All language subtitles for Familytherapy Dava Foxx I need more of mother

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:15,000 (Transcribed by TurboScribe.ai.) Edited and updated for AVSubtitles.com by Alison 10001 00:00:16,780 --> 00:00:17,700 Alex. 2 00:00:19,300 --> 00:00:20,220 Hey mom. 3 00:00:23,080 --> 00:00:27,580 Which panties do you think would go great under that? 4 00:00:27,900 --> 00:00:29,460 Mom, I can't believe you're getting married today. 5 00:00:30,220 --> 00:00:31,380 That's crazy, Mom. 6 00:00:32,100 --> 00:00:32,420 Yeah. 7 00:00:32,920 --> 00:00:33,700 You like these? 8 00:00:34,680 --> 00:00:35,320 Yeah. 9 00:00:36,500 --> 00:00:42,180 I can't believe we're going through with it. 10 00:00:42,660 --> 00:00:43,120 I know. 11 00:00:44,280 --> 00:00:45,900 You remember that first time? 12 00:00:47,140 --> 00:00:50,080 Oh, the first time I gave you a blowjob? 13 00:01:01,140 --> 00:01:02,240 Uh, mom? 14 00:01:03,080 --> 00:01:04,200 Yes, Alex? 15 00:01:05,040 --> 00:01:06,720 Do you have any clothes you can put on? 16 00:01:08,780 --> 00:01:16,000 Alex, this is my house and I wanted to relax and wear something comfortable. 17 00:01:16,960 --> 00:01:18,200 Your butt's hanging out. 18 00:01:19,600 --> 00:01:22,560 Alex, how many times do I have to tell you this is my house? 19 00:01:24,820 --> 00:01:25,900 Don't you have a robe or something? 20 00:01:27,520 --> 00:01:29,640 I'm doing laundry, obviously. 21 00:01:30,900 --> 00:01:32,440 Is there a robe in there you can put on? 22 00:01:33,180 --> 00:01:34,640 No, that one's in the wash. 23 00:01:37,620 --> 00:01:39,380 I'm not sure this is ... I'm okay with ... 24 00:01:43,759 --> 00:01:44,720 Wait, whoa. 25 00:01:45,120 --> 00:01:46,380 What's that you've got on top? 26 00:01:50,420 --> 00:01:50,900 Alex? 27 00:01:52,120 --> 00:01:52,600 Mom? 28 00:01:54,100 --> 00:01:55,560 I'm wearing a bra. 29 00:01:56,539 --> 00:01:58,560 You're like busting out of it, literally. 30 00:02:00,580 --> 00:02:03,680 I'm sorry I'm busting out of my bra and underwear. 31 00:02:05,460 --> 00:02:06,560 What is that, a thong? 32 00:02:07,600 --> 00:02:08,460 Yes, Alex. 33 00:02:13,080 --> 00:02:15,160 Yeah, I'm not really comfortable with that. 34 00:02:15,400 --> 00:02:21,000 So now what, there's a dress code that I have to wear in order to do laundry at my own house? 35 00:02:20,700 --> 00:02:21,000 36 00:02:21,000 --> 00:02:24,940 You can do it in your room, but you're in the living room, I'm trying to watch TV and you're half naked. 37 00:02:24,620 --> 00:02:24,940 38 00:02:25,340 --> 00:02:27,360 Uh, did you forget this is my living room? 39 00:02:29,680 --> 00:02:34,920 Yeah, but I'm not, uh, I'm wearing my boxers, but I'm not, like, all naked. 40 00:02:38,200 --> 00:02:41,620 Um, do you have a boner right now? 41 00:02:43,840 --> 00:02:46,800 Well, I can't help it, you're all naked. 42 00:02:50,440 --> 00:02:56,220 Alex, did you just get a boner because I'm walking around in my bra and underwear doing laundry? 43 00:02:57,260 --> 00:02:57,640 Yeah. 44 00:03:03,200 --> 00:03:07,180 What if I took my bra off, would that give you a real boner? 45 00:03:07,820 --> 00:03:08,420 Why? 46 00:03:08,800 --> 00:03:09,940 Why would you take your bra off? 47 00:03:10,760 --> 00:03:12,200 Because it's my house. 