Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,930 --> 00:00:20,930
Miss, where are you going?
2
00:00:21,970 --> 00:00:22,970
Go straight ahead.
3
00:00:23,090 --> 00:00:24,090
Okay.
4
00:01:38,830 --> 00:01:39,830
Excuse me, sir.
5
00:01:40,830 --> 00:01:42,370
Can you please bring your things in?
6
00:01:43,390 --> 00:01:44,390
Yes.
7
00:02:24,430 --> 00:02:25,430
You go ahead.
8
00:02:57,980 --> 00:02:58,980
This wine is very good.
9
00:02:59,820 --> 00:03:01,540
Yes. Can you drink a little?
10
00:03:02,080 --> 00:03:03,640
After drinking, your body will be warm.
11
00:03:04,480 --> 00:03:05,480
Okay.
12
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
Thank you.
13
00:04:42,060 --> 00:04:43,060
you
14
00:08:28,620 --> 00:08:29,620
Mm -hmm.
15
00:11:20,140 --> 00:11:21,140
No! No!
16
00:12:41,290 --> 00:12:44,090
Oh, my God.
17
00:13:13,560 --> 00:13:16,360
Thank you.
18
00:14:58,540 --> 00:15:01,000
Li Mei, I'm going to meet up with Mr.
Yang's family.
19
00:15:02,020 --> 00:15:03,020
You're going to drink again?
20
00:15:04,120 --> 00:15:05,120
He's already quit drinking.
21
00:15:05,700 --> 00:15:10,100
He's bored at home. He called and asked
a few of our old friends to play cards
22
00:15:10,100 --> 00:15:10,579
with him.
23
00:15:10,580 --> 00:15:11,580
He's so petty.
24
00:15:14,400 --> 00:15:16,640
So you're not just explaining, you're
also saying he's petty?
25
00:15:17,440 --> 00:15:18,440
What else can I do?
26
00:15:18,780 --> 00:15:19,780
They're all playing so hard.
27
00:15:20,420 --> 00:15:21,420
Then why don't you go?
28
00:15:23,020 --> 00:15:25,720
Men are doing their jobs outside. How
can I not give in to them?
29
00:15:26,880 --> 00:15:27,880
Besides,
30
00:15:27,980 --> 00:15:29,580
Mr. Pei Yang and his friends are fine
with it.
31
00:15:30,360 --> 00:15:32,220
Even if they lose some money, it's not a
big deal.
32
00:15:33,260 --> 00:15:36,180
As long as the business is successful,
they can make a few million.
33
00:15:37,360 --> 00:15:38,360
What do you mean by a few million?
34
00:15:38,480 --> 00:15:40,880
There are at least 50 ,000 to 60 ,000 of
them.
35
00:15:41,520 --> 00:15:42,740
Your father left them to you.
36
00:15:43,660 --> 00:15:48,900
Li Mei, you have to know that since I
married you, many friends have been
37
00:15:48,900 --> 00:15:49,900
laughing at me.
38
00:15:50,500 --> 00:15:51,500
About what?
39
00:15:56,420 --> 00:15:58,780
You should know that I'm a man with a
lot of self -esteem.
40
00:16:00,060 --> 00:16:01,860
So I don't have to use facts to prove
it.
41
00:16:02,220 --> 00:16:04,900
Prove that I have the ability to make a
lot of money. Have the ability to make a
42
00:16:04,900 --> 00:16:05,900
career.
43
00:16:06,120 --> 00:16:08,160
A man should have everything in his
career.
44
00:16:09,320 --> 00:16:12,680
A -Zi, I think you do have a lot of
backbone.
45
00:16:13,880 --> 00:16:15,180
So you really love me.
46
00:16:16,300 --> 00:16:17,300
Li Mei.
47
00:16:20,080 --> 00:16:21,300
I won't rely on you financially.
48
00:16:22,480 --> 00:16:25,220
But in terms of spirit, I hope you fully
support me.
49
00:28:07,559 --> 00:28:09,712
Thank you.
50
00:28:18,220 --> 00:28:19,600
Thank you.
51
00:28:52,750 --> 00:28:54,170
I'm going to the study room to sort out
some information.
52
00:28:55,230 --> 00:28:57,590
Tomorrow I'm going to talk to the
company about the merger.
53
00:38:07,630 --> 00:38:08,630
You see, the night is coming.
54
00:41:32,490 --> 00:41:34,910
I don't know what to say. I don't know.
55
00:42:06,960 --> 00:42:07,960
Where are you going?
56
00:42:09,040 --> 00:42:10,040
Keep going.
57
00:42:10,400 --> 00:42:11,400
Keep going.
58
00:42:13,360 --> 00:42:15,460
Keep going.
59
00:43:12,780 --> 00:43:14,540
Miss Li, are you there?
