Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,560 --> 00:00:06,079
Previously on Doc, I had a car accident,
lost a lot of my memories. This is too
2
00:00:06,080 --> 00:00:07,620
far. I'll retire the cape.
3
00:00:07,621 --> 00:00:10,099
I would settle for you committing to a
therapist.
4
00:00:10,100 --> 00:00:11,759
I've been having memory seizures.
5
00:00:11,760 --> 00:00:14,979
She prescribed something? One milligram
of lorazepam. I need you to change it to
6
00:00:14,980 --> 00:00:17,810
ten. Something wrong? She screwed up a
dosage yesterday.
7
00:00:17,900 --> 00:00:21,699
I can't even practice. For how long?
Joe's assigning me a new neurologist.
8
00:00:21,700 --> 00:00:22,599
be the one to assess.
9
00:00:22,600 --> 00:00:25,400
This one's from Liz, and she's
definitely flirting.
10
00:00:25,401 --> 00:00:29,419
We have surgery scheduled with the
vascular team for you. I'm not doing it,
11
00:00:29,420 --> 00:00:30,700
Heller. Now it will be gone.
12
00:00:46,040 --> 00:00:47,540
Good morning, my dear.
13
00:00:51,720 --> 00:00:56,099
You've reached the home of Ruby and
Dante. Please leave a message after the
14
00:00:56,100 --> 00:00:57,150
call.
15
00:00:57,220 --> 00:00:58,270
Hey, pops.
16
00:00:58,440 --> 00:01:02,230
Just checking in. I'm surprised you're
not watching Mom's soap operas, bud.
17
00:01:02,620 --> 00:01:04,540
Hoping maybe you're getting out of it?
18
00:01:04,560 --> 00:01:08,679
Anyway, I spoke to Bobby and Erica, and
we were thinking, maybe we all come up
19
00:01:08,680 --> 00:01:09,730
there in a few weeks?
20
00:01:10,200 --> 00:01:11,400
Little family reunion?
21
00:01:11,760 --> 00:01:13,200
Everybody really misses you.
22
00:01:13,400 --> 00:01:14,940
Call when you can. K -Pops?
23
00:01:15,440 --> 00:01:16,490
Will.
24
00:01:35,250 --> 00:01:38,810
There. In the medial prefrontal cortex,
that's a new locus of activity.
25
00:01:39,270 --> 00:01:41,620
And that's what's causing my memory
seizures.
26
00:01:42,050 --> 00:01:46,429
That's certainly suggestive, but real
-time data will allow us to correlate
27
00:01:46,430 --> 00:01:48,269
area of brain activity with your
symptoms.
28
00:01:48,270 --> 00:01:53,869
You understand that I need to keep
pursuing my memories. I just want to
29
00:01:53,870 --> 00:01:56,400
seizures and the side effects from the
treatment.
30
00:01:56,570 --> 00:01:59,090
I do. Dr. Larson, let's just be patient.
31
00:02:07,000 --> 00:02:08,980
Still looking for something to nail her.
32
00:02:10,080 --> 00:02:11,130
Keep scrolling.
33
00:02:12,980 --> 00:02:14,840
Wait, wait, wait, wait, wait. That one.
34
00:02:15,720 --> 00:02:18,070
It's an email from Dr. Walker. That's
her shrink.
35
00:02:19,980 --> 00:02:21,030
To a Dr.
36
00:02:21,480 --> 00:02:23,260
Marks. Our girl's a CC.
37
00:02:26,260 --> 00:02:28,240
Those are her memory recovery sessions.
38
00:02:29,080 --> 00:02:30,130
This is gonna be fun.
39
00:02:31,200 --> 00:02:32,940
We knew you'd be back here like this.
40
00:02:33,120 --> 00:02:35,200
Yeah. You knew it too. I just...
41
00:02:35,950 --> 00:02:37,150
She had more fight in him.
42
00:02:37,750 --> 00:02:40,730
Dante, you're having a heart attack.
43
00:02:41,270 --> 00:02:42,890
That's why you're in so much pain.
44
00:02:43,210 --> 00:02:45,010
But we're starting meds to ease that.
45
00:02:45,011 --> 00:02:48,289
I know you have a DNR and you want
comfort measures only. I promise we're
46
00:02:48,290 --> 00:02:50,090
to make this as painless as possible.
47
00:02:50,170 --> 00:02:53,990
Who would you like us to call? I have
your son, Will, and your daughter,
48
00:02:54,090 --> 00:02:55,650
as your emergency contacts now.
49
00:03:00,250 --> 00:03:01,300
Reunion.
50
00:03:02,890 --> 00:03:03,940
Reunion?
51
00:03:04,570 --> 00:03:05,620
Reunion.
52
00:03:06,970 --> 00:03:08,530
Okay, what does that mean?
53
00:03:19,370 --> 00:03:20,420
Going home?
54
00:03:20,890 --> 00:03:21,940
That's a good sign.
55
00:03:21,941 --> 00:03:24,949
Hospitals are lots of fun, unless you're
the patient.
56
00:03:24,950 --> 00:03:28,320
Well, it's the doctor part I want to
talk about. I got a new therapist.
57
00:03:29,220 --> 00:03:33,199
And I'm on the books three times a week,
plus we're transitioning Amy's care to
58
00:03:33,200 --> 00:03:35,839
Dr. Mark's, and I'm planning on spending
more time with my wife.
59
00:03:35,840 --> 00:03:37,159
You're not in the hot seat, Gina.
60
00:03:37,160 --> 00:03:39,959
And why do I feel like you just came
back from Max's office?
61
00:03:39,960 --> 00:03:43,870
Dealing with other people suffering all
day, every day, can wear anyone down.
62
00:03:43,920 --> 00:03:49,199
Even a superhero can end up doing
something self -destructive, like
63
00:03:49,200 --> 00:03:51,000
a violent abuser in their apartment.
64
00:03:51,720 --> 00:03:52,800
That's what I told him.
65
00:03:52,980 --> 00:03:56,470
So compassion fatigue as opposed to me
being crazy and out of control.
66
00:03:56,830 --> 00:04:00,830
I've known you for 24 years. I believe
it's an accurate diagnosis.
67
00:04:01,990 --> 00:04:03,350
So my plans sound okay?
68
00:04:04,310 --> 00:04:05,360
Sounds fine.
69
00:04:05,610 --> 00:04:07,810
In addition to a weekly debrief with me.
70
00:04:10,490 --> 00:04:13,990
You look fairly miserable.
71
00:04:14,350 --> 00:04:18,328
What's going on, buddy? Spare me your
faint compassion and just give me some
72
00:04:18,329 --> 00:04:20,130
pills. Okay, for what? Kidney stones.
73
00:04:21,000 --> 00:04:24,180
Flank pain started this morning. It's
coming in. Waves. Yep.
74
00:04:24,480 --> 00:04:28,899
I went out last night. A couple of
puffs. A bit dehydrated. That's what
75
00:04:28,900 --> 00:04:29,960
it on. I can hydrate.
76
00:04:30,460 --> 00:04:31,600
Flush these out at home.
77
00:04:31,601 --> 00:04:32,839
Speed sport.
78
00:04:32,840 --> 00:04:34,080
Write me some Vicodin.
79
00:04:34,620 --> 00:04:38,080
Out of curiosity, have you run a
diagnostic or analysis?
80
00:04:38,700 --> 00:04:40,200
No. There you go.
81
00:04:40,201 --> 00:04:43,779
I'm not wasting my time with this. And I
am not prescribing a Schedule I
82
00:04:43,780 --> 00:04:47,939
narcotic without a proper workup. Just
get Jake. He'll do it. Dr. Hiller's busy
83
00:04:47,940 --> 00:04:51,580
with a case, and I'm sure he wouldn't do
it. I'm a doctor. I know my own body.
