Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,083 --> 00:01:14,958
Kartu atau tunai?
2
00:01:18,500 --> 00:01:20,125
Tuan?
3
00:01:20,250 --> 00:01:21,650
Kartu atau tunai?
4
00:01:25,750 --> 00:01:27,150
Selanjutnya.
5
00:01:27,833 --> 00:01:29,333
Bir jalanan.
6
00:01:29,416 --> 00:01:30,597
LIMA HARI SEBELUMNYA
7
00:01:30,621 --> 00:01:33,125
Aku bingung. Dia bilang
di Tempat Kedatangan?
8
00:01:33,250 --> 00:01:36,458
Dia tidak ada di gerbang.
/ Aku akan minum nanti.
9
00:01:37,625 --> 00:01:39,166
Baik.
10
00:01:40,458 --> 00:01:43,583
Kenapa aku tidak terkejut?
/ Aku yakin dia segera tiba.
11
00:01:44,000 --> 00:01:45,541
Ini kopermu?
12
00:01:48,791 --> 00:01:51,333
Ada masalah?
/ Ini kopermu?
13
00:01:51,458 --> 00:01:52,958
Ikut aku.
/ Teman-teman.
14
00:01:53,541 --> 00:01:55,416
Kau ditangkap.
15
00:01:56,083 --> 00:01:57,125
Jangan pergi dengannya.
16
00:01:57,208 --> 00:02:00,375
Kenapa dia ditangkap?
/ Heroin di kopernya.
17
00:02:00,500 --> 00:02:04,375
Tuan, mau dibawa ke mana dia?
/ Dia akan dipenjara.
18
00:02:04,500 --> 00:02:06,333
Kau punya masalah besar.
19
00:02:07,041 --> 00:02:09,083
Sampah.
20
00:02:09,208 --> 00:02:10,416
Kau takkan pernah melihat bayimu.
21
00:02:10,541 --> 00:02:14,458
Apa katamu?
/ Petugas, ada apa?
22
00:02:15,833 --> 00:02:20,541
Milan, kau bawa heroin?
Kenapa? Sudah kuurus.
23
00:02:27,916 --> 00:02:29,583
Selamat datang di Asia.
24
00:02:30,541 --> 00:02:32,250
Tikus kotor.
25
00:02:32,791 --> 00:02:34,191
Hebat, Tuan.
26
00:02:35,125 --> 00:02:37,333
Menangis?
27
00:02:39,541 --> 00:02:41,541
Kau tahu soal ini?
/ Aku tidak tahu.
28
00:02:41,625 --> 00:02:43,958
Tentu tidak. Dia pasti
sudah memberitahumu.
29
00:02:44,041 --> 00:02:48,333
Mari ucapkan selamat tinggal
kepadanya dengan gaya.
30
00:02:49,541 --> 00:02:51,750
Maksudmu?
/ Jadi Ayah, 'kan?
31
00:02:51,833 --> 00:02:54,208
Jangan begitu.
/ Kami akan merindukanmu.
32
00:02:54,291 --> 00:02:58,208
Hidupku belum berakhir.
/ Tunggu sampai kau berlumuran muntah.
33
00:02:58,291 --> 00:03:03,166
Dan kotoran, tai, popok, dan bayi.
/ Kau akan baik-baik saja.
34
00:03:03,250 --> 00:03:05,708
Ayo, kita pergi.
35
00:03:11,583 --> 00:03:16,833
079.
/ 079, mari liar dan main kotor.
36
00:03:16,857 --> 00:03:26,857
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI RECEH88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
37
00:03:26,881 --> 00:03:36,881
Daftar Sekarang di https://recehnyepin.vip
38
00:03:36,882 --> 00:03:46,883
DAFTAR AKUN BARU RECEH88 & NIKMATIN KEGACORANNYA
KETIK DI GOOGLE, RECEH88
39
00:04:43,041 --> 00:04:44,875
Kaki lembut.
40
00:04:56,375 --> 00:04:58,500
Arah kita benar?
41
00:05:01,583 --> 00:05:05,208
Ini akhir perjalanan.
/ Ayo, teman-teman.
42
00:05:07,791 --> 00:05:09,833
Kenapa kita di sini?
43
00:05:10,500 --> 00:05:12,540
Kukira kelas ekonomi itu buruk.
44
00:05:12,541 --> 00:05:15,666
Terima kasih, kawan.
/ Selamat bergembira.
45
00:05:17,291 --> 00:05:18,791
Kenapa tas kita di sini?
46
00:05:22,166 --> 00:05:23,833
Kenapa mereka pergi?
47
00:05:23,916 --> 00:05:26,208
Baik, jadi mereka pergi.
48
00:05:35,916 --> 00:05:40,083
Damian, di mana barnya?
Di mana para gadisnya?
49
00:05:40,166 --> 00:05:45,916
Kau tidak membawa kami ke acara
meditasi yoga hening aneh lagi, 'kan?
50
00:05:48,041 --> 00:05:52,625
Naik saja ke perahu itu.
/ Kalau tidak...
51
00:05:52,708 --> 00:05:55,208
Itu membantumu
rileks terakhir kali, benar?
52
00:06:37,125 --> 00:06:38,666
Lihat ke sana.
53
00:07:13,416 --> 00:07:15,000
Mulutmu menganga.
54
00:07:17,125 --> 00:07:20,125
Keren, Damian.
/ Bagus.
55
00:07:22,458 --> 00:07:24,291
Rokok?
/ Tidak, terima kasih.
56
00:07:25,541 --> 00:07:27,104
Rokok?
/ Tidak, terima kasih.
57
00:07:30,541 --> 00:07:32,291
Terima kasih.
58
00:07:35,541 --> 00:07:38,208
Yang terakhir sampai di bar, traktir.
59
00:07:53,000 --> 00:07:56,250
Kita ke mana?
/ Jelas ke bar.
60
00:07:56,333 --> 00:07:58,625
Senyum. Nolly, senyum.
61
00:07:59,791 --> 00:08:01,583
Kita ke mana, Day?
62
00:08:02,458 --> 00:08:04,250
Hapus, tolong.
63
00:08:05,250 --> 00:08:07,375
Foto-fotonya.
Kau harus menghapusnya.
64
00:08:08,291 --> 00:08:09,958
Serius?
65
00:08:10,666 --> 00:08:14,166
Kami ingin memberikan publisitas
sesedikit mungkin ke tempat ini.
66
00:08:14,958 --> 00:08:16,750
Hapus.
67
00:08:18,833 --> 00:08:23,333
Tempat ini tidak ada.
/ Kami takkan beritahu siapapun.
68
00:08:25,708 --> 00:08:28,791
Aku akan segera menghapusnya.
69
00:08:30,250 --> 00:08:32,583
Sudah.
/ Aku Steven...
70
00:08:32,708 --> 00:08:34,541
Dan ini putriku Sarai.
71
00:08:34,666 --> 00:08:36,066
Aku Milan.
72
00:08:36,666 --> 00:08:38,066
Ini Noah.
73
00:08:38,500 --> 00:08:40,250
Ini Damian.
/ Jesse.
74
00:08:41,500 --> 00:08:43,416
Apa yang membawa kelian kemari?
75
00:08:43,541 --> 00:08:45,541
Pesta Bulan Purnama, tentu.
76
00:08:48,500 --> 00:08:49,900
Pesta yang mana?
77
00:08:51,833 --> 00:08:53,583
Pesta Bulan Purnama.
78
00:08:55,000 --> 00:08:57,833
Katamu ada...
/ Diam saja.
79
00:08:57,916 --> 00:08:59,500
Tidak ada pesta.
80
00:09:03,625 --> 00:09:05,333
Biarkan saja mereka tinggal.
81
00:09:06,125 --> 00:09:08,250
Cuma empat anak laki-laki...
82
00:09:16,291 --> 00:09:19,708
Milan, kau pakai ranjang ini.
/ Tak apa. Aku yang ini saja.
83
00:09:19,791 --> 00:09:20,791
Yakin?
84
00:09:21,791 --> 00:09:23,666
Tapi aku mau ponsel kalian.
85
00:09:25,500 --> 00:09:26,750
Kenapa?
86
00:09:26,875 --> 00:09:31,375
Kami ingin semua orang bisa
menikmati pesta tanpa gangguan.
87
00:09:32,333 --> 00:09:33,733
Itu masuk akal.
88
00:09:34,916 --> 00:09:37,500
Aku tidak bisa melakukan itu.
Pasien-pasienku ada di ponselku.
89
00:09:37,583 --> 00:09:40,624
Mereka tidak peduli.
/ Terserah, Noah.
90
00:09:40,625 --> 00:09:42,025
Itu masalah?
91
00:09:42,458 --> 00:09:44,683
Tidak, itu bukan masalah.
/ Aku takkan berikan ponselku.
92
00:09:44,708 --> 00:09:47,708
Jangan jadi pengecut.
Lemparkan ponselmu.
93
00:09:48,500 --> 00:09:50,250
Aku akan merindukanmu.
94
00:09:55,291 --> 00:10:00,291
Suus harus bisa menghubungiku.
Aku tidak bisa menyerahkannya.
95
00:10:01,041 --> 00:10:03,291
Kalau begitu kita pulang.
96
00:10:04,333 --> 00:10:08,583
Jangan khawatir.
Nanti dikembalikan saat pulang.
97
00:10:18,708 --> 00:10:21,791
Kau hebat di sini, bagus.
98
00:10:21,875 --> 00:10:26,708
Jujur aku merindukan ini.
