Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,466 --> 00:00:46,100
for the recovery of the bodies
2
00:00:46,933 --> 00:00:48,333
if you need us
3
00:00:48,700 --> 00:00:51,166
know that the agency is at your complete disposal
4
00:01:07,800 --> 00:01:10,166
I asked you for 2 weeks 2
5
00:01:10,600 --> 00:01:13,133
you could tell us where you made the exchange
6
00:01:15,300 --> 00:01:16,900
stop defending your man
7
00:01:17,100 --> 00:01:19,066
that bombing was a targeted operation
8
00:01:19,200 --> 00:01:20,866
I opened an internal investigation
9
00:01:20,966 --> 00:01:21,966
for something so serious
10
00:01:22,266 --> 00:01:23,133
I need proof
11
00:01:23,466 --> 00:01:25,666
but it's not enough for you that he lost 2 of his best men
12
00:01:25,766 --> 00:01:26,933
I didn't even do the briefing
13
00:01:27,166 --> 00:01:28,500
I'm cutting myself off this morning
14
00:01:28,966 --> 00:01:30,300
look for a way out
15
00:01:30,866 --> 00:01:33,666
but he won't find it in the meantime the government holds firm
16
00:01:33,966 --> 00:01:35,600
and therefore the game is closed
17
00:01:35,766 --> 00:01:36,733
he closed too
18
00:01:37,700 --> 00:01:38,700
don't worry
19
00:01:39,400 --> 00:01:40,766
In a little while it'll be your turn
20
00:01:43,600 --> 00:01:45,166
you will have an official answer
21
00:01:45,700 --> 00:01:47,133
I don't need explanations
22
00:01:47,733 --> 00:01:50,333
6 you who must ask bandi what game he is playing
23
00:01:54,466 --> 00:01:57,066
see you ranieri bye
24
00:02:23,466 --> 00:02:26,200
some blades of grass to make it strong
25
00:02:28,666 --> 00:02:30,733
and flowers to make her beautiful
26
00:02:34,466 --> 00:02:36,933
don't do this, I've known you since you were born
27
00:02:37,166 --> 00:02:38,900
Come on, you can do it very well
28
00:02:42,266 --> 00:02:43,400
I know it's difficult
29
00:02:43,566 --> 00:02:44,600
my little one
30
00:02:44,666 --> 00:02:47,133
but everyone is good at doing easy things
31
00:02:49,200 --> 00:02:50,000
continues
32
00:02:56,266 --> 00:02:57,533
Ali have arrived
33
00:03:07,700 --> 00:03:12,166
Greetings
34
00:03:15,933 --> 00:03:18,066
come to my studio we will be more relaxed
35
00:03:19,733 --> 00:03:21,266
My wife Rania
36
00:03:22,466 --> 00:03:24,066
welcome to our home
37
00:03:25,133 --> 00:03:26,066
You need something
38
00:03:26,266 --> 00:03:28,566
rashid yes don't disturb us
39
00:04:04,066 --> 00:04:05,500
we have arrived at the mirage
40
00:04:07,766 --> 00:04:08,566
where you go
41
00:04:11,533 --> 00:04:12,533
mom come
42
00:04:12,766 --> 00:04:13,566
wait a moment
43
00:04:13,966 --> 00:04:16,066
she had said that she would take care of Ranieri
44
00:04:16,266 --> 00:04:17,733
which would have neutralized him
45
00:04:18,400 --> 00:04:18,866
and instead
46
00:04:18,866 --> 00:04:20,800
gave him the chance to tell the Americans
47
00:04:20,866 --> 00:04:21,900
that we would make the exchange
48
00:04:22,000 --> 00:04:22,800
but what do you think
49
00:04:22,800 --> 00:04:25,300
that if I could I wouldn't have stopped him from betraying us
50
00:04:25,333 --> 00:04:26,000
up to this point
51
00:04:26,000 --> 00:04:27,866
she let them kill Fontana
52
00:04:28,000 --> 00:04:29,366
and I would have sacrificed a friend
53
00:04:29,600 --> 00:04:31,466
and she takes me home
54
00:04:32,533 --> 00:04:34,966
to do what the hero
55
00:04:35,366 --> 00:04:36,166
but please
56
00:04:37,500 --> 00:04:39,100
Do you have any idea what will happen
57
00:04:39,866 --> 00:04:40,800
I'll tell him
58
00:04:41,666 --> 00:04:44,533
I will be dismissed and rania will take my place again
59
00:04:44,966 --> 00:04:46,066
here's what will happen
60
00:04:46,766 --> 00:04:47,600
just the newspapers
61
00:04:47,700 --> 00:04:48,866
they will have stopped putting
62
00:04:48,900 --> 00:04:49,966
this news on the front page I no
63
00:04:50,066 --> 00:04:51,100
longer believe them and they are
64
00:04:51,333 --> 00:04:54,200
wrong I have already been summoned
65
00:04:54,666 --> 00:04:55,900
by the prime minister in exactly 8
66
00:04:56,600 --> 00:04:58,166
days they want my head and
67
00:04:58,733 --> 00:05:00,400
immediately and I must say that
68
00:05:00,533 --> 00:05:01,533
from their point of view they are
69
00:05:01,700 --> 00:05:02,900
perfectly right and then tell them
70
00:05:03,200 --> 00:05:05,066
the truth about everything that
71
00:05:05,200 --> 00:05:06,366
happened to the Suraniers perhaps
72
00:05:07,133 --> 00:05:08,933
you didn't understand red the head
73
00:05:09,100 --> 00:05:12,000
of our secret services that is I
74
00:05:12,266 --> 00:05:13,666
tried to separate our country from
75
00:05:14,000 --> 00:05:15,733
the American allies without
76
00:05:16,100 --> 00:05:17,400
notifying the political power now I have them all against me
77
00:05:18,133 --> 00:05:20,200
the only person they trust is Ranieri
78
00:05:20,333 --> 00:05:22,066
so Fontana died for nothing
79
00:05:24,400 --> 00:05:26,133
I was dying
80
00:05:26,133 --> 00:05:27,800
and we should give up like this
81
00:05:28,900 --> 00:05:31,466
That doesn't mean he'll stop playing his games
82
00:05:32,066 --> 00:05:33,100
for starters
83
00:05:34,066 --> 00:05:35,333
no one KNOWS I'm here
84
00:05:35,733 --> 00:05:36,533
what does it mean
85
00:05:36,766 --> 00:05:39,766
it means no one even KNOWS you are still alive
86
00:05:40,466 --> 00:05:42,533
much less Ranieri and notices fortunately
87
00:05:43,000 --> 00:05:44,866
and this is a card we can play
88
00:05:46,533 --> 00:05:48,400
imagine that she continues to be officially
89
00:05:48,500 --> 00:05:49,533
fallen on mission
90
00:05:49,733 --> 00:05:52,200
and instead operate as a covered agent for a few days
91
00:05:52,300 --> 00:05:53,700
8 days is kidding
92
00:05:53,933 --> 00:05:55,666
then he can go back to doing what he wants
93
00:05:55,900 --> 00:05:57,700
he will also be able to return home a hero
94
00:05:58,366 --> 00:06:00,066
but if he wants to avenge Fontana
95
00:06:00,733 --> 00:06:02,400
and he wants to see that Woman again
96
00:06:02,766 --> 00:06:04,400
this is the only chance he has
97
00:06:05,400 --> 00:06:06,800
where is rani now
98
00:06:42,533 --> 00:06:43,800
well don't worry
99
00:06:44,166 --> 00:06:46,066
she returned of her own free will
100
00:06:47,133 --> 00:06:48,466
after I caught her again
101
00:06:48,500 --> 00:06:50,000
while he was fleeing to Switzerland
102
00:06:50,133 --> 00:06:51,333
rashida is an animal
103
00:06:51,900 --> 00:06:53,300
she shouldn't have stopped them
104
00:06:53,500 --> 00:06:54,366
I can help her
105
00:06:54,900 --> 00:06:56,300
you accept My proposal
106
00:06:56,766 --> 00:06:58,700
and I will help take it away from Beirut
107
00:06:58,900 --> 00:06:59,966
that Woman and her daughter
108
00:07:00,666 --> 00:07:01,800
under one condition however
109
00:07:02,966 --> 00:07:03,800
rania at the moment
110
00:07:03,866 --> 00:07:05,933
it is a valuable source of information for the service
111
00:07:06,333 --> 00:07:07,600
and it must remain so
112
00:07:07,733 --> 00:07:10,133
and I'm not going to burn it for a love story
113
00:07:10,333 --> 00:07:12,366
but she realizes what she has done
114
00:07:12,733 --> 00:07:15,700
that Woman now risks her life well
115
00:07:16,766 --> 00:07:18,266
we all risk a little
116
00:07:24,200 --> 00:07:25,333
so we are equal
117
00:07:27,400 --> 00:07:29,200
and now listen to me
118
00:07:30,166 --> 00:07:32,100
Rasheed is preparing a cargo of gas
119
00:07:32,333 --> 00:07:33,566
sarin for afghanistan
120
00:07:34,000 --> 00:07:36,466
and I wouldn't be surprised if Bandine was informed
121
00:07:36,500 --> 00:07:37,300
but I don't care
122
00:07:37,700 --> 00:07:39,533
I care that they are preparing a massacre
123
00:07:39,733 --> 00:07:42,066
to convince us not to withdraw our contingent
124
00:07:42,600 --> 00:07:45,066
I want to know in advance when they intend to do it
125
00:07:45,266 --> 00:07:46,066
how and where
126
00:07:47,166 --> 00:07:48,466
why they should do it
127
00:07:48,766 --> 00:07:50,533
because the longer this disgusting war lasts
128
00:07:50,566 --> 00:07:51,600
the more they earn
129
00:07:52,166 --> 00:07:54,166
keep this is your new identity
130
00:07:56,300 --> 00:07:58,600
Faizale is ready to take her to the border with Iran
131
00:07:58,900 --> 00:08:01,766
there one of my men will organize your transfer to Beirut
132
00:08:01,966 --> 00:08:02,966
where in a quiet place
133
00:08:03,066 --> 00:08:04,500
will wait for further instructions
134
00:08:08,700 --> 00:08:09,933
you decide, captain
135
00:08:11,366 --> 00:08:14,466
quickly he has a plane that needs to take me back to Rome
136
00:08:34,533 --> 00:08:36,166
oh I scared you
137
00:08:36,800 --> 00:08:39,933
Sorry but you should have been asleep for a while
138
00:08:42,300 --> 00:08:45,000
no, homework is done during the day
