Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,071 --> 00:01:53,823
You can't stop a wave.
2
00:01:54,741 --> 00:01:56,242
It's pure energy.
3
00:01:57,243 --> 00:02:00,788
Born in a storm way out to sea,
4
00:02:00,872 --> 00:02:04,125
brewing and churning
for days, weeks, months,
5
00:02:04,208 --> 00:02:06,002
sometimes even years.
6
00:02:06,878 --> 00:02:09,881
It's all building to this breaking point.
7
00:02:11,174 --> 00:02:14,594
A short, sharp shock of violence
on the shore.
8
00:02:16,763 --> 00:02:18,556
And you either surf it...
9
00:02:21,893 --> 00:02:25,396
or... you get wiped out.
10
00:02:37,283 --> 00:02:40,995
You know, that was my best
surfing-as-a-metaphor-for-life speech.
11
00:02:41,079 --> 00:02:44,082
I was hoping for a little more enthusiasm.
12
00:02:44,165 --> 00:02:45,833
You're still a surfer, right?
13
00:02:45,917 --> 00:02:47,460
I should be in school, Dad.
14
00:02:47,543 --> 00:02:50,588
Miss Hoolihan is gonna give me
so much shit for this. And Mom.
15
00:02:50,672 --> 00:02:52,715
Yeah, well, Miss Hoolihan
and your mom will get over it.
16
00:02:52,799 --> 00:02:54,884
Sometimes, a man's gotta
get away from it all.
17
00:02:56,678 --> 00:02:58,221
Okay, I'm gonna take this call.
Get your gear on.
18
00:02:58,304 --> 00:03:00,598
I have a big surprise for you.
19
00:03:01,224 --> 00:03:02,767
Conlon, thanks for calling me back.
20
00:03:02,850 --> 00:03:07,438
Okay. I'm at Luna Bay now,
and I'm with my son,
21
00:03:07,522 --> 00:03:08,815
and I was hoping to show him the house.
22
00:03:08,898 --> 00:03:10,149
Can you open the gates?
23
00:03:10,233 --> 00:03:11,234
Mate, you've been in
24
00:03:11,317 --> 00:03:12,443
three times already.
25
00:03:12,527 --> 00:03:14,237
Well, I am the one buyin' it.
26
00:03:14,320 --> 00:03:16,364
Yeah, maybe not.
There's another offer.
27
00:03:16,447 --> 00:03:19,450
No, you told me
the competing bidder pulled out.
28
00:03:19,534 --> 00:03:21,828
Uh, there's a family interested,
they're flying in for a viewing,
29
00:03:21,911 --> 00:03:23,746
and have already offered 1.6.
30
00:03:23,830 --> 00:03:25,957
And it's a cash offer.
31
00:03:26,040 --> 00:03:27,291
I have financing.
32
00:03:28,000 --> 00:03:29,377
Cash is guaranteed.
33
00:03:29,460 --> 00:03:32,380
So, if you wanna go sale agreed,
then you gotta go up to 1.7.
34
00:03:32,463 --> 00:03:34,048
But can you raise another hundred grand?
35
00:03:34,132 --> 00:03:35,758
Yeah, yes. Yes.
36
00:03:35,842 --> 00:03:37,719
Can you give me
until the end of next week?
37
00:03:38,970 --> 00:03:40,388
Uh, no.
38
00:03:40,471 --> 00:03:42,473
Come on, man, meet me halfway here.
39
00:03:42,557 --> 00:03:43,891
Wait for me there.
40
00:03:43,975 --> 00:03:45,685
If you have the money
in the next 48 hours,
41
00:03:45,768 --> 00:03:46,853
I'll consider your offer.
42
00:04:23,806 --> 00:04:26,142
So, Christmas Eve,
you're still coming over to me, right?
43
00:04:26,976 --> 00:04:29,020
- Uh, yeah.
- Great.
44
00:04:30,229 --> 00:04:33,691
Christmas Day, is that... at your mom's?
45
00:04:33,775 --> 00:04:35,985
Uh, no. We're-- we're going to a barbecue.
46
00:04:40,615 --> 00:04:41,657
Fuck off.
47
00:05:11,437 --> 00:05:12,605
Dad, you all right?
48
00:05:13,481 --> 00:05:14,941
Hey, Dad.
49
00:05:15,024 --> 00:05:16,275
Dad.
50
00:05:16,359 --> 00:05:19,153
What? Yeah.
We gotta get out there, though.
51
00:05:19,237 --> 00:05:21,906
It's the best place to show you
my big surprise.
52
00:05:21,989 --> 00:05:23,699
- Oi!
- Fuck off!
53
00:05:23,783 --> 00:05:25,159
Locals only!
54
00:05:25,243 --> 00:05:27,203
Look, it's quiet out there.
55
00:05:27,286 --> 00:05:29,580
We'll respect the line. We won't drop in.
56
00:05:29,664 --> 00:05:32,333
The kid's a fantastic surfer.
Just wait till you see him.
57
00:05:32,416 --> 00:05:34,794
Don't live here, don't surf here.
58
00:05:34,877 --> 00:05:36,128
I grew up here.
59
00:05:36,212 --> 00:05:39,215
Don't live here, don't surf here!
60
00:05:39,298 --> 00:05:41,300
- Hey, Dad...
- It's okay.
61
00:05:42,176 --> 00:05:43,803
You're scaring my boy.
62
00:05:47,223 --> 00:05:49,100
Get out of my personal space.
63
00:05:49,183 --> 00:05:52,937
Don't live here, don't surf here.
64
00:05:55,815 --> 00:05:57,441
Now, now, now.
65
00:05:57,525 --> 00:05:59,026
No need for all this fuss.
66
00:05:59,944 --> 00:06:01,487
You all right, son?
67
00:06:02,446 --> 00:06:03,823
Good lad.
68
00:06:05,074 --> 00:06:08,202
- Look, can I get a word?
- I'm taking my son for a surf.
69
00:06:08,286 --> 00:06:09,579
Yeah, I get that.
70
00:06:10,413 --> 00:06:11,789
Just come back up here with me
for a minute.
71
00:06:16,335 --> 00:06:17,378
You hang tough, mate.
72
00:06:17,461 --> 00:06:19,463
I'm just gonna grab a quick chat
with your old man.
73
00:06:22,466 --> 00:06:24,010
You can't surf here.
74
00:06:24,093 --> 00:06:25,261
It's a public beach.
75
00:06:25,344 --> 00:06:27,305
Yeah, but nah.
76
00:06:28,347 --> 00:06:30,016
Listen to me, brother.
77
00:06:30,099 --> 00:06:32,518
The fellas out there have been partying
start of Christmas week,
78
00:06:32,602 --> 00:06:34,687
and it was snowing pretty heavy
last night.
79
00:06:34,770 --> 00:06:36,147
You know how it goes.
80
00:06:38,316 --> 00:06:40,318
Look, I'm trying to do you a solid here.
81
00:06:40,401 --> 00:06:43,112
You paddle out into that break
with your boy,
82
00:06:43,195 --> 00:06:44,363
I don't know what might happen.
83
00:06:44,447 --> 00:06:45,865
I mean, Mr. Pitbull there?
84
00:06:46,782 --> 00:06:48,409
He's the type to make you watch
85
00:06:48,492 --> 00:06:49,994
while they knock the teeth
out of the kid's head.
86
00:06:52,496 --> 00:06:57,126
Look... I know it smarts to lose face
in front of your boy,
87
00:06:58,085 --> 00:07:00,212
but you gotta know when to back down.
88
00:07:00,296 --> 00:07:02,256
Or it could get a whole lot worse.
89
00:07:06,302 --> 00:07:09,138
Plenty of family beaches
for you to enjoy your afternoon.
90
00:07:11,682 --> 00:07:15,061
So, get outta here. Forget this place.
91
00:07:28,491 --> 00:07:31,786
I-I wanted to surf
92
00:07:31,869 --> 00:07:33,746
that break with you today because...
93
00:07:34,497 --> 00:07:37,792
out there on the water,
sitting on our boards,
94
00:07:37,875 --> 00:07:41,379
is the best view of the homes
on Cliff Top Drive.
95
00:07:41,462 --> 00:07:45,091
And it was going to be a surprise,
but I'm buying one.
96
00:07:46,676 --> 00:07:49,178
And it's not just any house.
97
00:07:50,680 --> 00:07:52,640
It used to belong to your grandfather.
98
00:07:58,479 --> 00:08:00,314
We could drive up there right now
and take a look at it.
99
00:08:00,398 --> 00:08:01,482
Do you want to?
100
00:08:03,651 --> 00:08:06,195
Oh, come on, don't let that...
101
00:08:06,278 --> 00:08:08,864
This a special place for us.
102
00:08:08,948 --> 00:08:10,741
I'm buying it for us.
103
00:08:14,495 --> 00:08:16,706
It was magic here when I was your age.
104
00:08:18,249 --> 00:08:20,251
My dad would wake me first thing,
105
00:08:20,334 --> 00:08:23,713
and I'd watch him make coffee
before driving into the city for work.
106
00:08:23,796 --> 00:08:25,589
And then I'd grab my board and I was off.
107
00:08:27,675 --> 00:08:31,178
There's a rat run that goes straight
from the house down to the beach.
108
00:08:32,471 --> 00:08:34,515
I was training for the Shark Tooth.
109
00:08:35,433 --> 00:08:37,518
It's a local surf competition.
110
00:08:37,601 --> 00:08:39,520
You could enter it, if it's still going.
111
00:08:39,603 --> 00:08:42,732
A-and I want that for you.
I wanna give you all that.
112
00:08:43,566 --> 00:08:44,984
Come on, let's go take a look.
113
00:08:47,903 --> 00:08:49,447
I just wanna go home now.
114
00:09:22,855 --> 00:09:23,981
Righto. Yeah, sorry, mate.
115
00:09:24,065 --> 00:09:25,191
It's manic here.
116
00:09:25,274 --> 00:09:27,109
- So, what's the damage?- There's another bidder.
117
00:09:27,193 --> 00:09:30,112
- The price has gone up 100K.- Oh, shit.
118
00:09:30,196 --> 00:09:31,947
Sorry. I know
you had your heart set on it.
119
00:09:32,031 --> 00:09:34,784
I still do.
Look, I'm freeing up some extra capital.
120
00:09:34,867 --> 00:09:36,619
I can maybe raise another 30 more.
121
00:09:36,702 --> 00:09:39,038
So, can you go back to the bank
and get the extra 70?
122
00:09:39,121 --> 00:09:41,332
That way, I've made up the difference
and I still win.
123
00:09:41,415 --> 00:09:43,000
Look, you're pushing
the limit here as it is.
124
00:09:43,084 --> 00:09:45,628
- But is it possible?- Well, yeah.
125
00:09:45,711 --> 00:09:47,421
But the-the thing is,
and I'm speaking to you
126
00:09:47,505 --> 00:09:49,757
as a friend here,
not as your broker, okay?
127
00:09:49,840 --> 00:09:51,550
This won't fix anything.
128
00:09:51,634 --> 00:09:54,637
If you looked across that bay, mate,
you could get a really sweet place--
129
00:09:54,720 --> 00:09:56,889
No, no, no. It has to be here.
130
00:09:56,972 --> 00:09:58,682
I've been working my whole life
to get back here.
131
00:09:58,766 --> 00:10:00,142
The house may never come
on the market again.
132
00:10:00,226 --> 00:10:01,852
The time is now.
133
00:10:01,936 --> 00:10:03,020
Can you at least try?
134
00:10:03,104 --> 00:10:05,397
Yeah, yeah, I'll do my best.
135
00:10:05,481 --> 00:10:07,149
All right.
