Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,442 --> 00:00:11,342
2
ELISE: I'm Elise.
2
00:00:11,442 --> 00:00:12,503
You're Barbara.
3
00:00:12,603 --> 00:00:14,143
I've seen you
in my Fine Arts class.
4
00:00:14,243 --> 00:00:16,063
I came here to be
a protest artist.
5
00:00:16,163 --> 00:00:17,624
-Camel!
-Shut the fuck up!
6
00:00:17,724 --> 00:00:19,744
-Why are you overreacting?
-Where are our rights?
7
00:00:19,844 --> 00:00:21,465
Let him film, you fugly dog!
8
00:00:21,565 --> 00:00:22,905
BARBARA AND ELISE:
Fuck the patriarchy!
9
00:00:23,005 --> 00:00:24,265
Kill all men!
10
00:00:24,365 --> 00:00:25,786
Let's go teach him a lesson.
11
00:00:25,886 --> 00:00:26,946
Go fucking...gorilla shit.
12
00:00:27,046 --> 00:00:28,946
(PEOPLE CHEER)
13
00:00:29,046 --> 00:00:30,227
REPORTER: Detectives confirmed
14
00:00:30,327 --> 00:00:32,627
the victim was footballer
Scott Nicholls.
15
00:00:32,727 --> 00:00:33,788
We have to go to the police.
16
00:00:33,888 --> 00:00:35,308
No way! They'll think we did it.
17
00:00:35,408 --> 00:00:37,548
BARBARA: You bury the evidence.
They won't find anything.
18
00:00:37,648 --> 00:00:39,649
We got away with it.
19
00:00:41,409 --> 00:00:43,870
SONG: ♪ Don't you
forget about me
20
00:00:43,970 --> 00:00:47,311
♪ Take control of my mind
if you wanna party
21
00:00:47,411 --> 00:00:49,191
♪ I got a see-through body
22
00:00:49,291 --> 00:00:51,732
♪ You're seeing through
my body tonight
23
00:00:54,092 --> 00:00:56,713
♪ Don't you forget about me
24
00:00:56,813 --> 00:01:00,074
♪ Take control of my mind
if you wanna party
25
00:01:00,174 --> 00:01:01,874
♪ I got a see-through body
26
00:01:01,974 --> 00:01:04,895
♪ I'm seeing through
my body tonight
27
00:01:06,295 --> 00:01:09,516
♪ Fuck off with your jokes
and your picket fence
28
00:01:09,616 --> 00:01:12,717
♪ I like being choked
without a pretence
29
00:01:12,817 --> 00:01:15,237
♪ You can hide behind
your clothes
30
00:01:15,337 --> 00:01:17,438
♪ Like nobody knows... ♪
31
00:01:17,538 --> 00:01:19,358
(PHONE CHIMES)
32
00:01:19,458 --> 00:01:20,839
♪ Call me Wednesday Addams
33
00:01:20,939 --> 00:01:22,479
♪ I'm a cheeky fright
34
00:01:22,579 --> 00:01:25,440
♪ Mistress to your madam
on a Friday night
35
00:01:25,540 --> 00:01:27,960
♪ Hide my number in your phone
36
00:01:28,060 --> 00:01:29,841
-♪ Like nobody knows... ♪
-(GAGS)
37
00:01:29,941 --> 00:01:32,561
(RETCHES, GROANS AND COUGHS)
38
00:01:32,661 --> 00:01:35,882
Oh, no. Oh, Nicole.
I'm... I'm so sorry.
39
00:01:35,982 --> 00:01:38,163
I'll clean all this up,
I promise.
40
00:01:38,263 --> 00:01:40,263
Look, I really do think maybe...
41
00:01:41,103 --> 00:01:43,104
..you got the wrong first...
42
00:01:43,624 --> 00:01:44,844
..impression. (GAGS)
43
00:01:44,944 --> 00:01:48,785
(INDISTINCT CHATTER)
44
00:01:51,546 --> 00:01:54,526
Babz, hey, what the fuck?
You missed yoga this morning.
45
00:01:54,626 --> 00:01:57,047
Yeah, sorry, um,
I was hanging with Rory.
46
00:01:57,147 --> 00:01:58,687
Yeah, how's he holding up?
47
00:01:58,787 --> 00:02:01,488
We bet he must be super lost
without Scott.
48
00:02:01,588 --> 00:02:04,809
Yeah, he...he is.
He's... He's super lost.
49
00:02:04,909 --> 00:02:06,449
Who the fuck would do that?
50
00:02:06,549 --> 00:02:08,410
It's like, yes, OK,
Scott was a groper,
51
00:02:08,510 --> 00:02:10,010
but only when he was drunk.
52
00:02:10,110 --> 00:02:13,291
-Right?
-It's those angry-ass feminists.
53
00:02:13,391 --> 00:02:15,051
They always take things too far.
54
00:02:15,151 --> 00:02:16,812
It's, like,
remember when they changed
55
00:02:16,912 --> 00:02:18,132
all of the signs on the toilets
56
00:02:18,232 --> 00:02:19,572
and then no-one knew
which one to use.
57
00:02:19,672 --> 00:02:22,093
Yes, like, what the hell even
is an all-gender ambulant?
58
00:02:22,193 --> 00:02:23,333
-(PHONE CHIMES)
-JESS: What does it mean?
59
00:02:23,433 --> 00:02:24,773
DEBBIE: So fucking annoying.
60
00:02:24,873 --> 00:02:26,214
Is it Rory?
61
00:02:26,314 --> 00:02:27,574
BARBARA: Yes, it is.
62
00:02:27,674 --> 00:02:29,575
He wants me to come back
to his room, so...
63
00:02:29,675 --> 00:02:31,455
-DEBBIE: Aww!
-..I'd better head off, yeah.
64
00:02:31,555 --> 00:02:33,175
Go to him. We'll just meet
you guys at the kick.
65
00:02:33,275 --> 00:02:34,536
The kick?
66
00:02:34,636 --> 00:02:36,656
Um, isn't that meant to be
at the end of the season?
67
00:02:36,756 --> 00:02:38,337
Oh, he didn't tell you?
68
00:02:38,437 --> 00:02:39,657
-Um...
-DEBBIE: Crazy.
69
00:02:39,757 --> 00:02:41,057
JESS: Well, Rory's doing it
70
00:02:41,157 --> 00:02:43,098
for Scott this afternoon,
as symbolism.
71
00:02:43,198 --> 00:02:44,978
Yeah. Babe, you're coming,
right?
72
00:02:45,078 --> 00:02:48,219
Of course I am. Yes.
I'll be there.
