All language subtitles for Fraggle Rock - S04E11 - Wonder Mountain.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,851 --> 00:00:19,353 Dance your cares away 2 00:00:19,920 --> 00:00:23,423 Worry's for another day Let the music play 3 00:00:24,124 --> 00:00:25,559 Down at Fraggle Rock 4 00:00:26,159 --> 00:00:27,761 Work your cares away 5 00:00:28,228 --> 00:00:31,899 Dancing's for another day Let the Fraggles play 6 00:00:31,965 --> 00:00:33,934 We're Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red! 7 00:00:42,476 --> 00:00:43,477 A Fraggle! 8 00:00:45,946 --> 00:00:48,148 Hey, look, Ma. I caught a Fraggle! 9 00:00:51,185 --> 00:00:52,686 Dance your cares away 10 00:00:53,220 --> 00:00:56,790 Worry's for another day Let the music play 11 00:00:57,124 --> 00:00:58,725 Down at Fraggle Rock 12 00:00:59,426 --> 00:01:01,026 Down at Fraggle Rock Down at Fraggle Rock 13 00:01:01,261 --> 00:01:02,963 Down at Fraggle Rock. 14 00:01:13,373 --> 00:01:14,441 What on earth? 15 00:01:14,808 --> 00:01:18,579 What's wrong, Sprocket? This isn't you at all. 16 00:01:23,083 --> 00:01:24,952 A Doberman pinscher. 17 00:01:26,453 --> 00:01:29,823 You were pretending to be a ferociousand terrifying animal. 18 00:01:32,426 --> 00:01:34,094 Wait. I've got it. 19 00:01:34,828 --> 00:01:38,866 This is for Ms. Ardath'smasquerade ball, right? 20 00:01:39,765 --> 00:01:42,902 You wanna go as a different kind of dog? 21 00:01:44,338 --> 00:01:46,673 That's an interesting idea. 22 00:01:46,940 --> 00:01:48,526 However, I think you'll find 23 00:01:48,538 --> 00:01:51,277 you'retemperamentally unsuited to be a Doberman. 24 00:01:54,882 --> 00:01:58,985 Me? Well, I thought I'd goas a defensive linebacker. 25 00:02:00,020 --> 00:02:01,455 Hey, pup dog. 26 00:02:01,522 --> 00:02:05,492 How's about we go outand toss the old pigskin around? 27 00:02:05,559 --> 00:02:10,062 Then maybe we'll lift some weightsand then run a few miles. Hey? 28 00:02:11,732 --> 00:02:14,835 You mean it wasn't evena little bit believable? 29 00:02:20,707 --> 00:02:23,326 "And then did the mighty Princess 30 00:02:23,338 --> 00:02:26,847 Gwenelotfling open her cloak of invisibility 31 00:02:26,914 --> 00:02:30,017 and reveal herself in all her glory." 32 00:02:32,653 --> 00:02:34,555 Red, what are you doing? 33 00:02:35,289 --> 00:02:37,357 Sorry, Gobo. I was just being invisible. 34 00:02:38,292 --> 00:02:40,293 Are you still readingthose adventure books 35 00:02:40,360 --> 00:02:42,696 about Princess Gwene-whosis? 36 00:02:42,763 --> 00:02:44,464 "Lot." Gwenelot. 37 00:02:44,531 --> 00:02:47,466 I've read all 37of the Elder Clan Adventures, 38 00:02:47,534 --> 00:02:50,571 including Gwenelot and the Blue Dragon. 39 00:02:50,637 --> 00:02:52,406 Not my taste in fiction. 40 00:02:52,472 --> 00:02:55,275 No, you like those dumb postcardsyour Uncle Matt writes. 41 00:02:55,942 --> 00:02:58,378 Uncle Matt's cards are not fiction. 42 00:02:58,445 --> 00:03:01,057 They're history, knowledge, wisdom. They're history, knowledge, wisdom. 43 00:03:01,081 --> 00:03:03,517 Fantasies, silliness, rubbish. 44 00:03:04,117 --> 00:03:06,019 I'll ignore that completely. 45 00:03:06,553 --> 00:03:10,224 Now listen, I'm expecting Uncle Matt homefrom Outer Space today. 