I believe in you, Mike.
136
00:10:07,233 --> 00:10:08,567
If anyone can do this, you can.
137
00:10:08,651 --> 00:10:11,195
So, let's do this. Let's seal the deal.
138
00:10:11,278 --> 00:10:14,573
And then we'll celebrate
with a big lobster dinner on the veranda
139
00:10:14,657 --> 00:10:16,450
and a bottle of champagne.
140
00:10:19,453 --> 00:10:21,497
Just wait till you see the sunsets, Mike.
141
00:10:22,665 --> 00:10:25,209
The girls will be here, and the kids too.
142
00:10:25,292 --> 00:10:26,585
Okay.
143
00:10:26,669 --> 00:10:29,255
Or maybe just you and me
and a couple of beers.
144
00:10:29,338 --> 00:10:31,757
Fine, whatever it takes.
I need this, Mike.
145
00:10:31,841 --> 00:10:33,676
Call me back as soon as you can.
146
00:11:20,639 --> 00:11:21,640
What?
147
00:11:21,724 --> 00:11:23,184
Where the fuck are you?
148
00:11:23,267 --> 00:11:24,935
I had to take a personal day.
149
00:11:25,019 --> 00:11:27,229
Oh, you're shitting me. You're sick?
150
00:11:27,313 --> 00:11:29,773
- No.
- Well, Benson wants to see you ASAP.
151
00:11:29,857 --> 00:11:32,109
He's worried about the Arkam account.
152
00:11:32,193 --> 00:11:34,236
They're getting jittery.
153
00:11:34,320 --> 00:11:36,071
And they said you weren't wearing
154
00:11:36,155 --> 00:11:37,907
any shoes or socks
in the meeting yesterday.
155
00:11:37,990 --> 00:11:40,451
- What the fuck is that about?
- I don't have time for this right now.
156
00:11:40,534 --> 00:11:41,744
I'm closing a deal on a house.
157
00:11:41,827 --> 00:11:43,913
I'll be back tomorrow
and I'll fix it then, okay?
158
00:11:43,996 --> 00:11:46,290
You'd better. Benson's office,
first thing tomorrow.
159
00:11:46,373 --> 00:11:47,750
Fantastic. Bye.
160
00:11:48,876 --> 00:11:50,669
Why am I here?
Where have you been?
161
00:11:50,753 --> 00:11:53,464
I've been down here, I told you.
162
00:11:53,547 --> 00:11:56,091
- For three days, we haven't seen you.
- Oh, for God's sake...
163
00:11:56,175 --> 00:11:58,385
You don't understand
she's asking me, "Where's Dad?"
164
00:12:04,391 --> 00:12:06,644
Hey, hey, hey.
165
00:12:06,727 --> 00:12:07,770
No, don't.
166
00:12:09,188 --> 00:12:10,272
Hey.
167
00:12:12,149 --> 00:12:14,401
- Are you a Bay Boy?
- A what?
168
00:12:14,485 --> 00:12:17,404
Are you with those fuckers
down on the beach? Are you local?
169
00:12:17,488 --> 00:12:19,573
I don't want this.
170
00:12:19,657 --> 00:12:20,658
You're a seppo.
171
00:12:21,867 --> 00:12:23,410
Yeah, well, you might be all right.
172
00:12:23,494 --> 00:12:25,454
So at least look
at what I'm trying to show you.
173
00:12:26,997 --> 00:12:28,916
Yeah,
I haven't seen your dog.
174
00:12:30,626 --> 00:12:32,294
Oi, come here!
175
00:12:32,378 --> 00:12:33,921
Ah, here we go.
176
00:12:37,049 --> 00:12:38,342
Careful, son.
177
00:12:43,055 --> 00:12:44,056
Four dollars, dude.
178
00:12:52,106 --> 00:12:54,733
- Fuck off!
- What are you doing here, bitch?
179
00:12:54,817 --> 00:12:56,485
I'm going, I'm going.
I haven't done anything.
180
00:12:56,568 --> 00:12:57,945
Look at you.
You don't fucking belong here.
181
00:12:58,028 --> 00:12:59,029
That's my stuff. Give it to me.
182
00:12:59,113 --> 00:13:00,114
No. Fuck off.
183
00:13:00,197 --> 00:13:02,157
Get the fuck outta here.
184
00:13:02,241 --> 00:13:03,242
Eat the dirt.
185
00:13:03,325 --> 00:13:05,119
Get on the floor,
where you fucking belong.
186
00:13:05,202 --> 00:13:06,787
Fucking weak prick.
187
00:13:06,870 --> 00:13:09,206
Oi, fuckface. Locals only.
188
00:13:09,290 --> 00:13:11,083
Don't live here, don't surf here.
189
00:13:11,166 --> 00:13:12,668
I'm not surfing.
190
00:13:13,502 --> 00:13:15,796
Or is the view for locals only as well?
191
00:13:15,879 --> 00:13:18,340
Don't say we didn't warn you,
you fucking dickhead.
192
00:13:41,613 --> 00:13:42,906
Hi.
193
00:13:42,990 --> 00:13:44,116
What the hell were you thinking
194
00:13:44,199 --> 00:13:45,993
taking him out of school like that?
195
00:13:46,910 --> 00:13:49,121
I wanted to surprise him.
196
00:13:49,204 --> 00:13:52,166
It's only one day,
and it's almost the holidays anyway, so...
197
00:13:52,249 --> 00:13:53,667
Where are you?
198
00:13:53,751 --> 00:13:55,878
He wouldn't even tell me
where you took him.
199
00:13:55,961 --> 00:13:57,254
I'm at Luna Bay.
200
00:13:59,298 --> 00:14:01,592
My old house is finally for sale, Helen.
201
00:14:01,675 --> 00:14:03,135
Can you believe it?
202
00:14:03,218 --> 00:14:05,054
You're gonna love it.
203
00:14:06,305 --> 00:14:08,432
Don't do this to yourself.
204
00:14:08,515 --> 00:14:10,100
I worked hard for this, Helen.
205
00:14:11,310 --> 00:14:12,478
Don't I know it.
206
00:14:13,479 --> 00:14:15,564
I told you I'd buy it all back.
207
00:14:15,647 --> 00:14:17,816
And once I do, I'll have more time.
208
00:14:19,318 --> 00:14:23,447
Look, we should meet up. After Christmas.
209
00:14:23,530 --> 00:14:25,574
Yes, I would love that.
210
00:14:27,159 --> 00:14:29,328
So you can sign the papers.
211
00:14:31,747 --> 00:14:33,624
Because Derek and I...
212
00:14:35,042 --> 00:14:36,502
we wanna get married.
213
00:14:37,961 --> 00:14:39,380
So I need you to sign.
214
00:14:40,798 --> 00:14:42,049
Okay.
215
00:14:44,885 --> 00:14:48,305
And I've got some pretty big news.
216
00:14:48,389 --> 00:14:50,682
Getting engaged isn't the big news?
217
00:14:51,600 --> 00:14:53,977
I wanted to tell you in person,
218
00:14:54,061 --> 00:14:56,230
but it's obvious now,
and I didn't want you
219
00:14:56,313 --> 00:14:59,733
to have to hear it from Charlie
or anyone else.
220
00:15:01,693 --> 00:15:04,029
I'm pregnant.
221
00:15:07,074 --> 00:15:08,951
Are you still there?
222
00:15:09,827 --> 00:15:12,287
So it's a shotgun wedding.
223
00:15:14,081 --> 00:15:16,500
I'm a little long in the tooth for that.
224
00:15:21,505 --> 00:15:24,258
Well, I have another call coming in, so...
225
00:15:25,426 --> 00:15:28,053
It's about the house.
I should probably take it.
226
00:15:29,179 --> 00:15:31,348
Yeah, okay.
227
00:15:55,747 --> 00:15:57,666
You don't belong here anymore.
228
00:16:13,682 --> 00:16:15,517
...I know that might sound--
229
00:16:15,601 --> 00:16:17,853
Seem like a very simple proposition,
230
00:16:17,936 --> 00:16:20,189
but the reality is that it's not.
231
00:16:21,356 --> 00:16:23,484
What is the purpose?
Is there any meaning...
232
00:16:52,221 --> 00:16:53,430
Jenny!
233
00:16:54,348 --> 00:16:55,557
Can I have a word?
234
00:16:59,186 --> 00:17:00,687
I just need proof.
235
00:17:01,605 --> 00:17:03,607
- Can you help me?
- I can't.
236
00:17:04,399 --> 00:17:06,652
I feel bad for Jay. I do.
237
00:17:07,444 --> 00:17:10,155
What happened to him was terrible,
but I've got to move on.
238
00:17:10,239 --> 00:17:11,406
Jenny, let's go.
239
00:17:11,490 --> 00:17:13,700
No, please. Give me a sec more.
240
00:17:15,202 --> 00:17:18,038
Talk about a fucking buzzkill.
241
00:17:26,129 --> 00:17:29,091
Uh, hey, can you spare one of those?
242
00:17:29,174 --> 00:17:31,468
Are you with Scally? Are you a Bay Boy?
243
00:17:31,552 --> 00:17:35,722
No, but they're not gonna miss
one pizza in 20. How much?
244
00:17:35,806 --> 00:17:36,807
For you, 100 dollars.
245
00:17:36,890 --> 00:17:38,934
A hundred bucks for a pizza?
246
00:17:39,017 --> 00:17:40,519
Are you out of your mind?
247
00:17:41,728 --> 00:17:43,772
O-okay, okay. Look...
248
00:17:43,855 --> 00:17:45,107
Here.
249
00:17:48,068 --> 00:17:49,945
I hope it's anchovy.
250
00:18:49,713 --> 00:18:51,423
Yeah!
251
00:18:53,925 --> 00:18:56,094
Scally, we've got a gift for you.
252
00:18:56,178 --> 00:18:59,181
Ah, looks like the little runts
have brought us a gift.
253
00:18:59,264 --> 00:19:01,475
All right. Now we're talkin'.
254
00:19:01,558 --> 00:19:02,851
Well done, fellas.
255
00:19:09,858 --> 00:19:10,984
I want my surfboard.
256
00:19:15,322 --> 00:19:16,365
Get the fuck up, Blondie.
257
00:19:17,866 --> 00:19:20,327
Get the fuck in there, Blondie.
Fuck him up!
258
00:19:20,410 --> 00:19:23,288
Hey!
259
00:19:26,541 --> 00:19:29,628
Fucking drop him! Drop him!
260
00:19:29,711 --> 00:19:32,798
Get up, Blondie!
261
00:19:36,343 --> 00:19:38,261
Fuck him up! Fuck him up!
262
00:19:39,262 --> 00:19:41,056
Yeah, get on him, Blondie!
263
00:19:42,391 --> 00:19:45,394
Get up, Blondie! Come on!
264
00:19:50,023 --> 00:19:51,191
I want my board back.
265
00:19:56,196 --> 00:19:58,240
Okay.
266
00:19:58,323 --> 00:20:01,076
All right! I'm leaving!
267
00:20:22,305 --> 00:20:24,349
- Luna Bay Police.
- Yeah, hi.
268
00:20:24,433 --> 00:20:27,811
I'm reporting an assault and a theft.
269
00:20:37,404 --> 00:20:38,822
Uh, worth a bit of money, is it?
270
00:20:38,905 --> 00:20:40,282
No.
271
00:20:40,365 --> 00:20:42,659
It's my property,
and I was assaulted for it.
272
00:20:43,285 --> 00:20:44,619
They've been down there all night.
273
00:20:44,703 --> 00:20:46,538
Partying, doing drugs.
274
00:20:47,748 --> 00:20:49,040
They're still down there.