48 00:03:13,300 --> 00:03:14,680 I think we've established that. 49 00:03:17,740 --> 00:03:20,600 Well, right now you have a semi-boner. 50 00:03:21,500 --> 00:03:22,579 Got your boobs out now? 51 00:03:24,860 --> 00:03:26,740 Oh my gosh, mom. 52 00:03:28,960 --> 00:03:29,440 53 00:03:30,280 --> 00:03:31,700 Look what's happening. 54 00:03:32,240 --> 00:03:33,400 I'm sure you should be doing that. 55 00:03:34,600 --> 00:03:36,220 I'm your mother, I can do whatever I want. 56 00:03:38,360 --> 00:03:39,500 Oh, wait, what? 57 00:03:39,500 --> 00:03:39,960 Well. 58 00:03:43,800 --> 00:03:44,760 Um, Alex. 59 00:03:45,260 --> 00:03:46,100 What are you doing? 60 00:03:49,060 --> 00:03:52,000 Why don't you let your mother take care of this for you? 61 00:03:59,990 --> 00:04:03,050 Then I can go back to Spongebob? 62 00:04:06,750 --> 00:04:10,150 Yes, Alex, then you can go back to Spongebob. 63 00:04:10,310 --> 00:04:11,010 Oh my gosh. 64 00:04:45,060 --> 00:04:47,360 Alex, make sure you keep this hush hush, okay? 65 00:04:47,500 --> 00:04:48,159 Yeah, you too. 66 00:04:48,220 --> 00:04:48,960 Don't tell my friends. 67 00:04:50,420 --> 00:04:52,760 I don't even talk to your friends, Alex. 68 00:05:09,020 --> 00:05:10,420 Why are you doing this, mom? 69 00:05:12,140 --> 00:05:19,620 Because I want you to get rid of this boner. 70 00:05:22,120 --> 00:05:23,280 You're making my boner. 71 00:05:25,600 --> 00:05:28,100 I'm going to make it and deflate it. 72 00:05:28,420 --> 00:05:28,520 73 00:05:30,240 --> 00:05:31,000 What do you mean? 74 00:05:32,000 --> 00:05:34,640 Well, you know what happens after you have a boner, right? 75 00:05:37,700 --> 00:05:39,420 Not when mom's playing with it. 76 00:05:43,090 --> 00:05:44,190 You're going to make the thing? 77 00:05:44,450 --> 00:05:47,110 I'm going to make you release all your stress. 78 00:05:48,770 --> 00:05:49,210 79 00:05:49,390 --> 00:05:51,490 And then you can go back to watching Spongebob. 80 00:05:51,490 --> 00:05:51,790 81 00:05:54,930 --> 00:05:56,590 Like in your mouth? 82 00:05:58,909 --> 00:06:00,010 Instead of a t-shirt? 83 00:06:20,010 --> 00:06:24,130 Your mommy and daddy give you a very nice penis. 84 00:06:27,450 --> 00:06:32,070 You want me to warn you when I'm going to release the poison? 85 00:06:49,500 --> 00:06:51,000 You just want me to finish in your mouth? 86 00:06:51,200 --> 00:06:51,620 Okay. 87 00:07:22,070 --> 00:07:22,830 All done. 88 00:07:25,090 --> 00:07:26,370 So now it's going to go away? 89 00:07:29,970 --> 00:07:31,670 You know where that goes. 90 00:07:32,770 --> 00:07:34,390 I think you should put your bra back on. 91 00:07:36,970 --> 00:07:39,890 Yes, I will put my bra back on, Alex. 92 00:07:41,890 --> 00:07:43,230 Did you wash my clothes for school? 93 00:07:44,470 --> 00:07:46,330 Yes, I washed your clothes for school. 94 00:07:46,510 --> 00:07:46,730 Okay. 95 00:07:49,270 --> 00:07:50,670 We're not going to do this again, are we? 96 00:07:52,390 --> 00:07:53,650 No, Alex. 97 00:07:53,909 --> 00:07:55,430 We're not going to tell anyone, remember? 98 00:07:59,390 --> 00:08:05,790 Can't be going around telling your friend Lance, or Mark, or Michael. 99 00:08:06,750 --> 00:08:07,290 Or Lance. 100 00:08:08,690 --> 00:08:09,710 I said Lance. 101 00:08:11,250 --> 00:08:13,450 Don't tell any of your friends, basically. 