139
00:08:53,600 --> 00:08:57,566
yes that's the game that always turned red
140
00:09:02,733 --> 00:09:04,333
we will never see him again
141
00:09:09,266 --> 00:09:11,933
Captain you have to leave now
142
00:09:24,533 --> 00:09:27,100
captain they are about to close the border
143
00:09:29,166 --> 00:09:29,966
OK
144
00:10:07,333 --> 00:10:08,800
mom let me play
145
00:10:09,733 --> 00:10:10,966
mom let me play
146
00:11:58,766 --> 00:11:59,566
let's go
147
00:12:00,200 --> 00:12:01,733
it came out tonight too
148
00:12:03,966 --> 00:12:07,800
listen 10 more minutes we do a great job
149
00:12:08,566 --> 00:12:11,333
and then immediately to bed promised
150
00:13:21,966 --> 00:13:23,466
hey love
151
00:13:25,000 --> 00:13:26,800
I thought I would never see you again
152
00:13:27,666 --> 00:13:28,766
what is that beard
153
00:13:31,466 --> 00:13:33,466
where 6 in Beirut
154
00:13:34,600 --> 00:13:36,533
where no questions
155
00:13:37,600 --> 00:13:39,533
how are you how are you doing
156
00:13:40,133 --> 00:13:42,166
well I'm using your computer
157
00:13:43,066 --> 00:13:44,333
I don't have 1
158
00:13:45,466 --> 00:13:46,866
I can stay for a short time
159
00:13:47,666 --> 00:13:48,600
get ready
160
00:13:49,533 --> 00:13:50,933
I'll take you away soon
161
00:13:52,266 --> 00:13:53,966
I would really like to be with you
162
00:13:58,566 --> 00:13:59,733
and I with you
163
00:14:01,000 --> 00:14:02,100
see you soon love
164
00:14:17,466 --> 00:14:18,266
Yes
165
00:14:19,800 --> 00:14:20,733
it was him
166
00:14:21,766 --> 00:14:22,900
You saw well
167
00:14:27,566 --> 00:14:31,200
yes fat but it's true I was crying
168
00:14:36,733 --> 00:14:37,900
because life
169
00:14:41,666 --> 00:14:44,533
It's more complicated than it seems my love
170
00:14:45,366 --> 00:14:46,533
much more complicated
171
00:15:18,900 --> 00:15:21,133
good morning good morning we were waiting for you
172
00:15:21,466 --> 00:15:22,300
come yes
173
00:15:40,366 --> 00:15:42,100
and these are 2 classics
174
00:15:42,966 --> 00:15:43,500
satén
175
00:15:43,500 --> 00:15:46,000
light with pastel colors and geometric patterns
176
00:15:46,266 --> 00:15:49,300
or plain color embellished with lace inserts
177
00:15:51,000 --> 00:15:52,366
handmade obviously
178
00:15:58,533 --> 00:15:59,500
thanks girls
179
00:16:00,900 --> 00:16:02,300
well that's all ma'am
180
00:16:02,800 --> 00:16:04,466
splendid Madame Canso
181
00:16:05,766 --> 00:16:07,666
the problem now will be to choose
182
00:16:07,866 --> 00:16:09,866
but no, you'll see, it will be a pleasure, ma'am
183
00:16:16,500 --> 00:16:18,766
it's beautiful yes it's very beautiful
184
00:16:19,333 --> 00:16:21,200
wait here, it will have a bit of an effect on you
185
00:16:21,700 --> 00:16:23,200
yes, yes
186
00:16:23,533 --> 00:16:24,500
now it's okay
187
00:16:25,366 --> 00:16:26,933
you can also take it off ma'am
188
00:16:31,466 --> 00:16:33,400
Your nerves are on edge My Dear
189
00:16:33,600 --> 00:16:35,000
he has something for me doesn't he
190
00:16:38,533 --> 00:16:40,600
and for when she needs the dress
191
00:16:41,566 --> 00:16:43,800
My husband's cousin is getting married on the 5th
192
00:16:43,933 --> 00:16:45,566
but I would like to have it sooner
193
00:16:46,133 --> 00:16:48,566
I copied all the photos I could take
194
00:16:51,733 --> 00:16:54,066
give me 2 days and you will have your dress
195
00:16:55,333 --> 00:16:56,900
it was 1 of his henchmen
196
00:16:57,400 --> 00:16:59,666
but I don't think he noticed anything
197
00:17:00,200 --> 00:17:01,166
and it showed
198
00:17:02,000 --> 00:17:03,900
what do I do nothing
199
00:17:04,933 --> 00:17:06,700
any change in his habits
200
00:17:06,866 --> 00:17:07,933
he might cheat on her and
201
00:17:07,966 --> 00:17:09,500
get her husband's attention
202
00:17:09,733 --> 00:17:11,766
OK yes I understand
203
00:17:13,066 --> 00:17:14,366
I don't think so at all
204
00:17:15,733 --> 00:17:18,700
you have just entered a parallel world My Dear
205
00:17:20,666 --> 00:17:23,600
Tell me what time you'll be coming and I'll have it ready for you
206
00:18:31,133 --> 00:18:32,966
These are photos we just received
207
00:18:34,700 --> 00:18:35,766
safia al mukter
208
00:18:35,966 --> 00:18:37,766
an Egyptian with a degree in chemistry
209
00:18:38,133 --> 00:18:39,700
a fundamentalist hired by Saddam
210
00:18:39,800 --> 00:18:40,966
for 1 of its development projects
211
00:18:41,066 --> 00:18:42,566
on weapons of mass destruction
212
00:18:42,966 --> 00:18:43,866
after the end of the regime
213
00:18:43,966 --> 00:18:45,700
the Americans had left him for dead
214
00:18:46,100 --> 00:18:47,200
it's his first misstep
215
00:18:47,200 --> 00:18:48,733
after 6 years of living as a ghost
216
00:18:50,900 --> 00:18:52,866
It surprises you that the rashid ferments
217
00:18:53,300 --> 00:18:55,733
no it worries me and you
218
00:18:58,466 --> 00:18:59,933
Who took this photo
219
00:19:00,333 --> 00:19:03,566
It doesn't matter because we're keeping the CIA out of everything
220
00:19:03,700 --> 00:19:05,300
because the CIA keeps us out
221
00:19:06,200 --> 00:19:09,900
that of 3/4 Who is we are working on it ma'am good
222
00:19:10,133 --> 00:19:11,100
I have to talk to you
223
00:19:12,166 --> 00:19:13,133
now now
224
00:19:15,133 --> 00:19:15,933
with permission
225
00:19:19,300 --> 00:19:20,266
I'm absolutely not
226
00:19:20,300 --> 00:19:22,133
agree with the way you are proceeding
227
00:19:22,966 --> 00:19:24,000
put it in writing
228
00:19:24,200 --> 00:19:26,333
I've already done it, that's what I wanted to tell you
229
00:19:26,766 --> 00:19:28,700
I didn't think I needed any more patches
230
00:19:28,766 --> 00:19:30,666
of support to accredit you with the Americans
231
00:19:30,766 --> 00:19:31,966
what are you implying
232
00:19:32,200 --> 00:19:33,933
in a week they will put you in my place
233
00:19:34,100 --> 00:19:36,366
I know it was what you wanted, no
234
00:19:36,666 --> 00:19:37,866
what you worked for
235
00:19:37,966 --> 00:19:40,266
passing all the service information to the desks
236
00:19:40,500 --> 00:19:42,300
speak more clearly more clearly
237
00:19:43,933 --> 00:19:44,866
you see this
238
00:19:45,866 --> 00:19:46,666
you remember
239
00:19:47,666 --> 00:19:49,600
we swore to serve the country
240
00:19:50,533 --> 00:19:50,766
Now
241
00:19:50,766 --> 00:19:52,966
I may have made all the mistakes in the world
242
00:19:53,500 --> 00:19:54,733
but I didn't cheat
243
00:19:55,666 --> 00:19:56,566
because I believe it
244
00:19:57,933 --> 00:20:01,400
and even Fontana and Rosso believed it
245
00:20:14,100 --> 00:20:15,800
because he wanted to share that information
246
00:20:15,900 --> 00:20:16,700
with the couriers
247
00:20:17,166 --> 00:20:19,300
to make him say exactly what he said
248
00:20:19,733 --> 00:20:20,900
he wants to bring in the CIA
249
00:20:21,066 --> 00:20:22,766
nothing new what CIA
250
00:20:23,933 --> 00:20:25,533
notices indeed
251
00:20:26,700 --> 00:20:28,966
SA notices exactly what we know
252
00:20:29,366 --> 00:20:31,533
and I want to force them to discover themselves
253
00:20:31,966 --> 00:20:32,766
gentlemen, excuse me
254
00:20:32,766 --> 00:20:34,366
I would like to know if there are half of the rats
255
00:20:34,466 --> 00:20:35,300
about the recovery operation
256
00:20:35,333 --> 00:20:36,566
of the bodies of Colonel Fontana
257
00:20:36,666 --> 00:20:37,466
and the red captain
258
00:20:37,533 --> 00:20:38,333
none here is Me
259
00:20:38,533 --> 00:20:39,966
I'll let you know when I have some
260
00:20:42,933 --> 00:20:44,400
command
261
00:20:51,333 --> 00:20:52,800
fatma is a true miracle
262
00:20:53,400 --> 00:20:55,533
at first I thought he was making fun of me
263
00:20:55,800 --> 00:20:57,066
it was his decision
264
00:20:57,533 --> 00:20:59,466
you achieved the miracle together
265
00:20:59,966 --> 00:21:02,700
that's not true. I just taught her to move
266
00:21:02,766 --> 00:21:04,400
but she has music inside her
267
00:21:04,733 --> 00:21:06,333
and the strength takes it from her
268
00:21:07,266 --> 00:21:08,766
from me yes
269
00:21:09,200 --> 00:21:10,400
her daughter loves her
270
00:21:13,866 --> 00:21:15,400
hi love oh
271
00:23:10,700 --> 00:23:11,500
salam
272
00:23:13,700 --> 00:23:16,000
why 6 here salam namer
273
00:23:17,500 --> 00:23:19,100
I need an aperitif
274
00:23:20,366 --> 00:23:22,133
close the door and draw the curtains
275
00:23:33,733 --> 00:23:34,766
tell me Italian
276
00:23:36,100 --> 00:23:37,600
6 lucky or Allah
277
00:23:37,900 --> 00:23:38,933
it's too generous
278
00:23:39,733 --> 00:23:41,133
maybe both
279
00:23:46,133 --> 00:23:46,933
never seen
280
00:23:48,333 --> 00:23:50,066
the one with the beard is called sciafi
281
00:23:50,366 --> 00:23:52,866
he is a chemist expert in nerve gas
282
00:23:53,700 --> 00:23:54,866
worked for Saddam
283