99
00:10:29,458 --> 00:10:31,166
Bersama teman-teman.
100
00:10:32,666 --> 00:10:34,666
Berkumpul, seperti dulu.
101
00:10:35,625 --> 00:10:38,833
Rumput tetangga
memang selalu lebih hijau.
102
00:10:39,541 --> 00:10:41,333
Semua orang sibuk.
103
00:10:42,000 --> 00:10:43,708
Kecuali kau.
104
00:10:46,041 --> 00:10:48,166
Apa?
/ Kudengar semuanya.
105
00:10:49,666 --> 00:10:51,500
Orang ini.
106
00:10:52,291 --> 00:10:53,958
Bilang saja padaku.
107
00:10:54,625 --> 00:10:57,416
Aku tidak menikmati pekerjaanku lagi.
108
00:10:58,958 --> 00:11:03,291
Aku terlalu sibuk mengelola bisnis.
Aku cuma kehilangan semangat.
109
00:11:03,833 --> 00:11:06,291
Tantangan baru. Jadi...
110
00:11:08,583 --> 00:11:09,875
Rasanya menyenangkan.
111
00:11:12,958 --> 00:11:15,291
Kau mungkin tidak perlu bekerja lagi.
112
00:11:18,791 --> 00:11:21,916
Betul.
/ Berapa kau menjualnya?
113
00:11:23,666 --> 00:11:26,666
Kau selalu mau tahu segalanya.
/ Bagaimana?
114
00:11:33,500 --> 00:11:35,083
20 juta.
115
00:11:35,625 --> 00:11:38,166
Jagoanku kaya.
116
00:11:38,250 --> 00:11:44,000
20 juta di bank?
/ Santai. Tidak ada yang perlu dengar ini.
117
00:11:44,083 --> 00:11:50,500
Rumah besar, istri manis, jabang bayi.
Semua berjalan lancar untukmu.
118
00:11:52,666 --> 00:11:57,083
Hei, kutemukan sesuatu.
119
00:11:57,750 --> 00:12:01,500
Di belahan dunia ini,
vagina-vaginanya menyamping.
120
00:12:03,791 --> 00:12:06,666
Kau tidak boleh bilang begitu.
/ Apa-apaan?
121
00:12:06,750 --> 00:12:09,583
Pantai, laut, dan bir memengaruhiku.
122
00:12:09,666 --> 00:12:12,916
Soal bir. Mari minum.
Aku tidak di sini untuk bergembira.
123
00:12:14,625 --> 00:12:16,416
Nolly di mana?
124
00:13:20,958 --> 00:13:24,250
Kenapa kau tidak bergembira?
/ Aku bergembira, hanya saja...
125
00:13:25,208 --> 00:13:27,458
Aku tidak mengerti kenapa
mereka punya senjata.
126
00:13:30,750 --> 00:13:34,541
Noah, jangan terlalu khawatir.
/ Kau khawatir lagi?
127
00:13:34,625 --> 00:13:38,666
Dia khawatir lagi.
/ Kita akan menembus batas suara.
128
00:13:39,541 --> 00:13:40,941
Hei, teman-teman.
/ Itu betul.
129
00:13:41,666 --> 00:13:43,291
Boleh kufoto?
130
00:13:44,500 --> 00:13:47,583
Silakan.
/ Kenapa tidak?
131
00:13:47,708 --> 00:13:49,146
Agak rapat sedikit.
132
00:13:51,875 --> 00:13:54,333
Harus menunggu. Ini Polaroid.
133
00:13:55,333 --> 00:13:57,666
Kau punya apa di sini?
134
00:14:00,041 --> 00:14:02,916
Kau punya apa di sini?
/ Dapat dari mana itu?
135
00:14:03,000 --> 00:14:05,666
Wanita itu punya
toko permen di belakang bar.
136
00:14:05,750 --> 00:14:10,166
Tidak, Jess. Nanti kau masuk penjara.
/ "Nanti kau masuk penjara."
137
00:14:10,250 --> 00:14:13,333
Orang-orang di sini tidak peduli.
/ Bukan itu yang kubaca.
138
00:14:13,416 --> 00:14:14,916
Buka saja mulutmu.
139
00:14:17,000 --> 00:14:18,708
Santai. Tidak apa-apa.
140
00:14:20,041 --> 00:14:23,208
Ini ilegal di sini.
141
00:14:23,333 --> 00:14:25,333
Kau melihat polisi di sini?
142
00:14:26,125 --> 00:14:27,583
Bergembiralah.
143
00:14:29,041 --> 00:14:32,833
Nanti. Santai.
/ Kita harus bersulang dulu, 'kan?
144
00:14:33,583 --> 00:14:38,041
Meski Milan kehilangan pekerjaan,
tepat saat dia akan menjadi ayah...
145
00:14:38,125 --> 00:14:41,416
Kau tidak bisa memilih
waktu lebih baik. / Dia gila.
146
00:14:41,500 --> 00:14:46,916
Meski Noah memakaikan
DEET ke seluruh kabin...
147
00:14:47,000 --> 00:14:48,833
Karena dia agak paranoid...
148
00:14:50,625 --> 00:14:54,250
Dan meski orang ini masih
tinggal bersama ibunya...
149
00:14:54,333 --> 00:14:57,708
Aku tinggal di rubanahnya.
Aku punya pintu depan sendiri.
150
00:14:57,791 --> 00:15:00,583
Dia tidak suka itu.
/ Itu yang kumaksud.
151
00:15:00,666 --> 00:15:05,416
Meski begitu, kita selalu saling
mendukung selama 20 tahun.
152
00:15:07,791 --> 00:15:09,375
Karena itu kita di sini.
153
00:15:10,333 --> 00:15:11,625
Bagus sekali,
154
00:15:13,125 --> 00:15:16,750
079, ayo kita gila-gilaan.
155
00:15:16,774 --> 00:15:26,774
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI RECEH88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
156
00:15:26,798 --> 00:15:36,798
Daftar Sekarang di https://recehnyepin.vip
157
00:15:36,799 --> 00:15:46,800
DAFTAR AKUN BARU RECEH88 & NIKMATIN KEGACORANNYA
KETIK DI GOOGLE, RECEH88
158
00:16:10,791 --> 00:16:12,375
Dia mau lagi. / Pesta gila.
/ Sudah kubilang, kan?
159
00:16:15,041 --> 00:16:17,625
Aku berutang budi padamu.
160
00:16:21,284 --> 00:16:22,843
Kau takkan bosan dengan
semua waktu luang itu?
161
00:16:22,875 --> 00:16:25,208
Bersulang, teman-teman.
/ Terima kasih. Rambutmu bagus.
162
00:16:25,333 --> 00:16:26,516
Terima kasih banyak.
163
00:16:26,541 --> 00:16:29,291
Apa?
/ Kau tidak bakal bosan?
164
00:16:29,375 --> 00:16:33,375
Tidak pernah.
/ Kau cari hal baru, 'kan?
165
00:16:34,916 --> 00:16:38,458
Aku mungkin punya sesuatu.
/ Aku tahu gayamu.
166
00:16:38,541 --> 00:16:42,708
Mari berpesta.
/ Hei, duduk.
167
00:16:42,791 --> 00:16:46,625
Kau tahu aku sedang
mengerjakan tur hutan?
168
00:16:47,541 --> 00:16:50,666
Ya.
/ Mitra bisnisku menipuku.
169
00:16:50,750 --> 00:16:53,916
Dia mengambil semua uang kami.
Tapi aku tak pernah menyerah.
170
00:16:54,000 --> 00:16:56,375
Aku mencari seseorang
yang bisa kupercaya.
171
00:16:56,458 --> 00:17:01,416
Lalu aku berpikir: kita selalu
ingin memulai bisnis bersama.
172
00:17:02,666 --> 00:17:05,291
Ayolah, kawan. Kau tahu
perasaanku tentang ini.
173
00:17:05,375 --> 00:17:09,250
Teman adalah teman.
Bisnis adalah bisnis. Pisahkan.
174
00:17:09,333 --> 00:17:12,791
Kau bisa meminjamkanku uang.
Kau tidak perlu melakukan apa-apa.
175
00:17:12,875 --> 00:17:15,375
Kau oportunis sekali.
/ Apa?
176
00:17:16,166 --> 00:17:19,416
Kurasa kau melupakan sesuatu.
/ Apa?
177
00:17:19,500 --> 00:17:22,791
Kau masih berutang padaku.
/ Semua akan kukembalikan.
178
00:17:22,875 --> 00:17:24,458
Aku sudah belajar dari itu.
179
00:17:26,291 --> 00:17:28,500
Kau mau kebenaran atau tidak?
180
00:17:29,458 --> 00:17:31,750
Kebenaran. Selalu.
181
00:17:32,916 --> 00:17:36,583
Kau tahu yang perlu kau pelajari?
Untuk menangani semua sendiri.
182
00:17:36,666 --> 00:17:38,416
Itu akan membuatmu lebih kuat.
183
00:17:39,708 --> 00:17:43,125
Percayalah padaku.
Kita ketemu di lantai dansa.
184
00:17:52,333 --> 00:17:55,458
Matey.
/ Kalian tadi bicara apa?
185
00:17:56,333 --> 00:17:57,875
Tidak ada yang spesifik.
186
00:17:58,458 --> 00:18:00,333
Aku punya kejutan untukmu.
187
00:18:01,458 --> 00:18:03,083
Jesse sedang sakau.
188
00:18:03,291 --> 00:18:04,691
Kau suka? Mau juga?