275
00:20:49,875 --> 00:20:50,917
Let's go.
276
00:20:56,798 --> 00:20:57,799
What are you doing?
277
00:20:59,843 --> 00:21:01,136
You wait right here, mate.
278
00:21:02,012 --> 00:21:03,430
I'll go down and talk to 'em.
279
00:21:08,602 --> 00:21:10,103
G'day, boys.
280
00:21:14,232 --> 00:21:16,735
- Put your hands in the air.
- Ah, there he is!
281
00:21:35,462 --> 00:21:36,880
Excuse me, sir.
282
00:21:36,963 --> 00:21:39,674
I don't know what your game is,
but you're bringing heat.
283
00:21:39,758 --> 00:21:41,343
And it's no good for me, no good at all.
284
00:21:41,426 --> 00:21:42,844
Sorry. Uh...
285
00:21:42,928 --> 00:21:46,056
I was wondering
if I could borrow your binoculars.
286
00:21:48,058 --> 00:21:51,228
Tell you what, I'll swap them
for those fancy sunnies.
287
00:21:51,311 --> 00:21:52,938
Come on, son.
288
00:21:53,021 --> 00:21:54,564
Because of you, that asshole cop's back.
289
00:21:54,648 --> 00:21:56,066
And if he sees me,
there's gonna be trouble.
290
00:21:56,149 --> 00:21:58,735
So, now, I gotta make myself scarce.
291
00:21:59,653 --> 00:22:03,448
So... I need some sort of compensation.
292
00:22:14,292 --> 00:22:15,377
Thank you.
293
00:22:31,768 --> 00:22:35,397
Bunch of fuckin' yuppies
cosplaying at being surf gangsters.
294
00:22:36,231 --> 00:22:38,149
It's all in good fun.
295
00:22:38,233 --> 00:22:39,901
Boys will be boys.
296
00:22:39,985 --> 00:22:41,278
Who's the main guy?
297
00:22:41,361 --> 00:22:42,779
The one they call Scally?
298
00:22:42,863 --> 00:22:44,364
The guru?
299
00:22:44,447 --> 00:22:45,532
Scott Callahan.
300
00:22:46,741 --> 00:22:48,493
That's Scotty Callahan?
301
00:22:50,036 --> 00:22:51,371
I thought you said you weren't local.
302
00:22:52,789 --> 00:22:54,291
I'm not. I was once.
303
00:22:54,374 --> 00:22:56,585
I was born here.
304
00:22:56,668 --> 00:22:59,170
I remember him and his family.
305
00:22:59,254 --> 00:23:01,923
Ahh, poisonous cunts.
306
00:23:02,007 --> 00:23:03,967
His granddaddy stole
most of the land around here,
307
00:23:04,050 --> 00:23:05,677
and now, that entitled,
little trust-fund bitch
308
00:23:05,760 --> 00:23:07,262
gets to sit there on his throne of sand
309
00:23:07,345 --> 00:23:09,139
and pretend like he's something.
310
00:23:09,222 --> 00:23:11,641
You sound like you have
a personal problem with him.
311
00:23:13,268 --> 00:23:14,394
My son...
312
00:23:16,104 --> 00:23:18,857
my boy, he used to surf.
313
00:23:18,940 --> 00:23:20,901
Jay was such a beautiful surfer.
314
00:23:24,279 --> 00:23:26,156
He won the Shark Tooth two years running.
315
00:23:26,781 --> 00:23:28,700
Nice. Congratulations.
316
00:23:28,783 --> 00:23:31,411
- The kid could've gone pro.
- I'm sure.
317
00:23:31,494 --> 00:23:32,996
And before I knew it,
318
00:23:33,079 --> 00:23:34,915
he was an altar boy
at their little church,
319
00:23:34,998 --> 00:23:38,543
lapping up all that Lord-of-the-Wave
prick's nonsense, until...
320
00:23:42,881 --> 00:23:44,466
And then after everything that went down,
321
00:23:44,549 --> 00:23:46,718
after he took my boy from me,
then he killed my dog.
322
00:23:47,594 --> 00:23:49,763
I-I-- I know he did. He killed my dog.
323
00:23:49,846 --> 00:23:52,599
If you know he killed your dog,
why are you handing out missing flyers?
324
00:23:52,682 --> 00:23:55,518
To piss him off. To get inside his head.
325
00:23:57,520 --> 00:24:00,190
Or maybe I'm using it as an excuse
326
00:24:00,273 --> 00:24:01,775
to get the right amount of sun on my crown
327
00:24:01,858 --> 00:24:03,818
to go crazy enough
to really do something about it.
328
00:24:03,902 --> 00:24:05,612
Oh, yeah? Like what?
329
00:24:07,030 --> 00:24:08,365
Like maybe...
330
00:24:09,282 --> 00:24:12,494
go down there
and blow his fucking brains out.
331
00:24:26,007 --> 00:24:27,717
I told you to wait up
at the car park.
332
00:24:27,801 --> 00:24:29,344
I want my surfboard.
333
00:24:29,427 --> 00:24:31,763
Okay, okay.
I'm sure it's just a mix-up.
334
00:24:31,846 --> 00:24:33,390
Uh, is it one of these?
335
00:24:35,600 --> 00:24:39,020
Dude, that's my board
336
00:24:39,104 --> 00:24:40,522
and I want it back.
337
00:24:46,403 --> 00:24:48,863
Listen, mate, I think
you've been out in the sun too long.
338
00:24:48,947 --> 00:24:50,490
They took it
from me last night,
339
00:24:50,573 --> 00:24:52,534
threatened me with a broken bottle.
340
00:24:52,617 --> 00:24:54,285
Why don't you take a drink of water?
341
00:24:54,369 --> 00:24:56,579
I don't want anything from you.
I want my board.
342
00:24:56,663 --> 00:24:59,749
So, you're saying
they took this from you last night?
343
00:24:59,833 --> 00:25:01,292
Was I not clear?
344
00:25:01,376 --> 00:25:04,587
Well, it's just the problem is,
and I can tell you myself,
345
00:25:04,671 --> 00:25:07,507
that old board's been up there
for as long as I can remember.
346
00:25:08,258 --> 00:25:09,384
How long?
347
00:25:09,467 --> 00:25:10,677
I reckon we put it up there
348
00:25:10,760 --> 00:25:13,596
maybe seven summers back, now.
349
00:25:14,931 --> 00:25:16,683
She's a beaut, isn't she?
350
00:25:16,766 --> 00:25:18,768
I guess it's like a talisman for us.
351
00:25:20,437 --> 00:25:22,856
W-what the fuck is this?
352
00:25:22,939 --> 00:25:25,400
Sir, it is in your best interest
353
00:25:25,483 --> 00:25:28,194
to get back up to the car park
and wait for me by your vehicle.
354
00:25:49,007 --> 00:25:50,675
That is my board.
355
00:25:50,759 --> 00:25:52,052
I don't know
what to tell you, mate.
356
00:25:52,135 --> 00:25:53,720
I don't see how it can be.
357
00:25:53,803 --> 00:25:56,181
The Bay Boys
have had that board for years.
358
00:25:56,264 --> 00:25:58,975
"Bay Boys." Sounds like a gang.
359
00:25:59,059 --> 00:26:00,810
More of an unofficial club.
360
00:26:00,894 --> 00:26:03,438
Do you get a lot of complaints
about the localism on this beach?
361
00:26:03,521 --> 00:26:05,732
Nah, it's all part of the culture.
362
00:26:05,815 --> 00:26:08,401
- It serves a purpose.
- Yeah? What purpose is that?
363
00:26:08,485 --> 00:26:10,361
Keeps the undesirables
out of the neighborhood.
364
00:26:10,445 --> 00:26:12,822
And you're fine with the desirables
getting drunk
365
00:26:12,906 --> 00:26:14,866
and doing drugs down there all night?
366
00:26:20,330 --> 00:26:21,372
Listen here, mate.
367
00:26:22,415 --> 00:26:25,376
Mr. Callahan's family put a lot of money
into this community.
368
00:26:25,460 --> 00:26:28,630
If they wanna blow off some steam
once in a while, nobody's complaining.
369
00:26:30,465 --> 00:26:32,175
Are you a Bay Boy too?
370
00:26:32,801 --> 00:26:33,968
I don't surf.
371
00:26:35,095 --> 00:26:37,597
Let's talk more about you for a beat.
372
00:26:39,140 --> 00:26:40,183
Did you sleep here last night?
373
00:26:40,266 --> 00:26:41,935
I was waiting for you.
374
00:26:42,018 --> 00:26:43,478
Are you living in this car, mate?
375
00:26:45,063 --> 00:26:47,440
Do I look homeless to you?
376
00:26:49,734 --> 00:26:53,196
You better dial down the attitude, mate,
or you and me are gonna have a problem.
377
00:26:56,533 --> 00:26:57,909
What's with the binoculars?
378
00:26:59,244 --> 00:27:00,662
I'm a bird-watcher.
379
00:27:04,415 --> 00:27:06,626
Officer, we got
a raid here on Main Street.
380
00:27:06,709 --> 00:27:07,710
Copy that.
381
00:27:09,045 --> 00:27:10,880
Now, you got some place you can go?
382
00:27:10,964 --> 00:27:12,465
Yes, of course I do.
383
00:27:12,549 --> 00:27:14,843
Good, because this is what's gonna happen.
384
00:27:14,926 --> 00:27:16,052
You're gonna leave here
385
00:27:16,136 --> 00:27:17,929
and you're gonna stop bothering
these people.
386
00:27:18,555 --> 00:27:19,973
Are we clear?
387
00:27:20,640 --> 00:27:22,225
Yes, I'm leaving.
388
00:27:23,560 --> 00:27:24,561
Good.
389
00:27:25,603 --> 00:27:26,938
You have yourself a nice day.
390
00:30:02,218 --> 00:30:03,970
I'm gonna leave you
in charge, son.
391
00:30:30,038 --> 00:30:31,831
- Hey!
- Oh, shit. Oh, yeah, shit...
392
00:30:31,914 --> 00:30:33,458
Fuck you!
393
00:30:33,541 --> 00:30:34,709
Kook!
394
00:30:36,127 --> 00:30:38,129
Fuck!
395
00:30:56,189 --> 00:30:57,940
Hello?
Stanley Muldoon Finance.
396
00:30:58,024 --> 00:31:00,568
Yeah, hi. It's me again. Is Mike back yet?
397
00:31:00,651 --> 00:31:03,321
- No, he's with a client.
- Okay, can we set a time for a call?
398
00:31:03,404 --> 00:31:05,073
I'm under pressure
to get mortgage approval
399
00:31:05,156 --> 00:31:06,616
for a house I wanna buy.
400
00:31:06,699 --> 00:31:08,743
I need to close before Christmas.
401
00:31:08,826 --> 00:31:11,079
And I-- and I don't wanna lose it.
I can't lose it.
402
00:31:11,162 --> 00:31:13,498
Okay, I'll have Mike call you
as soon as he's back in the office.
403
00:31:13,581 --> 00:31:15,917
Okay, great. Thank-- thank you.
404
00:31:21,798 --> 00:31:23,257
Excuse me.
405
00:31:23,341 --> 00:31:24,634
I'm sorry to bother you,
406
00:31:24,717 --> 00:31:27,053
but I was running my air-con all night,
407
00:31:27,136 --> 00:31:29,097
and now my battery's dead.
408
00:31:30,640 --> 00:31:32,308
So, photography.
409
00:31:32,392 --> 00:31:34,560
Is that a hobby or a profession?
410
00:31:34,644 --> 00:31:37,647
Oh, I was chained
to the desk until last year.
