All language subtitles for Abhay.Nadkarni.Brown.Jesus.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,319 --> 00:00:22,722 Ladies and gentlemen, get loud. 4 00:00:22,723 --> 00:00:24,957 Make some noise for the hilarious 5 00:00:24,958 --> 00:00:27,293 Abhay Nadkarni! 6 00:00:42,543 --> 00:00:43,643 What's up, everyone? 7 00:00:43,644 --> 00:00:45,211 Thank you for coming to the show. 8 00:00:45,212 --> 00:00:47,513 Yeah. 9 00:00:47,514 --> 00:00:49,783 I'm just happy to see you all in person 10 00:00:49,883 --> 00:00:51,551 because anytime there's a group of people indoors, 11 00:00:51,552 --> 00:00:52,652 I'm always very grateful. 12 00:00:52,653 --> 00:00:54,086 Because for the longest time, 13 00:00:54,087 --> 00:00:55,888 I was running a bunch of outdoor comedy shows, 14 00:00:55,889 --> 00:00:57,056 and they all sucked. 15 00:00:58,559 --> 00:01:00,259 Because it's very stressful to put those shows together. 16 00:01:00,260 --> 00:01:03,362 Like, you have to get a venue, you have to get electricity, 17 00:01:03,363 --> 00:01:05,865 you have to get propane tanks for heat. 18 00:01:05,866 --> 00:01:07,533 At one point, I was driving around 19 00:01:07,534 --> 00:01:11,305 with six propane tanks in my Honda CR-V, 20 00:01:11,405 --> 00:01:12,872 looking like this. 21 00:01:19,713 --> 00:01:21,247 Just hoping I don't get pulled over, 22 00:01:21,248 --> 00:01:23,716 because there's gonna be many questions. 23 00:01:25,018 --> 00:01:27,020 Like, "What are you doing with six propane tanks?" 24 00:01:27,120 --> 00:01:28,888 "It's for a comedy show." 25 00:01:31,792 --> 00:01:33,526 "Where is it happening?" 26 00:01:33,527 --> 00:01:35,294 "It's a secret location." 27 00:01:36,763 --> 00:01:38,699 "Why is it a secret location?" 28 00:01:38,799 --> 00:01:41,400 "We want to pack in as many people as possible." 29 00:01:44,738 --> 00:01:46,372 Maximize our impact, you know. 30 00:01:47,774 --> 00:01:49,643 "We ran Facebook ads for this campaign." 31 00:01:51,144 --> 00:01:52,578 It doesn't help that I look this way. 32 00:01:52,579 --> 00:01:54,614 I grew this beard to find out who my real friends are. 33 00:01:56,450 --> 00:01:58,150 Because people's comments change every week 34 00:01:58,151 --> 00:01:59,752 when you grow facial hair as a brown guy. 35 00:01:59,753 --> 00:02:01,888 The first week, they're very excited. 36 00:02:01,889 --> 00:02:03,991 And they're like, "I like this stubble look. Very nice." 37 00:02:04,091 --> 00:02:06,894 And then two weeks in, "I like this rugged look. Looking zaddy." 38 00:02:09,229 --> 00:02:10,730 And then three months into it, they're like, 39 00:02:10,731 --> 00:02:12,565 "Uh, whose side are you on? 40 00:02:15,102 --> 00:02:16,637 "Are you with us or against us? 41 00:02:17,304 --> 00:02:18,272 "What is your plan?" 42 00:02:19,940 --> 00:02:21,174 It's like, "I don't know. I'm driving around 43 00:02:21,175 --> 00:02:22,475 "with six propane tanks in my car. 44 00:02:24,144 --> 00:02:26,245 "Anything could happen." 45 00:02:26,246 --> 00:02:27,647 They say beards make you look suspicious. 46 00:02:27,648 --> 00:02:28,749 I think it's complete bullshit. 47 00:02:28,849 --> 00:02:30,750 I think beards keep you honest. 48 00:02:30,751 --> 00:02:32,452 Because this is a walking forensic lab. 49 00:02:36,490 --> 00:02:37,924 Beard trap all kinds of smells. 50 00:02:37,925 --> 00:02:41,093 People, if you think your man is cheating on you, 51 00:02:41,094 --> 00:02:42,495 make him grow a beard. 52 00:02:44,264 --> 00:02:46,032 Then you can sniff his chin for evidence. 53 00:02:48,168 --> 00:02:50,637 I did this joke a few weeks ago, this woman got very offended. 54 00:02:50,771 --> 00:02:52,973 She's like, "My husband can't grow a beard." 55 00:02:53,106 --> 00:02:54,875 And I was like, "Yeah, he's cheating on you." 56 00:02:58,011 --> 00:02:59,846 Grow a beard, fix your life, you know. 57 00:03:01,014 --> 00:03:02,849 That's my motto. 58 00:03:02,850 --> 00:03:04,116 But whatever you do, make sure that 59 00:03:04,117 --> 00:03:06,053 if you do grow a beard, 60 00:03:06,153 --> 00:03:08,654 if you go to a barber, make sure that he has a mustache 61 00:03:08,655 --> 00:03:10,890 that is not skinnier than yours. 62 00:03:10,891 --> 00:03:13,025 Because in my case, I had a barber that, 63 00:03:13,026 --> 00:03:15,027 you know, had a skinnier mustache than mine. 64 00:03:15,028 --> 00:03:18,197 I went to this guy, and then he shaved on my mustache 65 00:03:18,198 --> 00:03:20,333 and made me look like El Chapo's bodyguard. 66 00:03:21,535 --> 00:03:23,469 I was like, "This is awful. 67 00:03:23,470 --> 00:03:24,605 "You gotta take care of that." 68 00:03:24,705 --> 00:03:25,872 They don't talk about man grooming 69 00:03:25,873 --> 00:03:27,373 when you grow up in an Indian household 70 00:03:27,374 --> 00:03:29,308 because, you know, that's not our forte. 71 00:03:30,577 --> 00:03:32,478 Like, I had a unibrow till I was 24. 72 00:03:33,914 --> 00:03:35,748 And one of my friends pulled me aside and told me, 73 00:03:35,749 --> 00:03:37,383 "Listen, man, you need to take care of that 74 00:03:37,384 --> 00:03:38,652 "if you want to get some action." 75 00:03:39,920 --> 00:03:41,087 Got rid of it. Next thing I know, 76 00:03:41,088 --> 00:03:42,922 I was hooking up with a co-worker. 77 00:03:42,923 --> 00:03:45,525 And I was like, "Wow, that's the power of two eyebrows. 78 00:03:47,861 --> 00:03:50,496 "Incredible." 79 00:03:50,497 --> 00:03:51,865 This isn't a good look for the ocean, though. 80 00:03:51,999 --> 00:03:54,367 I'm a choking hazard for sharks because... 81 00:03:56,003 --> 00:03:57,770 ...if a shark bites off my head, they'd be like, 82 00:03:57,771 --> 00:03:59,406 "This is bad for the environment. 83 00:04:00,374 --> 00:04:02,241 "Indian men and plastic bottles 84 00:04:02,242 --> 00:04:03,743 "should be away from the shoreline." 85 00:04:05,779 --> 00:04:08,281 I'm just happy you're all here, guys, this is great. 86 00:04:08,282 --> 00:04:09,382 Thank you for coming. 87 00:04:09,383 --> 00:04:10,750 Because, you know, I... 88 00:04:10,751 --> 00:04:12,885 I've been here for 18 years, 18 years in America. 89 00:04:12,886 --> 00:04:14,720 Uh, I... Thank you. 90 00:04:14,721 --> 00:04:15,788 Um... 91 00:04:19,793 --> 00:04:21,360 Thank you for letting me stay. Um... 92 00:04:22,429 --> 00:04:23,629 But I do have some notes. 93 00:04:26,033 --> 00:04:27,300 You know, getting into America is very difficult 94 00:04:27,301 --> 00:04:28,434 if you're from India. 95 00:04:28,435 --> 00:04:29,468 You know, getting into America is like 96 00:04:29,469 --> 00:04:31,238 getting into the best strip club. 97 00:04:33,473 --> 00:04:35,541 Because there's long lines of people waiting to get in. 98 00:04:35,542 --> 00:04:36,677 And once you're inside, you're like, 99 00:04:36,777 --> 00:04:38,712 "Wow, this place is a fucking rip-off. 100 00:04:42,449 --> 00:04:44,617 "But I'm going to stay as long as I can. 101 00:04:48,755 --> 00:04:50,990 "I want to see what happens to my bank accounts." 102 00:04:54,962 --> 00:04:57,296 I once went to a strip club with a lesbian comedian, 103 00:04:57,297 --> 00:04:59,498 and I was exposed to a whole level of catcalling 104 00:04:59,499 --> 00:05:00,900 that I haven't heard before, 105 00:05:00,901 --> 00:05:03,604 and she was very aggressive with all the performers. 