Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,020 --> 00:01:32,169
�mi pare r�u, salut Stas,
salut, da, da.
2
00:01:32,170 --> 00:01:37,939
Grozav. Da, ajung �n cur�nd.
Lera e cu voi?
3
00:01:37,940 --> 00:01:42,220
Bine, a�tepta�i-m�, OK, pa.
4
00:02:03,850 --> 00:02:06,020
Tat�, tat�...
5
00:02:08,620 --> 00:02:14,050
Alo, tat�, bun�.
Da, am v�zut.
6
00:02:15,080 --> 00:02:17,619
De ce, i-a fost greu s� sune, nu?
7
00:02:17,620 --> 00:02:20,569
O s� �ndrept lucrurile, o s� vezi.
8
00:02:20,570 --> 00:02:23,280
��i promit... am spus c� promit
9
00:02:23,320 --> 00:02:27,219
O s� vezi �n cur�nd... surpriz�.
10
00:02:27,220 --> 00:02:32,200
Bine, haide, la revedere.
Ce tip plictisitor...
11
00:02:53,820 --> 00:02:55,709
Este interzis s� parca�i aici.
12
00:02:55,710 --> 00:02:57,710
E�ti nou aici.
Ocup�-te de ma�in�.
13
00:02:59,020 --> 00:03:02,044
Igor, salut.
Igoriok, po�i s� ne bagi �n�untru?
14
00:03:02,045 --> 00:03:03,360
Bun�, fetelor.
15
00:03:03,620 --> 00:03:05,599
Bine a�i venit, Igor Vladimirovici.
16
00:03:05,600 --> 00:03:08,540
- Cum merge treaba?
- Totul e perfect.
17
00:03:26,570 --> 00:03:30,620
Salut! �i-a fost dor de mine?
18
00:03:33,400 --> 00:03:34,380
Unde-i masa ta?
19
00:03:34,381 --> 00:03:38,360
Nic�ieri. Toate mesele sunt ocupate
am �ncercat s� rezolv, dar am dat chix.
20
00:03:38,910 --> 00:03:41,420
Hei, vino aici. Unde este Lera?
21
00:03:42,880 --> 00:03:46,049
Tineretul...
22
00:03:46,050 --> 00:03:48,079
Trebuie s� vorbesc cu tine
despre ea.
23
00:03:48,080 --> 00:03:51,450
Bine a�i venit,cu ce pot s� v� ajut?
24
00:03:51,480 --> 00:03:52,879
Omule, avem nevoie de o mas�.
25
00:03:52,880 --> 00:03:54,879
�mi pare r�u, toate mesele sunt ocupate.
26
00:03:54,880 --> 00:03:56,759
Rezolv� problema.
27
00:03:56,760 --> 00:03:59,709
- Am �n�eles. S� mergem.
- Ce spuneai?
28
00:03:59,710 --> 00:04:02,170
Da, am vrut s� vorbesc cu tine
despre sora mea.
29
00:04:04,000 --> 00:04:06,509
- Cuno�ti toat� lumea din club?
- Ceva de genul �sta.
30
00:04:06,510 --> 00:04:08,549
Scuza�i-ne, fetelor.
treizeci
31
00:04:08,550 --> 00:04:13,019
- Scuze.
- Dou�, te rog.
32
00:04:13,020 --> 00:04:17,199
- Ne �tim de la �coal�, nu?
- �i?
33
00:04:17,200 --> 00:04:20,130
A�a c� hai s� fim sinceri
34
00:04:21,080 --> 00:04:24,280
- Lerka mea e o frumuse�e, nu?
- Este.
35
00:04:25,600 --> 00:04:29,399
Despre asta-i vorba.
S� nu o jigne�ti.
36
00:04:29,400 --> 00:04:34,620
- Da, n-o voi r�ni. ��i promit.
- Am �ncredere �n tine.
37
00:04:49,400 --> 00:04:51,620
Pauz� pentru reclame.
38
00:04:54,800 --> 00:04:57,279
Sp�rg�torul de petreceri.
39
00:04:57,280 --> 00:05:01,660
- Ei bine, pentru voi! Ura!
- Ura!
40
00:05:10,040 --> 00:05:12,259
Frate, ce faci?
41
00:05:12,260 --> 00:05:14,859
Ai de g�nd s� iei rahaturi sintetice?
42
00:05:14,860 --> 00:05:16,355
Cam a�a ceva.
43
00:05:16,356 --> 00:05:19,079
�ncepi cu pilule �i cine �tie unde ajungi.
Termin�!
44
00:05:19,080 --> 00:05:24,020
�nc� nu faci parte din familia mea
ca s�-mi faci observa�ii.
45
00:05:24,730 --> 00:05:27,149
Ei bine, asta-i u�or de remediat.
46
00:05:27,150 --> 00:05:32,059
Te referi la ce cred eu?
Un moment istoric.
47
00:05:32,060 --> 00:05:36,109
Ceva de genul �sta. Deci, drag� Lera,
48
00:05:36,110 --> 00:05:39,310
hai s� facem o fat� cinstit� din tine
s� nu mai fii �n afara legii.
49
00:05:42,730 --> 00:05:45,839
- M� ceri �n c�s�torie?
- Ceva de genul �sta.
50
00:05:45,840 --> 00:05:47,362
Tat�l meu m� bate mereu la cap:
51
00:05:47,363 --> 00:05:50,309
��nsoar�-te. O s� devii mai �n�elept,
o s� te maturizezi".
52
00:05:50,310 --> 00:05:52,793
Vrei s� te c�s�tore�ti cu mine
din cauza tat�lui t�u?
53
00:05:52,794 --> 00:05:55,749
Ascult�, Ler, am fost cu tine
din cauza tat�lui meu?
54
00:05:55,750 --> 00:06:00,129
�i dac� n-o s�-i plac� de mine?
55
00:06:00,130 --> 00:06:02,929
- B�tr�nul vostru are mul�i bani?
- Da.
56
00:06:02,930 --> 00:06:06,253
O s� te plac�. Banii trag la bani.
57
00:06:06,254 --> 00:06:09,480
- Hai s� ne �mbr��i��m.
- Stas!
58
00:06:13,080 --> 00:06:16,479
Igor... r�spunsul este da.
59
00:06:16,480 --> 00:06:19,280
A�teapt�. Poftim.
60
00:06:30,260 --> 00:06:32,152
De ce sunt at�t de multe?
61
00:06:32,153 --> 00:06:35,710
- Pentru toate degetele.
- Alege tu m�rimea.
62
00:06:37,370 --> 00:06:41,929
Igor... pentru asta te iubesc.
63
00:06:41,930 --> 00:06:43,969
Haide, ridica�i-v�.
64
00:06:43,970 --> 00:06:46,059
Duce�i-v� s� procrea�i ni�te mici oligarhi.
65
00:06:46,060 --> 00:06:51,999
Igorenka, organismul meu
t�nje�te dup� mai multa bucurie.
66
00:06:52,000 --> 00:06:54,820
- Trebuie s� aranj�m ceva.
- S-a f�cut.
67
00:08:03,940 --> 00:08:09,130
Sanea, salut!
68
00:08:16,570 --> 00:08:21,509
- Termina-l!
