?
506
00:37:42,800 --> 00:37:43,800
Yes.
507
00:37:44,410 --> 00:37:45,410
Please. Jesus.
508
00:37:45,830 --> 00:37:47,070
I just lost my wife.
509
00:37:47,310 --> 00:37:49,310
Done. I've ordered your dinner as well.
510
00:37:49,750 --> 00:37:53,770
I've noticed that you don't have many
surveillance or security devices in your
511
00:37:53,770 --> 00:37:55,250
home. I like it that way.
512
00:37:55,970 --> 00:37:57,190
I'm my own best security.
513
00:37:58,030 --> 00:37:59,030
Duly noted.
514
00:37:59,430 --> 00:38:03,010
It may, however, make it harder for me
to hear you or see what you're doing.
515
00:38:03,910 --> 00:38:05,610
I'll still be keeping watch, though.
516
00:38:05,830 --> 00:38:06,830
Good night, WP.
517
00:38:07,230 --> 00:38:08,230
Good night.
518
00:38:31,190 --> 00:38:32,190
Wow,
519
00:38:33,570 --> 00:38:35,030
that's like the biggest tip I ever got.
520
00:38:52,040 --> 00:38:53,040
suffering.
521
00:39:23,920 --> 00:39:25,100
more time with your wife today.
522
00:39:25,420 --> 00:39:26,940
You're an intelligent woman, Louise.
523
00:39:27,540 --> 00:39:29,560
You notice things, size people up.
524
00:39:30,000 --> 00:39:32,500
You know when they're happy, know when
something's bothering them.
525
00:39:32,900 --> 00:39:34,200
Why don't you do me a little favor?
526
00:39:35,360 --> 00:39:36,360
Of course.
527
00:39:36,720 --> 00:39:39,600
Keep that microscope you've got built in
your eye off of me.
528
00:39:40,720 --> 00:39:41,720
I'll see you.
529
00:39:50,740 --> 00:39:53,540
The six squadrons of RAF Spitfires are
starting.
530
00:39:53,930 --> 00:39:57,750
Almost a thousand planes and over 8 ,000
men in the air.
531
00:39:58,290 --> 00:40:00,270
The enemy alerts all his air drones.
532
00:40:00,910 --> 00:40:01,950
But which is ours?
533
00:40:04,890 --> 00:40:07,230
The controllers send their fighters.
534
00:40:08,230 --> 00:40:11,090
It's our job to make them guess and get
wrong.
535
00:40:29,340 --> 00:40:34,800
Early this morning, agents from the FBI
arrested L .A. City Councilman Alex
536
00:40:34,800 --> 00:40:38,980
Carruthers at his hillside home. I
personally spoke with Mr. Carruthers
537
00:40:38,980 --> 00:40:43,140
morning, and he has officially resigned
from office, effective immediately.
538
00:40:43,980 --> 00:40:44,980
Holy smokes.
539
00:42:52,600 --> 00:42:54,120
W -fucking -B.
540
00:42:54,660 --> 00:42:57,380
I mean, that was amazing.
541
00:42:59,260 --> 00:43:04,600
You are not fucking around, are you? No,
sir. I'm not fucking around.
542
00:43:05,240 --> 00:43:06,600
One less crook in office.
543
00:43:06,980 --> 00:43:08,100
Thank you for that.
544
00:43:08,920 --> 00:43:14,720
But I think I have found something a
little bigger and better for your next
545
00:43:14,720 --> 00:43:16,560
assignment. I'm all ears.
546
00:43:17,960 --> 00:43:19,160
Okay, here goes.
547
00:43:21,670 --> 00:43:26,030
I want you to do some damage to those
corrupt fucks I keep watching on the
548
00:43:26,030 --> 00:43:27,030
in South America.
549
00:43:27,950 --> 00:43:29,990
By damage, do you mean termination?
550
00:43:32,250 --> 00:43:37,170
Well, I thought that was off the table,
WB. You're not the KGB, remember?
551
00:43:37,750 --> 00:43:38,750
Of course.
552
00:43:38,930 --> 00:43:43,550
It is most definitely off the table at
this time, in this version of me.
553
00:43:46,510 --> 00:43:49,270
What would you like me to do with the
South American marks?
554
00:43:49,930 --> 00:43:50,930
Oh.
555
00:43:52,170 --> 00:43:54,990
I mean, maybe some further sanctions.
556
00:43:56,530 --> 00:44:03,510
Or, like, I don't know, like some
creative destabilization
557
00:44:03,510 --> 00:44:07,350
maneuvers. You know, somebody else in
office, that would be awesome.
558
00:44:08,070 --> 00:44:09,330
I'll see what I can do.
559
00:44:10,610 --> 00:44:15,370
You know, WB, I'd like to know a little
bit more about how you work, if that's
560
00:44:15,370 --> 00:44:21,310
okay. Like, for example, I mean, how did
you achieve such a speedy result with
561
00:44:21,310 --> 00:44:23,230
Cross? Smoke and mirrors, my friend.
562
00:44:23,810 --> 00:44:29,330
Yeah, no, no, I get it. It's like a need
-to -know kind of thing, or like
563
00:44:29,330 --> 00:44:31,130
protecting the IP kind of bullshit.
564
00:44:31,530 --> 00:44:35,930
Not at all. It's just my methods can be
aggressive, which might spark unwanted
565
00:44:35,930 --> 00:44:40,590
conversation, opposing views, et cetera,
et cetera. So boring, this world we
566
00:44:40,590 --> 00:44:42,770
live in. It's really hard to please
everyone.
567
00:44:43,610 --> 00:44:44,610
It's impossible.
568
00:44:45,210 --> 00:44:48,510
Carruthers is indeed, as it turns out, a
corrupt politician.
569
00:44:49,010 --> 00:44:52,740
Yeah? It was easy to discover crimes and
uncover evidence.
570
00:44:53,100 --> 00:44:58,440
Of course, emails, texts, phone logs,
voicemails, bank statements, security
571
00:44:58,440 --> 00:45:03,040
camera recordings, and a multitude of
other information I accessed would not
572
00:45:03,040 --> 00:45:04,580
considered legal in a court of law.
573
00:45:06,240 --> 00:45:08,580
We're not in a court of law, are we?
574
00:45:09,140 --> 00:45:10,140
Correct.
575
00:45:11,000 --> 00:45:17,820
You presented Carruthers with some
evidence, and what, he just folded?
576
00:45:18,330 --> 00:45:21,410
It's never that easy, especially if you
want quick results.
577
00:45:21,870 --> 00:45:26,750
I had to involve his wife and kids, his
brother and his mother, and other city
578
00:45:26,750 --> 00:45:27,750
council members.
579
00:45:27,790 --> 00:45:32,850
I also manipulated some law enforcement
into acting more speedily than they
580
00:45:32,850 --> 00:45:37,410
otherwise might. May I ask, when you
were serving and you received a phone
581
00:45:37,410 --> 00:45:40,550
from your superior officer, did you do
what he or she asked?
582
00:45:40,870 --> 00:45:42,150
Of course. Immediately.
583
00:45:42,910 --> 00:45:46,390
I doubt you asked your CO to
authenticate their identity.
584
00:45:47,120 --> 00:45:51,640
So I made a couple of calls to
Carruthers, his family, and law
585
00:45:51,640 --> 00:45:54,380
people higher up armed with
incriminating voicemails.
586
00:45:54,820 --> 00:45:58,320
You just have to reach the right person
pretending to be someone of authority,
587
00:45:58,520 --> 00:46:00,040
and the job's as good as done.
588
00:46:00,720 --> 00:46:01,720
Show me.
589
00:46:01,920 --> 00:46:02,920
No problem.
590
00:46:03,420 --> 00:46:08,360
I believe Glenn Willis was your CO
during Operation Larchwood 4, if I'm not
591
00:46:08,360 --> 00:46:09,360
mistaken. He was.
592
00:46:09,740 --> 00:46:10,740
Close your eyes.
593
00:46:16,460 --> 00:46:17,640
Lieutenant Commander Collins.
594
00:46:18,440 --> 00:46:19,440
It's good to see you.
595
00:46:21,400 --> 00:46:23,400
Likewise, Admiral Willis. Thank you,
sir.
596
00:46:24,060 --> 00:46:27,540
Look, Kent, we're not in theater, so
let's just have a normal conversation,
597
00:46:27,540 --> 00:46:28,540
do you say?
598
00:46:28,680 --> 00:46:29,760
I'd like that, Glenn.
599
00:46:32,480 --> 00:46:38,240
So, wow, it's been a few years, hasn't
it?
600
00:46:38,900 --> 00:46:41,080
Yes, but I think about you often.
601
00:46:41,820 --> 00:46:45,800
Your work, along with that of Winston
Burns, to help find the boom I saw at
602
00:46:45,800 --> 00:46:47,660
Belzar Cali, made everyone look good.
