Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,753 --> 00:00:56,753
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:01,593 --> 00:01:03,426
These racks
and shelves
3
00:01:03,428 --> 00:01:05,495
contain a lot of books.
4
00:01:05,497 --> 00:01:08,231
Tens of thousands.
Hundreds of thousands.
5
00:01:08,233 --> 00:01:11,668
Perhaps millions.
How do you feel about them?
6
00:01:11,670 --> 00:01:16,072
Do they mean something to you?
Are they your friends?
7
00:01:16,074 --> 00:01:20,477
Have you a real love
of books and learning?
8
00:01:20,479 --> 00:01:23,045
You do? That's good.
9
00:01:23,047 --> 00:01:27,684
Now, do you like people
and do people like you?
10
00:01:27,686 --> 00:01:30,052
Do you like
all kinds of people?
11
00:01:30,054 --> 00:01:32,455
The young as well as the old?
12
00:01:32,457 --> 00:01:34,691
People in all stations of life?
13
00:01:34,693 --> 00:01:37,293
You do? That's wonderful.
14
00:01:37,295 --> 00:01:41,230
Because when you have these
two important qualifications,
15
00:01:41,232 --> 00:01:44,267
love for books
and love for people,
16
00:01:44,269 --> 00:01:47,771
you may well consider
the vocation of a librarian,
17
00:01:47,773 --> 00:01:51,608
a vocation that gives
full enjoyment to the librarian
18
00:01:51,610 --> 00:01:53,577
and radiates it to the public.
19
00:01:53,579 --> 00:01:56,179
♪ Whoo whoo whoo
20
00:01:56,181 --> 00:01:59,081
♪ Burn the books
♪ Weaponize
21
00:01:59,083 --> 00:02:02,352
♪ Burn them all
♪ Weaponize
22
00:02:02,354 --> 00:02:05,856
♪ If you hate their history
erase their history ♪
23
00:02:05,858 --> 00:02:08,458
♪ Weaponize
♪ Remove monuments
24
00:02:08,460 --> 00:02:11,562
♪ Leave no trace
of their existence ♪
25
00:02:11,564 --> 00:02:13,797
♪ They say we lucky
just to make it out ♪
26
00:02:13,799 --> 00:02:16,299
♪ I made it out
now here we go again ♪
27
00:02:16,301 --> 00:02:18,268
♪ I could see the sky open up
28
00:02:18,270 --> 00:02:20,537
♪ While I feel
the doors closing in ♪
29
00:02:20,539 --> 00:02:22,640
♪ They got you livin'
on a timeline ♪
30
00:02:22,642 --> 00:02:24,642
♪ With your body
and your mind dyin' ♪
31
00:02:24,644 --> 00:02:26,709
♪ I ain't goin' out
without a bang ♪
32
00:02:26,711 --> 00:02:28,445
♪ I'm fittin'
to weaponize Einstein ♪
33
00:02:28,447 --> 00:02:29,880
♪ I have a bug in my head
34
00:02:29,882 --> 00:02:31,882
♪ Like what you gonna do
with those thoughts? ♪
35
00:02:31,884 --> 00:02:34,385
♪ Medicate? Drink?
Put a gun to my brain? ♪
36
00:02:34,387 --> 00:02:36,419
♪ Feel sorry for myself
'til I blow this mother ♪
37
00:02:36,421 --> 00:02:38,755
♪ Black Collar
♪ Yo television go private
38
00:02:38,757 --> 00:02:41,725
♪ Wi-Fi list got me
on the terror no-fly list ♪
39
00:02:41,727 --> 00:02:43,761
♪ 'Cause I might just
like this dynamite shit ♪
40
00:02:43,763 --> 00:02:46,597
♪ Boom vendettas make you
fight better ♪
41
00:02:46,599 --> 00:02:48,331
♪ You know the haters
is the motivators ♪
42
00:02:48,333 --> 00:02:50,733
♪ Okay
♪ I use my enemies for energy
43
00:02:50,735 --> 00:02:53,202
♪ As we ridin' up elevators
44
00:02:53,204 --> 00:02:54,872
♪ On my way to meet
the Kennedys ♪
45
00:02:54,874 --> 00:02:56,874
♪ The Rothschilds
and the Gandhis ♪
46
00:02:56,876 --> 00:02:59,310
♪ The Al Amoudis
in the Middle East ♪
47
00:02:59,312 --> 00:03:01,611
♪ Let's go to war
for a little peace ♪
48
00:03:01,613 --> 00:03:03,280
♪ We go to war
for a little peace ♪
49
00:03:03,282 --> 00:03:05,382
♪ I'm non-emotional
I'm a soldier ♪
50
00:03:05,384 --> 00:03:07,250
♪ So see the pain in my eyes
51
00:03:07,252 --> 00:03:08,785
♪ We very volatile
52
00:03:08,787 --> 00:03:11,622
♪ Like a Molotov
firefly through the sky ♪
53
00:03:11,624 --> 00:03:13,222
♪ In this country
'tis of thee ♪
54
00:03:13,224 --> 00:03:16,327
- Good morning, Nick.
- Good morning, Mr. Goodson.
55
00:03:16,329 --> 00:03:19,264
♪ I see God
in the devil's eye ♪♪
56
00:03:22,902 --> 00:03:26,369
What the hell you lookin' at?
57
00:03:26,371 --> 00:03:30,507
Because of the Jews.
The Jews don't want me in here.
58
00:03:30,509 --> 00:03:32,275
- Athena?
- Oh, thank God you're here.
59
00:03:32,277 --> 00:03:36,245
This man won't let me in.
He's one of them, you know.
60
00:03:36,247 --> 00:03:39,318
- One of whom?
- The tribe. The Jews.
61
00:03:41,487 --> 00:03:43,353
Athena, nobody is trying
to stop you
62
00:03:43,355 --> 00:03:45,289
from going into the library
when we open,
63
00:03:45,291 --> 00:03:48,859
but the Jews have nothing
to do with it.
64
00:03:48,861 --> 00:03:50,661
I get it.
65
00:03:50,663 --> 00:03:54,531
You're Jewish too.
66
00:03:54,533 --> 00:03:57,301
Athena, keep this up,
and I promise
67
00:03:57,303 --> 00:03:59,703
you will not be allowed back
in the library for six months.
68
00:03:59,705 --> 00:04:03,643
- Is that what you want?
- No, no, no. I don't want that.
69
00:04:05,811 --> 00:04:06,944
Morning.
70
00:04:06,946 --> 00:04:09,880
- Cold enough for you, Ernesto?
- I'm from Jalisco, bro.
71
00:04:09,882 --> 00:04:12,916
I'm takin' my ass back to Mexico
if this cold keeps up.
72
00:04:12,918 --> 00:04:14,818
No, you're not.
73
00:04:14,820 --> 00:04:16,889
- Have a good one, man.
- You, too, man.
74
00:04:18,925 --> 00:04:22,795
You got ten more minutes.
Ten minutes.
75
00:04:27,767 --> 00:04:31,703
- Good morning, Mr. Anderson.
- Mr. Goodson.
76
00:04:31,705 --> 00:04:34,438
Why is there a polar bear
in the library, sir?
77
00:04:34,440 --> 00:04:36,975
The Natural History Museum
is under renovation temporarily.
78
00:04:36,977 --> 00:04:40,711
I asked if we could house
part of their collection.
79
00:04:40,713 --> 00:04:43,682
Say hello to Beary White.
80
00:04:43,684 --> 00:04:46,350
Hello, Beary.
81
00:04:46,352 --> 00:04:48,720
When, uh,
82
00:04:48,722 --> 00:04:50,855
when you have a moment,
I need to speak to you.
83
00:04:50,857 --> 00:04:53,224
I have a moment right now.
84
00:04:54,695 --> 00:04:57,196
Board of trustees room, noon.
85
00:05:08,641 --> 00:05:10,607
- I'm not late.
- Uh-huh.
86
00:05:10,609 --> 00:05:12,376
- I'm not!
- Myra time.
87
00:05:12,378 --> 00:05:14,344
It's metro time.
The public transportation
88
00:05:14,346 --> 00:05:16,280
in this city
runs like a broken clock.
89
00:05:16,282 --> 00:05:17,615
You make enough money
to buy a car.
90
00:05:17,617 --> 00:05:19,349
Right, I can be like every other
91
00:05:19,351 --> 00:05:20,317
self-centered individual,
92
00:05:20,319 --> 00:05:23,555
that just wants to drive
all over the country
93
00:05:23,557 --> 00:05:24,789
and ruin the environment
94
00:05:24,791 --> 00:05:27,558
and not care about
their carbon footprint.
95
00:05:27,560 --> 00:05:30,294
You're so fashionably green.
96
00:05:30,296 --> 00:05:33,265
I'm committed
to doing my part, Stuart.
97
00:05:34,601 --> 00:05:35,633
What about you?
98
00:05:35,635 --> 00:05:36,868
Posting a meme on Facebook
99
00:05:36,870 --> 00:05:38,469
doesn't make you
an activist, Myra.
100
00:05:38,471 --> 00:05:40,805
Besides, it's not like
I drive to work in an SUV.
101
00:05:40,807 --> 00:05:42,372
You still drive to work
102
00:05:42,374 --> 00:05:45,676
when there's adequate
public transportation.
103
00:05:45,678 --> 00:05:48,046
Which gets you to work late
every day.
104
00:05:48,048 --> 00:05:50,614
So says you.
105
00:05:50,616 --> 00:05:52,350
You've seen our new polar bear?
106
00:05:52,352 --> 00:05:53,954
Kind of hard to miss.
107
00:05:57,656 --> 00:05:59,023
I think it's rather appropriate,
108
00:05:59,025 --> 00:06:01,826
because I think
we are the new polar bear.
109
00:06:01,828 --> 00:06:04,796
Me, you, everyone,
unless we start
110
00:06:04,798 --> 00:06:07,431
actually doing something
about our carbon footprint.