- O s� fiu scurt. Acum vom merge
69
00:08:21,510 --> 00:08:24,939
- cu to�ii �ntr-un loc nou.
- Tu nu mergi nic�ieri.
70
00:08:24,940 --> 00:08:26,170
De ce?
71
00:08:26,171 --> 00:08:28,080
Vorbe�ti prostii,
te cunosc de 30 de secunde.
72
00:08:29,450 --> 00:08:34,270
Nu v� mai s�ruta�i.
Sunt �i eu aici.
73
00:08:34,440 --> 00:08:40,000
Igor, surioar�... doar pe voi v� iubesc.
�mi vine s� plutesc de fericire.
74
00:08:43,020 --> 00:08:46,400
- E�ti sigur c� �sta-i motivul?.
- Sunt sigur.
75
00:08:48,820 --> 00:08:51,849
- Nu po�i s� conduci. Vino cu mine.
- Igorek...
76
00:08:51,850 --> 00:08:57,019
Sunt �n regul�, era doar amfetamin�.
Asta luau �i pilo�ii fasci�ti.
77
00:08:57,020 --> 00:09:02,799
- Totul e bine.
- Uite, �i-a revenit.
78
00:09:02,800 --> 00:09:08,339
- �ncaseaz-o, tic�losule.
- �ncaseaz-o tu.
79
00:09:08,340 --> 00:09:12,139
S� mergem, haide, haide.
80
00:09:12,140 --> 00:09:14,420
Gr�be�te-te.
81
00:09:28,370 --> 00:09:30,569
- Te iubesc.
- Ce?
82
00:09:30,570 --> 00:09:32,569
- Te iubesc.
- Ce?
83
00:09:32,570 --> 00:09:34,019
Te iubesc!
84
00:09:34,020 --> 00:09:36,020
�i eu.
85
00:09:58,940 --> 00:10:00,619
- Stas!
- Surioar�!
86
00:10:00,620 --> 00:10:05,049
M� c�s�toresc!
87
00:10:05,050 --> 00:10:08,570
Lera! Nu v�d nimic.
88
00:10:50,400 --> 00:10:54,220
Dania, uit�-te la clovnul �sta!
89
00:11:02,540 --> 00:11:05,220
Te referi la noi?
90
00:11:12,310 --> 00:11:14,799
Trage pe dreapta.
91
00:11:14,800 --> 00:11:17,180
Am spus s� tragi pe dreapta.
92
00:11:43,620 --> 00:11:46,000
Coboar� geamul.
93
00:11:51,220 --> 00:11:54,050
Am prins un m�sc�rici.
94
00:11:59,650 --> 00:12:05,280
Un moment...
Orice... dar nu �n fa��!
95
00:12:07,050 --> 00:12:13,109
Dania, e dus r�u.
Nu te mai r�suci.
96
00:12:13,110 --> 00:12:16,620
- Igor,are droguri la el. Este terminat.
- Stai aici. M� ocup eu.
97
00:12:19,260 --> 00:12:21,169
Au sosit prietenii t�i?
98
00:12:21,170 --> 00:12:25,079
- Hei, hei, hei...
- Ce vrei?
99
00:12:25,080 --> 00:12:28,309
- De fapt, cine sunte�i voi?
- Nu vezi girofarul poli�iei?
100
00:12:28,310 --> 00:12:30,859
Ba da, am avut �i eu unul la fel
�n clasa a opta. Vorbesc serios.
101
00:12:30,860 --> 00:12:34,599
Mai ai �ntreb�ri?
102
00:12:34,600 --> 00:12:36,709
Da. O �ntrebare.
103
00:12:36,710 --> 00:12:40,369
De ce prietenul meu st� �ntins
pe capot� ca o stea de mare?
104
00:12:40,370 --> 00:12:42,369
Tu ce vrei de fapt?
105
00:12:42,370 --> 00:12:47,419
- Bine. F�r� �ntreb�ri. De ce a fost oprit?
- Jenea, arat�-i.
106
00:12:47,420 --> 00:12:49,770
Pentru fa�a mea.
107
00:12:51,150 --> 00:12:54,879
�i este r�u. Vorbesc serios,
eram �n drum spre spital.
108
00:12:54,880 --> 00:12:57,440
Tipul este constipat.
E gata s� explodeze.
109
00:12:57,550 --> 00:13:01,510
- Mergea�i la narcolog, nu-i a�a?
- La p�r�olog. Ei bine, b�ie�i.
110
00:13:02,480 --> 00:13:05,298
sunt gata s� suport
o sanc�iune financiar�.
111
00:13:05,299 --> 00:13:06,439
U�or, u�or.
112
00:13:06,440 --> 00:13:09,859
OK. Scoteam banii.
Calmeaz�-te.
113
00:13:09,860 --> 00:13:12,219
�ncerci s� m� mituie�ti?
114
00:13:12,220 --> 00:13:15,550
Ei bine, de ls o anumit� sum�,
mita devine un truc magic.
115
00:13:16,260 --> 00:13:19,109
- Ai grij� ce faci, magicianule.
- �n primul r�nd, uite c��i sunt.
116
00:13:19,110 --> 00:13:22,000
- D�-i t�rfei tale.
- S� nu vorbe�ti a�a.
117
00:13:23,640 --> 00:13:29,239
Sau ce? Ce?
Vrei s� te �mpu�c?
118
00:13:29,240 --> 00:13:31,949
Nu am luat nimic,
am b�ut doar ni�te...
119
00:13:31,950 --> 00:13:34,599
- Ce ai luat?
- ��i ar�t acum.
120
00:13:34,600 --> 00:13:36,600
Haide, arat�-mi. Mai repede.
121
00:13:36,680 --> 00:13:39,600
Uite, relaxante.
122
00:14:00,280 --> 00:14:02,639
Ce face�i? Opri�i-v�!
123
00:14:02,640 --> 00:14:06,150
- Pentru asta vei sta capr� opt ani.
- N-o s� te mai vad� prea cur�nd.
124
00:14:18,510 --> 00:14:22,199
Vom verifica cifrele mai t�rziu.
Nu sunt negociabile.
125
00:14:22,200 --> 00:14:26,020
Vreau s� v�d rezultatele
dup� trei luni.
126
00:14:29,040 --> 00:14:32,569
Eu v-am angajat.
Sunte�i cu to�ii profesioni�ti.
127
00:14:32,570 --> 00:14:35,810
Eu �tiu perfect cum pot fi
realiza�i ace�ti indicatori,
128
00:14:35,811 --> 00:14:37,370
dup� cum ar trebui s� �ti�i �i voi.
129
00:14:38,240 --> 00:14:42,090
Dac� din anumite motive nu �ti�i,
�nseamn� doar un singur lucru -
130
00:14:42,140 --> 00:14:43,150
c� m-am �n�elat
131
00:14:43,660 --> 00:14:48,149
�n privin�a voastr�, dar �mi voi repara.
gre�eala. Voi g�si al�i oameni.
132
00:14:48,150 --> 00:14:51,050
Iat�, �n spatele acestei u�i
sunt mul�i care doresc s� v� ia locul,
133
00:14:51,051 --> 00:14:52,860
care vor s� fac� bani �i carier�.
134
00:14:55,040 --> 00:14:56,680
Bun� diminea�a.