/ Tidak.
189
00:18:09,625 --> 00:18:11,125
Kau?
190
00:18:11,208 --> 00:18:14,416
Aku berjanji pada Suus
takkan memakai narkoba.
191
00:18:16,291 --> 00:18:18,333
Untuk menunjukkan solidaritas.
192
00:18:19,125 --> 00:18:20,458
Pilihan bijak.
193
00:18:37,250 --> 00:18:40,333
Perkenalan mulus.
/ Kau menikmati pesta?
194
00:18:43,500 --> 00:18:45,208
Bohong.
195
00:18:45,333 --> 00:18:46,733
Ada apa?
196
00:18:47,708 --> 00:18:50,833
Entahlah. Hidup, mungkin.
197
00:18:54,291 --> 00:18:55,691
Ceritakan padaku.
198
00:18:59,125 --> 00:19:00,708
Hei, tapi Nol...
199
00:19:03,666 --> 00:19:06,583
Ada cara lain bergembira.
200
00:19:09,583 --> 00:19:11,750
Sepertinya pria itu
menganggapmu menarik.
201
00:19:13,958 --> 00:19:15,458
Aku seksi, 'kan?
202
00:19:16,583 --> 00:19:17,916
Kau sangat seksi.
203
00:19:19,208 --> 00:19:21,166
Kau harus ke sana.
204
00:19:22,500 --> 00:19:25,583
Ayo. Buat Ayah bangga.
205
00:19:32,958 --> 00:19:34,416
Namanya Milan, 'kan?
206
00:19:35,083 --> 00:19:36,625
Temanmu yang baik itu?
207
00:19:38,083 --> 00:19:40,791
Ceritakan tentang dia.
208
00:19:49,750 --> 00:19:51,541
Mau ditemani?
209
00:19:52,583 --> 00:19:53,983
Ya, tentu.
210
00:20:04,083 --> 00:20:07,500
Ayahmu pria menarik.
211
00:20:07,625 --> 00:20:10,666
Dia bos di sini?
212
00:20:10,791 --> 00:20:14,375
Dia dan ibuku mendirikan ini
bertahun-tahun yang lalu.
213
00:20:14,500 --> 00:20:18,333
Dan sejak saat itu,
orang-orang mendengarnya.
214
00:20:18,875 --> 00:20:20,791
Dan kau?
/ Apa?
215
00:20:21,833 --> 00:20:23,416
Kau patuh pada ayahmu?
216
00:20:24,625 --> 00:20:26,916
Tidak sebaik yang dia inginkan.
217
00:20:28,375 --> 00:20:29,833
Dan ibumu?
218
00:20:29,958 --> 00:20:31,500
Dia masih tinggal di sini juga?
219
00:20:32,666 --> 00:20:36,083
Tidak, dia meninggal
beberapa tahun yang lalu.
220
00:20:36,208 --> 00:20:38,208
Belasungkawaku.
/ Tidak apa-apa.
221
00:20:40,375 --> 00:20:42,333
Ini miliknya.
222
00:20:43,041 --> 00:20:45,000
Itu patung Buddha?
223
00:20:45,541 --> 00:20:46,941
Indah.
224
00:20:48,458 --> 00:20:52,416
Kau tinggal di sini seumur hidupmu?
225
00:20:54,625 --> 00:20:58,958
Aku tumbuh di sini dan belum
pernah tinggal di tempat lain.
226
00:21:00,500 --> 00:21:03,083
Kau tidak ingin menjelajahi dunia?
227
00:21:04,375 --> 00:21:07,291
Tentu aku mau.
Bukannya semua orang mau?
228
00:21:09,666 --> 00:21:11,583
Apa yang menghentikanmu?
229
00:21:16,875 --> 00:21:18,375
Cukup tentangku.
230
00:21:19,333 --> 00:21:22,083
Ini untukmu.
/ Terima kasih.
231
00:21:23,333 --> 00:21:24,733
Bersulang.
232
00:21:39,458 --> 00:21:40,858
Mari menari.
233
00:22:03,791 --> 00:22:05,625
Mereka bergembira bersama.
234
00:22:06,958 --> 00:22:09,000
Terlalu bergembira.
235
00:22:09,125 --> 00:22:12,875
Gelitik aku, aku anak kucing.
236
00:22:13,000 --> 00:22:14,791
Mau menari?
237
00:22:27,041 --> 00:22:28,441
Dengar.
238
00:22:29,416 --> 00:22:32,416
Aku mau menari dengan
pacarmu yang cantik.
239
00:22:34,000 --> 00:22:35,416
Itu ide bagus.
240
00:22:35,541 --> 00:22:37,291
Aku tahu.
/ Lakukan itu.
241
00:22:43,041 --> 00:22:44,500
Dia tidak keberatan.
242
00:25:38,208 --> 00:25:39,833
Hai, Milan.
243
00:26:07,083 --> 00:26:08,750
Itu dia.
244
00:26:10,583 --> 00:26:11,666
Kau tadi di mana?
245
00:26:15,041 --> 00:26:16,875
Di sekitar sana.
246
00:26:19,000 --> 00:26:20,083
Sial.
247
00:26:21,583 --> 00:26:23,333
Kau semalam liar?
248
00:26:25,583 --> 00:26:28,000
Kenapa?
/ Topik sensitif?
249
00:26:30,500 --> 00:26:36,458
Noah, bisa gantung barangmu yang basah?
Aku hampir terpeleset. Seluruh lantai basah.
250
00:26:38,000 --> 00:26:40,250
Maaf.
251
00:26:40,333 --> 00:26:42,500
Nol, apa yang kau lakukan?
252
00:26:45,625 --> 00:26:49,583
Entah. Habis berenang.
/ Berenang?
253
00:26:50,625 --> 00:26:54,416
Kapan kau berenang?
/ Aku cuma...
254
00:26:57,375 --> 00:27:00,083
Dengan...
/ Ya, apa?
255
00:27:00,916 --> 00:27:04,916
Belum pernah bercinta di laut?
Rasanya enak.
256
00:27:07,833 --> 00:27:10,666
Kau juga suka anus asin.
257
00:27:12,083 --> 00:27:13,500
Dia bilang apa?
258
00:27:14,333 --> 00:27:18,291
Maaf, aku tidak tahan.
/ Dia bercanda.
259
00:27:20,250 --> 00:27:22,000
Aku harus pergi.
260
00:27:25,791 --> 00:27:27,191
Dadah.
261
00:27:27,791 --> 00:27:29,458
Itu cuma lelucon.
262
00:27:33,083 --> 00:27:36,125
Nicolas?
/ Kau kenapa, Chloe?
263
00:27:37,416 --> 00:27:38,816
Mampus kau.
264
00:27:39,541 --> 00:27:41,708
Dia juga tidak bangun dengan baik.
265
00:27:45,750 --> 00:27:49,291
Baik, ayo sarapan.
266
00:27:49,375 --> 00:27:53,916
Aku teler. Suatu kali
kulihat hutan vagina.
267
00:27:54,625 --> 00:27:57,125
Aku bisa mencium bau labia.
268
00:27:59,916 --> 00:28:03,916
Aku cuma ingin bilang,
aku menikmati ini bersama kalian.
269
00:28:05,375 --> 00:28:08,875
Awas, menyingkir.
270
00:28:13,000 --> 00:28:14,666
Dasar tolol.
271
00:28:15,875 --> 00:28:17,275
Selamat pagi.
272
00:28:17,958 --> 00:28:19,358
Selamat pagi.
273
00:28:22,083 --> 00:28:23,625
Selamat pagi, Sayang.
274
00:28:23,750 --> 00:28:25,833
Tadi itu apa?
275
00:28:25,958 --> 00:28:27,750
Seseorang hilang.
276
00:28:29,333 --> 00:28:30,733
Ada seseorang yang hilang?
277
00:28:32,375 --> 00:28:34,333
Siapa? Turis?
278
00:28:35,416 --> 00:28:36,625
Seorang gadis dari sini.
279
00:28:36,750 --> 00:28:38,150
Sarai.
280
00:28:43,083 --> 00:28:44,483
Kau mengenalnya?
281
00:28:45,083 --> 00:28:46,625
Ada apa?
282
00:28:51,250 --> 00:28:52,650
Berapa?
283
00:29:08,458 --> 00:29:10,666
Milan, santai.
284
00:29:11,583 --> 00:29:15,166
Dia pengar di suatu tempat.
Dia pasti akan kembali.
285
00:29:16,541 --> 00:29:20,083
Kalian butuh dua hari untuk
menemukanku di toilet portabel, ingat?
286
00:29:20,958 --> 00:29:23,250
Kau melakukan hal kotor
dengannya, 'kan?
287
00:29:27,125 --> 00:29:29,541
Mereka sedang apa?
288
00:29:33,916 --> 00:29:35,458
Jadi, apa yang terjadi?
289
00:29:38,583 --> 00:29:40,833
Milan?
/ Apa?
290
00:29:40,916 --> 00:29:43,458
Antara kau dan dia?
Apa yang terjadi?
291
00:29:50,625 --> 00:29:52,208
Kami menari.
292
00:30:00,916 --> 00:30:02,208
Dan berciuman.
293
00:30:08,041 --> 00:30:09,333
Dan setelah itu?
294
00:30:11,333 --> 00:30:14,250
Tidak ada apa-apa.
Segalanya buram.
295
00:30:17,125 --> 00:30:18,958
Semalam cuma lubang hitam.
296
00:30:21,041 --> 00:30:23,375
Aku ingat terbangun dan...