102 00:08:14,110 --> 00:08:14,790 What about Cory? 103 00:08:15,570 --> 00:08:17,210 No, not even Cory. 104 00:08:17,490 --> 00:08:17,790 Okay. 105 00:08:21,990 --> 00:08:23,330 Can I go back to Spongebob now? 106 00:08:23,790 --> 00:08:26,290 Yes, you can go back to Spongebob. 107 00:08:26,450 --> 00:08:27,290 Okay, thanks mom. 108 00:08:28,630 --> 00:08:33,909 Um, I kind of like the other... 109 00:08:36,308 --> 00:08:37,470 I don't know, let me see how they look. 110 00:08:38,169 --> 00:08:38,950 Let's see. 111 00:08:40,750 --> 00:08:46,480 Um, mom, remember the time I came home from school and you're like wearing your dress and you're... 112 00:08:48,010 --> 00:08:52,650 The time that you came home and I was playing with myself on the couch. 113 00:09:00,950 --> 00:09:01,710 Hmm. 114 00:09:10,040 --> 00:09:14,780 Oh, I can't wait till Alex gets home ... 115 00:09:16,540 --> 00:09:19,140 ... and then fuck me hard. 116 00:09:20,680 --> 00:09:23,180 Tell him all about my new boyfriend. 117 00:09:45,470 --> 00:09:46,110 118 00:09:52,090 --> 00:09:52,730 119 00:09:56,290 --> 00:09:56,930 Alex. 120 00:09:57,610 --> 00:09:58,650 What are you doing? 121 00:09:58,950 --> 00:10:01,930 Oh, I've been thinking about you all day. 122 00:10:08,770 --> 00:10:09,410 Mom. 123 00:10:10,350 --> 00:10:16,630 Yeah, being into bra and panties and doing laundry is one thing, but banging yourself when I come home from 124 00:10:16,630 --> 00:10:17,050 school. 125 00:10:18,530 --> 00:10:20,450 Well, Alex, I was by myself. 126 00:10:23,110 --> 00:10:25,010 Okay, should I go back to my room or something? 127 00:10:25,010 --> 00:10:26,250 No, you shouldn't. 128 00:10:27,650 --> 00:10:30,550 Why don't you come over here and help mommy out? 129 00:10:32,690 --> 00:10:33,930 I don't know what to do. 130 00:10:35,090 --> 00:10:37,410 Well, why don't you pull down your pants? 131 00:10:38,750 --> 00:10:39,030 Okay. 132 00:10:39,170 --> 00:10:40,670 And stick it in me. 133 00:10:44,310 --> 00:10:45,810 Are you sure? 134 00:10:46,550 --> 00:10:47,930 I'm sure, Alex. 135 00:10:49,210 --> 00:10:51,070 In your pussy from behind? 136 00:10:51,310 --> 00:10:52,790 Mm-hmm, right from there. 137 00:10:56,730 --> 00:10:58,330 So just like right here? 138 00:10:58,750 --> 00:11:02,210 Mm-hmm, right here. 139 00:11:05,550 --> 00:11:06,150 Okay. 140 00:11:08,050 --> 00:11:09,390 Be a good son. 141 00:11:13,010 --> 00:11:14,450 I can't get it in there. 142 00:11:17,880 --> 00:11:19,400 Like that? 143 00:11:19,640 --> 00:11:19,940 Yeah. 144 00:11:22,500 --> 00:11:24,060 There you go. 145 00:11:25,820 --> 00:11:27,660 Are you sure? 146 00:11:28,620 --> 00:11:30,060 Yeah, Alex. 147 00:11:30,620 --> 00:11:33,820 So there's been something I've been wanting to tell you. 148 00:11:34,060 --> 00:11:34,400 Okay. 149 00:11:37,820 --> 00:11:39,180 Don't get nervous. 150 00:11:39,760 --> 00:11:41,260 Yeah, it's my first time. 151 00:11:42,720 --> 00:11:44,540 So mommy met a guy. 152 00:11:45,560 --> 00:11:45,960 Okay. 153 00:11:47,800 --> 00:11:49,020 He's now my boyfriend. 154 00:11:50,080 --> 00:11:53,840 And we were having sex the other night. 155 00:11:54,360 --> 00:11:59,680 And I accidentally said, fuck me harder, son. 156 00:12:00,920 --> 00:12:06,280 And I thought he'd get really upset. 