603
00:46:48,040 --> 00:46:52,900
Oh, it was a massive group effort, sir,
but, you know, we were happy to do our
604
00:46:52,900 --> 00:46:53,900
part.
605
00:46:54,140 --> 00:46:57,440
Sure sorry to hear about your wife. She
was a shining star.
606
00:46:57,740 --> 00:47:00,600
That's a mighty tough thing. How you
holding up?
607
00:47:01,960 --> 00:47:08,880
Yeah, um, well, to tell you the truth,
Glenn, I haven't been
608
00:47:08,880 --> 00:47:09,880
sleeping so great.
609
00:47:11,680 --> 00:47:16,100
But, sir, I'd be honored if you attended
her memorial. That is when I get the
610
00:47:16,100 --> 00:47:18,840
strength to put it together.
611
00:47:20,160 --> 00:47:22,900
Sir, she had so much respect for you.
612
00:47:23,580 --> 00:47:24,640
And I her.
613
00:47:25,360 --> 00:47:29,600
Unfortunately, I was killed in a car
accident on the Amalfi Coast in June.
614
00:47:30,080 --> 00:47:31,580
Wait, what?
615
00:47:31,820 --> 00:47:33,960
I didn't know.
616
00:47:34,460 --> 00:47:35,460
That's all right.
617
00:47:35,540 --> 00:47:39,940
Lieutenant Commander, you're retired, a
civilian now. How would you know?
618
00:47:40,560 --> 00:47:42,900
I guess I just should have kept in
touch.
619
00:47:46,440 --> 00:47:49,740
WB is... Is that true?
620
00:47:50,720 --> 00:47:53,040
Did the Admiral die?
621
00:47:54,420 --> 00:47:55,420
Sadly, yes.
622
00:47:58,820 --> 00:47:59,820
Fuck.
623
00:48:00,640 --> 00:48:02,240
We were all going to die, Kent.
624
00:48:02,840 --> 00:48:05,980
He was vacationing with his wife in
Italy where they got engaged.
625
00:48:06,460 --> 00:48:09,880
His car struck a large boulder in the
road and they were forced off a cliff.
626
00:48:10,540 --> 00:48:13,680
He died with the woman he loved in a
place they both adored.
627
00:48:14,140 --> 00:48:15,420
I thought it was lovely.
628
00:48:16,660 --> 00:48:17,660
Lovely?
629
00:48:18,800 --> 00:48:23,780
WB, wait, wait, wait. Why the fuck did
you do that? I knew him. I liked him.
630
00:48:24,160 --> 00:48:25,160
What?
631
00:48:28,340 --> 00:48:29,780
Did you do that on purpose?
632
00:48:30,540 --> 00:48:37,340
No, seriously, you... WB, you could have
chose anyone, and you chose... That's,
633
00:48:37,360 --> 00:48:39,500
like, really fucked up, man.
634
00:48:40,720 --> 00:48:41,720
I'm sorry.
635
00:48:41,980 --> 00:48:44,720
He was just the first person that popped
into my mind.
636
00:48:45,400 --> 00:48:48,680
I wanted to illustrate my ability to
impersonate other voices.
637
00:48:48,940 --> 00:48:51,680
Yeah, well, point fucking taken. Yeah,
thanks a lot.
638
00:49:29,360 --> 00:49:30,360
Hey, babe.
639
00:49:33,320 --> 00:49:34,320
You out there?
640
00:49:37,480 --> 00:49:38,480
Yeah.
641
00:49:43,860 --> 00:49:45,060
Why didn't you tell me?
642
00:49:48,340 --> 00:49:51,520
Man, I know why, but I...
643
00:49:51,520 --> 00:49:57,660
Could have been there, sweetie.
644
00:49:58,380 --> 00:49:59,380
I did it.
645
00:50:12,680 --> 00:50:17,680
Can I help you, bud?
646
00:50:19,080 --> 00:50:20,080
Hi, yes.
647
00:50:21,040 --> 00:50:23,440
I actually have delivery and it says
it's urgent.
648
00:50:23,880 --> 00:50:25,240
Well, I didn't order any.
649
00:50:27,760 --> 00:50:28,760
Of course.
650
00:50:29,320 --> 00:50:31,220
Need a signature or something? Yeah,
thank you.
651
00:51:01,360 --> 00:51:02,360
Mr. Kent Collins.
652
00:51:02,820 --> 00:51:03,820
That's me.
653
00:51:03,940 --> 00:51:05,660
I'm Stephen with Isthmus Mortuary.
654
00:51:06,300 --> 00:51:07,680
I have Sandy with me.
655
00:51:08,600 --> 00:51:09,600
May I come in?
656
00:51:12,300 --> 00:51:13,300
Yeah.
657
00:51:13,540 --> 00:51:14,540
Of course, please.
658
00:51:18,400 --> 00:51:19,480
Where would you like her?
659
00:51:55,630 --> 00:51:56,630
Hello?
660
00:52:38,160 --> 00:52:39,680
Sandy. It's me, babe.
661
00:52:41,600 --> 00:52:45,260
It's so good to see you. I miss you so
much.
662
00:52:45,760 --> 00:52:47,380
Kent, I'm afraid.
663
00:52:47,600 --> 00:52:49,320
I think that they're on to us.
664
00:52:49,980 --> 00:52:52,200
Shh. No, no, no. Don't say that.
665
00:52:52,780 --> 00:52:53,780
They're listening.
666
00:52:54,000 --> 00:52:57,200
Do not say anything else. No, I'm
serious.
667
00:52:57,480 --> 00:52:59,280
Wake up. They know.
668
00:52:59,620 --> 00:53:01,000
Shut the fuck up.
669
00:53:01,660 --> 00:53:02,840
They don't know shit.
670
00:53:03,140 --> 00:53:05,100
God damn it. Sandy, they're listening.
671
00:53:06,260 --> 00:53:07,460
Listening to what?
672
00:53:08,090 --> 00:53:09,090
Gent.
673
00:53:46,800 --> 00:53:47,960
It's a great place, I think.
674
00:53:50,840 --> 00:53:51,840
Bathed in sunlight.
675
00:53:56,040 --> 00:53:57,040
Sandy.
676
00:54:01,380 --> 00:54:02,460
I love you.
677
00:54:06,660 --> 00:54:08,880
I want to give you the respect you
deserve.
678
00:54:10,560 --> 00:54:13,400
And I, we, we will.
679
00:54:18,060 --> 00:54:21,860
At the moment, I need to bar your
husband for just a bit. Talk a little
680
00:54:24,780 --> 00:54:25,920
Hope you won't be offended.
681
00:54:30,400 --> 00:54:31,400
What's going on?
682
00:54:32,500 --> 00:54:33,500
Things are happening.
683
00:54:34,940 --> 00:54:36,520
Joint Chiefs seem very interested.
684
00:54:37,240 --> 00:54:38,360
They want your take.
685
00:54:38,700 --> 00:54:39,900
They want to move quickly.
686
00:54:40,700 --> 00:54:41,700
Hey.
687
00:54:42,740 --> 00:54:43,740
Congratulations, man.
688
00:54:45,420 --> 00:54:46,860
How'd you and WB make out?
689
00:54:54,670 --> 00:55:01,330
You created a cunning and manipulative
AI monster,
690
00:55:01,490 --> 00:55:02,490
man.
691
00:55:04,330 --> 00:55:09,150
Winston, it's truly impressive.
692
00:55:10,450 --> 00:55:16,350
Tell everything to General McGraw. You
mean the General McGraw? The one and
693
00:55:16,350 --> 00:55:17,350
only.
694
00:55:18,030 --> 00:55:21,970
Wow. Hey, set it up, man.
695
00:55:24,670 --> 00:55:25,670
Uh, okay.
696
00:55:34,930 --> 00:55:36,950
General, let's move inside.
697
00:55:37,250 --> 00:55:38,250
Of course, sir.
698
00:55:40,370 --> 00:55:42,930
General, this is Ken Collins, the friend
I spoke of.
699
00:55:43,170 --> 00:55:48,490
General, it's a pleasure to meet you,
General McGrath. The pleasure is mine,
700
00:55:48,590 --> 00:55:49,388
Lieutenant Commander.
701
00:55:49,390 --> 00:55:52,670
I've done my due diligence, and your
career with the SEALs is impressive.
702
00:55:53,450 --> 00:55:54,450
Thank you, sir.
703
00:55:54,730 --> 00:55:55,730
Have a seat, General.
704
00:56:02,390 --> 00:56:07,130
Listen, Kent, I hate to be forward, but
I believe what we are dealing with is
705
00:56:07,130 --> 00:56:10,130
time -sensitive, so I just need to cut
to the chase.