297
00:30:25,166 --> 00:30:27,500
Saat aku terbangun,
dia sudah tak ada.
298
00:30:29,000 --> 00:30:30,666
Jadi kau tidak ingat apa-apa?
299
00:30:31,583 --> 00:30:35,375
Maaf. Apa kau yakin?
/ Kau pikir aku mengada-ada?
300
00:30:35,458 --> 00:30:38,833
Aku belum melihatnya.
Apa? Sumpah.
301
00:30:38,916 --> 00:30:43,500
Terserah. Tidak apa-apa.
/ Semua orang di sini tak keberatan?
302
00:30:43,583 --> 00:30:46,083
Dia menari dengannya.
303
00:30:46,166 --> 00:30:48,333
Dan mereka berciuman.
/ Bagus.
304
00:30:48,416 --> 00:30:49,541
Aku serius.
305
00:30:50,958 --> 00:30:55,250
Takkan lama lagi seseorang
akan mulai bertanya-tanya.
306
00:30:55,333 --> 00:30:59,958
Lalu apa? Kita tak tahu apa-apa
tentang sistem hukum di sini.
307
00:31:00,041 --> 00:31:01,833
Lalu apa saranmu?
308
00:31:26,916 --> 00:31:29,875
Milan, aku...
309
00:31:32,291 --> 00:31:34,166
Kau tahu aku di sini untukmu.
310
00:31:36,833 --> 00:31:39,208
Meski kau melakukan hal bodoh.
311
00:31:40,916 --> 00:31:43,083
Aku tidak melakukan hal bodoh.
312
00:31:50,916 --> 00:31:52,316
Kau baik-baik saja?
313
00:31:53,208 --> 00:31:54,791
Dasar bajingan kotor.
314
00:31:56,208 --> 00:31:58,625
Kau berhubungan seks
dengan tunanganku, bajingan.
315
00:31:58,750 --> 00:32:01,166
Tunanganmu? Itu konyol.
316
00:32:01,291 --> 00:32:04,916
Jika kau mengatasi ini, kalian
memang ditakdirkan bersama.
317
00:32:05,625 --> 00:32:07,475
Ayo. Nicolas.
318
00:32:07,500 --> 00:32:09,125
Kita pergi, Nicolas.
319
00:32:10,958 --> 00:32:13,291
Selamat pagi, mau rokok?
Selamat pagi, rokok?
320
00:32:16,375 --> 00:32:18,750
Tetap tenang dan berbaurlah.
321
00:32:20,250 --> 00:32:22,250
Tidak ada yang memperhatikan kita.
322
00:32:24,791 --> 00:32:26,666
Aku akan buat kesepakatan.
323
00:32:29,375 --> 00:32:30,775
Halo.
324
00:32:31,416 --> 00:32:34,250
Rokok?
/ Aku tidak merokok.
325
00:32:35,625 --> 00:32:37,025
Aku dokter.
326
00:32:38,083 --> 00:32:41,458
Bagaimana cara menyuruhnya minggat?
/ Beri saja dia uang.
327
00:32:41,500 --> 00:32:44,583
Dengar. Kuberi uang lalu pergi.
328
00:32:44,708 --> 00:32:46,108
Minggat sana.
329
00:32:52,541 --> 00:32:53,708
Pergi.
330
00:32:54,333 --> 00:32:56,458
Sobat.
/ Apa-apaan, Noah?
331
00:32:56,541 --> 00:32:57,666
Tenang.
332
00:33:00,708 --> 00:33:03,500
Kau baik-baik saja?
Aku tidak bermaksud begitu.
333
00:33:05,583 --> 00:33:07,375
Baik, ayo.
334
00:33:13,500 --> 00:33:14,900
Terima kasih.
335
00:33:24,750 --> 00:33:28,291
Pria itu punya ponsel kita.
/ Sial.
336
00:33:28,375 --> 00:33:32,541
Lupakan ponsel itu.
Kita beli saja yang baru.
337
00:33:32,625 --> 00:33:34,750
Kenapa tidak kita ambil saja?
338
00:33:36,125 --> 00:33:39,541
Aku punya firasat buruk soal ini.
Ayo kita pergi saja.
339
00:33:40,791 --> 00:33:42,541
Milan, ayo kita pergi saja.
340
00:33:43,666 --> 00:33:45,458
Ayo.
/ Serius?
341
00:33:45,541 --> 00:33:47,541
Ayo. Ambil ini.
342
00:34:09,583 --> 00:34:11,916
Tuan?
/ Ada apa?
343
00:34:13,541 --> 00:34:15,625
Teruslah berlayar.
344
00:34:43,375 --> 00:34:46,000
Mendekat sedikit. Ayo.
345
00:34:46,791 --> 00:34:48,916
Teman-teman...
/ Ada apa?
346
00:34:50,125 --> 00:34:53,541
Kenapa perahu tidak pergi?
/ Ini tentang putriku.
347
00:34:53,666 --> 00:34:55,916
Dia hilang sejak pagi ini.
348
00:34:56,916 --> 00:35:00,541
Kami menemukan ini
di pantai dan aku yakin...
349
00:35:00,666 --> 00:35:03,416
...jika dia takkan pernah
meninggalkan kameranya.
350
00:35:06,875 --> 00:35:10,000
Beritahu aku jika tahu di mana dia.
351
00:35:11,583 --> 00:35:14,000
Tidak ada yang boleh pergi
sampai dia ditemukan.
352
00:35:14,125 --> 00:35:16,416
Tidak mungkin.
Penerbangan kami hari ini.
353
00:35:18,416 --> 00:35:19,816
Kami juga harus pergi.
354
00:35:30,500 --> 00:35:32,333
Kenapa kau membelanya?
355
00:35:32,458 --> 00:35:35,333
Aku tidak mau terjebak
di sini karena mereka.
356
00:35:36,583 --> 00:35:39,396
Kau tidak mengerti.
/ Aku akan bicara padanya.
357
00:35:42,000 --> 00:35:43,625
Diam, pengkhianat.
358
00:35:43,750 --> 00:35:45,750
Mereka bersama semalaman.
359
00:35:46,333 --> 00:35:47,733
Lantas?
360
00:35:48,625 --> 00:35:50,583
Maksudmu apa dengan itu?
361
00:35:53,625 --> 00:35:55,375
Mari, kita bicara sebentar.
362
00:36:04,750 --> 00:36:05,750
Baik. Mari bicara.
363
00:36:05,875 --> 00:36:09,583
Kau gila? Kau ini kenapa?
/ Apa?
364
00:36:09,791 --> 00:36:11,666
Kau mau aku ikut?
365
00:36:16,500 --> 00:36:18,375
Kau gila.
366
00:36:18,500 --> 00:36:19,900
Bisa kita pergi?
367
00:36:21,125 --> 00:36:22,525
Ayo.
368
00:36:22,916 --> 00:36:24,500
Idiot.
/ Idiot?
369
00:36:25,041 --> 00:36:27,916
Aku idiot? Kau tidur dengan...
370
00:36:30,916 --> 00:36:34,291
Lepaskan aku.
/ Di mana dia?
371
00:36:34,416 --> 00:36:38,166
Tunggu. Aku tidak tahu.
Sumpah aku tidak tahu.
372
00:36:38,291 --> 00:36:39,833
Kau menyakitinya?
373
00:36:40,666 --> 00:36:44,291
Kami minum-minum dan menari.
Itu saja.
374
00:36:44,416 --> 00:36:45,816
Seks?
375
00:36:45,958 --> 00:36:48,500
Tidak ada yang terjadi.
376
00:36:48,625 --> 00:36:50,025
Sumpah.
377
00:36:51,083 --> 00:36:54,291
Semalam semua buram.
378
00:36:54,416 --> 00:36:58,250
Dan tidak terpikir mencarinya?
379
00:36:58,375 --> 00:37:00,750
Kenapa kau mencoba kabur?
380
00:37:01,458 --> 00:37:03,333
Aku harus pulang.
381
00:37:03,458 --> 00:37:05,541
Ini sangat penting.
382
00:37:11,041 --> 00:37:12,441
Dia...
383
00:37:12,791 --> 00:37:14,541
Dia sangat baik.
384
00:37:16,291 --> 00:37:19,833
Kenapa aku ingin
menyakiti gadis sebaik itu?
385
00:37:21,541 --> 00:37:24,333
Itu tidak masuk akal, 'kan?
386
00:37:33,000 --> 00:37:34,416
Kita harus pergi.
387
00:37:36,791 --> 00:37:41,291
Jika aku tahu kau berbohong,
akan kubunuh kau.
388
00:37:43,125 --> 00:37:44,583
Ayo pergi.
389
00:37:51,541 --> 00:37:55,708
Lalu kita harus lewat hutan.
/ Apa? Lewat hutan?
390
00:37:55,791 --> 00:37:58,083
Ya. Itu satu-satunya pilihan kita.
391
00:37:58,791 --> 00:38:04,000
Jika lari, mereka kira kita pelakunya.
Mereka pasti akan mengejar kita.
392
00:38:04,083 --> 00:38:07,916
Kita tidak melakukan apa-apa.
Kita tunggu dan naik perahu.
393
00:38:08,000 --> 00:38:11,583
Sederhana. Pria itu marah.
Putrinya menghilang.
394
00:38:11,666 --> 00:38:15,833
Aku mengerti kenapa dia hilang akal.
/ Kita semua butuh celana panjang.
395
00:38:16,541 --> 00:38:21,583
Sepatu, sangat penting.