00:23:55,200 --> 00:23:56,700
and the other I don't know
284
00:23:57,533 --> 00:23:58,966
they are given for this
285
00:23:59,733 --> 00:24:00,600
you can help me
286
00:24:02,366 --> 00:24:04,566
with weapons you risk your life, friend
287
00:24:05,200 --> 00:24:07,200
you are already dead but I am not
288
00:24:08,133 --> 00:24:09,600
you can ask me whatever you want
289
00:24:11,066 --> 00:24:13,933
I am a simple craftsman who works with pure gold
290
00:24:17,100 --> 00:24:19,200
a 2 free ingot might help
291
00:24:19,866 --> 00:24:22,766
London good delivery marked 24 carats
292
00:24:24,733 --> 00:24:26,166
give me a few days off
293
00:24:26,600 --> 00:24:27,900
I needed it yesterday
294
00:24:28,800 --> 00:24:30,400
6 only lucky Italian
295
00:24:31,266 --> 00:24:32,866
Allah LOVES not the impatient
296
00:24:59,500 --> 00:25:01,333
Of course I'll help you put it on
297
00:25:01,900 --> 00:25:03,566
I can already imagine Gada's face
298
00:25:04,733 --> 00:25:06,933
we'll surprise her, you'll see
299
00:25:10,600 --> 00:25:12,933
wait 1min darling 1 only
300
00:25:31,100 --> 00:25:33,566
Get undressed, I'll be right there
301
00:26:02,166 --> 00:26:03,966
I only asked you for a moment
302
00:26:10,600 --> 00:26:11,666
here I am love
303
00:26:17,800 --> 00:26:19,000
wait fatma
304
00:26:19,900 --> 00:26:21,066
I apologize
305
00:26:23,866 --> 00:26:24,933
let her go
306
00:26:29,100 --> 00:26:31,900
She'll get over it but let her go now
307
00:26:32,266 --> 00:26:33,300
she is like you
308
00:26:36,066 --> 00:26:37,600
I can't take it anymore
309
00:26:38,933 --> 00:26:40,533
I would like to tell you everything
310
00:26:41,100 --> 00:26:43,800
she's 8 years old you're already asking too much of her
311
00:26:44,266 --> 00:26:46,266
it's the only way I can save her
312
00:26:48,000 --> 00:26:49,700
She's fat but she needs to understand that
313
00:27:07,966 --> 00:27:10,166
salami salami close
314
00:27:17,866 --> 00:27:19,466
your man is called facri
315
00:27:20,466 --> 00:27:21,266
continues
316
00:27:22,700 --> 00:27:24,366
during the First Gulf War
317
00:27:24,600 --> 00:27:26,866
he was the third man in the Iraqi embassy
318
00:27:27,200 --> 00:27:28,700
but he trafficked in arms
319
00:27:29,166 --> 00:27:29,966
and now
320
00:27:30,666 --> 00:27:32,166
now this is where
321
00:27:33,566 --> 00:27:36,800
ah you want too much too fast
322
00:27:37,100 --> 00:27:38,933
tell me in Italian what you are looking for
323
00:27:39,266 --> 00:27:41,266
because it's not true that you're interested in, it's not true
324
00:27:41,400 --> 00:27:42,300
tell me what you know
325
00:27:43,333 --> 00:27:44,266
2 pieces of information
326
00:27:44,600 --> 00:27:46,933
You will have 2 ingots
327
00:27:48,566 --> 00:27:51,066
there are 10 bottles of isopropanol
328
00:27:51,333 --> 00:27:53,766
and 10 of fluoridated methyltphosphone
329
00:27:54,166 --> 00:27:55,700
who arrived from Syria
330
00:27:56,066 --> 00:27:57,300
You know what they are for
331
00:27:58,866 --> 00:28:00,166
to make sarin
332
00:28:01,266 --> 00:28:04,066
when I have the ingots now 6 you who are in a hurry
333
00:28:04,766 --> 00:28:07,333
trust an Italian advice
334
00:28:08,466 --> 00:28:09,933
don't get too excited
335
00:28:10,800 --> 00:28:12,166
this is a strange city
336
00:28:22,166 --> 00:28:23,333
after the fall of Saddam
337
00:28:23,500 --> 00:28:25,000
facri began to act as a mediator
338
00:28:25,133 --> 00:28:26,366
with those who dealt with the kidnappings
339
00:28:26,466 --> 00:28:28,333
in Iraq and profited from ransoms
340
00:28:28,466 --> 00:28:29,333
a benefactor
341
00:28:30,066 --> 00:28:30,766
after the Americans
342
00:28:30,766 --> 00:28:31,166
they decided
343
00:28:31,166 --> 00:28:32,866
to arrest him and he had an accident on the road
344
00:28:32,900 --> 00:28:33,566
for fallacy
345
00:28:33,566 --> 00:28:35,066
and ended up charred in his car
346
00:28:35,266 --> 00:28:36,666
another dead man resurrecting
347
00:28:37,800 --> 00:28:39,500
What a small world we have
348
00:28:40,200 --> 00:28:41,533
I'll end up bored
349
00:28:41,700 --> 00:28:42,600
sir excuse me
350
00:28:43,133 --> 00:28:44,900
Can I ask you a question please
351
00:28:45,500 --> 00:28:46,666
how did he get a photo of
352
00:28:46,733 --> 00:28:48,866
chef and ransom in rashida's house
353
00:28:52,100 --> 00:28:53,000
Come with me
354
00:28:56,933 --> 00:28:57,766
here you see
355
00:28:58,100 --> 00:29:00,066
when I have to make a difficult decision
356
00:29:00,400 --> 00:29:03,300
I come for a walk here it helps me
357
00:29:04,666 --> 00:29:07,066
Maybe it has the same effect on you too
358
00:29:07,166 --> 00:29:09,300
since he has to ask me 1/2 question
359
00:29:10,100 --> 00:29:12,500
and how do you know that I have to ask you 1/2 question
360
00:29:12,933 --> 00:29:16,100
well I run this service for now
361
00:29:18,400 --> 00:29:20,800
From Whom we learned that Fagria is the second man
362
00:29:25,300 --> 00:29:26,666
could do better
363
00:29:29,966 --> 00:29:32,500
because he acts as if red isn't dead
364
00:29:39,200 --> 00:29:40,566
red is not dead
365
00:29:43,733 --> 00:29:44,533
What
366
00:29:46,933 --> 00:29:48,900
but no one knows, not even the government
367
00:29:49,200 --> 00:29:50,933
let's say that all this is part of an agreement
368
00:29:50,966 --> 00:29:54,133
between me and him red agreed to act as cover
369
00:29:54,200 --> 00:29:55,000
for a few more days
370
00:29:55,133 --> 00:29:56,866
it's the only way we can stop them
371
00:29:57,066 --> 00:29:57,866
it's not possible
372
00:29:58,866 --> 00:30:00,933
her because she is sharing this thing with me
373
00:30:01,166 --> 00:30:02,766
because with Ranieri against
374
00:30:03,333 --> 00:30:04,966
I can only trust you 2
375
00:30:05,966 --> 00:30:06,766
True
376
00:30:09,133 --> 00:30:10,000
yes sir
377
00:30:27,966 --> 00:30:29,666
we see that she is the daughter of a general
378
00:30:30,666 --> 00:30:30,900
Why
379
00:30:30,900 --> 00:30:32,766
my suitcases don't look like a pile of rags
380
00:30:32,866 --> 00:30:33,766
not like yours
381
00:30:33,933 --> 00:30:36,066
because as soon as the alarm goes off you leave like a robot
382
00:30:36,200 --> 00:30:38,000
It must necessarily be a genetic factor
383
00:30:38,500 --> 00:30:40,133
and instead this tendency to practice
384
00:30:40,200 --> 00:30:41,000
it's really all yours
385
00:30:41,066 --> 00:30:41,933
well you know how it is
386
00:30:41,966 --> 00:30:42,766
I'm about to put up with it
387
00:30:42,766 --> 00:30:44,766
a dinner that you should have had with 2 of your friends
388
00:30:44,933 --> 00:30:46,700
instead the alarm goes off and you go to war
389
00:30:46,733 --> 00:30:47,866
I'll stay here to plug the holes
390
00:30:47,933 --> 00:30:49,266
as you can see I don't have time to see anything
391
00:30:49,300 --> 00:30:50,133
I have to catch a plane
392
00:30:50,366 --> 00:30:52,133
attention, it's the first time you've told me how you move
393
00:30:52,200 --> 00:30:52,966
but you want to stop
394
00:30:52,966 --> 00:30:53,600
no I won't stop
395
00:30:53,600 --> 00:30:55,266
because maybe you are going to the Maldives with someone else
396
00:30:55,366 --> 00:30:57,300
OK, it's a little difficult given what happened
397
00:30:59,900 --> 00:31:01,966
sorry sorry you I'm sorry
398
00:31:03,400 --> 00:31:05,166
I'm sorry I can never tell you where I'm going
399
00:31:05,266 --> 00:31:06,733
how long I'm out and all that
400
00:31:06,866 --> 00:31:08,533
but but you've always known it Flavia
401
00:31:09,466 --> 00:31:10,966
in fact I am quite obedient
402
00:31:11,166 --> 00:31:13,266
no it's just that I would like you to understand
403
00:31:13,400 --> 00:31:14,566
we have them all against us
404
00:31:18,300 --> 00:31:19,733
and don't think it's easy
405
00:31:19,866 --> 00:31:20,933
It's the first time I've heard from you
406
00:31:21,066 --> 00:31:22,333
responsible for what I do
407
00:31:29,966 --> 00:31:32,133
at least try not to make me worry
408
00:31:33,266 --> 00:31:34,166
at least that
409
00:32:14,566 --> 00:32:15,366
samir
410
00:32:18,100 --> 00:32:19,200
You have 1 trusted
411
00:32:19,733 --> 00:32:22,000
I think so, I'll pay you to do it
412
00:32:24,066 --> 00:32:26,533
6 you who have to control, certainly not others
413
00:32:51,533 --> 00:32:53,133
go to bed early tonight
414
00:32:54,533 --> 00:32:56,133
I was out all day
415
00:32:56,666 --> 00:32:58,366
your hair drives me crazy
416
00:33:00,366 --> 00:33:02,533
that's the first thing I noticed about you
417
00:33:04,133 --> 00:33:04,933
the hair
418
00:33:06,133 --> 00:33:07,100
and the eyes
419
00:33:08,533 --> 00:33:09,733
I was very young
420
00:33:12,800 --> 00:33:14,966
Since then you have gained some roundness
421
00:33:15,933 --> 00:33:16,733
fortunately
422
00:33:19,933 --> 00:33:21,666
How is Madame Canso's dress
423
