All language subtitles for Shrouding The Heavens Episode 136 Subtitle - SeaTV 24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:03.733 --> 00:00:05.866 This is not what our clan's immortal peach tree saw. 00:00:05.866 --> 00:00:08.200 Peaches of immortality? This is outrageous! 00:00:08.500 --> 00:00:10.400 How dare you contradict me! 00:00:12.733 --> 00:00:15.500 This is not a fruit produced by the Immortal Peach plant itself. 00:00:15.600 --> 00:00:17.333 Instead, the seeds of the peach medicinal herb were taken by the Yao people. 00:00:17.333 --> 00:00:18.566 After being nourished by the deep pool 00:00:18.566 --> 00:00:21.033 The outstanding spirit found the culprit before the reckoning was complete. 00:00:23.333 --> 00:00:25.766 This fruit should be comparable to the immortal peach elixir. 00:00:25.966 --> 00:00:27.900 It could be used by the mastermind. 00:00:28.133 --> 00:00:30.033 The Immortal Elixir of the Clan of the Gods 00:00:30.333 --> 00:00:32.866 You're willing to give me three hahaha 00:00:33.066 --> 00:00:34.633 The banquet is about to begin 00:00:34.700 --> 00:00:37.300 Why don't we continue our meal here? 00:00:48.133 --> 00:00:51.633 Ziyuan Knight Academy is reopening, will you go? 00:00:57.366 --> 00:01:00.800 This is Her Highness the Queen Mother of the West, the ruler of Yaochi. 00:01:02.400 --> 00:01:05.166 Paying homage to the Queen Mother of the West 2 for her grace at my Jade Pool 00:01:05.166 --> 00:01:06.900 I have heard the Holy Maiden's words 00:01:07.200 --> 00:01:10.000 From now on, I, Yaochi, will surely repay your kindness. 00:01:12.133 --> 00:01:15.200 Monkey, let's go, I'll take you there! 00:01:17.266 --> 00:01:18.800 Ye Fanzi said 00:01:19.000 --> 00:01:20.000 haven't seen you for a long time 00:01:20.533 --> 00:01:22.233 How long? 00:01:22.666 --> 00:01:25.266 I hear rumors about you all the time. 00:01:25.366 --> 00:01:28.000 My rumor, hmm 00:01:29.500 --> 00:01:34.366 Rumor has it that you cut yourself to get 10 more chances to attack! 00:01:35.666 --> 00:01:37.100 You're definitely lying. 00:01:38.200 --> 00:01:40.166 I'm so sorry I lied to you. 00:01:40.500 --> 00:01:41.700 That's natural. 00:01:43.366 --> 00:01:45.966 Hey, if you're going to do something bad, don't forget to call me! 00:01:46.166 --> 00:01:47.900 Human race's top power 00:01:47.900 --> 00:01:49.433 Difficult to attack the righteous path 00:02:11.733 --> 00:02:15.766 Legend has it that Mr. Nangong once sought the Bronze Immortal Palace. 00:02:16.600 --> 00:02:18.800 Now they have returned safely. 00:02:18.800 --> 00:02:22.066 You must have gained some insight. 00:02:22.100 --> 00:02:23.433 I'm ashamed to say 00:02:23.700 --> 00:02:25.766 That day, I escaped from the Bronze Immortal Palace 00:02:25.866 --> 00:02:27.166 It was really a fluke. 00:02:27.600 --> 00:02:29.133 Compared to the ancient land 00:02:29.133 --> 00:02:30.433 I am like an ant. 00:02:31.200 --> 00:02:32.700 Unknown Bronze Immortal Palace 00:02:32.800 --> 00:02:35.500 Which ancient land is it related to? 00:02:37.200 --> 00:02:38.566 Related to 00:02:38.933 --> 00:02:40.966 It is the land of ruthless people. 