46 00:03:10,290 --> 00:03:11,758 -Have you seen him?-Nope. 47 00:03:13,627 --> 00:03:16,263 Maybe he's coming throughthe other entrance. 48 00:03:16,730 --> 00:03:17,731 Other entrance? 49 00:03:18,432 --> 00:03:19,633 What other entrance? 50 00:03:20,367 --> 00:03:21,435 Oh, well. 51 00:03:21,635 --> 00:03:25,539 "Then towards the other entranceof the dragon's lair 52 00:03:25,839 --> 00:03:29,810 crept the beauteous Gwenelot, waiting for her chance." 53 00:03:34,581 --> 00:03:36,149 Red, what are you doing? 54 00:03:36,917 --> 00:03:39,853 Sorry, Uncle Matt. I was just playing around. 55 00:03:39,920 --> 00:03:43,824 Yes, yes, I suppose you little Fragglesdo like to play around. 56 00:03:43,891 --> 00:03:46,860 And I suppose what you dois big serious work, huh? 57 00:03:46,927 --> 00:03:50,531 -Absolutely. I'm glad you appreciate it.-Oh, brother. 58 00:03:50,597 --> 00:03:54,601 Courage in the face of danger. It's become a kind of trademark for me. 59 00:03:54,668 --> 00:03:57,571 I bet it's not all that dangerousin Outer Space. 60 00:03:57,638 --> 00:03:59,606 I bet any Fraggle could go out there. 61 00:03:59,673 --> 00:04:01,193 - I dare you.-What? - I dare you.-What? 62 00:04:01,308 --> 00:04:02,643 -Double dare.-Uh-huh? 63 00:04:02,709 --> 00:04:05,646 Why, you couldn't even get pastthe furry creature. 64 00:04:06,046 --> 00:04:07,748 -I could too.-Go on. 65 00:04:09,550 --> 00:04:10,784 Okay. 66 00:04:13,453 --> 00:04:16,690 Long live the Elder Clan. 67 00:04:17,257 --> 00:04:20,293 Okay. Let's hear your imitationof a timber wolf. 68 00:04:22,863 --> 00:04:24,364 Oh, no, help! 69 00:04:25,332 --> 00:04:26,800 Oh, darn. 70 00:04:29,203 --> 00:04:31,338 Don't talk to me. I'm invisible. 71 00:04:31,405 --> 00:04:33,106 Don't let it worry you. 72 00:04:33,407 --> 00:04:37,344 Little Fraggles such as you are not meantfor these brave deeds. 73 00:04:37,945 --> 00:04:40,581 Speaking of brave, have you seen my nephew Gobo? 74 00:04:40,647 --> 00:04:42,149 Oh, brother. 75 00:04:42,216 --> 00:04:44,918 Gobo went to look for youat the other entrance. 76 00:04:44,985 --> 00:04:46,987 What's the other entrance, Uncle Matt? 77 00:04:47,054 --> 00:04:49,489 Actually, there are many entrancesto Outer Space. 78 00:04:49,556 --> 00:04:53,861 They're all in this special roomcalled the T. Matthew Fraggle Room. 79 00:04:54,328 --> 00:04:56,296 The T. Matthew Fraggle Room? 80 00:04:56,363 --> 00:04:59,299 -I named it myself.-No kidding. 81 00:04:59,366 --> 00:05:00,643 I discovered it. I discovered it. 82 00:05:00,667 --> 00:05:02,769 -You made it up.-Nonsense. 83 00:05:03,337 --> 00:05:07,908 I think I will go there now. I can fit inone more brush with danger before lunch. 84 00:05:09,610 --> 00:05:11,879 He burns me up! He really does! 85 00:05:13,981 --> 00:05:17,017 I wonder about these other entrancesand this room. 86 00:05:27,127 --> 00:05:29,396 The entranceto the T. Matthew Fraggle Room. 87 00:05:45,646 --> 00:05:47,114 What's down there? 88 00:05:58,292 --> 00:05:59,393 Wow! 89 00:06:00,494 --> 00:06:01,962 Look at this place. 90 00:06:02,763 --> 00:06:05,799 There must be a jillion tunnels. 91 00:06:07,768 --> 00:06:10,737 What wonders will I find here today? 