106 00:05:03,737 --> 00:05:04,971 We were eventually kicked out 107 00:05:04,972 --> 00:05:07,673 because she showed signs of toxic masculinity. 108 00:05:08,976 --> 00:05:10,343 I was just there for the buffet. 109 00:05:12,946 --> 00:05:14,480 But it takes time to get adjusted to life here 110 00:05:14,481 --> 00:05:15,915 because, you know, they don't tell you 111 00:05:15,916 --> 00:05:17,583 about the crazy side of this country 112 00:05:17,584 --> 00:05:18,585 when you move here. 113 00:05:18,685 --> 00:05:20,086 I used to live in Downtown Los Angeles. 114 00:05:20,087 --> 00:05:21,521 I came here for grad school. 115 00:05:21,522 --> 00:05:24,323 And they don't tell you about the gangs of Los Angeles 116 00:05:24,324 --> 00:05:26,860 in the "Come to America" brochure. 117 00:05:26,960 --> 00:05:28,628 You know, there's the Crips and the Bloods, right? 118 00:05:28,629 --> 00:05:31,330 The Crips wear blue, the Bloods wear red. 119 00:05:31,331 --> 00:05:34,200 I was very naive. I thought they were Democrats and Republicans. 120 00:05:35,769 --> 00:05:38,137 They were taking the politics a little too seriously 121 00:05:38,138 --> 00:05:40,173 outside a Taco Bell at 2:00 a.m. 122 00:05:43,377 --> 00:05:44,778 And slowly, things didn't make sense. 123 00:05:44,878 --> 00:05:47,480 "Why are these Democrats carrying guns? 124 00:05:50,684 --> 00:05:53,019 "And why are there so many black people that are Republican? 125 00:05:53,020 --> 00:05:54,354 "This is... 126 00:05:55,155 --> 00:05:56,223 "This is very confusing." 127 00:05:57,324 --> 00:05:58,991 And me, like an idiot, I go up to them, 128 00:05:58,992 --> 00:06:00,327 I was like, "Hey, guys, don't fight. 129 00:06:02,296 --> 00:06:03,362 "Go vote." 130 00:06:05,899 --> 00:06:07,366 I was robbed. Um... 131 00:06:11,738 --> 00:06:12,839 I went back home thinking, 132 00:06:12,840 --> 00:06:14,507 "These politicians are all the same." 133 00:06:16,677 --> 00:06:17,977 But I didn't lose much money 134 00:06:17,978 --> 00:06:19,212 because I gave them Indian currency, you know. 135 00:06:22,382 --> 00:06:24,184 Indian currency has the face of Gandhi on it. 136 00:06:24,318 --> 00:06:26,152 So somewhere in the gangs of Los Angeles, 137 00:06:26,153 --> 00:06:28,055 someone's making eye contact with Gandhi right there. 138 00:06:29,823 --> 00:06:31,824 You have to adjust to the gun culture here 139 00:06:31,825 --> 00:06:33,559 because we don't have a lot of guns in India. 140 00:06:33,560 --> 00:06:34,927 Like, the rank-and-file cops in India, 141 00:06:34,928 --> 00:06:36,362 they don't have guns. 142 00:06:36,363 --> 00:06:38,432 They just carry sticks that they beat people up with. 143 00:06:39,399 --> 00:06:40,600 It's not even a baton. 144 00:06:40,601 --> 00:06:42,168 It's just a branch they tore off a tree. 145 00:06:43,737 --> 00:06:44,937 And then I moved here and found out that 146 00:06:44,938 --> 00:06:46,572 one of my roommates had a gun, 147 00:06:46,573 --> 00:06:49,942 and he told me after he signed the lease. 148 00:06:49,943 --> 00:06:52,278 And I was like, "Oh, no, I should have brought more sticks. 149 00:06:53,947 --> 00:06:55,849 "I should have come prepared for this situation." 150 00:06:58,018 --> 00:06:59,719 He moves in, and then a few weeks go by, 151 00:06:59,720 --> 00:07:02,355 and then I find out he's got a peanut allergy. 152 00:07:02,356 --> 00:07:04,023 I was like, "Aha." 153 00:07:05,926 --> 00:07:07,728 I kept leaving peanuts all over the living room. 154 00:07:08,962 --> 00:07:10,263 And he was like, "What the fuck is this? 155 00:07:10,264 --> 00:07:12,031 I was like, "This is self-defense." 156 00:07:14,134 --> 00:07:15,234 He's dead now. Um... 157 00:07:17,871 --> 00:07:19,872 But yeah, it takes time to get adjusted to life here. 158 00:07:19,873 --> 00:07:21,274 Because, you know, like, 159 00:07:21,275 --> 00:07:23,109 this whole ghosting phenomena is very foreign to me. 160 00:07:23,110 --> 00:07:25,144 You know, like, in my family, if you don't respond 161 00:07:25,145 --> 00:07:27,313 to a text message within a day, we assume the worst. 162 00:07:27,314 --> 00:07:29,716 We assume that you're either kidnapped or you're dead. 163 00:07:30,784 --> 00:07:32,418 Okay? It's very extreme. 164 00:07:32,419 --> 00:07:34,221 I took that same thinking here and I go out on dates, 165 00:07:34,321 --> 00:07:36,989 and these women wouldn't respond for second dates. 166 00:07:36,990 --> 00:07:39,258 And I was like, "Damn, this country is so unsafe." 167 00:07:41,495 --> 00:07:43,930 It's like all these women keep disappearing. 168 00:07:46,266 --> 00:07:48,401 Every day it seems like a Law & Order episode. 169 00:07:50,070 --> 00:07:51,637 And I bumped into one of them a few weeks ago. 170 00:07:51,638 --> 00:07:53,005 I was like, "I thought you were dead." 171 00:07:55,008 --> 00:07:56,309 And she was like, "Please leave me alone." 172 00:07:58,312 --> 00:08:00,112 Because I'm a direct person. I say what's on my mind. 173 00:08:00,113 --> 00:08:01,748 I don't like passive-aggressive behavior. 174 00:08:01,849 --> 00:08:03,850 Like, my neighbors keep leaving these Post-it notes 175 00:08:03,851 --> 00:08:05,351 outside my apartment. 176 00:08:05,352 --> 00:08:06,787 One of my neighbors left a note saying, 177 00:08:06,920 --> 00:08:09,356 "Apartment 1, keep it down. "Signed, apartment 4." 178 00:08:10,490 --> 00:08:12,425 And the whole note was in all caps. 179 00:08:12,426 --> 00:08:14,493 So I replied, "Hey, guys, thanks. 180 00:08:14,494 --> 00:08:15,462 "But why are you yelling?" 181 00:08:17,931 --> 00:08:19,966 And they replied, "Don't be a dick. 182 00:08:19,967 --> 00:08:21,801 "Signed, apartment 4." 183 00:08:21,802 --> 00:08:24,537 And then I took that note and put it on apartment 3... 184 00:08:28,709 --> 00:08:31,110 ...which is where my landlord lives, so, uh... 185 00:08:32,980 --> 00:08:34,881 Apartment 4 is now vacant, guys. You can... 186 00:08:37,050 --> 00:08:38,018 You can move in. 187 00:08:40,053 --> 00:08:41,220 But this is cool, man. 188 00:08:41,221 --> 00:08:42,522 I've been in San Francisco for 12 years. 189 00:08:42,523 --> 00:08:44,891 I like living in this city, man. It's great. 190 00:08:44,892 --> 00:08:46,392 But you need to really prepare people 191 00:08:46,393 --> 00:08:47,627 to come to San Francisco, 192 00:08:47,628 --> 00:08:49,529 especially if those people happen to be 193 00:08:49,530 --> 00:08:52,199 your conservative relatives visiting you from India 194 00:08:52,966 --> 00:08:54,367 during the Pride Parade. 195 00:08:56,370 --> 00:08:58,204 Because they don't know what to expect, right? 196 00:08:58,205 --> 00:09:00,873 We saw a guy dragging another guy on a leash. 197 00:09:02,176 --> 00:09:04,177 They're wearing crotchless leather pants. 198 00:09:05,345 --> 00:09:07,480 And my uncle just goes, "Hmm. 199 00:09:09,883 --> 00:09:11,150 "The weather's nice today." 200 00:09:14,354 --> 00:09:16,022 It's like, the weather is always good here, man. 201 00:09:23,830 --> 00:09:25,331 There's too much waste in San Francisco, man. 202 00:09:25,332 --> 00:09:26,833 There's, like, all these self-driving cars, 203 00:09:26,834 --> 00:09:28,067 and it's very annoying. 204 00:09:28,068 --> 00:09:30,536 Because they drive really slowly, 205 00:09:30,537 --> 00:09:33,206 and I get really frustrated, because I grew up in India. 206 00:09:33,207 --> 00:09:35,007 That's how... We just like overtaking people. 207 00:09:35,008 --> 00:09:36,676 That's just how we drive. 