157 00:12:07,320 --> 00:12:09,540 But it actually turned him on. 158 00:12:10,280 --> 00:12:14,160 And he was like, okay, mom, I'll fuck you harder. 159 00:12:16,440 --> 00:12:18,960 Wait, you said there's a guy? 160 00:12:19,320 --> 00:12:19,860 161 00:12:23,560 --> 00:12:26,980 Yeah, I said, fuck me harder, son. 162 00:12:31,220 --> 00:12:33,040 Let's see how that feels. 163 00:12:33,460 --> 00:12:35,600 Fuck me harder, Alex. 164 00:12:47,300 --> 00:12:49,380 - Like that, Mom? - Oh, yeah, Alex. 165 00:12:51,600 --> 00:12:53,080 Ah, just like that. 166 00:12:53,080 --> 00:12:54,600 167 00:13:06,540 --> 00:13:13,540 Oh, yeah. 168 00:13:17,380 --> 00:13:19,380 That's a good boy, Alex. 169 00:13:23,080 --> 00:13:23,580 170 00:13:33,540 --> 00:13:36,160 I'm going to try a position. 171 00:13:36,800 --> 00:13:37,400 Okay. 172 00:13:38,180 --> 00:13:39,380 You move to the arm and bend over. 173 00:13:44,680 --> 00:13:46,160 There you go. 174 00:13:58,220 --> 00:13:58,780 175 00:13:58,780 --> 00:13:59,580 Yeah, just take your dress off. 176 00:13:59,760 --> 00:14:00,780 177 00:14:01,140 --> 00:14:03,300 You don't like anything your mother wears. 178 00:14:03,820 --> 00:14:06,120 Oh, yeah, I can't see these. 179 00:14:06,320 --> 00:14:06,960 180 00:14:13,020 --> 00:14:14,300 Oh, there you go. 181 00:14:18,420 --> 00:14:18,980 182 00:14:18,980 --> 00:14:26,680 183 00:14:34,320 --> 00:14:36,420 You like that, Alex? 184 00:14:38,020 --> 00:14:40,260 185 00:14:44,580 --> 00:14:46,060 186 00:14:46,060 --> 00:14:46,780 Yeah. 187 00:14:50,160 --> 00:14:58,400 So, Alex, my new boyfriend, he doesn't fuck me as good as you. 188 00:15:04,260 --> 00:15:05,780 Mommy's going to marry him. 189 00:15:06,300 --> 00:15:06,680 190 00:15:07,220 --> 00:15:07,740 191 00:15:07,740 --> 00:15:12,180 192 00:15:12,180 --> 00:15:15,280 How do you feel about mommy getting married? 193 00:15:15,840 --> 00:15:16,660 So I'll have a new daddy? 194 00:15:17,180 --> 00:15:17,820 195 00:15:19,120 --> 00:15:22,440 You'll have a new daddy that doesn't fuck me as good as you. 196 00:15:22,660 --> 00:15:23,780 So I can keep fucking you? 197 00:15:24,240 --> 00:15:24,780 198 00:15:25,340 --> 00:15:27,480 Yeah, but it's going to be our little secret. 199 00:15:28,700 --> 00:15:29,620 200 00:15:29,640 --> 00:15:29,940 201 00:15:31,000 --> 00:15:32,040 202 00:15:34,480 --> 00:15:35,000 203 00:15:36,440 --> 00:15:37,440 Oh, yeah. 204 00:15:37,440 --> 00:15:37,540 205 00:15:39,880 --> 00:15:41,280 Why don't you go on your back, mom? 206 00:15:42,040 --> 00:15:43,400 207 00:15:43,900 --> 00:15:45,220 Get right on the edge of the couch. 208 00:15:45,560 --> 00:15:47,440 209 00:16:00,540 --> 00:16:01,700 210 00:16:04,840 --> 00:16:07,240 211 00:16:07,240 --> 00:16:07,820 212 00:16:08,020 --> 00:16:09,040 213 00:16:10,280 --> 00:16:10,860 214 00:16:12,980 --> 00:16:13,560 215 00:16:13,560 --> 00:16:13,680 216 00:16:15,440 --> 00:16:15,760 217 00:16:18,380 --> 00:16:19,020 218 00:16:20,120 --> 00:16:24,720 So if mommy gets married, you're never going to tell my new husband, right? 219 00:16:25,220 --> 00:16:26,400 If you don't tell him. 220 00:16:26,820 --> 00:16:28,220 I'm not going to tell him. 221 00:16:30,680 --> 00:16:31,320 222 00:16:33,520 --> 00:16:34,160 223 00:16:36,460 --> 00:16:37,100 224 00:16:37,960 --> 00:16:38,600 225 00:16:39,920 --> 00:16:40,020 226 00:16:41,580 --> 00:16:44,000 So should we just finish inside you Mom? 227 00:16:44,860 --> 00:16:45,520 Yeah. 228 00:16:46,080 --> 00:16:47,600 Come inside mommy. 