92 00:06:12,739 --> 00:06:13,874 The trouble is, 93 00:06:14,441 --> 00:06:19,746 all of these passageways tend to look... 94 00:06:20,914 --> 00:06:21,915 alike. 95 00:06:23,550 --> 00:06:26,920 And I can never tell exactlywhere I've been... 96 00:06:28,055 --> 00:06:29,556 and where I'm going. 97 00:06:29,990 --> 00:06:31,325 So what else is new? 98 00:06:36,129 --> 00:06:38,098 The joy of the unknown. 99 00:06:45,672 --> 00:06:47,875 I don't believe it. 100 00:06:48,976 --> 00:06:52,880 It looked like all you have to dois touch one of these arches 101 00:06:52,946 --> 00:06:55,282 and, whoosh, Outer Space. 102 00:06:56,183 --> 00:06:57,417 I'd love to. 103 00:07:01,755 --> 00:07:05,092 Red Fraggle, why are youalways waiting for me? 104 00:07:05,592 --> 00:07:08,095 Do all of these arches leadto Outer Space? 105 00:07:08,161 --> 00:07:12,132 Oh, yes, they do. Horrible, frightening places. 106 00:07:12,733 --> 00:07:13,867 Where did you go? 107 00:07:13,934 --> 00:07:17,237 Well, I went to a hideous, terrifying place 108 00:07:17,304 --> 00:07:20,474 called the Mother FluffyTeddy Bear Company. 109 00:07:21,542 --> 00:07:23,377 That's just all make-believe. 110 00:07:24,344 --> 00:07:27,281 Look who's talking, little Princess Gwene-whosits. 111 00:07:28,348 --> 00:07:30,551 Now you stay away from those arches. 112 00:07:31,285 --> 00:07:33,587 Outer Space can be dangerous. 113 00:07:35,422 --> 00:07:37,424 "Outer Space can be dangerous." 114 00:07:38,392 --> 00:07:41,428 I wish I knew what was reallydown these passageways. 115 00:07:42,162 --> 00:07:44,264 Princess Gwenelot would find out. 116 00:07:44,331 --> 00:07:47,401 She would draw her cloakof invisibility around her 117 00:07:47,467 --> 00:07:49,336 and she would sally forth. 118 00:07:49,403 --> 00:07:51,371 No! I didn't mean to touch it! 119 00:07:58,011 --> 00:08:00,147 Is this Outer Space? Is this Outer Space? 120 00:08:03,884 --> 00:08:07,287 It doesn't look likeanything Uncle Matt's talked about. 121 00:08:08,355 --> 00:08:09,923 Where's the Silly Creature? 122 00:08:10,557 --> 00:08:12,059 And the hairy monster? 123 00:08:12,826 --> 00:08:16,263 I think Uncle Matt's been keepingthis place to himself. 124 00:08:18,999 --> 00:08:21,768 Golden apples. Beautiful! 125 00:08:22,870 --> 00:08:24,671 What's Uncle Matt talking about? 126 00:08:24,738 --> 00:08:27,140 There's nothingto be scared of around here. 127 00:08:34,313 --> 00:08:37,384 Masquerade balls are more troublethan they're worth. 128 00:08:37,451 --> 00:08:41,788 I can't get the hangof this football uniform at all. 129 00:08:42,356 --> 00:08:46,727 Maybe I should have made stiltsand gone as a basketball player. 130 00:08:47,327 --> 00:08:48,795 How about you, Sprocket? 131 00:08:48,862 --> 00:08:51,131 Have you decidedwhat animal you're going as? 132 00:08:52,432 --> 00:08:54,268 That's very ingenious, Sprocket. 133 00:08:54,334 --> 00:08:56,603 But aren't you a little smallfor an elephant? 134 00:09:00,474 --> 00:09:04,711 Uncle Matt must be braver than I thoughtif this is what he goes through every day. 135 00:09:05,479 --> 00:09:07,714 See this rock? Go fetch! 136 00:09:19,927 --> 00:09:21,128 I'm back. 137 00:09:22,396 --> 00:09:23,664 I'm alive. 138 00:09:24,298 --> 00:09:26,867 I've been to Outer Space. 