135
00:14:56,681 --> 00:14:58,600
Vladimir Iakovlevici,
l-am rugat s� a�tepte.
136
00:14:59,280 --> 00:15:01,800
Asta-i tot pentru ast�zi.
137
00:15:02,800 --> 00:15:07,079
- La revedere tuturor.
- Adu-mi pu�in� ap�.
138
00:15:07,080 --> 00:15:09,970
- Ave�i acolo, Igor Vladimirovici.
- E prea pu�in�!
139
00:15:12,110 --> 00:15:13,220
Nu este nevoie de ap�.
140
00:15:22,750 --> 00:15:25,349
- Ridic�-te �n picioare.
- Haide, tat�...
141
00:15:25,350 --> 00:15:27,350
Ridic�-te!
142
00:15:27,910 --> 00:15:32,509
- Tat�, nu �tii...
- Ce nu �tiu? Ce nu �tiu?
143
00:15:32,510 --> 00:15:35,619
C� ai agresat ni�te poli�i�ti?
Sau despre droguri?
144
00:15:35,620 --> 00:15:38,619
�tii c�t m-a costat s� te scot
din belea?
145
00:15:38,620 --> 00:15:41,200
�i de c�te ori am f�cut asta
anul �sta?
146
00:15:41,580 --> 00:15:45,819
Vorbesc serios. Drogurile nu erau
ale mele, ci ale unui prieten.
147
00:15:45,820 --> 00:15:49,039
E�ti responsabil �i pentru prietenii t�i...
pentru via�a ta �i
148
00:15:49,040 --> 00:15:52,199
pentru alegerile tale.
Tu pentru ce tr�ie�ti?
149
00:15:52,200 --> 00:15:54,200
Ce vrei?
150
00:15:55,420 --> 00:15:59,109
- Ce vrea toat� lumea.
- Ai avut de la �nceput ceea ce vor to�i.
151
00:15:59,110 --> 00:16:01,110
Ma�ini scumpe, haine, excursii.
152
00:16:01,660 --> 00:16:04,639
Apropo, oamenii �i rup spatele
o via�� pentru toate astea.
153
00:16:04,640 --> 00:16:07,109
�i majoritatea nu reu�esc
Tu ai avut toate astea de la �nceput.
154
00:16:07,110 --> 00:16:08,750
Ce mai urmeaz�?
155
00:16:08,751 --> 00:16:11,549
M� �nsor. Nu spuneai s� m� �nsor?
M� �nsor.
156
00:16:11,550 --> 00:16:15,808
Cu Lerka, tat�. Ieri am cerut-o.
�i am s�rb�torit.
157
00:16:15,809 --> 00:16:17,200
Care Lerka?
158
00:16:17,910 --> 00:16:22,749
Lerka. Tat�l ei face afaceri cu mobil�
�i pantofi. O s�-�i plac� de ea.
159
00:16:22,750 --> 00:16:24,750
Nu ai �n�eles.
160
00:16:25,680 --> 00:16:28,479
Nu am nevoie s�-�i cau�i mireas�
pe lista Forbes.
161
00:16:28,480 --> 00:16:32,259
Am nevoie s�-�i bagi min�ile �n cap,
nu s� te �nsori.
162
00:16:32,260 --> 00:16:34,260
Numai a�a vei sc�pa de mine.
163
00:16:37,800 --> 00:16:41,839
Portofelul. D�-mi portofelul.
164
00:16:41,840 --> 00:16:43,839
OK, �i-l dau.
165
00:16:43,840 --> 00:16:45,840
Poftim.
166
00:16:47,530 --> 00:16:49,550
Am obosit �i m-am s�turat.
167
00:16:51,800 --> 00:16:57,260
Vei tr�i cu ce ai aici.
168
00:16:58,620 --> 00:17:00,970
Pentru restul o s� munce�ti
169
00:17:04,640 --> 00:17:11,999
- Nu face asta.
- Dac� rezi�ti un an, mai vorbim.
170
00:17:12,000 --> 00:17:13,664
Unde voi munci?
171
00:17:13,665 --> 00:17:16,370
Unde ��i voi spune eu.
Conversa�ia s-a �ncheiat.
172
00:17:35,680 --> 00:17:39,140
Hello... v� rog s� m� l�sa�i
s� trec. Excuse me.
173
00:18:04,600 --> 00:18:12,600
"Ce ma�in� ai?"...
Ce ma�in� am? Ei bine?
174
00:18:14,000 --> 00:18:16,249
Nu au g�sit arma.
Poate s-a blocat
175
00:18:16,250 --> 00:18:20,599
�n canalizare, dar nu �tiu cum
s� ajung acolo. Nu �n�eleg.
176
00:18:20,600 --> 00:18:24,649
- Ai raportat deja?
- Tu ce crezi? Parc� �l aud pe Prianikov,
177
00:18:24,650 --> 00:18:26,650
"Nu �i-ai str�ns cureaua pentru um�r?"
178
00:18:29,620 --> 00:18:33,019
- Bun� ziua.
- Bun� ziua, tovar�e locotenent colonel.
179
00:18:33,020 --> 00:18:35,019
De ce nu munci�i?
180
00:18:35,020 --> 00:18:39,220
- Nu �i-ai str�ns cureaua pentru um�r?
- Nu.
181
00:18:43,770 --> 00:18:45,553
Unde este Rodionova?
182
00:18:45,554 --> 00:18:49,450
C�pitanul Rodionova va fi �n cur�nd aici,
tovar�e locotenent colonel.
183
00:18:55,680 --> 00:18:58,679
- Tot tace?
- Ca un pe�te.
184
00:18:58,680 --> 00:19:02,169
Vreau s� spun c� nimic
nu a ajutat.
185
00:19:02,170 --> 00:19:07,020
Nu �tii s� lucrezi cu ei.
Pe vremea mea, �i f�ceam s� c�nte.
186
00:19:08,050 --> 00:19:09,020
Ce-i cu buza ta?
187
00:19:09,021 --> 00:19:12,509
M-a s�rutat un drogat,
tovar�e locotenent colonel.
188
00:19:12,510 --> 00:19:15,450
L-am arestat azi noapte.
189
00:19:22,220 --> 00:19:25,139
Ceva nu este �n regul�,
tovar�e locotenent colonel?
190
00:19:25,140 --> 00:19:29,290
Depinde... depinde...
191
00:19:32,880 --> 00:19:34,710
Intr�.
192
00:19:36,270 --> 00:19:40,019
�i-ai adus actul de identitate?
193
00:19:40,020 --> 00:19:42,020
Da.
194
00:19:47,200 --> 00:19:50,420
Cine crede�i c� este �sta?
195
00:19:51,510 --> 00:19:54,388
Acesta, tovar�e locotenent colonel,
este un golan.
196
00:19:54,389 --> 00:19:55,770
Un drogat.
197
00:19:57,850 --> 00:20:00,820
Este o glum�. A�a se glume�te
la noi. O s� te obi�nuie�ti.
198
00:20:01,620 --> 00:20:05,800
Acesta, tovar�i, este
noul nostru angajat.
199
00:20:08,370 --> 00:20:10,820
Ar�ta�i-i prietenului vostru
cum merg treburile aici.
200
00:20:12,250 --> 00:20:13,757
Categoric.