111
00:06:07,433 --> 00:06:10,069
Myra, if you don't wanna
leave a carbon footprint
112
00:06:10,071 --> 00:06:11,536
you're gonna have to stand
in one place
113
00:06:11,538 --> 00:06:12,804
for the rest of your life.
114
00:06:12,806 --> 00:06:13,805
Oh, and you're also gonna
need to stop
115
00:06:13,807 --> 00:06:16,674
eating, drinking and breathing.
116
00:06:16,676 --> 00:06:18,779
I will if you will.
117
00:06:32,894 --> 00:06:35,026
What,
is this your third request?
118
00:06:35,028 --> 00:06:36,861
- Fourth.
- Mm.
119
00:06:36,863 --> 00:06:37,996
I know you're my supervisor.
120
00:06:37,998 --> 00:06:40,698
I am trying to be respectful.
121
00:06:40,700 --> 00:06:42,700
I don't wanna go over your head,
122
00:06:42,702 --> 00:06:44,402
but, Stuart,
I will if I have to.
123
00:06:44,404 --> 00:06:46,671
Why do you wanna transfer
off this floor so badly?
124
00:06:46,673 --> 00:06:47,705
I want more literature.
125
00:06:47,707 --> 00:06:48,840
Well, then go hang out down in
126
00:06:48,842 --> 00:06:49,841
Arts and Lit on your lunchbreak.
127
00:06:49,843 --> 00:06:50,976
I wanna be around more
128
00:06:50,978 --> 00:06:52,512
of my literary heroes.
129
00:06:54,815 --> 00:06:56,614
This guy.
130
00:06:56,616 --> 00:06:59,584
"Wherever there's a fight
so hungry people can eat,
131
00:06:59,586 --> 00:07:01,119
I'll be there."
132
00:07:01,121 --> 00:07:05,089
My tenth grade crush.
Good old Johnny Steinbeck.
133
00:07:05,091 --> 00:07:09,727
You know, it's all drunks
and crazy people down in Lit.
134
00:07:09,729 --> 00:07:11,095
Which is so different
than up here?
135
00:07:11,097 --> 00:07:13,432
I'm talking about the authors.
136
00:07:15,635 --> 00:07:17,101
Incoming.
137
00:07:17,103 --> 00:07:18,469
Welcome
to the Downtown
138
00:07:18,471 --> 00:07:19,504
Cincinnati Public Library.
139
00:07:19,506 --> 00:07:20,605
Good morning, Dave.
140
00:07:29,416 --> 00:07:30,447
So explain to me again,
141
00:07:30,449 --> 00:07:32,885
how do you make cheesecake
without the cheese?
142
00:07:32,887 --> 00:07:35,720
I substitute the cheese
with condensed milk is how.
143
00:07:35,722 --> 00:07:37,857
Oh, I don't believe it.
144
00:07:37,859 --> 00:07:39,091
Ain't nobody never heard
of no cheesecake
145
00:07:39,093 --> 00:07:40,692
without the cheese, Smutts.
146
00:07:40,694 --> 00:07:43,762
Cheese was invented
by the Chinese 3000 years ago.
147
00:07:43,764 --> 00:07:45,064
Hail, Caesar.
148
00:07:45,066 --> 00:07:47,932
I don't have to prove anything
to any of you.
149
00:07:47,934 --> 00:07:49,668
I learned how to make it
when I was in the Navy.
150
00:07:49,670 --> 00:07:53,438
The United States Navy
sailed its first ships in 1492.
151
00:07:53,440 --> 00:07:54,842
Hail, Caesar.
152
00:07:55,977 --> 00:07:58,810
Hey, I heard two more people
153
00:07:58,812 --> 00:08:01,847
froze to death last night
in Northside.
154
00:08:01,849 --> 00:08:04,782
I don't know why they don't just
let us stay here
155
00:08:04,784 --> 00:08:05,951
when it gets this cold.
156
00:08:05,953 --> 00:08:07,786
- Yeah. You know, he's right.
- Yeah.
157
00:08:07,788 --> 00:08:10,189
We should just stay right here
when it gets this cold.
158
00:08:10,191 --> 00:08:12,658
They're not gonna turn
the library into a flophouse
159
00:08:12,660 --> 00:08:14,492
for alcoholics, Smutts.
160
00:08:14,494 --> 00:08:16,961
I haven't had a drink
in two weeks.
161
00:08:16,963 --> 00:08:19,765
- That's a lie.
- That's a miracle!
162
00:08:19,767 --> 00:08:21,033
That's a lie, Smutts.
163
00:08:21,035 --> 00:08:23,067
You and me, we had some beer
a few days ago.
164
00:08:23,069 --> 00:08:24,770
- See, see, I knew it.
- Oh, come on, man.
165
00:08:24,772 --> 00:08:27,239
I knew you was full of shit
with that no drinkin' shit.
166
00:08:27,241 --> 00:08:29,642
Just like y... your cheese-less
cheesecake too.
167
00:08:29,644 --> 00:08:30,843
Anybody got any aspirin?
168
00:08:30,845 --> 00:08:31,877
Aspirin was discovered
169
00:08:31,879 --> 00:08:33,212
by the French 600 years ago.
170
00:08:33,214 --> 00:08:35,714
It was originally made
from apple seeds.
171
00:08:35,716 --> 00:08:36,949
- Hail, Caesar.
- Hail, Caesar.
172
00:08:36,951 --> 00:08:39,617
Aspirin, Caesar,
is made from willow bark,
173
00:08:39,619 --> 00:08:40,819
not apple seeds.
174
00:08:40,821 --> 00:08:43,155
Then how come
it's always white, huh?
175
00:08:43,157 --> 00:08:44,822
Answer me that one, smart guy.
176
00:08:44,824 --> 00:08:47,159
'Cause it's mixed
with cornstarch.
177
00:08:47,161 --> 00:08:49,494
Hey.
178
00:08:49,496 --> 00:08:52,631
So it's cold enough for you,
Mr. Goodson?
179
00:08:52,633 --> 00:08:55,701
It's gonna be brutal
the next couple nights for sure.
180
00:08:55,703 --> 00:08:58,439
We can all come
stay at your place.
181
00:08:59,807 --> 00:09:03,242
- I would if I could.
- You could, but you won't.
182
00:09:03,244 --> 00:09:05,579
No judgement here though.
183
00:09:06,914 --> 00:09:08,648
Look, Jackson.
184
00:09:11,552 --> 00:09:15,120
Use it to get some food,
maybe a room.
185
00:09:15,122 --> 00:09:18,859
You're gonna offer me money and
then tell me what to do with it?
186
00:09:21,095 --> 00:09:24,763
W... well, no, I was just
suggesting a few things
187
00:09:24,765 --> 00:09:28,801
that I thought
you... you might need, is all.
188
00:09:28,803 --> 00:09:31,072
How do you know what I need?
189
00:09:47,255 --> 00:09:50,823
I'm just messing with you, man.
190
00:09:50,825 --> 00:09:52,292
He was just messing with you.
191
00:09:52,294 --> 00:09:55,027
- For the cause.
- Evil is the root of all money.
192
00:09:55,029 --> 00:09:57,163
Hail, Caesar!
193
00:09:57,165 --> 00:09:59,500
You guys are just
encouraging him.
194
00:10:01,902 --> 00:10:03,271
Whoa.
195
00:10:05,039 --> 00:10:08,274
- Who's he?
- That's George.
196
00:10:08,276 --> 00:10:10,843
- Where are you from, George?
- He's shy.
197
00:10:10,845 --> 00:10:13,578
Has to get to know you.
198
00:10:13,580 --> 00:10:14,950
Okay.
199
00:10:17,785 --> 00:10:19,318
Montana.
200
00:10:19,320 --> 00:10:22,623
Montana?
The land of 10,000 lakes.
201
00:10:23,624 --> 00:10:24,992
Hail, Caesar.
202
00:10:29,096 --> 00:10:32,866
♪ Clearly now
the rain is gone ♪
203
00:10:32,868 --> 00:10:33,932
Come on.
204
00:10:33,934 --> 00:10:36,735
♪ I can see all the obstacles
205
00:10:36,737 --> 00:10:39,172
♪ In my way
206
00:10:39,174 --> 00:10:41,940
♪ Gone are the dark clouds
207
00:10:41,942 --> 00:10:44,777
♪ That had me blind
208
00:10:44,779 --> 00:10:47,079
♪ It's gonna be a bright
209
00:10:47,081 --> 00:10:51,650
♪ Bright bright bright
sun-shiny day ♪
210
00:10:51,652 --> 00:10:54,788
♪ I think I can make it now
211
00:10:54,790 --> 00:10:56,822
♪ The pain is gone
212
00:10:56,824 --> 00:10:57,890
It's okay.
213
00:10:57,892 --> 00:11:00,259
♪ All of the bad feelings
214
00:11:00,261 --> 00:11:03,729
♪ Have disappeared
215
00:11:03,731 --> 00:11:08,734
♪ Here is the rainbow
I've been praying for ♪
216
00:11:08,736 --> 00:11:12,839
♪ It's gonna be a bright
bright bright... ♪
217
00:11:12,841 --> 00:11:14,307
Sir?
218
00:11:14,309 --> 00:11:18,278
You... you're gonna have to put
your clothes back on.
219
00:11:18,280 --> 00:11:19,145
Sir?
220
00:11:19,147 --> 00:11:21,247
♪ Blue skies...
221
00:11:21,249 --> 00:11:22,815
William,
we've got a situation on three.
222
00:11:22,817 --> 00:11:25,985
♪ Look straight ahead
there's nothing but... ♪
223
00:11:25,987 --> 00:11:28,221
This guy is really nuts.
224
00:11:28,223 --> 00:11:31,124
- You know him?
- Never seen him in here before.
225
00:11:31,126 --> 00:11:32,392
Are you gonna do
something about this?