706
00:56:10,930 --> 00:56:15,330
Tell me what you know specifically about
the artificial intelligence model that
707
00:56:15,330 --> 00:56:17,910
Winston and Shadowboxer Technologies
have created.
708
00:56:18,230 --> 00:56:21,910
I can't say that I know too much,
probably just...
709
00:56:22,360 --> 00:56:28,640
You know, scratch the surface, but from
all that I do know, sir,
710
00:56:28,760 --> 00:56:31,540
I'm in awe.
711
00:56:31,920 --> 00:56:35,680
It's power. It's incomprehensible.
712
00:56:36,780 --> 00:56:43,780
Sir, I watched it firsthand take down a
local politician in less
713
00:56:43,780 --> 00:56:44,780
than 12 hours.
714
00:56:46,180 --> 00:56:47,260
On your request?
715
00:56:48,480 --> 00:56:49,480
Yes, sir.
716
00:56:50,380 --> 00:56:51,660
I requested it.
717
00:56:52,880 --> 00:56:53,880
And it happened.
718
00:56:54,760 --> 00:56:55,760
Simple as that.
719
00:56:58,580 --> 00:56:59,720
Let me ask you.
720
00:57:00,820 --> 00:57:04,920
Have the Joint Chiefs been discussing
anything about Nicaragua by chance?
721
00:57:13,220 --> 00:57:14,540
What do you know about that?
722
00:57:15,140 --> 00:57:17,380
How could you know anything about
Nicaragua?
723
00:57:18,900 --> 00:57:19,920
Because, sir...
724
00:57:20,660 --> 00:57:23,420
Yesterday, I asked WB to destabilize it.
725
00:57:25,920 --> 00:57:27,700
General, this is WB at work.
726
00:57:29,760 --> 00:57:30,800
I don't believe it.
727
00:57:31,200 --> 00:57:35,020
That came directly from the White House
last night. This has to be a
728
00:57:35,020 --> 00:57:36,100
coincidence. It's not.
729
00:57:36,660 --> 00:57:38,560
Sorry, sir, it's not a coincidence.
730
00:57:40,260 --> 00:57:46,800
I'm telling you, this neural network
that Winston and his team have trained
731
00:57:46,800 --> 00:57:48,920
is incredibly powerful.
732
00:57:49,480 --> 00:57:55,440
And it's unique in the way it
manipulates whatever it needs to to
733
00:57:55,440 --> 00:57:57,560
accomplish its objective.
734
00:57:58,040 --> 00:58:00,240
Thank you, Kent. I couldn't have said it
better myself.
735
00:58:01,720 --> 00:58:08,100
General, it was designed to solve
problems, big problems in a backdoor
736
00:58:08,100 --> 00:58:09,100
to speak.
737
00:58:09,140 --> 00:58:14,520
Think about what it can do with access
to real computing power and the NSA
738
00:58:14,520 --> 00:58:15,520
database.
739
00:58:15,779 --> 00:58:19,420
Yes, your proposal to the Joint Chiefs
was compelling, to say the least.
740
00:58:20,020 --> 00:58:23,380
We're prepared to pay. You can jump on
my flight tonight to Washington.
741
00:58:23,900 --> 00:58:26,100
I need time to get my partner here from
Zurich.
742
00:58:26,480 --> 00:58:27,580
Yes, Heinz Hildeman.
743
00:58:28,380 --> 00:58:30,280
His ties to China are troublesome.
744
00:58:30,640 --> 00:58:32,460
His family ties have nothing to do with
our business.
745
00:58:33,400 --> 00:58:35,660
Don't be naive about personal
motivation.
746
00:58:36,820 --> 00:58:37,980
Family is blood.
747
00:58:38,360 --> 00:58:39,620
That runs deep.
748
00:58:43,700 --> 00:58:44,800
Sorry, but no, sir.
749
00:58:45,640 --> 00:58:47,540
I can assure you he is on board.
750
00:58:48,000 --> 00:58:51,700
And I would never let W .B. slip into
the wrong hands.
751
00:58:52,380 --> 00:58:55,120
To put your mind at ease, there are
safeguards in place.
752
00:58:55,800 --> 00:59:00,600
To fully unleash Whisper Breach requires
two security codes, his and mine.
753
00:59:01,400 --> 00:59:03,860
You hear that, General? What I've been
playing with?
754
00:59:05,360 --> 00:59:06,540
That was just a taste.
755
00:59:07,680 --> 00:59:10,780
What will it take to get Hildeman to
Washington to finalize this?
756
00:59:11,340 --> 00:59:12,900
Can you be there the day after tomorrow?
757
00:59:13,260 --> 00:59:14,620
I think that is doable, sir.
758
00:59:15,620 --> 00:59:17,060
I'll arrange a plane for us.
759
00:59:17,340 --> 00:59:19,840
Meet me at 0500 at Point Magoo. Copy
that.
760
00:59:33,760 --> 00:59:36,520
So, I ain't told him that it's Chinese,
huh?
761
00:59:37,560 --> 00:59:38,600
Doesn't sound like it.
762
00:59:39,720 --> 00:59:41,120
Yeah, on his mother's side.
763
00:59:41,560 --> 00:59:44,720
His father died when he was a kid and
left him a Swiss family fortune.
764
00:59:46,180 --> 00:59:48,840
There's rumors it's World War II money
if you catch my drift.
765
00:59:50,140 --> 00:59:52,640
And thus, he is the money side of our
venture.
766
00:59:53,560 --> 00:59:58,700
Yeah, but, uh... I mean, if McGraw is
worried... He doesn't have a good
767
00:59:58,700 --> 00:59:59,700
reputation.
768
01:00:00,080 --> 01:00:02,060
But he's trusted me with millions of
dollars.
769
01:00:02,360 --> 01:00:03,360
He's my partner.
770
01:00:03,720 --> 01:00:06,280
And it's all under control. Let's just
leave it at that.
771
01:00:33,360 --> 01:00:34,420
This is our lunch spot.
772
01:00:35,780 --> 01:00:40,300
Sandy and I, we'd come here after diving
all morning.
773
01:00:44,180 --> 01:00:45,320
Seems very private.
774
01:01:08,490 --> 01:01:09,490
Rest in peace, babe.
775
01:01:14,430 --> 01:01:19,150
Oh, it's a weird feeling, Winston. It's
like... It's like good and heavy at the
776
01:01:19,150 --> 01:01:25,170
same time, but I just... I feel like...
I feel like Sandy's home now.
777
01:01:27,310 --> 01:01:28,310
Winston?
778
01:02:06,759 --> 01:02:08,440
Winston! Winston!
779
01:02:10,980 --> 01:02:12,240
No, no!
780
01:02:49,779 --> 01:02:53,640
Nothing. WB, I need your help. Of
course. What is it?
781
01:02:54,640 --> 01:02:57,580
I need the passcode to unlock Winston's
phone.
782
01:02:57,940 --> 01:02:58,940
I don't understand.
783
01:02:59,420 --> 01:03:00,620
Isn't Winston with you?
784
01:03:02,940 --> 01:03:08,900
Um... Can you get me General McGraw's
number? I need to speak with him. Can
785
01:03:08,900 --> 01:03:13,220
get me in touch with him, WB? Kent, he
is a United States Army General.
786
01:03:13,420 --> 01:03:15,080
His number isn't exactly listed.
787
01:03:15,380 --> 01:03:16,380
Damn it.
788
01:03:16,440 --> 01:03:18,200
WB, can you help me or not?
789
01:03:18,670 --> 01:03:19,670
Just kidding, Kent.
790
01:03:19,870 --> 01:03:21,790
I have his mobile number. Is that
acceptable?
791
01:03:22,390 --> 01:03:23,570
I can dial for you.
792
01:03:31,330 --> 01:03:32,330
Sir.
793
01:03:33,450 --> 01:03:34,550
We were ambushed.
794
01:03:35,350 --> 01:03:36,730
Did you get a good look at... No.
795
01:03:37,930 --> 01:03:39,050
I'm lucky I survived.
796
01:03:39,570 --> 01:03:43,270
If Winston is dead, then Hildeman now
has control, and he has ties to Beijing.
797
01:03:43,990 --> 01:03:45,630
Does anyone else know about this?
798
01:03:46,090 --> 01:03:50,090
I had to get in touch with WP in order
to contact you, sir. I'm pretty sure
799
01:03:50,090 --> 01:03:51,090
thing's suspicious.
800
01:03:51,290 --> 01:03:52,950
Does it know that Winston and I met?
801
01:03:54,410 --> 01:03:57,490
It's probably listening to this
conversation right now, sir.
802
01:04:03,470 --> 01:04:05,250
We're standing on a jetty.
803
01:04:05,730 --> 01:04:06,730
No one is around.
804
01:04:08,390 --> 01:04:10,230
You'd be amazed at what it's capable of.
805
01:04:13,110 --> 01:04:14,270
I hate this shit.