411
00:31:37,730 --> 00:31:40,483
But photography
has always been my passion.
412
00:31:41,651 --> 00:31:45,113
So, I quit to work on a photography book.
413
00:31:45,196 --> 00:31:47,949
I get it. I used to be a writer
for a bit back in the day.
414
00:31:48,032 --> 00:31:50,201
Oh, okay. What'd you write about?
415
00:31:50,284 --> 00:31:52,245
Surfing. Just for a few small zines,
416
00:31:52,328 --> 00:31:55,832
but I chased the waves around the world
for a couple of years.
417
00:31:55,915 --> 00:31:57,291
Sounds idyllic.
418
00:31:57,375 --> 00:32:00,711
Well, I don't know
if living on beans in a van
419
00:32:00,795 --> 00:32:02,463
can be described as idyllic,
420
00:32:02,547 --> 00:32:05,216
but it might just be the last time
I had a good night's sleep.
421
00:32:06,926 --> 00:32:08,302
So, what happened to you after that?
422
00:32:09,595 --> 00:32:10,930
The love of my life happened.
423
00:32:12,390 --> 00:32:15,810
I mean, I always knew
I'd come home to Australia one day, but...
424
00:32:16,686 --> 00:32:18,020
It's this place.
425
00:32:18,855 --> 00:32:20,189
Luna Bay.
426
00:32:22,442 --> 00:32:24,152
I promised my wife we'd live here.
427
00:32:25,820 --> 00:32:27,655
I'm actually buying
my old family property,
428
00:32:27,738 --> 00:32:29,782
right up there on Cliff Top Drive.
429
00:32:33,578 --> 00:32:34,662
I thought you were American.
430
00:32:36,497 --> 00:32:39,917
Uh, well, my-my dad, he died...
431
00:32:41,043 --> 00:32:42,587
when I was a kid,
432
00:32:42,670 --> 00:32:46,424
so we had to move,
and my mom took us to California.
433
00:32:46,507 --> 00:32:48,176
Okay, cool.
434
00:32:48,259 --> 00:32:52,221
Don't you miss the life of the surfer,
chasing waves around the world?
435
00:32:54,515 --> 00:32:56,642
Maybe I'll go back to it when I retire.
436
00:32:56,726 --> 00:32:58,853
Seems like a long time to wait
for a good night's sleep.
437
00:32:58,936 --> 00:33:02,148
Well, thanks. I appreciate it.
438
00:33:02,231 --> 00:33:03,816
Oh, no worries.
439
00:34:08,422 --> 00:34:11,592
Scott Callahan
takes the biggest egos in the boardroom,
440
00:34:11,676 --> 00:34:15,304
breaks them into small pieces,
and rebuilds them as corporate supermen.
441
00:34:15,388 --> 00:34:17,473
Some superwomen do show up too,
442
00:34:17,557 --> 00:34:20,434
but I find it's men
who need the most help right now.
443
00:34:21,811 --> 00:34:25,523
Because, honestly, I feel that
contemporary workplace culture, and I...
444
00:34:25,606 --> 00:34:27,024
I better watch my words here,
445
00:34:27,108 --> 00:34:29,402
but it's made the modern male too soft.
446
00:34:30,027 --> 00:34:31,529
He expects everything handed to him.
447
00:34:31,612 --> 00:34:33,114
He's forgotten how to suffer.
448
00:34:34,865 --> 00:34:36,117
You know, the Shaolin monks
449
00:34:36,200 --> 00:34:37,994
used to make their prospective disciples
450
00:34:38,077 --> 00:34:40,955
wait outside the temple gates
for seven days and nights...
451
00:34:42,039 --> 00:34:44,500
just sitting there,
exposed to the elements.
452
00:34:45,251 --> 00:34:47,920
Because you've gotta be shunned
before you can demand acceptance.
453
00:34:48,004 --> 00:34:53,175
You have to feel worthless
before you can know that you're priceless.
454
00:35:04,812 --> 00:35:06,981
Hi, can I get a flat white?
455
00:35:07,064 --> 00:35:08,983
And I'll take a Danish
and an OJ too, please.
456
00:35:09,066 --> 00:35:10,735
Yeah, that'll be 23 bucks.
457
00:35:11,902 --> 00:35:13,863
Ah, shit. My phone just died.
458
00:35:15,865 --> 00:35:17,575
- Do you have cash?
- No.
459
00:35:17,658 --> 00:35:19,535
- Ooh, bad luck.
- Do me a favor.
460
00:35:19,619 --> 00:35:21,120
Charge my phone, and I'll pay you after.
461
00:35:21,203 --> 00:35:23,247
I don't do favors for people I don't know.
462
00:35:23,331 --> 00:35:25,374
I-- I'm-I'm in a bind here.
463
00:35:25,458 --> 00:35:29,045
I don't have a charger
and I'm expecting a really important call.
464
00:35:29,128 --> 00:35:30,796
Electricity costs dollar, bro.
465
00:35:30,880 --> 00:35:32,006
Come on, man, move on.
466
00:35:32,089 --> 00:35:35,426
Look, I really need a cup of coffee,
okay? Be reasonable.
467
00:35:35,509 --> 00:35:38,012
This isn't a soup kitchen, mate.
There's no freebies.
468
00:35:38,929 --> 00:35:41,390
My cards are stored on my phone.
469
00:35:41,474 --> 00:35:43,351
I will pay you when it's charged.
470
00:35:43,434 --> 00:35:45,686
- Come on, go.
- Can you just wait your turn?
471
00:35:45,770 --> 00:35:47,021
How can we work this out?
472
00:35:48,689 --> 00:35:50,274
All right, tell you what,
give me a deposit
473
00:35:50,358 --> 00:35:51,984
in case you don't come back to pay.
474
00:35:52,068 --> 00:35:53,903
The phone is a deposit.
475
00:35:53,986 --> 00:35:56,322
It's only a cup of coffee, man.
476
00:35:56,405 --> 00:35:58,783
No, but I'll take your watch as guarantee.
477
00:35:58,866 --> 00:35:59,867
Final offer.
478
00:36:00,951 --> 00:36:02,870
But my father gave me this.
479
00:36:02,953 --> 00:36:04,622
Well, you can get it back
if you can pay for the flattie.
480
00:36:10,294 --> 00:36:12,088
I want the pastry and the OJ too.
481
00:36:12,171 --> 00:36:13,839
You can have the coffee
but nothing else
482
00:36:13,923 --> 00:36:15,549
until you can pay for it with real money.
483
00:36:15,633 --> 00:36:17,218
My terms. Deal or no deal, man?
484
00:36:20,262 --> 00:36:21,639
Be careful with that.
485
00:36:27,603 --> 00:36:28,604
Hey.
486
00:36:33,150 --> 00:36:34,777
Coffee's for Bay Boys.
487
00:36:34,860 --> 00:36:35,986
Now, fuck off.
488
00:36:51,168 --> 00:36:52,545
Did you want
some sunscreen or not?
489
00:36:52,628 --> 00:36:55,506
No, it's okay.
490
00:36:55,589 --> 00:36:57,425
Come on, let's go.
491
00:37:03,681 --> 00:37:06,600
Do you want something
to eat before going out or not?
492
00:37:06,684 --> 00:37:07,685
No, thanks.
493
00:37:07,768 --> 00:37:09,520
You-- you're not
from around here, are you?
494
00:37:10,855 --> 00:37:12,148
No, we're from France.
495
00:37:12,231 --> 00:37:13,899
Have you surfed here before?
496
00:37:14,900 --> 00:37:16,652
Right. Well, I feel I should warn you,
497
00:37:16,736 --> 00:37:20,030
there's quite a bit of localism
down there. It's hostile.
498
00:37:20,114 --> 00:37:23,159
He said there's a problem
with tribalism at this beach.
499
00:37:23,242 --> 00:37:24,493
Ah, cool.
500
00:37:24,577 --> 00:37:25,619
Well, thanks for the tip, man,
501
00:37:25,703 --> 00:37:27,580
but, uh, it doesn't look too busy.
502
00:37:27,663 --> 00:37:28,998
We're pretty experienced and respectful.
503
00:37:31,542 --> 00:37:33,085
Maybe we could give him
some change?
504
00:37:33,169 --> 00:37:35,087
Ah, no.
505
00:37:35,171 --> 00:37:36,630
We don't have enough cash,
506
00:37:36,714 --> 00:37:38,924
but we could give you
something to eat if you like.
507
00:37:39,008 --> 00:37:41,761
- Are you hungry?
- No. No, thank...
508
00:37:58,903 --> 00:38:00,279
Who's a good girl? Good girl.
509
00:38:08,621 --> 00:38:10,247
It's sickening, isn't it?
510
00:38:11,040 --> 00:38:12,958
Ah, they're good lads, really.
511
00:38:13,042 --> 00:38:14,376
Local boys.
512
00:38:14,460 --> 00:38:18,047
They're bullies
and they're breaking the law.
513
00:38:18,130 --> 00:38:19,465
Men are like engines.
514
00:38:19,548 --> 00:38:21,634
You've gotta release
a little steam now and then,
515
00:38:21,717 --> 00:38:22,927
or you'll blow up.
516
00:38:23,761 --> 00:38:26,472
Better let it out down there than at home.
517
00:38:26,555 --> 00:38:29,642
If it stops them beating
the Botox out of their wives, so be it.
518
00:38:32,895 --> 00:38:34,605
And it keeps the riffraff out.
519
00:38:49,036 --> 00:38:51,580
Hey!
520
00:39:07,972 --> 00:39:09,014
Just wake up.
521
00:39:15,437 --> 00:39:16,730
Stanley Muldoon Finance.
522
00:39:16,814 --> 00:39:18,107
- Please hold.
- No, no, no, no, no.
523
00:39:18,190 --> 00:39:19,358
Don't put me on hold again.
524
00:39:19,441 --> 00:39:22,403
I'm on-- I'm on an old payphone
and I don't have much credit.
525
00:39:23,070 --> 00:39:25,823
Tell Mike my cell phone is out of action,
526
00:39:25,906 --> 00:39:27,825
so he has to call me back on this number.
527
00:39:27,908 --> 00:39:29,451
- Have you got a pen?
- Yes.
528
00:39:29,535 --> 00:39:33,873
Okay. "0895-349-516."
529
00:39:33,956 --> 00:39:35,708
Can we set a time where he might call?
530
00:39:35,791 --> 00:39:38,711
- He can call you at 9:00 a.m.
- 9:00 a.m. tomorrow?
531
00:39:38,794 --> 00:39:41,338
- Can-- can't we do anything sooner?
- No, sorry. He's chockers.
532
00:39:41,422 --> 00:39:45,593
Okay, no, no, no, it's fine.
All right, I will make it work. Thank you.
533
00:40:32,973 --> 00:40:37,394
Tonight, we officially welcome
a new member into our tribe.
534
00:40:37,478 --> 00:40:40,689
He has looked the beast in the eye
535
00:40:40,773 --> 00:40:42,900
and he has tamed the fucker.
536
00:40:44,234 --> 00:40:48,697
Welcome to the kingdom of be who you are
and say what you like, Blondie.
537
00:40:50,032 --> 00:40:52,576
You have to be careful up there.
538
00:40:52,660 --> 00:40:55,204
Watch what you say, watch how you say it.
539
00:40:56,664 --> 00:40:59,500
But the irony
is the pressure's still on.
540
00:40:59,583 --> 00:41:01,377
They still want you to slay it at work.
541
00:41:01,460 --> 00:41:02,878
To go out and provide.
542
00:41:02,962 --> 00:41:05,714
They want the spoils,
so they need you to hunt.