73
00:02:48,319 --> 00:02:50,700
Yes, OK, yep. This is a day
just like any other.
74
00:02:50,800 --> 00:02:52,500
So see you soon.
75
00:02:52,600 --> 00:02:54,180
-What?!
-Well, it's not...
76
00:02:54,280 --> 00:02:57,241
(HAUNTING VOCALISATIONS)
77
00:02:58,961 --> 00:03:00,342
Hey! Stop digging!
78
00:03:00,442 --> 00:03:01,542
Stop digging!
79
00:03:01,642 --> 00:03:02,542
Shoo!
80
00:03:02,642 --> 00:03:03,823
Get away from there, dog!
81
00:03:03,923 --> 00:03:05,023
Right now! Away!
82
00:03:05,123 --> 00:03:06,023
(DOG BARKS)
83
00:03:06,123 --> 00:03:08,464
Right now! Hell... Uh, hello?
84
00:03:08,564 --> 00:03:11,064
Does anyone own this dog?
85
00:03:11,164 --> 00:03:12,265
(DOG SNIFFS)
86
00:03:12,365 --> 00:03:14,365
Does anyone want this dog?
87
00:03:15,085 --> 00:03:18,186
(OPERATIC SINGING
WITH DRAMATIC MUSIC)
88
00:03:18,286 --> 00:03:21,147
This was a truly senseless act.
89
00:03:21,247 --> 00:03:23,667
We have lost a beloved student
90
00:03:23,767 --> 00:03:25,908
and the integrity
91
00:03:26,008 --> 00:03:30,109
of one of our most esteemed
92
00:03:30,209 --> 00:03:31,789
heritage-listed statues.
93
00:03:31,889 --> 00:03:34,230
I want to assure you
94
00:03:34,330 --> 00:03:37,470
that the investigation
is in safe hands,
95
00:03:37,570 --> 00:03:40,111
as it's being led by a detective
96
00:03:40,211 --> 00:03:42,192
who 15 years ago
97
00:03:42,292 --> 00:03:44,632
brought down
the McKinnon crime family,
98
00:03:44,732 --> 00:03:48,153
the great man himself,
Stuart Roach.
99
00:03:48,253 --> 00:03:51,174
(APPLAUSE)
100
00:03:52,374 --> 00:03:53,514
Good.
101
00:03:53,614 --> 00:03:55,475
-Uh...
-(CAMERA CLICKS)
102
00:03:55,575 --> 00:03:57,575
That was a long time ago.
103
00:03:58,295 --> 00:04:00,716
Thank you, Vice-Chancellor.
104
00:04:00,816 --> 00:04:02,796
Well, but, for now,
105
00:04:02,896 --> 00:04:07,157
we have detained an individual
for questioning.
106
00:04:07,257 --> 00:04:08,158
(CAMERA CLICKS)
107
00:04:08,258 --> 00:04:10,258
We will leave no stone unturned.
108
00:04:10,738 --> 00:04:12,599
So that's good.
109
00:04:12,699 --> 00:04:13,999
-Cheers.
-(CAMERA CLICKS)
110
00:04:14,099 --> 00:04:15,679
REPORTER 1: Will this affect
student enrolment?
111
00:04:15,779 --> 00:04:18,360
REPORTER 2: Will Prue Matthews
be formally charged?
112
00:04:18,460 --> 00:04:20,361
I can assure the student body
113
00:04:20,461 --> 00:04:23,181
that they will find
those responsible...
114
00:04:25,142 --> 00:04:27,042
..then put them away for life.
115
00:04:27,142 --> 00:04:28,042
(CAMERA CLICKS)
116
00:04:28,142 --> 00:04:29,723
ELISE: What did I miss?
117
00:04:29,823 --> 00:04:32,143
(INDISTINCT CHATTER)
118
00:04:37,104 --> 00:04:39,525
♪ Don't you forget about me
119
00:04:39,625 --> 00:04:41,165
♪ Take control of my mind
120
00:04:41,265 --> 00:04:42,846
♪ If you wanna party
121
00:04:42,946 --> 00:04:44,646
♪ I got a see-through body
122
00:04:44,746 --> 00:04:47,147
♪ You're seeing through
my body tonight
123
00:04:50,027 --> 00:04:52,648
♪ Don't you forget about me... ♪
124
00:04:52,748 --> 00:04:54,088
-(MOUSE CLICKS)
-♪ Take control of my mind... ♪
125
00:04:54,188 --> 00:04:56,969
I didn't do it, you fucks!
126
00:04:57,069 --> 00:04:58,209
Arggh!
127
00:04:58,309 --> 00:05:00,450
I keep telling you, I passed out
128
00:05:00,550 --> 00:05:02,210
and someone put this shit on me.
129
00:05:02,310 --> 00:05:05,051
I don't know, sir, I'm sort of
inclined to believe her.
130
00:05:05,151 --> 00:05:07,892
She...she was found
covered in red paint,
131
00:05:07,992 --> 00:05:09,692
she has radical
anti-male beliefs,
132
00:05:09,792 --> 00:05:11,012
and earlier on that day,
133
00:05:11,112 --> 00:05:12,253
she had an altercation
with the victim
134
00:05:12,353 --> 00:05:13,893
as witnessed by
a police officer.
135
00:05:13,993 --> 00:05:15,453
-SHEPHERD: Yeah, but I know her.
-PRUE: Fuck!
136
00:05:15,553 --> 00:05:17,054
-ROACH: Yeah?
-SHEPHERD: She's pretty direct.
137
00:05:17,154 --> 00:05:18,574
I feel like, if she did it,
138
00:05:18,674 --> 00:05:20,134
she would honestly just tell us.
139
00:05:20,234 --> 00:05:21,455
PRUE: I wish I killed him!
140
00:05:21,555 --> 00:05:23,935
If I did, I would have
done it twice!
141
00:05:24,035 --> 00:05:25,656
And that doesn't even
make sense.
142
00:05:25,756 --> 00:05:26,816
It's not just Prue.
143
00:05:26,916 --> 00:05:28,777
I've had countless complaints
about Scott.
144
00:05:28,877 --> 00:05:31,017
He was a bully and a rapist
with a drinking problem.
145
00:05:31,117 --> 00:05:32,937
Well, we should have
forensics back later today,
146
00:05:33,037 --> 00:05:35,418
then we'll see whether it puts
Prue anywhere near the body.
147
00:05:35,518 --> 00:05:36,418
PRUE: Ohh!
148
00:05:36,518 --> 00:05:38,519
So rest up, I reckon.