226
00:11:32,394 --> 00:11:34,993
'Cause he's kind of ruining
the song for me.
227
00:11:34,995 --> 00:11:37,263
Why don't you take this one,
Ernesto?
228
00:11:37,265 --> 00:11:39,731
No way, amigo.
My job description
229
00:11:39,733 --> 00:11:42,102
doesn't say anything
about handling no naked dude.
230
00:11:42,104 --> 00:11:44,670
♪ In my way
231
00:11:44,672 --> 00:11:47,408
♪ Gone are the dark clouds...
232
00:11:47,410 --> 00:11:49,809
Damn, Ernesto. Why didn't you
say on the radio he was naked?
233
00:11:49,811 --> 00:11:51,710
Because I knew
you wouldn't come if I did.
234
00:11:51,712 --> 00:11:54,814
♪ Bright bright
bright bright... ♪
235
00:11:54,816 --> 00:11:57,217
Sir. Sir?
236
00:11:57,219 --> 00:12:00,322
♪ It's gonna be
a bright bright... ♪♪
237
00:12:03,425 --> 00:12:06,993
Hey, we got a medical
emergency on level three.
238
00:12:06,995 --> 00:12:09,728
I got a quote from a book
I turned in, like, last week.
239
00:12:09,730 --> 00:12:12,899
Uh, forgot the author,
and the title,
240
00:12:12,901 --> 00:12:15,767
but, uh, it's big, it's red,
241
00:12:15,769 --> 00:12:17,971
and I... I found it
on the top shelf.
242
00:12:17,973 --> 00:12:19,072
Can you find it for me?
243
00:12:19,074 --> 00:12:20,273
I need journal articles
244
00:12:20,275 --> 00:12:22,309
on parents
going back to college.
245
00:12:22,311 --> 00:12:24,410
Where are your books
on critical thinking?
246
00:12:24,412 --> 00:12:26,346
What kind of apple did Eve eat?
247
00:12:26,348 --> 00:12:29,115
I need the addresses
of the permanent missions
248
00:12:29,117 --> 00:12:31,751
of the United Nations
listed by countries.
249
00:12:31,753 --> 00:12:35,155
Can you tell me why so many
famous civil war battles
250
00:12:35,157 --> 00:12:37,392
were fought
on national park sites?
251
00:12:41,763 --> 00:12:45,232
I need a colored photograph
of George Washington.
252
00:12:45,234 --> 00:12:48,067
I'm looking for a list of laws
that I can break
253
00:12:48,069 --> 00:12:50,904
that would send me
back to jail...
254
00:12:50,906 --> 00:12:52,239
for a couple of months.
255
00:12:52,241 --> 00:12:53,773
- I am looking...
- I'm looking...
256
00:12:53,775 --> 00:12:55,308
- I'm looking...
- I'm looking...
257
00:12:55,310 --> 00:12:57,244
- I'm looking...
- I'm looking...
258
00:12:57,246 --> 00:12:59,280
- Thank you.
- Here you go.
259
00:13:16,065 --> 00:13:17,997
Remember
that children's story time
260
00:13:17,999 --> 00:13:21,270
will take place today
at 2:00 and at 4:00 p.m...
261
00:13:23,439 --> 00:13:26,974
Recommended for children
ages four through eight.
262
00:13:26,976 --> 00:13:29,142
Mr. Goodson.
263
00:13:29,144 --> 00:13:31,879
I didn't know this meeting would
be so formal, Mr. Anderson.
264
00:13:31,881 --> 00:13:35,181
Well, it's time-sensitive,
Mr. Goodson.
265
00:13:35,183 --> 00:13:38,886
The, uh, the library's
being sued.
266
00:13:38,888 --> 00:13:40,189
Have a seat.
267
00:13:43,893 --> 00:13:45,858
The attorneys for the plaintiff
268
00:13:45,860 --> 00:13:47,794
have presented the city
a settlement offer.
269
00:13:47,796 --> 00:13:50,531
However, we need to have
all the facts.
270
00:13:50,533 --> 00:13:53,967
I believe you've met
Mr. Foley and Mr. Larson before
271
00:13:53,969 --> 00:13:55,402
from our board of trustees
272
00:13:55,404 --> 00:13:59,138
who have been named
as defendants in this case.
273
00:13:59,140 --> 00:14:01,542
Their attorney, Mr. Abernathy.
274
00:14:01,544 --> 00:14:03,510
Of course,
you know Mr. Ramirez.
275
00:14:03,512 --> 00:14:06,880
He as well has been named
a defendant in this
276
00:14:06,882 --> 00:14:09,385
along with me and you.
277
00:14:12,287 --> 00:14:15,855
Hamilton County Prosecutor
Josh Davis.
278
00:14:15,857 --> 00:14:18,427
- I've seen you on television.
- Hmm.
279
00:14:27,236 --> 00:14:29,405
Do you recognize this man?
280
00:14:32,841 --> 00:14:36,410
- Yeah, that's Ike.
- Ike's name is Isiah Jennings.
281
00:14:36,412 --> 00:14:39,346
Mr. Jennings is suing
the Cincinnati Public Library
282
00:14:39,348 --> 00:14:41,080
for discrimination.
283
00:14:41,082 --> 00:14:45,019
In his petition, he claims
approximately ten weeks ago
284
00:14:45,021 --> 00:14:49,490
Mr. Goodson and Mr. Ramirez
asked him to leave the library
285
00:14:49,492 --> 00:14:52,927
because, and I quote,
"My body odor."
286
00:14:58,067 --> 00:15:00,367
Did you ask Mr. Jennings
to leave the library
287
00:15:00,369 --> 00:15:03,370
because of his body odor?
288
00:15:03,372 --> 00:15:06,373
We'd been getting complaints.
Daily complaints
289
00:15:06,375 --> 00:15:08,542
from library personnel
and patrons
290
00:15:08,544 --> 00:15:10,210
about the way Ike smelled.
291
00:15:10,212 --> 00:15:13,580
- So that's yes then?
- Yes.
292
00:15:13,582 --> 00:15:16,584
And then
you and Mr. Goodson
293
00:15:16,586 --> 00:15:20,120
escorted Mr. Jennings
outside of the building?
294
00:15:20,122 --> 00:15:21,288
That's right.
295
00:15:21,290 --> 00:15:22,490
And as you were
escorting him out
296
00:15:22,492 --> 00:15:25,225
do you recall
saying anything to him?
297
00:15:25,227 --> 00:15:28,330
I may have said something.
Small talk.
298
00:15:28,332 --> 00:15:30,565
So when you got him
out to the sidewalk
299
00:15:30,567 --> 00:15:33,400
in front of the library,
did you say,
300
00:15:33,402 --> 00:15:36,036
"Elvis has left the building?"
301
00:15:36,038 --> 00:15:37,104
Excuse me.
302
00:15:37,106 --> 00:15:38,238
- What is that?
- Excuse me.
303
00:15:38,240 --> 00:15:39,473
I'm asking Mr. Ramirez
right now.
304
00:15:39,475 --> 00:15:41,075
I just need to get some facts.
305
00:15:41,077 --> 00:15:42,976
Have you taken into account
306
00:15:42,978 --> 00:15:44,912
that in addition
to being homeless
307
00:15:44,914 --> 00:15:47,482
and on the street
for the last ten years
308
00:15:47,484 --> 00:15:49,116
that Ike is also mentally ill?
309
00:15:49,118 --> 00:15:50,651
Mr. Goodson,
I will get to you soon enough.
310
00:15:50,653 --> 00:15:52,087
He hears voices. One of them...
311
00:15:52,089 --> 00:15:54,388
Mr. Goodson,
Mr. Davis is simply trying
312
00:15:54,390 --> 00:15:56,557
to determine what action
the city needs to take,
313
00:15:56,559 --> 00:15:59,262
if it goes to trial or not,
okay?
314
00:16:00,597 --> 00:16:02,663
The settlement offer
from the attorneys
315
00:16:02,665 --> 00:16:06,568
representing Mr. Jennings
is $750,000.
316
00:16:06,570 --> 00:16:10,538
Now if the city
passes on this offer,
317
00:16:10,540 --> 00:16:12,172
it's gonna go to trial,
318
00:16:12,174 --> 00:16:15,009
and if the city of Cincinnati
is gonna write a check
319
00:16:15,011 --> 00:16:18,680
for $750,000
to a mentally ill homeless man,
320
00:16:18,682 --> 00:16:21,149
I need to be able to explain
to the mayor's office
321
00:16:21,151 --> 00:16:22,586
exactly what happened.
322
00:16:29,058 --> 00:16:30,893
What do you smell?
323
00:16:32,629 --> 00:16:35,030
On me, what do you smell?
324
00:16:36,432 --> 00:16:38,568
- Cologne.
- Is it offensive?
325
00:16:40,537 --> 00:16:43,940
It's on a little heavy,
but obviously that's your style.
326
00:16:46,410 --> 00:16:50,578
Would you ask me to leave the
library because of my cologne?
327
00:16:50,580 --> 00:16:53,581
If we received enough complaints
328
00:16:53,583 --> 00:16:56,584
from other patrons,
yes, maybe I would.
329
00:16:56,586 --> 00:17:01,188
And you'd be violating my First
Amendment rights, Mr. Goodson
330
00:17:01,190 --> 00:17:04,426
'cause at present, there is no
law about people wearing cologne
331
00:17:04,428 --> 00:17:05,593
nor is there a law determining
332
00:17:05,595 --> 00:17:07,060
how much cologne
a person can apply...
333
00:17:07,062 --> 00:17:09,230
Mr. Davis, libraries
all over the country
334
00:17:09,232 --> 00:17:11,666
struggle with the balance
between individual rights
335
00:17:11,668 --> 00:17:13,067
and the rights of other patrons
336
00:17:13,069 --> 00:17:14,602
to have a safe
and healthy environment.