Dan ini, air. Dan...
396
00:38:21,666 --> 00:38:26,166
Selama liburan kau takut demam
dan sekarang kau jadi Tarzan?
397
00:38:26,250 --> 00:38:27,916
Kenapa buru-buru?
398
00:38:29,541 --> 00:38:33,166
Maaf, tapi kau percaya mereka?
399
00:38:33,250 --> 00:38:35,625
Kau? Aku tidak.
400
00:38:36,375 --> 00:38:42,000
Mereka sekumpulan psikopat.
Mereka memaksa kita dipenjara.
401
00:38:43,125 --> 00:38:46,375
Mereka mencekik Milan.
402
00:38:46,458 --> 00:38:50,041
Berdasarkan apa? Gadis hilang
dan beberapa kecurigaan samar.
403
00:38:50,875 --> 00:38:55,416
Aku tidak mengerti kenapa
kau sangat tenang. Sungguh.
404
00:39:01,000 --> 00:39:04,333
Kau tidak punya kenalan bisa
mengeluarkan kita dari sini?
405
00:39:04,416 --> 00:39:07,500
Tentu. Biar kutelepon seseorang.
406
00:39:08,875 --> 00:39:14,166
Halo, ini Damian.
/ Ya Tuhan, ponsel kita.
407
00:39:15,416 --> 00:39:17,125
Aku akan mengambilnya.
408
00:39:21,250 --> 00:39:23,375
Mau ke mana?
409
00:39:34,833 --> 00:39:37,541
Ada apa?
/ Ikut aku.
410
00:39:43,750 --> 00:39:45,250
Kita mau ke mana?
411
00:39:49,625 --> 00:39:51,083
Sobat.
412
00:39:53,666 --> 00:39:55,875
Ayo kita pergi saja.
/ Tentu.
413
00:39:55,958 --> 00:39:58,166
Bukannya kita harus
menunggu si banci itu?
414
00:40:01,458 --> 00:40:02,750
Banci.
415
00:40:05,416 --> 00:40:06,750
Tentu.
416
00:40:17,916 --> 00:40:19,166
Pecundang.
417
00:40:28,166 --> 00:40:29,500
Ayo.
418
00:40:57,041 --> 00:40:59,166
Ponselnya.
419
00:41:01,000 --> 00:41:02,416
Ini milik kita?
420
00:41:04,375 --> 00:41:05,833
Sembunyi di belakang sana.
421
00:41:07,375 --> 00:41:11,583
Tanyakan pada semua orang
ke mana dia dan dengan siapa.
422
00:41:12,625 --> 00:41:14,208
Sedang apa kau?
423
00:41:15,750 --> 00:41:18,250
Sesuatu terjadi di pesta.
424
00:41:18,791 --> 00:41:20,191
Maksudmu?
425
00:41:20,916 --> 00:41:26,541
Awalnya kupikir itu cuma lelucon,
jadi aku tidak memperhatikannya.
426
00:41:27,333 --> 00:41:28,833
Tapi kemudian...
427
00:41:29,416 --> 00:41:32,750
Setelah semua yang terjadi pagi ini.
/ Tunggu.
428
00:41:33,625 --> 00:41:35,025
Apa yang kau bicarakan?
429
00:41:36,916 --> 00:41:38,333
Temanmu.
430
00:41:39,458 --> 00:41:40,858
Damian.
431
00:41:42,291 --> 00:41:44,041
Kau tidak bisa memercayainya.
432
00:41:53,500 --> 00:41:55,125
Apa yang akan kita lakukan?
/ Diam.
433
00:41:55,250 --> 00:41:56,650
Kau dengar itu?
434
00:41:57,541 --> 00:41:58,941
Aku tidak dengar apa-apa.
435
00:42:02,041 --> 00:42:04,604
Putra kapten. Kau mengenalnya. Maaf.
/ Dasar bodoh.
436
00:42:07,541 --> 00:42:11,625
Ada apa? / Anak itu. Mungkin aku
harus berbicara dengan ayahnya.
437
00:42:12,708 --> 00:42:14,208
Apa-apaan?
438
00:42:41,125 --> 00:42:42,666
Ada orang di sana?
439
00:42:47,291 --> 00:42:48,625
Dia sudah pergi.
440
00:42:53,375 --> 00:42:56,375
Milan. Kau ketinggalan.
441
00:42:57,208 --> 00:42:59,916
Di mana kau tadi?
/ Hei, Milan.
442
00:43:01,625 --> 00:43:04,291
Kita coba lagi malam ini.
443
00:43:04,375 --> 00:43:09,125
Damian. Jika mau mau bilang
sesuatu, katakan itu sekarang.
444
00:43:12,416 --> 00:43:14,375
Kau bicara apa?
445
00:43:14,458 --> 00:43:17,083
Pembicaraan ini bisa
berakhir dengan dua cara.
446
00:43:17,166 --> 00:43:21,541
Kau ceritakan kebenarannya
dan kita akan baik-baik saja...
447
00:43:21,625 --> 00:43:24,458
Atau ini akan berakhir
buruk di antara kita.
448
00:43:26,000 --> 00:43:29,333
Kurasa kau perlu makan sesuatu.
/ Ada apa?
449
00:43:29,416 --> 00:43:32,583
Kenapa Chloé bilang kau
menaruh obat ke minumanku?
450
00:43:33,250 --> 00:43:38,250
Apa? Entah. Karena dia jalang
yang tidak bisa diandalkan?
451
00:43:38,333 --> 00:43:41,916
Kau bicara apa?
/ Dia bilang kau beri Sarai uang.
452
00:43:42,000 --> 00:43:46,125
Hebat sekali tuduhanmu itu.
/ Jawab dan berhenti main-main.
453
00:43:46,208 --> 00:43:52,000
Hentikan saja.
/ Kau beri Sarai uang? Ya atau tidak?
454
00:43:58,583 --> 00:44:00,125
Kau tahu?
455
00:44:02,083 --> 00:44:04,541
Aku ingin kau bergembira malam itu.
456
00:44:05,708 --> 00:44:09,750
Dia jelas suka kau, dan kupikir
kau butuh sedikit kesenangan.
457
00:44:09,833 --> 00:44:11,583
Sedikit kesenangan?
458
00:44:11,666 --> 00:44:13,333
Tidak lebih?
459
00:44:14,791 --> 00:44:19,541
Lantas kenapa dia memotretku?
/ Dia memotret semua orang.
460
00:44:19,625 --> 00:44:21,666
Kau paranoid.
/ Kau berbohong.
461
00:44:21,750 --> 00:44:23,208
Tatap mataku.
462
00:44:25,083 --> 00:44:28,333
Kau taruh obat di minumanku
dan memberi uang pada Sarai.
463
00:44:28,416 --> 00:44:31,458
Mau kau apakan foto itu?
464
00:44:31,541 --> 00:44:33,833
Sial. Diam kau.
465
00:44:39,458 --> 00:44:41,125
Ini tentang uang, 'kan?
466
00:44:42,416 --> 00:44:44,291
Ini semua tentangmu.
467
00:44:45,250 --> 00:44:48,041
Pertunjukan besar Damian.
468
00:44:49,125 --> 00:44:50,875
Kita tidak di sini untukku.
469
00:44:51,666 --> 00:44:55,750
Alasan kenapa kita di sini karena
kau mengacaukan hidupmu lagi.
470
00:44:55,833 --> 00:44:58,916
Karena kau punya
semua rencana besar itu.
471
00:44:59,000 --> 00:45:01,833
Kami harus iba padamu,
karena kau harus dapat pinjaman.
472
00:45:01,916 --> 00:45:03,958
Kau ingin memerasku.
/ Tidak.
473
00:45:04,041 --> 00:45:08,041
Kau pecundang.
/ Bajingan tidak tahu diuntung.
474
00:45:08,125 --> 00:45:09,250
Aku?
475
00:45:11,000 --> 00:45:15,500
Lihat sekeliling. Aku cuma membantumu.
Kau tidak pernah membantu siapapun.
476
00:45:15,583 --> 00:45:19,833
Tahu berapa kali kau kubantu?
/ Berapa kali? Satu kali.
477
00:45:19,916 --> 00:45:21,708
Lalu apa yang terjadi?
478
00:45:23,125 --> 00:45:24,750
Kau mengacaukannya.
479
00:45:24,833 --> 00:45:28,000
Karena kau terlalu bodoh
untuk berpikir jernih.
480
00:45:30,833 --> 00:45:32,625
Tenang.
481
00:45:33,291 --> 00:45:35,125
Itu koperku.
482
00:45:35,208 --> 00:45:36,875
Bajingan.
483
00:45:45,166 --> 00:45:46,708
Setelah ini selesai...
484
00:45:50,291 --> 00:45:52,166
aku tidak mau melihatmu lagi.
485
00:45:57,166 --> 00:45:58,666
Aku tidak mengerti.
486
00:46:00,041 --> 00:46:03,291
Dia suka padamu, 'kan?
Kenapa dia ambil uangnya?
487
00:46:16,541 --> 00:46:18,083
Boleh aku masuk?
488
00:46:25,750 --> 00:46:28,041
Sepertinya dia tidak hilang.
489
00:46:30,916 --> 00:46:32,729
Sepertinya dia kabur.
490
00:46:35,083 --> 00:46:38,500
Maaf aku tak bilang lebih awal.
491
00:46:42,125 --> 00:46:44,458
Dia bilang ingin pergi dari sini.
492
00:46:48,875 --> 00:46:50,275
Aku tahu.