543
00:41:06,757 --> 00:41:08,300
And boy, oh, boy,
544
00:41:08,384 --> 00:41:11,804
do they still want you to come home
and fuck 'em like a beast.
545
00:41:16,266 --> 00:41:20,813
So they demand
you be a red-blooded predator.
546
00:41:22,564 --> 00:41:25,776
But go even just a little bit too far,
547
00:41:25,859 --> 00:41:27,736
and they'll pull a 180
548
00:41:27,820 --> 00:41:30,823
and punish you
for doing what's in your nature.
549
00:41:32,741 --> 00:41:34,952
Now, I'm not saying
let's wind the clock back
550
00:41:35,035 --> 00:41:37,788
to our fathers' repressed bullshit.
551
00:41:38,789 --> 00:41:41,333
What I am saying
is we need places like this.
552
00:41:43,043 --> 00:41:47,589
To acknowledge that every man
has a fucking animal inside of him.
553
00:41:47,673 --> 00:41:49,758
Hoo-hoo!
554
00:41:50,509 --> 00:41:54,888
We need time down here
to maintain order up there.
555
00:41:54,972 --> 00:41:57,933
But it comes at a price.
556
00:41:58,017 --> 00:41:59,768
Because you can't surf...
557
00:42:01,186 --> 00:42:02,938
if you don't suffer.
558
00:42:03,022 --> 00:42:05,649
Suffer, surfer, suffer,
559
00:42:05,733 --> 00:42:09,278
surfer, suffer, surfer, suffer,
560
00:42:09,361 --> 00:42:12,114
surfer, suffer, surfer, suffer,
561
00:42:12,197 --> 00:42:15,659
surfer, suffer, surfer, suffer,
562
00:42:15,743 --> 00:42:18,495
surfer, suffer, surfer, suffer...
563
00:42:21,248 --> 00:42:23,625
...surfer, suffer, surfer, suffer...
564
00:42:23,709 --> 00:42:27,046
...surfer, suffer, surfer, suffer,
565
00:42:27,129 --> 00:42:30,132
...surfer, suffer, surfer, suffer...
566
00:42:30,215 --> 00:42:33,010
...surfer, suffer, surfer, suffer...
567
00:42:58,869 --> 00:43:02,039
- Hey!
- Oi, it's fucking big boy!
568
00:43:02,122 --> 00:43:04,917
Oi, you fucking dog!
569
00:43:05,000 --> 00:43:08,754
Oi! Fuck you!
We'll fucking kill you!
570
00:43:08,837 --> 00:43:10,047
Get outta here!
571
00:43:10,130 --> 00:43:11,340
Hi-yah!
572
00:43:17,054 --> 00:43:20,390
We'll fuck you up,
you stupid moron! Come at me!
573
00:43:26,438 --> 00:43:27,606
- Come on!
- Fuck you, mate!
574
00:43:27,689 --> 00:43:29,650
Is that all you got?
575
00:43:30,651 --> 00:43:32,277
- Come here, damn it!
- Fuck you!
576
00:44:05,561 --> 00:44:07,020
- Yoo-hoo!
- Come on, mate!
577
00:44:07,104 --> 00:44:09,022
We're looking for ya!
578
00:44:20,159 --> 00:44:22,953
Where are you,
old man? Come on!
579
00:44:53,150 --> 00:44:54,693
Hey, come on. Let's move out.
580
00:44:55,986 --> 00:44:57,237
Come on!
581
00:46:59,318 --> 00:47:00,610
What are you still doing here?
582
00:47:00,694 --> 00:47:03,947
They stole my car last night.
I couldn't leave.
583
00:47:04,031 --> 00:47:06,742
You-you gotta do something about them now.
584
00:47:06,825 --> 00:47:08,994
Mate, we had an agreement.
585
00:47:09,077 --> 00:47:10,871
You said you'd move on
and stop bothering the people here.
586
00:47:10,954 --> 00:47:13,832
They stole my car last night.
587
00:47:15,042 --> 00:47:16,752
Right. Okay.
588
00:47:16,835 --> 00:47:18,879
So, first, they take your surfboard.
589
00:47:18,962 --> 00:47:21,715
I solved that one pretty quick.
And then they take your car.
590
00:47:21,798 --> 00:47:23,800
Okay, listen, mate, I've been good to you,
591
00:47:23,884 --> 00:47:25,927
but my patience is wearing thin now.
592
00:47:26,011 --> 00:47:27,554
I told you to get out of here,
593
00:47:27,637 --> 00:47:29,514
and you promised me you would.
594
00:47:29,598 --> 00:47:33,518
We agreed that you'd get someone down here
to put a tire on this bloody thing,
595
00:47:33,602 --> 00:47:35,187
or I'd have it towed and impounded.
596
00:47:35,270 --> 00:47:36,897
What-- You think this is my car?
597
00:47:37,606 --> 00:47:39,191
Have you got another one?
598
00:47:39,274 --> 00:47:41,360
Yeah! I drive a Lexus.
599
00:47:45,030 --> 00:47:47,449
And my Porsche is just down in the shop.
600
00:47:51,161 --> 00:47:52,579
You've been drinking, have ya?
601
00:47:53,997 --> 00:47:55,207
Doing some drugs maybe?
602
00:47:55,999 --> 00:47:57,584
You're a part of this.
603
00:47:59,336 --> 00:48:01,129
Okay, all right.
604
00:48:02,172 --> 00:48:05,842
You've been out in the sun too long,
and I think you need some help.
605
00:48:05,926 --> 00:48:07,177
Why don't I run you back into town
606
00:48:07,260 --> 00:48:09,388
and you can rest up
at the station for a while?
607
00:48:09,471 --> 00:48:11,598
Oh, what, so you're arresting me now?
608
00:48:12,432 --> 00:48:13,850
On what charge?
609
00:48:13,934 --> 00:48:15,685
Well, I could book you for vagrancy,
610
00:48:15,769 --> 00:48:17,729
or wasting police time, but I won't
611
00:48:17,813 --> 00:48:19,648
because I'm really trying
to help you, mate.
612
00:48:20,732 --> 00:48:22,192
I'll even throw in a free breakfast.
613
00:48:22,275 --> 00:48:23,568
Nah.
614
00:48:23,652 --> 00:48:24,945
No, I'm not--
I'm not going with you.
615
00:48:25,028 --> 00:48:26,405
I'm all right.
616
00:48:26,488 --> 00:48:27,489
I am.
617
00:48:28,740 --> 00:48:30,617
I'm sorry for wasting your time.
618
00:48:32,035 --> 00:48:33,370
All right.
619
00:48:34,329 --> 00:48:36,790
You'll work on gettin'
this thing outta here?
620
00:49:37,476 --> 00:49:39,060
...which will essentially make this
621
00:49:39,144 --> 00:49:41,146
- a private beach exclusively...
- Ah, Conlon.
622
00:49:41,229 --> 00:49:43,523
- ...for the Cliff Top properties...
- Conlon.
623
00:49:43,607 --> 00:49:45,275
Conlon.
624
00:49:45,358 --> 00:49:46,359
Do I know you?
625
00:49:46,443 --> 00:49:47,736
Yeah, right.
626
00:49:47,819 --> 00:49:50,530
Listen, man, you've gotta give me
more time on the house.
627
00:49:52,157 --> 00:49:54,409
I have never met you in my life.
628
00:49:54,493 --> 00:49:56,786
- Could you just clear off?
- Clear off?
629
00:49:57,704 --> 00:50:00,540
What? Hey, buddy,
you're not buying my house.
630
00:50:00,624 --> 00:50:01,708
Yep.
631
00:50:04,586 --> 00:50:05,962
Listen, why don't you and the kids go
632
00:50:06,046 --> 00:50:08,381
and have another look at the beach,
and I'll be with you in a tick?
633
00:50:11,468 --> 00:50:13,678
Uh, what's this about, mate?
634
00:50:13,762 --> 00:50:15,388
You want me to give you ten bucks,
so you can bugger off?
635
00:50:15,472 --> 00:50:16,765
You are not the vibe I need right now.
636
00:50:16,848 --> 00:50:19,017
Okay, okay. So, you're doing this?
637
00:50:19,100 --> 00:50:20,602
You wanna pretend like you don't know me
638
00:50:20,685 --> 00:50:21,895
so you can sell the house
to somebody else?
639
00:50:21,978 --> 00:50:24,606
- I don't know you.
- No, you know me.
640
00:50:24,689 --> 00:50:25,857
You know me.
641
00:50:27,400 --> 00:50:28,401
And I'm gonna prove it to you
642
00:50:28,485 --> 00:50:30,028
'cause I'm gonna close this deal
right now.
643
00:50:39,037 --> 00:50:40,622
- Where's my phone?
- No idea, man.
644
00:50:40,705 --> 00:50:42,832
Hey, I gave it to you to charge.
645
00:50:42,916 --> 00:50:44,376
I don't know what to tell you.
It's not here.
646
00:50:44,459 --> 00:50:46,086
You took my watch!
647
00:50:47,212 --> 00:50:49,089
My father gave me this watch for my 21st.
648
00:50:49,172 --> 00:50:51,424
No, my father gave me that watch!
649
00:50:51,508 --> 00:50:53,635
Come on, Twitchy,
get the bloody brew on already.
650
00:50:53,718 --> 00:50:56,680
- That's my father's watch!
- Whoa! Chill, man.
651
00:50:56,763 --> 00:50:58,557
Look, I've gotta have this all
set up by 9:00,
652
00:50:58,640 --> 00:50:59,724
so if you're not gonna buy anything...
653
00:50:59,808 --> 00:51:01,643
Translation, move on.
654
00:51:01,726 --> 00:51:03,812
- Give me the watch.
- Chill!
655
00:51:03,895 --> 00:51:06,022
Hey, fix me a couple of piccolos
and a babyccino, Twitchy.
656
00:51:06,106 --> 00:51:08,191
Can someone call the cops
to get rid of this bum,
657
00:51:08,275 --> 00:51:09,859
or they're gonna try and knock
about 10K off the asking price.
658
00:51:09,943 --> 00:51:13,613
Hey, hey, my broker is Mike Muldoon,
and you do know him.
659
00:51:13,697 --> 00:51:16,408
He's gonna call me on that payphone,
you're gonna talk to him,
660
00:51:16,491 --> 00:51:18,201
- and you're gonna cut this shit out.
- Great, yeah.
661
00:51:18,285 --> 00:51:20,120
I can't wait to hear your bid.
662
00:51:20,203 --> 00:51:22,163
- Moron.
- I need that phone.
663
00:51:22,247 --> 00:51:23,373
We're using it, dickhead.
664
00:51:23,456 --> 00:51:25,125
No, you aren't.
You all have your own phones.
665
00:51:25,208 --> 00:51:26,835
I'm calling your mom.
She wants to do anal.
666
00:51:26,918 --> 00:51:29,629
He doesn't like those dirty numbers
poppin' up on his bill.
667
00:51:29,713 --> 00:51:31,673
You're not even using it.
668
00:51:31,756 --> 00:51:33,258
- Hey, get your fucking hands off me!
- He's only 16!
669
00:51:33,341 --> 00:51:35,135
Lay a fuckin' finger on him,
that's child abuse.
670
00:51:35,218 --> 00:51:36,678
Is that what you're into?
Yeah, you're a fuckin' pedo, aren't you?
671
00:51:36,761 --> 00:51:39,180
- Stop filming me.
- Who'd wanna talk to you anyway?
672
00:51:39,264 --> 00:51:44,060
My broker. I'm trying
to... buy a house on Cliff Top Drive.
673
00:51:44,144 --> 00:51:45,645
And I have to talk to him,
674
00:51:45,729 --> 00:51:47,355
or the whole thing's gonna fall through.