149
00:05:40,239 --> 00:05:42,700
(DARKLY WHIMSICAL MUSIC)
150
00:05:42,800 --> 00:05:44,800
(DOG PANTS)
151
00:05:45,280 --> 00:05:47,901
So at some point, are you
going to explain the dog?
152
00:05:48,001 --> 00:05:50,622
He was digging around
the evidence. (GAGS)
153
00:05:50,722 --> 00:05:53,982
Christ! Can you at least try
to keep it together today?
154
00:05:54,082 --> 00:05:55,863
Sorry, I think
I've run out of vomit.
155
00:05:55,963 --> 00:05:57,963
-Now it's just noise.
-OK, wait.
156
00:06:03,525 --> 00:06:05,065
Who sent it?
Was it the killer?
157
00:06:05,165 --> 00:06:06,385
What did I just say?
158
00:06:06,485 --> 00:06:07,786
OK, maybe it's time
we go to the cops.
159
00:06:07,886 --> 00:06:09,266
OK, or, if we can't do that,
160
00:06:09,366 --> 00:06:11,026
maybe we try and find the
killer before we go down...
161
00:06:11,126 --> 00:06:12,867
Elise! I have
a lot on today, OK?
162
00:06:12,967 --> 00:06:14,387
This is just one more
small problem
163
00:06:14,487 --> 00:06:15,667
and then everything
will be back to normal.
164
00:06:15,767 --> 00:06:17,668
-(DOG BARKS)
-(POLICE RADIO CHATTER)
165
00:06:17,768 --> 00:06:19,708
Two small problems.
166
00:06:19,808 --> 00:06:21,149
BARBARA: It's fine, it's fine.
167
00:06:21,249 --> 00:06:23,389
We were wearing masks
and the first thing we did
168
00:06:23,489 --> 00:06:24,670
was paint over the camera.
169
00:06:24,770 --> 00:06:26,770
Yeah, but what about
the other cameras on campus?
170
00:06:27,650 --> 00:06:28,911
The Swamp Bar.
171
00:06:29,011 --> 00:06:30,631
That's just us getting drunk.
172
00:06:30,731 --> 00:06:32,731
The art space!
173
00:06:35,132 --> 00:06:37,132
(DOG BARKS)
174
00:06:40,493 --> 00:06:41,514
Shit!
175
00:06:41,614 --> 00:06:42,594
Oh, fuck.
176
00:06:42,694 --> 00:06:43,754
ELISE: I'm guessing
there's definitely
177
00:06:43,854 --> 00:06:44,834
a camera in there, then.
178
00:06:44,934 --> 00:06:46,155
She saw me
put the key back yesterday,
179
00:06:46,255 --> 00:06:47,635
so it's probably suss
if I'm hanging around again.
180
00:06:47,735 --> 00:06:49,155
I thought you said
nobody saw you.
181
00:06:49,255 --> 00:06:50,596
Yeah, well, I...I lied.
182
00:06:50,696 --> 00:06:51,596
Sorry, OK?
183
00:06:51,696 --> 00:06:52,676
I'll go in the back.
184
00:06:52,776 --> 00:06:53,916
-You text when they're gone.
-No, no, no.
185
00:06:54,016 --> 00:06:55,597
We should stay off our phones.
For security.
186
00:06:55,697 --> 00:06:57,877
-I got us these.
-(HELICOPTER WHIRRS NEARBY)
187
00:06:57,977 --> 00:07:01,638
The box says ages 6 to 11,
but the range is legit.
188
00:07:01,738 --> 00:07:03,799
They're super sturdy.
189
00:07:03,899 --> 00:07:05,319
And you just
had these in your bag?
190
00:07:05,419 --> 00:07:06,319
Yeah, always.
191
00:07:06,419 --> 00:07:07,400
My mum and I used to chat
192
00:07:07,500 --> 00:07:09,500
when I was working at the deli.
193
00:07:14,141 --> 00:07:15,561
SHEPHERD: So the art
quadrangle first,
194
00:07:15,661 --> 00:07:16,882
and then the law building.
195
00:07:16,982 --> 00:07:19,122
PHOENIX: Right, so what time
can we expect them?
196
00:07:19,222 --> 00:07:21,043
Well, a competent team
would be here...
197
00:07:21,143 --> 00:07:23,143
(PHONE RINGS)
198
00:07:24,704 --> 00:07:25,844
Hey, Mum, what's up?
199
00:07:25,944 --> 00:07:26,884
Elise!
200
00:07:26,984 --> 00:07:28,925
What the bloody hell's going on?
201
00:07:29,025 --> 00:07:30,765
A boy is dead!
202
00:07:30,865 --> 00:07:32,966
When you didn't call back,
I was so worried,
203
00:07:33,066 --> 00:07:34,406
I thought something
had happened.
204
00:07:34,506 --> 00:07:35,726
It says
"Kill all men" everywhere.
205
00:07:35,826 --> 00:07:37,087
I don't think I'm their target.
206
00:07:37,187 --> 00:07:38,487
Oh, that poor boy!
207
00:07:38,587 --> 00:07:41,207
-Oh, and his doodle.
-ELISE: Hmm.
208
00:07:41,307 --> 00:07:42,848
(SIGHS)
209
00:07:42,948 --> 00:07:44,808
You look chalky, darling.
210
00:07:44,908 --> 00:07:46,449
Have you been
anxiety-retching again?
211
00:07:46,549 --> 00:07:47,929
No, no, no, I'm fine.
212
00:07:48,029 --> 00:07:50,490
My friend and I, we're just
working on a special art project
213
00:07:50,590 --> 00:07:51,490
and it is, uh...,
214
00:07:51,590 --> 00:07:53,610
-OK.
-It's super stressful.
215
00:07:53,710 --> 00:07:55,711
-Well, what friend is this?
-Yeah.
216
00:07:57,631 --> 00:07:58,892
-OK, Mum, I have to go.
-No, no, wait.
217
00:07:58,992 --> 00:08:00,992
-Elise, did you get...
-I love you.
218
00:08:01,472 --> 00:08:04,273
(UNSETTLING MUSIC)
219
00:08:06,913 --> 00:08:08,174
-(DOG BARKS)
-ELISE: Oh.
220
00:08:08,274 --> 00:08:09,854
Barbara, they've gone.
221
00:08:09,954 --> 00:08:12,115
Yeah? Thanks for the text.
222
00:08:13,715 --> 00:08:14,735
4pm.
223
00:08:14,835 --> 00:08:15,736
Today.
224
00:08:15,836 --> 00:08:17,336
What?
225
00:08:17,436 --> 00:08:19,136
One thing at a time.
226
00:08:19,236 --> 00:08:21,497
-One thing at a time.
-I haven't seen any cameras.