00:33:22,866 --> 00:33:23,666
marvelous
424
00:33:24,400 --> 00:33:27,200
you'll see that Donna is truly an artist
425
00:33:28,666 --> 00:33:30,000
considering that you charge
426
00:33:30,066 --> 00:33:31,600
also for his espionage activities
427
00:33:31,666 --> 00:33:32,766
for the benefit of Italians
428
00:33:32,866 --> 00:33:34,166
it could be less demanding
429
00:33:36,166 --> 00:33:37,266
what do you mean
430
00:33:39,333 --> 00:33:40,000
the other day
431
00:33:40,000 --> 00:33:40,966
1 of my men
432
00:33:41,100 --> 00:33:43,300
she felt like you gave her something
433
00:33:44,533 --> 00:33:47,600
if 1 of your men spied on me while I was undressing
434
00:33:47,700 --> 00:33:49,300
then he deserves a good lesson
435
00:33:53,866 --> 00:33:54,666
You are right
436
00:33:56,266 --> 00:33:57,066
samir
437
00:34:05,566 --> 00:34:06,466
come and see
438
00:34:08,100 --> 00:34:10,066
let me samir move
439
00:34:13,600 --> 00:34:14,800
you're hurting me
440
00:34:14,966 --> 00:34:15,766
this is nothing
441
00:34:21,333 --> 00:34:22,200
tell him to stop
442
00:34:22,666 --> 00:34:23,466
continues
443
00:34:23,933 --> 00:34:26,100
samir is following your orders Dear
444
00:34:31,366 --> 00:34:32,266
make it stop
445
00:34:32,700 --> 00:34:34,166
You asked me to clean it
446
00:35:52,500 --> 00:35:53,466
hello red
447
00:35:55,166 --> 00:35:56,100
hello major
448
00:35:57,966 --> 00:35:58,766
ha ha
449
00:35:59,733 --> 00:36:02,066
fuck you You made me feel terrible
450
00:36:03,200 --> 00:36:04,000
ha
451
00:36:05,000 --> 00:36:05,900
ha
452
00:36:08,200 --> 00:36:09,000
Everything is OK
453
00:36:09,900 --> 00:36:11,000
OK shit
454
00:36:12,166 --> 00:36:15,266
fountain is dead and you and I are here hmm
455
00:36:17,866 --> 00:36:19,600
and I have a lot of scores to settle
456
00:36:20,333 --> 00:36:21,166
for him too
457
00:36:27,766 --> 00:36:30,000
I must admit that this time you surprised me
458
00:36:30,600 --> 00:36:32,500
and I thought I knew you well
459
00:36:32,966 --> 00:36:34,500
well I take it as a compliment
460
00:36:35,700 --> 00:36:37,300
now tell me why you accepted
461
00:36:37,600 --> 00:36:39,366
how do you plan to get out of this mess
462
00:36:40,066 --> 00:36:41,133
I don't know but
463
00:36:41,133 --> 00:36:42,066
you realize that
464
00:36:42,066 --> 00:36:43,466
this cannot be a new life
465
00:36:43,866 --> 00:36:45,200
this isn't even a life
466
00:36:46,000 --> 00:36:47,400
I chose it because
467
00:36:53,400 --> 00:36:55,466
these will also be reserved for settling accounts
468
00:36:55,533 --> 00:36:56,466
Massa said
469
00:36:58,533 --> 00:37:00,300
perfect as they say
470
00:37:01,466 --> 00:37:02,666
thank you please
471
00:37:04,100 --> 00:37:06,200
but I need to ask you another favor
472
00:37:19,266 --> 00:37:22,100
here sir room 832
473
00:37:22,333 --> 00:37:23,766
the elevators are on the right
474
00:37:24,000 --> 00:37:25,933
she wants me to have her carry her bags to her room
475
00:37:26,000 --> 00:37:27,133
no that's fine thanks
476
00:37:28,666 --> 00:37:29,133
I'm not saying
477
00:37:29,133 --> 00:37:31,066
don't think that we have to be in the room together
478
00:37:33,700 --> 00:37:34,533
you will survive
479
00:37:34,666 --> 00:37:36,933
we're not a team but you tell Flavia that
480
00:37:38,133 --> 00:37:39,400
at the beginning of this story I thought
481
00:37:39,500 --> 00:37:40,566
everything was more defined
482
00:37:40,766 --> 00:37:42,600
either black or white I just ran
483
00:37:43,733 --> 00:37:45,066
now I feel like I am
484
00:37:45,533 --> 00:37:47,666
crashed into a wall at full speed
485
00:37:47,966 --> 00:37:49,700
maybe it was the only thing you could do
486
00:37:50,500 --> 00:37:51,933
You know the cartoons
487
00:37:52,000 --> 00:37:53,733
when they run over the edge of the ravine
488
00:37:53,866 --> 00:37:57,000
in the void as soon as they stop they fall down
489
00:37:58,133 --> 00:38:00,200
except this isn't really a cartoon
490
00:38:00,700 --> 00:38:03,166
I know and in fact I'm here with you
491
00:38:08,733 --> 00:38:11,400
and then I crashed too You know
492
00:38:13,800 --> 00:38:15,300
when I lost my father
493
00:38:17,733 --> 00:38:20,066
years and years of pissing me off because he didn't accept me
494
00:38:20,100 --> 00:38:20,900
as I was
495
00:38:22,533 --> 00:38:24,266
maybe you could try telling him
496
00:38:24,966 --> 00:38:26,966
and he is a policeman who has never made concessions
497
00:38:27,066 --> 00:38:27,866
to anyone
498
00:38:30,733 --> 00:38:32,800
the last time I saw her we even broke up
499
00:38:34,066 --> 00:38:36,133
I thought I would have time to recover
500
00:38:39,600 --> 00:38:40,666
but no
501
00:38:45,600 --> 00:38:47,300
Maybe that's why I signed up
502
00:38:48,400 --> 00:38:49,766
Maybe this is the first Time in life
503
00:38:49,866 --> 00:38:50,966
My that I really do something
504
00:38:51,000 --> 00:38:52,066
only for myself
505
00:38:54,500 --> 00:38:55,700
it's the end of the story
506
00:38:57,366 --> 00:38:59,933
well we've recorded the topic all come on
507
00:39:00,133 --> 00:39:01,266
what are we doing here
508
00:39:02,100 --> 00:39:02,900
You come
509
00:39:08,533 --> 00:39:09,900
you like weddings
510
00:39:12,500 --> 00:39:13,933
don't tell me she's there
511
00:39:14,566 --> 00:39:15,500
he's there too
512
00:39:18,066 --> 00:39:19,900
no well you are completely crazy
513
00:39:23,766 --> 00:39:25,300
may your love be long
514
00:39:25,700 --> 00:39:26,800
thanks it's long
515
00:39:27,066 --> 00:39:29,400
best wishes to life and thanks for the celebration
516
00:39:39,600 --> 00:39:40,400
Yes
517
00:39:46,133 --> 00:39:46,666
it's beautiful
518
00:39:46,666 --> 00:39:48,733
knowing that there is someone willing to die for love
519
00:39:49,266 --> 00:39:50,600
I just wouldn't want to be me
520
00:39:51,166 --> 00:39:51,900
be calm
521
00:39:51,900 --> 00:39:53,566
as far as I'm concerned I prefer to live
522
00:39:54,333 --> 00:39:55,666
it is the result of a lesson
523
00:39:55,666 --> 00:39:56,766
that they will never forget
524
00:39:57,333 --> 00:39:59,966
a 20,000,000 deal buried right under your nose
525
00:40:00,300 --> 00:40:02,333
so they will learn to behave as if we were
526
00:40:02,400 --> 00:40:04,166
still so right they deserve it
527
00:40:08,300 --> 00:40:09,266
let's sit here
528
00:40:14,600 --> 00:40:16,400
I told you a personal favor
529
00:40:30,900 --> 00:40:31,933
I'll give you 1/4 of an hour
530
00:40:32,100 --> 00:40:34,666
no more than 1 minute and try not to get caught
531
00:40:35,100 --> 00:40:36,533
this is also a personal favor
532
00:40:52,600 --> 00:40:53,400
I have to go
533
00:43:30,200 --> 00:43:32,266
I have often heard it referred to as the Port of June
534
00:43:32,366 --> 00:43:33,800
and with the chief of his guards
535
00:43:34,066 --> 00:43:36,266
Once he even let us accompany him at night
536
00:43:36,700 --> 00:43:38,600
Do you have any idea why not
537
00:43:40,700 --> 00:43:41,500
Wait
538
00:43:45,133 --> 00:43:47,466
I found this number on your desk
539
00:43:49,100 --> 00:43:50,866
next to it was the letter f
540
00:43:53,466 --> 00:43:56,900
hey I'm here to take you away it's clear
541
00:43:57,400 --> 00:43:58,666
You and me together
542
00:44:08,466 --> 00:44:09,466
get ready
543
00:44:11,266 --> 00:44:13,766
and call me on this is safer than the computer
544
00:44:14,766 --> 00:44:15,566
come on let's go
545
00:44:36,100 --> 00:44:37,366
sorry, sorry
546
00:44:37,566 --> 00:44:39,200
erm mò france ehm
547
00:44:39,533 --> 00:44:40,866
my french is terrible
548
00:44:41,200 --> 00:44:42,800
and I have a martini problem
549
00:44:43,066 --> 00:44:44,300
could you explain to the barman
550
00:44:44,366 --> 00:44:46,066
if he gives me a slightly drier martini
551
00:44:46,166 --> 00:44:47,966
thanks I'll think about it thanks
552
00:44:52,700 --> 00:44:54,733
Madame's martinis are more SEC
553
00:44:54,800 --> 00:44:56,666
et plus de sucre oui
554
00:44:58,000 --> 00:44:58,800
yes monsieur
555
00:45:00,166 --> 00:45:01,733
a minute goods goods
556
00:45:31,166 --> 00:45:31,966
At that time
557
00:45:32,200 --> 00:45:34,400
since we brought home the skin you mention
558
00:45:34,500 --> 00:45:36,333
We'll order something for dinner
559
00:45:38,600 --> 00:45:39,400
This
560
00:45:40,966 --> 00:45:42,600
he found it in rashid's office
561
00:45:42,966 --> 00:45:45,000
he says he GOES to June's Port very often
562
00:45:45,200 --> 00:45:46,000
but also at night
563
00:45:46,933 --> 00:45:47,733
June
564
00:45:48,400 --> 00:45:50,000
well we had to take a look at it
565
00:45:52,600 --> 00:45:55,166
then let's order this dinner in the room
566
00:45:55,900 --> 00:45:58,066
we're like newlyweds on their honeymoon
567
00:45:59,466 --> 00:46:00,966
don't look at me with that face
568
00:46:01,566 --> 00:46:03,500
it's just that I fell into the role