201
00:20:13,758 --> 00:20:15,770
O s�-i ar�t�m,
tovar�e locotenent colonel.
202
00:20:20,080 --> 00:20:23,740
A�i r�mas f�r� cuvinte? Sunte�i �oca�i?
203
00:20:27,310 --> 00:20:29,249
Rodionova, ce bine c�
am dat peste tine.
204
00:20:29,250 --> 00:20:31,249
S� tr�i�i,
tovar�e locotenent colonel.
205
00:20:31,250 --> 00:20:35,219
Ai primit un om nou care
te a�teapt� �n birou.
206
00:20:35,220 --> 00:20:37,219
Ce om nou?
207
00:20:37,220 --> 00:20:39,939
Ei bine, nu aveai suficient personal,
acum ai.
208
00:20:39,940 --> 00:20:44,049
Te-ai jeluit superiorilor,
iar autorit��ile te-au ascultat.
209
00:20:44,050 --> 00:20:46,909
Dar nu m-am pl�ns,
Doar am �ntrebat.
210
00:20:46,910 --> 00:20:50,449
Iar eu am f�cut ce-am putut.
211
00:20:50,450 --> 00:20:52,450
- Pot s� plec?
- A�teapt�.
212
00:20:55,680 --> 00:21:01,479
Pe scurt, acest om nou...
este un zero absolut... �n general.
213
00:21:01,480 --> 00:21:04,599
Are o diplom� �n drept,
cel mai probabil cump�rat�.
214
00:21:04,600 --> 00:21:06,599
Ai auzit de numele Sokolovski?
215
00:21:06,600 --> 00:21:08,590
- Vladimir Iakovlevici?
- Bine.
216
00:21:08,640 --> 00:21:10,575
E fiul lui... biologic.
217
00:21:10,576 --> 00:21:15,539
Sta�i pu�in,
fiul lui Sokolovski �n departamentul meu?
218
00:21:15,540 --> 00:21:19,419
Tat�l lui s-a s�turat de el.
L-a pus s� aleag�.
219
00:21:19,420 --> 00:21:23,369
Ori danseaz� aici timp de un an.
ori �l �terge din testament.
220
00:21:23,370 --> 00:21:27,399
Dac� chiar �i tat�l lui
s-a s�turat de el, eu ce s� fac cu el?
221
00:21:27,400 --> 00:21:30,049
Trateaz�-l ca pe un detectiv normal.
222
00:21:30,050 --> 00:21:35,109
Dac� o d� �n bar�, scrii un raport
mi-l dai mie �i se �ntoarce la t�ticul lui.
223
00:21:35,110 --> 00:21:41,799
Vika, nu e vina mea.
Am primit un ordin.
224
00:21:41,800 --> 00:21:45,049
Nici nu vrei s� �tii
cine m-a sunat.
225
00:21:45,050 --> 00:21:52,400
- Ei bine, du-te s� face�i cuno�tin��.
- Mul�umesc.
226
00:21:59,660 --> 00:22:01,550
Ce se �nt�mpl�?
227
00:22:01,930 --> 00:22:06,599
A c�zut, Vika. Omul a b�ut
toat� noaptea �i a ame�it.
228
00:22:06,600 --> 00:22:10,329
- Nu-i a�a? Cum te sim�i?
- Sunt bine.
229
00:22:10,330 --> 00:22:13,659
- A c�zut �i s-a lovit.
- Ce s-a �nt�mplat?
230
00:22:13,660 --> 00:22:19,479
Nimic. Am c�zut at�t de jos
�nc� din prima zi.
231
00:22:19,480 --> 00:22:24,999
- Te-a lovit cineva?
- Nu, nimeni nu m-a b�tut.
232
00:22:25,000 --> 00:22:28,509
- Acum suntem chit pentru pistol.
- Ce pistol?
233
00:22:28,510 --> 00:22:33,019
- O s�-�i explic mai t�rziu.
- A sc�pat pistolul �n canalizare.
234
00:22:33,020 --> 00:22:36,949
- O s�...
- Potole�te-te!
235
00:22:36,950 --> 00:22:38,950
Ajunge.
236
00:22:39,750 --> 00:22:44,079
- Acum explica�i-mi totul cu calm.
- L-am arestat pe tic�losul �sta azi noapte.
237
00:22:44,080 --> 00:22:48,039
F�r� insulte.
Acum sunt la datorie.
238
00:22:48,040 --> 00:22:51,459
Vika, era beat.
239
00:22:51,460 --> 00:22:53,970
- �i drogat.
- Gre�it.
240
00:22:54,110 --> 00:22:55,949
Am b�ut doua sticle de tequila... maxim.
241
00:22:55,950 --> 00:22:59,100
Ne-a agresat, a�a c� l-am trimis
la zdup,
242
00:22:59,320 --> 00:23:02,650
- iar acum a ap�rut aici.
- Jenka, o s� v� explic totul mai t�rziu.
243
00:23:03,880 --> 00:23:07,570
- Te rog s� te prezin�i.
- Sigur.
244
00:23:10,440 --> 00:23:12,285
Igor Sokolovski.
245
00:23:12,286 --> 00:23:15,420
Judec�nd dup� nume �i ma�in�,
o rud� sau ce?
246
00:23:16,400 --> 00:23:19,439
- Fiu.
- Bun�, fiule. Ce faci aici?
247
00:23:19,440 --> 00:23:22,799
- Ce naiba se �nt�mpl� aici?
- Locotenent major Korolev...
248
00:23:22,800 --> 00:23:26,079
Acum va trebui s� lucr�m
�mpreun� cu derbedeul �sta?
249
00:23:26,080 --> 00:23:28,080
Locotenentul Evgheni Averianov...
250
00:23:29,200 --> 00:23:32,369
A� spune c� e o pl�cere, dar diminea��
i-am promis tat�lui meu s� nu mint.
251
00:23:32,370 --> 00:23:37,479
O promisiune foarte bun�. Eu m� numesc
Rodionova. C�pitanul Rodionova... Vika.
252
00:23:37,480 --> 00:23:39,480
Aici nu folosim patronimice
�i formalisme.
253
00:23:41,330 --> 00:23:45,019
Grozav. Aici e un loc dr�gu�.
Unde este biroul meu?
254
00:23:45,020 --> 00:23:48,109
L-a zdup. Putem s�-�i rezerv�m spa�iu
pentru �ntreaga familie.
255
00:23:53,350 --> 00:23:54,371
O s� primesc un pistol?
256
00:23:54,372 --> 00:23:56,679
Vei primi �n cur�nd
un pumn �n rinichi� anonim.
257
00:23:56,680 --> 00:23:59,199
- Dania...
- Am spus anonim.
258
00:23:59,200 --> 00:24:01,200
Hai s� discut�m ceva afar�.
259
00:24:11,370 --> 00:24:15,710
Hei, "Linguri�� de argint",
o s� dispari de aici �ntr-o s�pt�m�n�.
260
00:24:19,220 --> 00:24:23,820
Dar dac� peste o lun� o s� �ncasez
�n locul t�u un glon�,
261
00:24:23,840 --> 00:24:25,460
o s�-�i fie ru�ine de acest moment.
262
00:24:26,840 --> 00:24:31,440
- N-o s�-mi fie.