337
00:17:14,604 --> 00:17:17,204
If Mr. Goodson asked me
to leave the premises
338
00:17:17,206 --> 00:17:19,407
because of my cologne,
is he not impinging
339
00:17:19,409 --> 00:17:22,277
on my First Amendment rights
to access the public library,
340
00:17:22,279 --> 00:17:24,211
to information
and its resources?
341
00:17:24,213 --> 00:17:25,580
Librarians take very seriously
342
00:17:25,582 --> 00:17:27,315
the right to freedom
of information.
343
00:17:27,317 --> 00:17:28,750
It's a core tenet
of what we do.
344
00:17:28,752 --> 00:17:30,350
Which is exactly what
Mr. Goodson
345
00:17:30,352 --> 00:17:32,086
denied Isiah Jennings
346
00:17:32,088 --> 00:17:34,189
when he asked him
to leave the library
347
00:17:34,191 --> 00:17:36,393
because of how he smelled.
348
00:17:55,813 --> 00:17:58,279
Please
be respectful of those patrons
349
00:17:58,281 --> 00:18:01,518
who are on the waiting list
to use the computers.
350
00:18:16,266 --> 00:18:17,666
Thank you so much, chief.
351
00:18:17,668 --> 00:18:19,334
I'm glad to know
we're on the same page.
352
00:18:19,336 --> 00:18:21,169
- Of course.
- Appreciate it, chief.
353
00:18:21,171 --> 00:18:23,539
Okay. Bill, come on in.
354
00:18:23,541 --> 00:18:25,008
Excuse me.
355
00:18:28,445 --> 00:18:31,279
Josh Davis looking
for an endorsement?
356
00:18:31,281 --> 00:18:32,847
You can't get elected
mayor of Cincy
357
00:18:32,849 --> 00:18:35,151
without the support
of this department.
358
00:18:38,088 --> 00:18:39,287
He's an asshole.
359
00:18:40,458 --> 00:18:42,725
I'm endorsing Bradley.
Davis knows it.
360
00:18:42,727 --> 00:18:45,360
- He thinks it's a black thing.
- Oh.
361
00:18:45,362 --> 00:18:48,096
- Is it?
- It's a character thing.
362
00:18:48,098 --> 00:18:50,565
But, yes,
I would like to see more color
363
00:18:50,567 --> 00:18:52,568
in the local government.
364
00:18:52,570 --> 00:18:55,303
But you ain't come here
to talk politics.
365
00:18:55,305 --> 00:18:56,471
No.
366
00:18:56,473 --> 00:18:57,505
It's about your request
367
00:18:57,507 --> 00:18:58,841
for a leave of absence.
368
00:18:58,843 --> 00:19:00,478
That's right.
369
00:19:02,212 --> 00:19:04,446
I don't need to tell you
this is the busiest time of year
370
00:19:04,448 --> 00:19:07,117
for my best crisis negotiator
to be off the clock.
371
00:19:09,720 --> 00:19:11,756
My son is missing.
372
00:19:13,156 --> 00:19:16,125
Bill, we both know
your son's not missing.
373
00:19:16,127 --> 00:19:18,326
He's strung out somewhere
doing God knows what.
374
00:19:18,328 --> 00:19:21,330
Yes, he is an addict,
and I'm trying to keep him
375
00:19:21,332 --> 00:19:23,532
from becoming another casualty
on the streets, Tom.
376
00:19:23,534 --> 00:19:25,233
There's only so much
you can do, brother.
377
00:19:25,235 --> 00:19:28,472
You don't think I know that?
For God's sakes, Tom! Come on.
378
00:19:32,242 --> 00:19:35,578
Bill... I'm sorry.
379
00:19:35,580 --> 00:19:37,848
I can't let you go right now.
Not right now.
380
00:19:39,183 --> 00:19:40,616
You're a father, Tom.
381
00:19:40,618 --> 00:19:42,718
I'm also the chief of police
for a city
382
00:19:42,720 --> 00:19:46,190
with one of the biggest
opioid epidemics in the country.
383
00:19:47,625 --> 00:19:50,728
Look, I am sorry about your son.
I truly am.
384
00:19:51,896 --> 00:19:55,630
I mean, do you have any leads
or anything?
385
00:19:55,632 --> 00:19:57,466
He used his debit card
last Sunday,
386
00:19:57,468 --> 00:19:59,668
so he's still in town.
We just don't know where.
387
00:19:59,670 --> 00:20:01,502
- A debit card?
- His mom.
388
00:20:01,504 --> 00:20:03,539
You know, she hopes he'll use it
389
00:20:03,541 --> 00:20:05,307
for food or warm clothes or...
390
00:20:05,309 --> 00:20:06,844
I get it.
391
00:20:09,914 --> 00:20:11,582
Tom...
392
00:20:13,283 --> 00:20:14,652
please.
393
00:20:17,922 --> 00:20:19,791
Tom, please.
394
00:20:22,627 --> 00:20:25,294
I'm gonna get you
some time off, pal.
395
00:20:25,296 --> 00:20:27,298
That's my promise to you.
396
00:20:38,376 --> 00:20:39,575
Good evening.
397
00:20:39,577 --> 00:20:41,343
May I have your attention,
please?
398
00:20:41,345 --> 00:20:43,412
In ten minutes, the main library
399
00:20:43,414 --> 00:20:44,948
will be closing for the night.
400
00:20:44,950 --> 00:20:47,716
If you're working on a computer,
please be sure
401
00:20:47,718 --> 00:20:49,819
to save your work
before shutting it down
402
00:20:49,821 --> 00:20:53,221
and pick up any items
you may have at the printer.
403
00:20:53,223 --> 00:20:55,357
Also, be sure
to take any materials
404
00:20:55,359 --> 00:20:57,826
you wish to borrow
to the checkout station.
405
00:20:57,828 --> 00:21:02,266
Once again, the main library
will be closing in ten minutes.
406
00:21:05,302 --> 00:21:08,537
Library is closed,
people!
407
00:21:08,539 --> 00:21:10,406
Wrap it up and let's go!
408
00:21:10,408 --> 00:21:14,309
Library is closed.
Athena, time to go.
409
00:21:14,311 --> 00:21:17,447
I'll leave
when I'm damn good and ready.
410
00:21:17,449 --> 00:21:20,482
Our End Hunger
in Cincy donation drive
411
00:21:20,484 --> 00:21:21,517
will continue through...
412
00:21:21,519 --> 00:21:23,620
- I'm ready now.
- Okay.
413
00:21:23,622 --> 00:21:26,488
Accepting all
canned and bottled food items.
414
00:21:26,490 --> 00:21:29,259
Remember, every donation counts.
415
00:21:29,261 --> 00:21:31,527
We open at 9:00 a.m. tomorrow,
okay?
416
00:21:33,998 --> 00:21:37,734
- You need a ride home?
- I'm halfway across the city.
417
00:21:37,736 --> 00:21:38,902
And the bus
is actually much warmer
418
00:21:38,904 --> 00:21:41,273
than your shitty old car, so...
419
00:21:42,641 --> 00:21:45,741
- How you holding up?
- I'm peachy.
420
00:21:45,743 --> 00:21:48,044
Well, please don't let it
get to you.
421
00:21:48,046 --> 00:21:50,345
You know, literally,
our biggest struggle here
422
00:21:50,347 --> 00:21:54,017
is knowing which side of right
we're actually walking on, so...
423
00:21:54,019 --> 00:21:56,886
I mean, I wish all these
problems could just be solved
424
00:21:56,888 --> 00:22:00,023
by a community bake sale, but...
425
00:22:00,025 --> 00:22:01,625
they can't.
426
00:22:10,435 --> 00:22:12,836
I do go home sometimes and...
427
00:22:12,838 --> 00:22:15,941
just cry myself to sleep
because...
428
00:22:17,809 --> 00:22:19,978
I mean, we're only human, right?
429
00:22:26,784 --> 00:22:28,618
But not tonight.
430
00:22:28,620 --> 00:22:32,790
Because tonight is
make-dinner-for-my-mama night.
431
00:22:33,992 --> 00:22:36,895
So your transfer
to Arts and Lit...
432
00:22:37,796 --> 00:22:39,031
next week.
433
00:22:40,432 --> 00:22:41,998
My hero.
434
00:22:42,000 --> 00:22:43,398
A training course...
435
00:22:43,400 --> 00:22:45,401
Sleep well, comrade.
436
00:22:45,403 --> 00:22:47,537
Will be
taking place this Saturday
437
00:22:47,539 --> 00:22:49,571
in the quad after closing hours.
438
00:22:49,573 --> 00:22:51,810
Attendance is voluntary.
439
00:23:09,928 --> 00:23:12,562
So you did get my messages.
440
00:23:12,564 --> 00:23:14,865
- About the heat?
- About the absence of it.
441
00:23:14,867 --> 00:23:17,433
- It's an old building, Stuart.
- Yeah. I know.
442
00:23:17,435 --> 00:23:19,770
Built 1865.
Did you know that?
443
00:23:19,772 --> 00:23:21,538
- It's part of the charm.
- Oh, yeah?
444
00:23:21,540 --> 00:23:22,972
How charming
wearing my entire wardrobe
445
00:23:22,974 --> 00:23:24,607
to bed
for the last three nights.
446
00:23:24,609 --> 00:23:26,043
You were aware
that this building had issues
447
00:23:26,045 --> 00:23:27,877
with its heat
when you signed the lease.
448
00:23:27,879 --> 00:23:29,712
It's, like, a 0 degrees in here.
449
00:23:29,714 --> 00:23:32,852
As you can see,
I'm working on it.
450
00:23:35,053 --> 00:23:37,422
Did you work up an appetite?
451
00:23:43,129 --> 00:23:44,828
I brought you these heaters
from upstairs.
452
00:23:44,830 --> 00:23:48,598
I thought you could use them
until the heat comes back on.
453
00:23:48,600 --> 00:23:51,068
Thank you.
454
00:23:51,070 --> 00:23:53,570
I'm gonna have to call
a real repairman tomorrow.