84
00:04:51,680 --> 00:04:55,300
Right now you're a patient, so shut up
and pee in the damn cup.
85
00:04:59,480 --> 00:05:00,980
Hey, why aren't you in school?
86
00:05:01,640 --> 00:05:04,350
Second semester senior who already got
into college.
87
00:05:05,540 --> 00:05:07,480
I figured you could use the company.
88
00:05:07,940 --> 00:05:09,600
Well, that's very sweet, but...
89
00:05:10,060 --> 00:05:12,710
You really don't need to worry. Did I
say I'm worried?
90
00:05:13,220 --> 00:05:14,680
I'm just here to support you.
91
00:05:15,800 --> 00:05:17,720
Are you going to use one hertz or two?
92
00:05:17,721 --> 00:05:21,919
I find one hertz works best for temporal
interference, deep brain stimulation.
93
00:05:21,920 --> 00:05:24,279
And you can reach the medial prefrontal
cortex?
94
00:05:24,280 --> 00:05:29,300
Easily. Most patients experience only
mild tingling, starting now.
95
00:05:31,860 --> 00:05:32,940
You notice anything?
96
00:05:33,240 --> 00:05:34,290
Nope.
97
00:05:36,320 --> 00:05:37,370
Now?
98
00:05:38,040 --> 00:05:39,090
Still nothing.
99
00:05:39,630 --> 00:05:41,710
Oh, yeah, that's something.
100
00:05:49,270 --> 00:05:50,320
Danny.
101
00:05:57,170 --> 00:05:58,230
I thought, Danny?
102
00:05:58,450 --> 00:05:59,590
I'm sorry, who's that?
103
00:06:00,330 --> 00:06:01,380
He's my son.
104
00:06:02,550 --> 00:06:04,590
That's the first time I've seen him.
105
00:06:05,030 --> 00:06:08,030
Interesting. And other things, too.
106
00:06:09,200 --> 00:06:11,380
So many, all from that missing period.
107
00:06:11,381 --> 00:06:15,779
Well, we have confirmation that the area
that we saw in the fMRI is definitely
108
00:06:15,780 --> 00:06:18,310
active and contributing to your latest
episodes.
109
00:06:18,720 --> 00:06:20,820
Are you all right?
110
00:06:21,540 --> 00:06:22,660
Yeah, yeah.
111
00:06:22,920 --> 00:06:27,120
I just... This is not what usually
happens.
112
00:06:27,400 --> 00:06:28,660
I'm shutting this down.
113
00:06:29,360 --> 00:06:31,460
We can start again in a minute.
114
00:06:31,700 --> 00:06:33,980
No. We need to avoid further
stimulation.
115
00:06:34,920 --> 00:06:36,720
Phenobarbital will calm the area.
116
00:06:37,040 --> 00:06:38,620
And stop the memory recovery.
117
00:06:39,180 --> 00:06:40,230
For now.
118
00:06:40,240 --> 00:06:46,520
No, you don't understand. I, uh... I
lost my son,
119
00:06:46,720 --> 00:06:52,619
and these were new memories from the
last year of his life. And I'm sure that
120
00:06:52,620 --> 00:06:54,039
that's... Please, I can take the pain.
121
00:06:54,040 --> 00:06:56,270
What did we say before about being
patient?
122
00:06:57,000 --> 00:06:58,050
Bill?
123
00:06:58,700 --> 00:07:03,140
Uh... Now.
124
00:07:21,011 --> 00:07:23,059
Hey, is this Will?
125
00:07:23,060 --> 00:07:26,660
Yes. Hi, this is Dr. Heller over at
Westside Hospital.
126
00:07:27,180 --> 00:07:28,640
We have your father here.
127
00:07:28,960 --> 00:07:33,459
Oh, God. How bad is it? He's having a
heart attack and... I'm sorry to say the
128
00:07:33,460 --> 00:07:34,510
situation's dire.
129
00:07:34,560 --> 00:07:38,939
I'll be on the next plane. Listen, your
father's heavily medicated and he's
130
00:07:38,940 --> 00:07:41,170
barely verbal, but he did say one thing
to us.
131
00:07:41,171 --> 00:07:42,239
What's that?
132
00:07:42,240 --> 00:07:43,290
The word reunion.
133
00:07:44,760 --> 00:07:46,080
That's all he could get out.
134
00:07:47,120 --> 00:07:50,660
Yeah, I left a message for him this
morning.
135
00:07:51,180 --> 00:07:55,539
Me and my sisters are planning a family
reunion. I'm sure you know this, but he
136
00:07:55,540 --> 00:07:59,279
did refuse surgery a few months ago, and
he has a DNR, so I'm just trying to
137
00:07:59,280 --> 00:08:01,799
figure out if maybe he changed his mind
about things.
138
00:08:01,800 --> 00:08:03,360
Is surgery even possible now?
139
00:08:03,700 --> 00:08:08,039
I'm not sure, to be honest. It was very
risky then, and the situation is much
140
00:08:08,040 --> 00:08:12,600
more acute now. Well, if there's any
chance, please, please do what you can.
141
00:08:13,980 --> 00:08:15,720
Rachel's here. She says it's urgent.
142
00:08:15,721 --> 00:08:19,469
Listen, I'm very sorry about this. We'll
just get here when you can, and I'll
143
00:08:19,470 --> 00:08:21,249
stay in touch about the options, okay?
144
00:08:21,250 --> 00:08:22,300
Thanks, Doc.
145
00:08:27,530 --> 00:08:28,580
Hey, is Mia okay?
146
00:08:28,830 --> 00:08:29,880
She's fine.
147
00:08:30,230 --> 00:08:31,350
It's your dad.
148
00:08:32,230 --> 00:08:35,600
Our home phone number is still listed on
his health care proxy form.
149
00:08:36,570 --> 00:08:38,830
He had a stroke on the golf course.
150
00:08:40,730 --> 00:08:43,710
Okay, well, where's he at? Which
hospital?
151
00:08:44,250 --> 00:08:47,860
I didn't want you to hear from a random
person on the phone, so I came here.
152
00:08:49,330 --> 00:08:51,010
I am so sorry, Jake.
153
00:08:52,650 --> 00:08:53,700
He's gone.
154
00:09:06,530 --> 00:09:07,830
My dad isn't down tonight.
155
00:09:08,510 --> 00:09:11,390
Oh, that's okay. We can make other plans
for dinner.
156
00:09:11,730 --> 00:09:13,050
Why don't you just join us?
157
00:09:14,019 --> 00:09:17,280
Um, yeah, it's been a while since I met
the parents.
158
00:09:17,281 --> 00:09:20,599
Well, he lives in Arizona, and I don't
know when he's going to be back, so I
159
00:09:20,600 --> 00:09:24,700
don't know. I just, I thought it was
time for him to, you know, meet my boss.
160
00:09:35,380 --> 00:09:36,430
You ready to go?
161
00:09:36,580 --> 00:09:37,630
I can drive.
162
00:09:38,620 --> 00:09:39,700
I'm going to stay here.
163
00:09:41,360 --> 00:09:42,410
What do you mean?
164
00:09:42,490 --> 00:09:43,930
I got to take care of a patient.
165
00:09:44,310 --> 00:09:45,390
Can't someone cover?
166
00:09:48,550 --> 00:09:49,600
It's important.
167
00:09:50,010 --> 00:09:51,060
Look, I'll be fine.
168
00:09:51,870 --> 00:09:56,169
Do you want me to call the cemetery or I
could ask Allie to do it? No, no, my
169
00:09:56,170 --> 00:09:57,220
sister, she can't.