- Domnilor, sunte�i ni�te brute.
263
00:24:34,600 --> 00:24:38,129
Sokolovski va lucra cu noi
A�a au decis pentru noi.
264
00:24:38,130 --> 00:24:40,039
�i dac� m�ine se decide
s� fie �eful departamentului?
265
00:24:40,040 --> 00:24:42,276
Mi s-a spus c� dac� o d� �n bar�,
zboar� de aici.
266
00:24:42,300 --> 00:24:45,680
- O s� vezi...
- Ce s-a �nt�mplat ieri cu arma ta?
267
00:24:46,840 --> 00:24:50,509
El a aruncat-o �ntr-o canalizare,
asta s-a �nt�mplat.
268
00:24:50,510 --> 00:24:52,639
- Mi-a smuls-o din m�ini �i...
- Ai c�utat-o?
269
00:24:52,640 --> 00:24:55,259
Sigur, am c�utat-o toat� diminea�a.
Nimic.
270
00:24:55,260 --> 00:24:57,599
- �tii ce �nseamn� asta.
- Sigur c� �tiu.
271
00:24:57,600 --> 00:25:00,909
- Trebuie s� raportezi.
- Vika.
272
00:25:00,910 --> 00:25:02,909
Poate s-a blocat �ntr-un grilaj.
273
00:25:02,910 --> 00:25:05,479
O s� mai caut prin ni�te locuri.
Mai sunt �anse s� o g�sesc.
274
00:25:05,480 --> 00:25:07,480
Dar dac� raportez...
275
00:25:10,910 --> 00:25:13,949
- Ai timp p�n� disear�. Apoi raportezi.
- Bine.
276
00:25:13,950 --> 00:25:15,950
- Nu-�i pot acorda mai mult timp.
- Mul�umesc.
277
00:25:17,570 --> 00:25:19,400
Suntem la slujb�.
278
00:25:22,020 --> 00:25:24,509
- Cu ce pot s� te ajut?
- Am fost jefuit�.
279
00:25:24,510 --> 00:25:27,850
�eful vostru...
Prianikov, parc� a�a �l cheam�,
280
00:25:27,980 --> 00:25:31,169
- a spus s�...
- Intr� �n birou.
281
00:25:31,170 --> 00:25:33,169
��i aminte�ti cum ar�ta?
282
00:25:33,170 --> 00:25:35,169
Nu-mi amintesc deloc.
283
00:25:35,170 --> 00:25:38,799
Nu l-am v�zut.
M-a �mpins din spate, am c�zut
284
00:25:38,800 --> 00:25:43,949
�i am sc�pat po�eta. El a luat-o
�i a fugit. L-am v�zut doar din spate.
285
00:25:43,950 --> 00:25:47,799
Po�eta era alb� cu o cataram�
din metal galben.
286
00:25:47,800 --> 00:25:49,799
- Ce era �n po�et�?
- Bani.
287
00:25:49,800 --> 00:25:52,730
Tot salariul. 30 de mii.
288
00:25:54,350 --> 00:25:57,930
Cosmetice, o oglind�.
Conteaz�?
289
00:25:58,710 --> 00:25:59,930
Nu conteaz�.
290
00:26:01,440 --> 00:26:04,819
�n�elegi c� �ansele s�-l g�sim
sunt minime?
291
00:26:04,820 --> 00:26:08,260
- Nu exist� martori, tu nu l-ai v�zut.
- Da, �n�eleg.
292
00:26:09,040 --> 00:26:13,400
�n�eleg, dar pur �i simplu nu �tiam
ce s� fac. Am nevoie de bani �i de po�et�.
293
00:26:13,440 --> 00:26:17,860
- Probabil am venit degeaba. Nu-l ve�i g�si.
- Din p�cate.
294
00:26:19,110 --> 00:26:22,800
- �n�eleg.
- A�teapt�.
295
00:26:23,860 --> 00:26:26,820
Scrie o declara�ie.
296
00:26:27,640 --> 00:26:30,370
Apoi te duci la fa�a locului
cu unul dintre ofi�erii no�tri.
297
00:26:31,680 --> 00:26:34,970
Danila, tu ��i vezi de treburile tale.
afaceri, Jenea, tu �l iei pe cel nou
298
00:26:34,990 --> 00:26:38,170
�i merge�i acolo. Pe drum, �l pui
la curent cu ce trebuie s� fac�.
299
00:26:39,200 --> 00:26:43,080
Sokolovski, tu vei face
tot ceea ce ��i spune Jenea.
300
00:26:43,710 --> 00:26:47,400
�i dac� este un pervers?
Nu m-am angajat pentru asta.
301
00:26:48,450 --> 00:26:51,060
Scrie, scrie totul, a�a cum a fost.
C�t mai multe detalii.
302
00:26:51,680 --> 00:26:54,459
Am luat-o mereu pe scurt�tura aia
ca s� ajung mai repede.
303
00:26:54,460 --> 00:26:58,350
Cartierul nostru este lini�tit,
nici nu mi-a trecut prin cap c�...
304
00:26:58,930 --> 00:27:02,619
El st�tea acolo.
Nu se �tie niciodat� cu b�rba�ii,
305
00:27:02,620 --> 00:27:05,480
dar am crezut c� a�teapt� pe cineva.
306
00:27:06,680 --> 00:27:12,529
Aici trecut pe l�ng� el chiar
�n acest loc �i el... Scuza�i-m�,
307
00:27:12,530 --> 00:27:18,220
- nu v� intereseaz�?
- De ce s�-mi bat capul? El nu-i aici.
308
00:27:19,570 --> 00:27:26,080
- M-am g�ndit s� v� spun totul, dar...
- Ascult�, ai mai fost vreodat� jefuit�?
309
00:27:27,200 --> 00:27:28,042
Nu, de ce?
310
00:27:28,043 --> 00:27:32,420
Nu �tiu ce �ntreb�ri se pun
�n astfel de cazuri.
311
00:27:33,220 --> 00:27:40,170
- Trebuie s� g�si�i martori.
- Cred c� noul meu prieten a g�sit ceva.
312
00:27:41,730 --> 00:27:44,631
Ei bine, curat� pierdere de timp.
313
00:27:44,632 --> 00:27:49,730
Bobocule, f� un shopping tour
al containerelor de gunoi.
314
00:27:50,800 --> 00:27:55,169
B�tr�ne, du-te tu.
Haide, �n mers erotic.
315
00:27:55,170 --> 00:27:58,679
Ascult�, ai uitat c� e�ti la datorie?
316
00:27:58,680 --> 00:28:02,383
Ascult� tu, noul meu prieten.
De ce �mi dai ordine?
317
00:28:02,384 --> 00:28:04,309
A�a mi-a spus Vika.
318
00:28:04,310 --> 00:28:06,800
Asta-i problema.
319
00:28:07,530 --> 00:28:10,910
B�rba�i �n toat� firea �i
primi�i ordine de la o puicu��.
320
00:28:10,940 --> 00:28:12,459
De�i... poate ��i place.
321
00:28:12,460 --> 00:28:15,769
Poate e un joc cu fantezii.
Ce faci?
322
00:28:15,770 --> 00:28:18,901
Negarea problemei
st� la baza psihanalizei.