60
00:43:15,980 --> 00:43:17,020
I'm drunk.
61
00:43:18,120 --> 00:43:20,480
Help me up, will you?
62
00:43:20,880 --> 00:43:21,880
Will you?
63
00:43:23,700 --> 00:43:24,960
I'm so tired.
64
00:43:29,980 --> 00:43:30,980
Come,
65
00:43:34,840 --> 00:43:35,840
come, come.
66
00:43:45,109 --> 00:43:46,109
Where are you going?
67
00:43:46,350 --> 00:43:47,430
Over there. Okay.
68
00:43:53,130 --> 00:43:54,490
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
69
00:43:54,490 --> 00:43:55,490
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey,
70
00:43:57,150 --> 00:43:59,070
hey, hey, hey,
71
00:44:00,150 --> 00:44:01,150
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
72
00:44:01,210 --> 00:44:02,210
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
73
00:44:02,210 --> 00:44:03,210
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey,
74
00:44:03,730 --> 00:44:04,070
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
75
00:44:04,070 --> 00:44:07,630
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
76
00:44:08,510 --> 00:44:09,710
hey, hey, hey, hey,
77
00:44:12,680 --> 00:44:14,880
There's no one else staying here.
78
00:44:15,540 --> 00:44:17,740
You can't.
79
00:44:18,100 --> 00:44:19,300
You can't.
80
00:44:19,600 --> 00:44:20,600
No.
81
00:44:21,020 --> 00:44:22,940
You're like my ex -boyfriend.
82
00:44:24,700 --> 00:44:25,700
Like him?
83
00:44:26,260 --> 00:44:27,260
Yes.
84
00:44:28,060 --> 00:44:29,740
But he has no conscience.
85
00:44:30,660 --> 00:44:33,460
He got married a few days ago.
86
00:44:33,800 --> 00:44:36,060
So I've been drinking so much.
87
00:44:36,480 --> 00:44:39,300
As a girl, don't drink too much. It'll
hurt your body.
88
00:44:39,940 --> 00:44:41,220
I've already thought about it.
89
00:44:42,060 --> 00:44:43,500
I used to be very conservative.
90
00:44:44,820 --> 00:44:50,800
But now I'm a modern woman.
91
00:47:16,000 --> 00:47:20,340
How did I get to this place?
92
00:47:48,799 --> 00:47:51,600
Oh, my
93
00:47:51,600 --> 00:47:58,740
God.
94
00:48:21,870 --> 00:48:22,870
Don't come over here!
95
00:48:23,030 --> 00:48:24,030
Don't come over here!
96
00:48:25,590 --> 00:48:26,190
Don't come
97
00:48:26,190 --> 00:48:33,030
over here!
98
00:49:13,880 --> 00:49:15,280
Oh.
99
00:49:38,160 --> 00:49:39,160
I need your help.
100
00:49:39,640 --> 00:49:41,260
Please leave.
101
00:49:43,000 --> 00:49:44,120
Dad.
102
00:49:48,820 --> 00:49:49,940
Dad.
103
00:51:18,190 --> 00:51:19,190
Oh.
104
00:51:19,470 --> 00:51:20,870
Oh.
105
00:51:21,630 --> 00:51:22,930
Oh.
106
00:51:24,550 --> 00:51:25,950
Oh.
107
00:51:27,250 --> 00:51:30,050
Oh. Oh.
108
00:53:10,960 --> 00:53:11,960
Mmm.
109
00:56:39,470 --> 00:56:41,730
I'm so scared.
110
00:56:42,110 --> 00:56:46,850
I'm so scared.
111
00:57:10,990 --> 00:57:13,610
Miss Yang, you are more handsome than I
am.
112
00:57:14,870 --> 00:57:19,530
You need to take off your hat to be
polite.
113
00:57:20,010 --> 00:57:21,010
Take off my hat?
114
00:57:22,310 --> 00:57:23,890
Sorry, it's my fault.
115
00:57:24,190 --> 00:57:28,170
You have to bless me. When I have time,
I will come to see you.
116
00:57:28,470 --> 00:57:31,670
Yes, you can come to see her when you
have time. What are you talking about?
117
00:57:31,810 --> 00:57:33,850
Tell her to come to see me. Then I won't
be a dog.
118
00:57:34,130 --> 00:57:35,130
What are you talking about?
119
00:57:36,049 --> 00:57:38,330
Let me tell you, I'm here to see you.
120
00:57:38,830 --> 00:57:39,830
Don't come looking for me.
121
00:57:39,990 --> 00:57:42,730
I'm here to give you some money to show
our appreciation.
122
00:57:43,770 --> 00:57:44,770
Come,
123
00:57:44,870 --> 00:57:45,870
let's go.
7650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.