170
00:09:58,070 --> 00:09:59,120
I'll handle it.
171
00:10:00,770 --> 00:10:05,010
And can you not say anything to Mia?
172
00:10:06,570 --> 00:10:07,710
I want to talk to myself.
173
00:10:14,790 --> 00:10:15,930
Everything all right?
174
00:10:16,210 --> 00:10:18,980
Yeah, that was a family thing. Nothing
to do about it now.
175
00:10:19,350 --> 00:10:21,030
We need to get Dante to the cath lab.
176
00:10:21,310 --> 00:10:22,360
What for?
177
00:10:22,361 --> 00:10:25,409
I spoke with his son, Will. He said his
family's planning a reunion for the
178
00:10:25,410 --> 00:10:27,940
summer. So clearly Dante wants to be
there for that.
179
00:10:28,050 --> 00:10:30,730
He was so medicated. He was barely even
conscious.
180
00:10:30,731 --> 00:10:33,469
Let's get him in a better shape and we
can find out for sure.
181
00:10:33,470 --> 00:10:34,790
He has a triple A.
182
00:10:35,350 --> 00:10:37,700
Okay. Radio lottery approach. We just
bypass it.
183
00:10:38,260 --> 00:10:42,679
This will be his fifth surgery in six
years. There's no way his body can take
184
00:10:42,680 --> 00:10:46,119
it. And he told us a few months ago that
he didn't want it. Obviously, things
185
00:10:46,120 --> 00:10:47,159
can change.
186
00:10:47,160 --> 00:10:50,859
I love him too, Jake, but you know it
won't work. We should just keep him
187
00:10:50,860 --> 00:10:54,079
long enough for his kids to get here and
say goodbye. He can die any minute, one
188
00:10:54,080 --> 00:10:56,819
way or the other. We're doctors. This
isn't palliative care.
189
00:10:56,820 --> 00:10:57,870
This is his daughter.
190
00:10:58,720 --> 00:10:59,770
Erica,
191
00:10:59,980 --> 00:11:04,040
can you just hold on one minute? I think
that we should talk to Dr. Ridley. No.
192
00:11:04,041 --> 00:11:08,269
I'm chief resident. This is my patient.
I'm ordering the procedure. So call Dr.
193
00:11:08,270 --> 00:11:09,469
Patel and you tell him it's urgent.
194
00:11:09,470 --> 00:11:12,869
He's the head of the department. Yeah, I
know who he is. Just see if he's
195
00:11:12,870 --> 00:11:13,920
available.
196
00:11:18,550 --> 00:11:24,969
Erica, I, um... This is Dr. Heller. I
already spoke with Will. Not sure if he
197
00:11:24,970 --> 00:11:26,170
told you what's going on.
198
00:11:27,190 --> 00:11:28,240
Dad!
199
00:11:28,490 --> 00:11:29,750
Katie, something wrong?
200
00:11:29,751 --> 00:11:30,769
It's about Mom.
201
00:11:30,770 --> 00:11:34,189
She has a full day of neurotests, and
it's not going well at all. Okay, slow
202
00:11:34,190 --> 00:11:37,709
down. Tell me what's going on. I don't
know, but she came out of the lab with a
203
00:11:37,710 --> 00:11:41,129
nosebleed. Well, that can happen with
all the stimulation. But Dr. Marks is
204
00:11:41,130 --> 00:11:43,670
excellent. Trust me, she's in really
good hands.
205
00:11:44,590 --> 00:11:46,210
I don't want her to be alone today.
206
00:11:46,810 --> 00:11:48,090
Will you come, please?
207
00:11:49,170 --> 00:11:50,250
We're her only family.
208
00:11:58,760 --> 00:12:02,500
Is watching me do this everything you
hoped it would be? And then some.
209
00:12:03,120 --> 00:12:04,440
Okay, you're done.
210
00:12:09,220 --> 00:12:10,270
You alright?
211
00:12:10,600 --> 00:12:12,160
I had a memory of Danny.
212
00:12:12,711 --> 00:12:14,719
Just now?
213
00:12:14,720 --> 00:12:17,060
I thought you took the medication.
214
00:12:17,320 --> 00:12:18,370
No, this morning.
215
00:12:18,780 --> 00:12:20,520
During the temporal interference.
216
00:12:20,680 --> 00:12:25,400
It was his seventh birthday and I could
see the cake and...
217
00:12:26,220 --> 00:12:28,500
The candle, he was blowing it out.
218
00:12:28,960 --> 00:12:35,579
Well, if I could just get back that last
year with him, I mean, that's one of
219
00:12:35,580 --> 00:12:38,230
the things that's been torturing me.
Yeah, of course.
220
00:12:42,220 --> 00:12:43,270
Amy?
221
00:12:47,400 --> 00:12:51,340
Yeah, I, it's just a lot, right?
222
00:12:56,240 --> 00:12:59,010
I just don't know how I'm supposed to
shake off Michael.
223
00:13:01,280 --> 00:13:08,059
So this Michael guy is a CMO, and she
was married to him. And then after the
224
00:13:08,060 --> 00:13:12,579
divorce, she started dating a different
doctor at Westside. Dr. Heller. And she
225
00:13:12,580 --> 00:13:16,580
dated him twice, before and after her
accident. And she was his boss.
226
00:13:16,860 --> 00:13:18,700
They must have kept it hidden.
227
00:13:19,160 --> 00:13:20,280
This woman's a mess.
228
00:13:21,380 --> 00:13:23,000
This is how we're going to get her.
229
00:13:25,390 --> 00:13:29,060
I've never seen the left and right
medial prefrontal cortex so reactive.
230
00:13:29,550 --> 00:13:32,130
Is that new damage from the TMS
treatments?
231
00:13:32,410 --> 00:13:35,300
Or her brain's trying to regenerate
circuitry on its own.
232
00:13:35,301 --> 00:13:39,629
Causation is always elusive. But the
meds should be shutting down the
233
00:13:39,630 --> 00:13:43,409
reactivity. At this locus, I need to
finish full connections brain mapping to
234
00:13:43,410 --> 00:13:46,349
know for sure. One thing we know for
sure, she's on the road to losing her
235
00:13:46,350 --> 00:13:50,080
ability to practice medicine if she
keeps pushing herself the way she was.
236
00:13:50,110 --> 00:13:53,540
At some point, she might have to choose
what's more important to her.
237
00:13:54,590 --> 00:13:55,640
I gotta take this.
238
00:13:58,010 --> 00:13:59,150
Hi, Dr.
239
00:13:59,390 --> 00:14:05,409
Rose. Yeah, thanks for getting back to
me. I... Yeah, I have been feeling a bit
240
00:14:05,410 --> 00:14:10,269
fatigued, but my hand is steady, and I
just want to make sure it's okay for me
241
00:14:10,270 --> 00:14:11,320
to operate.
242
00:14:12,810 --> 00:14:13,860
You rang?
243
00:14:13,861 --> 00:14:18,709
I am looking for a reasonable doctor who
will give me pain meds for the kidney
244
00:14:18,710 --> 00:14:20,550
stone that I very obviously have.
245
00:14:21,210 --> 00:14:24,040
Will you just prescribe me a narcotic
and let me go home?
246
00:14:24,230 --> 00:14:28,929
If your analysis shows no red cells, no
more pH, no crystals, stones, or
247
00:14:28,930 --> 00:14:30,610
bacteria. Did you repeat the test?
248
00:14:30,611 --> 00:14:31,869
Three times.
249
00:14:31,870 --> 00:14:32,920
All negative.
250
00:14:32,921 --> 00:14:36,389
And I tried to explain to him that it
could be negative with an obstructing
251
00:14:36,390 --> 00:14:38,530
stone. Sure, but then try a CT scan.