675
00:51:47,439 --> 00:51:49,232
Can you understand that?
676
00:51:56,031 --> 00:51:57,991
Bullshit.
677
00:51:58,074 --> 00:52:00,660
- There, you see? You see?
- Oh, shit.
678
00:52:00,744 --> 00:52:04,039
- Let me take the call!
- Hey, back off! He's got you on camera.
679
00:52:04,122 --> 00:52:05,582
What's it worth, huh?
680
00:52:05,665 --> 00:52:07,709
I lost my wallet.
681
00:52:07,792 --> 00:52:09,961
- Oh, boo-fuckin'-hoo.
- I can't give you anything.
682
00:52:10,045 --> 00:52:12,339
- That'll do.
- Hell no.
683
00:52:12,422 --> 00:52:14,466
You're running out of time, man.
684
00:52:14,549 --> 00:52:16,092
- It's your call.
- Literally.
685
00:52:17,802 --> 00:52:19,596
Come on, fat fingers,
take the fuckin' ring off.
686
00:52:19,679 --> 00:52:20,805
Hand over the silver!
687
00:52:20,889 --> 00:52:23,350
Come on!
688
00:52:25,602 --> 00:52:28,563
Mike? Mike!
689
00:52:30,231 --> 00:52:34,569
Fucking idiot. Fuck you.
690
00:52:34,653 --> 00:52:37,447
Stop filming me! Stop!
691
00:52:39,199 --> 00:52:40,950
Stop! Stop it!
692
00:53:08,103 --> 00:53:09,270
Fucking pathetic.
693
00:58:34,971 --> 00:58:36,180
Take it.
694
00:58:36,264 --> 00:58:38,474
You get dehydrated out here
in a heartbeat.
695
00:58:40,018 --> 00:58:43,396
Consider it a peace offering
with a condition.
696
00:58:43,479 --> 00:58:46,774
Drink deep, eat your fill,
697
00:58:46,858 --> 00:58:49,527
turn around, leave this place,
and never come back. It's for the best.
698
00:58:51,112 --> 00:58:53,406
I'm going down on that beach...
699
00:58:54,699 --> 00:58:56,826
and I'm gonna surf that break.
700
00:58:58,828 --> 00:59:00,038
No, you're not.
701
00:59:01,080 --> 00:59:02,331
I grew up here.
702
00:59:02,415 --> 00:59:03,416
I know that.
703
00:59:04,542 --> 00:59:06,335
I remember watching you surf.
704
00:59:07,336 --> 00:59:09,881
And I remember what your old man did.
Terrible thing.
705
00:59:14,594 --> 00:59:16,763
They found him just down there
on the strand, right?
706
00:59:17,513 --> 00:59:18,973
What age were you, 15?
707
00:59:21,059 --> 00:59:22,477
It was an accident.
708
00:59:25,605 --> 00:59:27,565
Don't kid yourself now.
709
00:59:27,648 --> 00:59:28,775
There's nothing to be gained from that.
710
00:59:33,154 --> 00:59:34,906
A boy needs a strong male role model.
711
00:59:35,865 --> 00:59:37,408
I guess it's understandable.
712
00:59:37,492 --> 00:59:39,160
It makes me sad
to see you turn out like this.
713
00:59:41,079 --> 00:59:42,371
Like what?
714
00:59:43,915 --> 00:59:45,374
Like a bum.
715
00:59:45,458 --> 00:59:46,959
You're living in this piece of junk.
716
00:59:47,835 --> 00:59:51,089
I'm buying a house for my family here.
717
00:59:51,172 --> 00:59:53,633
You're a family man, eh?
718
00:59:56,302 --> 00:59:58,304
Where's your ring? Huh?
719
00:59:58,387 --> 00:59:59,889
Where's your ring?
720
01:00:02,058 --> 01:00:03,893
You had a family once, right?
721
01:00:04,602 --> 01:00:07,396
But you let everything get on top of you,
just like your old man.
722
01:00:08,856 --> 01:00:10,024
You lost them.
723
01:00:10,900 --> 01:00:12,860
You lost everything. You did.
724
01:00:15,404 --> 01:00:17,490
Why isn't the missus
up here looking for you, eh?
725
01:00:17,573 --> 01:00:18,616
It's Christmas week.
726
01:00:20,701 --> 01:00:22,328
Because you're a bum.
727
01:00:23,579 --> 01:00:25,039
Just accept it.
728
01:00:25,123 --> 01:00:26,290
- No.
- Yes.
729
01:00:26,374 --> 01:00:27,708
- No. No.
- Yes.
730
01:00:27,792 --> 01:00:28,960
Yes!
731
01:00:32,880 --> 01:00:35,007
Tell me, how old was your father
732
01:00:35,091 --> 01:00:36,092
when he checked out?
733
01:00:37,468 --> 01:00:39,262
About the same age as you are now, right?
734
01:00:43,850 --> 01:00:45,143
Very simple to do.
735
01:00:46,519 --> 01:00:50,064
You're not a bloody vegan-greenie,
are you? Huh?
736
01:00:53,818 --> 01:00:57,029
For God's sake,
do what's good for you, man.
737
01:00:57,113 --> 01:00:58,114
Eat.
738
01:01:00,700 --> 01:01:02,451
I don't need anything from you.
739
01:01:02,535 --> 01:01:03,703
I think you do.
740
01:01:05,746 --> 01:01:06,956
If you don't eat it...
741
01:01:08,207 --> 01:01:09,375
I will.
742
01:01:10,668 --> 01:01:12,128
I'll eat the whole fucking lot.
743
01:01:13,087 --> 01:01:14,797
I'll eat your lunch.
744
01:01:18,801 --> 01:01:20,511
I'm not trying to be cruel.
745
01:01:31,022 --> 01:01:35,026
I'm just trying to help you wake up
and accept who you are.
746
01:01:40,698 --> 01:01:43,618
- See ya!
- Come on, kids, get in the car.
747
01:02:34,502 --> 01:02:37,672
Go on, big boy!
748
01:02:37,755 --> 01:02:40,424
Hey! Get away!
749
01:02:40,508 --> 01:02:41,842
Get away from here!
750
01:08:01,537 --> 01:08:02,538
What?
751
01:09:03,390 --> 01:09:04,933
Hey!
752
01:09:05,017 --> 01:09:06,810
Can I borrow your phone?
753
01:09:06,894 --> 01:09:09,772
I have to call my broker.
It's very important.
754
01:09:09,855 --> 01:09:13,108
I-I have to close before Christmas.
755
01:09:13,192 --> 01:09:16,362
I promised my wife we'd live here.
756
01:09:16,445 --> 01:09:19,948
Come on. I'm gonna make her dinner
on the balcony.
757
01:09:20,032 --> 01:09:23,661
Excuse me, do you know
my broker, Mike Muldoon?
758
01:09:23,744 --> 01:09:26,121
- I have to call-- Do you have a phone?
- No, mate.
759
01:09:26,205 --> 01:09:30,584
We're gonna have a nice... family dinner
on the balcony,
760
01:09:30,668 --> 01:09:33,462
with oreganata clams, and clams casino,
761
01:09:33,545 --> 01:09:35,964
and puttanesca pasta.
762
01:09:36,048 --> 01:09:38,717
Hey, fisherman! Did you catch a fish?
763
01:09:38,801 --> 01:09:41,011
- No. Nah.
- I wanna take my son fishing.
764
01:09:41,095 --> 01:09:43,180
- Yeah. I'm buying the house.
- No.
765
01:09:43,263 --> 01:09:46,392
I told you
I was gonna get it all back, son.
766
01:09:46,475 --> 01:09:48,352
I'm getting it all back!
767
01:09:49,395 --> 01:09:51,146
You have phones!
768
01:09:51,230 --> 01:09:53,399
- Give it back! Come on, give it back!
- My phone? You want my phone?
769
01:09:53,482 --> 01:09:54,483
- Come on!
- You wanna buy it?
770
01:09:54,566 --> 01:09:56,026
- Fuck off!
- Whoo!
771
01:09:56,110 --> 01:09:58,612
Yeah, walk away.
Walk out of here.
772
01:10:00,406 --> 01:10:01,907
What the fuck was that?
773
01:10:14,044 --> 01:10:15,587
Yeah.
774
01:10:15,671 --> 01:10:17,840
Yeah, I'll be home by Christmas.
775
01:10:18,507 --> 01:10:20,175
I promise. All right.
776
01:10:20,259 --> 01:10:21,427
Bye.
777
01:10:30,185 --> 01:10:31,395
I know you.
778
01:10:32,146 --> 01:10:33,355
We spoke.
779
01:10:34,106 --> 01:10:35,899
Do you remember me?
780
01:10:37,025 --> 01:10:38,360
Yeah.
781
01:10:38,444 --> 01:10:42,156
Do you-- do you remember
the car I was driving?
782
01:10:43,115 --> 01:10:45,242
Uh, I'm not so great on cars.
783
01:10:48,579 --> 01:10:49,621
Let me just...
784
01:10:52,082 --> 01:10:53,250
There you are.
785
01:10:58,630 --> 01:11:00,340
I have a car.
786
01:11:03,635 --> 01:11:05,512
I have a job.
787
01:11:07,556 --> 01:11:08,974
I have a name!
788
01:11:11,185 --> 01:11:14,396
I have a son!
789
01:11:14,480 --> 01:11:16,023
Here, drink some water.
790
01:11:18,984 --> 01:11:21,153
What happened to you?
791
01:11:30,078 --> 01:11:31,163
Come on, let's get you out of the sun.
792
01:11:31,246 --> 01:11:32,581
No, I have to call Mike.
793
01:11:33,332 --> 01:11:34,708
Can I use your phone?
794
01:11:34,792 --> 01:11:36,710
I have to call Mike.
It's-it's not too late.
795
01:11:36,794 --> 01:11:39,755
I-I-- I know it's not too late. I...
796
01:11:49,765 --> 01:11:51,767
Hello? Stanley Muldoon Finance.
797
01:11:51,850 --> 01:11:53,685
It's me. Is-is Mike in?
798
01:11:53,769 --> 01:11:56,647
One moment.
799
01:11:56,730 --> 01:11:58,065
Hey, mate, how's it going?
800
01:11:58,148 --> 01:12:00,150
Did the bank come back?
801
01:12:00,234 --> 01:12:03,153
No, no, don't-don't sigh.
802
01:12:03,237 --> 01:12:05,989
Just say they're--
they're going to make it happen.
803
01:12:06,073 --> 01:12:08,992
Look, I'm sorry. We've pushed it
as far as they're gonna go.
804
01:12:09,076 --> 01:12:11,453
Uh, they have agreed
to an extra 50, but that's it.
805
01:12:11,537 --> 01:12:14,248
That's not--
No, that's not gonna cut it!
806
01:12:14,331 --> 01:12:16,208
Aw, fuck.
807
01:12:16,291 --> 01:12:17,709
It's not enough!
808
01:12:17,793 --> 01:12:19,753
- Oh, Christ, mate.
- It's not...
809
01:12:19,837 --> 01:12:21,421
- It's not--
- I'm sorry, it's just--
810
01:12:21,505 --> 01:12:22,506
It's not gonna happen.
811
01:12:27,553 --> 01:12:30,597
Listen, you need to forget this place.
812
01:12:32,641 --> 01:12:34,059
You're just not meant to be here.
813
01:12:48,949 --> 01:12:52,202
Don't live here,
don't surf here.
814
01:13:07,175 --> 01:13:08,844
Where the fuck
do you think you're going?
815
01:13:08,927 --> 01:13:10,804
Get the fuck off!