139 00:09:28,602 --> 00:09:31,438 I'd better mark this archso I can find it again. 140 00:09:32,039 --> 00:09:34,074 I know, I'll use my amulet. 141 00:09:34,474 --> 00:09:35,509 Let's see. 142 00:09:36,076 --> 00:09:38,545 Oh, no. No, I can't touch the arch. 143 00:09:40,047 --> 00:09:42,516 I'll put it on the floor. There. 144 00:09:43,083 --> 00:09:45,686 Now to tell Uncle Matt. Wait till he hears! 145 00:09:51,592 --> 00:09:53,694 That was some good lunch, Mokey. 146 00:09:53,760 --> 00:09:56,897 Thanks. Uncle Matt seems to have enjoyed it too. 147 00:09:56,964 --> 00:09:58,665 -Uncle Matt!-Oh, yeah. 148 00:09:59,132 --> 00:10:00,234 Uncle Matt! Uncle Matt! 149 00:10:01,335 --> 00:10:02,436 I did it! 150 00:10:03,770 --> 00:10:05,372 Did what? 151 00:10:05,439 --> 00:10:07,841 I went into Outer Space. 152 00:10:08,275 --> 00:10:09,943 -You did?-When? 153 00:10:10,010 --> 00:10:12,746 -Just now.-I doubt that very much. 154 00:10:13,814 --> 00:10:16,517 It was terrifying, but I did it anyway. 155 00:10:16,950 --> 00:10:20,621 I was brave enough to go into Outer Spaceand brave enough to get back. 156 00:10:21,188 --> 00:10:23,957 -Then you had an adventure.-I'll say. 157 00:10:24,024 --> 00:10:27,895 At first, I came tothis incredibly beautiful place. 158 00:10:27,961 --> 00:10:31,098 And there was a tree hungwith golden apples. 159 00:10:31,164 --> 00:10:33,000 Golden apples. 160 00:10:33,667 --> 00:10:35,302 Yeah. And then... 161 00:10:36,403 --> 00:10:38,672 out leapt this terrible blue dragon. 162 00:10:38,739 --> 00:10:40,807 It howled and blew clouds of smoke. 163 00:10:40,874 --> 00:10:43,677 I leapt back. It advanced. I hid behind a rock. 164 00:10:44,745 --> 00:10:47,681 Now I see. You were play-acting. 165 00:10:48,115 --> 00:10:49,349 Of course. 166 00:10:50,017 --> 00:10:52,085 -How imaginative, Red.-What? 167 00:10:52,152 --> 00:10:54,521 You're being Princess Gwene-thingy. 168 00:10:54,588 --> 00:10:55,923 I am not! 169 00:10:55,989 --> 00:10:58,859 I mean, it was really like my Gwenelot books, 170 00:10:58,926 --> 00:11:00,754 but it was really, really therein Outer Space. 171 00:11:00,766 --> 00:11:02,606 But it was really, really therein Outer Space. 172 00:11:02,863 --> 00:11:07,167 Nephew Gobo, who is the rock'sleading authority on Outer Space? 173 00:11:07,234 --> 00:11:09,736 -Why, you are, Uncle Matt.-Yes, yes. 174 00:11:09,803 --> 00:11:13,307 And have I ever told you thatthere were dragons in Outer Space? 175 00:11:13,373 --> 00:11:14,474 Nope. Never. 176 00:11:15,509 --> 00:11:18,312 I don't care about that. I saw a dragon! 177 00:11:19,012 --> 00:11:20,848 Red, Red, Red. 178 00:11:20,914 --> 00:11:23,817 I'm glad you're having funwith this play-acting. 179 00:11:23,884 --> 00:11:27,821 It's what you should dowhen you're a teensy-weensy Fraggle. 180 00:11:31,892 --> 00:11:35,829 And now I shall return to Outer Space. 181 00:11:36,163 --> 00:11:39,633 And when I come back, I will come with proof. 182 00:11:44,371 --> 00:11:45,439 What got into her? 183 00:11:46,840 --> 00:11:48,575 Well, perhaps I will follow. 184 00:11:48,642 --> 00:11:50,677 -Just to keep her out of trouble.