569
00:46:07,100 --> 00:46:07,700
and anyway
570
00:46:07,700 --> 00:46:09,500
a crayon on her lips would look much better on her
571
00:46:09,600 --> 00:46:11,100
tell him ha ha
572
00:46:12,333 --> 00:46:13,166
I'll tell him
573
00:46:33,200 --> 00:46:34,700
OK we are in the fourth quadrant
574
00:46:35,400 --> 00:46:37,333
let's hope that the cell phone rania gave us
575
00:46:37,466 --> 00:46:38,266
Let it be lit
576
00:46:38,966 --> 00:46:40,200
the signal is still too low
577
00:46:40,300 --> 00:46:41,533
I can't hook it up
578
00:46:42,200 --> 00:46:43,333
turn right here
579
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
here we are
580
00:46:49,900 --> 00:46:51,266
rosigo is still straight
581
00:46:56,133 --> 00:46:57,300
we are getting closer
582
00:46:59,266 --> 00:47:01,366
it must be down at the docks of the Port
583
00:47:07,700 --> 00:47:09,533
you don't find that rashid exhilarating
584
00:47:09,666 --> 00:47:11,066
offered us this opportunity
585
00:47:11,366 --> 00:47:12,800
not 6 proud facri
586
00:47:13,166 --> 00:47:14,300
hurry shafi
587
00:47:15,266 --> 00:47:16,300
You're in too much of a hurry
588
00:47:22,933 --> 00:47:23,733
stop
589
00:47:27,466 --> 00:47:28,733
it has to be in there
590
00:47:31,966 --> 00:47:33,300
you don't understand, you do
591
00:47:33,566 --> 00:47:34,366
this is an opportunity
592
00:47:34,400 --> 00:47:36,100
unique to avenge our brothers
593
00:47:36,166 --> 00:47:36,866
and punish
594
00:47:36,866 --> 00:47:39,000
the Westerners who occupied their country
595
00:47:39,300 --> 00:47:41,466
I'm only interested in Rashid paying us
596
00:47:41,600 --> 00:47:43,533
well I don't give a damn about politics
597
00:47:44,133 --> 00:47:45,200
6 a dry man
598
00:47:45,400 --> 00:47:48,200
You know I am happy to fight for Afghanistan
599
00:48:05,300 --> 00:48:06,100
he arrives
600
00:48:07,866 --> 00:48:11,000
there are both of them You know I should shoot
601
00:48:15,566 --> 00:48:17,700
when I tell you shoot the one on the right OK
602
00:48:17,933 --> 00:48:20,066
and get close so as not to hit the briefcase
603
00:48:21,200 --> 00:48:22,000
there 6
604
00:48:23,100 --> 00:48:23,900
Oh
605
00:48:28,200 --> 00:48:29,400
cover me cover me
606
00:50:02,500 --> 00:50:12,200
let's call the police
607
00:50:33,466 --> 00:50:35,300
I'm sorry I messed everything up
608
00:50:37,933 --> 00:50:39,800
It was the first time in my life that I had shot a man
609
00:50:39,800 --> 00:50:42,166
Oh well, we recovered 8 falcons, no
610
00:50:45,733 --> 00:50:48,200
you now have to take that briefcase and go back inside
611
00:50:48,966 --> 00:50:51,400
why don't we come back together no
612
00:50:53,133 --> 00:50:54,566
I have to do something else
613
00:50:55,566 --> 00:50:56,366
actually 2
614
00:50:57,533 --> 00:50:58,333
6 sure
615
00:50:59,966 --> 00:51:02,166
but I've been surest of anything in My life
616
00:51:05,000 --> 00:51:05,800
come here
617
00:51:12,133 --> 00:51:12,933
Thank you
618
00:51:49,566 --> 00:51:51,666
Now there's only one thing you have to do
619
00:51:59,366 --> 00:52:00,900
yes of course I saw the video
620
00:52:00,933 --> 00:52:02,900
the Italians have someone who passes them by
621
00:52:03,000 --> 00:52:03,800
the information
622
00:52:04,100 --> 00:52:05,533
and I think I know who he is
623
00:52:12,066 --> 00:52:13,800
no they didn't recover everything
624
00:52:14,333 --> 00:52:16,700
I tell you that it can still be done without problems
625
00:52:19,400 --> 00:52:20,333
everything is ready
626
00:52:20,600 --> 00:52:22,333
the hospital is perfect trust me
627
00:52:23,600 --> 00:52:25,566
what are you doing here Donna you were spying
628
00:52:25,800 --> 00:52:27,066
I do not
629
00:52:28,166 --> 00:52:28,966
samir
630
00:52:32,100 --> 00:52:33,466
that La Vecchia did
631
00:52:34,133 --> 00:52:35,600
I can talk to you sir
632
00:52:41,466 --> 00:52:42,266
madame
633
00:52:48,066 --> 00:52:48,866
rania
634
00:53:55,533 --> 00:53:57,366
love it's me
635
00:53:57,866 --> 00:53:59,500
I have to tell you something important
636
00:54:01,533 --> 00:54:04,600
I found mustashfa written on the mirror
637
00:54:05,266 --> 00:54:07,200
which means hospital in Arabic
638
00:54:07,666 --> 00:54:09,366
I'm sure gada wrote it
639
00:54:10,133 --> 00:54:11,366
I'll let you know later
640
00:54:12,166 --> 00:54:13,466
Now I'm going to look for her
641
00:54:17,800 --> 00:54:19,000
what else did he say
642
00:54:22,933 --> 00:54:24,966
I asked you if he said anything else
643
00:54:26,400 --> 00:54:28,366
that's all sir go away
644
00:54:28,933 --> 00:54:29,866
leave me alone
645
00:54:31,666 --> 00:54:34,200
I'm going to get the phone that your wife hid
646
00:54:35,733 --> 00:54:36,666
leave it there
647
00:54:37,500 --> 00:54:38,500
so we will give them
648
00:54:39,666 --> 00:54:40,766
false information
649
00:54:47,566 --> 00:54:48,533
what happened
650
00:54:50,733 --> 00:54:52,600
Ma'am, please don't come in
651
00:54:57,566 --> 00:55:00,166
oh please madam leave me
652
00:55:00,766 --> 00:55:01,700
let me pass
653
00:55:01,966 --> 00:55:02,766
let me pass
654
00:55:05,700 --> 00:55:07,000
gata cannot enter
655
00:55:07,200 --> 00:55:08,333
gata calm down
656
00:55:10,066 --> 00:55:11,533
Ma'am, please don't do that
657
00:55:13,200 --> 00:55:14,500
leave me can't come in
658
00:55:15,333 --> 00:55:16,133
leave me
659
00:55:17,466 --> 00:55:19,766
calm down, I have to see her
660
00:55:20,100 --> 00:55:20,933
I have to see you ma'am
661
00:55:21,933 --> 00:55:22,733
Please
662
00:55:24,466 --> 00:55:26,400
calm down let me pass
663
00:55:47,466 --> 00:55:49,766
so I confirmed the advice postponed tomorrow morning
664
00:55:50,266 --> 00:55:51,066
there he is
665
00:55:51,866 --> 00:55:52,800
please sit down
666
00:55:54,300 --> 00:55:56,533
they already promoted you without you mas
667
00:55:58,566 --> 00:55:59,733
Admiral Massa
668
00:56:00,566 --> 00:56:02,333
I know the red captain is alive
669
00:56:02,533 --> 00:56:05,000
I know what happened in Beirut I know everything
670
00:56:06,666 --> 00:56:07,966
I can give you some explanations
671
00:56:08,166 --> 00:56:09,700
that Emilian time will also come
672
00:56:10,100 --> 00:56:11,266
But first we have to deal with it
673
00:56:11,366 --> 00:56:12,733
of the damage you have caused us
674
00:56:12,733 --> 00:56:14,800
to the country with these reckless initiatives of his
675
00:56:15,466 --> 00:56:16,733
Maybe you don't know the details
676
00:56:16,933 --> 00:56:19,200
I'll tell you the details
677
00:56:20,566 --> 00:56:21,766
she made me remember
678
00:56:21,900 --> 00:56:23,700
2 agents killed during a mission
679
00:56:23,866 --> 00:56:25,133
of which I knew nothing
680
00:56:25,333 --> 00:56:27,533
and 1 of whom is not dead at all
681
00:56:28,933 --> 00:56:30,733
she involved us all
682
00:56:30,866 --> 00:56:31,700
in a mass
683
00:56:31,766 --> 00:56:34,266
staged which could cause a government crisis
684
00:56:35,266 --> 00:56:37,500
to ignore the fact that his man
685
00:56:37,533 --> 00:56:38,333
at this moment
686
00:56:38,466 --> 00:56:40,933
He is wanted by the Lebanese secret services
687
00:56:41,266 --> 00:56:42,700
there are reasons president
688
00:56:43,100 --> 00:56:45,366
the legacy of suspicions and deviations was not enough
689
00:56:45,400 --> 00:56:46,933
that service brings with it
690
00:56:47,933 --> 00:56:50,700
I have no difficulty in taking on the full amount
691
00:56:50,800 --> 00:56:51,600
responsibility
692
00:56:52,200 --> 00:56:54,733
of what I did for the good of the country
693
00:56:55,066 --> 00:56:57,666
in a situation of grave danger but what danger
694
00:56:58,766 --> 00:56:59,666
chemical weapons
695
00:57:00,166 --> 00:57:00,966
What
696
00:57:01,566 --> 00:57:03,666
an attack using chemical weapons
697
00:57:03,900 --> 00:57:05,966
and where we hear in Afghanistan
698
00:57:06,366 --> 00:57:07,166
but please
699
00:57:07,200 --> 00:57:08,266
Mass I add
700
00:57:08,300 --> 00:57:09,066
that our service
701
00:57:09,066 --> 00:57:11,066
risks not being able to respond adequately
702
00:57:11,100 --> 00:57:11,900
to this threat
703
00:57:12,600 --> 00:57:15,566
due to continuous conditioning attempts
704
00:57:15,866 --> 00:57:17,700
from the outside by Chi
705
00:57:18,900 --> 00:57:21,400
of some CIA men is unheard of
706
00:57:21,733 --> 00:57:22,766
I don't allow them
707
00:57:23,066 --> 00:57:25,933
to raise further doubts about our allies
708
00:57:27,466 --> 00:57:29,200
miracle with this one
709
00:57:29,366 --> 00:57:30,600
she claims to be forced
710
00:57:30,700 --> 00:57:32,700
to be absent for serious family reasons
711
00:57:37,366 --> 00:57:38,766
you should sign
712
00:57:53,000 --> 00:57:53,800
Well
713
00:57:56,200 --> 00:57:57,000
from this moment
714
00:57:57,166 --> 00:57:59,800
the direction of the service passes to General Ranieri
715