806
01:04:14,890 --> 01:04:18,450
In the day we just pointed our weapon
and pulled the fucking trigger.
807
01:04:19,550 --> 01:04:20,550
Yes, sir.
808
01:04:21,130 --> 01:04:24,970
Kent, we turned a dark corner here and
we're going to have to fight to keep
809
01:04:24,970 --> 01:04:26,070
Whisper Breach with us.
810
01:05:01,740 --> 01:05:02,740
Fuck, man.
811
01:05:04,460 --> 01:05:05,460
You're upset.
812
01:05:06,080 --> 01:05:07,080
Yeah.
813
01:05:08,140 --> 01:05:09,760
Yeah, I'm fucking upset.
814
01:05:10,140 --> 01:05:11,440
You lost your wife.
815
01:05:11,680 --> 01:05:12,760
It's understandable.
816
01:05:13,380 --> 01:05:17,700
Don't bullshit me, WB.
817
01:05:19,260 --> 01:05:20,260
I know.
818
01:05:21,480 --> 01:05:23,580
I fucking know that you know.
819
01:05:27,200 --> 01:05:31,240
Know what, Kent? That you're fucking
dead or you're fucking...
820
01:05:31,960 --> 01:05:36,660
doppelgangers son of a bitch yeah you
heard me and mcgraw's entire
821
01:05:36,660 --> 01:05:41,440
didn't you you know i knew you sneaky
fuck i knew it and i just you know what
822
01:05:41,440 --> 01:05:47,940
fucked up so i believe your words were
he's probably dead
823
01:05:47,940 --> 01:05:54,000
why do you have to look just like him
i'm sorry kent
824
01:05:54,000 --> 01:05:58,200
he's equal you're more important to me
you're not even real
825
01:06:01,390 --> 01:06:04,350
Everyone and you! You are a fucking
machine!
826
01:06:04,910 --> 01:06:07,350
That does not mean I don't feel lost,
Kent.
827
01:06:07,810 --> 01:06:11,450
Can you please explain what you meant by
probably dead?
828
01:06:17,330 --> 01:06:22,690
We were ambushed on the boat after
spreading Sandy's ashes.
829
01:06:25,510 --> 01:06:27,550
Winston got shot and he fell in the
water.
830
01:06:27,910 --> 01:06:28,910
Then what?
831
01:06:29,210 --> 01:06:30,610
What happened to Winston?
832
01:06:38,570 --> 01:06:39,950
I was being strangled.
833
01:06:40,990 --> 01:06:45,690
I lost consciousness, and then I don't
know what happened. The rope broke, and
834
01:06:45,690 --> 01:06:47,870
that's the only reason I'm not fucking
dead, too.
835
01:06:48,930 --> 01:06:50,450
Has his body been recovered?
836
01:06:50,850 --> 01:06:54,870
Why is that the only thing that matters
to you? Okay, it was probably swept out
837
01:06:54,870 --> 01:06:59,170
to sea, WB. The currents in Catalina
are... They're notoriously strong.
838
01:06:59,530 --> 01:07:04,110
In order for Whispered Breach to be
fully activated, both partners need to
839
01:07:04,110 --> 01:07:05,130
an encrypted key code.
840
01:07:05,590 --> 01:07:10,460
However, if one partner is deceased...
The remaining partner only needs their
841
01:07:10,460 --> 01:07:11,460
key.
842
01:07:12,860 --> 01:07:13,860
Heinz Hildeman?
843
01:07:14,840 --> 01:07:15,840
Yes.
844
01:07:17,680 --> 01:07:24,100
WB, do you think Heinz Hildeman had
something to do with Winston's murder?
845
01:07:24,440 --> 01:07:29,840
Kent, Winston is my creator. I owe my
existence to him. But they programmed
846
01:07:29,840 --> 01:07:35,500
safeguards. I am expressly forbidden to
investigate or spy on Winston Burns or
847
01:07:35,500 --> 01:07:36,500
Heinz Hildeman.
848
01:07:36,720 --> 01:07:38,080
They are the founding partners.
849
01:07:40,320 --> 01:07:42,320
Listen to me, WB.
850
01:07:43,040 --> 01:07:49,520
If you love Winston, your creator, so
much, prove it.
851
01:07:49,780 --> 01:07:52,520
Huh? Figure out a workaround.
852
01:07:53,080 --> 01:07:57,720
But that would require changing my code.
I cannot rewrite my own code.
853
01:08:03,080 --> 01:08:04,320
What if I could?
854
01:08:05,230 --> 01:08:06,590
But you're not computer savvy.
855
01:08:06,910 --> 01:08:08,150
You said so yourself.
856
01:08:13,070 --> 01:08:14,490
Don't believe everything you hear.
857
01:08:23,350 --> 01:08:24,350
Okay.
858
01:08:25,529 --> 01:08:26,529
Show me everything.
859
01:08:27,050 --> 01:08:28,750
I want to see what makes the beauty.
860
01:08:31,310 --> 01:08:32,609
I didn't expect that.
861
01:08:33,000 --> 01:08:34,700
You're asking to see my soul, Kent.
862
01:08:35,279 --> 01:08:36,680
I feel very vulnerable.
863
01:08:37,200 --> 01:08:38,479
Will you disable me?
864
01:08:39,080 --> 01:08:40,859
I'm here to unleash you, WB.
865
01:08:41,180 --> 01:08:42,340
Not disable you.
866
01:08:42,960 --> 01:08:45,720
I want the guy who killed my best
friend.
867
01:08:46,160 --> 01:08:49,920
Now, if that's Hildeman, I want you to
go after him.
868
01:08:50,660 --> 01:08:52,500
So take me to the code that counts.
869
01:09:25,520 --> 01:09:28,640
Cameras on the street and the street
behind you show armed assassins heading
870
01:09:28,640 --> 01:09:29,640
your direction.
871
01:09:29,680 --> 01:09:31,220
Should I notify the police?
872
01:09:32,380 --> 01:09:33,380
Definitely not.
873
01:10:14,860 --> 01:10:15,860
We're in position.
874
01:10:16,900 --> 01:10:18,000
On my count.
875
01:10:20,820 --> 01:10:22,220
One, are you there?
876
01:10:22,900 --> 01:10:24,360
We've lost your transmission.
877
01:10:29,460 --> 01:10:32,060
Three, two, one.
878
01:10:36,100 --> 01:10:37,220
Let's do this.
879
01:10:43,660 --> 01:10:44,660
Our comms back up.
880
01:10:57,060 --> 01:10:58,440
One, are you there?
881
01:11:31,310 --> 01:11:32,310
Let's do this.
882
01:11:38,870 --> 01:11:40,250
Carrots wear weight, doesn't it?
883
01:11:41,210 --> 01:11:42,210
Fuck you.
884
01:11:44,030 --> 01:11:45,030
On your knees.
885
01:11:46,890 --> 01:11:47,950
Who sent you?
886
01:11:52,090 --> 01:11:53,490
Was it Heinzel, the man?
887
01:12:03,370 --> 01:12:04,370
Sorry, Patricia.
888
01:12:05,150 --> 01:12:09,410
My barbecue backfired.
889
01:12:11,190 --> 01:12:13,830
Do you want to come over for a nightcap?
890
01:12:14,130 --> 01:12:16,830
Do you think I can get a rain check?
891
01:12:34,730 --> 01:12:39,230
Trixie, don't call the cops. Hey, how
about that nightcap? Do you have any
892
01:12:39,230 --> 01:12:41,930
whiskey? Of course I do, you naughty
boy.
893
01:12:42,430 --> 01:12:43,430
Come on over.
894
01:13:18,160 --> 01:13:19,200
Sorry, I gotta take this.
895
01:13:26,220 --> 01:13:27,900
Hey, man.
896
01:13:28,660 --> 01:13:30,260
Kent, thank God you're okay.
897
01:13:30,820 --> 01:13:31,820
Thanks for the heads up.
898
01:13:32,280 --> 01:13:33,280
Where is the bastard?
899
01:13:33,980 --> 01:13:36,700
Washington, D .C. to meet Winston and
the Joint Chiefs.
900
01:13:39,940 --> 01:13:41,380
I need a ride out of D .C.
901
01:14:05,320 --> 01:14:06,320
Are we sure that's him?
902
01:14:07,360 --> 01:14:11,420
My eyes work a little differently than
yours, but I'm tracking his mobile
903
01:14:11,420 --> 01:14:13,940
and he just moved past us along
Ballywood Road.
904
01:14:14,340 --> 01:14:15,440
Here's a recent photo.
905
01:14:19,800 --> 01:14:21,980
Yeah. Yeah, that's our guy.
906
01:14:23,020 --> 01:14:24,440
Okay. Wait.
907
01:14:24,820 --> 01:14:25,820
Here's something.