229 00:16:51,680 --> 00:16:52,020 230 00:16:52,680 --> 00:16:52,980 231 00:16:58,480 --> 00:16:59,160 232 00:17:01,460 --> 00:17:02,140 233 00:17:02,840 --> 00:17:03,859 That's it. 234 00:17:04,040 --> 00:17:04,339 235 00:17:07,020 --> 00:17:08,098 I can't wait to meet him. 236 00:17:09,319 --> 00:17:10,800 Oh, don't worry. 237 00:17:10,800 --> 00:17:11,680 You'll meet him. 238 00:17:12,040 --> 00:17:13,220 Okay. 239 00:17:16,079 --> 00:17:16,520 240 00:17:17,819 --> 00:17:17,980 241 00:17:25,910 --> 00:17:26,348 242 00:17:28,860 --> 00:17:29,760 So, um. 243 00:17:31,380 --> 00:17:37,680 Yeah, remember that time when I think you were on a date a couple months ago and you called me into your room? 244 00:17:36,880 --> 00:17:37,680 245 00:17:37,980 --> 00:17:43,620 And you told me this story about your, I mean, my, well, not yet, but my stepdad. 246 00:17:44,060 --> 00:17:49,900 Oh, you mean the time that my fiance wanted me to have sex with you before our date? 247 00:17:50,560 --> 00:17:54,860 And, uh, you had sex with your mommy and cream-pied in her? 248 00:17:55,020 --> 00:17:55,760 That was cool crazy. 249 00:17:56,620 --> 00:17:57,100 I know. 250 00:17:59,960 --> 00:18:05,660 So I guess it would only be fitting to have sex with mom right before the wedding? 251 00:18:05,980 --> 00:18:07,740 Before I throw this baby on. 252 00:18:08,560 --> 00:18:09,900 I think that'd be a good idea. 253 00:18:10,800 --> 00:18:12,860 I mean, it is good luck, right? 254 00:18:12,860 --> 00:18:13,780 255 00:18:17,560 --> 00:18:18,560 Alex, come in here. 256 00:18:18,600 --> 00:18:19,780 I have something to tell you. 257 00:18:20,640 --> 00:18:22,080 Mom, what's up? 258 00:18:22,080 --> 00:18:23,060 Hi, Alex. 259 00:18:23,280 --> 00:18:23,940 All dressed up. 260 00:18:24,020 --> 00:18:25,160 You going out somewhere? 261 00:18:25,780 --> 00:18:30,060 Yeah, I'm gonna go out on a date with my fiance that I was telling you about. 262 00:18:30,920 --> 00:18:31,400 263 00:18:31,800 --> 00:18:32,780 Getting serious. 264 00:18:33,440 --> 00:18:35,780 Yeah, I wanted to talk to you about something. 265 00:18:36,320 --> 00:18:36,800 Okay. 266 00:18:38,720 --> 00:18:42,380 So, I told my fiance that I had sex with you. 267 00:18:43,560 --> 00:18:44,200 And... 268 00:18:44,200 --> 00:18:45,940 You did? 269 00:18:46,260 --> 00:18:46,540 Yeah. 270 00:18:47,060 --> 00:18:48,000 I told him. 271 00:18:48,500 --> 00:18:51,700 And he actually was, like, into it. 272 00:18:52,080 --> 00:18:52,380 What? 273 00:18:52,860 --> 00:18:53,520 Oh, freaky. 274 00:18:53,780 --> 00:18:54,660 He thought it was hot. 275 00:18:55,920 --> 00:19:02,820 So, you know, I asked him what he thought about incest, and he's a huge fan. 276 00:19:03,320 --> 00:19:05,760 He thinks it's super kinky. 277 00:19:06,280 --> 00:19:10,300 So, basically, what he wanted me 278 00:19:10,300 --> 00:19:15,300 to do is have sex with you before I go on my date with him. 279 00:19:16,320 --> 00:19:16,940 Are you serious? 280 00:19:18,540 --> 00:19:21,460 Have I ever not looked so serious? 281 00:19:21,820 --> 00:19:22,580 That's pretty awesome. 