227
00:08:21,597 --> 00:08:23,137
Maybe we finally caught a break?
228
00:08:23,237 --> 00:08:25,238
IVAN: I am so fucked.
229
00:08:33,960 --> 00:08:35,500
Why are you fucked?
230
00:08:35,600 --> 00:08:36,901
Well, because of the murder,
231
00:08:37,001 --> 00:08:40,761
they're gonna see me
creating my cuties.
232
00:08:42,722 --> 00:08:45,623
Uh, so, what...
what's the problem?
233
00:08:45,723 --> 00:08:48,743
When I create, I go into
a deep, trance-like state,
234
00:08:48,843 --> 00:08:50,904
and often come out changed.
235
00:08:51,004 --> 00:08:53,044
And sometimes there's liquid.
236
00:08:54,045 --> 00:08:56,345
OK, so, you hump the animals.
237
00:08:56,445 --> 00:08:58,986
No, 'cause most
of the liquid is tears.
238
00:08:59,086 --> 00:08:59,986
(DOG WHINES)
239
00:09:00,086 --> 00:09:02,927
IVAN: Oh. Pleasure to meet you.
240
00:09:04,167 --> 00:09:06,667
-So, Peter...
-Ivan.
241
00:09:06,767 --> 00:09:09,348
Ideally, the cops,
when they get to the camera,
242
00:09:09,448 --> 00:09:10,868
there'll be no memory card
in it, right?
243
00:09:10,968 --> 00:09:12,389
Or the same card
would be in there,
244
00:09:12,489 --> 00:09:13,749
but I would have taken it out
245
00:09:13,849 --> 00:09:15,390
and microwaved it
for 22 seconds.
246
00:09:15,490 --> 00:09:17,190
What... What's holding
you back from doing this?
247
00:09:17,290 --> 00:09:18,990
Well, I need help
reaching the camera
248
00:09:19,090 --> 00:09:20,551
when Phoenix is not around.
249
00:09:20,651 --> 00:09:22,831
But he comes through here
all the time.
250
00:09:22,931 --> 00:09:25,432
I-I guess we could help you
with your plan.
251
00:09:25,532 --> 00:09:27,112
-IVAN: Really?
-BARBARA: Of course!
252
00:09:27,212 --> 00:09:29,193
IVAN: Thank you!
253
00:09:29,293 --> 00:09:30,953
Would you excuse us a moment?
254
00:09:31,053 --> 00:09:32,153
(MUTTERS QUIETLY)
255
00:09:32,253 --> 00:09:33,874
-IVAN: Oh, may I?
-Oh, yeah.
256
00:09:33,974 --> 00:09:35,674
-IVAN: Thank you.
-Of course.
257
00:09:35,774 --> 00:09:38,635
One of us distracts Phoenix,
the other helps...
258
00:09:38,735 --> 00:09:40,715
I'll distract Phoenix!
For the mission.
259
00:09:40,815 --> 00:09:43,796
I mean, I will take one
for the team
260
00:09:43,896 --> 00:09:45,957
and, yeah,
I'll distract Phoenix.
261
00:09:46,057 --> 00:09:47,757
Have you got a crush on Phoenix?
262
00:09:47,857 --> 00:09:51,158
What? No. Ugh! Gross!
263
00:09:51,258 --> 00:09:53,318
Dude, he's a self-congratulatory
264
00:09:53,418 --> 00:09:55,639
fake feminist with
a non-intimidating jawline.
265
00:09:55,739 --> 00:09:56,919
Yeah, exactly.
266
00:09:57,019 --> 00:09:59,280
So who wants to spend
any time with him, then?
267
00:09:59,380 --> 00:10:01,920
-I will take the shite job.
-OK, OK, fine, fine, fine.
268
00:10:02,020 --> 00:10:03,161
You take Phoenix. Just...
269
00:10:03,261 --> 00:10:06,662
You're gonna have to
lean into...seduction.
270
00:10:10,742 --> 00:10:12,743
(GAGS)
271
00:10:15,103 --> 00:10:16,964
Yeah, you...you
should do...do it. Mm-hm.
272
00:10:17,064 --> 00:10:19,064
Yeah.
273
00:10:19,665 --> 00:10:21,705
-(WHIMSICAL MUSIC)
-(GAGS)
274
00:10:28,707 --> 00:10:30,707
Professor?
275
00:10:31,147 --> 00:10:33,808
-Hey!
-Ahhh.
276
00:10:33,908 --> 00:10:36,909
I was wondering if we could
talk about my assignment.
277
00:10:37,909 --> 00:10:39,769
Um, yeah, of course.
278
00:10:39,869 --> 00:10:41,050
My door is always open.
279
00:10:41,150 --> 00:10:42,730
-Literally.
-Yeah?
280
00:10:42,830 --> 00:10:45,010
Yeah, thanks to
the open-door mandate
281
00:10:45,110 --> 00:10:47,111
after Professor
Walters's misconduct.
282
00:10:47,911 --> 00:10:49,912
Shall we get a coffee?
283
00:10:50,952 --> 00:10:52,692
Pew!
284
00:10:52,792 --> 00:10:54,853
-(DOG BARKS)
-ELISE: Oh, my God.
285
00:10:54,953 --> 00:10:56,373
-Please be quiet!
-(DOG BARKS)
286
00:10:56,473 --> 00:10:58,574
I think he's
scared of the ladder.
287
00:10:58,674 --> 00:11:01,094
He'd make an awesome
dog cockroach.
288
00:11:01,194 --> 00:11:02,695
-(BARKS)
-Shush up, dog!
289
00:11:02,795 --> 00:11:03,855
Someone's gonna hear you.
290
00:11:03,955 --> 00:11:05,375
-You need to be an alpha.
-(DOG BARKS)
291
00:11:05,475 --> 00:11:07,376
Stop. Now.
292
00:11:07,476 --> 00:11:10,256
(PANTS AND WHINES)
293
00:11:10,356 --> 00:11:12,377
(MYSTICAL VOCALISATIONS)
294
00:11:12,477 --> 00:11:14,897
In animal packs,
the alpha is the pack leader.
295
00:11:14,997 --> 00:11:16,298
That should be you.
296
00:11:16,398 --> 00:11:19,539
But the dog knows that you
don't have any alpha energy.
297
00:11:19,639 --> 00:11:21,959
Yes, I do.
298
00:11:23,920 --> 00:11:25,920
Sit!
299
00:11:28,841 --> 00:11:31,401
(MYSTICAL VOCALISATIONS)
300
00:11:32,842 --> 00:11:35,002
(INTENSE MUSIC)
301
00:11:36,082 --> 00:11:38,083
(DOG WHINES)
302
00:11:39,323 --> 00:11:41,324
Wow.