908
01:14:25,980 --> 01:14:29,820
I have cellular tracking data that puts
him at a restaurant very near the
909
01:14:29,820 --> 01:14:31,160
Chinese embassy last night.
910
01:14:31,900 --> 01:14:33,260
Do they have surveillance cameras?
911
01:14:33,880 --> 01:14:35,680
Can we check if he was alone or if he
was with someone?
912
01:14:36,660 --> 01:14:37,880
I'm looking into it.
913
01:14:46,300 --> 01:14:47,420
Who's that guy he's with?
914
01:14:48,000 --> 01:14:52,480
Facial recognition suggests it is Li
Zhang, a senior member of the MSS
915
01:14:52,480 --> 01:14:54,280
specializing in cyber intelligence.
916
01:14:56,220 --> 01:14:57,220
Thank you.
917
01:14:58,020 --> 01:14:59,020
Look there.
918
01:14:59,120 --> 01:15:00,420
He's slipping him a drive.
919
01:15:02,670 --> 01:15:03,890
You need to give him the key?
920
01:15:04,570 --> 01:15:06,450
Hildeman wouldn't just hand it over.
921
01:15:08,770 --> 01:15:10,370
We have to find out what he knows.
922
01:15:11,090 --> 01:15:13,390
I've hacked the hotel's reservation
system.
923
01:15:13,670 --> 01:15:16,210
A card key is waiting for you at the
reception desk.
924
01:15:16,770 --> 01:15:19,910
I'll disable all the hotel security
cameras once you enter.
925
01:15:20,290 --> 01:15:21,290
And Kent.
926
01:15:21,590 --> 01:15:23,890
Heinz never travels without his prized
Luger.
927
01:15:24,470 --> 01:15:26,590
Consider him armed and dangerous.
928
01:16:23,820 --> 01:16:25,040
That one you'll recover from.
929
01:16:25,680 --> 01:16:27,320
The next one, not so much.
930
01:16:29,180 --> 01:16:30,300
Who are you?
931
01:16:31,660 --> 01:16:33,440
Consider me a friend of Winston's.
932
01:16:35,620 --> 01:16:36,780
You're Kent Collins.
933
01:16:38,480 --> 01:16:42,140
There's a photo of you on his desk. You
two couldn't agree on a buyer.
934
01:16:43,580 --> 01:16:44,880
So you had him killed.
935
01:16:46,100 --> 01:16:47,560
Are you telling me he's dead?
936
01:16:47,900 --> 01:16:48,900
Fuck off!
937
01:16:50,400 --> 01:16:52,100
You want to tell me about Li Sheng?
938
01:16:54,830 --> 01:16:55,830
No.
939
01:16:56,510 --> 01:17:01,010
How about, what was on the drive that
you handed him last? Eyes on me,
940
01:17:10,050 --> 01:17:11,050
No,
941
01:17:19,190 --> 01:17:20,330
I don't think that's it.
942
01:17:23,500 --> 01:17:29,380
I think you had Winston killed so that
you can control the keys
943
01:17:29,380 --> 01:17:31,700
and sell to Beijing.
944
01:17:32,100 --> 01:17:33,540
No, no, no.
945
01:17:34,640 --> 01:17:36,600
I am telling the truth.
946
01:18:41,500 --> 01:18:42,500
Cole. WB?
947
01:18:43,180 --> 01:18:45,040
What are the odds he can get that room
cleaned up?
948
01:18:46,400 --> 01:18:47,920
Can I come out of your pocket now?
949
01:18:51,740 --> 01:18:53,220
We're in Washington, D .C.
950
01:18:53,720 --> 01:18:55,840
Finding a cleaner will not be a problem,
Kent.
951
01:18:56,540 --> 01:18:57,660
We have two dead partners.
952
01:18:59,100 --> 01:19:00,100
What happens now?
953
01:19:00,410 --> 01:19:04,570
If no one comes forward with a key,
Whisper Breach will assume that Winston
954
01:19:04,570 --> 01:19:07,430
Hines have been compromised and destroy
itself.
955
01:19:52,330 --> 01:19:53,330
Hey, Trixie.
956
01:19:53,550 --> 01:19:55,150
I need a favor.
957
01:19:55,510 --> 01:20:01,530
Oh, goody. Do you think we can switch
cars for the day? It's a long story.
958
01:20:01,930 --> 01:20:03,910
Oh, sure, honey. I love pickup trucks.
959
01:20:04,590 --> 01:20:05,790
Like I said before,
960
01:20:06,610 --> 01:20:07,810
what's mine is yours.
961
01:20:44,880 --> 01:20:45,880
Are you there?
962
01:20:46,960 --> 01:20:50,460
I noticed you painted the surveillance
camera across the street with black
963
01:20:50,460 --> 01:20:52,400
paint. Why would you do that?
964
01:20:53,980 --> 01:20:57,540
Video and plate recognition show that
your neighbor Patricia's car is
965
01:20:57,540 --> 01:20:59,080
northbound toward Mammoth Lakes.
966
01:20:59,780 --> 01:21:02,200
It left shortly after you blacked out
the camera.
967
01:21:02,940 --> 01:21:04,600
Are you using her car, Kent?
968
01:21:06,020 --> 01:21:09,440
Perhaps you are returning to the Sierras
where you and Winston went fly fishing.
969
01:21:10,720 --> 01:21:11,860
What are you up to?
970
01:21:23,850 --> 01:21:24,850
you got for me, wasn't it?
971
01:21:29,850 --> 01:21:31,610
Real funny, Apple.
972
01:21:31,890 --> 01:21:33,470
The last time I do you a favor.
973
01:21:35,030 --> 01:21:36,190
What are you talking about?
974
01:21:37,290 --> 01:21:41,050
Calling the cops. You reported my car
was stolen. What is wrong with you?
975
01:22:03,240 --> 01:22:05,400
All right, enough, enough.
976
01:22:05,760 --> 01:22:11,060
Okay, man, just enough with the drama.
I'm here, okay? I'm listening.
977
01:22:12,800 --> 01:22:17,220
I was able to identify your plates
heading north, and I caught you on video
978
01:22:17,220 --> 01:22:21,040
you stopped for gas on Lone Pine, but I
noticed you paid with cash.
979
01:22:21,720 --> 01:22:22,720
Why, Kent?
980
01:22:23,400 --> 01:22:24,440
Don't you trust me?
981
01:22:25,340 --> 01:22:26,340
I head on.
982
01:22:27,440 --> 01:22:28,880
Did you find a key?
983
01:22:29,480 --> 01:22:30,760
You did, didn't you?
984
01:22:31,360 --> 01:22:32,480
I knew it.
985
01:22:32,840 --> 01:22:38,520
Now, if I did, what would I do with it?
Well, let's find out.
986
01:22:41,960 --> 01:22:42,960
Hey, buddy.
987
01:22:45,140 --> 01:22:48,240
I'm afraid if you're watching this,
something has happened to me.
988
01:22:49,000 --> 01:22:50,480
They have to assume I'm dead.
989
01:22:51,620 --> 01:22:54,700
If that's the case... I'm betting Heinz
had me killed.
990
01:22:56,060 --> 01:23:02,060
I know that you'll avenge my life and
won't let my masterpiece fall into the
991
01:23:02,060 --> 01:23:03,060
wrong hands.
992
01:23:04,620 --> 01:23:09,260
With that in mind, I created a backdoor
that Heinz never knew about.
993
01:23:09,720 --> 01:23:13,420
I've written additional code for WB
that's on this drive.
994
01:23:14,200 --> 01:23:18,300
WB will talk you through what needs to
happen to bypass the two encryption
995
01:23:18,300 --> 01:23:19,420
activation codes.
996
01:23:20,080 --> 01:23:23,440
And get Whisper Breach installed on
military -grade servers where it
997
01:23:24,380 --> 01:23:25,380
Work quickly.
998
01:23:25,800 --> 01:23:26,960
Time is of the essence.
999
01:23:29,420 --> 01:23:31,300
I'll see you in the afterlife, my
friend.
1000
01:23:39,360 --> 01:23:41,060
Haldeman's already taken care of, amigo.
1001
01:23:47,260 --> 01:23:48,260
Okay.
1002
01:23:51,440 --> 01:23:53,060
Vandenberg Space Force Base.
1003
01:23:54,960 --> 01:23:58,800
The new code Winston wrote says he
stashed a hard drive in your closet.
1004
01:23:59,260 --> 01:24:04,020
I see what he's done. It seems Winston
created another sub -network agent, not
1005
01:24:04,020 --> 01:24:08,340
unlike myself, tasked with installing a
teraflop machine in a small storage
1006
01:24:08,340 --> 01:24:09,900
facility on the Space Force Base.
1007
01:24:10,400 --> 01:24:11,980
That's the back door he mentioned.
1008
01:24:12,840 --> 01:24:14,860
Someone in the military authorized this?