455
00:23:53,572 --> 00:23:56,006
Real being the operative word.
456
00:23:56,008 --> 00:23:58,474
I took the job...
457
00:23:58,476 --> 00:24:00,947
because it offered a break
on the rent.
458
00:24:03,015 --> 00:24:04,914
But I'm not gonna lie,
there's an awful lot
459
00:24:04,916 --> 00:24:06,684
that needs fixing
about this place.
460
00:24:06,686 --> 00:24:08,018
Like, a whole lot.
461
00:24:08,020 --> 00:24:09,752
Our landlord doesn't really
expect you to do
462
00:24:09,754 --> 00:24:12,456
all the maintenance around here,
does he?
463
00:24:12,458 --> 00:24:15,159
I refused to have dinner
with him last month
464
00:24:15,161 --> 00:24:17,895
and then the month before that,
465
00:24:17,897 --> 00:24:21,165
so he seems to think
he's really screwing me
466
00:24:21,167 --> 00:24:23,535
even though he's not
really screwing me.
467
00:24:30,743 --> 00:24:32,176
What are you doing?
468
00:24:32,178 --> 00:24:34,510
A medium pizza
469
00:24:34,512 --> 00:24:38,983
with fresh tomatoes and basil
costs $12.50.
470
00:24:38,985 --> 00:24:42,152
But a plain cheese
costs just under ten bucks.
471
00:24:42,154 --> 00:24:44,522
So since I grow my own...
472
00:24:48,060 --> 00:24:49,427
Wow.
473
00:24:54,734 --> 00:24:58,102
You keep your apartment
really neat and clean.
474
00:24:58,104 --> 00:25:00,838
- You'd hate to see my place.
- That's my thing.
475
00:25:00,840 --> 00:25:02,739
- I'm a little OCD.
- Ah.
476
00:25:02,741 --> 00:25:04,975
Chaos in the environment,
chaos in your head.
477
00:25:04,977 --> 00:25:06,777
Oh, well, there's always chaos
in my head.
478
00:25:06,779 --> 00:25:09,414
It doesn't matter whether
I take the trash out or not.
479
00:25:10,917 --> 00:25:14,084
What made you decide
to become a librarian?
480
00:25:14,086 --> 00:25:16,087
You know,
I've been asking myself
481
00:25:16,089 --> 00:25:17,521
that question a lot lately.
482
00:25:17,523 --> 00:25:19,757
It must be really nice
to have a job
483
00:25:19,759 --> 00:25:23,095
where you get to sit around
and read all day, huh?
484
00:25:25,698 --> 00:25:27,097
Oh, yeah.
485
00:25:27,099 --> 00:25:30,734
I mean, do people even go
to libraries anymore?
486
00:25:30,736 --> 00:25:33,771
Yes. You should come visit.
487
00:25:33,773 --> 00:25:36,106
Get yourself a library card.
Impress your friends.
488
00:25:36,108 --> 00:25:38,108
I might just do that.
Come and watch you do
489
00:25:38,110 --> 00:25:40,211
all your freaky
librarian things.
490
00:25:40,213 --> 00:25:42,079
You know,
watch you get all crazy
491
00:25:42,081 --> 00:25:44,449
with your Dewey Decimal System.
492
00:25:46,585 --> 00:25:48,154
"Learning The Qur'an."
493
00:25:50,588 --> 00:25:52,157
Hm.
494
00:25:52,159 --> 00:25:55,525
You getting into it? Are you
thinking about converting?
495
00:25:55,527 --> 00:25:57,661
Some books get defaced
and, you know,
496
00:25:57,663 --> 00:26:00,297
if I can fix them,
make a little extra money, I do.
497
00:26:00,299 --> 00:26:02,099
Oh, wow.
498
00:26:02,101 --> 00:26:04,937
Hate crimes.
Seeing a lot of that lately.
499
00:26:06,305 --> 00:26:08,875
So you're just
really into books, huh?
500
00:26:10,676 --> 00:26:13,010
Books saved my life.
501
00:26:13,012 --> 00:26:15,146
Saved your life?
502
00:26:15,148 --> 00:26:17,614
Books helped me get sober
503
00:26:17,616 --> 00:26:21,885
and... helped me
turn my life around.
504
00:26:21,887 --> 00:26:24,188
They were tangible
and they were real.
505
00:26:24,190 --> 00:26:28,759
Something I could get my hands
and my head around, so yeah.
506
00:26:28,761 --> 00:26:30,896
Yeah, they saved my life.
507
00:26:38,005 --> 00:26:41,207
"It works if you work it."
One year.
508
00:26:44,677 --> 00:26:48,014
One year and still trudging
the road of happy destiny.
509
00:26:51,184 --> 00:26:53,017
I piled up
a bunch of other addictions
510
00:26:53,019 --> 00:26:54,785
while I was at it.
511
00:26:54,787 --> 00:26:56,256
Drugs...
512
00:26:57,324 --> 00:26:59,156
sex.
513
00:26:59,158 --> 00:27:01,326
Tell me about it.
I'm still working on that one.
514
00:27:01,328 --> 00:27:03,627
Stuart.
515
00:27:03,629 --> 00:27:05,029
Come on.
516
00:27:05,031 --> 00:27:07,298
It's not like I see
a parade of women
517
00:27:07,300 --> 00:27:09,134
coming in and out
of your apartment.
518
00:27:09,136 --> 00:27:11,101
Are you clockin' me?
519
00:27:11,103 --> 00:27:13,071
I'm the building manager.
520
00:27:13,073 --> 00:27:16,307
I... see a lot of stuff.
521
00:27:16,309 --> 00:27:18,176
I get to know
the habits of the tenants.
522
00:27:18,178 --> 00:27:20,677
- Okay.
- Yeah.
523
00:27:20,679 --> 00:27:22,846
The guy, over in 6,
524
00:27:22,848 --> 00:27:25,350
I'll bet he's got a freezer
full of body parts.
525
00:27:25,352 --> 00:27:28,153
No.
526
00:27:28,155 --> 00:27:31,056
No, he's an accountant.
Never late on his rent.
527
00:27:31,058 --> 00:27:35,860
Okay.
Um, t... the couple over in 4?
528
00:27:35,862 --> 00:27:38,762
Oh. They're professors at UC.
529
00:27:38,764 --> 00:27:41,031
Also, swingers.
530
00:27:41,033 --> 00:27:42,834
- No way.
- Mm-hmm.
531
00:27:42,836 --> 00:27:46,237
- Did they...
- Invite me to join them? Yes.
532
00:27:46,239 --> 00:27:49,240
I didn't, of course.
533
00:27:49,242 --> 00:27:51,111
The guy up in 10?
534
00:28:00,954 --> 00:28:03,656
Still gathering
some intel on him.
535
00:28:05,125 --> 00:28:07,859
He's a little weird.
536
00:28:07,861 --> 00:28:09,262
Not creepy...
537
00:28:10,997 --> 00:28:12,332
but weird.
538
00:28:14,134 --> 00:28:17,804
So far, I know
he's really into books...
539
00:28:19,106 --> 00:28:21,839
and he's a librarian,
540
00:28:21,841 --> 00:28:23,311
so that makes sense.
541
00:28:24,711 --> 00:28:27,280
He's, uh, sober.
542
00:28:28,949 --> 00:28:31,151
He grows his own tomatoes.
543
00:28:32,452 --> 00:28:35,289
And he doesn't really
have a lot of visitors.
544
00:28:39,126 --> 00:28:41,262
I think you should stay away
from him.
545
00:28:59,146 --> 00:29:00,778
Ramstead?
546
00:29:00,780 --> 00:29:03,349
No. Nobody in here
with that name, man.
547
00:29:03,351 --> 00:29:06,217
Well, maybe he's under an alias.
He doesn't wanna be found.
548
00:29:06,219 --> 00:29:08,119
Most of the men in here don't,
detective,
549
00:29:08,121 --> 00:29:12,056
but you can go ahead and have
yourself a peek just the same.
550
00:29:57,505 --> 00:30:00,506
So we'll try again tomorrow.
551
00:30:00,508 --> 00:30:01,842
Sure.
552
00:30:03,843 --> 00:30:06,377
You don't have to walk me
to the door.
553
00:30:06,379 --> 00:30:08,916
I wasn't going to.
It's 10 degrees outside.
554
00:30:14,388 --> 00:30:16,854
I know you're still upset
about the debit card...
555
00:30:16,856 --> 00:30:18,391
No, I'm not.
556
00:30:19,427 --> 00:30:21,462
He's your son, too, Marcy.
557
00:30:22,996 --> 00:30:24,830
And if he's not too loaded,
let's just hope
558
00:30:24,832 --> 00:30:27,235
he had the sense to use it
to get a room tonight.
559
00:30:58,031 --> 00:31:01,100
- Good morning.
- Hi.
560
00:31:01,102 --> 00:31:03,435
You know, I think I'd like
to come down to the library
561
00:31:03,437 --> 00:31:07,439
and see some of those books
that saved your life.
562
00:31:07,441 --> 00:31:09,441
Alright, if you feel like
braving the cold.
563
00:31:09,443 --> 00:31:13,178
Yeah. We close at 6 o'clock,
so come on down.
564
00:31:13,180 --> 00:31:17,517
Maybe we can, I don't know,
grab a bite to eat over at OTR?
565
00:31:17,519 --> 00:31:20,152
- Yeah.
- Yeah. Good.
566
00:31:20,154 --> 00:31:21,455
Okay.
567
00:31:22,590 --> 00:31:23,991
Hey.
568
00:31:26,127 --> 00:31:31,265
You know, I was a lot of things
before I was a drunk.
569
00:31:32,199 --> 00:31:34,467
I wasn't always...
570
00:31:34,469 --> 00:31:37,004
fixing broken heaters
for cheap rent.
571
00:31:40,309 --> 00:31:42,207
I hope
this isn't gonna get weird,
572
00:31:42,209 --> 00:31:44,979
because I don't really think
I can handle this getting weird.