493
00:46:51,708 --> 00:46:53,583
Kutemukan buku hariannya.
494
00:46:55,125 --> 00:46:58,333
Dia sudah merencanakan
untuk pergi sejak lama.
495
00:46:59,708 --> 00:47:02,791
Ke mana?
/ Sydney, mungkin.
496
00:47:03,541 --> 00:47:05,104
Dia punya teman di sana.
497
00:47:07,625 --> 00:47:09,025
Maaf.
498
00:47:12,333 --> 00:47:14,458
Kukira dia bahagia di sini.
499
00:47:15,125 --> 00:47:17,208
Mungkin...
500
00:47:20,458 --> 00:47:23,021
...dia menginginkan lebih dari hidup.
501
00:47:30,541 --> 00:47:34,250
Sudah kubilang pada para kapten
mereka boleh berlayar lagi besok.
502
00:47:35,125 --> 00:47:36,791
Kalian boleh pergi.
503
00:47:37,500 --> 00:47:38,900
Kalian semua.
504
00:47:43,291 --> 00:47:44,691
Terima kasih.
505
00:47:46,916 --> 00:47:48,316
Semoga berhasil.
506
00:48:02,125 --> 00:48:04,625
Dan?
/ Kau mengenalku.
507
00:48:09,500 --> 00:48:11,500
Ribut untuk hal sepele.
508
00:48:13,625 --> 00:48:15,208
Bersulang.
509
00:48:18,291 --> 00:48:23,333
Nanti jika kita sudah tua dan aku punya
tiga anak, kita akan menertawakan ini.
510
00:48:23,416 --> 00:48:25,000
Mau taruhan?
511
00:49:03,958 --> 00:49:05,358
Hai, Milan.
512
00:49:05,382 --> 00:49:15,382
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI RECEH88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
513
00:49:15,406 --> 00:49:25,406
Daftar Sekarang di https://recehnyepin.vip
514
00:49:25,407 --> 00:49:35,408
DAFTAR AKUN BARU RECEH88 & NIKMATIN KEGACORANNYA
KETIK DI GOOGLE, RECEH88
515
00:51:37,625 --> 00:51:39,875
Kejar para orang Belanda itu.
516
00:51:44,583 --> 00:51:47,000
Bagaimana?
/ Terlalu pagi untuk ini.
517
00:51:48,291 --> 00:51:51,708
Kau joget seperti Quasimodo.
/ Berikan aku irama Spanyol.
518
00:51:51,791 --> 00:51:54,291
Kau perlu lebih memantulkannya.
/ Kalian.
519
00:51:57,666 --> 00:51:59,708
Kita harus pergi, sekarang.
520
00:52:01,083 --> 00:52:03,958
Kau tidak becus liburan.
/ Mereka menemukannya.
521
00:52:04,041 --> 00:52:07,250
Siapa? Maksudmu?
522
00:52:07,333 --> 00:52:08,750
Tenang.
523
00:52:08,833 --> 00:52:12,833
Mereka menemukannya. Dia sudah mati.
Mereka mengejar kita. Ambil barang kalian.
524
00:52:14,916 --> 00:52:16,833
Di mana barang-barangku?
525
00:52:26,250 --> 00:52:28,291
Kau lihat para orang Belanda itu?
526
00:52:29,118 --> 00:52:33,468
Tidak. Cepat, Milan.
527
00:52:33,500 --> 00:52:35,000
Mereka di gubuk kecil.
528
00:52:40,250 --> 00:52:42,125
Ayo. Lewat sini.
529
00:52:44,291 --> 00:52:45,916
Jesse, ayo.
530
00:52:52,750 --> 00:52:54,150
Mati saja.
531
00:53:05,416 --> 00:53:06,816
Temanmu ada padaku.
532
00:53:08,791 --> 00:53:11,875
Keluar, atau aku akan
menembaknya mati.
533
00:53:12,000 --> 00:53:14,291
Tidak, kumohon. Jangan tembak.
534
00:53:16,208 --> 00:53:17,666
Aku tidak ingin mati.
535
00:53:18,208 --> 00:53:20,750
Aku akan menghampiri mereka.
/ Tidak, dia cuma menggertak.
536
00:53:20,833 --> 00:53:22,708
Kita tidak melakukannya.
/ Jangan ambil risiko.
537
00:53:22,784 --> 00:53:24,968
Aku tahu orang seperti ini.
Dia cuma pamer.
538
00:53:25,000 --> 00:53:26,400
Kau dengar aku?
539
00:53:27,833 --> 00:53:29,875
Kumohon, jangan tembak.
540
00:53:30,000 --> 00:53:33,250
Jika mau menyelamatkan
temanmu, datang sekarang.
541
00:53:37,500 --> 00:53:40,083
Kalau tidak, kutembak mati.
542
00:53:41,375 --> 00:53:43,291
Aku tidak ingin mati.
543
00:53:45,375 --> 00:53:47,291
Keluarlah saja, kalian.
544
00:53:55,083 --> 00:53:57,250
Ayo, berhenti main-main.
545
00:53:59,083 --> 00:54:02,958
Ini takkan berhasil, kalau tidak
mereka sudah datang sejak lama.
546
00:54:03,083 --> 00:54:06,041
Kita akan menahannya di sini
dan menginterogasinya.
547
00:54:48,958 --> 00:54:50,458
Johk.
548
00:55:00,125 --> 00:55:02,958
Tidak, kita harus bergerak.
549
00:55:06,666 --> 00:55:08,583
Itu mereka. Diam.
550
00:55:14,791 --> 00:55:17,791
Tidak, ayo. Kita akan
mengejar mereka lebih jauh.
551
00:55:53,458 --> 00:55:58,291
Kau sebut itu menggertak?
Dia mati karenamu.
552
00:55:58,375 --> 00:56:01,458
Andai kau membiarkanku pergi,
dia pasti masih hidup.
553
00:56:02,791 --> 00:56:05,166
Aku tidak membunuh gadis itu.
/ Diam.
554
00:56:05,875 --> 00:56:09,375
Diam. Beri aku satu alasan
kenapa harus memercayaimu.
555
00:56:10,333 --> 00:56:14,833
Hentikan. Tenang.
556
00:56:22,333 --> 00:56:24,375
Kita bisa saja menyelamatkannya.
557
00:56:49,041 --> 00:56:50,416
Kita mau ke mana?
558
00:56:59,291 --> 00:57:00,416
Baik.
559
00:57:03,208 --> 00:57:05,291
Mau ke mana?
/ Persetan kalian semua.
560
00:57:05,375 --> 00:57:07,541
Day...
/ Enyah.
561
00:57:13,416 --> 00:57:14,833
Ayo.
562
00:58:28,541 --> 00:58:30,291
Pelan-pelan sedikit.
563
00:58:34,458 --> 00:58:36,250
Kita berjalan berputar-putar.
564
00:58:39,125 --> 00:58:42,125
Tidak. Kita harus ke sana.
565
00:58:42,208 --> 00:58:45,583
Kita sudah pernah kemari.
/ Semua di sini terlihat sama.
566
00:58:46,166 --> 00:58:48,333
Dengar aku. Atau tidak usah.
567
00:58:49,375 --> 00:58:50,916
Aku tidak peduli.
568
00:58:51,000 --> 00:58:52,916
Kau dan tongkat bodohmu itu.
569
00:59:02,208 --> 00:59:05,500
Pecundang. Kita tidak
berjalan berputar-putar.
570
00:59:07,375 --> 00:59:10,416
Kurasa desa-desa ada
di suatu tempat di sana.
571
00:59:10,500 --> 00:59:14,125
Kalau kau berhenti mengeluh,
kita masih bisa sampai sore ini.
572
00:59:14,208 --> 00:59:17,333
Kau mau stiker di buku stikermu?
573
00:59:17,416 --> 00:59:18,875
Diam saja.
574
00:59:35,625 --> 00:59:36,750
Lari.
575
01:00:16,743 --> 01:00:19,593
Ini takkan terjadi lagi.
Aku akan mengawasinya.
576
01:00:19,625 --> 01:00:20,875
Kencing?
577
01:00:22,375 --> 01:00:25,125
Dia tahu dia melakukan hal bodoh.
578
01:00:25,250 --> 01:00:29,750
Apa yang akan dilakukan
mereka jika mereka kabur?
579
01:00:30,333 --> 01:00:34,375
Mereka akan memberitahu
semua orang dan kita tamat.
580
01:00:35,541 --> 01:00:36,941
Maksudmu?
581
01:00:37,750 --> 01:00:40,083
Kita tidak bisa biarkan itu terjadi.
582
01:00:42,500 --> 01:00:45,500
Kau bilang kita tidak
akan menyakiti mereka.
583
01:00:46,000 --> 01:00:49,791
Itu sebelum orangmu memutuskan
menembak salah satu dari mereka.
584
01:01:08,125 --> 01:01:09,208
Lari.
585
01:01:18,875 --> 01:01:20,250
Terus lari.
586
01:01:48,125 --> 01:01:49,791
Tidak.
587
01:01:52,625 --> 01:01:54,025
Diam.
588
01:01:54,500 --> 01:01:55,900
Angkat tangan.
589
01:01:58,583 --> 01:02:00,916
Persetan ini.
/ Tetap di situ.
590
01:02:07,333 --> 01:02:09,391
Kita harus melompat juga.
/ Apa? Tidak?
591
01:02:09,416 --> 01:02:10,816
Berbalik, sekarang. Ayo.