00:58:00,200 --> 00:58:01,500
later we will find
716
00:58:01,733 --> 00:58:02,866
shapes and ways
717
00:58:02,966 --> 00:58:05,166
so that his leave becomes definitive
718
00:58:05,566 --> 00:58:07,266
you don't imagine what can happen
719
00:58:07,400 --> 00:58:09,600
feel wonderful Massa
720
00:58:09,933 --> 00:58:12,466
I don't believe a single word you say
721
00:58:12,800 --> 00:58:16,000
have the red captain constituted immediately
722
00:58:16,400 --> 00:58:17,400
and this is not advice
723
00:58:17,600 --> 00:58:19,066
miracle this is an order
724
00:58:19,500 --> 00:58:20,300
Come in
725
00:58:20,400 --> 00:58:22,300
she is taking on a huge responsibility
726
00:58:22,500 --> 00:58:23,300
Come in
727
00:58:47,366 --> 00:58:48,800
yes red tell me
728
00:58:51,100 --> 00:58:51,900
Tomorrow
729
00:58:53,900 --> 00:58:54,766
to the hospital
730
00:59:01,266 --> 00:59:02,933
I cry with you
731
00:59:03,866 --> 00:59:04,666
you see
732
00:59:12,200 --> 00:59:13,600
you can see it later love
733
00:59:15,200 --> 00:59:17,966
now we have to prepare her for her final journey
734
01:00:02,266 --> 01:00:04,800
I don't approve of the decision not to send her to school
735
01:00:07,533 --> 01:00:10,266
don't do this, nothing will pass
736
01:00:13,566 --> 01:00:14,800
of course everything passes
737
01:00:15,466 --> 01:00:17,900
and how many other things will still have to go through
738
01:00:23,866 --> 01:00:24,700
GO to them
739
01:00:27,100 --> 01:00:29,733
Don't you dare talk to me like that in front of the servants anymore
740
01:00:29,800 --> 01:00:31,866
you or you'll make me end up like a gada
741
01:00:32,900 --> 01:00:34,366
what did you say 6 crazy
742
01:00:34,700 --> 01:00:36,200
she did not commit suicide
743
01:00:36,666 --> 01:00:39,533
she believed in God, she believed in life and she loved us
744
01:00:39,800 --> 01:00:41,100
he would never have done it
745
01:00:43,800 --> 01:00:46,133
As you can see, there's no point in asking too many questions
746
01:00:46,466 --> 01:00:48,900
curiosity can be very dangerous My Dear
747
01:00:49,333 --> 01:00:52,266
gada loved fatma more than she loved herself
748
01:00:52,933 --> 01:00:54,966
he would never cause her this pain
749
01:00:55,466 --> 01:00:57,366
pain makes us stronger look at me
750
01:00:58,300 --> 01:00:58,800
I've been looking at you since you
751
01:00:58,800 --> 01:01:00,766
came to pick me up from my father
752
01:01:00,933 --> 01:01:01,733
Rashid's house and I know that you
753
01:01:01,866 --> 01:01:04,133
would have preferred to be a happy
754
01:01:04,500 --> 01:01:06,533
child rather than the strong man that
755
01:01:07,300 --> 01:01:08,800
you have become the past is all in
756
01:01:09,066 --> 01:01:10,333
the Hands of God but the present
757
01:01:10,366 --> 01:01:11,466
depends only on us and the pain is
758
01:01:11,600 --> 01:01:12,733
part of life it's better that you get
759
01:01:12,966 --> 01:01:15,533
used to it of course as you have
760
01:01:15,533 --> 01:01:17,566
gotten used to the illness of our
761
01:01:17,666 --> 01:01:18,700
daughter which fills your pride
762
01:01:18,700 --> 01:01:20,366
halfway just because it is not a boy
763
01:01:20,766 --> 01:01:21,900
you will never leave here again without my permission
I am not your property
764
01:01:22,300 --> 01:01:24,000
you 6 My wife leave me
765
01:01:26,400 --> 01:01:27,200
Hey
766
01:01:27,766 --> 01:01:28,566
but what
767
01:01:29,666 --> 01:01:31,333
what are you doing no
768
01:01:36,300 --> 01:01:37,100
No
769
01:03:01,500 --> 01:03:03,366
Hi Admiral, I need a phone
770
01:03:03,733 --> 01:03:05,700
I can give you my cell phone but no landline
771
01:03:05,766 --> 01:03:07,000
wait, there's Flavia over there
772
01:03:07,333 --> 01:03:08,933
flavia the admiral good morning
773
01:03:09,333 --> 01:03:11,466
there it is but can I know what's going on
774
01:03:11,700 --> 01:03:12,533
I can know too
775
01:03:12,600 --> 01:03:13,666
tomorrow our ambassador
776
01:03:13,733 --> 01:03:15,533
will be on an official visit to erat
777
01:03:15,700 --> 01:03:17,333
and that's where they want to make a massacre
778
01:03:17,600 --> 01:03:19,200
and how did she know it was red
779
01:03:19,566 --> 01:03:21,366
we absolutely must oblige the Rainiers
780
01:03:21,500 --> 01:03:22,600
to cancel the ceremony
781
01:03:22,700 --> 01:03:24,500
and what makes you think you will give us this gift
782
01:03:24,733 --> 01:03:26,166
if I can get him
783
01:03:26,166 --> 01:03:27,666
he won't be crazy enough to refuse
784
01:03:28,200 --> 01:03:29,566
with the 2 containers you waste
785
01:03:29,666 --> 01:03:31,400
took away you can do so much with that saree
786
01:03:31,500 --> 01:03:33,966
investigate the entire Italian contingent what
787
01:03:35,300 --> 01:03:37,600
so bandi can continue to do his business
788
01:03:37,766 --> 01:03:39,566
delaying the withdrawal of the qualification
789
01:03:40,400 --> 01:03:41,200
and rashide
790
01:03:41,366 --> 01:03:43,266
can continue to sell its weapons to the Taliban
791
01:03:43,400 --> 01:03:44,900
killing hundreds of people
792
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
thousands have died since we've been there
793
01:03:54,166 --> 01:03:54,966
Yes
794
01:03:55,700 --> 01:03:57,066
they changed their focus
795
01:03:57,966 --> 01:03:59,466
As it is, they changed their focus
796
01:04:00,533 --> 01:04:02,900
rashid must have found out that rania had passed me
797
01:04:03,000 --> 01:04:03,800
the information
798
01:04:04,366 --> 01:04:06,566
but he said nothing to make us believe the plan
799
01:04:06,666 --> 01:04:07,333
it went ahead
800
01:04:07,333 --> 01:04:08,500
and what is the new goal
801
01:04:09,066 --> 01:04:11,533
Bagram the American air base
802
01:04:12,300 --> 01:04:15,400
60km north of Kabul received
803
01:04:27,133 --> 01:04:29,966
It's Charlie, it's extremely urgent information
804
01:04:30,066 --> 01:04:31,133
listen we don't have time
805
01:04:31,466 --> 01:04:33,700
You must secure your base immediately
806
01:04:33,766 --> 01:04:34,566
to bagram
807
01:04:35,466 --> 01:04:36,266
yes immediately
808
01:04:42,766 --> 01:04:45,066
You have to hold on, we'll be leaving soon OK
809
01:04:45,766 --> 01:04:48,366
It's useless because you say that
810
01:04:50,500 --> 01:04:52,266
fatma will never leave her father
811
01:04:52,466 --> 01:04:53,866
and I can't leave her
812
01:04:54,300 --> 01:04:56,100
and then if he can stop us
813
01:04:56,733 --> 01:04:57,933
You know what can happen
814
01:04:58,266 --> 01:04:59,266
it won't stop us
815
01:04:59,866 --> 01:05:01,066
you talk to fatma
816
01:05:02,666 --> 01:05:04,166
OK, I'll do it
817
01:05:05,300 --> 01:05:07,966
but if he says no then it's no
818
01:05:09,900 --> 01:05:11,266
OK, don't worry
819
01:05:12,166 --> 01:05:12,966
I love you
820
01:05:13,766 --> 01:05:14,800
I love you too
821
01:06:03,600 --> 01:06:06,000
come let's go for a walk love
822
01:06:06,300 --> 01:06:07,966
I have to tell you something important
823
01:06:19,500 --> 01:06:20,300
Did you understand
824
01:06:23,333 --> 01:06:24,700
fatma wait
825
01:06:28,466 --> 01:06:29,800
no it's not true
826
01:06:30,600 --> 01:06:32,733
I don't want to go away to leave dad
827
01:06:33,300 --> 01:06:34,400
not only for this
828
01:06:36,133 --> 01:06:39,533
gada would tell you what I'm telling you
829
01:06:40,600 --> 01:06:42,966
it's for you for your life
830
01:06:47,566 --> 01:06:49,766
yes it's true You're right
831
01:06:50,600 --> 01:06:51,766
It's a bit of a lie
832
01:06:51,866 --> 01:06:53,133
I also do it for myself
833
01:06:53,300 --> 01:06:56,000
because I have the right to be free fatma
834
01:06:57,066 --> 01:06:59,800
we all have the right, you too
835
01:07:01,766 --> 01:07:03,166
your father was free
836
01:07:03,600 --> 01:07:05,966
when he decided to be who he is now
837
01:07:06,400 --> 01:07:08,166
no one forced him
838
01:07:10,500 --> 01:07:11,300
but
839
01:07:12,000 --> 01:07:13,366
if we stay here
840
01:07:13,766 --> 01:07:16,566
You and I will never have that chance
841
01:07:32,533 --> 01:07:33,466
everything is fine
842
01:07:34,600 --> 01:07:37,100
you warn me then Samir
843
01:07:39,866 --> 01:07:40,666
samir
844
01:07:44,766 --> 01:07:47,300
hurry up he's nervous today
845
01:07:50,866 --> 01:07:53,100
Ever since he killed La Vecchia everything has gone wrong
846
01:07:53,466 --> 01:07:55,466
worse for her she could have stayed away
847
01:07:58,000 --> 01:07:58,800
samir
848
01:08:00,766 --> 01:08:01,800
she is so deaf
849
01:08:02,300 --> 01:08:03,266
he doesn't feel anything
850
01:08:03,600 --> 01:08:05,600
why is Samir staring at us then
851
01:08:06,533 --> 01:08:08,900
what happened to you, I looked for you everywhere
852
01:08:09,366 --> 01:08:11,333
and what are you doing here GO to your mother
853
01:08:13,733 --> 01:08:14,600
GO From mum
854