252
00:14:38,810 --> 00:14:40,070
Have you discussed that?
253
00:14:40,071 --> 00:14:44,089
Naturally. You are getting the scan, and
you're going to have to wait like
254
00:14:44,090 --> 00:14:46,529
everybody else because radiology's
backed up today.
255
00:14:46,530 --> 00:14:47,580
Thanks, Sonia.
256
00:14:47,850 --> 00:14:49,290
Knew I could count on you.
257
00:14:49,810 --> 00:14:50,860
Oh!
258
00:14:51,940 --> 00:14:54,230
I'm having his body flown in now from
Arizona.
259
00:14:54,440 --> 00:14:56,370
I want him in the plot next to my
mother.
260
00:15:00,580 --> 00:15:04,460
No, I can come in in the morning and
pick out a casket.
261
00:15:05,840 --> 00:15:06,890
Yeah.
262
00:15:08,020 --> 00:15:09,700
Thanks, I'll call you back in a few.
263
00:15:10,120 --> 00:15:12,560
His artery's open and there's reasonable
flow.
264
00:15:12,561 --> 00:15:13,779
Okay, great.
265
00:15:13,780 --> 00:15:15,700
His troponins are flat, so that's good.
266
00:15:16,180 --> 00:15:20,040
There's no muscle damage, but Dr. Patel
still won't support a triple A.
267
00:15:20,890 --> 00:15:23,480
Did you talk to him about it? He's the
cardiologist.
268
00:15:23,590 --> 00:15:25,210
Well, that was for me to advocate.
269
00:15:25,211 --> 00:15:27,149
It's not a question of who advocates.
270
00:15:27,150 --> 00:15:31,009
He doesn't believe Dante will survive
it, and you'll never find a surgeon. And
271
00:15:31,010 --> 00:15:32,870
I'm sure he felt your opinion in there.
272
00:15:33,610 --> 00:15:35,450
I didn't sway him, Jake.
273
00:15:35,770 --> 00:15:37,390
I'm going to ask you to step aside.
274
00:15:37,630 --> 00:15:40,040
What is going on with you today? Did you
hear me?
275
00:15:40,610 --> 00:15:43,620
You're not part of the solution, you're
part of the problem.
276
00:15:51,180 --> 00:15:55,600
So you owned a sporting goods store? I
took it over from my father.
277
00:15:55,920 --> 00:15:58,630
Would have passed it on to Jake, but he
had other plans.
278
00:15:58,631 --> 00:16:01,679
You know, I think you're the only Jewish
dad in America who's disappointed his
279
00:16:01,680 --> 00:16:05,410
son became a doctor. If hospitals had
jerseys, I may have felt differently.
280
00:16:05,411 --> 00:16:08,099
He had plenty of years of me wearing
jerseys, Dad.
281
00:16:08,100 --> 00:16:09,480
What an athlete he was.
282
00:16:09,800 --> 00:16:13,919
Three sports, captain of all of them.
Nope, that's not true. I was captain of
283
00:16:13,920 --> 00:16:18,660
baseball and lacrosse, that's it. Batted
400, senior year. Also a lie, 398.
284
00:16:19,040 --> 00:16:22,799
I'm rounding up. Yeah, let him bask in
your glory. He would have played in
285
00:16:22,800 --> 00:16:25,780
college, but then he got caught up with
Rachel.
286
00:16:26,260 --> 00:16:27,310
Dad.
287
00:16:27,311 --> 00:16:28,759
Okay, okay.
288
00:16:28,760 --> 00:16:30,140
He's never been a fan of my ex.
289
00:16:30,141 --> 00:16:31,239
Why not?
290
00:16:31,240 --> 00:16:35,519
Shh, shh, shh. I can see the smoke
coming out of his ears here. Oh, that's
291
00:16:35,520 --> 00:16:38,950
fair. Fathers always think they know
best. Let's just leave it at that.
292
00:16:40,440 --> 00:16:41,490
Ouch.
293
00:16:46,860 --> 00:16:47,910
Is it ER?
294
00:16:48,579 --> 00:16:51,289
Ida Lincoln's back in with congestive
heart failure.
295
00:16:51,520 --> 00:16:53,200
Levine's on call. She can handle it.
296
00:16:53,240 --> 00:16:57,319
Yeah, but you know, Ida, she's demanding
and complicated. It's better for
297
00:16:57,320 --> 00:17:00,090
everybody if I'm there. But he's leaving
in the morning.
298
00:17:00,840 --> 00:17:04,339
I know. I know. Look, I'm sorry, Dad.
I'll be back as soon as I can.
299
00:17:08,111 --> 00:17:12,719
You don't go stealing my girl now, you
hear me?
300
00:17:12,720 --> 00:17:13,770
We'll see.
301
00:17:19,240 --> 00:17:20,380
Dante, can you hear me?
302
00:17:21,540 --> 00:17:22,619
I spoke to Will.
303
00:17:23,099 --> 00:17:25,960
He told me about your family's plans for
that reunion.
304
00:17:27,540 --> 00:17:30,310
I feel like maybe that's what you were
trying to tell me.
305
00:17:30,360 --> 00:17:32,950
That you want me to do whatever I can to
get you there.
306
00:17:40,220 --> 00:17:43,520
If I'm right, I want you to squeeze my
hand.
307
00:17:47,301 --> 00:17:49,719
Okay, that means surgery.
308
00:17:49,720 --> 00:17:52,850
It's a very risky surgery, but you want
to live, right, Dante?
309
00:17:53,211 --> 00:18:00,939
His AAA is in for renal. It's not seven
centimeters. It's grown a centimeter and
310
00:18:00,940 --> 00:18:02,320
a half in the past six months.
311
00:18:02,560 --> 00:18:05,330
And you believe that qualifies as
operable? I do, yeah.
312
00:18:05,380 --> 00:18:06,940
That's why you're not a surgeon.
313
00:18:07,540 --> 00:18:11,179
The order's going to explode on the
table. Yeah, probably, but if it
314
00:18:11,180 --> 00:18:11,959
get him years.
315
00:18:11,960 --> 00:18:15,219
I'm not going to be his executioner, Dr.
Heller. His family will sign off on
316
00:18:15,220 --> 00:18:17,199
this if that's what you're worried
about. I'm not worried.
317
00:18:17,200 --> 00:18:20,139
Okay, I would think that you'd welcome
the challenge, then.
318
00:18:20,140 --> 00:18:21,460
Just make him comfortable.
319
00:18:22,000 --> 00:18:23,560
Give him all the time he has left.
320
00:18:35,920 --> 00:18:40,079
Do you know... about danny who i don't i
just heard on one of the tapes that
321
00:18:40,080 --> 00:18:44,779
when amy was married to the cmo they had
a seven -year -old son and he died on a
322
00:18:44,780 --> 00:18:50,819
school field trip from heart issues so
charlie she lost a kid don't get mushy
323
00:18:50,820 --> 00:18:53,999
me no i'm just saying the punishment
should fit the crime the crime is that
324
00:18:54,000 --> 00:19:00,879
dad is dead and we are a long way from
an eye for an eye mapping visual cortex
325
00:19:00,880 --> 00:19:04,980
now i saw that one
326
00:19:05,939 --> 00:19:06,989
And that one?
327
00:19:07,720 --> 00:19:11,270
And that one? You can indicate by just
raising your right index finger.
328
00:19:11,520 --> 00:19:12,570
Okay.
329
00:19:14,140 --> 00:19:16,440
Like that? I saw your finger move.
330
00:19:16,720 --> 00:19:17,770
No need to confirm.
331
00:19:20,400 --> 00:19:21,620
Are you okay, kiddo?