208 00:09:36,677 --> 00:09:39,045 I got so frustrated with this self-driving car 209 00:09:39,046 --> 00:09:41,047 because it was driving so slowly, 210 00:09:41,048 --> 00:09:44,384 and I yelled at a self-driving car. 211 00:09:46,453 --> 00:09:47,720 And then I saw my reflection, 212 00:09:47,721 --> 00:09:49,388 I was like, "Oh, no, I'm the problem." 213 00:09:51,558 --> 00:09:54,094 Yelling at a self-driving car is like yelling at your thoughts, you know. 214 00:09:55,028 --> 00:09:56,029 It doesn't make any sense. 215 00:09:57,898 --> 00:09:59,098 AI is going to take away all the jobs. 216 00:09:59,099 --> 00:10:00,233 That's what they're saying, right? 217 00:10:00,234 --> 00:10:01,434 AI is going to take away all the jobs. 218 00:10:01,435 --> 00:10:03,436 But the one job AI can never take away 219 00:10:03,437 --> 00:10:05,506 is the job of a stand-up comedian. 220 00:10:05,606 --> 00:10:08,140 Because AI has more self-respect. 221 00:10:10,644 --> 00:10:12,045 You'll never see AI doing that. 222 00:10:13,881 --> 00:10:15,414 Been here for a while. 223 00:10:15,415 --> 00:10:17,483 And here's the thing about San Francisco that I do like 224 00:10:17,484 --> 00:10:19,653 is I like exploring the Tenderloin. 225 00:10:22,222 --> 00:10:24,123 Yeah, it's the only neighborhood in San Francisco 226 00:10:24,124 --> 00:10:26,092 where you have to jaywalk to feel safe. 227 00:10:31,265 --> 00:10:32,665 I was like, "I'm gonna cross the street 228 00:10:32,666 --> 00:10:34,834 "and take my chances with oncoming traffic... 229 00:10:40,774 --> 00:10:42,409 "...because that seems like a safer option." 230 00:10:44,311 --> 00:10:46,112 But people here in San Francisco are very friendly. 231 00:10:46,113 --> 00:10:47,748 They're very, like, open-minded and, you know... 232 00:10:47,848 --> 00:10:49,682 I was walking down the street to the show, 233 00:10:49,683 --> 00:10:51,518 and this guy yelled at me, 234 00:10:51,618 --> 00:10:53,486 "Oh, look, Brown Jesus." 235 00:10:56,089 --> 00:10:57,790 And I was like, "Oh, you mean Jesus?" 236 00:11:05,532 --> 00:11:07,533 And then I told him the rapture is coming. 237 00:11:10,437 --> 00:11:12,471 And that's how you deal with a Jehovah's Witness. 238 00:11:15,342 --> 00:11:16,843 I grew up Hindu, by the way. I grew up Hindu, 239 00:11:16,844 --> 00:11:18,444 and I'm an atheist now, 240 00:11:18,445 --> 00:11:20,446 so that means I'm very confused... 241 00:11:22,216 --> 00:11:24,483 ...is what my lawyer told me to say because... 242 00:11:25,886 --> 00:11:28,188 Because he's an agnost. He doesn't give a crap. 243 00:11:29,556 --> 00:11:31,290 Yeah, I've changed a lot after moving here, man. 244 00:11:31,291 --> 00:11:33,159 I've been in California for so long 245 00:11:33,160 --> 00:11:35,728 that my whole outlook in life has changed. 246 00:11:35,729 --> 00:11:38,464 I've become very progressive after living here for this long, 247 00:11:38,465 --> 00:11:41,901 but it backfires very quickly when I travel back to India. 248 00:11:41,902 --> 00:11:43,302 Like, the last time I went to India, 249 00:11:43,303 --> 00:11:45,137 I realized I've become so progressive 250 00:11:45,138 --> 00:11:47,474 that Indian swear words now have no effect on me. 251 00:11:47,574 --> 00:11:49,542 I was driving in India, I cut someone off in traffic, 252 00:11:49,543 --> 00:11:51,477 and the guy yelled at me in Hindi, 253 00:11:51,478 --> 00:11:52,513 "Behen ke lauda," 254 00:11:53,580 --> 00:11:56,082 which translates to "sister's dick." 255 00:12:01,021 --> 00:12:03,055 And I was like, "That is so progressive. 256 00:12:07,828 --> 00:12:09,896 "This rickshaw guy is an activist. 257 00:12:12,766 --> 00:12:14,333 "We need to celebrate his cause." 258 00:12:15,435 --> 00:12:17,003 Or their cause. I don't know. It's... 259 00:12:21,508 --> 00:12:23,676 You have to get people's pronouns right. That's, uh... 260 00:12:23,677 --> 00:12:25,378 That's a first-world problem you've to adjust to. 261 00:12:25,379 --> 00:12:27,547 Because we don't have such issues in India. 262 00:12:27,548 --> 00:12:29,515 We've got bigger fish to fry, you know. 263 00:12:30,751 --> 00:12:32,352 Like, uh, electricity. 264 00:12:34,454 --> 00:12:36,522 India is amazing. If you haven't been there, you must go, 265 00:12:36,523 --> 00:12:39,759 because technology is used so well over there. 266 00:12:39,760 --> 00:12:41,695 Like, Uber works very differently in India 267 00:12:41,795 --> 00:12:44,463 because the drivers have a lot of confidence 268 00:12:44,464 --> 00:12:45,932 that they can beat the GPS. 269 00:12:47,801 --> 00:12:49,869 It was going to take us an hour and 45 minutes 270 00:12:49,870 --> 00:12:50,937 to get to the airport, 271 00:12:50,938 --> 00:12:52,305 but the driver of the cab said, 272 00:12:52,306 --> 00:12:54,040 "Don't worry, sir, we'll get there in 10 minutes." 273 00:12:55,375 --> 00:12:57,543 I was like, "How can you beat Google, man?" 274 00:12:57,544 --> 00:12:59,879 The guy shuts off the GPS, goes off the divider 275 00:12:59,880 --> 00:13:01,280 onto the other side of the road... 276 00:13:04,251 --> 00:13:05,484 ...drives against traffic, 277 00:13:05,485 --> 00:13:07,587 and we made it in seven minutes. 278 00:13:09,056 --> 00:13:10,323 I got to the airport and found out 279 00:13:10,324 --> 00:13:12,491 that my flight was delayed by seven hours. 280 00:13:14,428 --> 00:13:16,095 Google rigged the system, man. 281 00:13:17,931 --> 00:13:19,932 Got back into San Francisco 282 00:13:19,933 --> 00:13:22,102 and found out that my car got broken into... 283 00:13:23,737 --> 00:13:25,305 because I'm a local, you know. 284 00:13:26,106 --> 00:13:27,273 My car got broken into, 285 00:13:27,274 --> 00:13:28,775 and the guy stole a bunch of books. 286 00:13:30,244 --> 00:13:32,078 Yeah. I was like, "Who is this thief... 287 00:13:34,114 --> 00:13:35,448 "...that's a voracious reader?" 288 00:13:36,950 --> 00:13:38,451 And one of the books that was stolen 289 00:13:38,452 --> 00:13:40,753 was The 7 Habits of Highly Effective People. 290 00:13:44,091 --> 00:13:46,993 Because I guess self-improvement applies to all professions. 291 00:13:48,495 --> 00:13:50,196 I think this guy is getting a false sense of confidence. 292 00:13:50,197 --> 00:13:51,497 He's just reading this book, going, 293 00:13:51,498 --> 00:13:53,666 "Hmm. Seven habits of highly effective people. 294 00:13:53,667 --> 00:13:54,768 "First habit: be proactive. 295 00:13:54,868 --> 00:13:57,103 "Be proactive? I just stole this book. 296 00:13:58,272 --> 00:14:00,107 "That's pretty proactive." 297 00:14:00,207 --> 00:14:02,775 "Second habit: communicate, collaborate, teamwork. 298 00:14:02,776 --> 00:14:04,544 "Teamwork? I already have a gang. 299 00:14:06,046 --> 00:14:07,915 "Third habit..." 300 00:14:08,015 --> 00:14:09,682 Hey, sorry, guys. That joke is not complete 301 00:14:09,683 --> 00:14:11,017 because I still haven't finished the book. 302 00:14:11,018 --> 00:14:13,452 It's... 303 00:14:13,453 --> 00:14:15,621 It's a work in progress, you know. 304 00:14:15,622 --> 00:14:16,856 Because I'm a lazy person, you know. 305 00:14:16,857 --> 00:14:18,624 Any lazy people in the audience? Make some noise. 306 00:14:20,727 --> 00:14:23,029 The rest of you not clapping, also lazy. You're part... 307 00:14:24,631 --> 00:14:25,666 You're not better than us. 308 00:14:27,835 --> 00:14:29,736 They say evolution is the survival of the fittest, right? 