816
01:13:10,888 --> 01:13:12,014
Back off!
817
01:13:28,113 --> 01:13:30,365
The fuck are you--
818
01:13:46,882 --> 01:13:49,718
Ha!
819
01:13:49,801 --> 01:13:52,054
You eat it! Eat the rat!
820
01:13:52,137 --> 01:13:54,306
Eat it!
821
01:14:03,607 --> 01:14:07,152
I'm from here! Ha!
822
01:14:07,235 --> 01:14:08,862
I belong here!
823
01:14:12,574 --> 01:14:15,786
You get off my beach!
824
01:14:21,708 --> 01:14:24,336
You've shown us your power.
Now, give him some air!
825
01:14:24,419 --> 01:14:27,047
Give him some air!
826
01:14:29,007 --> 01:14:32,678
- You can't stop me being here.
- I know.
827
01:14:32,761 --> 01:14:35,138
And I don't want to.
828
01:14:35,222 --> 01:14:37,182
Pitt! Pitt!
829
01:14:37,265 --> 01:14:39,059
- All right, mate?
- Oh, you all right, mate?
830
01:14:39,142 --> 01:14:41,103
Lift him up, go on.
831
01:14:41,937 --> 01:14:44,189
I see your pain.
832
01:14:44,272 --> 01:14:46,024
But before you can have everything,
833
01:14:46,858 --> 01:14:48,694
you have to experience nothing.
834
01:14:50,612 --> 01:14:54,199
Before you can surf, you must suffer.
835
01:15:06,545 --> 01:15:09,089
Get him up!
836
01:15:10,257 --> 01:15:12,676
Ready?
837
01:15:35,157 --> 01:15:38,035
Blondie, fix him up
one of those recovery cocktails.
838
01:15:38,118 --> 01:15:40,203
Oi, mix some hydration salt
into that water.
839
01:15:42,247 --> 01:15:45,208
- It's okay. Blondie's a doctor.
- No!
840
01:15:45,292 --> 01:15:47,294
Come on, mate.
841
01:15:47,377 --> 01:15:50,047
Help. Help!
842
01:15:50,130 --> 01:15:54,384
Just relax.
843
01:15:57,429 --> 01:15:59,181
That's it.
844
01:15:59,264 --> 01:16:00,265
There you go.
845
01:16:10,192 --> 01:16:11,943
I was so close.
846
01:16:13,361 --> 01:16:16,406
You've reached the summit,
and you don't even realize it.
847
01:16:17,365 --> 01:16:18,825
This is it.
848
01:16:18,909 --> 01:16:20,410
You've arrived.
849
01:16:21,536 --> 01:16:23,330
I didn't have the money.
850
01:16:24,664 --> 01:16:26,500
I lost the house.
851
01:16:27,667 --> 01:16:31,004
Peter there is the senior manager
at First National Bank.
852
01:16:31,088 --> 01:16:32,798
We're gonna take care of it for ya.
853
01:16:34,716 --> 01:16:38,678
G'day, mate. I'm the bank manager. Hmm?
854
01:16:40,180 --> 01:16:44,017
But the agent said
there was another bidder.
855
01:16:45,352 --> 01:16:48,855
Good choice, mate.
Best house on Cliff Top Drive.
856
01:16:48,939 --> 01:16:50,774
Call me.
857
01:16:53,151 --> 01:16:55,362
- G'day, mate.
- Hi.
858
01:16:55,445 --> 01:16:59,032
Your car's gettin' serviced
down at Twitchy's uncle's garage.
859
01:17:01,827 --> 01:17:03,578
You look like you could do
with a flattie, mate.
860
01:17:08,792 --> 01:17:10,252
Hey, Scally.
861
01:17:11,837 --> 01:17:16,133
This whole time, you knew
I was going for the house?
862
01:17:29,437 --> 01:17:31,189
That's a good one.
863
01:17:32,357 --> 01:17:35,485
This is a tight-knit community.
864
01:17:35,569 --> 01:17:37,154
And we're the backbone of it.
865
01:17:38,280 --> 01:17:40,031
You had to prove yourself.
866
01:17:40,824 --> 01:17:42,576
But you can rest now...
867
01:17:43,702 --> 01:17:45,036
'cause you're home.
868
01:17:46,746 --> 01:17:48,165
You're home.
869
01:18:35,420 --> 01:18:38,590
Surfer, suffer, surfer, suffer.
870
01:18:38,673 --> 01:18:41,760
Surfer, suffer, surfer, suffer.
871
01:18:41,843 --> 01:18:45,180
Surfer, suffer, surfer, suffer.
872
01:18:45,263 --> 01:18:48,183
Surfer, suffer, surfer, suffer.
873
01:18:48,266 --> 01:18:51,353
Surfer, suffer, surfer, suffer.
874
01:18:51,436 --> 01:18:54,481
Surfer, suffer, surfer, suffer.
875
01:18:54,564 --> 01:18:57,776
Surfer, suffer, surfer, suffer.
876
01:18:57,859 --> 01:19:00,946
Surfer, suffer, surfer, suffer.
877
01:19:01,029 --> 01:19:04,449
Surfer, suffer, surfer, suffer.
878
01:19:04,532 --> 01:19:07,327
Surfer, suffer, surfer, suffer.
879
01:19:07,410 --> 01:19:12,040
Surfer, suffer, surfer,
suffer, surfer, suffer.
880
01:19:12,123 --> 01:19:13,750
Surfer, suffer,
881
01:19:13,833 --> 01:19:16,294
surfer, suffer, surfer, suffer.
882
01:19:16,378 --> 01:19:20,090
Surfer, suffer, surfer, suffer.
883
01:19:20,173 --> 01:19:23,134
Surfer, suffer, surfer, suffer.
884
01:19:23,218 --> 01:19:25,303
Surfer, suffer, surfer...
885
01:19:25,387 --> 01:19:27,806
...suffer, surfer, suffer.
886
01:19:27,889 --> 01:19:30,642
Surfer, suffer, surfer, suffer.
887
01:19:30,725 --> 01:19:33,311
Surfer, suffer, surfer,
888
01:19:33,395 --> 01:19:35,689
suffer, surfer, suffer.
889
01:20:51,598 --> 01:20:52,724
Scott!
890
01:20:53,683 --> 01:20:55,226
You shouldn't be here, Jenny.
891
01:20:55,310 --> 01:20:57,645
Be honest with me.
Tell me the truth.
892
01:20:58,605 --> 01:21:00,440
About what?
893
01:21:00,523 --> 01:21:02,984
Well, everyone at school is--
You know, his dad--
894
01:21:03,068 --> 01:21:05,612
Don't listen to that old man. He's crazy.
895
01:21:05,695 --> 01:21:07,113
Come on.
896
01:21:07,197 --> 01:21:08,698
Isn't she a bit young?
897
01:21:09,991 --> 01:21:12,827
Eh. He's really playing with fire
with that one.
898
01:21:12,911 --> 01:21:15,580
I don't like seeing her.
899
01:21:16,706 --> 01:21:18,875
- She just reminds me of Jay.
- Jay?
900
01:21:18,958 --> 01:21:21,961
- ...beautiful surfer.
- Great surfer.
901
01:21:22,045 --> 01:21:23,254
Jenny was his bird,
902
01:21:23,338 --> 01:21:26,299
- or he thought she was.
- Let's get inside.
903
01:21:26,383 --> 01:21:27,717
- Hey! You all right?
- She got in trouble.
904
01:21:27,801 --> 01:21:30,053
Scally had to get her fixed.
905
01:21:30,136 --> 01:21:32,097
Young fellow found out,
blew a fuse.
906
01:21:32,180 --> 01:21:33,723
He just wouldn't let it go.
907
01:21:38,061 --> 01:21:39,604
What happened to him?
908
01:21:41,773 --> 01:21:44,943
- Uh... nothing.
- Shh!
909
01:21:45,026 --> 01:21:46,820
Old news.
910
01:21:46,903 --> 01:21:48,363
Forget it.
911
01:21:48,446 --> 01:21:50,657
I talk too much when I...
912
01:23:17,410 --> 01:23:19,454
- You'll call me soon, right?
- I will. Take care.
913
01:23:29,422 --> 01:23:30,798
You get a lot of kids down here.
914
01:23:32,175 --> 01:23:34,135
It's important to look out
for the next generation.
915
01:23:35,720 --> 01:23:37,472
It's so easy for them
to go down the wrong path.
916
01:23:38,181 --> 01:23:40,475
And that homeless man from the car park...
917
01:23:40,558 --> 01:23:43,478
His son came around here
for a bit, didn't he?
918
01:23:45,688 --> 01:23:47,315
Where's his kid now?
919
01:23:48,107 --> 01:23:51,444
Surfing in Bali, a yoga retreat
in Cambodia. Fucked if I know.
920
01:23:51,528 --> 01:23:53,571
No, I think you do know.
921
01:23:53,655 --> 01:23:54,656
Tell me.
922
01:23:58,660 --> 01:24:00,119
The kid was wild, all right.
923
01:24:00,203 --> 01:24:02,872
He got himself all wound up
about a girl last summer.
924
01:24:03,915 --> 01:24:06,292
Took off, ended up
in some junkie's flophouse
925
01:24:06,376 --> 01:24:07,710
in the back of beyond.
926
01:24:07,794 --> 01:24:10,213
He got jumped, hit his head on the curb.
927
01:24:11,881 --> 01:24:13,049
That was the end of him.
928
01:24:14,008 --> 01:24:15,635
It was a tragedy.
929
01:24:15,718 --> 01:24:17,804
So, why is his dad so pissed off at you?
930
01:24:17,887 --> 01:24:20,890
He's got it in his head
that I paid them fellows to do it.
931
01:24:20,974 --> 01:24:22,684
Don't even think about asking.
932
01:24:33,027 --> 01:24:34,821
None of this is on me.
933
01:24:34,904 --> 01:24:38,449
It's easy for him to come down here
and put the blame on someone else.
934
01:24:39,450 --> 01:24:42,954
Taking responsibility for his failures
as a father and as a man
935
01:24:43,037 --> 01:24:44,747
is just too damn hard.
936
01:24:46,291 --> 01:24:47,333
That's all.
937
01:24:48,459 --> 01:24:50,128
Did you kill his dog?
938
01:24:54,382 --> 01:24:56,175
You're harshing my vibe now.
939
01:24:56,259 --> 01:24:58,136
But did you kill his dog?
940
01:25:00,388 --> 01:25:01,514
Not me personally.
941
01:25:03,558 --> 01:25:05,518
I can't have him down here
every day eyeballing me.
942
01:25:05,602 --> 01:25:08,479
Now, enough of this.
Confession time is over.
943
01:25:08,563 --> 01:25:11,024
Come join the congregation for communion.
944
01:25:11,983 --> 01:25:13,651
That's my church out there.
945
01:25:19,657 --> 01:25:21,492
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Hold up there.
946
01:25:23,119 --> 01:25:24,370
Uh, where do you think you're goin'?
947
01:25:29,000 --> 01:25:30,668
I gotta be sure I can trust you.
948
01:25:31,628 --> 01:25:33,129
There's one last test.
949
01:25:37,342 --> 01:25:38,468
Hurry up, cunt.
950
01:26:06,162 --> 01:26:09,207
- You can't burn his car.
- He's been well warned.
951
01:26:09,290 --> 01:26:10,667
Deep down, he wants it to happen.
952
01:26:10,750 --> 01:26:12,085
It'll be cathartic for him.
953
01:26:13,002 --> 01:26:14,128
He needs to move on.
954
01:26:14,212 --> 01:26:17,048
It's all he's got. You can't burn his car.
955
01:26:17,131 --> 01:26:18,716
I'm not burning his car.