323
00:28:18,902 --> 00:28:20,169
Ascult�-m�.
324
00:28:20,170 --> 00:28:24,530
�n primul r�nd, pentru tine nu este
"o puicu��", ci c�pitanul Rodionova.
325
00:28:24,600 --> 00:28:29,279
�n al doilea r�nd, ea este
superiorul t�u. Da, direct.
326
00:28:29,280 --> 00:28:31,615
�i �n al treilea r�nd: c�nd vei rezolva
327
00:28:31,616 --> 00:28:34,549
cel pu�in jum�tate
din cazurile rezolvate de ea,
328
00:28:34,550 --> 00:28:38,000
poate c� atunci vei fi
la fel de respectat ca �i ea.
329
00:28:39,480 --> 00:28:45,910
Ei bine, te pui pe treab�?
330
00:28:50,060 --> 00:28:54,480
Hei, Mikluho-Maclai,
ai v�zut cumva o po�et� alb�?
331
00:29:45,570 --> 00:29:48,020
Din �nt�mplare,
mi-am aruncat telefonul aici...
332
00:29:59,400 --> 00:30:00,860
La naiba!
333
00:30:06,750 --> 00:30:09,729
- Poftim.
- Nu este a mea.
334
00:30:09,730 --> 00:30:12,615
- �i ce? E alb�?
- Alb�.
335
00:30:12,616 --> 00:30:17,730
- Are cleme aurii?
- Aurii. Deschide-o.
336
00:30:20,310 --> 00:30:23,640
- Ce sunt �tia?
- Bani. 30 de mii.
337
00:30:24,400 --> 00:30:27,660
- Am pus �i ni�te cosmetice.
- Nu �n�eleg, este a ta?
338
00:30:28,330 --> 00:30:33,240
Nici eu nu �n�eleg. Ai po�eta,
ai banii, ce mai vrei?
339
00:30:34,440 --> 00:30:36,710
Nu o vreau.
340
00:30:38,350 --> 00:30:40,000
Atunci de ce ai venit la poli�ie?
341
00:30:41,370 --> 00:30:43,929
Po�eta pe care mi-a luat-o
342
00:30:43,930 --> 00:30:47,370
era un cadou de la logodnicul meu.
A murit �ntr-un accident acum 2 ani.
343
00:30:48,040 --> 00:30:50,600
Am at�t de pu�ine amintiri de la el...
344
00:30:52,510 --> 00:30:56,350
�tiam c� n-o ve�i g�si,
dar a trebuit s� �ncerc.
345
00:30:58,550 --> 00:31:00,640
Da, am �n�eles, Dania.
346
00:31:03,880 --> 00:31:08,820
- Nu se poate, a g�sit-o?
- Nu este a mea. Nu o vreau.
347
00:31:12,330 --> 00:31:16,369
�n�eleg. Atunci va trebui s�-�i continui
ac�iunea opera�ional�.
348
00:31:16,370 --> 00:31:20,879
Cerceteaz�-i pe droga�ii din zon�.
Afl� dac� au v�zut sau �tiu ceva.
349
00:31:20,880 --> 00:31:23,251
�i unde-i g�sesc pe droga�ii �tia?
350
00:31:23,252 --> 00:31:26,640
Verific� contactele
din agenda ta telefonic�.
351
00:31:27,550 --> 00:31:28,910
Aici e adresa.
352
00:31:29,370 --> 00:31:33,730
Aleea Kirpicin 106, apartamentul 9
O s� te descurci de minune.
353
00:31:33,970 --> 00:31:35,680
Doar ave�i interese comune.
354
00:32:15,860 --> 00:32:21,860
Am fost �ndrumat s� vin aici.
Am o �ntrebare.
355
00:32:23,060 --> 00:32:28,570
- Intr�.
- OK.
356
00:32:59,770 --> 00:33:05,710
Seva... Sevastianov...
357
00:33:07,280 --> 00:33:09,330
Tu e�ti?
358
00:33:11,880 --> 00:33:13,200
Sokol?
359
00:33:14,260 --> 00:33:16,530
Parc� te-ai mutat �n Thailanda...
360
00:33:49,710 --> 00:33:51,400
M�mic�...
361
00:33:55,880 --> 00:34:00,949
- Igorek, du-te la culcare.
- Mam�, �i-e fric�?
362
00:34:00,950 --> 00:34:02,949
Te-ai speriat?
363
00:34:02,950 --> 00:34:04,949
Nu, ce tot spui? Sigur c� nu.
364
00:34:04,950 --> 00:34:06,949
Min�i?
365
00:34:06,950 --> 00:34:09,770
Nu, nu te mint.
366
00:34:13,640 --> 00:34:17,530
Nu mi-e team� pentru mine,ci pentru tine.
367
00:34:20,480 --> 00:34:22,819
Igor...
368
00:34:22,820 --> 00:34:29,000
Igor. Igorek.
369
00:34:29,770 --> 00:34:36,960
Fiule... Igor. Fiule... Igor.
370
00:34:36,970 --> 00:34:40,540
Igor.
371
00:35:08,040 --> 00:35:09,930
Hei, tu!
372
00:35:12,260 --> 00:35:15,150
D�-mi hainele �napoi, m� auzi?
373
00:35:16,930 --> 00:35:23,910
La naiba, unde te ascunzi?
M�car d�-mi buletinul �napoi, diavolule!
374
00:35:32,700 --> 00:35:34,130
Haide�i, haide�i.
375
00:35:34,131 --> 00:35:38,420
D�-mi-l �napoi
ori �tia ne vor lega pe to�i.
376
00:35:45,820 --> 00:35:47,510
E o �nscenare.
377
00:36:17,000 --> 00:36:20,540
Eu sunt. Trage de timp c�teva minute
�i o s� m� revan�ez mai t�rziu.
378
00:36:20,800 --> 00:36:21,730
�n lateral.
379
00:36:21,731 --> 00:36:23,311
- �mi pare r�u, avem un cod vestimentar.
- Ce?
380
00:36:23,350 --> 00:36:27,250
- Nu pot s� te las s� intri a�a.
- Nu po�i? La o parte. Poli�ia.
381
00:36:27,670 --> 00:36:29,170
Arat�-mi legitima�ia.
382
00:36:29,520 --> 00:36:33,710
La naiba, am uitat-o �n ma�in�.
383
00:36:34,740 --> 00:36:38,280
- Totul e �n regul�.
- Mul�umesc, amice.
384
00:36:45,000 --> 00:36:49,199
- Mul�umesc c� ai venit a�a de repede.
- Ce s-a �nt�mplat?
385
00:36:49,200 --> 00:36:53,279
- O aventur� romantic� cu ni�te poli�i�ti.
- Ai probleme cu poli�ia?
386
00:36:53,280 --> 00:36:55,909
Stas mi-a spus c� tat�l t�u
a aranjat deja totul.
387
00:36:55,910 --> 00:36:58,799
- Tu ai probleme cu un poli�ist.
- Nu �n�eleg.
388
00:36:58,800 --> 00:37:02,509
- Ei bine, acum sunt poli�ist.
- Ce vrei s� spui?
389
00:37:02,510 --> 00:37:06,109
- Tata mi-a g�sit o slujb� la poli�ie.
- Vorbe�ti serios?