573
00:31:46,615 --> 00:31:49,481
You seem like
a really good guy
574
00:31:49,483 --> 00:31:52,487
and I hope I'm not wrong.
575
00:32:00,394 --> 00:32:01,960
And with
this blast
576
00:32:01,962 --> 00:32:04,197
of Arctic air
and frigid temperatures,
577
00:32:04,199 --> 00:32:06,265
local homeless shelters
are hitting capacity...
578
00:32:06,267 --> 00:32:08,500
The bitter cold
Arctic air is settling in
579
00:32:08,502 --> 00:32:11,236
and we've got a very cold night
coming up tonight.
580
00:32:11,238 --> 00:32:14,006
Probably the coldest night
of the year. The lowest...
581
00:32:14,008 --> 00:32:16,109
These guys bought this lion cub,
582
00:32:16,111 --> 00:32:19,078
right, at Harrods,
release it into the wild.
583
00:32:19,080 --> 00:32:20,245
Twenty years later, they go back
584
00:32:20,247 --> 00:32:22,482
and the freakin' lion
remembers them.
585
00:32:22,484 --> 00:32:25,050
- Barnes.
- He's okay.
586
00:32:25,052 --> 00:32:26,587
Alright. You're good.
587
00:32:29,591 --> 00:32:32,059
- Drugs?
- Exposure.
588
00:32:35,397 --> 00:32:38,266
- You know him?
- Yeah, he's a regular patron.
589
00:32:39,468 --> 00:32:41,501
We're gonna go live
in moments, Rebecca.
590
00:32:41,503 --> 00:32:44,104
Alright. Let's go.
591
00:32:44,106 --> 00:32:47,072
Let's get this over with before
I freakin' freeze to death.
592
00:32:47,074 --> 00:32:48,140
- Ernesto.
- Yeah?
593
00:32:48,142 --> 00:32:49,475
- Did you find him?
- Yeah.
594
00:32:49,477 --> 00:32:52,312
I tried to revive him,
but he was unresponsive.
595
00:32:52,314 --> 00:32:53,580
This weather's no joke, brother.
596
00:32:53,582 --> 00:32:55,080
City in recent days.
597
00:32:55,082 --> 00:32:57,384
The severe cold spell
has already claimed
598
00:32:57,386 --> 00:32:59,519
nearly half a dozen lives
this week.
599
00:32:59,521 --> 00:33:02,055
The unidentified homeless man
was found dead
600
00:33:02,057 --> 00:33:03,423
just outside the doors
601
00:33:03,425 --> 00:33:05,991
of the Downtown Cincinnati
Public Library.
602
00:33:05,993 --> 00:33:07,695
Witnesses called police
early this morning
603
00:33:07,697 --> 00:33:11,230
to report a body outside
the library near Walnut Street.
604
00:33:11,232 --> 00:33:14,302
Police are not treating the
scene as a homicide. However...
605
00:33:17,004 --> 00:33:21,674
Indian Hill,
where Josh Davis grew up
606
00:33:21,676 --> 00:33:24,143
with a silver spoon
in his mouth.
607
00:33:24,145 --> 00:33:27,315
Even if he's now trying
to deny it.
608
00:33:30,585 --> 00:33:32,419
I'm Earl Bradley.
609
00:33:32,421 --> 00:33:34,754
I grew up here,
on these streets,
610
00:33:34,756 --> 00:33:35,755
in this community.
611
00:33:35,757 --> 00:33:38,725
I'm a pastor
and small businessman.
612
00:33:38,727 --> 00:33:41,226
It's why I'll stand up
to special interest
613
00:33:41,228 --> 00:33:44,330
and fight for you every day
614
00:33:44,332 --> 00:33:47,702
because we need a mayor
for all of us.
615
00:33:49,604 --> 00:33:51,604
This thing went up
on their website last week.
616
00:33:51,606 --> 00:33:53,406
It's already gone viral.
617
00:33:53,408 --> 00:33:56,142
Hm. Freakin' baby carriage?
618
00:33:56,144 --> 00:33:58,611
It's effective, and it's, uh,
619
00:33:58,613 --> 00:34:02,248
it's driving grassroots
low-dollar fundraising, Josh.
620
00:34:02,250 --> 00:34:04,751
Also means Bradley gets
on TV earlier than we do.
621
00:34:04,753 --> 00:34:06,085
Maybe you should go
work for him.
622
00:34:06,087 --> 00:34:07,253
Maybe I will.
623
00:34:07,255 --> 00:34:08,488
Let's have a look at our spot.
624
00:34:08,490 --> 00:34:11,058
If it sucks,
then maybe you'll need to.
625
00:34:15,664 --> 00:34:18,164
What happened
to Cincinnati?
626
00:34:18,166 --> 00:34:20,033
To our neighborhoods?
627
00:34:20,035 --> 00:34:23,337
Who let criminals
take control of our city?
628
00:34:23,339 --> 00:34:24,772
Politicians in Columbus
629
00:34:24,774 --> 00:34:27,240
who don't have a clue,
that's who.
630
00:34:27,242 --> 00:34:28,441
Voice sounds good.
631
00:34:28,443 --> 00:34:29,510
Well, enough's enough.
632
00:34:29,512 --> 00:34:31,044
I'm Josh Davis.
633
00:34:31,046 --> 00:34:33,546
As prosecutor,
I cracked down on crime.
634
00:34:33,548 --> 00:34:35,148
Tough but fair.
635
00:34:35,150 --> 00:34:38,251
As mayor, I will take on
politics as usual
636
00:34:38,253 --> 00:34:39,652
and restore law and order
637
00:34:39,654 --> 00:34:42,121
so we can help grow
small business,
638
00:34:42,123 --> 00:34:46,127
protect our way of life
to move Cincinnati forward.
639
00:34:48,464 --> 00:34:50,196
It doesn't suck.
640
00:34:52,535 --> 00:34:54,434
It doesn't suck.
641
00:34:54,436 --> 00:34:56,603
This goes up
on our website Monday, Josh.
642
00:34:56,605 --> 00:34:59,040
Tell me,
what don't you like about it?
643
00:35:00,543 --> 00:35:03,409
I just wish I looked nicer.
644
00:35:03,411 --> 00:35:05,679
- Nicer?
- Yeah, you know, not so angry.
645
00:35:05,681 --> 00:35:09,215
I mean, I'm not an angry guy.
Just, I'm passionate, you know.
646
00:35:09,217 --> 00:35:11,685
I wanna, I wanna look nicer
in the ad.
647
00:35:11,687 --> 00:35:12,820
Yeah, yeah.
Pl... plenty of takes.
648
00:35:12,822 --> 00:35:14,687
We'll... we'll go
through them all
649
00:35:14,689 --> 00:35:16,690
with that in mind,
find you a nicer take.
650
00:35:16,692 --> 00:35:19,027
You got it, Josh. Nicer take.
651
00:35:21,564 --> 00:35:22,796
Can I beat him?
652
00:35:22,798 --> 00:35:24,832
Bradley's a pillar
of the community, Josh.
653
00:35:24,834 --> 00:35:27,768
- He's a pastor, he's a...
- Can I beat him?
654
00:35:27,770 --> 00:35:29,170
No.
655
00:35:30,338 --> 00:35:31,604
Early polling suggests
656
00:35:31,606 --> 00:35:34,141
that if the election
were held tomorrow,
657
00:35:34,143 --> 00:35:35,711
he wins in a walk.
658
00:35:38,313 --> 00:35:39,682
Unless...
659
00:35:42,585 --> 00:35:45,119
unless something were to happen,
something big
660
00:35:45,121 --> 00:35:49,157
that puts you and the community
in the spotlight, alright?
661
00:35:51,594 --> 00:35:54,294
Something besides...
662
00:35:54,296 --> 00:35:57,266
another embarrassing
unarmed police shooting.
663
00:36:08,210 --> 00:36:09,677
- Hi.
- Yes.
664
00:36:09,679 --> 00:36:12,180
I'm looking for a globe
of the Earth.
665
00:36:14,417 --> 00:36:16,450
They're all right there.
666
00:36:16,452 --> 00:36:19,823
No, that's not good enough.
Isn't there a life-sized one?
667
00:36:21,624 --> 00:36:25,193
Yes, but it's currently in use.
668
00:36:27,330 --> 00:36:30,330
Hey, uh, there are a bunch of
guys fighting in the men's room.
669
00:36:30,332 --> 00:36:31,900
You were supposed
to look out for him, Ray.
670
00:36:31,902 --> 00:36:33,500
Lay off him, man,
you were more concerned
671
00:36:33,502 --> 00:36:35,636
about finding a bottle
than you were about any of us.
672
00:36:35,638 --> 00:36:37,772
Oh, that's bullshit, Smutts!
673
00:36:37,774 --> 00:36:41,342
You would be dead ten times if
I wasn't there to save your ass!
674
00:36:41,344 --> 00:36:43,747
- You know it!
- What's going on, fellas?
675
00:36:46,549 --> 00:36:48,583
Caesar's missing.
676
00:36:48,585 --> 00:36:50,250
No one has seen him
since last night.
677
00:36:50,252 --> 00:36:53,320
We were riding on the metro
to keep warm.
678
00:36:53,322 --> 00:36:56,523
Somewhere along the way,
he must have wandered off.
679
00:36:56,525 --> 00:36:59,560
We looked around
and he was just gone!
680
00:36:59,562 --> 00:37:00,829
Just like that.
681
00:37:00,831 --> 00:37:02,529
One minute he's there,
682
00:37:02,531 --> 00:37:03,931
the next minute he's not.
683
00:37:03,933 --> 00:37:05,933
We looked all around.
No one has seen him.
684
00:37:05,935 --> 00:37:07,534
I mean, nobody!
685
00:37:07,536 --> 00:37:10,671
Cold must have got him,
Mr. Goodson.