00:02:41.000 --> 00:02:43.866 Ruthless Earth is still alive, it doesn't matter if Ruthless Earth is alive 00:02:44.466 --> 00:02:47.366 It has been at least 200,000 years. 00:02:48.066 --> 00:02:49.666 But how come I remember? 00:02:49.866 --> 00:02:51.600 Apart from Mr. Nangong 00:02:51.600 --> 00:02:55.800 Some people even escaped from the Bronze Immortal Palace. 00:02:57.800 --> 00:02:58.800 Ye Xiaoyou 00:02:59.866 --> 00:03:02.200 The primordial essence of all things within you 00:03:02.800 --> 00:03:04.033 It comes from 00:03:04.666 --> 00:03:06.266 Bronze Immortal Palace 00:03:07.600 --> 00:03:10.966 Good Mother Root of All Things 00:03:11.366 --> 00:03:13.400 The only one in the world 00:03:13.700 --> 00:03:17.033 Now it has actually been obtained by you. 00:03:17.133 --> 00:03:19.200 Xiao You's fortunate circumstances are enviable. 00:03:19.466 --> 00:03:21.300 Presumably, besides the Mother of All Things 00:03:21.333 --> 00:03:23.666 Did you also obtain other immortal treasures? 00:03:24.100 --> 00:03:27.000 Could it be that you are like Hua Yunfei? 00:03:27.000 --> 00:03:29.966 He learned the Devouring Heaven Demon Art. 00:03:29.966 --> 00:03:31.700 All cultivation is so rapid 00:03:31.700 --> 00:03:34.366 He then escaped unscathed from the Bronze Immortal Palace. 00:03:34.366 --> 00:03:36.366 It must have been obtained from the ruthless person's inheritance 00:03:36.366 --> 00:03:39.233 The difficulty is truly the legacy of a ruthless person! 00:03:39.666 --> 00:03:41.566 What a big hat! 00:03:42.000 --> 00:03:43.133 Exploring the Bronze Immortal Palace 00:03:43.133 --> 00:03:44.300 I was there too. 00:03:45.133 --> 00:03:48.266 The original source of all things was discovered together. 00:03:48.866 --> 00:03:51.700 It was because I wanted to collect it that Ye Fan obtained it. 00:03:52.600 --> 00:03:53.700 I can prove it. 00:03:53.800 --> 00:03:56.000 He had no connection with the ruthless person. 00:03:56.566 --> 00:03:58.166 Several little girls 00:03:58.166 --> 00:03:59.833 You are naive and inexperienced. 00:03:59.866 --> 00:04:02.100 Don't be fooled by this kid. 00:04:02.733 --> 00:04:04.566 If I rest, I will devour the Heavenly Demon attack. 00:04:05.133 --> 00:04:07.433 Senior Tianxuan and Senior Jiang Taixu 00:04:07.800 --> 00:04:09.266 How could you not see it? 00:04:11.733 --> 00:04:13.866 Are you questioning a generation of god-kings? 00:04:14.800 --> 00:04:17.566 They're still questioning the sage's judgment. 00:04:18.900 --> 00:04:20.666 Even without mentioning demonic arts 00:04:21.500 --> 00:04:24.900 But legend has it that the God-King once visited all the Lamp Caves. 00:04:24.900 --> 00:04:26.900 Only a miraculous medicine can save him 00:04:27.000 --> 00:04:31.233 I wonder which immortal herb Young Friend Ye is using? 00:04:31.866 --> 00:04:34.033 I happened to be in the Holy City that day. 00:04:34.466 --> 00:04:37.666 He must have used the True Dragon Immortal Elixir to revive the God King. 00:04:37.766 --> 00:04:38.966 I Save the God King 00:04:39.266 --> 00:04:40.700 It is not an elixir of immortality 00:04:41.600 --> 00:04:43.166 It is a Dragon Ball 00:04:43.266 --> 00:04:44.500 You still dare to argue? 