309 00:14:29,837 --> 00:14:31,204 I think it's bullshit. 310 00:14:31,205 --> 00:14:33,140 I think evolution is the survival of the chillest. 311 00:14:34,474 --> 00:14:35,575 Because at some point in time, 312 00:14:35,576 --> 00:14:37,176 there must have been a lazy hunter 313 00:14:37,177 --> 00:14:39,245 who couldn't keep up with the fit hunters, 314 00:14:39,246 --> 00:14:42,682 and he stayed back in the cave and fucked all the gatherers. 315 00:14:48,856 --> 00:14:50,590 And here we are today, guys, that is... 316 00:14:52,226 --> 00:14:53,559 ...Evolution 101. 317 00:14:54,895 --> 00:14:56,162 I told this to a friend of mine. 318 00:14:56,163 --> 00:14:57,830 He's like, "Did you do any research on this? 319 00:14:57,831 --> 00:14:59,899 I was like, "I was too lazy to do the research... 320 00:15:01,201 --> 00:15:02,569 "...thereby proving my point, you know." 321 00:15:04,872 --> 00:15:06,906 I don't like my phone because it gives me 322 00:15:06,907 --> 00:15:08,207 a lot of useless information. 323 00:15:08,208 --> 00:15:10,409 I found out that I gained a bunch of weight 324 00:15:10,410 --> 00:15:13,346 because my face ID on my phone stopped working. 325 00:15:14,748 --> 00:15:17,416 I was like, "That's a subtle fat-shame filter, Apple." 326 00:15:17,417 --> 00:15:19,051 I asked my friend at Apple, "What's the deal?" 327 00:15:19,052 --> 00:15:21,087 He's like, "Man, it's not the beard. 328 00:15:21,088 --> 00:15:23,389 "Your face is blubber. Hit the gym," you know. 329 00:15:23,390 --> 00:15:24,457 So I got this smartwatch. 330 00:15:24,458 --> 00:15:25,925 Highly recommend getting a smartwatch 331 00:15:25,926 --> 00:15:28,728 because it tracks your steps, also tracks your sleep, 332 00:15:28,729 --> 00:15:30,796 and it gives you points for both. 333 00:15:30,797 --> 00:15:33,299 I've been using this for the last few months, and it turns out, 334 00:15:33,300 --> 00:15:35,601 I've been sleeping more than I've been walking. 335 00:15:36,737 --> 00:15:39,438 And Apple's like, "You're crushing it." 336 00:15:41,141 --> 00:15:43,543 I was like, "Thanks, Apple. You're such a good workout buddy." 337 00:15:43,544 --> 00:15:47,079 Because sleep, food and sex, that's the trifecta of pleasure. 338 00:15:47,080 --> 00:15:48,814 I think sleep wins over food and sex 339 00:15:48,815 --> 00:15:50,449 because it's free. 340 00:15:55,322 --> 00:15:56,556 Food and sex, so expensive. 341 00:15:57,724 --> 00:15:59,325 And when you have good food or good sex, 342 00:15:59,326 --> 00:16:01,294 you get better sleep, so sleep always wins. 343 00:16:02,896 --> 00:16:04,297 I told this to a friend of mine. 344 00:16:04,298 --> 00:16:06,399 He's like, "Hey, man, I think you might be depressed." 345 00:16:07,968 --> 00:16:09,635 I was like, "You're just jealous because you don't sleep well. 346 00:16:10,771 --> 00:16:12,005 "Figure it out, man." 347 00:16:13,307 --> 00:16:14,674 Every year, at the beginning of the year, 348 00:16:14,675 --> 00:16:16,175 I buy clothes that are one size smaller 349 00:16:16,176 --> 00:16:18,811 to motivate myself to go to the gym. 350 00:16:18,812 --> 00:16:20,580 And at the end of the year, I check my progress 351 00:16:20,581 --> 00:16:22,315 and donate all those clothes because... 352 00:16:23,617 --> 00:16:25,351 ...getting a tax benefit feels so much better 353 00:16:25,352 --> 00:16:26,586 than a runner's high, you know. 354 00:16:28,288 --> 00:16:29,356 It's the exact same feeling. 355 00:16:32,292 --> 00:16:33,492 Losing weight is really difficult. 356 00:16:33,493 --> 00:16:35,094 Like, losing weight is like starting a fight 357 00:16:35,095 --> 00:16:37,430 between muscle and fat. 358 00:16:37,431 --> 00:16:41,501 Because muscle's like a rebel and fat's like the Mafia. 359 00:16:41,502 --> 00:16:42,935 Because it's impossible to get rid of 360 00:16:42,936 --> 00:16:45,104 and it always ends up winning the battle, right? 361 00:16:45,105 --> 00:16:46,939 I think if muscles could talk, they'd sound like 362 00:16:46,940 --> 00:16:49,709 that British action hero, Jason Statham. 363 00:16:49,710 --> 00:16:51,511 Any time there's a showdown between muscle and fat, 364 00:16:51,512 --> 00:16:53,080 muscles would just be like, 365 00:16:53,180 --> 00:16:54,647 "I thought I saw you yesterday... 366 00:16:55,849 --> 00:16:58,317 "...and I thought I told you to piss off. 367 00:16:58,318 --> 00:16:59,452 "I'm gonna count to three, 368 00:16:59,453 --> 00:17:01,187 and if you're not burnt up by that time, 369 00:17:01,188 --> 00:17:02,222 "there's gonna be a lot of pain. 370 00:17:02,990 --> 00:17:05,192 "One, two, three." 371 00:17:05,325 --> 00:17:07,226 And that's when I get a cramp. 372 00:17:08,662 --> 00:17:10,162 And that's when I give up. 373 00:17:12,733 --> 00:17:13,900 I've been trying to get fit, though. 374 00:17:13,901 --> 00:17:15,168 I've been trying to get fit. 375 00:17:15,169 --> 00:17:18,005 And I went to my doctor to get an MRI scan, 376 00:17:18,138 --> 00:17:19,572 and here's the thing. 377 00:17:19,573 --> 00:17:21,407 It took five months for my doctor to tell me 378 00:17:21,408 --> 00:17:24,043 that I don't qualify for an MRI scan. 379 00:17:24,044 --> 00:17:25,244 I was like, "Screw this, I'm just gonna 380 00:17:25,245 --> 00:17:26,913 fly back to India, get the scan there." 381 00:17:26,914 --> 00:17:29,649 You can get an MRI scan in India for 90 bucks, 382 00:17:29,650 --> 00:17:31,818 no questions asked. All right? 383 00:17:31,919 --> 00:17:33,653 I get the scan, show it to my doctor over here. 384 00:17:33,654 --> 00:17:35,888 He's like, "Whoa, that's impressive. 385 00:17:35,889 --> 00:17:38,324 "Maybe I should go to India for my medical checkups." 386 00:17:39,927 --> 00:17:41,093 I was so kicked about this workaround, right? 387 00:17:41,094 --> 00:17:42,495 And then three days later, I find out 388 00:17:42,496 --> 00:17:44,730 the MRI scan was someone else's. 389 00:17:48,635 --> 00:17:50,937 Apparently, I have the lumbar of a 12-year-old boy. 390 00:17:52,439 --> 00:17:54,507 And somewhere in India is a kid running around 391 00:17:54,508 --> 00:17:56,909 with an MRI of a comedian in San Francisco... 392 00:17:58,178 --> 00:18:00,012 ...with a prolapsed disk, you know. 393 00:18:02,316 --> 00:18:03,916 I've reached that age in life now 394 00:18:03,917 --> 00:18:07,253 where my back has an HR department, you know. 395 00:18:07,254 --> 00:18:10,189 It tells me what I can and cannot do, you know. 396 00:18:10,190 --> 00:18:11,457 It's almost like I have to go through 397 00:18:11,458 --> 00:18:13,594 harassment training to not harass my sciatica. 398 00:18:16,763 --> 00:18:19,765 After moving here, I found out that I have ADHD. 399 00:18:19,766 --> 00:18:20,901 I was diagnosed for ADHD. 400 00:18:21,034 --> 00:18:22,702 Because they don't diagnose ADHD in India. 401 00:18:22,703 --> 00:18:23,936 They just call you a dumbass. 402 00:18:26,240 --> 00:18:28,541 Because when you tell people you have ADHD in India, 403 00:18:28,542 --> 00:18:30,910 they're like, "Oh, just try and concentrate, figure it out." 404 00:18:31,979 --> 00:18:33,413 So they don't diagnose you for that. 405 00:18:33,547 --> 00:18:35,581 When I was growing up, they didn't have that, you know. 406 00:18:35,582 --> 00:18:37,550 And then I moved here, got on Adderall, and I was like, 407 00:18:37,551 --> 00:18:38,784 "Wow, what a great country." 