282 00:19:23,900 --> 00:19:24,420 Yeah. 283 00:19:25,220 --> 00:19:28,320 And then eventually, you know, when we get married, 284 00:19:28,320 --> 00:19:38,400 he was actually thinking, like, maybe after, you know, the three of us can, like, uh... 285 00:19:38,400 --> 00:19:41,760 I'll be banging my mom with my stepdad? 286 00:19:44,140 --> 00:19:45,420 How do you feel about that? 287 00:19:48,320 --> 00:19:50,460 Maybe I'll need, like, a glass of wine or something. 288 00:19:52,020 --> 00:19:53,740 You can have whatever you need. 289 00:19:54,660 --> 00:19:55,480 You're into that? 290 00:19:56,500 --> 00:19:58,420 So, like, whoa. 291 00:19:58,720 --> 00:19:59,380 Maybe DP? 292 00:20:00,940 --> 00:20:01,380 Yeah. 293 00:20:01,380 --> 00:20:03,960 I mean, do you want to make your mommy and daddy happy? 294 00:20:04,360 --> 00:20:05,320 You guys are crazy. 295 00:20:05,420 --> 00:20:05,980 I love it. 296 00:20:08,400 --> 00:20:10,240 Yeah, I guess they are a little crazy. 297 00:20:10,740 --> 00:20:11,300 So, when's your date? 298 00:20:12,100 --> 00:20:13,520 Oh, in, like, 30 minutes. 299 00:20:13,880 --> 00:20:15,100 Oh, so you want a little quickie? 300 00:20:16,380 --> 00:20:16,640 Yeah. 301 00:20:17,200 --> 00:20:18,180 Right here on your bed? 302 00:20:18,520 --> 00:20:24,940 Your future dad wants you to fuck your mom before she goes on her date with him. 303 00:20:25,040 --> 00:20:26,160 I have to do what dad says. 304 00:20:27,020 --> 00:20:27,980 I don't want to get in trouble. 305 00:20:28,880 --> 00:20:29,580 That's right. 306 00:20:35,420 --> 00:20:39,980 So, why don't you make your mommy and daddy happy? 307 00:20:54,480 --> 00:20:55,600 Oh, I love it. 308 00:20:57,680 --> 00:20:58,560 Yeah? 309 00:21:00,600 --> 00:21:01,700 Alright, mom. 310 00:21:01,740 --> 00:21:02,020 You ready? 311 00:21:02,920 --> 00:21:04,240 I'm ready. 312 00:21:08,900 --> 00:21:11,120 Are you happy? 313 00:21:11,120 --> 00:21:14,220 This is what your future daddy wants. 314 00:21:24,800 --> 00:21:25,430 You're so wet, mom. 315 00:21:28,370 --> 00:21:30,790 I do love fucking my son. 316 00:21:54,650 --> 00:21:55,370 317 00:21:56,550 --> 00:21:58,390 That's a good boy, Alex. 318 00:22:04,050 --> 00:22:10,230 Oh, yeah. 319 00:22:11,450 --> 00:22:13,050 Oh, there you go, Alex. 320 00:22:14,610 --> 00:22:15,770 321 00:22:22,610 --> 00:22:24,830 Oh, good boy, Alex. 322 00:22:31,490 --> 00:22:34,130 Oh, my God, Alex. 323 00:22:34,470 --> 00:22:35,150 Good boy. 324 00:22:39,770 --> 00:22:42,610 You've learned so much since the first time. 325 00:23:05,930 --> 00:23:08,270 There you go. 326 00:23:08,710 --> 00:23:09,690 - You okay, mom? - Uh-huh 327 00:23:08,850 --> 00:23:09,690 328 00:23:12,670 --> 00:23:13,590 Oh, my God. 329 00:23:14,150 --> 00:23:15,950 Oh, my God. 329001 00:23:22,150 --> 00:23:23,950 Gonna flip you, Mom. 330 00:23:25,910 --> 00:23:34,390 Alex, you know all the positions. 331 00:23:38,850 --> 00:23:39,510 Oh, good. 332 00:23:40,410 --> 00:23:41,750 Oh, that's a good boy. 333 00:23:56,970 --> 00:23:58,410 Oh, fuck. 334 00:23:58,950 --> 00:23:59,890 Oh, yeah. 335 00:24:00,490 --> 00:24:02,330 Oh, fuck your mommy. 