-Yeah. 185 00:11:50,744 --> 00:11:53,280 Besides, you can't get any sleeparound here. 186 00:11:54,314 --> 00:11:57,651 Gobo, can Red really go into Outer Space? 187 00:11:57,718 --> 00:11:59,453 I don't think so. 188 00:12:01,021 --> 00:12:03,123 Uncle Matt, wait. I'll go with you. 189 00:12:09,463 --> 00:12:13,100 Now, where is that arch I markedwith the amulet? 190 00:12:14,668 --> 00:12:15,669 Where is it? 191 00:12:18,138 --> 00:12:19,206 Where is it? 192 00:12:20,974 --> 00:12:24,912 Now to find some prooffor that dumb old Uncle Matt. 193 00:12:34,221 --> 00:12:35,756 I don't see Red here. 194 00:12:37,157 --> 00:12:40,460 Perhaps she has actually goneinto Outer Space. 195 00:12:40,527 --> 00:12:41,695 I'll go see. 196 00:12:41,762 --> 00:12:43,363 -But, Uncle Matt...-What? 197 00:12:43,430 --> 00:12:46,165 There's about a jillion tunnelsshe could have gone down. 198 00:12:46,233 --> 00:12:48,168 Well, yes, but perhaps I'll get lucky. 199 00:12:48,602 --> 00:12:51,071 -Care to join?-Well... 200 00:12:52,506 --> 00:12:53,540 No, thanks. 201 00:12:53,607 --> 00:12:55,008 As you wish. 202 00:13:03,917 --> 00:13:05,352 Why did I say that? 203 00:13:05,853 --> 00:13:08,155 Why didn't I have the courage to go? 204 00:13:09,756 --> 00:13:13,093 'Cause the one time I went, it was really scary. That's why. 205 00:13:15,696 --> 00:13:19,399 If I bring backone of these golden apples, 206 00:13:19,466 --> 00:13:21,068 they'll have to believe me. 207 00:13:22,870 --> 00:13:25,205 Thank goodness that dragon isn't around. 208 00:13:28,509 --> 00:13:29,610 Shouldn't be hard. 209 00:13:29,977 --> 00:13:33,080 All I have to dois touch that arch and follow Matt. 210 00:13:33,680 --> 00:13:35,782 I would like to know where he went. 211 00:13:36,483 --> 00:13:39,253 I would like to knowwhere that Red Fraggle went. 212 00:13:40,387 --> 00:13:43,023 Red, are you here? Red? 213 00:13:44,224 --> 00:13:45,225 Red? 214 00:13:46,627 --> 00:13:48,195 I'll ask this Silly Creature. 215 00:13:48,795 --> 00:13:50,931 Excuse me. Perhaps you can help me. 216 00:13:50,998 --> 00:13:56,670 A friend of mine has been telling mea story about a blue dragon. 217 00:13:56,737 --> 00:13:58,705 Do you know where I could find it? 218 00:14:06,346 --> 00:14:08,415 Thank you very much. 219 00:14:11,718 --> 00:14:13,654 Red, are you in there? 220 00:14:14,087 --> 00:14:17,257 I'm gonna do it. I'm going into Outer Space. 221 00:14:17,558 --> 00:14:18,625 Now let's see. 222 00:14:18,692 --> 00:14:21,428 Was it that one that Uncle Matt touched, 223 00:14:21,495 --> 00:14:22,563 or was it this one? 224 00:14:23,230 --> 00:14:24,932 Too late! 225 00:14:29,002 --> 00:14:30,637 Where am I? 226 00:14:32,606 --> 00:14:33,841 I don't believe it. 227 00:14:34,208 --> 00:14:38,278 Hey, Sprocket. Ned Shimmelfinney loved my costume. 228 00:14:38,679 --> 00:14:40,647 And he had one perfect addition. 229 00:14:41,381 --> 00:14:43,016 Come on and have a look. 230 00:14:46,253 --> 00:14:51,325 Wherever my uncle Matt is, I hope it's less terrifying than this. 231 00:14:53,293 --> 00:14:55,529 I did it! 232 00:14:56,597 --> 00:14:59,032 It was scary, but I did it. 233 00:15:02,636 --> 00:15:06,006 Uncle Matt. I did it. I followed you into Outer Space. 234 00:15:08,075 --> 00:15:09,510 I didn't see you. 235 00:15:10,477 --> 00:15:13,814 -Did you see Red?