408 00:18:40,254 --> 00:18:42,488 That should be America's slogan. "Take drugs, feel smart." 409 00:18:44,291 --> 00:18:46,392 I got on Adderall, and here's what happens, right? 410 00:18:46,393 --> 00:18:48,160 Adderall makes you so efficient. 411 00:18:48,161 --> 00:18:50,263 But in my case, it makes me efficient 412 00:18:50,264 --> 00:18:51,631 in useless activities. 413 00:18:51,632 --> 00:18:55,101 Like, I became a productivity guru for laundry. 414 00:18:56,670 --> 00:19:00,273 You know, I... I became the Einstein of folding clothes. 415 00:19:00,274 --> 00:19:01,807 And I was on Adderall for a few months, 416 00:19:01,808 --> 00:19:02,809 and I lost so much weight. 417 00:19:02,943 --> 00:19:04,010 I felt really good. 418 00:19:04,011 --> 00:19:06,012 I was like, "Oh, what a great drug." 419 00:19:06,013 --> 00:19:07,514 But the problem is it doesn't help you 420 00:19:08,182 --> 00:19:09,615 organize your life. 421 00:19:09,616 --> 00:19:12,451 It doesn't make you figure out what's important, right? 422 00:19:12,452 --> 00:19:15,454 So I would color code my socks, 423 00:19:15,455 --> 00:19:18,424 and every time, I would miss my flight. 424 00:19:21,495 --> 00:19:22,996 "This is not useful," you know. 425 00:19:23,897 --> 00:19:25,164 I would clean up my house, 426 00:19:25,165 --> 00:19:26,933 but almost burn down the house, you know. 427 00:19:26,934 --> 00:19:28,502 Because the gas is on. 428 00:19:29,536 --> 00:19:30,837 I got so productive, at one point, 429 00:19:30,838 --> 00:19:32,672 I finished Netflix, you know. 430 00:19:35,542 --> 00:19:37,276 I saw all the productivity documentaries. 431 00:19:37,277 --> 00:19:40,513 I saw a documentary about Marie Kondo, 432 00:19:40,514 --> 00:19:43,015 where she teaches people how to be clean 433 00:19:43,016 --> 00:19:45,284 and stay clean, right? 434 00:19:45,285 --> 00:19:48,721 And, you know, what she does is she goes to people's closets, 435 00:19:48,722 --> 00:19:51,824 cleans out the closet and hugs their old clothing 436 00:19:51,825 --> 00:19:53,359 and gives it away. 437 00:19:55,195 --> 00:19:57,196 And I was like, "That's some psycho shit." 438 00:19:59,132 --> 00:20:01,200 Like, if you saw somebody in your closet 439 00:20:01,201 --> 00:20:02,568 hugging your old clothes, you'd be like, 440 00:20:02,569 --> 00:20:03,736 "That is Ted Bundy." 441 00:20:07,975 --> 00:20:09,208 Marie Kondo looks like 442 00:20:09,209 --> 00:20:11,344 the lady from The Ring just got a makeover. 443 00:20:13,547 --> 00:20:14,914 She's crawling around people's homes 444 00:20:14,915 --> 00:20:16,349 like a Roomba on meth... 445 00:20:18,986 --> 00:20:20,987 ...just eating dirty socks every day. 446 00:20:24,591 --> 00:20:26,559 I don't like Marie Kondo, man. She's a psycho. 447 00:20:28,028 --> 00:20:29,695 Don't trust people that always walk in straight lines. 448 00:20:29,696 --> 00:20:30,830 That's my motto in life. 449 00:20:30,831 --> 00:20:32,498 She's like, always like this, you know. 450 00:20:36,069 --> 00:20:38,204 So then what happened was, because of Adderall... 451 00:20:38,205 --> 00:20:39,705 There's a lot of side effects of Adderall. 452 00:20:39,706 --> 00:20:43,009 You start getting angry for no reason at all, right? 453 00:20:43,010 --> 00:20:44,544 I was like, "I'm not a very angry person. 454 00:20:44,545 --> 00:20:45,779 "I'm just going to switch to weed." 455 00:20:46,747 --> 00:20:47,714 Yeah. 456 00:20:47,848 --> 00:20:49,081 Highly recommend weed 457 00:20:49,082 --> 00:20:51,083 because it cancels the effect of Adderall, 458 00:20:51,084 --> 00:20:52,753 and you just feel normal again, right? 459 00:20:57,724 --> 00:21:00,459 Yeah, I feel like they should legalize weed everywhere. 460 00:21:00,460 --> 00:21:01,761 Not just in California. 461 00:21:01,762 --> 00:21:04,297 You know, like, they should give weed to kids. 462 00:21:07,434 --> 00:21:08,868 Because they're giving them Adderall, you know. 463 00:21:08,869 --> 00:21:09,936 They might as well give them weed 464 00:21:09,937 --> 00:21:11,437 so that they feel normal again. 465 00:21:12,873 --> 00:21:14,540 They should give weed to politicians. 466 00:21:14,541 --> 00:21:16,242 - Yeah. Yes. - Yeah. 467 00:21:16,243 --> 00:21:18,544 You know, because it'll make them high, 468 00:21:18,545 --> 00:21:20,446 they'll eat a bunch of munchies and they'll go to bed. 469 00:21:21,815 --> 00:21:24,451 Nobody started a war with a belly full of munchies. 470 00:21:26,720 --> 00:21:28,955 It would be great if Trump just started getting weed. 471 00:21:30,390 --> 00:21:32,058 Every time, he's just going to be like... 472 00:21:33,260 --> 00:21:35,494 "This indica is fantastic. 473 00:21:39,566 --> 00:21:42,235 "Kamala Harris is a wonderful human being. 474 00:21:43,504 --> 00:21:46,339 "We're just gonna chill and chill out. 475 00:21:48,141 --> 00:21:49,610 "We're just gonna chill." 476 00:21:50,777 --> 00:21:52,144 It'd be great. 477 00:21:52,145 --> 00:21:54,080 He just starts speaking Spanish to get more votes. 478 00:21:55,582 --> 00:21:57,850 Like, every rally, he'd just be like, 479 00:21:57,851 --> 00:21:59,819 "Como estas, mi amigos. 480 00:22:02,523 --> 00:22:04,858 "Bienvenidos, mucho gusto. 481 00:22:06,093 --> 00:22:07,994 "Gusto is a good friend of mine." 482 00:22:17,204 --> 00:22:19,005 Yeah, folks, you just heard an Indian guy 483 00:22:19,006 --> 00:22:21,274 do a Trump impression while high, in Spanish. 484 00:22:23,777 --> 00:22:25,278 I'm living the American dream, you know. 485 00:22:26,547 --> 00:22:28,181 Because I did that joke in Canada, 486 00:22:28,182 --> 00:22:29,550 and they were like, "Hey, go back to where you came from." 487 00:22:32,186 --> 00:22:33,687 So, after I stopped taking weed, 488 00:22:34,188 --> 00:22:35,155 I, uh... 489 00:22:36,490 --> 00:22:37,524 tried psychedelics. 490 00:22:38,959 --> 00:22:40,159 By mistake. 491 00:22:42,829 --> 00:22:45,131 Because you need to travel to get perspective 492 00:22:45,132 --> 00:22:48,668 You know, like, I went to Machu Picchu for hiking, 493 00:22:48,669 --> 00:22:50,670 and along the hike, someone was like, 494 00:22:50,671 --> 00:22:53,239 "Do you want to try Peruvian chai?" 495 00:22:53,240 --> 00:22:55,641 And I was like, "Yeah, sure, let's try Peruvian chai." 496 00:22:55,642 --> 00:22:58,511 And they forgot to tell me that it was ayahuasca. 497 00:23:02,082 --> 00:23:04,183 It's a psychedelic drug with DMT. 498 00:23:04,184 --> 00:23:07,019 You see all kinds of weird stuff. 499 00:23:07,020 --> 00:23:08,554 And if you've never been on ayahuasca, 500 00:23:08,555 --> 00:23:10,690 it unravels your subconscious, 501 00:23:10,691 --> 00:23:12,860 you start seeing a lot of stuff, 502 00:23:12,993 --> 00:23:14,260 and you have a lot of revelations 503 00:23:14,261 --> 00:23:15,695 when you have ayahuasca. 504 00:23:15,696 --> 00:23:17,730 In my case, I had the revelation, 505 00:23:17,731 --> 00:23:19,166 after having ayahuasca, 506 00:23:19,266 --> 00:23:21,601 that you can poop and barf at the same time. 507 00:23:32,579 --> 00:23:34,447 And I was like, "Oh, everything is connected." 508 00:23:42,723 --> 00:23:44,690 So try ayahuasca at your own risk. 509 00:23:47,394 --> 00:23:49,262 You should travel, man. You should travel to get perspective. 510 00:23:49,263 --> 00:23:50,696 I, um... 511 00:23:50,697 --> 00:23:52,699 I went to Thailand recently for a friend's wedding. 