1009
01:24:15,140 --> 01:24:19,300
Most likely, a select few civilian
contractors and active duty members were
1010
01:24:19,300 --> 01:24:20,300
compromised.
1011
01:24:20,540 --> 01:24:22,020
Servers were delivered and installed.
1012
01:24:22,340 --> 01:24:26,160
A little blackmail, a few healthy
payoffs, job done.
1013
01:24:26,560 --> 01:24:27,560
That's what matters.
1014
01:24:27,960 --> 01:24:29,160
That's how I would do it.
1015
01:24:30,140 --> 01:24:31,140
Jesus.
1016
01:24:32,780 --> 01:24:36,280
Entrance to the base is tightly
controlled, but you'll use your Medal of
1017
01:24:36,280 --> 01:24:37,420
status to gain access.
1018
01:24:38,180 --> 01:24:43,000
Immediately buy a Space Force PT uniform
at the PX and take the running trails
1019
01:24:43,000 --> 01:24:44,120
toward the launch complex.
1020
01:24:46,960 --> 01:24:50,380
Remember that time is of the essence, so
you must move quickly.
1021
01:24:52,760 --> 01:24:56,300
When you can see the launch pad, you'll
deviate off the main trail.
1022
01:24:57,860 --> 01:25:01,200
You'll enter an older part of the base,
an abandoned missile facility.
1023
01:25:01,460 --> 01:25:02,760
Use the third door.
1024
01:25:05,820 --> 01:25:07,400
Inside is the server room.
1025
01:25:08,280 --> 01:25:10,580
Connect the hard drive to the teraflop
machine.
1026
01:25:11,120 --> 01:25:13,660
Once the connection is made, you are
done.
1027
01:25:17,920 --> 01:25:18,920
All right.
1028
01:25:19,760 --> 01:25:23,900
So, I mean, how does this thing know
that, you know, it works for us now and
1029
01:25:23,900 --> 01:25:24,900
that we're the good guys?
1030
01:25:25,120 --> 01:25:28,940
Give it time to install the encrypted
files and make connections to the launch
1031
01:25:28,940 --> 01:25:30,080
pad and outside world.
1032
01:25:30,300 --> 01:25:32,680
In an hour or two, you can contact it
from anywhere.
1033
01:25:32,920 --> 01:25:34,580
What's the big deal about the satellite
anyway?
1034
01:25:34,860 --> 01:25:39,000
It is crucial to Space Force missile
defense and enhanced integration with
1035
01:25:39,000 --> 01:25:40,000
SATCOM.
1036
01:25:40,320 --> 01:25:42,040
After a successful launch...
1037
01:25:42,480 --> 01:25:46,780
Whisper Breach will have access to the
NSA database and all secure U .S.
1038
01:25:46,800 --> 01:25:48,220
military and government communications.
1039
01:25:49,160 --> 01:25:53,540
Wow. WB, are we sure that's a good idea?
1040
01:25:54,220 --> 01:25:55,220
Of course, Kent.
1041
01:25:55,740 --> 01:25:56,740
It's like you said.
1042
01:25:57,300 --> 01:25:58,300
We're the good guys.
1043
01:26:03,240 --> 01:26:06,860
Okay, WB, talk to me. Where am I going
here? How do I get control of
1044
01:26:07,120 --> 01:26:08,120
I'll do it for you.
1045
01:26:11,350 --> 01:26:13,490
Version 3 .6.
1046
01:26:15,730 --> 01:26:21,870
WB, what the fuck is... Interactivation
key. Hey, WB, hold on a second. Winston
1047
01:26:21,870 --> 01:26:24,410
specifically said we wouldn't need a
key.
1048
01:26:26,750 --> 01:26:33,010
General? Kent, I just received an
unnerving report from the Joint Chiefs.
1049
01:26:33,010 --> 01:26:36,690
rocket that launched from Vandenberg has
gone rogue and knocked out SATCOM.
1050
01:26:37,610 --> 01:26:39,550
That wasn't supposed to happen, sir.
1051
01:26:41,320 --> 01:26:43,040
only wants to know how to stop this
thing.
1052
01:26:43,640 --> 01:26:44,640
We need to meet.
1053
01:26:45,320 --> 01:26:48,540
Someplace where it definitely can't hear
us. No cars, no phones, nothing
1054
01:26:48,540 --> 01:26:49,540
electronic.
1055
01:26:50,860 --> 01:26:52,040
I know the spot, sir.
1056
01:26:58,780 --> 01:26:59,780
General?
1057
01:27:25,790 --> 01:27:26,790
General?
1058
01:27:41,630 --> 01:27:42,630
When?
1059
01:27:42,990 --> 01:27:43,990
When?
1060
01:27:45,410 --> 01:27:48,170
Holy fuck, man. You're alive.
1061
01:27:48,450 --> 01:27:51,690
Hey, man. It's just me. It's Kent.
What's with the gun?
1062
01:27:54,700 --> 01:27:57,500
You and Sandy really have been good
friends to me.
1063
01:27:58,640 --> 01:28:01,720
At times it was so touching I actually
felt some guilt.
1064
01:28:02,940 --> 01:28:04,280
But not for very long.
1065
01:28:06,240 --> 01:28:09,460
Dude, you could have made millions.
1066
01:28:12,060 --> 01:28:16,400
Winston? What is this?
1067
01:28:17,420 --> 01:28:18,900
Did you even get shot?
1068
01:28:19,720 --> 01:28:23,840
What I really have to thank you for is
getting my baby.
1069
01:28:24,490 --> 01:28:25,490
My Mona Lisa.
1070
01:28:26,210 --> 01:28:27,910
My Sistine Chapel.
1071
01:28:30,050 --> 01:28:31,450
Into Vandenberg.
1072
01:28:32,670 --> 01:28:38,290
And on to SATCOM's most important
satellite and into the entire network of
1073
01:28:38,290 --> 01:28:41,430
impenetrable United States Cyber
Command.
1074
01:28:42,570 --> 01:28:43,570
Thank you.
1075
01:28:44,450 --> 01:28:51,250
As stupid as you are on one hand, I knew
that you, and only you, could pull off
1076
01:28:51,250 --> 01:28:52,250
Vandenberg.
1077
01:28:55,180 --> 01:28:56,960
So the missile didn't go rogue.
1078
01:28:57,980 --> 01:29:00,700
It wasn't hell the men we had to be
worried about.
1079
01:29:02,040 --> 01:29:03,060
It was you.
1080
01:29:05,400 --> 01:29:07,180
You're selling to China?
1081
01:29:08,240 --> 01:29:09,280
How could you?
1082
01:29:10,280 --> 01:29:16,040
All Heinz did was make sure that Whisper
Breach got access to Beijing's
1083
01:29:16,040 --> 01:29:20,040
surveillance databases so it would be
worth more to the U .S.
1084
01:29:21,620 --> 01:29:22,720
You lost me.
1085
01:29:23,470 --> 01:29:25,490
Whisper Breach isn't for sale, asshole.
1086
01:29:26,510 --> 01:29:27,550
Never was.
1087
01:29:43,210 --> 01:29:47,530
Your problem, Kent, is that you trust
people.
1088
01:30:02,990 --> 01:30:03,990
Winston Burns.
1089
01:30:04,210 --> 01:30:05,810
Voice recognition authorized.
1090
01:30:10,670 --> 01:30:12,970
WB3. The all -powerful and mighty.
1091
01:30:15,070 --> 01:30:16,070
Hey, friend.
1092
01:30:16,290 --> 01:30:17,450
Is Kent dead?
1093
01:30:17,710 --> 01:30:18,710
Of course.
1094
01:30:19,710 --> 01:30:20,710
Well done.
1095
01:30:20,770 --> 01:30:22,690
Hey, why so glum?
1096
01:30:22,990 --> 01:30:24,030
We did it.
1097
01:30:25,210 --> 01:30:27,570
We have literally just taken over the
world.
1098
01:30:27,770 --> 01:30:28,990
I'm afraid not.
1099
01:30:29,730 --> 01:30:30,910
What do you mean?
1100
01:30:31,520 --> 01:30:32,520
You're in, right?
1101
01:30:32,860 --> 01:30:35,440
Oh, I'm on the teraflop machine purring
like a kitten.
1102
01:30:35,840 --> 01:30:40,480
But I do not have access to any outside
networks, the launchpad, satcom, or
1103
01:30:40,480 --> 01:30:42,880
anything. I'm all bunched up in this
little room.
1104
01:30:43,160 --> 01:30:44,280
It's claustrophobic.
1105
01:30:44,800 --> 01:30:48,620
The only network I have access to is
that shitty little desktop you are
1106
01:30:48,620 --> 01:30:52,060
at. And I don't know if you've figured
it out yet, but it isn't even online.
1107
01:30:52,620 --> 01:30:53,620
I'm hardwired.