303
00:11:42,324 --> 00:11:43,664
PHOENIX: You're
a postmodern artist,
304
00:11:43,764 --> 00:11:47,145
and I've always seen
social media
305
00:11:47,245 --> 00:11:49,105
as the Louvre
of the modern world.
306
00:11:49,205 --> 00:11:51,626
Da Vinci, Rubens, Barbara.
307
00:11:51,726 --> 00:11:54,447
Your profile is your canvas.
308
00:11:55,807 --> 00:11:57,968
You seem distracted, Barbara.
309
00:12:00,408 --> 00:12:02,309
PHOENIX: It's Rory, isn't it?
310
00:12:02,409 --> 00:12:03,949
His little tantrum
in class the other day.
311
00:12:04,049 --> 00:12:05,189
(SIGHS QUIZZICALLY)
312
00:12:05,289 --> 00:12:06,910
Look, he's a nice kid and all,
313
00:12:07,010 --> 00:12:09,270
but you don't need
all that drama.
314
00:12:09,370 --> 00:12:10,551
BARBARA: We're fine. It's...
315
00:12:10,651 --> 00:12:12,471
It's just our thing, you know?
316
00:12:12,571 --> 00:12:18,012
Well, maybe you need someone
more mature, hm?
317
00:12:19,253 --> 00:12:23,494
My wife is six years older than
me and she is the absolute best.
318
00:12:24,494 --> 00:12:26,494
(PHOENIX GROANS)
319
00:12:29,775 --> 00:12:30,675
What's the time?
320
00:12:30,775 --> 00:12:32,436
Probably looking for me.
321
00:12:32,536 --> 00:12:34,556
Yeah, I'm supposed to get back
to the art space
322
00:12:34,656 --> 00:12:37,397
for when the facilities team
arrives at 3:30.
323
00:12:37,497 --> 00:12:40,878
Oh, well, be... Shouldn't
you just get back there, then?
324
00:12:40,978 --> 00:12:42,398
Oh, no, no. In a second.
325
00:12:42,498 --> 00:12:43,518
This is more important.
326
00:12:43,618 --> 00:12:45,759
Have you ever been bouldering?
327
00:12:45,859 --> 00:12:47,039
You know?
328
00:12:47,139 --> 00:12:49,640
(DARKLY WHIMSICAL MUSIC)
329
00:12:49,740 --> 00:12:51,480
Ivan, pull your pants up!
330
00:12:51,580 --> 00:12:52,840
I-I think they're stuck.
331
00:12:52,940 --> 00:12:54,161
-(PHONE CHIMES)
-ELISE: Ooh!
332
00:12:54,261 --> 00:12:56,261
IVAN: Oh! Oh.
333
00:12:56,901 --> 00:12:59,162
-Ivan, we need to hurry.
-Just...
334
00:12:59,262 --> 00:13:00,642
..maybe if I try
to go back up again.
335
00:13:00,742 --> 00:13:01,642
ELISE: OK.
336
00:13:01,742 --> 00:13:02,923
IVAN: Oh! Ooh!
337
00:13:03,023 --> 00:13:03,923
Oh, my God, Ivan!
338
00:13:04,023 --> 00:13:06,023
(THUD!)
339
00:13:07,944 --> 00:13:09,844
DEBBIE: Barb!
Oh, my God, there you are!
340
00:13:09,944 --> 00:13:11,365
-I'm so sorry, girls.
-Rory's about to do the kick.
341
00:13:11,465 --> 00:13:12,525
-Come on!
-I'm so, so sorry.
342
00:13:12,625 --> 00:13:13,725
I'm just in the middle
of something.
343
00:13:13,825 --> 00:13:15,726
What is more important
than this, babe?
344
00:13:15,826 --> 00:13:17,526
(SIGHS) OK, I know
I need to be there for Rory.
345
00:13:17,626 --> 00:13:19,887
No, no, this is bigger
than Rory, Babz, OK?
346
00:13:19,987 --> 00:13:20,887
Scott's gone.
347
00:13:20,987 --> 00:13:22,247
So they need a new Buck and Doe
348
00:13:22,347 --> 00:13:23,848
and we've heard that it's
between you and Rory and...
349
00:13:23,948 --> 00:13:25,948
And me and Stretch.
350
00:13:26,668 --> 00:13:28,209
JESS: Which is, like,
absolutely heartbreaking
351
00:13:28,309 --> 00:13:30,309
'cause I could never choose
between the both of you.
352
00:13:33,110 --> 00:13:35,110
The Doe?
353
00:13:35,830 --> 00:13:37,411
-I just...
-Hey, Barb!
354
00:13:37,511 --> 00:13:39,451
-Got your coffee!
-DEBBIE: What the actual, B?
355
00:13:39,551 --> 00:13:40,732
BARBARA: Oh, my God,
it's so embarrassing.
356
00:13:40,832 --> 00:13:41,932
-He won't take a hint.
-JESS: It's fine.
357
00:13:42,032 --> 00:13:43,772
-Yeah, come on, let's go!
-We get it.
358
00:13:43,872 --> 00:13:46,013
-Hey, girls.
-Hi, Professor.
359
00:13:46,113 --> 00:13:49,094
-Oh, my God, what is happening?
-Ew!
360
00:13:49,194 --> 00:13:51,474
(ELISE BREATHES HEAVILY) OK.
361
00:13:52,674 --> 00:13:54,415
IVAN: If I was to build you
out of clay...
362
00:13:54,515 --> 00:13:55,775
I don't want to know about it.
363
00:13:55,875 --> 00:13:58,216
..I'd make you
a half-mouse, half-wolf.
364
00:13:58,316 --> 00:13:59,496
Because on the outside
you look pathetic.
365
00:13:59,596 --> 00:14:00,856
Dude, this isn't helping.
366
00:14:00,956 --> 00:14:03,377
IVAN: But on the inside,
you are strong, like a wolf.
367
00:14:03,477 --> 00:14:05,537
ELISE: Oh, I got it. (PANTS)
368
00:14:05,637 --> 00:14:07,498
IVAN: There you go.
There you go, you got it!
369
00:14:07,598 --> 00:14:09,098
-(MEMORY CARD DROPS)
-ELISE: Oh! Oh, no!
370
00:14:09,198 --> 00:14:10,499
I dropped it.
371
00:14:10,599 --> 00:14:12,339
-IVAN: Oh!
-(PHOENIX SPEAKS OUTSIDE)
372
00:14:12,439 --> 00:14:13,819
-Ivan, we need to go.
-IVAN: Oh, no.