512 00:23:52,799 --> 00:23:54,567 And Thailand's one of the few Asian countries 513 00:23:54,568 --> 00:23:57,603 to have never been invaded by the British. 514 00:23:57,604 --> 00:23:59,138 Because they had an agreement with the British, saying, 515 00:23:59,139 --> 00:24:00,473 "Hey, don't invade us 516 00:24:00,474 --> 00:24:02,208 "and we'll give you guys hand jobs for life, so..." 517 00:24:05,546 --> 00:24:07,881 Those massage therapists are not sex workers. 518 00:24:08,916 --> 00:24:10,283 They're freedom fighters. 519 00:24:14,955 --> 00:24:16,489 Give them the respect they deserve. 520 00:24:19,293 --> 00:24:20,394 The British, man... 521 00:24:21,895 --> 00:24:23,229 Sneaky motherfuckers. 522 00:24:26,366 --> 00:24:28,601 I took one of my British friends to this Indian restaurant. 523 00:24:28,602 --> 00:24:29,836 He goes, "Sorry, not a huge fan 524 00:24:29,837 --> 00:24:31,271 of this whole spicy food business. 525 00:24:31,405 --> 00:24:33,806 "I prefer sandwiches. Mmm." 526 00:24:37,778 --> 00:24:39,478 And I was like, "Hey, man, a long time ago, 527 00:24:39,479 --> 00:24:42,014 "a bunch of your people killed a bunch of my people 528 00:24:42,015 --> 00:24:44,284 "for bags of chilies. 529 00:24:44,418 --> 00:24:46,919 "So we're gonna have this fucking food. 530 00:24:49,323 --> 00:24:50,823 "And you're gonna pay for the bill. 531 00:24:52,259 --> 00:24:54,493 "Your diarrhea is a small price to pay... 532 00:24:55,762 --> 00:24:57,196 "...for colonialism." 533 00:24:59,867 --> 00:25:03,469 Because Indian food is the BDSM version of food, you know. 534 00:25:07,875 --> 00:25:09,208 It looks very messy at first, 535 00:25:09,209 --> 00:25:11,844 but when you get into it, it's very enjoyable. 536 00:25:13,714 --> 00:25:15,215 We have safe words like "More water." 537 00:25:18,385 --> 00:25:19,886 I used to live in the Middle East. 538 00:25:19,887 --> 00:25:21,220 I used to live in Qatar. 539 00:25:21,221 --> 00:25:24,124 And I don't tell people that for obvious reasons. 540 00:25:25,726 --> 00:25:27,126 I have a lot of Pakistani friends, 541 00:25:27,127 --> 00:25:28,394 growing up in Qatar. 542 00:25:28,395 --> 00:25:31,197 And when you go back to India, there's always... 543 00:25:31,198 --> 00:25:32,965 There's always this rivalry that shows up 544 00:25:32,966 --> 00:25:34,500 when you're back in India, 545 00:25:34,501 --> 00:25:38,005 and it's hard for me to adjust to that level of animosity. 546 00:25:38,138 --> 00:25:40,040 So, you know, here's what happens. 547 00:25:40,174 --> 00:25:41,541 Like, when you're an Indian citizen, 548 00:25:41,542 --> 00:25:43,576 and you meet a Pakistani citizen here in America, 549 00:25:43,577 --> 00:25:45,645 we just get together and start restaurants. 550 00:25:48,148 --> 00:25:49,682 And we have to work with Mexicans 551 00:25:49,683 --> 00:25:50,750 to keep the peace. 552 00:25:53,487 --> 00:25:55,988 Because our differences dissolve the distance. 553 00:25:55,989 --> 00:25:57,056 You know, like, that's what happens. 554 00:25:57,057 --> 00:26:01,093 Like, for example, America and Russia 555 00:26:01,094 --> 00:26:02,929 don't get along on planet Earth, but for some reason, 556 00:26:02,930 --> 00:26:05,531 they're always hanging out in the International Space Station. 557 00:26:07,401 --> 00:26:09,101 Because I guess, when you're in a confined space 558 00:26:09,102 --> 00:26:11,271 with limited air, people just get along. 559 00:26:13,774 --> 00:26:16,710 It might not look like it, but I am a programmer by race, okay? 560 00:26:20,347 --> 00:26:21,682 Didn't have much of a choice. 561 00:26:21,782 --> 00:26:22,882 Because peer pressure works differently 562 00:26:22,883 --> 00:26:23,950 when you grow up in India. 563 00:26:23,951 --> 00:26:25,418 Like, in most countries, peer pressure 564 00:26:25,419 --> 00:26:27,287 makes you drink alcohol or take drugs at a young age. 565 00:26:27,387 --> 00:26:29,388 In India, you just become an engineer... 566 00:26:30,757 --> 00:26:32,558 ...with a drug and alcohol problem. 567 00:26:33,927 --> 00:26:36,095 I used to program vibrators for a living. 568 00:26:40,767 --> 00:26:41,901 You're welcome. 569 00:26:43,570 --> 00:26:46,138 Kept a lot of people together in their relationships. 570 00:26:47,608 --> 00:26:49,208 Worked on something called the Rabbit. 571 00:26:49,209 --> 00:26:51,611 It was featured on Sex and the City. 572 00:26:51,612 --> 00:26:53,079 That's my only TV credit. 573 00:26:55,649 --> 00:26:58,951 Worked on something that has multiple arousal levels. 574 00:26:58,952 --> 00:27:00,820 You can't put that on your resume. 575 00:27:03,290 --> 00:27:05,224 People will cancel you immediately. 576 00:27:06,760 --> 00:27:07,894 One of my friends was like, "Oh, you worked on vibrators. 577 00:27:07,895 --> 00:27:09,595 "That's not a very Indian thing to do." 578 00:27:09,596 --> 00:27:12,266 I was like, "Hey, man, I've given people more orgasms remotely 579 00:27:12,399 --> 00:27:13,666 "than in person. 580 00:27:15,903 --> 00:27:16,969 "That's pretty Indian." 581 00:27:28,482 --> 00:27:30,450 But I had to explain what I was doing to my folks in India. 582 00:27:30,584 --> 00:27:32,451 I was like, "Well, I'm spreading joy. Yes. 583 00:27:34,454 --> 00:27:36,022 "That's what I'm doing." 584 00:27:36,023 --> 00:27:38,491 I like watching documentaries that have Indian people in it 585 00:27:38,492 --> 00:27:40,159 because I want to see how we're being represented 586 00:27:40,160 --> 00:27:41,527 in mainstream media. 587 00:27:41,528 --> 00:27:43,763 So I saw this documentary called Bikram Yoga. 588 00:27:43,764 --> 00:27:45,298 Have you guys seen this? 589 00:27:46,834 --> 00:27:47,935 It's not flattering. 590 00:27:49,002 --> 00:27:50,470 It's about a creepy yoga instructor. 591 00:27:51,338 --> 00:27:52,772 Here's a tip, guys. 592 00:27:52,773 --> 00:27:54,607 If your yoga instructor is always wearing Speedos... 593 00:27:56,143 --> 00:27:57,777 ...he's gonna show you his third eye. 594 00:28:01,782 --> 00:28:03,283 Do your research, please, you know. 595 00:28:04,885 --> 00:28:05,853 Figure it out. 596 00:28:07,454 --> 00:28:08,955 I like watching reality TV shows. 597 00:28:08,956 --> 00:28:10,389 I saw the show calledNaked and Afraid. 598 00:28:10,390 --> 00:28:11,958 Have you guys seen this? 599 00:28:11,959 --> 00:28:13,793 If you haven't seen it, I highly recommend skipping it 600 00:28:13,794 --> 00:28:15,962 because... 601 00:28:15,963 --> 00:28:17,363 The premise of the show is that there are 602 00:28:17,364 --> 00:28:19,065 these two people that are naked in the jungle 603 00:28:19,066 --> 00:28:20,601 and are trying to survive in the wild. 604 00:28:20,701 --> 00:28:22,034 I was like, "This is a bullshit show. 605 00:28:22,035 --> 00:28:23,971 "I'm not going to go to the jungle anytime soon. 606 00:28:24,071 --> 00:28:25,538 "I need more practical advice. 607 00:28:25,539 --> 00:28:28,140 "I need to know how to survive a hate crime in the city. 608 00:28:29,877 --> 00:28:32,545 "I need to know how to be fully clothed and still alive." 609 00:28:34,314 --> 00:28:36,649 I want to watch a show calledVery Brown and Very Safe. 610 00:28:36,650 --> 00:28:38,718 Like, that is... 611 00:28:38,719 --> 00:28:40,720 ...the kind of show I want to watch. 612 00:28:40,721 --> 00:28:42,755 But the production value is very low. 613 00:28:43,991 --> 00:28:45,491 No one is making that show. 614 00:28:47,661 --> 00:28:49,061 Any single people in the audience? Make some noise. 