592
01:02:11,250 --> 01:02:13,433
Akan kutembak, kalian dengar?
/ Tembak kepalanya.
593
01:02:13,458 --> 01:02:14,833
Lompat, Nolly.
594
01:02:27,583 --> 01:02:28,983
Milan.
595
01:02:34,375 --> 01:02:35,775
Kenapa?
596
01:02:48,916 --> 01:02:50,316
Minggir.
597
01:03:08,833 --> 01:03:10,166
Kemari.
598
01:03:29,500 --> 01:03:32,500
Kenapa tidak menembak mereka?
599
01:03:40,666 --> 01:03:41,958
Tarik.
600
01:03:43,125 --> 01:03:44,458
Tarik.
601
01:03:55,083 --> 01:03:57,458
Milan, bangunkan dia.
602
01:03:58,958 --> 01:04:00,541
Bangun.
603
01:04:05,083 --> 01:04:09,000
Kita melompat. Kau lihat itu?
/ Pastikan dia tetap tenang.
604
01:04:09,083 --> 01:04:10,833
Apa?
/ Tetap tenang.
605
01:04:12,125 --> 01:04:13,875
Jangan khawatir.
606
01:04:16,166 --> 01:04:18,250
Cuma luka kecil. Kau jatuh.
607
01:04:18,333 --> 01:04:21,458
Milan, pastikan dia tetap sadar.
/ Bangun.
608
01:04:25,083 --> 01:04:29,958
Jelas ada yang terjadi pada tulangnya.
/ Lakukan sesuatu.
609
01:04:30,041 --> 01:04:32,083
Cepat.
/ Tentu.
610
01:04:32,875 --> 01:04:35,000
Kau menertawakan celanaku.
611
01:04:35,958 --> 01:04:38,000
Lakukan.
/ Sedang kuusahakan.
612
01:04:38,083 --> 01:04:41,333
Tenangkan dia.
/ Tetap tenang.
613
01:04:46,958 --> 01:04:51,000
Noah, cepat. / Tidak apa-apa.
Pendarahannya sudah berhenti.
614
01:04:51,083 --> 01:04:52,666
Baik. Angkat dia.
615
01:05:17,791 --> 01:05:20,208
Kalian, jangan berhenti.
616
01:05:23,000 --> 01:05:24,541
Dia tidak bisa melanjutkan.
617
01:05:29,166 --> 01:05:32,333
Kita harus berhenti.
/ Kita harus bergerak.
618
01:05:38,500 --> 01:05:39,750
Milan, apa...
619
01:05:44,458 --> 01:05:46,125
Kita tidak bisa melanjutkan.
620
01:05:50,458 --> 01:05:53,708
Apa yang ingin kau lakukan?
Sebentar lagi gelap.
621
01:05:59,958 --> 01:06:01,625
Terus maju.
622
01:06:02,666 --> 01:06:04,291
Kita gantian nanti.
623
01:06:59,875 --> 01:07:01,916
Maaf, aku harus melakukan ini.
624
01:07:11,083 --> 01:07:15,291
Aku akan selamat? Jangan bohong.
Kau tidak pandai bohong.
625
01:07:21,875 --> 01:07:24,708
Aku butuh persediaan yang
lebih baik dengan cepat.
626
01:07:26,125 --> 01:07:28,375
Kau kehilangan terlalu banyak darah.
627
01:07:30,666 --> 01:07:33,000
Karena itu kau pusing.
628
01:07:38,541 --> 01:07:40,333
Aku merasa hebat.
629
01:07:51,041 --> 01:07:52,208
Milan...
630
01:07:54,083 --> 01:07:55,708
Hemat energimu.
631
01:07:57,041 --> 01:07:59,083
Aku akan tidur kalau jadi kau.
632
01:08:01,500 --> 01:08:03,541
Aku cuma orang gagal.
633
01:08:04,666 --> 01:08:06,500
Aku selalu begitu.
634
01:08:08,583 --> 01:08:10,041
Tidak.
635
01:08:12,833 --> 01:08:14,875
Dulu kami mengagumimu.
636
01:08:16,791 --> 01:08:18,166
Dia juga begitu.
637
01:08:18,875 --> 01:08:20,291
Benar?
638
01:08:23,541 --> 01:08:26,958
Kau punya sesuatu
yang tidak kami punya.
639
01:08:30,875 --> 01:08:33,250
Masalahnya bukan
karena kau pengacau.
640
01:08:35,166 --> 01:08:38,125
Tapi kau juga agak brengsek.
641
01:08:45,958 --> 01:08:47,583
Tidak.
642
01:08:48,625 --> 01:08:51,166
Tidak ada yang salah
dengan para pengacau.
643
01:08:52,416 --> 01:08:54,208
Lihat Jesse.
644
01:09:02,083 --> 01:09:03,541
Jesse dulu...
645
01:09:13,333 --> 01:09:18,208
Ingat dia datang ke sekolah dengan
spanduk karena pacarnya selingkuh?
646
01:09:20,833 --> 01:09:22,791
Marit, 'kan?
647
01:09:30,458 --> 01:09:32,291
Apa yang tertulis di situ?
648
01:09:33,250 --> 01:09:38,083
Marit mengulum penis
demi minuman energi.
649
01:09:40,458 --> 01:09:41,916
Hentikan.
650
01:09:44,166 --> 01:09:47,791
Kita tidak pernah tahu, 'kan?
Dengan siapa dia selingkuh?
651
01:09:49,083 --> 01:09:50,583
Tidak.
652
01:09:54,250 --> 01:09:55,583
Ketahuan.
653
01:09:55,607 --> 01:10:05,607
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI RECEH88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
654
01:10:05,631 --> 01:10:15,631
Daftar Sekarang di https://recehnyepin.vip
655
01:10:15,632 --> 01:10:25,633
DAFTAR AKUN BARU RECEH88 & NIKMATIN KEGACORANNYA
KETIK DI GOOGLE, RECEH88
656
01:11:01,875 --> 01:11:03,250
Aku...
657
01:11:04,416 --> 01:11:06,125
Kutemukan sesuatu.
658
01:11:11,291 --> 01:11:14,500
Apa?
/ Kutemukan sesuatu.
659
01:11:16,625 --> 01:11:18,833
Ayo. Bantu aku.
660
01:11:44,583 --> 01:11:46,625
Persetan. Aku akan mengetuk.
661
01:11:48,083 --> 01:11:50,875
Tunggu.
/ Apa?
662
01:11:50,958 --> 01:11:54,166
Kita akan melakukan ini?
/ Kita harus menutup luka itu.
663
01:11:54,250 --> 01:11:57,166
Atau dia akan kehabisan darah.
664
01:12:11,541 --> 01:12:13,625
Teman kami terluka.
665
01:12:14,750 --> 01:12:19,375
Di kakinya. Luka besar terbuka.
666
01:12:27,500 --> 01:12:29,208
Kami dalam bahaya.
667
01:12:29,333 --> 01:12:32,541
Boleh kami masuk?
668
01:12:41,791 --> 01:12:47,000
Aku butuh jarum. Dan benang.
Untuk menjahit.
669
01:12:47,916 --> 01:12:49,500
Ya, sempurna.
670
01:12:49,625 --> 01:12:51,500
Bisa panggil polisi?
671
01:12:51,625 --> 01:12:53,375
Polisi.
672
01:12:53,500 --> 01:12:55,000
Polisi?
/ Polisi, ya.
673
01:12:55,125 --> 01:12:57,833
Kau ingin aku memanggil polisi?
674
01:12:58,750 --> 01:13:01,291
Pak, dan alkohol.
/ Alkohol?
675
01:13:01,416 --> 01:13:03,500
Ya, alkohol.
Apapun yang kau punya.
676
01:13:07,291 --> 01:13:08,916
Bagus sekali. Terima kasih.
677
01:13:15,000 --> 01:13:17,833
Damian, ini akan sakit.
678
01:13:20,125 --> 01:13:22,750
Hitungan ketiga. Siap?
679
01:13:23,833 --> 01:13:28,625
Satu, dan dua...
/ Bangsat.
680
01:13:54,916 --> 01:13:57,041
Ini harusnya cukup untuk sekarang.
681
01:14:02,208 --> 01:14:04,083
Dia akan selamat?
682
01:14:09,833 --> 01:14:11,233
Air.
683
01:14:26,333 --> 01:14:27,875
Minum seteguk.
684
01:14:34,125 --> 01:14:35,750
Lagi?
/ Tidak, terima kasih.
685
01:14:35,875 --> 01:14:37,833
Air lagi?
/ Aku tidak butuh.
686
01:15:31,750 --> 01:15:33,416
Kita harus pergi.
687
01:15:36,041 --> 01:15:37,458
Ini rumahnya.
688
01:15:38,583 --> 01:15:40,333
Pegang kakinya.
689
01:15:47,916 --> 01:15:49,333
Di mana mereka?
690
01:15:49,958 --> 01:15:52,750
Mereka ke sana.
691
01:16:10,708 --> 01:16:13,000
Berhenti.
/ Apa yang kau lakukan?
692
01:16:16,625 --> 01:16:18,875
Ini percuma.
693
01:16:18,958 --> 01:16:21,291
Kita takkan berhasil.
/ Kita harus.
694
01:16:21,375 --> 01:16:25,875
Gunakan akal sehatmu. Ini mustahil.
Tidak jika dia ada di sini.
695
01:16:28,125 --> 01:16:30,541
Jangan meninggalkannya di sini.
696
01:16:33,000 --> 01:16:34,458
Benar?