-No, but I saw a monster. 236 00:15:13,881 --> 00:15:17,417 Well, one often finds monstersin Outer Space, 237 00:15:17,484 --> 00:15:20,454 not like Red's little make-believe dragon. 238 00:15:25,993 --> 00:15:27,060 Go away! 239 00:15:27,861 --> 00:15:29,496 There goes the apple. No! 240 00:15:38,405 --> 00:15:40,040 Great greasy green Gorgs! 241 00:15:42,643 --> 00:15:46,013 Oh, no! That means there's a dragon loosein Fraggle Rock! 242 00:15:53,520 --> 00:15:54,521 Stop! 243 00:15:57,224 --> 00:15:59,102 Hey, wait a minute. I'm supposedto be afraid of you, remember? 244 00:15:59,114 --> 00:16:01,004 Hey, wait a minute. I'm supposedto be afraid of you, remember? 245 00:16:01,028 --> 00:16:02,729 Wait! You're proof! 246 00:16:02,796 --> 00:16:05,899 If I show you to Uncle Matt, he'll believe I've been in Outer Space. 247 00:16:05,966 --> 00:16:06,967 Come here. 248 00:16:07,034 --> 00:16:08,235 No, no. Come back! 249 00:16:08,502 --> 00:16:11,405 I'll show you the way homeafter Uncle Matt sees you. 250 00:16:12,406 --> 00:16:15,175 I've looked everywherefor that little red-headed Fraggle. 251 00:16:15,509 --> 00:16:16,677 Where can she be? 252 00:16:27,521 --> 00:16:29,523 Where is that Red? 253 00:16:31,058 --> 00:16:32,226 There's her amulet. 254 00:16:33,994 --> 00:16:36,697 She shouldn't leave thislying around on the ground. 255 00:16:37,364 --> 00:16:39,566 I'll put it where she can find it. 256 00:16:40,033 --> 00:16:41,168 No! 257 00:16:54,948 --> 00:16:56,250 Uncle Matt? 258 00:16:57,351 --> 00:17:00,821 Uncle Matt, I didn't find Red. Did you? Uncle Matt, I didn't find Red. Did you? 259 00:17:01,588 --> 00:17:02,990 Where's Uncle Matt? 260 00:17:03,957 --> 00:17:05,358 Where is Red Fraggle? 261 00:17:08,228 --> 00:17:09,694 Where is that dragon? 262 00:17:15,969 --> 00:17:17,538 Now I've lost everybody. 263 00:17:20,107 --> 00:17:22,108 It's the place Red described. 264 00:17:22,509 --> 00:17:24,978 Except that it's very peaceful. 265 00:17:25,310 --> 00:17:26,980 There's no dragon here. 266 00:17:28,348 --> 00:17:30,350 She probably made that part up. 267 00:17:31,852 --> 00:17:34,821 Amateur explorers sometimes do that. 268 00:17:35,355 --> 00:17:37,224 I think I'll take a nap. 269 00:17:41,128 --> 00:17:44,598 Maybe that dragon has found his way hometo Outer Space. I'll check. 270 00:17:44,665 --> 00:17:46,867 Now, where's that amulet? 271 00:17:51,238 --> 00:17:53,140 What? Oh, no! 272 00:17:54,208 --> 00:17:55,742 The amulet's gone too! 273 00:17:57,311 --> 00:17:58,579 Hey, Sprocket. 274 00:18:00,581 --> 00:18:04,585 Say, you're getting very goodat this elephant business. 275 00:18:05,018 --> 00:18:07,588 I just spoke to Ned Shimmelfinneyon the phone, 276 00:18:07,654 --> 00:18:10,958 and I told him you were goingto the masquerade ball. 277 00:18:11,558 --> 00:18:14,561 He said so is his cat Fluffinella. 278 00:18:15,262 --> 00:18:20,033 But I say, what kind of a dumb costumewould a cat come up with? 279 00:18:25,439 --> 00:18:26,507 Fluffinella? 280 00:18:28,442 --> 00:18:31,612 Come on, Sprocket. I'll help you make a new costume. 281 00:18:34,047 --> 00:18:36,350 This Outer Space business is tough. 282 00:18:36,416 --> 00:18:38,785 I'll never laugh at Uncle Matt again. 