615 00:28:49,062 --> 00:28:50,162 Single people here? 616 00:28:51,899 --> 00:28:53,699 What about couples? Couples, make some noise. 617 00:28:55,469 --> 00:28:57,036 What about married people? Married people, make some noise. Yeah. 618 00:28:57,037 --> 00:28:58,671 All right, cool. 619 00:28:58,672 --> 00:29:00,940 Oh, one married guy came alone. That's good. 620 00:29:02,843 --> 00:29:04,510 That's what it does to you, man. This is good. 621 00:29:06,246 --> 00:29:07,580 I'm actually recently single, 622 00:29:07,581 --> 00:29:09,549 but my ex-girlfriend still keeps in touch with me 623 00:29:09,550 --> 00:29:11,050 by dating my friends. 624 00:29:17,758 --> 00:29:19,192 It's an amicable breakup. 625 00:29:21,728 --> 00:29:23,062 All my friends are married, 626 00:29:23,063 --> 00:29:25,031 and they keep inviting me to these house parties. 627 00:29:25,032 --> 00:29:27,266 And I realize very quickly that I have nothing in common to share with them 628 00:29:27,267 --> 00:29:29,101 because they've got real problems. 629 00:29:29,102 --> 00:29:30,736 Like, single people problems are very trivial 630 00:29:30,737 --> 00:29:32,438 in comparison, right? 631 00:29:32,439 --> 00:29:35,041 They were complaining, "It's so expensive to live in the Bay Area. 632 00:29:35,042 --> 00:29:36,309 "Can't buy a house here. 633 00:29:36,310 --> 00:29:37,977 "Can't send our kids to a good school district. 634 00:29:37,978 --> 00:29:39,645 "What are we gonna do?" 635 00:29:39,646 --> 00:29:41,881 And I was like, "Hey, guys, I think we've got bigger problems. 636 00:29:41,882 --> 00:29:43,816 "The chips at this party are stale. 637 00:29:45,819 --> 00:29:49,455 "The beer is warm and where's the fucking weed?" 638 00:29:51,592 --> 00:29:53,459 And they were like, "This is a baby shower. 639 00:29:56,597 --> 00:29:58,898 "What is wrong with you, man? Get your life together." 640 00:30:01,768 --> 00:30:04,070 Being single in your 30s is the best time of your life 641 00:30:04,071 --> 00:30:05,905 because you can hook up with someone in their 40s 642 00:30:05,906 --> 00:30:08,307 or their 20s, and no one cares. 643 00:30:08,308 --> 00:30:09,276 Right? If you're in your 20s 644 00:30:09,510 --> 00:30:10,910 and you hook up with someone in their 40s, 645 00:30:10,911 --> 00:30:12,411 you've probably got a drinking problem. 646 00:30:14,248 --> 00:30:16,415 And if you're in your 40s, and you hook up with someone in their 20s, 647 00:30:16,416 --> 00:30:18,684 you're in a midlife crisis... 648 00:30:18,685 --> 00:30:19,952 ...that is going very well. 649 00:30:19,953 --> 00:30:21,488 That is... 650 00:30:22,856 --> 00:30:25,424 ...an excellent midlife crisis, man. 651 00:30:25,425 --> 00:30:27,360 Anyone in a midlife crisis here, make some noise? 652 00:30:27,361 --> 00:30:29,095 All right. 653 00:30:30,964 --> 00:30:33,300 One self-aware individual. This is good. 654 00:30:34,501 --> 00:30:35,835 I think I'm in a midlife crisis 655 00:30:35,836 --> 00:30:38,038 because I'm getting a bunch of white chest hair. 656 00:30:39,173 --> 00:30:40,773 That's gentrification. 657 00:30:42,943 --> 00:30:45,711 Because it's displacing a bunch of black hair on my back. 658 00:30:48,115 --> 00:30:49,516 I was like, "This is not right." 659 00:30:51,018 --> 00:30:52,985 One of my friends is in a midlife crisis, 660 00:30:52,986 --> 00:30:55,622 and we found out that he got into a threesome, 661 00:30:56,957 --> 00:30:58,357 and we were super happy for him. 662 00:30:58,358 --> 00:31:00,227 And then he showed us the people he hooked up with, 663 00:31:01,495 --> 00:31:03,162 and we're like, "Are you okay?" 664 00:31:05,832 --> 00:31:07,333 Because my friend's a strong five, 665 00:31:07,334 --> 00:31:08,835 but he hooked up with a three and a one. 666 00:31:08,836 --> 00:31:10,437 I was like, "Bro, 667 00:31:10,537 --> 00:31:12,805 "your collective score is less than 10." 668 00:31:16,577 --> 00:31:19,178 You can't call it a threesome if it's less than two digits. 669 00:31:22,716 --> 00:31:25,351 It is wedding season, though. It's wedding season. 670 00:31:25,352 --> 00:31:27,053 Right? Anyone getting married soon? 671 00:31:28,322 --> 00:31:31,190 One person. Yeah. 672 00:31:31,191 --> 00:31:32,692 Who are you getting married to? 673 00:31:33,927 --> 00:31:35,494 While he's sitting in the back. 674 00:31:37,264 --> 00:31:38,865 Preparing already. This is... 675 00:31:40,567 --> 00:31:41,835 They say marriage is an institution. 676 00:31:41,935 --> 00:31:43,769 But an institution is like a place of learning. 677 00:31:43,770 --> 00:31:45,671 Like university or college, right? 678 00:31:45,672 --> 00:31:46,906 If they had a university of marriage 679 00:31:46,907 --> 00:31:48,341 where they taught people how to be married 680 00:31:48,342 --> 00:31:49,510 and stay married, 681 00:31:49,610 --> 00:31:50,943 no one would go there. 682 00:31:52,412 --> 00:31:54,914 You know, because the dropout rate would be, like, 60%. 683 00:31:57,217 --> 00:31:58,784 There wouldn't be any dropout billionaires, 684 00:31:58,785 --> 00:32:01,187 because even after you leave, you have to keep paying tuition. 685 00:32:04,424 --> 00:32:06,259 When I do that joke, single people love it. 686 00:32:06,260 --> 00:32:07,527 There's always that laugh. 687 00:32:08,729 --> 00:32:10,229 Married people are thinking about it. 688 00:32:15,135 --> 00:32:17,103 I, uh... I like going to weddings, man. 689 00:32:17,104 --> 00:32:18,304 I went to a bunch of white weddings 690 00:32:18,305 --> 00:32:19,540 to get a taste of the culture. 691 00:32:21,642 --> 00:32:23,242 And I gotta say, it's pretty bland. 692 00:32:25,646 --> 00:32:27,613 Once, I went to this one white wedding 693 00:32:27,614 --> 00:32:31,317 where they had beer and pizza for dinner, 694 00:32:31,318 --> 00:32:33,886 and I was like, "What kind of frat party is this?" 695 00:32:36,423 --> 00:32:37,757 Like, "Where are the kebabs," you know. 696 00:32:39,159 --> 00:32:41,127 What are you guys doing? 697 00:32:41,128 --> 00:32:43,329 If you've never been to an Indian wedding, you must go. 698 00:32:43,330 --> 00:32:44,931 An Indian wedding is amazing, 699 00:32:44,932 --> 00:32:47,300 and the happiest people at an Indian wedding 700 00:32:47,301 --> 00:32:48,634 are white women. 701 00:32:53,273 --> 00:32:54,740 Notice how quiet it is in here. 702 00:32:58,478 --> 00:32:59,979 White women love Indian weddings 703 00:32:59,980 --> 00:33:01,147 because it's like Eat Pray Love 704 00:33:01,148 --> 00:33:02,249 unraveling itself. 705 00:33:03,684 --> 00:33:05,284 Every Indian wedding is a spectacle. 706 00:33:05,285 --> 00:33:08,020 Because, you know, it's like a documentary you would see, 707 00:33:08,021 --> 00:33:09,622 like Planet Earth, you know. 708 00:33:09,623 --> 00:33:10,857 And I wish David Attenborough 709 00:33:10,858 --> 00:33:14,294 could narrate that entire situation, right? 710 00:33:14,428 --> 00:33:17,363 "We're here at an Indian wedding 711 00:33:17,364 --> 00:33:20,700 "where people dance around like peacocks. 712 00:33:22,536 --> 00:33:24,805 "It doesn't matter who they know or who they don't know, 713 00:33:25,706 --> 00:33:27,607 "they dance around all the time. 714 00:33:28,876 --> 00:33:31,512 "And in the distance lies a Caucasian female... 715 00:33:33,180 --> 00:33:36,015 "...in the throes of ecstasy over a chicken tikka masala." 