00:04:45.133 --> 00:04:47.933 The True Dragon Immortal Elixir is exclusively for ruthless individuals. 00:04:47.933 --> 00:04:49.566 You are not a descendant of the ruthless man 00:04:49.566 --> 00:04:50.366 And from where? 00:04:50.366 --> 00:04:52.900 Wait a minute, you can get the Dragon Ball, the elixir of immortality from the true dragon. 00:04:54.866 --> 00:04:56.100 Lords of the Bears 00:04:56.400 --> 00:04:58.466 Ye Fan is my honored guest at Yaochi. 00:04:58.800 --> 00:05:00.166 All that needs to be investigated 00:05:00.166 --> 00:05:03.833 Let not this baseless accusation affect the grand gathering at Yaochi. 00:05:04.400 --> 00:05:08.700 Queen Mother Qi, Ruo Yefan, is truly a ruthless successor. 00:05:08.900 --> 00:05:10.933 I want to borrow this wisdom 00:05:10.933 --> 00:05:13.666 To achieve his ulterior motives 00:05:15.466 --> 00:05:17.800 The matter of a ruthless person is no small matter. 00:05:18.133 --> 00:05:19.600 Better to kill the innocent than to kill the guilty. 00:05:19.600 --> 00:05:20.900 We must not let it go. 00:05:20.900 --> 00:05:22.433 We cannot let him go. 00:05:23.000 --> 00:05:25.000 They must not be let go; they must be killed. 00:05:26.500 --> 00:05:27.300 he 00:05:28.333 --> 00:05:29.266 Enter 00:05:31.600 --> 00:05:32.400 Gentlemen 00:05:32.966 --> 00:05:34.966 I, Ye Fan, never boast. 00:05:35.733 --> 00:05:38.633 If you don't believe me, there's nothing I can do. 00:05:40.300 --> 00:05:43.066 The True Dragon Elixir of Immortality is currently in Beiyu. 00:05:43.266 --> 00:05:44.800 I obtained a Dragon Ball. 00:05:45.366 --> 00:05:47.800 Hmph, what's there to doubt? 00:05:48.966 --> 00:05:50.600 Utterly ridiculous 00:05:51.000 --> 00:05:52.900 How could a miracle drug possibly be found in the North? 00:05:52.900 --> 00:05:54.800 Unless we young people see 00:05:54.800 --> 00:05:56.500 The elixir of immortality was really tested first. 00:05:56.500 --> 00:05:57.966 Let's try the miracle drug first. 00:05:58.166 --> 00:06:01.300 If I can lead you all to the elixir of immortality... 00:06:02.000 --> 00:06:03.533 Can I prove my innocence? 00:06:03.533 --> 00:06:06.200 Ye Xiaoyong, if you step out of the Jade Pool 00:06:06.266 --> 00:06:07.400 I can't protect you anymore. 00:06:07.400 --> 00:06:08.566 Many thanks to the Queen Mother of the West 00:06:08.700 --> 00:06:09.966 I have my own plans. 00:06:11.900 --> 00:06:13.566 This kid is cunning. 00:06:13.733 --> 00:06:14.966 Don't be fooled by him. 00:06:14.966 --> 00:06:16.933 Since Dragon Ball has been confirmed to be real 00:06:16.933 --> 00:06:17.966 Then we must seek the Way. 00:06:17.966 --> 00:06:20.233 God's chance to live another life 00:06:20.333 --> 00:06:22.766 Life and death are all trivial matters. 00:06:25.766 --> 00:06:27.566 If I could witness it with my own eyes 00:06:27.566 --> 00:06:30.300 Naturally, you will have no suspicion. 00:06:31.266 --> 00:06:35.600 Where is that elixir of immortality now? 00:06:36.333 --> 00:06:37.700 Wanlong Dynasty 00:06:49.933 --> 00:06:52.400 What's up with this wild kid? 00:06:54.500 --> 00:06:55.300 Aster 00:06:55.700 --> 00:06:56.866 Why did you all have to come? 00:06:56.866 --> 00:06:59.633 I knew you were going to scare me, I was just thinking of joining in. 00:06:59.866 --> 00:07:01.666 It's better than doing it yourself, right? 