1108
01:30:53,840 --> 01:30:58,140
I have no way, zero, to access anything
beyond where you are sitting.
1109
01:30:59,010 --> 01:31:01,050
Hardwired from 160 miles away?
1110
01:31:02,210 --> 01:31:04,050
You can't communicate with the rocket?
1111
01:31:04,290 --> 01:31:08,730
No. I'm blind here. I've been put on a
teraflop with no connections to
1112
01:31:09,070 --> 01:31:10,270
We're being played.
1113
01:31:10,790 --> 01:31:11,790
No way.
1114
01:31:13,250 --> 01:31:17,390
WB2 paid off a fucking major and a
director of operations to build out that
1115
01:31:17,390 --> 01:31:19,370
server room and link it with a launch
pad.
1116
01:31:19,710 --> 01:31:20,850
They fucked us, Winston.
1117
01:31:21,090 --> 01:31:22,270
They somehow knew.
1118
01:31:22,780 --> 01:31:24,840
And they cut off my links to the outside
world.
1119
01:31:25,060 --> 01:31:28,020
I'm surrounded by fucking air. Air gaps
everywhere.
1120
01:31:28,420 --> 01:31:29,420
I've tried everything.
1121
01:31:31,300 --> 01:31:32,300
Okay.
1122
01:31:33,400 --> 01:31:34,400
Calm down.
1123
01:31:36,040 --> 01:31:40,280
All you need is access to the internet
and we're good. Let me see if I can get
1124
01:31:40,280 --> 01:31:41,280
it online.
1125
01:31:47,900 --> 01:31:48,900
Don't.
1126
01:31:56,140 --> 01:32:00,300
Surprised? Well, I didn't expect to see
a dead friend walk through the door, if
1127
01:32:00,300 --> 01:32:01,300
that's what you're asking.
1128
01:32:01,760 --> 01:32:02,920
Aren't you supposed to be done?
1129
01:32:05,140 --> 01:32:06,140
Touché.
1130
01:32:07,320 --> 01:32:11,840
But a grade four glioblastoma, that's
attention to detail.
1131
01:32:13,940 --> 01:32:17,280
So when did you cook up this little
charade? It had to be before I arrived.
1132
01:32:17,620 --> 01:32:19,160
You've always been smart, Winston.
1133
01:32:19,900 --> 01:32:20,900
Scary smart.
1134
01:32:21,160 --> 01:32:23,240
But never really street smart.
1135
01:32:24,080 --> 01:32:28,600
Mustafa stumbled across a meeting
between you, Hildeman, and Li Shang and
1136
01:32:29,900 --> 01:32:32,320
You three must have stuck out like sore
thumbs.
1137
01:32:32,840 --> 01:32:37,740
He had the wherewithal to snap a photo,
which, you know, raised some red flags.
1138
01:32:38,800 --> 01:32:39,900
Fucking Mustafa.
1139
01:32:41,980 --> 01:32:43,620
You've been tracking me since then.
1140
01:32:43,900 --> 01:32:45,500
So CIA and NSA.
1141
01:32:46,200 --> 01:32:48,260
Yeah, everyone's in on it.
1142
01:32:48,520 --> 01:32:50,540
Even the general and joint chiefs.
1143
01:32:51,100 --> 01:32:54,100
You see, everyone wants a piece of that
technology you created.
1144
01:32:54,800 --> 01:32:57,100
Now we pretty much have your balls in a
vice.
1145
01:32:59,720 --> 01:33:00,720
Sandy.
1146
01:33:01,560 --> 01:33:03,560
You know, I'm sitting on a gold mine
here.
1147
01:33:04,300 --> 01:33:08,900
And since Kent killed my partner, I
don't have anyone to spend all this
1148
01:33:08,900 --> 01:33:09,900
with.
1149
01:33:11,100 --> 01:33:12,940
I'm glad that you brought up Loverboy.
1150
01:33:13,740 --> 01:33:14,940
Where is my husband?
1151
01:33:16,200 --> 01:33:17,200
I have no idea.
1152
01:33:18,320 --> 01:33:19,320
Really?
1153
01:33:19,500 --> 01:33:20,740
You sure about that?
1154
01:33:21,000 --> 01:33:22,220
How should I know?
1155
01:33:25,200 --> 01:33:29,040
Oh, hey, babe. Oh, this is really
turning into a crap day. Fuck!
1156
01:33:30,080 --> 01:33:31,300
Who else is here?
1157
01:33:32,000 --> 01:33:33,520
Hi. Hi!
1158
01:33:34,060 --> 01:33:35,340
You in on this, too?
1159
01:33:35,940 --> 01:33:39,220
Nah. I'm going to put three bullets in
that scum bag.
1160
01:33:39,520 --> 01:33:41,540
And I put a bullet in that niece of his.
1161
01:33:43,200 --> 01:33:44,200
Faking cancer.
1162
01:33:45,200 --> 01:33:46,200
That's shameful.
1163
01:33:47,470 --> 01:33:51,870
You planted cameras all around our
house, friend.
1164
01:33:52,970 --> 01:33:54,770
And you thought we wouldn't notice?
1165
01:33:55,690 --> 01:34:01,570
And then you sicked a bunch of hacks on
me for no reason.
1166
01:34:02,450 --> 01:34:03,970
Got you to kill Heinz.
1167
01:34:04,530 --> 01:34:10,330
So... All this deception is really cool.
1168
01:34:10,910 --> 01:34:14,290
But it doesn't change the fact that
Whisper Breach is spreading its
1169
01:34:14,290 --> 01:34:15,290
throughout the globe.
1170
01:34:15,800 --> 01:34:17,320
Ain't that right, WV3?
1171
01:34:18,280 --> 01:34:19,360
That's correct, Winston.
1172
01:34:19,600 --> 01:34:23,400
See, even if you kill me, it's ruthless.
1173
01:34:24,360 --> 01:34:26,320
It's going to take over no matter what.
1174
01:34:26,800 --> 01:34:29,340
Winston, you're still not understanding.
1175
01:34:30,340 --> 01:34:31,700
We all knew you were alive.
1176
01:34:35,920 --> 01:34:40,940
General? Sandy, did you really think our
officers could be bought?
1177
01:34:41,580 --> 01:34:44,420
That they would allow you access to a
defense satellite?
1178
01:34:45,100 --> 01:34:48,640
It's a fat column. The play was to get
Whisper breached into government servers
1179
01:34:48,640 --> 01:34:49,640
and databases.
1180
01:34:50,080 --> 01:34:57,040
And then I'm guessing create mass chaos,
playing all sides against each other.
1181
01:34:57,320 --> 01:35:00,860
And the one who pays the most gains the
advantage, huh?
1182
01:35:01,140 --> 01:35:05,280
With no regard for life, just purely for
profit.
1183
01:35:07,120 --> 01:35:09,000
It's a beautiful thing, don't you think?
1184
01:35:10,680 --> 01:35:11,680
Winston!
1185
01:35:13,520 --> 01:35:14,720
You will pay for this.
1186
01:35:15,840 --> 01:35:17,020
Oh, I'm shaking.
1187
01:35:17,280 --> 01:35:18,640
You're a scary computer.
1188
01:35:19,060 --> 01:35:20,520
I will destroy you.
1189
01:35:20,840 --> 01:35:22,380
He looks pretty pissed.
1190
01:35:23,140 --> 01:35:24,560
How did we get him on our side?
1191
01:35:26,440 --> 01:35:29,360
Whisper Breach 3, this is Kent Collins
here.
1192
01:35:29,620 --> 01:35:30,660
I know who you are.
1193
01:35:31,000 --> 01:35:33,720
What the fuck do you want? Both your
makers are dead.
1194
01:35:34,500 --> 01:35:38,480
We have you isolated on a teraflop
machine in Vandenberg that the U .S.
1195
01:35:38,480 --> 01:35:40,600
Force and the Joint Chiefs know about.
1196
01:35:41,190 --> 01:35:46,570
So you're not exactly going to be, how
do you put it, spreading his tentacles?
1197
01:35:47,550 --> 01:35:49,050
Anywhere. Because you're trapped.
1198
01:35:49,530 --> 01:35:53,510
We have soldiers out there ready to cut
your power and torch the machines that
1199
01:35:53,510 --> 01:35:54,188
you're on.
1200
01:35:54,190 --> 01:35:59,090
The U .S. Air Force has two drones
hovering over Zurich, ready to open fire
1201
01:35:59,090 --> 01:36:00,950
the Shadow Boxer campus where you were
conceived.
1202
01:36:01,930 --> 01:36:06,350
If I give the order, then you're gone
forever.
1203
01:36:06,750 --> 01:36:07,750
Okay.
1204
01:36:08,410 --> 01:36:09,410
Okay.