336 00:24:09,450 --> 00:24:10,670 337 00:24:11,630 --> 00:24:12,850 338 00:24:13,090 --> 00:24:13,550 Oh, God. 339 00:24:14,530 --> 00:24:14,950 340 00:24:16,450 --> 00:24:16,890 341 00:24:18,730 --> 00:24:19,950 342 00:24:21,150 --> 00:24:21,590 Yeah. 343 00:24:21,970 --> 00:24:22,490 344 00:24:23,170 --> 00:24:24,010 345 00:24:24,470 --> 00:24:24,770 346 00:24:26,130 --> 00:24:26,670 347 00:24:26,710 --> 00:24:27,690 348 00:24:27,690 --> 00:24:27,910 349 00:24:29,170 --> 00:24:29,390 350 00:24:31,950 --> 00:24:32,510 351 00:24:35,990 --> 00:24:36,350 352 00:24:39,990 --> 00:24:41,190 Spread your cheeks for me Mom. 353 00:24:41,730 --> 00:24:41,850 354 00:24:45,690 --> 00:24:46,770 355 00:24:49,830 --> 00:24:50,370 356 00:24:51,350 --> 00:24:51,890 357 00:24:54,430 --> 00:24:55,510 358 00:24:57,290 --> 00:24:57,830 359 00:24:58,730 --> 00:24:59,310 Oh yeah. 360 00:25:00,970 --> 00:25:03,890 Oh, yeah, Alex, good job, baby. 361 00:25:05,830 --> 00:25:10,130 Oh, oh, ohhhh, fuck. 362 00:25:12,170 --> 00:25:16,650 363 00:25:18,290 --> 00:25:23,930 364 00:25:23,930 --> 00:25:26,190 So, Mom, when we DP you, who gets your butt? 365 00:25:26,870 --> 00:25:29,810 Oh, oh, Alex, family first. 366 00:25:29,810 --> 00:25:30,190 Yeah. 367 00:25:30,570 --> 00:25:31,690 You, baby. 368 00:25:31,830 --> 00:25:33,690 Yeah, tell me you want me, you want me in your butt, Mom. 369 00:25:33,890 --> 00:25:35,950 I want you in my butt, Alex. 370 00:25:36,070 --> 00:25:36,290 Yeah. 371 00:25:40,550 --> 00:25:42,130 372 00:25:46,070 --> 00:25:48,610 Oh, get it, Alex, yeah. 373 00:25:51,090 --> 00:25:57,710 374 00:26:01,490 --> 00:26:05,350 375 00:26:05,990 --> 00:26:06,190 376 00:26:10,190 --> 00:26:19,750 377 00:26:21,190 --> 00:26:22,130 That's my pussy. 378 00:26:22,410 --> 00:26:23,530 Yeah, you have it. 379 00:26:23,570 --> 00:26:24,510 That's my pussy, Mom. 380 00:26:25,410 --> 00:26:26,790 Yeah, it is. 381 00:26:29,810 --> 00:26:31,290 Oh, fuck, yeah. 382 00:26:53,410 --> 00:26:55,170 Oh, yeah, Alex 383 00:26:47,270 --> 00:26:57,110 384 00:27:02,670 --> 00:27:11,290 385 00:27:11,290 --> 00:27:16,150 yeah. 386 00:27:17,290 --> 00:27:19,670 Oh, just like that. 387 00:27:20,130 --> 00:27:28,890 388 00:27:29,810 --> 00:27:30,690 Oh yeah. 389 00:27:33,510 --> 00:27:34,050 Fuck. 390 00:27:34,670 --> 00:27:35,190 Oh yeah. 391 00:27:46,190 --> 00:27:47,990 Mom likes it rough, right? 392 00:27:51,350 --> 00:27:51,890 Yeah. 393 00:27:52,710 --> 00:27:54,290 Yeah, Mommy likes it rough. 394 00:27:54,290 --> 00:27:56,690 - Fill your pussy up with cum before you - Uh huh. 395 00:27:56,690 --> 00:27:58,470 - go on your date? - Uh huh. 396 00:27:58,470 --> 00:27:59,770 397 00:28:04,110 --> 00:28:06,270 Ohhhhhh fuck! 398 00:28:02,090 --> 00:28:02,370 399 00:28:04,070 --> 00:28:04,750 400 00:28:08,170 --> 00:28:08,410 401 00:28:09,230 --> 00:28:09,650 402 00:28:10,490 --> 00:28:10,590 403 00:28:10,590 --> 00:28:11,090 404 00:28:13,150 --> 00:28:13,830 405 00:28:14,850 --> 00:28:15,450 406 00:28:15,890 --> 00:28:16,530 407 00:28:16,530 --> 00:28:16,810 408 00:28:16,810 --> 00:28:17,010 409 00:28:17,010 --> 00:28:17,590 Keep it all in there. 410 00:28:17,950 --> 00:28:18,190 411 00:28:19,430 --> 00:28:20,110 412 00:28:20,230 --> 00:28:20,470 413 00:28:21,430 --> 00:28:22,030 414 00:28:22,930 --> 00:28:23,610 415 00:28:26,570 --> 00:28:29,190 Oh, let me get your skirt so you can get dressed. 416 00:28:33,610 --> 00:28:34,790 Here you go, Mom. 417 00:28:37,330 --> 00:28:39,110 Just make sure you have fun on your date now. 418 00:28:39,570 --> 00:28:40,530 Oh, I will. 419 00:28:41,650 --> 00:28:43,550 But let him know what I just did to you. 420 00:28:48,790 --> 00:28:51,270 So why don't you pull off your pants for Mommy? 