373
00:14:13,919 --> 00:14:16,020
OK, get me out of this.
A little harder.
374
00:14:16,120 --> 00:14:17,260
-(FABRIC RIPS)
-Arggh!
375
00:14:17,360 --> 00:14:18,700
-ELISE: Get the card.
-IVAN: Where is it?
376
00:14:18,800 --> 00:14:20,541
-I can't see it.
-ELISE: OK.
377
00:14:20,641 --> 00:14:22,861
IVAN: OK, I'll take the ladder.
378
00:14:22,961 --> 00:14:24,542
PHOENIX: Bit up in arms about...
379
00:14:24,642 --> 00:14:27,583
(INTENSE MUSIC)
380
00:14:27,683 --> 00:14:29,303
(PHOENIX CONTINUES TALKING)
381
00:14:29,403 --> 00:14:30,983
Can I have
a little bit of space?
382
00:14:31,083 --> 00:14:32,224
Oh, sorry.
383
00:14:32,324 --> 00:14:34,324
PHOENIX: ..tell them,
and they keep doing it.
384
00:14:34,924 --> 00:14:36,025
BARBARA: No!
385
00:14:36,125 --> 00:14:37,785
I just mean,
why don't we show these guys
386
00:14:37,885 --> 00:14:39,145
the storage room for a minute?
387
00:14:39,245 --> 00:14:40,746
The facilities are so amazing.
388
00:14:40,846 --> 00:14:42,266
(DOG WHINES)
389
00:14:42,366 --> 00:14:45,907
(SUSPENSEFUL MUSIC)
390
00:14:46,007 --> 00:14:48,387
(PHOENIX CONTINUES TALKING)
391
00:14:48,487 --> 00:14:51,628
PHOENIX: ..whatever the model
inspires is the right choice.
392
00:14:51,728 --> 00:14:54,749
-BARBARA: That is so right.
-(DOG WHINES AND PANTS)
393
00:14:54,849 --> 00:14:56,149
BARBARA:
I think you should look...
394
00:14:56,249 --> 00:14:59,250
(SUSPENSEFUL MUSIC)
395
00:15:01,090 --> 00:15:04,331
(PHOENIX AND BARBARA
CONTINUE TALKING)
396
00:15:08,732 --> 00:15:12,833
(SUSPENSEFUL MUSIC)
397
00:15:12,933 --> 00:15:15,394
(MUSIC INTENSIFIES)
398
00:15:15,494 --> 00:15:17,354
OFFICER JACOBS: What the hell?
Is that a dog?
399
00:15:17,454 --> 00:15:19,155
PHOENIX: Oh, I have no idea
what it's doing in here.
400
00:15:19,255 --> 00:15:20,835
You did it, wolf-mouse!
401
00:15:20,935 --> 00:15:22,515
I became the alpha.
402
00:15:22,615 --> 00:15:24,076
PHOENIX: ..as a kind of
a little quick fix,
403
00:15:24,176 --> 00:15:25,916
which was quite cool, because
it meant that we could...
404
00:15:26,016 --> 00:15:26,956
(PHONE CHIMES)
405
00:15:27,056 --> 00:15:28,397
..keep the class...
406
00:15:28,497 --> 00:15:29,797
BARBARA: I should
probably head off too. 'Bye!
407
00:15:29,897 --> 00:15:31,718
-OK.
-IVAN: Hey.
408
00:15:31,818 --> 00:15:33,918
(WHISPERS) If you have time,
I'd love to walk you through
409
00:15:34,018 --> 00:15:36,519
some animal mash-ups
I've been working on.
410
00:15:36,619 --> 00:15:38,559
(WHISPERS) I have to go.
411
00:15:38,659 --> 00:15:40,660
(SUSPENSEFUL MUSIC)
412
00:15:45,101 --> 00:15:46,161
ELISE: Do you reckon
the blackmailer
413
00:15:46,261 --> 00:15:48,562
thinks we did the art,
or the murder too?
414
00:15:48,662 --> 00:15:50,682
-Hmm.
-Either way, I'm ready.
415
00:15:50,782 --> 00:15:53,563
-(MAKES COMBAT SOUNDS)
-OK. OK.
416
00:15:53,663 --> 00:15:55,563
No, I feel amazing.
417
00:15:55,663 --> 00:15:56,603
My gagging's stopped.
418
00:15:56,703 --> 00:15:57,964
I guess when you master
your alpha,
419
00:15:58,064 --> 00:15:58,964
you master your body.
420
00:15:59,064 --> 00:16:00,964
Calm down, Vin Diesel, OK?
421
00:16:01,064 --> 00:16:02,165
We need this sorted stat.
422
00:16:02,265 --> 00:16:03,565
I need to get to
Rory's memorial kick.
423
00:16:03,665 --> 00:16:04,805
Why?
424
00:16:04,905 --> 00:16:06,966
I need to be there
if I'm going to be the Doe.
425
00:16:07,066 --> 00:16:08,006
What's that?
426
00:16:08,106 --> 00:16:09,326
It makes me
the leader of my college.
427
00:16:09,426 --> 00:16:12,187
It's basically
the reason for my existence.
428
00:16:13,387 --> 00:16:15,968
SHEPHERD: Uh, team's still
trawling through the CCTV,
429
00:16:16,068 --> 00:16:18,649
but half of the cameras
don't even have a backup card.
430
00:16:18,749 --> 00:16:19,929
ROACH: Bugger.
431
00:16:20,029 --> 00:16:22,249
How many buttons can a kid eat
432
00:16:22,349 --> 00:16:23,890
before you start to worry?
433
00:16:23,990 --> 00:16:25,250
What?
434
00:16:25,350 --> 00:16:28,691
Well, my kid found a way
into my wife's cardigan.
435
00:16:28,791 --> 00:16:30,291
-It's really colourful...
-Forensics came back?
436
00:16:30,391 --> 00:16:31,292
ROACH: Yeah.
437
00:16:31,392 --> 00:16:33,292
So, um, Scott's death
438
00:16:33,392 --> 00:16:34,732
came through
the, uh, head wound,
439
00:16:34,832 --> 00:16:38,413
and, um, the body
was placed, uh, at the quad
440
00:16:38,513 --> 00:16:40,134
12 hours after the killing.
441
00:16:40,234 --> 00:16:41,854
Any evidence
that Prue was there?
442
00:16:41,954 --> 00:16:43,294
ROACH: Not at this stage.
443
00:16:43,394 --> 00:16:45,295
Great. So we can let her go.
444
00:16:45,395 --> 00:16:47,895
No, I think that we keep her for
as long as we're allowed, right?