686
00:37:10,673 --> 00:37:12,540
I got a bad feeling, man.
687
00:37:12,542 --> 00:37:15,678
It ain't like Caesar to not be
here when the public opens.
688
00:37:17,681 --> 00:37:20,683
- Caesar's dead.
- What?
689
00:37:23,954 --> 00:37:26,288
How do you know that, George?
690
00:37:28,391 --> 00:37:30,827
- Because I killed him.
- What?
691
00:37:34,563 --> 00:37:37,666
You killed Caesar?
692
00:37:37,668 --> 00:37:40,935
- That's right.
- Why would you kill Caesar?
693
00:37:40,937 --> 00:37:43,437
What did he ever do to you?
694
00:37:43,439 --> 00:37:45,675
He never did anything to me.
695
00:37:46,810 --> 00:37:49,778
I didn't even know him
that good.
696
00:37:49,780 --> 00:37:53,817
So... what do you mean
you killed him?
697
00:37:55,618 --> 00:37:58,486
I killed him with my laser eyes.
698
00:37:58,488 --> 00:38:00,922
See, the government,
699
00:38:00,924 --> 00:38:03,691
they... they... they put
this weapon in my head
700
00:38:03,693 --> 00:38:05,593
when I was a baby.
701
00:38:05,595 --> 00:38:07,528
It's a laser.
702
00:38:07,530 --> 00:38:10,799
It, it kills people
when I look at 'em for too long.
703
00:38:10,801 --> 00:38:13,034
It's, it's a chip.
704
00:38:13,036 --> 00:38:15,870
They put 'em in a lot of babies
when they're born.
705
00:38:15,872 --> 00:38:18,773
And... and that's why I...
706
00:38:18,775 --> 00:38:21,375
I don't wanna look
at any of you for so long.
707
00:38:21,377 --> 00:38:23,378
I...
708
00:38:23,380 --> 00:38:25,347
I don't wanna kill anyone else.
709
00:38:28,552 --> 00:38:30,752
You looked at Caesar too long?
710
00:38:30,754 --> 00:38:32,956
That's what happened,
Big George?
711
00:38:35,358 --> 00:38:37,326
I looked at him...
712
00:38:38,828 --> 00:38:43,734
for a real long time
with my laser eyes.
713
00:38:46,036 --> 00:38:48,503
He exploded.
714
00:38:48,505 --> 00:38:49,971
Caesar exploded?
715
00:38:49,973 --> 00:38:53,908
You mean like in that movie,
"Scanners?"
716
00:38:53,910 --> 00:38:56,946
- I love that movie, man.
- Oh, man.
717
00:38:56,948 --> 00:38:59,981
You know. You... you remember?
718
00:39:06,590 --> 00:39:09,058
Boom.
719
00:39:09,060 --> 00:39:10,625
- You saw that movie, right?
- Oh!
720
00:39:10,627 --> 00:39:12,927
- Oh, come on, Stuart!
- That was a good movie.
721
00:39:12,929 --> 00:39:16,531
- You gotta know! You know!
- You guys are crazy, man.
722
00:39:16,533 --> 00:39:19,566
- It's like...
- Oh.
723
00:39:19,568 --> 00:39:21,336
Boom.
724
00:39:21,338 --> 00:39:22,771
Yeah.
725
00:39:22,773 --> 00:39:25,875
Stupid. You're so...
726
00:39:25,877 --> 00:39:28,710
Oh, I love it.
I love it though.
727
00:39:30,814 --> 00:39:31,947
Good evening.
728
00:39:31,949 --> 00:39:33,681
May I have your attention,
please?
729
00:39:33,683 --> 00:39:35,049
In ten minutes, the main library
730
00:39:35,051 --> 00:39:36,684
will be closing for the night.
731
00:39:36,686 --> 00:39:38,087
If you are working
on a computer,
732
00:39:38,089 --> 00:39:41,022
please be sure to save your work
before shutting it down.
733
00:39:41,024 --> 00:39:45,062
Once again, the main library
will be closing in ten minutes.
734
00:39:53,069 --> 00:39:56,038
Mr. Goodson,
I gotta talk to you.
735
00:39:56,040 --> 00:40:00,108
Look, all, all the shelters
downtown are full up again.
736
00:40:00,110 --> 00:40:03,078
Uh-huh. What about the emergency
overflow at Shelterhouse?
737
00:40:03,080 --> 00:40:06,047
That's a 40-minute walk
away.
738
00:40:06,049 --> 00:40:09,020
In this weather?
In these shoes?
739
00:40:10,587 --> 00:40:13,989
Look, Mr. Goodson,
you know I'm a veteran, right?
740
00:40:13,991 --> 00:40:17,961
I served my country.
This all I get?
741
00:40:19,931 --> 00:40:23,431
Well, look.
I... I... I decided to organize.
742
00:40:23,433 --> 00:40:24,867
Organize?
743
00:40:24,869 --> 00:40:27,502
We ain't gonna leave
the library tonight.
744
00:40:27,504 --> 00:40:29,738
Tonight we occupy.
745
00:40:29,740 --> 00:40:32,141
- Occupy? Is that right?
- Yeah.
746
00:40:32,143 --> 00:40:34,542
Well, so what about
tomorrow night?
747
00:40:34,544 --> 00:40:35,878
And the night after that?
748
00:40:35,880 --> 00:40:38,413
What if this cold snap
lasts into next week?
749
00:40:38,415 --> 00:40:41,752
- Have you thought about that?
- Mr. Goodson, listen to me!
750
00:40:44,121 --> 00:40:46,654
Every public official
in this town know
751
00:40:46,656 --> 00:40:50,059
there's not enough shelter
for us people on the street.
752
00:40:50,061 --> 00:40:52,794
Those so-called Christians,
they, they pretend
753
00:40:52,796 --> 00:40:54,530
like they don't know that.
754
00:40:54,532 --> 00:40:56,531
Feed the hungry.
755
00:40:56,533 --> 00:40:58,868
Clothe the poor.
756
00:40:58,870 --> 00:41:01,636
House the homeless.
757
00:41:01,638 --> 00:41:04,807
Now see, that's what Jesus said.
758
00:41:04,809 --> 00:41:07,078
But I don't think
he said occupy.
759
00:41:08,645 --> 00:41:11,449
Well, it worked for those
hippies down in Wall Street.
760
00:41:12,917 --> 00:41:15,385
Maybe it can work here for us.
761
00:41:17,455 --> 00:41:18,956
Who is us?
762
00:41:22,194 --> 00:41:27,029
♪ Whoo whoo whoo
♪ Hey hey hey weaponized
763
00:41:27,031 --> 00:41:30,666
♪ Whoo whoo whoo
764
00:41:30,668 --> 00:41:33,035
♪ Weaponized
♪ Whoo whoo whoo
765
00:41:33,037 --> 00:41:35,638
♪ Hey hey hey weaponized
766
00:41:35,640 --> 00:41:37,474
Oh, shit.
767
00:41:40,044 --> 00:41:42,046
Come on, come on, come on.
768
00:41:43,613 --> 00:41:47,549
♪ Weaponized
♪ Whoo whoo whoo
769
00:41:47,551 --> 00:41:48,819
Come on.
770
00:41:51,022 --> 00:41:52,888
Mr. Anderson, I was just
coming up to see you.
771
00:41:52,890 --> 00:41:55,224
Do you have a moment?
772
00:41:55,226 --> 00:41:57,127
Is this about the settlement?
773
00:41:57,129 --> 00:41:59,830
It has nothing to do with that.
I... it's about the weather.
774
00:42:01,564 --> 00:42:03,567
I'll catch up with you.
775
00:42:06,971 --> 00:42:08,872
- The weather?
- Yes.
776
00:42:08,874 --> 00:42:11,206
We need to keep the library
open tonight because of it.
777
00:42:11,208 --> 00:42:13,008
Our patrons
who don't get into shelters,
778
00:42:13,010 --> 00:42:14,510
they are at risk of exposure.
779
00:42:14,512 --> 00:42:16,011
T... the temperature's
gonna drop below 0.
780
00:42:16,013 --> 00:42:17,746
Mr. Goodson,
I'm well aware of the problem,
781
00:42:17,748 --> 00:42:19,214
but we're a public library.
782
00:42:19,216 --> 00:42:20,783
We're not a shelter
for the homeless.
783
00:42:20,785 --> 00:42:23,619
No, that's exactly what we are.
Every day of every week.
784
00:42:23,621 --> 00:42:26,156
I'm not in the position
to declare our library
785
00:42:26,158 --> 00:42:27,890
an emergency shelter.
786
00:42:27,892 --> 00:42:29,558
People are freezing to death
in our own city.
787
00:42:29,560 --> 00:42:32,561
- How are you okay with that?
- Whoa, hey! I'm not.
788
00:42:32,563 --> 00:42:33,662
I'm not okay with it.
789
00:42:33,664 --> 00:42:35,298
Okay, you could, you could call
the mayor's office.
790
00:42:35,300 --> 00:42:36,899
You could call
the mayor's office right now!
791
00:42:36,901 --> 00:42:39,601
- Mr. Goodson...
- But...
792
00:42:39,603 --> 00:42:41,238
Stuart, listen.
793
00:42:43,174 --> 00:42:45,977
The board of trustees
wants you gone.
794
00:42:47,144 --> 00:42:49,211
That's what's going on.
795
00:42:49,213 --> 00:42:52,881
And I'm trying,
but I'm having a difficult time
796
00:42:52,883 --> 00:42:55,617
makin' a case for you
to stay here.
797
00:42:55,619 --> 00:43:00,155
So, no. The library will not be
an emergency shelter tonight,
798
00:43:00,157 --> 00:43:02,995
tomorrow, not ever.
799
00:43:04,595 --> 00:43:06,295
They wanna fire me?
800
00:43:06,297 --> 00:43:08,599
They'd prefer if you tendered
your resignation.