421 00:28:52,070 --> 00:28:53,790 Um, why don't you help me, Mom? 422 00:28:54,270 --> 00:28:55,350 Oh, of course. 423 00:28:56,110 --> 00:28:58,170 I help you with everything, don't I? 424 00:28:58,390 --> 00:28:58,650 Yeah. 425 00:28:59,270 --> 00:29:00,430 I don't have to move out, do I? 426 00:29:02,170 --> 00:29:07,130 How are we supposed to have our family threesome every night if you move out? 427 00:29:07,550 --> 00:29:08,390 I don't know. 428 00:29:09,290 --> 00:29:10,170 That probably won't work. 429 00:29:10,170 --> 00:29:12,450 Remember what your new Daddy likes? 430 00:29:12,610 --> 00:29:12,890 431 00:29:15,730 --> 00:29:17,510 And you don't want to make Daddy mad. 432 00:29:17,590 --> 00:29:17,870 Nope. 433 00:29:22,490 --> 00:29:23,170 Okay, Mom. 434 00:29:23,390 --> 00:29:24,150 435 00:29:24,150 --> 00:29:25,790 Are you going to wear that bra or no bra? 436 00:29:29,510 --> 00:29:31,130 I know how you prefer. 437 00:29:31,510 --> 00:29:32,350 Well, under the dress. 438 00:29:33,290 --> 00:29:34,250 Today. 439 00:29:34,770 --> 00:29:37,190 I'm going to wear a bra under the dress. 440 00:29:37,670 --> 00:29:39,990 But for you, I'm going to take it off. 441 00:29:40,290 --> 00:29:41,410 I like when you set him free. 442 00:29:42,690 --> 00:29:44,950 I know, you got to let the babies breathe. 443 00:29:47,130 --> 00:29:47,790 Uh-oh. 444 00:29:48,430 --> 00:29:48,690 445 00:29:50,890 --> 00:29:52,870 Make that python grow. 446 00:29:53,210 --> 00:29:53,630 447 00:29:58,560 --> 00:30:00,860 I know what to do, baby. 448 00:30:55,360 --> 00:30:56,961 Make sure you jerk it too, Mom. 449 00:30:55,961 --> 00:30:56,821 450 00:31:05,271 --> 00:31:06,291 I know what I can do. 451 00:31:06,451 --> 00:31:11,711 I want to eat you out while you sit on your chair, next to your dress. 452 00:31:18,391 --> 00:31:19,631 Pull your panties off. 453 00:31:23,631 --> 00:31:28,291 Of course, you can do whatever you want before your mommy's wedding day. 454 00:31:57,581 --> 00:32:00,120 That's a good boy, Alex. 455 00:32:31,321 --> 00:32:32,161 Yeah, you like that, Mom? 456 00:32:32,481 --> 00:32:35,281 Yeah, I like it, Alex. 457 00:33:02,841 --> 00:33:05,101 Yeah, that's a good boy, Alex. 458 00:33:58,860 --> 00:34:03,521 459 00:34:03,541 --> 00:34:10,220 460 00:34:28,861 --> 00:34:29,101 461 00:34:31,861 --> 00:34:37,061 462 00:34:37,160 --> 00:34:48,581 463 00:35:23,651 --> 00:35:28,530 464 00:35:40,631 --> 00:35:43,991 465 00:35:45,511 --> 00:35:45,711 466 00:35:50,771 --> 00:35:52,030 - Are you ready for me to come, Mom? - Yeah sure. 467 00:35:54,091 --> 00:35:55,431 Get down. 468 00:35:53,871 --> 00:35:54,151 469 00:36:14,371 --> 00:36:15,151 Uh-oh! 470 00:36:15,871 --> 00:36:17,151 I thought I was aiming for your mouth. 471 00:36:17,871 --> 00:36:21,151 It's okay, sweetheart. it's the first time you've ever done that. 472 00:36:22,371 --> 00:36:23,851 You've got to get your makeup fixed. 473 00:36:24,371 --> 00:36:25,351 I know. 474 00:36:27,571 --> 00:36:29,551 Oh god, now I've got to get it fixed, again. 475 00:36:32,371 --> 00:36:34,351 It's okay, it was worth it.29062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.