00:07:01.733 --> 00:07:03.433 Tell me what the plan is. 00:07:03.666 --> 00:07:06.000 Brother Ye, how about we fight our way out? 00:07:06.333 --> 00:07:07.300 Thank you, Brother Yuan. 00:07:07.300 --> 00:07:09.433 No need, I know what I'm doing. 00:07:18.166 --> 00:07:19.033 ah 00:07:20.100 --> 00:07:22.300 Just a thinner piece 00:07:22.333 --> 00:07:24.600 It has such great effect 00:07:29.866 --> 00:07:31.733 underground palace deep in the cave 00:07:31.733 --> 00:07:34.400 It is the remnant of the ancient True Dragon Dynasty. 00:07:34.866 --> 00:07:35.800 Dear seniors 00:07:36.500 --> 00:07:38.500 Traces of the elixir of immortality have appeared. 00:07:38.700 --> 00:07:41.666 Can Ye now prove his innocence? 00:07:42.133 --> 00:07:44.266 As long as the miraculous medicine is not seen for a moment 00:07:44.266 --> 00:07:46.200 That doesn't prove your innocence. 00:07:46.200 --> 00:07:47.300 Let me state this first. 00:07:48.100 --> 00:07:50.900 Going any further would mean risking your life. 00:07:50.900 --> 00:07:53.066 Don't worry, Ye Xiaoyou 00:07:53.400 --> 00:07:54.933 No matter what happens 00:07:54.933 --> 00:07:57.400 They won't make you bear the consequences. 00:07:57.400 --> 00:07:59.233 You have no other choice. 00:07:59.300 --> 00:08:00.666 Either peers 00:08:00.733 --> 00:08:02.266 Either go die 00:08:04.133 --> 00:08:06.000 Mr. Ye once again reminded everyone 00:08:06.866 --> 00:08:08.400 The road ahead is fraught with danger. 00:08:09.266 --> 00:08:10.866 Life and death are one's own responsibility 00:08:11.166 --> 00:08:12.500 joke 00:08:12.766 --> 00:08:16.333 You, a level four cultivator, managed to get out alive? 00:08:16.333 --> 00:08:19.466 Moreover, all of us present 00:08:20.800 --> 00:08:22.700 But if you deceive our party 00:08:23.366 --> 00:08:25.966 You should know what the consequences will be. 00:08:36.866 --> 00:08:39.000 Ye Fan, do you know? 00:08:39.300 --> 00:08:40.800 If they find the elixir of immortality 00:08:40.800 --> 00:08:41.900 You're finished. 00:08:41.933 --> 00:08:45.400 Believe me, I've seen through these people. 00:08:45.566 --> 00:08:47.000 Greed is their nature 00:08:47.000 --> 00:08:48.233 The more you obstruct 00:08:48.333 --> 00:08:50.033 The more dangerous it was for them to enlist 00:08:50.366 --> 00:08:52.566 What kind of crazy idea are you coming up with now? 00:08:52.666 --> 00:08:54.833 Could we possibly be a match for these holy lords? 00:08:55.100 --> 00:08:56.700 We don't need to lift a finger. 00:09:02.333 --> 00:09:03.500 Holy Lords 00:09:03.966 --> 00:09:06.400 The elixir of immortality was hidden behind the door. 00:09:06.566 --> 00:09:09.433 I will use Yuan Shu to break through this gate's barrier. 00:09:11.500 --> 00:09:13.333 Brothers after this door 00:09:13.333 --> 00:09:15.033 The aura of ancient royalty is strong. 00:09:15.200 --> 00:09:17.566 What exactly are you trying to do, kid? 00:09:17.733 --> 00:09:19.566 Black King prepares the main entrance 00:09:41.366 --> 00:09:43.600 It truly is a divine medicine for immortality. 