716 00:33:41,488 --> 00:33:42,889 I love David Attenborough, man. 717 00:33:42,890 --> 00:33:44,891 He talks about all thesePlanet Earth documentaries. 718 00:33:44,892 --> 00:33:47,293 He gives you lot of useful information 719 00:33:47,294 --> 00:33:49,795 for useless conversations, you know. 720 00:33:49,796 --> 00:33:51,864 Like he was talking about the capybara, right? 721 00:33:51,865 --> 00:33:55,134 "The capybara is the largest rodent on the planet. 722 00:33:55,135 --> 00:33:58,171 "It's the size of a small German Shepherd." 723 00:33:58,172 --> 00:34:00,306 I was like, "That rodent is a dog." 724 00:34:02,342 --> 00:34:03,643 One of my friends was complaining 725 00:34:03,644 --> 00:34:04,877 about his rodent problems, I'm like, "Hey, man, 726 00:34:04,878 --> 00:34:06,546 "look on the bright side. It's not a capybara. 727 00:34:07,714 --> 00:34:09,215 "That's the largest rodent on the planet. 728 00:34:10,317 --> 00:34:12,318 "You just killed a baby mouse. 729 00:34:12,319 --> 00:34:13,653 "You should continue staying here." 730 00:34:15,923 --> 00:34:17,190 I had a rodent problem at home. 731 00:34:17,191 --> 00:34:18,591 And here's what happened, 732 00:34:18,592 --> 00:34:21,761 I ended up killing five rodents, 733 00:34:21,762 --> 00:34:24,263 five rats that entered my house. 734 00:34:24,264 --> 00:34:26,499 I felt very guilty killing all those rats, 735 00:34:26,500 --> 00:34:28,202 and I decided to become 736 00:34:28,335 --> 00:34:30,770 vegan for a month. 737 00:34:32,873 --> 00:34:34,341 And a week in, I was like, 738 00:34:34,441 --> 00:34:35,908 "I want to kill all vegans. 739 00:34:37,377 --> 00:34:38,678 "I want to put them in a mousetrap 740 00:34:38,679 --> 00:34:40,414 "where they can only escape by eating cheese." 741 00:34:44,051 --> 00:34:45,785 So I've been trying to get fit. I've been trying to get fit. 742 00:34:45,786 --> 00:34:49,021 We went... I went with some friends to go hiking. 743 00:34:49,022 --> 00:34:52,059 And we went to the outdoors to explore the outdoors. 744 00:34:52,192 --> 00:34:57,530 And we got so tired of the hike halfway through, 745 00:34:57,531 --> 00:34:59,565 we're like, "Let's just go to an escape room." 746 00:35:01,068 --> 00:35:02,802 Because that's how much we hate hiking. 747 00:35:04,238 --> 00:35:05,571 If you've never been to an escape room, 748 00:35:05,572 --> 00:35:08,608 it is the biggest Ponzi scheme in this country. 749 00:35:09,710 --> 00:35:11,978 It's a prison guard side hustle. 750 00:35:11,979 --> 00:35:14,614 The economy is so bad that Hannibal Lecter 751 00:35:14,615 --> 00:35:15,916 has a 401K plan. 752 00:35:17,217 --> 00:35:19,819 And that's trapping people for rent. 753 00:35:19,820 --> 00:35:21,120 If you've never been to an escape room, 754 00:35:21,121 --> 00:35:22,089 it's a place where people 755 00:35:22,222 --> 00:35:25,458 pay to get trapped to solve a crime. 756 00:35:25,459 --> 00:35:26,893 All right? In our case, we had to solve 757 00:35:26,894 --> 00:35:28,262 a missing persons case 758 00:35:28,395 --> 00:35:31,230 of a woman that went missing in the woods 759 00:35:31,231 --> 00:35:32,298 on a hike. 760 00:35:33,967 --> 00:35:36,235 And I was like, "Oh, shit, we should have gone on this hike." 761 00:35:37,337 --> 00:35:39,338 We've missed some major clues, you know. 762 00:35:41,275 --> 00:35:43,509 So, while we're in there, we had to solve a crime, 763 00:35:43,510 --> 00:35:45,077 and, um, they... 764 00:35:45,078 --> 00:35:46,979 They leave you in this room for an hour, 765 00:35:46,980 --> 00:35:48,248 and you have to solve a crime. 766 00:35:48,348 --> 00:35:49,682 I thought it was a real crime. 767 00:35:49,683 --> 00:35:51,684 I thought this was a real person that's missing. 768 00:35:51,685 --> 00:35:54,287 And after an hour, we found out 769 00:35:54,288 --> 00:35:57,391 that it was a fake crime. 770 00:35:57,491 --> 00:35:59,992 We had to solve a crime that didn't happen 771 00:35:59,993 --> 00:36:02,595 to find a person that doesn't exist 772 00:36:02,596 --> 00:36:05,331 in a room that used to be a RadioShack. 773 00:36:08,168 --> 00:36:10,636 I felt like, "Oh, this is how crypto works." 774 00:36:12,639 --> 00:36:16,209 I felt like I went to an ATM and put my card in, 775 00:36:16,210 --> 00:36:18,778 and the ATM just laughed at me. 776 00:36:18,779 --> 00:36:21,047 They should use escape rooms for more practical things. 777 00:36:21,048 --> 00:36:23,350 They should have an escape room for conspiracy theorists. 778 00:36:25,118 --> 00:36:26,719 You know, like, we should have an escape room 779 00:36:26,720 --> 00:36:29,956 where we trap a bunch of flat-earth people 780 00:36:29,957 --> 00:36:31,457 and fake-moon-landing people, 781 00:36:31,458 --> 00:36:33,459 and make them assemble a telescope... 782 00:36:36,964 --> 00:36:38,865 ...to look directly into the sun. 783 00:36:40,801 --> 00:36:42,135 That will show them the light. 784 00:36:44,805 --> 00:36:46,973 Life is a series of escape rooms, if you think about it. 785 00:36:46,974 --> 00:36:48,341 Because before you're born, 786 00:36:48,342 --> 00:36:49,542 you're trapped in the womb, right? 787 00:36:49,543 --> 00:36:50,877 That's a big escape room. 788 00:36:54,748 --> 00:36:56,015 Then you're trapped in childhood. 789 00:36:56,016 --> 00:36:59,318 That's a big escape room. For 18 years, right? 790 00:36:59,319 --> 00:37:00,987 Then you transition to adulthood. 791 00:37:00,988 --> 00:37:02,488 You're trapped in that. 792 00:37:02,489 --> 00:37:05,091 And then you get married, and, uh... 793 00:37:07,261 --> 00:37:08,394 We know what that's called. 794 00:37:09,663 --> 00:37:10,730 That's a massive trap. 795 00:37:13,800 --> 00:37:15,568 Then you have kids, they're just puzzles 796 00:37:15,569 --> 00:37:16,736 that are pooping all the time. 797 00:37:17,905 --> 00:37:19,239 You're trapped in a situation 798 00:37:19,373 --> 00:37:20,741 where you have to figure that out. 799 00:37:22,776 --> 00:37:26,078 And then you retire and end up in an old age home 800 00:37:26,079 --> 00:37:29,448 where you hook up with people in a midlife crisis. 801 00:37:33,287 --> 00:37:35,189 I need to find a new therapist. Um... 802 00:37:38,125 --> 00:37:40,226 Because, uh... 803 00:37:40,227 --> 00:37:41,628 I need to figure out my life, man. 804 00:37:43,964 --> 00:37:45,565 My life has been weird, man. 805 00:37:45,566 --> 00:37:49,268 I've had a weird life because I used to program vibrators, 806 00:37:49,269 --> 00:37:51,738 I used to drive around with propane tanks in my car, 807 00:37:53,207 --> 00:37:54,807 running outdoor comedy shows. 808 00:37:54,808 --> 00:37:58,211 Like, my life is perfect for an Alex Jones conspiracy theory. 809 00:37:59,413 --> 00:38:01,080 He would just start his conspiracy theory. 810 00:38:01,081 --> 00:38:02,649 "These Indian people are coming in here, 811 00:38:02,749 --> 00:38:04,083 "they're getting advanced degrees 812 00:38:04,084 --> 00:38:05,885 in how to make dick vibrators. 813 00:38:07,988 --> 00:38:10,289 "They're driving around with propane tanks, 814 00:38:10,290 --> 00:38:12,158 "trying to have 'comedy shows'... 815 00:38:14,261 --> 00:38:17,497 "...in underground basements in San Francisco. 816 00:38:17,598 --> 00:38:19,999 "And he goes by the code name of Brown Jesus." 817 00:38:22,069 --> 00:38:23,737 You guys have been amazing. Thank you so much. 60402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.