332
00:19:36,910 --> 00:19:41,410
I'm seeing increased brain activity. Are
you experiencing anything?
333
00:19:42,030 --> 00:19:43,670
No. Headaches?
334
00:19:44,550 --> 00:19:46,410
Seizures? Not at all. No.
335
00:20:08,310 --> 00:20:12,309
Dr. McClain. Hey, I was hoping I could
talk to you. You badgered everyone in
336
00:20:12,310 --> 00:20:15,769
department and you came to me last. Not
a good start to a sales pitch. Come on,
337
00:20:15,770 --> 00:20:18,209
Walt. Look, he's fully recovered from
his cardiac event.
338
00:20:18,210 --> 00:20:21,429
I already looked at the scan, Jake. I
bet B. Coolidge is going to turn it
339
00:20:21,430 --> 00:20:24,169
You can count me out. I swear, what is
it with you guys? You're just worried
340
00:20:24,170 --> 00:20:25,569
about protecting your numbers, aren't
you?
341
00:20:25,570 --> 00:20:26,589
I'd watch your mouth.
342
00:20:26,590 --> 00:20:27,389
Right, yeah.
343
00:20:27,390 --> 00:20:29,740
While you're killing him with your
cowardice.
344
00:20:35,870 --> 00:20:37,670
Be tired. Why don't you get some rest?
345
00:20:37,980 --> 00:20:42,519
I didn't tell you this before, but one
of the things I keep seeing, it
346
00:20:42,520 --> 00:20:49,079
my memories of Danny, that man in the
Christmas market, now I'm seeing him in
347
00:20:49,080 --> 00:20:50,130
white coat.
348
00:20:50,500 --> 00:20:56,220
He's a doctor at Westside, and he's
arguing with me in my office.
349
00:20:56,580 --> 00:20:57,630
When you were chief?
350
00:20:58,260 --> 00:21:02,920
Yeah, he had a mask dangling around his
neck, so it must have been during COVID.
351
00:21:03,560 --> 00:21:05,420
Do you have any idea who that could be?
352
00:21:06,040 --> 00:21:10,110
No, I mean, I think you had conflicts
with a lot of people.
353
00:21:10,430 --> 00:21:13,430
But these flashes are so insistent and
repetitive.
354
00:21:13,431 --> 00:21:16,669
I know my brain is trying to warn me
about something.
355
00:21:16,670 --> 00:21:18,270
I'm sorry, I just don't know.
356
00:21:19,770 --> 00:21:23,970
During COVID? I was living with Dad and
we weren't talking much.
357
00:21:25,370 --> 00:21:26,420
Oh.
358
00:21:33,270 --> 00:21:34,530
You guys must be starving.
359
00:21:34,810 --> 00:21:36,670
Why don't you go get something to eat?
360
00:21:36,860 --> 00:21:38,580
I think I will lie down for a bit.
361
00:21:40,171 --> 00:21:47,619
Everything's looking good to go for the
surgery. We're just working on lining up
362
00:21:47,620 --> 00:21:48,670
the surgeon now.
363
00:21:48,671 --> 00:21:52,059
Thank you so much for everything you're
doing.
364
00:21:52,060 --> 00:21:52,779
Of course.
365
00:21:52,780 --> 00:21:59,459
You know, my father speaks so highly of
you. It's just... Are you
366
00:21:59,460 --> 00:22:01,600
sure this is what he really wanted?
367
00:22:01,601 --> 00:22:04,519
Because this is what Will has been
pushing for.
368
00:22:04,520 --> 00:22:09,699
No, I completely understand, but Will
did not push your father into this. He
369
00:22:09,700 --> 00:22:11,720
wants to live for all of you.
370
00:22:19,540 --> 00:22:23,579
What around town is you've been
accosting surgeons left and right? I
371
00:22:23,580 --> 00:22:27,739
advocating for my patients. And you
fully dress down McLean? Yeah, well, all
372
00:22:27,740 --> 00:22:30,309
of them care about is just covering
their asses. I am.
373
00:22:30,310 --> 00:22:35,649
disappointed in you dr heller you should
have just come to me
374
00:22:35,650 --> 00:22:38,870
you'll do it
375
00:22:58,740 --> 00:22:59,940
Images are coming up now.
376
00:23:00,220 --> 00:23:02,960
Great. Let me know when you see them.
Oh, my God.
377
00:23:03,660 --> 00:23:05,500
Peter, I just heard. Are you okay?
378
00:23:06,060 --> 00:23:07,180
Yeah, I'm fine.
379
00:23:07,620 --> 00:23:08,820
It's just a kidney stone.
380
00:23:08,940 --> 00:23:09,990
Poor thing.
381
00:23:10,360 --> 00:23:11,680
Is there anything I can do?
382
00:23:12,400 --> 00:23:13,880
Not at the moment.
383
00:23:14,360 --> 00:23:15,860
Can I hit you back later?
384
00:23:16,720 --> 00:23:17,770
Sure. Sorry.
385
00:23:19,220 --> 00:23:20,270
Text me, okay?
386
00:23:20,700 --> 00:23:22,000
Okay. Sorry.
387
00:23:25,100 --> 00:23:26,280
Little young, no?
388
00:23:26,720 --> 00:23:28,060
She went after me, man.
389
00:23:28,720 --> 00:23:29,770
Sure, of course.
390
00:23:30,020 --> 00:23:34,080
Peter, can't help crapping where he is.
14 hours a day, six days a week.
391
00:23:34,340 --> 00:23:36,390
I guess this is where everybody hooks
up.
392
00:23:36,440 --> 00:23:38,900
Speaking of, what's going on with Liz?
393
00:23:39,300 --> 00:23:41,560
Huh, both kidneys and ureters clear.
394
00:23:42,080 --> 00:23:43,130
No dilation.
395
00:23:44,220 --> 00:23:45,800
Definitely not a kidney stone.
396
00:23:45,801 --> 00:23:48,699
Just saying, she's not going to wait
around forever.
397
00:23:48,700 --> 00:23:50,020
Switching to bone windows.
398
00:23:50,200 --> 00:23:54,109
And I think we've been over this, Tonya.
I know you got... You guys are talking
399
00:23:54,110 --> 00:23:57,610
about me in there, but it was a mistake,
okay?
400
00:23:58,570 --> 00:24:03,710
So much pressure to perform, and she may
not look it, but she was wild. I mean,
401
00:24:03,770 --> 00:24:05,880
like, up was down, forward was
backwards.
402
00:24:05,990 --> 00:24:07,750
Okay, can we just turn off his mic?
403
00:24:07,970 --> 00:24:12,429
It was like being on a roller coaster
with no safety bar. And, of course, I
404
00:24:12,430 --> 00:24:15,049
couldn't have her coming back to work
saying that I wasn't up to the task,
405
00:24:15,050 --> 00:24:16,410
Gladly. Wait, wait, wait.
406
00:24:17,070 --> 00:24:22,239
Peter? That all sounds really exciting,
but did you say it's like a marathon
407
00:24:22,240 --> 00:24:26,499
session? Oh, gosh, yeah. It must have
been like three hours. I thought I was
408
00:24:26,500 --> 00:24:27,550
going to pass out.
409
00:24:28,220 --> 00:24:29,270
Testicular torsion.
410
00:24:30,500 --> 00:24:34,020
Explains everything and a simple example
of clitoral diagnosis.
411
00:24:34,700 --> 00:24:38,040
One of us has to go in there and handle
them.
412
00:24:38,041 --> 00:24:41,499
And if you're right, this is going to
hurt like nothing he's ever felt before,
413
00:24:41,500 --> 00:24:42,159
isn't it?
414
00:24:42,160 --> 00:24:43,210
Oh, yeah.