01:08:20,166 --> 01:08:21,466
yes they are wasteful
855
01:08:21,766 --> 01:08:23,700
6 ready yes I'm ready good
856
01:08:25,566 --> 01:08:26,900
they are already waiting for you
857
01:09:09,566 --> 01:09:11,066
six thousand feet from target
858
01:09:13,866 --> 01:09:15,166
target acquired sir
859
01:09:15,733 --> 01:09:17,300
any vehicles in the vicinity
860
01:09:18,533 --> 01:09:19,333
cars
861
01:09:19,966 --> 01:09:21,300
civilian buildings
862
01:09:22,166 --> 01:09:22,966
no sir
863
01:09:24,766 --> 01:09:25,566
good
864
01:09:26,400 --> 01:09:27,200
go see
865
01:09:28,566 --> 01:09:29,366
when you are ready
866
01:09:31,300 --> 01:09:32,100
go
867
01:09:34,200 --> 01:09:35,000
launching
868
01:09:36,900 --> 01:09:37,700
three
869
01:09:38,566 --> 01:09:39,366
two
870
01:09:39,966 --> 01:09:40,766
one
871
01:09:42,800 --> 01:09:44,333
target eliminated sir
872
01:09:45,600 --> 01:09:46,766
they are securing the area
873
01:09:46,933 --> 01:09:48,466
sir excellent
874
01:10:11,466 --> 01:10:13,400
forget what I told you before
875
01:10:13,733 --> 01:10:14,733
Everything is fine
876
01:10:15,966 --> 01:10:16,766
Really
877
01:10:22,666 --> 01:10:24,700
what do you want to tell me
878
01:10:36,366 --> 01:10:37,166
Yes
879
01:10:37,600 --> 01:10:38,400
free
880
01:11:10,200 --> 01:11:11,466
rania love
881
01:11:12,400 --> 01:11:13,400
love you hear me
882
01:11:13,700 --> 01:11:15,200
yes so what have you decided
883
01:11:17,966 --> 01:11:19,333
take us away with you
884
01:11:20,300 --> 01:11:22,766
today at the fatma show
885
01:11:26,066 --> 01:11:28,200
You know that tantrums don't work with me
886
01:11:30,766 --> 01:11:33,466
if I come in your Mother's place it's the same thing
887
01:11:37,466 --> 01:11:39,733
samir GOES to tell my wife to get ready
888
01:11:42,300 --> 01:11:44,066
we all go to the theater together
889
01:11:44,300 --> 01:11:45,366
I'm happy now
890
01:11:47,766 --> 01:11:49,333
2 days 5000 dollars
891
01:11:49,566 --> 01:11:50,966
a deal thanks
892
01:11:51,066 --> 01:11:53,333
that I won't make you pay for the 5 cans of fuel
893
01:11:53,466 --> 01:11:55,133
plus come on give me the keys
894
01:12:05,166 --> 01:12:05,966
he decided
895
01:12:07,100 --> 01:12:07,900
Yes
896
01:12:08,900 --> 01:12:09,800
and he has a plan
897
01:12:10,400 --> 01:12:12,166
I'll take them and take them away now
898
01:12:13,566 --> 01:12:15,533
This certainly reassures me, Captain
899
01:12:16,800 --> 01:12:20,166
and assuming he succeeds as he thinks he can, he can leave on foot
900
01:12:20,766 --> 01:12:22,666
call from genie
901
01:12:23,100 --> 01:12:23,966
too predictable
902
01:12:25,300 --> 01:12:26,500
oh yes for me
903
01:12:27,766 --> 01:12:29,600
admiral what
904
01:12:33,066 --> 01:12:35,133
if he said bad about it, captain
905
01:12:35,200 --> 01:12:37,000
I hate superstitious people
906
01:12:37,000 --> 01:12:38,766
at least as much as her father hated her
907
01:12:39,000 --> 01:12:40,466
Admiral, listen to me please
908
01:12:40,500 --> 01:12:42,100
I need the cell phone battery
909
01:12:42,866 --> 01:12:45,266
go ahead and say this nonsense
910
01:12:49,200 --> 01:12:50,900
we've come a long way
911
01:12:53,466 --> 01:12:55,600
even with that annoying Major
912
01:12:59,300 --> 01:13:00,100
At that time
913
01:13:01,933 --> 01:13:03,333
I just wanted to thank you
914
01:13:11,733 --> 01:13:12,533
Well
915
01:13:44,666 --> 01:13:46,966
good evening good evening welcome
916
01:13:47,166 --> 01:13:48,000
thanks good evening
917
01:13:48,166 --> 01:13:48,966
good evening madam
918
01:13:49,266 --> 01:13:50,666
Fatma is a little scared
919
01:13:51,133 --> 01:13:52,066
like all the others
920
01:13:52,600 --> 01:13:55,133
sit here in front so she will feel safer
921
01:13:55,700 --> 01:13:56,766
okay see you later
922
01:13:57,200 --> 01:13:58,700
but what a pleasure good evening
923
01:14:05,866 --> 01:14:08,966
girls the show starts in 2min good luck
924
01:14:16,333 --> 01:14:17,933
hey man Charlie
925
01:14:18,800 --> 01:14:19,600
all done
926
01:14:20,900 --> 01:14:22,666
thanks the gas
927
01:14:23,366 --> 01:14:25,766
you managed to prevent the gas from dispersing
928
01:14:26,266 --> 01:14:28,466
everything should have burned in the explosion
929
01:14:28,666 --> 01:14:31,266
However they are taking care of it well
930
01:14:32,466 --> 01:14:33,266
Charlie
931
01:14:33,600 --> 01:14:35,333
I have to ask you a favor now
932
01:14:35,466 --> 01:14:36,600
whatever you want my friend
933
01:14:37,133 --> 01:14:39,566
I have to get a man out of Beirut
934
01:14:39,766 --> 01:14:41,166
a woman and a little girl
935
01:14:41,766 --> 01:14:44,666
eh I don't know if I have the equipped team on site
936
01:14:44,966 --> 01:14:46,266
I was there, don't worry
937
01:14:46,733 --> 01:14:49,066
You just need to arrange a call forwarding for me
938
01:14:49,133 --> 01:14:50,266
leaving from there
939
01:14:50,533 --> 01:14:53,166
the man is the one who pulled off the bandi and rashid saree
940
01:14:53,500 --> 01:14:55,266
that's what saved your ass Charlie
941
01:14:56,300 --> 01:14:57,666
forget about the announcements
942
01:14:58,000 --> 01:15:00,300
I take care of him, the women Who are they
943
01:15:00,566 --> 01:15:02,800
I am Dracena's wife and daughter
944
01:15:04,566 --> 01:15:07,266
OK tell me which lines I have to divert
945
01:15:07,600 --> 01:15:10,566
the one departing from the command of the Italian contingent
946
01:15:11,866 --> 01:15:13,766
you realize what you're asking me
947
01:15:14,300 --> 01:15:16,366
You have to trust in the dark like before
948
01:15:17,466 --> 01:15:19,566
time half an hour more or less
949
01:15:21,333 --> 01:15:23,766
pass me the number to which I should forward the call
950
01:15:24,000 --> 01:15:30,500
number 0 6 4 7 3 0 0 3 1 7 0 6 4 7 3 0 0 3 1 7 care
951
01:15:35,266 --> 01:15:38,866
okay i need two technicians to do a job in a main phone
952
01:15:39,166 --> 01:15:41,866
terminal in Beirut now
953
01:15:43,000 --> 01:15:46,100
no no no station i want externals
954
01:16:00,766 --> 01:16:01,566
she's good
955
01:16:32,900 --> 01:16:33,700
where are you going
956
01:16:39,866 --> 01:16:41,000
you want to go
957
01:16:54,700 --> 01:16:55,933
well done love
958
01:17:06,933 --> 01:17:08,200
come on, come on, come on
959
01:17:39,933 --> 01:17:40,966
there is no one
960
01:17:49,533 --> 01:17:51,333
but he will tell her the day she was born
961
01:17:52,300 --> 01:17:53,166
at the airport
962
01:17:53,900 --> 01:17:55,100
we are going in June instead
963
01:17:55,200 --> 01:17:56,900
it is the closest place to leave the country
964
01:18:02,000 --> 01:18:02,700
greater
965
01:18:02,700 --> 01:18:05,100
get on the computer and bring out the hacker in you
966
01:18:05,500 --> 01:18:06,300
what should I do
967
01:18:06,700 --> 01:18:08,200
invent a service order
968
01:18:08,300 --> 01:18:10,400
for an intervention by the special attack group
969
01:18:10,466 --> 01:18:11,266
which is aggregated
970
01:18:11,300 --> 01:18:12,100
to our contingent
971
01:18:12,133 --> 01:18:13,566
Beirut is joking
972
01:18:13,966 --> 01:18:15,566
those won't be satisfied with 2 lines
973
01:18:15,666 --> 01:18:16,700
send it via the internet
974
01:18:17,066 --> 01:18:19,133
they will want to talk to Ranieri, they will want confirmation
975
01:18:19,300 --> 01:18:20,700
I will give you the confirmations
976
01:18:21,133 --> 01:18:23,000
but you are suspended from duty sir
977
01:18:23,300 --> 01:18:24,066
temporarily
978
01:18:24,066 --> 01:18:26,500
forced to be absent for serious family reasons
979
01:18:26,900 --> 01:18:29,666
but the commander in Beirut doesn't KNOW if we hurry
980
01:18:30,066 --> 01:18:32,066
fantastic this time they throw us in prison
981
01:18:32,133 --> 01:18:34,000
military and throw away the probable key
982
01:18:35,933 --> 01:18:36,733
after you
983
01:18:39,400 --> 01:18:40,566
yes authorize
984
01:18:41,200 --> 01:18:42,566
sending special forces
985
01:18:42,900 --> 01:18:45,400
consumption for roofing intervention
986
01:18:45,900 --> 01:18:46,866
man on the field
987
01:18:54,700 --> 01:18:57,066
I have the teams and 2 general armed sacks prepared
988
01:18:57,133 --> 01:18:57,933
wait commander
989
01:18:58,400 --> 01:19:00,333
There is something about this order that doesn't convince me
990
01:19:01,200 --> 01:19:03,766
we have a figure office because via internet
991
01:19:04,100 --> 01:19:04,933
I can't authorize
992
01:19:04,966 --> 01:19:06,866
thus we risk a diplomatic incident
993
01:19:07,133 --> 01:19:08,800
I need service authorization
994
01:19:12,533 --> 01:19:14,933
My name is the director of Ice Rome
995
01:19:16,600 --> 01:19:17,733
encrypted line
996
01:19:47,133 --> 01:19:47,933
here we are
997
01:19:52,266 --> 01:19:53,066
ready
998
01:19:53,866 --> 01:19:55,200
good morning from the menium
999
01:19:55,700 --> 01:19:57,566