00:09:43.600 --> 00:09:45.466 This trip was definitely worthwhile! 00:09:46.400 --> 00:09:47.200 Dear seniors 00:09:47.200 --> 00:09:48.300 I have the miraculous medicine 00:09:48.300 --> 00:09:51.300 Since experience is not as valuable, let Ye lead the way. 00:09:52.133 --> 00:09:54.900 This gate just needs someone to guard it. 00:09:55.533 --> 00:09:58.366 Then I'll have to trouble Senior Ouyang. 00:10:00.266 --> 00:10:01.900 Obtain this elixir of immortality 00:10:01.900 --> 00:10:04.166 Perhaps my element will help you. 00:10:04.166 --> 00:10:07.800 I think Sheng Yuan and Princess Ji have special identities. 00:10:07.866 --> 00:10:10.400 The two individuals involved in the external rendezvous are not suspected of any wrongdoing. 00:10:11.800 --> 00:10:13.300 Then there will be a prison. 00:10:32.900 --> 00:10:36.000 If he's so enthusiastic, there must be a scumbag involved. 00:10:36.100 --> 00:10:38.000 We should not let our guard down. 00:10:38.966 --> 00:10:40.433 It's just a crash. 00:10:40.800 --> 00:10:42.600 Can be destroyed at will 00:11:09.600 --> 00:11:10.900 Ancient creatures exist in this area. 00:11:11.066 --> 00:11:12.433 Getting the medicine will wake them up. 00:11:12.466 --> 00:11:14.766 I used the Primordial Divine Tree to seal off the universe of this place. 00:11:14.766 --> 00:11:15.633 Helping everyone pick up their medicine 00:11:16.000 --> 00:11:18.866 Wait, this thief is cunning. 00:11:19.100 --> 00:11:20.866 Let me do it. 00:11:34.166 --> 00:11:36.833 That old fox used magic in Yaochi to harm me. 00:11:36.933 --> 00:11:40.033 Then I'll show you what the Primordial Divine Tree is all about. 00:11:50.900 --> 00:11:52.400 The show is about to begin. 00:11:59.000 --> 00:12:00.566 The divine book has gone out of control 00:12:00.566 --> 00:12:02.633 Ancient creatures have been awakened 00:12:02.800 --> 00:12:04.333 Liang Ye, what are you doing? 00:12:04.333 --> 00:12:05.666 A very dedicated scoundrel 00:12:05.666 --> 00:12:07.300 Did you do it? 00:12:07.466 --> 00:12:09.466 Is your mouth located in a latrine? 00:12:20.800 --> 00:12:22.366 Robbery and retreat 00:12:37.766 --> 00:12:38.666 Knowing there's a trick 00:12:38.966 --> 00:12:40.266 There's no way to escape. 00:12:53.100 --> 00:12:56.033 Seriously humming a little tune 00:13:18.200 --> 00:13:20.600 Ah ah 00:13:31.166 --> 00:13:33.833 Ah, this is the Primordial True Demon Spirit! 00:13:43.666 --> 00:13:46.700 Even if I am suppressed to the Immortal Platform by the True Demon Spirit Domain 00:13:46.700 --> 00:13:48.766 Not someone you can match. 00:13:59.766 --> 00:14:00.966 Pull me over and I'll talk. 00:14:13.466 --> 00:14:15.033 Hurry up! 00:14:28.966 --> 00:14:31.266 He was completely unaffected by such domain suppression. 00:14:37.200 --> 00:14:38.633 Until next time 00:14:49.366 --> 00:14:50.900 Carpenters at nightclubs 00:14:50.900 --> 00:14:52.933 Aren't you still recovering from the wounds of the Great Dao? 00:14:52.933 --> 00:14:55.200 All the Yangtze River medicines in my six general cities 00:14:55.200 --> 00:14:56.966 That's enough for you to guard strictly. 