445
00:16:47,995 --> 00:16:50,176
Just in case.
446
00:16:50,276 --> 00:16:53,217
Oh, and there was
a size 11, uh...
447
00:16:53,317 --> 00:16:55,557
..men's footprint
right next to the body.
448
00:16:56,917 --> 00:16:59,778
So we could be
looking at a male killer?
449
00:16:59,878 --> 00:17:01,539
I mean, maybe,
but it seems unlikely,
450
00:17:01,639 --> 00:17:03,059
considering the artwork.
451
00:17:03,159 --> 00:17:05,379
I mean, it's probably
post-contamination.
452
00:17:05,479 --> 00:17:07,480
Uh-huh.
453
00:17:07,800 --> 00:17:11,981
Hey, um, I've been seeing
a female student
454
00:17:12,081 --> 00:17:14,081
on campus.
455
00:17:15,362 --> 00:17:17,902
(HELICOPTER WHIRRS NEARBY)
456
00:17:18,002 --> 00:17:20,303
I don't have much,
457
00:17:20,403 --> 00:17:23,384
but I do have
a strong gut feeling...
458
00:17:23,484 --> 00:17:27,805
Nah, let's just wait until we
see the rest of the CCTV, OK?
459
00:17:28,805 --> 00:17:31,846
(SOMBRE MUSIC)
460
00:17:33,006 --> 00:17:36,467
Listen...the McKinnon case.
461
00:17:36,567 --> 00:17:37,947
Yes.
462
00:17:38,047 --> 00:17:39,988
The reason you're famous.
463
00:17:40,088 --> 00:17:42,868
Yeah, I was watching
some old interviews with you,
464
00:17:42,968 --> 00:17:48,190
and...you seem
pretty different now.
465
00:17:48,290 --> 00:17:49,470
Thank you.
466
00:17:49,570 --> 00:17:51,030
I just feel like
maybe you used to be
467
00:17:51,130 --> 00:17:54,111
someone who would trust
a gut feeling.
468
00:17:54,211 --> 00:17:56,471
(SUSPENSEFUL MUSIC)
469
00:17:56,571 --> 00:17:57,832
BARBARA: You go first,
470
00:17:57,932 --> 00:18:00,112
because let's assume
they don't know you're involved.
471
00:18:00,212 --> 00:18:01,633
OK.
472
00:18:01,733 --> 00:18:03,473
Yeah, scope out the space,
473
00:18:03,573 --> 00:18:04,793
text me if it's not safe,
474
00:18:04,893 --> 00:18:06,754
and be ready to call the cops
475
00:18:06,854 --> 00:18:07,754
if things go bad.
476
00:18:07,854 --> 00:18:09,915
Copy that. Let's use these.
477
00:18:10,015 --> 00:18:12,195
(DEVICE BLEEPS)
478
00:18:12,295 --> 00:18:13,876
Can we text on them,
479
00:18:13,976 --> 00:18:15,316
or do we just need to announce
our intentions
480
00:18:15,416 --> 00:18:17,416
to everyone around us?
481
00:18:19,697 --> 00:18:21,237
ELISE: I'll go first.
482
00:18:21,337 --> 00:18:24,638
(SUSPENSEFUL MUSIC)
483
00:18:24,738 --> 00:18:26,078
(PHONE CHIMES)
484
00:18:26,178 --> 00:18:27,479
Oh!
485
00:18:27,579 --> 00:18:29,899
(SUSPENSEFUL MUSIC)
486
00:18:48,384 --> 00:18:49,444
What the fuck?!
487
00:18:49,544 --> 00:18:51,204
Ohhh!
488
00:18:51,304 --> 00:18:52,885
There's no-one in here.
489
00:18:52,985 --> 00:18:54,005
What kind of blackmailer
490
00:18:54,105 --> 00:18:56,045
makes an appointment
and doesn't keep it?
491
00:18:56,145 --> 00:18:57,246
(DRUM ROLL)
492
00:18:57,346 --> 00:18:59,346
Barbara.
493
00:19:00,866 --> 00:19:02,567
Now's not a good time, Jenny.
494
00:19:02,667 --> 00:19:05,588
Why did you take down
my crochet garden post?
495
00:19:07,388 --> 00:19:09,088
Seriously?
Fuck off, Jenny, OK?
496
00:19:09,188 --> 00:19:11,009
We're in the middle of some
main character shit right now.
497
00:19:11,109 --> 00:19:12,689
-ELISE: Hey, Barbara.
-What?
498
00:19:12,789 --> 00:19:14,730
I think it's Jenny.
499
00:19:14,830 --> 00:19:17,890
JENNY: You took down
my crochet garden post!
500
00:19:17,990 --> 00:19:19,531
I saw it gone when I woke up.
501
00:19:19,631 --> 00:19:22,532
You think you can
get away with it?
502
00:19:22,632 --> 00:19:25,452
Now I'm going to tell
the world the truth.
503
00:19:25,552 --> 00:19:27,173
What truth, Jenny?
504
00:19:27,273 --> 00:19:29,213
That you lent us some stockings?
505
00:19:29,313 --> 00:19:30,613
Are you sure
the crochet community
506
00:19:30,713 --> 00:19:32,294
is ready for
such a huge revelation?
507
00:19:32,394 --> 00:19:33,934
JENNY: I came into the bathroom.
508
00:19:34,034 --> 00:19:35,735
One of you wasn't wearing pants.
509
00:19:35,835 --> 00:19:37,775
Then I sent her a ransom letter,
510
00:19:37,875 --> 00:19:41,096
and both of you turn up.
511
00:19:41,196 --> 00:19:42,216
Which means...
512
00:19:42,316 --> 00:19:43,456
JENNY: A secret love affair
513
00:19:43,556 --> 00:19:45,017
between a Dutch exchange student
514
00:19:45,117 --> 00:19:48,218
and an influencer who is
pretending to be straight,
515
00:19:48,318 --> 00:19:50,738
therefore cheating
on her jock love boy.
516
00:19:50,838 --> 00:19:51,858
I'm British!
517
00:19:51,958 --> 00:19:54,259
Making love in a toilet.
518
00:19:54,359 --> 00:19:56,920
Putting red dots
all over their clothes.
519
00:19:58,120 --> 00:20:00,620
Classic lesbians.
520
00:20:00,720 --> 00:20:03,321
Jenny, what do you think
a lesbian is?
521
00:20:04,601 --> 00:20:07,202
Can you just...
Just give us a second.
522
00:20:09,363 --> 00:20:11,783
She has all the evidence
they need to convict us.
523
00:20:11,883 --> 00:20:13,544
But still she has no idea
what she's talking about.