697
01:17:25,041 --> 01:17:27,229
Mereka meninggalkannya.
698
01:17:37,500 --> 01:17:39,250
Bajingan.
699
01:17:49,500 --> 01:17:50,916
Mati.
700
01:17:56,333 --> 01:17:57,416
Jangan lakukan itu.
701
01:17:57,542 --> 01:18:00,084
Apa yang kau lakukan?
/ Kami tidak membunuh orang.
702
01:18:00,541 --> 01:18:01,833
Aku tidak punya pilihan.
703
01:18:01,958 --> 01:18:04,291
Mereka membunuh putriku.
704
01:18:04,833 --> 01:18:08,333
Kami cuma ingin pergi.
Sungguh. / Pergi sana.
705
01:18:08,458 --> 01:18:10,750
Tetap menunduk.
/ Ingat Dao Deng.
706
01:18:12,000 --> 01:18:15,708
Bagaimana jika mereka membunuhnya?
/ Kau ini kenapa?
707
01:18:16,500 --> 01:18:19,000
Kita harusnya memanggil polisi.
708
01:18:19,125 --> 01:18:21,333
Berikan senjatamu.
709
01:18:21,458 --> 01:18:22,958
Ingat Dao Deng.
710
01:18:33,916 --> 01:18:35,458
Berikan senjata itu.
711
01:18:56,000 --> 01:18:57,400
Ayah...
712
01:19:18,291 --> 01:19:19,691
Berdiri, brengsek.
713
01:19:21,041 --> 01:19:22,875
Cepat.
714
01:19:23,500 --> 01:19:25,458
Cepat kemari, sekarang.
715
01:19:25,583 --> 01:19:27,250
Jangan tembak.
716
01:19:28,500 --> 01:19:30,541
Cepat. Kau juga.
717
01:19:30,666 --> 01:19:32,250
Kemari. Sekarang.
718
01:19:33,416 --> 01:19:34,625
Cepat.
719
01:19:34,750 --> 01:19:36,916
Cepat. Berlutut.
720
01:19:37,041 --> 01:19:39,500
Ya Tuhan. Maaf, Pak.
721
01:19:39,625 --> 01:19:41,666
Dan kau. Lihat aku.
722
01:19:42,625 --> 01:19:47,375
Kenapa kau membunuh putriku?
/ Aku tidak melakukan apa-apa.
723
01:19:47,500 --> 01:19:50,708
Dia takkan menyakiti lalat.
/ Aku sudah memberitahumu.
724
01:19:50,833 --> 01:19:54,333
Siapa yang melakukannya?
725
01:19:54,458 --> 01:19:56,666
Kau mati.
726
01:19:58,125 --> 01:20:00,625
Siapa yang membunuhnya?
/ Tunggu.
727
01:20:04,250 --> 01:20:06,333
Aku segera menjadi ayah.
728
01:20:11,666 --> 01:20:14,000
Kalau begitu kau tahu
kenapa aku harus melakukan ini.
729
01:20:14,666 --> 01:20:16,500
Kau mati.
730
01:20:56,458 --> 01:20:58,000
Ketemu.
731
01:20:59,791 --> 01:21:02,125
Bantu aku.
732
01:21:17,708 --> 01:21:21,500
Tunggu, hati-hati.
Kau baik-baik saja?
733
01:21:23,583 --> 01:21:24,875
Kau baik-baik saja?
734
01:21:27,333 --> 01:21:29,583
Ini. Nyalakan yang itu.
735
01:22:19,875 --> 01:22:21,000
Kau.
736
01:22:37,083 --> 01:22:40,833
Kukira kau akan senang.
737
01:22:44,125 --> 01:22:47,875
Apa yang kau lakukan?
/ Aku menyingkirkannya.
738
01:22:48,916 --> 01:22:50,125
Dia harus disingkirkan.
739
01:22:52,666 --> 01:22:55,541
Kita saling membantu, selalu.
740
01:22:58,916 --> 01:23:01,458
Kau gila.
/ Apa?
741
01:23:01,541 --> 01:23:03,708
Kau tidak waras.
/ Milan...
742
01:23:04,291 --> 01:23:08,875
Dia akan menghancurkan hidupmu.
Kau akan kehilangan segalanya.
743
01:23:09,583 --> 01:23:13,583
Kau sadar yang kau lakukan?
744
01:23:13,666 --> 01:23:14,958
Lihat itu.
745
01:23:16,666 --> 01:23:20,375
Kau lihat itu? Kau ini kenapa?
746
01:23:20,458 --> 01:23:23,541
Kau cemburu?
747
01:23:26,666 --> 01:23:28,333
Cemburu.
748
01:23:29,458 --> 01:23:33,791
Ayolah. Memangnya gadis
seperti dia bisa memisahkan kita?
749
01:23:38,458 --> 01:23:39,666
Milan.
750
01:23:44,208 --> 01:23:45,916
Aku mencintaimu.
751
01:23:46,000 --> 01:23:50,041
Kuharap kau raih seluruh dunia.
Aku ingin membantumu.
752
01:23:50,125 --> 01:23:52,375
Aku membantumu.
/ Kau ini siapa?
753
01:23:52,458 --> 01:23:56,083
Kau gila. Psikopat.
/ Tidak.
754
01:23:56,166 --> 01:23:59,958
Kau psikopat gila.
/ Tunggu.
755
01:24:00,041 --> 01:24:05,583
Dengar. Kau butuh bantuan.
/ Kau tidak mengerti.
756
01:24:05,666 --> 01:24:08,791
Berhenti. Biar kujelaskan.
/ Sudah kuduga.
757
01:24:08,875 --> 01:24:11,750
Biar kujelaskan.
/ Sudah kuduga. Kau posesif.
758
01:24:11,833 --> 01:24:14,416
Aku tidak mencintaimu.
759
01:24:15,250 --> 01:24:17,583
Lepaskan aku.
760
01:24:17,666 --> 01:24:21,625
Milan, tenang.
/ Lepaskan aku.
761
01:24:24,625 --> 01:24:25,833
Lepaskan aku.
762
01:24:29,625 --> 01:24:32,166
Aku tidak bisa bernapas.
763
01:25:35,583 --> 01:25:36,983
Kau baik-baik saja?
764
01:25:45,833 --> 01:25:47,333
Terima kasih.
765
01:25:51,083 --> 01:25:52,958
Hari yang luar biasa.
766
01:26:55,666 --> 01:26:57,166
Siap berangkat?
767
01:27:06,666 --> 01:27:08,541
Ini miliknya, 'kan?
768
01:27:18,291 --> 01:27:19,958
Kenapa ada di sakumu?
769
01:27:27,541 --> 01:27:29,458
Apa yang sudah kau lakukan?
770
01:27:34,333 --> 01:27:35,733
Mari menari.
771
01:27:47,208 --> 01:27:48,666
Ini untukmu.
772
01:27:57,541 --> 01:27:58,875
Ini sangat penting:
773
01:27:59,000 --> 01:28:02,833
Aku butuh tiga fotonya.
774
01:28:02,958 --> 01:28:04,916
Dan harus cabul.
775
01:28:05,041 --> 01:28:07,458
Kau lihai mencium.
776
01:28:11,583 --> 01:28:13,541
Jangan ada foto.
777
01:28:19,291 --> 01:28:21,333
Sudah kubilang, jangan ada foto.
778
01:28:21,358 --> 01:28:23,000
Apa kataku barusan?
779
01:28:34,791 --> 01:28:37,208
Kataku jangan, 'kan? Jalang...
780
01:28:43,458 --> 01:28:45,416
Itu kecelakaan.
781
01:29:16,083 --> 01:29:19,500
Nasi sudah jadi bubur, baik?
782
01:29:20,916 --> 01:29:22,583
Kita akan diam.
783
01:29:27,375 --> 01:29:29,625
Aku senang kita berteman.
784
01:29:32,333 --> 01:29:34,333
Kita saling mendukung.
785
01:29:35,833 --> 01:29:37,125
Selalu.
786
01:29:44,375 --> 01:29:46,125
Benar?
787
01:30:02,958 --> 01:30:06,375
Singkirkan vlog-mu.
/ Kemari. Ini bagus untuk nanti.
788
01:30:06,458 --> 01:30:09,833
Ini untuk YouTube-mu?
/ Ini karier yang bagus.
789
01:30:09,916 --> 01:30:14,000
Selamat datang di saluran kami.
/ Kepala besarmu menghalangi.
790
01:30:14,083 --> 01:30:17,916
Biar aku masuk juga.
/ Bersama lagi. Kita ke mana?
791
01:30:18,000 --> 01:30:20,208
Bergembira gila-gilaan.
792
01:30:22,041 --> 01:30:24,958
Aku sayang kalian.
/ Aku juga sayang kalian.
793
01:30:25,833 --> 01:30:29,083
Jaga ibu kalian di rumah.
Jaga putri kalian di rumah.
794
01:30:30,450 --> 01:30:40,450
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI RECEH88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
795
01:30:40,474 --> 01:30:50,474
Daftar Sekarang di https://recehnyepin.vip
796
01:30:50,475 --> 01:31:00,476
DAFTAR AKUN BARU RECEH88 & NIKMATIN KEGACORANNYA
KETIK DI GOOGLE, RECEH88
797
01:33:20,125 --> 01:33:23,416
UNTUK IBUKU TERCINTA
YANG TIDAK PERNAH MELIHAT HASIL AKHIR
798
01:33:23,500 --> 01:33:25,708
YANG AKAN SANGAT BANGGA
55150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.