283 00:18:43,924 --> 00:18:46,059 What a lovely, quiet spot that was. 284 00:18:47,194 --> 00:18:48,562 I feel quite refreshed. 285 00:18:49,429 --> 00:18:50,464 Red's amulet. 286 00:18:51,331 --> 00:18:53,400 I'd better just put it backwhere I found it. 287 00:18:53,667 --> 00:18:54,668 There. 288 00:18:56,837 --> 00:18:59,339 Now, which way is home? 289 00:19:10,217 --> 00:19:13,820 -Gobo, there is a dragon.-Where is a dragon? 290 00:19:13,887 --> 00:19:17,824 -I don't know where.-Well, then maybe there isn't a dragon. 291 00:19:17,891 --> 00:19:20,794 There is, and that's whyl have to find Uncle Matt. 292 00:19:20,861 --> 00:19:23,730 -Uncle Matt?-Where is Uncle Matt? 293 00:19:23,797 --> 00:19:25,933 I don't know where Uncle Matt is. 294 00:19:29,670 --> 00:19:31,305 Maybe he went down here. 295 00:19:32,372 --> 00:19:36,410 The dragon's gone. Uncle Matt is gone. The amulet's gone. 296 00:19:36,743 --> 00:19:38,712 I wish I were gone! 297 00:19:45,886 --> 00:19:48,121 Used to think I was stable 298 00:19:49,022 --> 00:19:51,692 I used to think I was very calm 299 00:19:52,359 --> 00:19:54,661 Earth was flat as a table 300 00:19:55,462 --> 00:19:58,465 I kept my life on a string in my palm 301 00:19:58,932 --> 00:20:01,652 Now I'm falling through highlights Now I'm falling through highlights 302 00:20:02,236 --> 00:20:04,805 Nothing coming to catch my fall 303 00:20:05,539 --> 00:20:07,941 What I'm talking 'bout my life 304 00:20:08,675 --> 00:20:11,078 The people don't know at all 305 00:20:12,346 --> 00:20:16,550 Now I'm just upside-down, inside outFalling down, turnabout 306 00:20:16,617 --> 00:20:19,486 What I mean, where I've beenPeople don't know 307 00:20:19,553 --> 00:20:23,156 I'm on the ground, in the airRound and round, everywhere 308 00:20:23,223 --> 00:20:25,826 Who I am in the jam, people don't know 309 00:20:26,059 --> 00:20:29,897 I'm upside-down, inside outFalling down, turnabout 310 00:20:29,963 --> 00:20:35,602 What I mean, where I've been People don't know 311 00:20:38,772 --> 00:20:41,074 Now, where did Gobo go? 312 00:20:45,245 --> 00:20:47,014 Yep, nothing's changed. 313 00:20:47,080 --> 00:20:49,850 No Matt. No dragon. No amulet. 314 00:20:50,484 --> 00:20:51,485 You mean that amulet? 315 00:20:53,220 --> 00:20:54,588 -But... But... Excuse me. 316 00:20:54,655 --> 00:20:57,791 I've got to keep lookingfor my uncle Traveling Matt. 317 00:20:58,425 --> 00:21:00,060 Uncle Matt! Uncle Matt! 318 00:21:05,566 --> 00:21:06,867 Where have you been? 319 00:21:07,267 --> 00:21:09,369 Oh, no, you don't. No, no. Stay, stay! 320 00:21:09,436 --> 00:21:12,739 You're staying right here untill can show you as proof to Uncle Matt. 321 00:21:13,974 --> 00:21:16,410 Listen. I'm sorry. I don't mean to scare you. 322 00:21:16,476 --> 00:21:19,346 As soon as Uncle Matt sees you, you can go home. 323 00:21:19,913 --> 00:21:22,716 You see, I marked the entrancewith that amulet over there. 324 00:21:22,783 --> 00:21:25,686 So when Uncle Matt gets back... No! No! 325 00:21:26,220 --> 00:21:27,688 Oh, no! 326 00:21:29,656 --> 00:21:30,958 Wait! Wait a minute. 327 00:21:33,827 --> 00:21:36,163 Why, hello, Red Fraggle! 