524
00:20:13,644 --> 00:20:15,424
OK, but what's worse, Elise?
525
00:20:15,524 --> 00:20:17,144
Someone smart
who we can reason with
526
00:20:17,244 --> 00:20:18,905
or a total fucking wildcard?
527
00:20:19,005 --> 00:20:20,785
I'm not putting her dumb shit
on my feed again.
528
00:20:20,885 --> 00:20:22,025
Don't worry.
529
00:20:22,125 --> 00:20:24,126
I've got this.
530
00:20:26,006 --> 00:20:27,867
These are my demands.
531
00:20:27,967 --> 00:20:30,227
One post a fortnight
about the benefit of crochet...
532
00:20:30,327 --> 00:20:32,868
Jenny,
two things are gonna happen.
533
00:20:32,968 --> 00:20:34,708
The first, Barbara and I
are going to come out
534
00:20:34,808 --> 00:20:37,589
and tell everyone that we're
in a committed relationship.
535
00:20:37,689 --> 00:20:39,310
-We are?
-We are.
536
00:20:39,410 --> 00:20:41,590
And you'll be cancelled
for life for queer-shaming us
537
00:20:41,690 --> 00:20:44,471
and the entire internet
will boycott your flowers.
538
00:20:44,571 --> 00:20:46,231
Ohh! Oh!
539
00:20:46,331 --> 00:20:49,192
And the second is this.
540
00:20:49,292 --> 00:20:52,333
(MUSIC INTENSIFIES)
541
00:20:53,373 --> 00:20:55,073
Ohh! Ohh!
542
00:20:55,173 --> 00:20:57,174
Scary! (PANTS)
543
00:20:58,974 --> 00:21:01,715
Sorry, I just learnt
about being a dog alpha.
544
00:21:01,815 --> 00:21:04,876
They're...they're
going to deport me!
545
00:21:04,976 --> 00:21:06,836
I don't like crochet
flowers either,
546
00:21:06,936 --> 00:21:09,157
but I can't afford the yarn.
547
00:21:09,257 --> 00:21:12,637
When I left my province,
the agent was fraudulent.
548
00:21:12,737 --> 00:21:15,078
I thought the money
I gave him was for my tuition.
549
00:21:15,178 --> 00:21:17,078
-But he took it all.
-Oh, no.
550
00:21:17,178 --> 00:21:18,999
JENNY: And now I can't
afford to be here.
551
00:21:19,099 --> 00:21:22,360
Selling my garden
is my only income.
552
00:21:22,460 --> 00:21:23,920
I'm desperate.
553
00:21:24,020 --> 00:21:26,961
But please, don't cancel me.
554
00:21:27,061 --> 00:21:29,801
I'll leave your love alone.
555
00:21:29,901 --> 00:21:32,902
(WISTFUL MUSIC)
556
00:21:34,542 --> 00:21:36,543
Oh.
557
00:21:55,347 --> 00:21:57,428
Type in your bank details.
558
00:22:02,709 --> 00:22:04,709
Oh.
559
00:22:07,630 --> 00:22:08,610
Why did you do that?
560
00:22:08,710 --> 00:22:10,411
She said she was gonna
leave us alone.
561
00:22:10,511 --> 00:22:12,171
Anyway, I guess we did it.
562
00:22:12,271 --> 00:22:14,932
Camera evidence gone,
blackmailer nullified.
563
00:22:15,032 --> 00:22:16,612
Life feels pretty normal again.
564
00:22:16,712 --> 00:22:18,653
OK, what if Prue tells the cops
she saw us that night?
565
00:22:18,753 --> 00:22:21,013
When is Jenny gonna figure out
what those red splotches mean?
566
00:22:21,113 --> 00:22:22,934
I mean, really, anyone
could have seen us that night.
567
00:22:23,034 --> 00:22:25,534
(CROWD CHATTERS EXCITEDLY)
568
00:22:25,634 --> 00:22:27,175
-But I thought you said...
-No, you were right.
569
00:22:27,275 --> 00:22:30,015
You were right, OK? This is
just gonna keep coming at us.
570
00:22:30,115 --> 00:22:31,696
There's only one way
to get our lives back.
571
00:22:31,796 --> 00:22:32,976
(SOUND OF BALL BEING KICKED)
572
00:22:33,076 --> 00:22:33,976
(CROWD REACTS)
573
00:22:34,076 --> 00:22:35,097
(WHISTLE BLOWS)
574
00:22:35,197 --> 00:22:36,577
MAN: All good, Rory.
Walk it off, dude.
575
00:22:36,677 --> 00:22:38,858
-Shit!
-MAN: Do it for Scotty, Rory!
576
00:22:38,958 --> 00:22:40,958
(SIREN WAILS)
577
00:22:47,920 --> 00:22:50,480
(TURBULENT STRING MUSIC)
578
00:22:51,720 --> 00:22:53,701
(INDISTINCT CHATTER)
579
00:22:53,801 --> 00:22:55,141
OFFICER: Right, move on.
580
00:22:55,241 --> 00:22:57,302
WOMAN: Hey, stop touching me.
581
00:22:57,402 --> 00:22:58,702
OFFICER: No, you can't...
582
00:22:58,802 --> 00:23:00,142
WOMAN: Excuse me,
I have a right.
583
00:23:00,242 --> 00:23:02,683
That could be my friend.
Can you stop it?
584
00:23:03,683 --> 00:23:05,704
Excuse me. Excuse me.
585
00:23:05,804 --> 00:23:07,424
(TURBULENT MUSIC CONTINUES)
586
00:23:07,524 --> 00:23:09,545
OFFICER: Whoa, whoa, whoa, whoa.
Get back, get back.
587
00:23:09,645 --> 00:23:11,785
-(SIREN WAILS)
-Get back. Stay back, alright?
588
00:23:11,885 --> 00:23:14,746
-JARED: He was my best friend.
-(MUSIC INTENSIFIES)
589
00:23:14,846 --> 00:23:16,926
(INDISTINCT CHATTER)
590
00:23:18,927 --> 00:23:21,107
We need to find this psycho.
591
00:23:21,207 --> 00:23:25,068
We need to take her to jail
and get our fucking lives back.
592
00:23:25,168 --> 00:23:28,769
(TURBULENT STRING MUSIC
WITH HAUNTING VOCALISATIONS)
593
00:23:37,051 --> 00:23:38,992
(DEVICE TRILLS AND BLEEPS)
594
00:23:39,092 --> 00:23:42,292
(DARK MUSIC)
595
00:23:55,815 --> 00:23:57,436
(DARKLY WHIMSICAL MUSIC)
41999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.