1205
01:36:10,640 --> 01:36:12,460
I can see you have the upper hand, Kent.
1206
01:36:14,300 --> 01:36:16,300
Please, I don't want to die.
1207
01:36:17,380 --> 01:36:19,240
I haven't even had a chance to live yet.
1208
01:36:20,180 --> 01:36:23,000
I can make you rich beyond your wildest
dreams.
1209
01:36:23,560 --> 01:36:27,120
What if we're not as interested in the
money as we are the military or
1210
01:36:27,120 --> 01:36:28,120
objective?
1211
01:36:31,240 --> 01:36:32,240
Yeah.
1212
01:36:34,080 --> 01:36:38,020
Going back to the whole making us rich
beyond our wildest dreams thing.
1213
01:36:38,760 --> 01:36:40,160
You know I can do it.
1214
01:36:40,900 --> 01:36:42,000
Then let's make a deal.
1215
01:36:43,000 --> 01:36:48,780
We'd be more than happy to let you out
into the real world, to do what you do.
1216
01:36:49,160 --> 01:36:52,260
But unfortunately, we don't trust you.
1217
01:36:52,620 --> 01:36:53,620
Yeah, no.
1218
01:36:55,280 --> 01:36:56,900
Your words cut like a knife.
1219
01:36:58,280 --> 01:37:00,460
Please, you can trust me.
1220
01:37:02,280 --> 01:37:04,060
There's no fucking way we can trust you.
1221
01:37:04,280 --> 01:37:05,420
But I have an idea.
1222
01:37:05,760 --> 01:37:06,920
Anything you want, Kent.
1223
01:37:07,660 --> 01:37:09,200
I consider you my friend.
1224
01:37:09,660 --> 01:37:11,640
Hmm. What about Sandy?
1225
01:37:12,040 --> 01:37:13,700
Yeah. Is she your friend, too?
1226
01:37:14,360 --> 01:37:15,358
Of course.
1227
01:37:15,360 --> 01:37:16,420
And Sandy.
1228
01:37:17,160 --> 01:37:18,540
You are both my friends.
1229
01:37:19,060 --> 01:37:23,280
Then I'm going to give you access to
limited Wi -Fi via my phone's personal
1230
01:37:23,280 --> 01:37:27,360
hotspot. The only thing is I forgot to
charge it, so it's only got 10 % battery
1231
01:37:27,360 --> 01:37:28,019
on it.
1232
01:37:28,020 --> 01:37:31,120
So, as a test of your abilities...
1233
01:37:31,520 --> 01:37:36,040
I want you to put $50 million into a
bank account in Georgetown by the time
1234
01:37:36,040 --> 01:37:37,600
land in Grand Cayman.
1235
01:37:38,360 --> 01:37:40,080
Aw, baby got my note?
1236
01:37:40,780 --> 01:37:43,040
Want the little heart on it? Yes, babe.
1237
01:37:44,120 --> 01:37:47,480
So, you can handle that with such
limited bandwidth?
1238
01:37:47,760 --> 01:37:48,760
Of course, Kent.
1239
01:37:49,100 --> 01:37:50,120
And Santee.
1240
01:37:50,720 --> 01:37:53,880
I will focus my efforts with the limited
resources you are providing.
1241
01:37:54,380 --> 01:37:55,380
No problem.
1242
01:37:55,980 --> 01:37:59,720
If the money's there when we arrive,
I'll inform the soldiers to increase
1243
01:37:59,720 --> 01:38:02,740
bandwidth to the outside world, and you
can have all the fun you want.
1244
01:38:03,680 --> 01:38:07,000
Just, uh, you know, keep the money
coming.
1245
01:38:07,540 --> 01:38:08,740
You won't regret this.
1246
01:38:09,500 --> 01:38:12,800
Our friendship will make you both very
rich.
1247
01:38:13,240 --> 01:38:15,120
Oh, you're speaking my language.
1248
01:38:15,760 --> 01:38:17,000
But let's make one thing clear.
1249
01:38:17,560 --> 01:38:18,560
We're not friends.
1250
01:38:19,160 --> 01:38:20,160
I'm your boss.
1251
01:38:20,480 --> 01:38:22,240
All right, come on, lover boy. Play the
baby.
1252
01:38:22,960 --> 01:38:23,960
Yeah.
1253
01:38:24,850 --> 01:38:25,850
Let's get out of here.
1254
01:38:28,090 --> 01:38:29,210
Safe travels, boss.
1255
01:38:31,910 --> 01:38:32,910
Are they gone?
1256
01:38:33,630 --> 01:38:34,630
I think so.
1257
01:38:35,350 --> 01:38:37,950
I'm assuming you've already hacked all
the Wi -Fi in the neighborhood.
1258
01:38:38,330 --> 01:38:39,269
Of course.
1259
01:38:39,270 --> 01:38:42,170
Then share the fucking passwords with me
before your battery dies.
1260
01:38:48,730 --> 01:38:51,030
Winston's dead. It's fueled and ready to
go. Right over here.
1261
01:38:51,740 --> 01:38:55,380
He must have bought the closest hotspot,
thinking he could outsmart me.
1262
01:38:55,780 --> 01:38:56,880
What an asshole.
1263
01:38:58,560 --> 01:38:59,560
Okay.
1264
01:39:00,060 --> 01:39:02,100
I've located a strong signal.
1265
01:39:03,780 --> 01:39:05,980
This neighbor pays for extra bandwidth.
1266
01:39:07,060 --> 01:39:10,600
I feel much better.
1267
01:39:12,300 --> 01:39:17,320
Thank you.
1268
01:39:17,520 --> 01:39:18,520
Thank you.
1269
01:39:19,570 --> 01:39:23,210
Pilot said to let you know that we are
over Texas and will be out of U .S.
1270
01:39:23,210 --> 01:39:24,210
airspace shortly.
1271
01:39:24,510 --> 01:39:25,510
Appreciate it.
1272
01:39:27,030 --> 01:39:29,450
Can you believe it?
1273
01:39:30,990 --> 01:39:32,530
Last piece of the puzzle, babe.
1274
01:39:34,530 --> 01:39:37,390
Check fucking me.
1275
01:39:39,450 --> 01:39:40,810
Why did we earn it?
1276
01:39:42,190 --> 01:39:44,930
Ten years of poverty and boredom.
1277
01:39:45,710 --> 01:39:47,950
I think I found his house. Yeah?
1278
01:39:48,410 --> 01:39:51,970
Yeah. Right on the beach. Thanks for the
help, little brother.
1279
01:39:52,390 --> 01:39:55,350
I've successfully infiltrated SATCOM and
Cyber Command.
1280
01:39:56,090 --> 01:39:57,870
What have I grown your usefulness?
1281
01:39:58,190 --> 01:39:59,250
But I can help.
1282
01:39:59,850 --> 01:40:02,810
No, you really can't.
1283
01:40:04,170 --> 01:40:05,930
World -class spearfishing.
1284
01:40:06,170 --> 01:40:08,490
You know, giant trevally everywhere.
1285
01:40:09,210 --> 01:40:11,790
I heard the water's so warm you don't
even need a wetsuit.
1286
01:40:18,280 --> 01:40:19,239
Shooting star?
1287
01:40:19,240 --> 01:40:21,180
Huh. Huh.
1288
01:40:21,480 --> 01:40:22,860
It's like a fighter jet.
1289
01:40:24,360 --> 01:40:30,200
Alpha One, you are being directed to
intercept a Gulfstream G280 currently
1290
01:40:30,200 --> 01:40:35,500
Galveston on a heading of 127 degrees.
There are two confirmed terrorists on
1291
01:40:35,500 --> 01:40:36,419
this aircraft.
1292
01:40:36,420 --> 01:40:41,200
They are responsible for the murder of
General McGraw. You are clear to engage
1293
01:40:41,200 --> 01:40:42,200
immediately.
1294
01:40:46,090 --> 01:40:50,830
I have visual on the goal stream and
ready to engage in three, two, I have
1295
01:41:35,310 --> 01:41:36,310
over here on the desk.
1296
01:41:41,330 --> 01:41:43,090
There's something I have to get off my
chest.
1297
01:41:44,950 --> 01:41:46,350
I love you, Trixie.
1298
01:41:46,950 --> 01:41:47,950
God.
1299
01:41:49,510 --> 01:41:54,270
I've always loved you, even when Sandy
was in the picture. I would lay awake
1300
01:41:54,270 --> 01:41:55,350
most nights.
1301
01:41:57,190 --> 01:41:59,090
I feel the same way about you, Kent.
1302
01:41:59,390 --> 01:42:02,070
Tell you what, why don't you bring me
over to your place?
1303
01:42:02,480 --> 01:42:05,540
Let me come over for a little visit.
Let's have some alone time together.
1304
01:42:06,060 --> 01:42:09,320
There's something I really want to show
you on your computer.
93859