415
00:24:43,880 --> 00:24:45,080
I'll speak of the trauma.
416
00:25:07,330 --> 00:25:09,130
Amy? Oh, my God. Amy!
417
00:25:09,890 --> 00:25:11,350
What's happening to her? Amy.
418
00:25:13,870 --> 00:25:15,790
She's still breathing. Get a crash cart.
419
00:25:18,810 --> 00:25:23,110
I mean, I lost my wife at a young age,
but a child.
420
00:25:24,030 --> 00:25:25,710
It is unimaginable.
421
00:25:26,650 --> 00:25:29,550
And your marriage couldn't survive it.
No.
422
00:25:31,870 --> 00:25:33,630
But I still have a daughter.
423
00:25:35,030 --> 00:25:36,080
She's, uh...
424
00:25:36,140 --> 00:25:37,520
Well, she lived with her dad.
425
00:25:39,300 --> 00:25:43,460
I screwed that up. I haven't figured out
how to fix it yet.
426
00:25:45,740 --> 00:25:47,720
Will there be anything else for you two?
427
00:25:47,980 --> 00:25:50,020
We're gradually shutting the place down.
428
00:25:50,021 --> 00:25:53,279
We'll just take the checks. Oh, your son
already took care of it on his way out.
429
00:25:53,280 --> 00:25:54,330
Oh.
430
00:25:54,480 --> 00:25:55,530
Right.
431
00:25:57,800 --> 00:25:58,850
Thanks.
432
00:26:01,980 --> 00:26:03,240
Sometimes he overdoes it.
433
00:26:03,720 --> 00:26:04,770
I mean...
434
00:26:04,771 --> 00:26:08,379
You gotta let your old man pick up his
check when he's in town.
435
00:26:08,380 --> 00:26:12,920
I'm sure he's just trying to thank you
for everything you've done for him. No,
436
00:26:12,960 --> 00:26:15,550
no, he's just always been so damn self
-sufficient.
437
00:26:16,500 --> 00:26:17,550
Even at 14.
438
00:26:18,120 --> 00:26:19,960
When his mother died?
439
00:26:21,080 --> 00:26:22,760
Never missed a school assignment.
440
00:26:23,240 --> 00:26:25,000
Got himself to all his practices.
441
00:26:25,300 --> 00:26:26,860
Took care of his younger sister.
442
00:26:27,440 --> 00:26:34,199
I put a roof over their heads and food
on the table, but... I didn't really do
443
00:26:34,200 --> 00:26:34,939
the other.
444
00:26:34,940 --> 00:26:36,990
the part of the job, the being there
part.
445
00:26:38,300 --> 00:26:44,779
And so by the time he went off to
school, you know, sort of like that
446
00:26:44,780 --> 00:26:45,830
in the Cradle.
447
00:26:48,360 --> 00:26:51,940
Now, I know how much he loves you.
448
00:26:52,620 --> 00:26:56,200
Yeah, sure, but love's the minimum,
right?
449
00:26:57,320 --> 00:27:00,960
End of the line, you kind of hope for
something more, don't you?
450
00:27:08,081 --> 00:27:10,009
Westside Hospital.
451
00:27:10,010 --> 00:27:11,060
And I am?
452
00:27:11,890 --> 00:27:13,990
Dr. Marks. What happened?
453
00:27:13,991 --> 00:27:15,149
You collapsed.
454
00:27:15,150 --> 00:27:18,400
Do you remember any of it? I was
scrolling through the physician
455
00:27:18,750 --> 00:27:19,950
Looking for that doctor.
456
00:27:20,250 --> 00:27:25,230
I thought if he's still at Westside...
I'm sorry, what doctor?
457
00:27:25,550 --> 00:27:31,269
There's someone that I keep remembering,
a doctor who's angry at me. And I
458
00:27:31,270 --> 00:27:35,430
thought if he was in the directory, then
I could match his face to...
459
00:27:35,431 --> 00:27:39,769
To the image that I have in my mind. I
tested your phenobarb level. It's at
460
00:27:39,770 --> 00:27:42,130
zero. Which means you cheeked the pill.
461
00:27:42,550 --> 00:27:47,310
So you could track this doctor? No. I
told you that I saw my son.
462
00:27:48,450 --> 00:27:55,189
And that's why. It's for him. But then I
didn't get any more memories of him. I
463
00:27:55,190 --> 00:27:57,810
just keep seeing this man.
464
00:27:57,811 --> 00:28:01,409
Well, the IV has meds in it now. So the
seizures will dissipate for sure.
465
00:28:01,410 --> 00:28:03,110
But I need to figure out who he is.
466
00:28:03,370 --> 00:28:04,750
The fact that you collapsed.
467
00:28:05,180 --> 00:28:09,259
tells me that you could be headed for
cerebral edema, hemorrhages, or even a
468
00:28:09,260 --> 00:28:11,730
stroke if you continue with this
noncompliance.
469
00:28:12,000 --> 00:28:13,050
Are you hearing me?
470
00:28:13,380 --> 00:28:14,430
Mom.
471
00:28:16,120 --> 00:28:17,170
Yes.
472
00:28:17,480 --> 00:28:18,530
Yes, I understand.
473
00:28:18,760 --> 00:28:22,599
The loading dose will sustain you for
the rest of the day. Going forward, you
474
00:28:22,600 --> 00:28:24,100
need to take an oral dose daily.
475
00:28:24,101 --> 00:28:27,079
I'll be checking your levels to make
sure you stay on track.
476
00:28:27,080 --> 00:28:28,660
I will take it. I swear.
477
00:28:35,800 --> 00:28:37,180
Enough is enough, kiddo.
478
00:28:43,680 --> 00:28:44,730
I know.
479
00:28:45,100 --> 00:28:46,150
I went too far.
480
00:28:46,340 --> 00:28:48,990
No, it's not too far, Mom. It's in the
wrong direction.
481
00:28:49,620 --> 00:28:52,580
You're looking backwards when you need
to move forward.
482
00:28:56,400 --> 00:28:57,450
I promise.
483
00:28:57,580 --> 00:28:58,630
I'll let it go.
484
00:29:01,280 --> 00:29:05,300
I know you can hear me. I just want to
thank you for being the best.
485
00:29:05,710 --> 00:29:07,190
that a kid could ever want.
486
00:29:07,910 --> 00:29:09,270
I'm here too, Dad.
487
00:29:09,930 --> 00:29:11,870
With all of your grandkids.
488
00:29:13,550 --> 00:29:15,290
And Will's on his way from St. Louis.
489
00:29:16,341 --> 00:29:21,409
His pee -pee's dropping. We gotta get
him to the OR now.
490
00:29:21,410 --> 00:29:24,900
But Will isn't here yet. I'm really
sorry. We just can't wait any longer.
491
00:29:25,190 --> 00:29:27,990
Daddy, we love you. We love you so much,
Pops.
492
00:29:28,250 --> 00:29:29,300
Wait, wait.
493
00:29:29,450 --> 00:29:31,010
Do you want to write something?
494
00:29:31,670 --> 00:29:33,470
Get some paper. We need paper and a pen.
495
00:29:33,930 --> 00:29:35,290
Here. Thank you.
496
00:29:36,010 --> 00:29:37,060
Here, Daddy.
497
00:29:44,330 --> 00:29:49,010
For Will?
498
00:30:14,270 --> 00:30:16,860
Dr. Ridley is one of the best surgeons
in the country.
499
00:30:17,150 --> 00:30:19,680
If this was my father, this is who I'd
want in there.
500
00:30:19,681 --> 00:30:23,369
I'll come out and give you an update as
soon as I know anything. Sorry I'm late.