390
00:37:06,110 --> 00:37:08,109
Absolut serios,
�i eu sunt �n stare de �oc.
391
00:37:08,110 --> 00:37:11,339
Stai pu�in... �i nunta?
392
00:37:11,340 --> 00:37:19,340
S� a�tept�m s� se calmeze tata �i
vom juca �i la nunt�. S� mergem.
393
00:37:19,420 --> 00:37:22,570
- Unde?
- Mai �nt�i s� m� schimb.
394
00:37:42,060 --> 00:37:43,910
Super, frate.
395
00:37:45,570 --> 00:37:47,909
Mul�umesc pentru ieri.
396
00:37:47,910 --> 00:37:51,549
- Mul�ume�te-i lui tata.
- Nu tat�l t�u a pl�tit pentru asta, ci tu.
397
00:37:51,550 --> 00:37:54,749
- Nu voi uita asta. hai s� mergem.
- Stai pu�in.
398
00:37:54,750 --> 00:37:58,970
- Ce faci? Ce?
- Igor, ce faci?
399
00:38:01,840 --> 00:38:05,879
��i trebuie a�a de mult sau ce?
�i-a� fi dat dac� �mi cereai.
400
00:38:05,880 --> 00:38:07,880
Doar s� ceri.
401
00:38:09,200 --> 00:38:12,599
- Ce se �nt�mpl�?
- Igor.
402
00:38:12,600 --> 00:38:15,929
- D�-mi drumul la m�n�.
- Igor, d�-i drumul.
403
00:38:15,930 --> 00:38:19,819
Ce faci? Las�-l.
- Ce, ai uitat c� acum sunt poli�ist?
404
00:38:19,820 --> 00:38:21,819
Ce?
405
00:38:21,820 --> 00:38:23,820
Lucrez la poli�ie.
406
00:38:25,020 --> 00:38:28,970
Nu �n�eleg.
Doar nu m-am drogat �nc�.
407
00:38:29,110 --> 00:38:30,839
Tata a decis, iar eu am promis.
408
00:38:30,840 --> 00:38:37,659
- Deci nu mai pot face asta �n fa�a ta?
- Ai fi putut m�car s� m� suni.
409
00:38:37,660 --> 00:38:41,679
- M�car o dat�.
- Deci asta este.
410
00:38:41,680 --> 00:38:44,282
Sora mea a spus c� totul e �n regul�.
A�a c� nu am mai sunat.
411
00:38:44,283 --> 00:38:45,309
Sora ta...
412
00:38:45,310 --> 00:38:48,060
- Da.
- Nu ai fost �ngrijorat?
413
00:38:48,660 --> 00:38:52,220
Asta face un prieten?
A venit direct aici.
414
00:38:52,240 --> 00:38:53,710
E mai important dec�t mine, nu?
415
00:38:53,840 --> 00:38:56,520
- Ce vrei s� spui?
- Nu prea semeni cu un prieten.
416
00:38:56,860 --> 00:38:59,840
S�-�i �ntind �i partea asta?
417
00:39:01,280 --> 00:39:03,800
Ai unul mai bun?
418
00:39:05,110 --> 00:39:08,000
- Ce?
- Ai un prieten mai bun?
419
00:39:10,130 --> 00:39:13,599
Ce te-a apucat? Totul era grozav
�i acum...?
420
00:39:13,600 --> 00:39:15,729
Am o viziune asupra viitorului t�u.
421
00:39:15,730 --> 00:39:19,510
Vreau s�-mi promi�i c�
vei renun�a la droguri.
422
00:39:22,880 --> 00:39:26,786
Asta este �H�.
?i nu sunt dependent de droguri.
423
00:39:26,787 --> 00:39:29,080
Dovede�te c� nu e�ti.
424
00:39:33,400 --> 00:39:36,660
- Mul�umit?
- Promite-mi c� te la�i. Cu voce tare.
425
00:39:37,860 --> 00:39:41,019
- ��i promit.
- Spune "Promit s� m� las din acest moment".
426
00:39:41,020 --> 00:39:44,639
- Promit s� m� las din acest moment.
- Ai promis.
427
00:39:44,640 --> 00:39:47,479
- S� nu ui�i asta.
- Tu l-ai obligat s� spun� asta.
428
00:39:47,480 --> 00:39:50,240
- Nu am dreptate?
- Da, dar nu at�t de brusc, Igor.
429
00:39:50,440 --> 00:39:54,860
Dac� nu face asta brusc,
atunci via�a lui se va sf�r�i.
430
00:39:56,550 --> 00:40:02,750
Igor, Igor, unde te duci? Igor!
431
00:40:11,640 --> 00:40:15,420
A�i stat foarte pu�in azi,
Igor Vladimirovici. Merge�i deja acas�?
432
00:40:24,750 --> 00:40:27,510
Stop. Suficient.
433
00:40:29,060 --> 00:40:30,767
M� recuno�ti?
434
00:40:30,768 --> 00:40:36,420
Nu a fost nimic personal.
Poli�i�tii mi-au cerut.
435
00:40:37,640 --> 00:40:40,019
Nu i-am putut refuza,
m� �n�elegi.
436
00:40:40,020 --> 00:40:45,419
- D�-mi telefonul, cheile �i documentele.
- Telefonul l-am v�ndut,
437
00:40:45,420 --> 00:40:49,710
- cheile �i documentele le-am aruncat.
- Ai jum�tate de ora s� le g�se�ti.
438
00:40:49,880 --> 00:40:53,860
- B�ie�ii te vor supraveghea.
- Ridic�-te!
439
00:40:59,510 --> 00:41:01,969
Da... �nc� ceva.
440
00:41:01,970 --> 00:41:05,309
Aici, �n zona ta, cineva a furat
po�eta unei fete. Era alb�.
441
00:41:05,310 --> 00:41:07,879
- Unii dintre ai tai.
- Nu am fost eu.
442
00:41:07,880 --> 00:41:09,493
Nu-mi pas�. �mi aduci �i po�eta.
443
00:41:09,494 --> 00:41:12,770
Cu c�t vei fi mai rapid,
cu at�t vei fi mai s�n�tos. Ai �n�eles?
444
00:41:21,040 --> 00:41:23,799
Un miracol!
445
00:41:26,350 --> 00:41:29,350
Am g�sit po�eta, Evgheni.
Nu te bucuri s� vezi asta?
446
00:41:30,910 --> 00:41:34,439
Nu m� bucur s� te v�d aici.
Ar trebui s� fii �ntr-o celul�.
447
00:41:34,440 --> 00:41:37,859
Ar trebui s� fiu �ntr-o c�l�torie
�n luna de miere �i nu aici,
448
00:41:37,860 --> 00:41:42,399
nu scotocind prin tomberoane �i
lovit �n cap de droga�i.
449
00:41:42,400 --> 00:41:44,820
Te pl�ngi sau ce?
450
00:41:46,480 --> 00:41:50,060
�i-e greu, nu-i a�a?
Atunci pleac� de aici.
451
00:41:51,240 --> 00:41:55,969
O singur� persoan� sufer� aici.
Acesta este Dania.
452
00:41:55,970 --> 00:41:59,129
Dac� nu g�se�te arma,
va fi suspendat.