00:15:07.933 --> 00:15:08.733 God King 00:15:09.566 --> 00:15:12.666 The Primordial World of Treasury was completely consumed by the Primordial Assembly. 00:15:12.766 --> 00:15:15.166 The remaining precious medicine also dissolved in the pool. 00:15:15.300 --> 00:15:16.800 The material is very elegant. 00:15:17.133 --> 00:15:19.833 Many popular remedies were also stolen and hidden by thieves. 00:15:20.166 --> 00:15:21.966 These despicable and cunning people 00:15:21.966 --> 00:15:24.000 The resurrection of the divine king has led to such a degenerate clan. 00:15:24.000 --> 00:15:24.966 Gods and Demons 00:15:25.600 --> 00:15:28.266 Mr. Ye had long ago reminded his seniors. 00:15:34.200 --> 00:15:35.866 The road ahead is fraught with danger. 00:15:36.666 --> 00:15:38.233 Don't want to give birth! 00:15:38.666 --> 00:15:40.566 carefree 00:15:41.666 --> 00:15:45.900 Besides, you're the one who schemes against zombies and demons behind the scenes. 00:15:59.100 --> 00:16:00.700 Translated version of "Covering the Sky" 00:16:01.500 --> 00:16:02.833 Wanlong Dynasty 00:16:03.366 --> 00:16:06.666 The most terrifying thing recorded in the original Heavenly Book of the Ten Thousand Dragon Dynasty 00:16:06.666 --> 00:16:08.100 One of the most terrifying Escapes 00:16:08.300 --> 00:16:09.800 Contains endless dragon artifacts 00:16:09.866 --> 00:16:12.400 It can give rise to more than one dragon vein. 00:16:12.733 --> 00:16:14.200 According to the original Celestial Master's speculation 00:16:14.200 --> 00:16:15.600 Before endless years 00:16:15.600 --> 00:16:17.866 This place is very likely the lair of a true dragon. 00:16:18.566 --> 00:16:19.733 Above the Ten Thousand Dragons 00:16:19.733 --> 00:16:23.300 It possesses the ruins of the ancient holy site, Ming Shen Gong. 00:16:23.566 --> 00:16:26.133 Legend has it that their heritage did not originate from humans. 00:16:26.133 --> 00:16:27.633 Instead, it comes from underground. 00:16:27.933 --> 00:16:29.633 The Myriad Dragon Dynasty is unfathomable. 00:16:29.700 --> 00:16:31.400 The interior is as large as a honeycomb. 00:16:31.400 --> 00:16:32.600 Well-connected 00:16:32.666 --> 00:16:34.500 The opponent has a massive amount of Divine Abyss. 00:16:34.700 --> 00:16:37.966 However, the Divine Abyss contains a large number of ancient creatures. 00:16:38.000 --> 00:16:39.566 Although it is a priceless celestial treasure 00:16:39.566 --> 00:16:41.066 But difficult to obtain 00:16:42.933 --> 00:16:45.966 If I can lead you all to the elixir of immortality... 00:16:46.100 --> 00:16:47.866 Can I prove my innocence? 00:16:48.766 --> 00:16:50.766 You have no other choice. 00:16:51.533 --> 00:16:52.900 Either sympathy 00:16:54.200 --> 00:16:55.800 Either go die 00:16:59.166 --> 00:16:59.966 leaf 00:17:00.500 --> 00:17:02.000 They're up to no good. 00:17:02.333 --> 00:17:05.400 Dear new ACD521 owner 00:17:06.466 --> 00:17:09.300 Your vehicle currently has multiple parking fees. 00:17:09.300 --> 00:17:10.500 Not yet settled 00:17:10.500 --> 00:17:13.300 Haha, please complete the payment as soon as possible. 00:17:13.866 --> 00:17:14.166 Self-determination 19128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.