501
00:30:23,370 --> 00:30:24,420
Flight got delayed.
502
00:30:25,010 --> 00:30:26,060
Can I see dad now?
503
00:30:26,061 --> 00:30:28,229
We waited as long as we could, but he
just went under.
504
00:30:28,230 --> 00:30:29,280
Under what?
505
00:30:29,930 --> 00:30:30,980
He's anesthetized.
506
00:30:31,930 --> 00:30:32,980
Surgery started.
507
00:30:37,570 --> 00:30:42,730
Dad knew you were coming, Will.
508
00:30:43,660 --> 00:30:45,200
He wrote this for you.
509
00:30:49,180 --> 00:30:51,440
He knew how much you loved him, Will.
510
00:30:52,060 --> 00:30:53,110
He knew.
511
00:30:55,860 --> 00:30:59,719
The urologist will take you to the OR
soon to untwist you. Then you should be
512
00:30:59,720 --> 00:31:01,640
fine. Don't give me that Pollyanna crap.
513
00:31:02,040 --> 00:31:04,960
If the twist crimps off the artery, it's
all over.
514
00:31:05,460 --> 00:31:06,510
Dead testicle.
515
00:31:06,980 --> 00:31:08,560
No sperm. No kids.
516
00:31:09,580 --> 00:31:11,180
Kids? Why not?
517
00:31:12,220 --> 00:31:14,560
Don't seem to type. Who the hell's the
type?
518
00:31:15,200 --> 00:31:16,540
Every man's got to be a dad.
519
00:31:18,260 --> 00:31:19,500
Optimal oxygenation.
520
00:31:24,800 --> 00:31:26,060
Hemodynamically stable.
521
00:31:54,380 --> 00:31:55,430
Moment of truth.
522
00:31:55,780 --> 00:31:56,830
Yep.
523
00:32:02,180 --> 00:32:03,230
Cooley clamp.
524
00:32:11,260 --> 00:32:12,310
Third clock.
525
00:32:33,290 --> 00:32:38,829
I think even if he was down to his last
dollar, he wouldn't want you picking up
526
00:32:38,830 --> 00:32:39,669
the check.
527
00:32:39,670 --> 00:32:43,009
I was trying to show my appreciation for
everything he's done for me.
528
00:32:43,010 --> 00:32:44,350
You should tell him that.
529
00:32:45,150 --> 00:32:46,290
I think he knows.
530
00:32:48,190 --> 00:32:49,370
He doesn't, Jake.
531
00:32:50,570 --> 00:32:52,430
He kind of thinks he failed you.
532
00:32:53,550 --> 00:32:57,810
What? Just that he wasn't around enough
when you were a kid.
533
00:32:59,110 --> 00:33:00,160
And...
534
00:33:00,880 --> 00:33:02,240
He really misses you.
535
00:33:02,440 --> 00:33:04,360
Okay, well, he's on the move to Arizona.
536
00:33:04,560 --> 00:33:06,040
Yeah, Minnesota's cold.
537
00:33:06,600 --> 00:33:07,650
True.
538
00:33:08,520 --> 00:33:10,500
He wants to spend more time with you.
539
00:33:11,620 --> 00:33:12,670
Talk more.
540
00:33:14,840 --> 00:33:18,480
He mentioned that song, Cats in the
Cradle.
541
00:33:20,660 --> 00:33:22,300
When are you coming home, son?
542
00:33:22,500 --> 00:33:23,760
I don't know when.
543
00:33:24,800 --> 00:33:26,760
We'll get together then, Dad.
544
00:33:29,260 --> 00:33:33,440
So just don't wait for then, Jake.
545
00:33:47,840 --> 00:33:50,610
Please tell me you have good news. His
surgery went well.
546
00:33:51,700 --> 00:33:53,600
It was extremely complicated.
547
00:33:53,601 --> 00:33:57,219
His aorta, it was like tissue paper, but
Dr. Ridley stitched it together
548
00:33:57,220 --> 00:33:58,270
masterfully.
549
00:33:58,600 --> 00:34:00,160
Incredible. Can I see him now?
550
00:34:01,020 --> 00:34:02,440
He hasn't woken up yet.
551
00:34:03,840 --> 00:34:08,158
But he will, right? So the operation
required more anesthesia than we had
552
00:34:08,159 --> 00:34:10,559
planned, so he is slow to regain
consciousness.
553
00:34:10,560 --> 00:34:14,238
And we're not going to know for sure
that he's out of the woods until he does
554
00:34:14,239 --> 00:34:15,289
wake up.
555
00:34:15,699 --> 00:34:18,139
So he might not wake up at all?
556
00:34:18,960 --> 00:34:20,010
That's correct.
557
00:34:20,280 --> 00:34:21,330
Okay, well, we know.
558
00:34:22,620 --> 00:34:23,670
Two to three hours.
559
00:34:27,360 --> 00:34:29,739
Well, Casanova, surgery was a success.
560
00:34:30,300 --> 00:34:34,380
Yep, looks like some unlucky kid will be
calling you daddy someday.
561
00:34:35,040 --> 00:34:37,020
Peter Jr., baby, let's go.
562
00:34:37,699 --> 00:34:40,060
Peter, thank God. I was so worried.
563
00:34:40,260 --> 00:34:41,960
Oh, oh, okay, okay.
564
00:34:43,260 --> 00:34:45,360
Okay, then. We'll leave you two alone.
565
00:34:52,780 --> 00:34:54,560
Or was that just too much fun?
566
00:34:54,820 --> 00:34:57,080
No, no, no. That was as good as it gets.
567
00:34:58,140 --> 00:34:59,190
Hey.
568
00:35:00,300 --> 00:35:03,440
If the hospital gossip is true, I want
to hear everything.
569
00:35:03,680 --> 00:35:07,399
Yeah, it doesn't get much better than
that, but I think I'm still bound by
570
00:35:07,400 --> 00:35:08,600
HIPAA. Damn.
571
00:35:10,420 --> 00:35:12,470
Listen, I've been wanting to talk to
you.
572
00:35:13,260 --> 00:35:14,310
Here I am.
573
00:35:15,360 --> 00:35:16,410
I like you, Liz.
574
00:35:17,160 --> 00:35:18,210
You are beautiful.
575
00:35:18,990 --> 00:35:22,789
Smart, and you seem like the kind of
woman any guy in his right mind would
576
00:35:22,790 --> 00:35:23,840
to go out with.
577
00:35:24,850 --> 00:35:26,390
Just not you.
578
00:35:28,250 --> 00:35:32,610
Let's just say a workplace relationship
can really twist things up.
579
00:35:33,310 --> 00:35:36,730
And I would hate for things to get weird
between us.
580
00:35:37,570 --> 00:35:40,230
So, friends?
581
00:35:42,970 --> 00:35:44,020
Yeah, friends.
582
00:35:44,950 --> 00:35:46,000
Of course.
583
00:35:55,440 --> 00:35:56,490
How's he doing?
584
00:35:56,560 --> 00:35:58,500
Well, no change since the OR.
585
00:35:59,540 --> 00:36:00,590
There's still time.
586
00:36:02,200 --> 00:36:03,940
Fingers and toes crossed.
587
00:36:04,500 --> 00:36:09,239
Well, whatever happens, whether he makes
it or not, thank you. You were a rock
588
00:36:09,240 --> 00:36:10,290
star in there.
589
00:36:10,520 --> 00:36:11,660
And you gave him a shot.
590
00:36:12,760 --> 00:36:13,920
Who is he to you?
591
00:36:14,800 --> 00:36:15,850
A father.
592
00:36:17,840 --> 00:36:19,520
Those kids want more time with him.
593
00:36:36,810 --> 00:36:37,860
I'm still here.