453
00:41:59,130 --> 00:42:03,039
Nu l-a g�sit �nc�. Dac� raporteaz�,
m�ine Prianikov o s� afle �i e terminat.
454
00:42:03,040 --> 00:42:08,880
�i atunci n-o s� te iert niciodat�. A�a c�,
Linguri�� de argint, �terge-o de aici.
455
00:42:10,620 --> 00:42:12,310
�mi pare rau pentru Dania.
456
00:42:14,460 --> 00:42:16,970
Hai s� mergem. Mai repede. Am�ndoi.
457
00:42:19,150 --> 00:42:21,730
Tovar�� c�pitan,
am g�sit po�eta.
458
00:42:23,400 --> 00:42:27,040
Nu o intereseaz�? M� rog...
459
00:42:46,330 --> 00:42:51,079
Nou� ani, mama �n schimbul de noapte,
F�r� tat�. A fost la o prieten�
460
00:42:51,080 --> 00:42:54,819
�n casa de vizavi. Se pare c�
a traversat strada �n fug�.
461
00:42:54,820 --> 00:42:57,930
- A v�zut cineva ma�ina?
- �oferul a disp�rut, nu sunt martori.
462
00:42:57,960 --> 00:42:59,570
Nu �nc�.
463
00:43:09,480 --> 00:43:11,820
- Urme de violen��?
- Nu.
464
00:43:18,730 --> 00:43:21,309
�ncepe�i prin a merge din u�� �n u��.
Unde sunt criminali�tii?
465
00:43:21,310 --> 00:43:23,310
- Acolo.
- Sokolovski, cu mine.
466
00:43:45,910 --> 00:43:48,400
Elena! Lena!
467
00:43:50,530 --> 00:43:53,820
Nu o l�sa s� vin� aici!
468
00:43:59,600 --> 00:44:03,949
Doamne, Elena, Lena...
469
00:44:03,950 --> 00:44:09,019
Las�-m� s� m� duc la ea.
Ce s-a �nt�mplat? De ce taci?
470
00:44:09,020 --> 00:44:12,309
Las�-m� la ea!
471
00:44:12,310 --> 00:44:15,350
Ce-i cu el? Linguri�� de argint, nu o l�sa.
472
00:44:19,130 --> 00:44:21,040
Las�-m� s� m� duc la ea!
473
00:46:12,020 --> 00:46:15,419
Surioar�, vrei s� deschizi?
474
00:46:15,420 --> 00:46:20,419
Surioar�, �l omor pe cel care
este la u��.
475
00:46:20,420 --> 00:46:22,420
Tic�losule.
476
00:46:29,940 --> 00:46:32,249
Da, Igor.
477
00:46:32,250 --> 00:46:37,770
Ce? E�ti �n fa�a u�ii? Imediat.
478
00:46:47,170 --> 00:46:49,540
- Unde este?
- Cine?
479
00:46:55,450 --> 00:46:58,369
- La naiba!
- �i-am cerut s� te la�i de droguri!
480
00:46:58,370 --> 00:47:01,649
- Sokol, ce s-a �nt�mplat?
- Nu �?tii?
481
00:47:01,650 --> 00:47:03,649
Dac� a� fi �tiut,
nu te-a� mai fi �ntrebat.
482
00:47:03,650 --> 00:47:07,139
- Te-ai �ntors singur acas�?
- Nu-mi amintesc.
483
00:47:07,140 --> 00:47:11,970
- Ce-ai luat ieri?
- Nimic mai mult dec�t ia un pilot germani.
484
00:47:13,000 --> 00:47:18,109
- Uit�-te la mine. ��i aminte�ti ceva?
- O s� vomit peste tine.
485
00:47:18,110 --> 00:47:19,303
Unde este ma�ina?
486
00:47:19,304 --> 00:47:21,479
- Care ma�in�?
- Ma�ina lui!
487
00:47:21,480 --> 00:47:23,420
Igor...
488
00:48:00,310 --> 00:48:04,939
Fata avea nou� ani.
Se ducea acas� de la prietena ei.
489
00:48:04,940 --> 00:48:09,420
Pe o trecere de pietoni.
C�nd venea acas� de la club,
490
00:48:10,020 --> 00:48:15,540
fratele t�u drogat probabil c�
nici nu a observat-o.
491
00:48:17,050 --> 00:48:20,370
Avea nou� ani!
492
00:48:21,510 --> 00:48:23,003
Cine �tie?
493
00:48:23,004 --> 00:48:27,140
Eu, tu �i probabil c� acum
�i fratele t�u �tie.
494
00:48:28,940 --> 00:48:33,969
- Nu-mi amintesc.
- Trebuie s� facem ceva.
495
00:48:33,970 --> 00:48:39,400
Ma�ina trebuie dus� la o sp�l�torie,
apoi la atelier.
496
00:48:41,080 --> 00:48:42,662
Ce, Igor?
497
00:48:42,663 --> 00:48:47,079
Nimic. M� uit,
dar parc� nu te-am mai v�zut p�n� acum.
498
00:48:47,080 --> 00:48:50,369
Ce-ai vrea s� fac? Este fratele meu.
499
00:48:50,370 --> 00:48:52,369
Ai vrea s�-l trimit la �nchisoare?
500
00:48:52,370 --> 00:48:55,650
Igor, este prietenul t�u.
501
00:48:57,000 --> 00:48:59,487
Prietenul meu mi-a dat cuv�ntul
c� se las�.
502
00:48:59,488 --> 00:49:00,850
Igor, este bolnav.
503
00:49:02,350 --> 00:49:06,430
Sunt bolnav. Trebuie s� merg
la dezintoxicare, nu la �nchisoare.
504
00:49:06,880 --> 00:49:09,619
Tu ai avut de ales,
fata nu.
505
00:49:09,620 --> 00:49:12,159
Ai dou� ore s� te predai,
altfel te duc eu.
506
00:49:12,160 --> 00:49:13,369
Igor, ce faci?
507
00:49:13,370 --> 00:49:15,370
Dou� ore.
508
00:49:47,130 --> 00:49:49,920
- Unchiule, �mi dai mingea, te rog?
- Sigur.
509
00:49:50,000 --> 00:49:51,800
Mul�umesc.
510
00:50:01,910 --> 00:50:06,910
Unde este Stas? Este decizia voastr�.
511
00:50:23,930 --> 00:50:27,020
- Da.
- Se poate?
512
00:50:29,310 --> 00:50:33,080
- Bun� ziua.
- Bun�. �i s-a mai �nt�mplat ceva?
513
00:50:33,130 --> 00:50:40,680
Nu, totul e �n regul�.
Bun� ziua. Mul�umesc foarte mult.
514
00:50:41,480 --> 00:50:46,550
Mi-a� dori s� fie mai mul�i poli�i�ti
ca tine. Mul�umesc.
515
00:50:48,260 --> 00:50:49,800
Pl�cerea e de partea mea.
516
00:50:50,620 --> 00:50:55,169
Scuz�-m�, am venit doar
s�-�i mul�umesc.
517
00:50:55,170 --> 00:50:57,439
- La revedere.
- La revedere.
518
00:50:57,440 --> 00:50:59,440
Ai grij� de tine.
519
00:51:22,840 --> 00:51:25,930
Bun� ziua. Cu ce te putem ajuta?
43338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.