I'm Massa, good morning Massa
1000
01:19:57,966 --> 01:20:00,066
I received the order so let's proceed
1001
01:20:01,266 --> 01:20:02,900
proceed well
1002
01:20:13,166 --> 01:20:14,600
slow down I'm scared I can't
1003
01:20:14,766 --> 01:20:16,466
they will have already discovered that you ran away
1004
01:20:41,333 --> 01:20:44,466
come on come down on the balls
1005
01:20:55,766 --> 01:20:57,500
hide back there come on
1006
01:21:44,066 --> 01:21:45,700
samir samir cover me
1007
01:22:33,366 --> 01:22:35,333
no, get away
1008
01:22:35,800 --> 01:22:37,566
go away go away
1009
01:22:38,000 --> 01:22:39,200
let her stay still
1010
01:22:39,466 --> 01:22:41,266
leave her alone no
1011
01:22:42,200 --> 01:22:43,000
ah
1012
01:22:45,466 --> 01:22:46,266
No
1013
01:22:50,600 --> 01:22:51,400
careful
1014
01:22:58,133 --> 01:23:00,600
back 6 back back
1015
01:23:05,966 --> 01:23:08,000
If I don't kill you, they'll take you
1016
01:23:19,400 --> 01:23:20,200
stopped
1017
01:23:22,066 --> 01:23:22,866
backwards
1018
01:23:24,666 --> 01:23:25,466
backwards
1019
01:23:34,766 --> 01:23:37,100
leave the gun leave it leave it
1020
01:23:38,133 --> 01:23:38,933
get up
1021
01:23:39,666 --> 01:23:40,966
get up get up
1022
01:23:41,466 --> 01:23:42,566
get off the boat
1023
01:23:43,700 --> 01:23:44,700
get off the boat
1024
01:23:46,066 --> 01:23:46,866
come down
1025
01:23:49,200 --> 01:23:51,133
you, commander, take it over
1026
01:23:57,000 --> 01:23:58,066
you take it
1027
01:23:59,566 --> 01:24:01,666
thanks good luck captain
1028
01:24:28,866 --> 01:24:29,666
below
1029
01:24:32,200 --> 01:24:33,000
stopped
1030
01:24:38,600 --> 01:24:39,533
come on
1031
01:24:49,466 --> 01:24:50,300
sir what is there
1032
01:24:50,400 --> 01:24:52,333
the consultant is warning us that the teams
1033
01:24:52,366 --> 01:24:53,166
I'm on target
1034
01:24:53,166 --> 01:24:54,300
and they have control of the area
1035
01:24:54,500 --> 01:24:56,000
which teams the target
1036
01:25:00,500 --> 01:25:01,466
it's not possible
1037
01:25:25,566 --> 01:25:26,600
good morning hello
1038
01:25:26,766 --> 01:25:29,100
It's for flight 320 to New York
1039
01:25:29,300 --> 01:25:31,100
yes mister bendy
1040
01:25:31,600 --> 01:25:33,600
I am a director of the border police
1041
01:25:35,266 --> 01:25:37,166
please follow me
1042
01:25:37,500 --> 01:25:40,133
I have a flight leaving and I don't intend to miss it
1043
01:25:40,300 --> 01:25:41,800
I don't think he will get on this flight
1044
01:25:41,966 --> 01:25:42,900
I am an official
1045
01:25:42,966 --> 01:25:44,666
of the administration of the United States of America
1046
01:25:44,700 --> 01:25:45,900
I don't take orders from you
1047
01:25:46,000 --> 01:25:47,266
I'm afraid so in this case
1048
01:25:47,300 --> 01:25:49,200
because I'm executing an arrest warrant
1049
01:25:49,333 --> 01:25:50,133
international
1050
01:25:51,666 --> 01:25:52,466
we want to go
1051
01:26:02,766 --> 01:26:03,733
hi bands
1052
01:26:05,166 --> 01:26:07,066
I would have preferred that to enjoy the show
1053
01:26:07,133 --> 01:26:08,066
there was a bitch
1054
01:26:08,333 --> 01:26:10,166
but sometimes things go another way
1055
01:26:11,066 --> 01:26:13,466
I would also have preferred to see you in a courtroom
1056
01:26:13,500 --> 01:26:14,300
of this country
1057
01:26:14,933 --> 01:26:16,766
but you can't have everything in life
1058
01:26:17,666 --> 01:26:19,566
fuck after you
1059
01:26:36,566 --> 01:26:37,766
General Ranieri
1060
01:26:38,600 --> 01:26:40,800
I inform you that he has been removed from his position
1061
01:26:42,333 --> 01:26:43,600
on the instructions of the Prime Minister
1062
01:26:43,666 --> 01:26:44,566
he arranged that she was
1063
01:26:44,666 --> 01:26:45,866
integrated into ordinary roles
1064
01:26:45,933 --> 01:26:47,566
and placed on early leave
1065
01:27:49,933 --> 01:27:53,266
guys despite everything we can be happy
1066
01:27:53,966 --> 01:27:56,266
if they had succeeded in carrying out that massacre
1067
01:27:56,600 --> 01:27:58,966
the east would have been the devil once more
1068
01:27:59,666 --> 01:28:01,166
and we should have turned it off
1069
01:28:01,300 --> 01:28:04,000
the light close the door and go home
1070
01:28:05,000 --> 01:28:06,300
but they didn't succeed
1071
01:28:07,500 --> 01:28:08,300
now though
1072
01:28:08,900 --> 01:28:11,333
I have to tell you about a detail that YOU won't like
1073
01:28:11,533 --> 01:28:13,100
even if it's the only thing possible
1074
01:28:14,700 --> 01:28:16,333
considering that if it became known
1075
01:28:16,400 --> 01:28:17,266
everything that happened
1076
01:28:17,466 --> 01:28:18,933
everything the country risked
1077
01:28:19,533 --> 01:28:21,800
we in the services would risk losing even the last one
1078
01:28:21,966 --> 01:28:23,166
shred of credibility
1079
01:28:24,200 --> 01:28:25,333
the order is this
1080
01:28:26,266 --> 01:28:27,466
forget everything
1081
01:28:28,200 --> 01:28:29,933
Ma'am, no comments are accepted
1082
01:28:32,166 --> 01:28:33,200
regarding rashid
1083
01:28:33,366 --> 01:28:34,400
he was transferred to command
1084
01:28:34,500 --> 01:28:36,133
of the Italian contingent in Beirut
1085
01:28:36,566 --> 01:28:38,300
but it will be released in a few weeks
1086
01:28:38,466 --> 01:28:39,500
I don't believe it major
1087
01:28:39,933 --> 01:28:41,700
for once the c is right
1088
01:28:42,533 --> 01:28:44,500
the CIA we trust Let's be clear
1089
01:28:44,933 --> 01:28:46,100
in such a critical area
1090
01:28:46,166 --> 01:28:46,966
but it's better that he stays
1091
01:28:47,100 --> 01:28:48,800
the choice to be an arms dealer
1092
01:28:49,000 --> 01:28:50,566
we know him we know everything about him
1093
01:28:50,766 --> 01:28:52,300
then he agreed to collaborate
1094
01:28:52,566 --> 01:28:55,166
better than another criminal out of control eh
1095
01:29:01,733 --> 01:29:02,533
I know
1096
01:29:04,333 --> 01:29:06,266
I know that fountain is no longer there and
1097
01:29:07,700 --> 01:29:08,866
and everything else
1098
01:29:10,800 --> 01:29:12,533
but whether you like it or not
1099
01:29:12,933 --> 01:29:14,600
this is called reason of state
1100
01:29:50,700 --> 01:29:51,666
I will miss you
1101
01:29:53,666 --> 01:29:54,466
You too
1102
01:29:56,733 --> 01:29:59,300
one enjoys risking one's face and one's life
1103
01:29:59,466 --> 01:30:00,166
not every day
1104
01:30:00,166 --> 01:30:01,133
A bit like a drug
1105
01:30:02,333 --> 01:30:03,133
Perhaps
1106
01:30:03,933 --> 01:30:06,066
it won't be easy to go back to a computer
1107
01:30:06,333 --> 01:30:08,300
well if he says so he'll send you to do it
1108
01:30:08,700 --> 01:30:11,066
a 6 month operational course and if you survive
1109
01:30:11,566 --> 01:30:13,366
straight to eat trestles in the desert
1110
01:30:13,733 --> 01:30:16,466
nice no the computer is not bad
1111
01:30:17,366 --> 01:30:18,500
you're not bad
1112
01:30:19,600 --> 01:30:21,133
what would be a compliment
1113
01:30:23,800 --> 01:30:26,066
It's just that I can never say thank you enough
1114
01:30:27,400 --> 01:30:28,200
and you know it
1115
01:30:30,533 --> 01:30:32,466
you will spend your whole life hiding
1116
01:30:33,333 --> 01:30:34,800
but at least we'll be together
1117
01:30:38,600 --> 01:30:41,800
ha ha now we're even eh
1118
01:30:43,700 --> 01:30:44,933
say hello to the girls
1119
01:30:45,600 --> 01:30:46,866
Sooner or later I'll find you
1120
01:30:59,700 --> 01:31:01,766
these are the pieces of evidence that frame the play
1121
01:31:02,933 --> 01:31:04,666
and fuck reason of state
1122
01:31:50,733 --> 01:31:52,133
good morning admiral
1123
01:31:55,466 --> 01:31:56,500
good morning admiral
1124
01:31:58,066 --> 01:31:58,866
Good morning
1125
01:32:11,966 --> 01:32:13,566
bring them down to me when you're done
1126
01:32:42,300 --> 01:32:44,133
still needs to do some more practice
1127
01:32:44,300 --> 01:32:45,400
thanks comfortable comfortable
1128
01:32:46,333 --> 01:32:48,200
that file he just inserted into the computer
1129
01:32:48,300 --> 01:32:50,333
It could cause quite a mess if it exploded
1130
01:32:50,466 --> 01:32:51,666
online yes
1131
01:32:52,533 --> 01:32:54,100
I sent it and it's already online
1132
01:32:54,300 --> 01:32:55,266
she's really sure of it
1133
01:33:05,133 --> 01:33:06,100
it's not possible
1134
01:33:22,866 --> 01:33:24,400
it wasn't a dream then
1135
01:33:25,766 --> 01:33:26,566
No
1136
01:33:30,133 --> 01:33:30,933
and now
1137
01:33:37,133 --> 01:33:38,133
ha ha
1138
01:33:39,266 --> 01:33:40,066
Force
1139
01:33:40,800 --> 01:33:41,900
come on, hold on
1140
01:33:44,366 --> 01:33:48,000
ha ha here it is
1141
01:33:48,533 --> 01:33:49,733
ha
1142
01:33:50,566 --> 01:33:53,566
ha take it take it ha ha
1143
01:33:55,800 --> 01:33:58,400
ah you can't do it, come on run
72173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.