328 00:21:36,230 --> 00:21:39,333 Uncle Matt, Gobo. Boy, am I glad to see you guys! 329 00:21:39,399 --> 00:21:44,238 I know, I know. You just want to tell usmore about your imaginary dragon. 330 00:21:44,872 --> 00:21:48,141 Gobo Fraggle, I can prove he exists. 331 00:21:48,208 --> 00:21:50,344 I can take you there and show you. 332 00:21:50,777 --> 00:21:52,980 Uncle Matt, come here. I want you to hear this. 333 00:21:53,046 --> 00:21:56,250 Very well. By the way, this is your amulet. 334 00:21:57,885 --> 00:21:59,553 You moved the amulet? 335 00:22:00,020 --> 00:22:04,591 Well, you left it overby one of those tunnels there. 336 00:22:04,658 --> 00:22:08,395 But... But... Now I can't prove I've been to the land 337 00:22:08,462 --> 00:22:10,931 where the blue dragon guardsthe golden apples. 338 00:22:11,465 --> 00:22:12,533 I believe you. 339 00:22:13,300 --> 00:22:15,536 -You do?-Been there myself. 340 00:22:15,602 --> 00:22:19,039 Didn't see the dragon, but the golden apples are lovely. 341 00:22:20,007 --> 00:22:21,007 See? 342 00:22:21,575 --> 00:22:23,610 Congratulations, Red. 343 00:22:23,677 --> 00:22:26,747 Now all three of us have beenin Outer Space. 344 00:22:26,813 --> 00:22:29,349 Yeah! But you can have the place. 345 00:22:29,950 --> 00:22:32,953 Uncle Matt, all this timel thought you were kidding 346 00:22:33,020 --> 00:22:36,957 with these wild stories of Outer Space, but I've learned a lot. 347 00:22:37,024 --> 00:22:39,159 You are one brave Fraggle. 348 00:22:39,226 --> 00:22:41,228 Why, Red, you've noticed. 349 00:22:42,062 --> 00:22:45,265 I don't believe it. Uncle Matt and Red have made friends? 350 00:22:45,332 --> 00:22:47,935 -Now just between us friends, Red...-Yeah? 351 00:22:48,001 --> 00:22:50,470 You did make upthe part about the dragon, right? 352 00:22:50,537 --> 00:22:53,006 What? I did not. It was really there! 353 00:22:56,210 --> 00:22:58,011 Well, maybe they've made friends. 354 00:23:04,585 --> 00:23:07,020 What a great party, Sprocket. 355 00:23:07,487 --> 00:23:11,258 It's fun dressing upand pretending to be someone else. 356 00:23:11,558 --> 00:23:16,697 And people believed thatl really had played football in college. 357 00:23:16,763 --> 00:23:19,733 And you went as a toy poodle. 358 00:23:21,368 --> 00:23:24,838 Well, now you know what it meansto be a poodle. 359 00:23:24,905 --> 00:23:28,942 You've learned what it's liketo walk in another dog's moccasins. 360 00:23:30,844 --> 00:23:35,616 I wonder why Fluffinella didn't goin her dragon costume. 361 00:23:36,083 --> 00:23:39,586 When she showed up as a toy poodle too, 362 00:23:39,653 --> 00:23:43,323 well, we knew we were infor a noisy night. 363 00:23:45,025 --> 00:23:49,830 Sprocket, why don't you pretendyou have laryngitis? 364 00:24:11,785 --> 00:24:13,253 Dance your cares away 365 00:24:13,787 --> 00:24:17,291 Worry's for another day Let the music play 366 00:24:17,991 --> 00:24:19,526 Down at Fraggle Rock 367 00:24:20,060 --> 00:24:21,595 Dance your cares away 368 00:24:22,129 --> 00:24:25,732 Worry's for another day Let the music play 369 00:24:26,333 --> 00:24:27,534 Down at Fraggle Rock 370 00:24:28,402 --> 00:24:29,603 Down at Fraggle Rock 371 00:24:30,404 --> 00:24:31,772 Down at Fraggle Rock 26189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.