594
00:36:41,990 --> 00:36:43,040
You're still here.
595
00:36:44,490 --> 00:36:46,350
You're going to be here for a while now.
596
00:36:47,570 --> 00:36:48,620
Reunion.
597
00:36:53,610 --> 00:36:54,660
Hey.
598
00:36:58,150 --> 00:37:04,989
I love
599
00:37:04,990 --> 00:37:06,040
you, Pops.
600
00:37:07,310 --> 00:37:08,730
I love you so much.
601
00:37:18,270 --> 00:37:20,450
So, you pulled it off.
602
00:37:21,250 --> 00:37:25,290
Yeah, well, I think I had some help from
the man upstairs on this one. The man?
603
00:37:28,390 --> 00:37:33,410
Look, um, about earlier, I'm sorry. I
think this just got a little personal.
604
00:37:34,250 --> 00:37:38,070
But if there is something going on, you
know I'm here, right?
605
00:37:38,350 --> 00:37:39,400
Yeah, yeah.
606
00:37:39,450 --> 00:37:40,500
Of course.
607
00:37:41,890 --> 00:37:42,940
Thank you.
608
00:37:51,450 --> 00:37:52,500
You gotta hear this.
609
00:37:53,690 --> 00:37:54,740
Got something good?
610
00:38:12,970 --> 00:38:16,100
You realize we can blow up all of her
relationships with this?
611
00:38:25,830 --> 00:38:27,410
She barely touched your food.
612
00:38:28,350 --> 00:38:30,990
I think this is all too much for her.
613
00:38:33,050 --> 00:38:34,430
That's how this day started.
614
00:38:35,350 --> 00:38:37,520
She came to me because she was
overwhelmed.
615
00:38:37,750 --> 00:38:40,760
She shouldn't have to worry about taking
care of her mother.
616
00:38:41,000 --> 00:38:43,710
Especially not after everything she's
been through.
617
00:38:43,740 --> 00:38:45,240
Yeah, she's had to grow up fast.
618
00:38:45,400 --> 00:38:48,940
But sometimes she thinks she can handle
too much.
619
00:38:51,400 --> 00:38:53,760
Maybe she needs to go home with you.
620
00:38:54,280 --> 00:38:56,420
Just for a bit.
621
00:38:57,920 --> 00:39:02,859
But the last thing I want is for her to
feel like I'm pushing her away. She's
622
00:39:02,860 --> 00:39:03,910
18.
623
00:39:03,920 --> 00:39:05,200
And pretty damn smart.
624
00:39:05,940 --> 00:39:10,200
Why don't we just talk to her about it
honestly and let her decide?
625
00:39:12,040 --> 00:39:13,120
Yeah, that'd be great.
626
00:39:15,820 --> 00:39:16,870
Thank you, Michael.
627
00:39:18,340 --> 00:39:19,390
I'll go get her.
628
00:39:28,880 --> 00:39:31,980
So it means they're gone and we won't be
able to see them again.
629
00:39:32,300 --> 00:39:33,350
Not ever?
630
00:39:33,980 --> 00:39:38,740
No, not ever, but we will try and keep
them in our hearts.
631
00:39:38,741 --> 00:39:43,479
That we can do for as long as we live,
and then it's kind of like they're still
632
00:39:43,480 --> 00:39:46,060
here with us, but they're just inside of
us.
633
00:40:11,410 --> 00:40:14,030
Hello? Hey, it's Jake.
634
00:40:16,010 --> 00:40:17,060
I know.
635
00:40:17,830 --> 00:40:18,880
Caller ID?
636
00:40:19,050 --> 00:40:20,100
Oh, yeah.
637
00:40:20,610 --> 00:40:24,730
I heard you had a rough day today.
638
00:40:25,470 --> 00:40:27,690
Intense. But I'm okay.
639
00:40:27,970 --> 00:40:30,070
I saw Katie and Michael there with you.
640
00:40:30,390 --> 00:40:33,510
Yeah, Katie kind of dragged him into it.
641
00:40:33,950 --> 00:40:35,010
She was worried.
642
00:40:36,390 --> 00:40:39,010
And then I had some memories of Danny.
643
00:40:40,010 --> 00:40:42,930
Wow, was that the first time?
644
00:40:43,150 --> 00:40:44,200
Yeah.
645
00:40:44,510 --> 00:40:46,830
Well, I can see why you want to chase
those.
646
00:40:47,170 --> 00:40:51,209
Yeah, the whole thing kind of freaked
Katie out. So she went back to Michael's
647
00:40:51,210 --> 00:40:52,260
for a bit.
648
00:40:52,261 --> 00:40:53,789
I'm sorry.
649
00:40:53,790 --> 00:40:55,050
That must be really tough.
650
00:40:56,790 --> 00:41:00,290
Are you okay? You sound... I don't know.
651
00:41:05,250 --> 00:41:09,070
Um... My dad died this morning.
652
00:41:10,750 --> 00:41:12,830
Oh, I'm so sorry, Jake.
653
00:41:13,490 --> 00:41:16,150
Yeah, yeah, it was a stroke.
654
00:41:16,730 --> 00:41:17,790
He wasn't even sick.
655
00:41:18,370 --> 00:41:20,150
I don't suppose I ever met him?
656
00:41:20,930 --> 00:41:23,790
Uh, you did. Yeah, yeah, once.
657
00:41:24,570 --> 00:41:27,570
I wish I could remember that.
658
00:41:29,110 --> 00:41:34,849
We, uh, we all went out to dinner one
time, and I guess he kind of opened up
659
00:41:34,850 --> 00:41:38,160
you because you told me there were some
things I needed to tell him.
660
00:41:38,600 --> 00:41:39,650
And did you?
661
00:41:40,460 --> 00:41:41,510
No.
662
00:41:43,040 --> 00:41:46,500
Nope. And that was the last time I saw
him.
663
00:41:47,560 --> 00:41:50,620
I just always thought I had more time,
you know?
664
00:41:51,500 --> 00:41:52,600
Yeah, we always do.
665
00:41:54,360 --> 00:41:55,410
Until we don't.
666
00:42:01,200 --> 00:42:03,880
I really missed you today.
667
00:42:07,850 --> 00:42:09,630
I'm with you every day.
668
00:42:13,050 --> 00:42:16,910
Do you think you could be there at that
funeral?
669
00:42:17,570 --> 00:42:18,620
Of course.
670
00:42:19,490 --> 00:42:23,549
You know, even though he only met you
that one time, my daddy, he really loved
671
00:42:23,550 --> 00:42:24,600
you.
672
00:42:25,390 --> 00:42:30,590
Well, if he did anything like his son,
I'm sure I loved him.
673
00:42:40,640 --> 00:42:42,020
Somebody's coming after me.
674
00:42:43,220 --> 00:42:44,270
You're a maniac.
675
00:42:44,360 --> 00:42:46,950
Now just sit back and watch the powder
cake explode.
676
00:42:48,320 --> 00:42:49,860
Amy, is that an audio file?
677
00:42:51,000 --> 00:42:52,760
I need to know whatever's on there.
678
00:42:54,040 --> 00:42:56,930
I think we need a reckoning. You ought
to lose your license.
679
00:42:56,931 --> 00:42:57,919
Keep your mouth shut.
680
00:42:57,920 --> 00:42:59,180
This is out of control.
681
00:42:59,420 --> 00:43:00,700
No, it's in power control.
682
00:43:01,860 --> 00:43:03,400
And this is going to be fun.
683
00:43:03,700 --> 00:43:04,960
And this is going to be fun.
684
00:43:05,640 --> 00:43:08,660
Doc, Fall Finale, next Tuesday on Fox.
685
00:43:08,710 --> 00:43:13,260
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.