956
01:26:19,509 --> 01:26:22,470
You are.
957
01:26:22,553 --> 01:26:25,264
Visualize your house up there
with a view of the ocean.
958
01:26:25,348 --> 01:26:26,891
It's all yours.
959
01:26:26,974 --> 01:26:28,434
A haven for your family.
960
01:26:29,310 --> 01:26:31,854
Eh? This is the moment.
961
01:26:31,938 --> 01:26:34,190
You take it or you lose it.
962
01:26:36,943 --> 01:26:38,152
Think of your family.
963
01:26:38,945 --> 01:26:42,115
Think of what you've got to do
to be the person they need.
964
01:26:44,117 --> 01:26:45,993
You've got to destroy to create.
965
01:26:46,744 --> 01:26:48,246
I know it's not easy.
966
01:26:48,871 --> 01:26:50,748
But there's no joy without suffering.
967
01:26:51,457 --> 01:26:54,001
- Come on.
- Yeah, yeah! Suffer!
968
01:26:54,919 --> 01:26:56,671
Do it for your family.
969
01:26:56,754 --> 01:27:01,259
Yeah. Do it! Suffer!
970
01:27:01,342 --> 01:27:04,512
Get in there! Suffer!
971
01:27:04,595 --> 01:27:06,222
Suffer!
972
01:27:29,787 --> 01:27:30,913
Welcome.
973
01:27:30,997 --> 01:27:33,374
Yeah!
974
01:28:01,903 --> 01:28:03,029
You need to get out of here.
975
01:28:03,112 --> 01:28:04,739
You need to go home. Just go home.
976
01:28:04,822 --> 01:28:06,783
- What the fuck are you doin' here?
- Leave.
977
01:28:06,866 --> 01:28:10,286
You haven't picked up your phone
in days. It's Christmas.
978
01:28:10,369 --> 01:28:14,290
- What, you're with them now?
- He is. And so are you.
979
01:28:15,666 --> 01:28:18,294
Your old man's been blowin' off
some steam with the locals.
980
01:28:18,377 --> 01:28:19,420
We're celebrating.
981
01:28:19,504 --> 01:28:20,546
He's about to close the deal
982
01:28:20,630 --> 01:28:22,882
and get you that house
up on Cliff Top Drive.
983
01:28:24,008 --> 01:28:25,009
Right?
984
01:28:27,595 --> 01:28:29,972
I'm sorry if we scared you before, kid.
985
01:28:30,056 --> 01:28:31,349
But things have changed.
986
01:28:31,432 --> 01:28:33,976
Your old man here, he stepped up.
987
01:28:39,941 --> 01:28:41,108
Come on.
988
01:28:41,192 --> 01:28:43,236
Down to our beach.
989
01:28:43,319 --> 01:28:45,112
I'll fix you up with a board.
990
01:28:45,196 --> 01:28:46,531
We'll paddle out together.
991
01:28:50,827 --> 01:28:54,330
'Cause out there is the best vantage point
to see your house in all its glory, right?
992
01:28:55,998 --> 01:28:57,041
Right?
993
01:28:58,292 --> 01:28:59,877
Because it's his house too.
994
01:29:01,087 --> 01:29:03,589
It's his chance to join our community.
995
01:29:03,673 --> 01:29:06,884
And this is your moment
to give that to him.
996
01:29:10,054 --> 01:29:12,265
Come on, let's go surfing.
997
01:29:20,189 --> 01:29:23,526
Yeah. Yeah, be sociable.
998
01:29:24,569 --> 01:29:27,446
We'll ride some waves
and go home together.
999
01:29:28,531 --> 01:29:30,449
I'm just gonna put his bike in my car.
1000
01:29:33,995 --> 01:29:35,413
I'll be right there.
1001
01:29:39,667 --> 01:29:42,169
Come on. Come on.
1002
01:29:44,505 --> 01:29:46,465
You're gonna love it out there.
1003
01:29:50,761 --> 01:29:51,971
Where are the keys?
1004
01:29:52,054 --> 01:29:53,931
Where are the fucking keys?
1005
01:30:34,889 --> 01:30:37,141
This bum does not fuck off!
1006
01:30:37,224 --> 01:30:39,310
You are gonna turn around
right the fuck now
1007
01:30:39,393 --> 01:30:40,895
and get off my beach.
1008
01:30:40,978 --> 01:30:42,939
I've got a little present for you.
1009
01:30:43,022 --> 01:30:45,191
Oh, oh.
1010
01:30:45,942 --> 01:30:47,234
Let's go.
1011
01:30:47,318 --> 01:30:48,986
Stay right there, young fella.
1012
01:30:49,070 --> 01:30:51,280
- No, no, no, no.
- Don't worry.
1013
01:30:51,364 --> 01:30:53,532
This blowhard ain't gonna do shit.
1014
01:30:54,492 --> 01:30:56,118
That thing's probably not even loaded.
1015
01:30:59,747 --> 01:31:01,540
All right, listen.
1016
01:31:02,708 --> 01:31:04,210
All right, Mr. Fitzgerald, just...
1017
01:31:05,086 --> 01:31:06,629
Just-just take a breath.
1018
01:31:07,838 --> 01:31:09,548
"Mr. Fitzgerald," eh?
1019
01:31:10,967 --> 01:31:14,261
I almost didn't recognize you there
without your little piggy costume, eh?
1020
01:31:16,055 --> 01:31:18,933
Where were you when I needed you, eh?
1021
01:31:19,016 --> 01:31:20,434
Where were you then?
1022
01:31:21,978 --> 01:31:23,145
What do you want?
1023
01:31:23,229 --> 01:31:25,606
I want...
1024
01:31:25,690 --> 01:31:28,317
I want you all to get down on your knees
and face the ocean.
1025
01:31:28,401 --> 01:31:30,903
- Okay. Okay.
- Get down. Get down!
1026
01:31:30,987 --> 01:31:33,572
Go on, do it,
or I swear to God, I'll let it rip!
1027
01:31:33,656 --> 01:31:34,699
Now!
1028
01:31:35,616 --> 01:31:37,243
Let's get into it.
1029
01:31:39,412 --> 01:31:40,997
Did you kill my dog?
1030
01:31:42,581 --> 01:31:44,709
'Cause maybe, you know...
1031
01:31:44,792 --> 01:31:46,043
You kill my mutt,
1032
01:31:46,961 --> 01:31:48,254
I'll kill one of yours.
1033
01:31:48,337 --> 01:31:49,880
Jesus, please don't. Fuck!
1034
01:31:49,964 --> 01:31:52,508
You only have three bullets.
Let my son go.
1035
01:31:54,176 --> 01:31:56,971
So I'm forced to show some mercy, eh?
1036
01:31:57,972 --> 01:32:00,099
Fuck, man, please...
1037
01:32:00,182 --> 01:32:01,642
How would you like to be spared?
1038
01:32:01,726 --> 01:32:04,186
- Please, Fitzy.
- Hmm? Yeah?
1039
01:32:07,273 --> 01:32:10,026
- Bark if you wanna be spared.
- What?
1040
01:32:10,109 --> 01:32:13,779
Bark if you wanna be spared! Now, bark!
1041
01:32:13,863 --> 01:32:15,948
Good! Good boy! Good boy!
1042
01:32:16,032 --> 01:32:17,533
Good boy!
1043
01:32:17,616 --> 01:32:19,744
Go on, fuck off outta here!
1044
01:32:21,454 --> 01:32:23,956
All right, the general defects!
1045
01:32:24,040 --> 01:32:26,417
Now, for the rest of the troops, eh?
1046
01:32:26,500 --> 01:32:29,211
Congratulations, you're pardoned.
1047
01:32:29,295 --> 01:32:30,671
Not you three cunts.
1048
01:32:31,380 --> 01:32:33,507
- Let my son go too!
- You too, piggy.
1049
01:32:33,591 --> 01:32:34,884
No!
1050
01:32:34,967 --> 01:32:37,762
I'll never get to hold my boy again.
Why should you, you fuckin' liar?
1051
01:32:37,845 --> 01:32:40,473
I'll give you my car.
Just... let my son go.
1052
01:32:40,556 --> 01:32:44,393
You can't buy me.
I don't want your fucking trinkets!
1053
01:32:45,019 --> 01:32:47,021
This country...
1054
01:32:47,104 --> 01:32:50,107
Everyone's in shackles,
and they're calling it jewelry.
1055
01:32:50,191 --> 01:32:51,192
Can't you see it?
1056
01:32:51,275 --> 01:32:52,401
I see it.
1057
01:32:53,277 --> 01:32:55,279
- I see it.
- And yet here you are,
1058
01:32:55,362 --> 01:32:56,989
selling your soul
1059
01:32:57,073 --> 01:32:59,784
for one of those sea view prisons
up there on the cliff
1060
01:32:59,867 --> 01:33:03,037
- like a good little Bay Boy!
- I'm not...
1061
01:33:03,120 --> 01:33:05,331
I'm not buying that house.
1062
01:33:05,414 --> 01:33:07,333
- I'm not one of 'em.
- Yes, he is.
1063
01:33:07,416 --> 01:33:08,584
And he deserves it.
1064
01:33:08,667 --> 01:33:11,128
He's worked hard.
He's not gonna let go of it now, mate.
1065
01:33:11,212 --> 01:33:12,630
Shut up, Scally.
1066
01:33:16,050 --> 01:33:17,885
I know you have your reasons.
1067
01:33:18,719 --> 01:33:20,221
I know you're in pain.
1068
01:33:21,055 --> 01:33:22,598
You lost your son.
1069
01:33:22,681 --> 01:33:24,558
Don't you talk about my boy.
1070
01:33:27,520 --> 01:33:30,356
I have something
that belongs to Jay, and I--
1071
01:33:30,439 --> 01:33:32,483
I-- I'd like to give it back.
1072
01:33:33,567 --> 01:33:35,694
- I'm standing up.
- No, you're fucking not!
1073
01:33:35,778 --> 01:33:37,238
I'm moving very slowly.
1074
01:33:37,321 --> 01:33:39,240
No, no, no, no! No, look!
1075
01:33:40,407 --> 01:33:41,450
Look.
1076
01:33:43,744 --> 01:33:46,080
Jay must have been some surfer, huh?
1077
01:33:50,501 --> 01:33:53,337
He must've really cut it up out there.
1078
01:33:53,420 --> 01:33:55,005
Fuckin' right, he did.
1079
01:33:57,383 --> 01:33:58,425
All I want...
1080
01:34:00,177 --> 01:34:01,971
is to take my son surfing.
1081
01:34:04,181 --> 01:34:05,391
That's all.
1082
01:34:14,817 --> 01:34:16,527
Let's go.
1083
01:34:23,742 --> 01:34:25,369
Let the rip take you. Don't look back.
1084
01:38:42,251 --> 01:38:44,962
You can't stop a wave.
1085
01:38:51,969 --> 01:38:54,555
It's pure energy.
1086
01:39:05,649 --> 01:39:08,193
Born in a storm...
1087
01:39:12,030 --> 01:39:14,032
way out to sea...
1088
01:39:21,665 --> 01:39:24,251
brewing and churning...
1089
01:39:26,462 --> 01:39:30,507
for days, weeks, months,
sometimes even years.
1090
01:39:35,304 --> 01:39:39,308
It's all building to this breaking point.
1091
01:39:43,520 --> 01:39:48,984
A short, sharp shock
of violence on the shore.
1092
01:39:49,067 --> 01:39:52,821
And you either surf it...
1093
01:39:55,240 --> 01:39:58,410
or...
1094
01:40:00,037 --> 01:40:02,915
you get wiped out.
79875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.