801
00:43:09,667 --> 00:43:12,001
I was following
library protocol, sir.
802
00:43:12,003 --> 00:43:14,337
Fire me for doing my job?
803
00:43:14,339 --> 00:43:15,838
I'm sorry.
804
00:43:15,840 --> 00:43:18,944
- It's out of my control.
- Out of your control?
805
00:43:20,778 --> 00:43:22,312
You have no idea how much shit
806
00:43:22,314 --> 00:43:24,079
is about to get out
of your control, sir.
807
00:43:24,081 --> 00:43:28,584
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
808
00:43:28,586 --> 00:43:30,820
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo ♪
809
00:43:30,822 --> 00:43:33,722
Does anyone know if we have a
special event going on tonight?
810
00:43:33,724 --> 00:43:37,327
- I don't know.
- I don't know anything.
811
00:43:37,329 --> 00:43:39,895
Can anyone confirm or deny if
we have a special event tonight?
812
00:43:39,897 --> 00:43:42,665
I'm seein' a bunch of patrons
up on the third floor.
813
00:43:44,102 --> 00:43:45,235
Good evening.
814
00:43:45,237 --> 00:43:47,169
May I have your attention,
please?
815
00:43:47,171 --> 00:43:49,939
The main library is now closed.
816
00:43:49,941 --> 00:43:52,674
Pleas exit the building.
Once again...
817
00:43:52,676 --> 00:43:55,111
Stuart, what's going on?
Nobody's leaving.
818
00:43:55,113 --> 00:43:56,745
Patrons are staging an action.
819
00:43:56,747 --> 00:43:59,250
- What are they protesting?
- Freezing to death.
820
00:43:59,252 --> 00:44:03,219
Stuart.
What the hell's going on, man?
821
00:44:03,221 --> 00:44:04,753
What are all these people
still doing here?
822
00:44:04,755 --> 00:44:06,022
Remember how difficult
it was
823
00:44:06,024 --> 00:44:07,390
to get Ike out of the library?
824
00:44:07,392 --> 00:44:09,225
Yeah, we should have left
his stinky-ass alone.
825
00:44:09,227 --> 00:44:10,759
We wouldn't be
in all this trouble.
826
00:44:10,761 --> 00:44:12,729
Well, now we got
a whole lot of Ikes in here
827
00:44:12,731 --> 00:44:14,130
who don't wanna go out
in the cold.
828
00:44:14,132 --> 00:44:15,697
I don't blame 'em, man.
I wouldn't either.
829
00:44:15,699 --> 00:44:18,701
What's it gonna be,
Mr. Goodson?
830
00:44:18,703 --> 00:44:21,605
You're either one of us
or you're one of them, right?
831
00:44:25,143 --> 00:44:29,212
Everybody, uh, rally up!
Rally up!
832
00:44:29,214 --> 00:44:30,980
Ernesto,
what's going on up on three?
833
00:44:30,982 --> 00:44:32,415
Uh, everybody, listen up!
834
00:44:32,417 --> 00:44:35,386
The library
has not been sanctioned
835
00:44:35,388 --> 00:44:38,687
an official emergency shelter
yet.
836
00:44:38,689 --> 00:44:41,191
- But we believe it should be!
- Ernesto, you on this?
837
00:44:41,193 --> 00:44:44,094
Yeah, give me a sec.
838
00:44:44,096 --> 00:44:46,332
What the hell do I tell him?
839
00:44:48,733 --> 00:44:50,766
Dude.
840
00:44:53,839 --> 00:44:56,738
Uh, you ever been arrested?
841
00:44:56,740 --> 00:45:00,410
- Uh, no, have you?
- Unfortunately.
842
00:45:00,412 --> 00:45:03,282
- Pepper sprayed?
- No. You have?
843
00:45:05,050 --> 00:45:07,119
Are we staying or we goin'?
844
00:45:09,122 --> 00:45:10,421
Get out of here, Myra.
845
00:45:10,423 --> 00:45:12,288
If you're staying,
I'm gonna stay.
846
00:45:18,130 --> 00:45:19,863
Incoming!
847
00:45:45,158 --> 00:45:48,992
- George.
- Don't look at me.
848
00:45:48,994 --> 00:45:51,195
I'm... I'm not...
I'm not lookin' at you.
849
00:45:51,197 --> 00:45:53,196
But I need you to move
that bookshelf
850
00:45:53,198 --> 00:45:55,398
up against the doors.
851
00:45:55,400 --> 00:45:56,500
Why?
852
00:45:58,271 --> 00:46:00,203
Be... because security is coming
853
00:46:00,205 --> 00:46:02,341
and... and... and we don't
want 'em in here.
854
00:46:03,775 --> 00:46:05,143
Why?
855
00:46:07,078 --> 00:46:09,182
Because they have
laser eyes too.
856
00:46:10,349 --> 00:46:12,115
From... from the government?
857
00:46:12,117 --> 00:46:13,951
Wh... when they were babies?
858
00:46:13,953 --> 00:46:17,122
Yes, and we don't want them
in here hurting people.
859
00:46:43,916 --> 00:46:46,219
Jackson, give us a hand!
860
00:46:54,393 --> 00:46:56,393
What is it they want,
Mr. Anderson?
861
00:46:56,395 --> 00:46:59,997
- They wanna stay warm.
- Warm?
862
00:47:07,406 --> 00:47:08,973
Why can't we handle
this in-house
863
00:47:08,975 --> 00:47:10,940
with our own security detail?
864
00:47:10,942 --> 00:47:14,178
It's standard operating
procedure to alert the Cincy PD
865
00:47:14,180 --> 00:47:16,415
if we're
in a lockdown situation, sir.
866
00:47:42,241 --> 00:47:44,343
So, what's the plan?
867
00:47:45,311 --> 00:47:47,978
Uh, plan?
868
00:47:47,980 --> 00:47:50,914
Uh, uh, that was it.
869
00:47:50,916 --> 00:47:53,387
You know, um, they're out,
we're in.
870
00:47:55,454 --> 00:47:57,456
I know they're watchin'.
871
00:47:58,891 --> 00:48:00,492
Oh, yeah. They're...
they're lookin' at us
872
00:48:00,494 --> 00:48:03,996
like a... another bunch
of crazy angry niggas.
873
00:48:05,632 --> 00:48:08,200
It's up to you
to prove 'em wrong, Mr. Goodson.
874
00:48:10,070 --> 00:48:11,369
Why me?
875
00:48:11,371 --> 00:48:14,438
'Cause they don't think
you crazy.
876
00:48:14,440 --> 00:48:17,941
Come on, man!
877
00:48:17,943 --> 00:48:19,912
Why him?
878
00:48:27,387 --> 00:48:29,354
This isn't an action.
879
00:48:29,356 --> 00:48:32,525
This is... a disaster.
880
00:48:44,270 --> 00:48:45,838
Yeah?
881
00:48:47,274 --> 00:48:50,241
Wh... what about Peters?
882
00:48:50,243 --> 00:48:52,379
Can't you track down Lou?
883
00:48:53,580 --> 00:48:55,279
Okay.
884
00:48:55,281 --> 00:48:57,382
Yeah, okay.
885
00:48:57,384 --> 00:48:59,684
Five minutes.
886
00:48:59,686 --> 00:49:01,354
What is it?
887
00:49:03,390 --> 00:49:06,090
There's some situation
at the central library.
888
00:49:06,092 --> 00:49:09,127
Probably somebody having a
meltdown about an overdue book.
889
00:49:09,129 --> 00:49:10,961
Mm.
890
00:49:10,963 --> 00:49:12,564
You wanna go with?
891
00:49:12,566 --> 00:49:14,532
I mean, it could be
just a bunch of nothing.
892
00:49:14,534 --> 00:49:16,934
Yeah, when's the last time
893
00:49:16,936 --> 00:49:19,339
they called you in
for just a bunch of nothing?
894
00:49:21,274 --> 00:49:23,443
- I'm sorry.
- I know.
895
00:49:28,248 --> 00:49:29,583
Shit.
896
00:49:40,260 --> 00:49:41,459
What have we got?
897
00:49:41,461 --> 00:49:43,294
We've got 70-plus homeless men
898
00:49:43,296 --> 00:49:46,464
barricaded on the northeast
corner of the third floor.
899
00:49:51,671 --> 00:49:54,673
Now, why would this guy
initiate this action?
900
00:49:54,675 --> 00:49:57,208
Has he got some beef
with the library or...
901
00:49:57,210 --> 00:50:00,011
he's been spending too much time
in the True Crime section?
902
00:50:00,013 --> 00:50:02,747
- Excuse me, sir.
- Yes, uh, Ernesto.
903
00:50:02,749 --> 00:50:06,485
Yeah, Stuart did not
initiate this. The patrons did.
904
00:50:06,487 --> 00:50:09,120
Mr. Anderson, I'm gonna need
an address for Goodson
905
00:50:09,122 --> 00:50:10,255
so that a judge can issue
906
00:50:10,257 --> 00:50:11,657
a search warrant
for his residence,
907
00:50:11,659 --> 00:50:14,993
try to get some idea
of his state of mind.
908
00:50:14,995 --> 00:50:18,029
Mr. Goodson was recently named
in a lawsuit
909
00:50:18,031 --> 00:50:20,532
brought against the library
in which he and...
910
00:50:20,534 --> 00:50:22,600
Mr. Ramirez
were primary defendants.
911
00:50:22,602 --> 00:50:25,270
We... we settled yesterday.
912
00:50:25,272 --> 00:50:27,505
In the tune of $750,000.
913
00:50:27,507 --> 00:50:30,108
You can read all about it
in the paper on Monday.
914
00:50:30,110 --> 00:50:31,111
Hm.
915
00:50:32,712 --> 00:50:36,181
Stuart Goodson.
What is it with this guy?
916
00:50:36,183 --> 00:50:38,082
He seems hell-bent
on ruining my week.
917
00:50:38,084 --> 00:50:39,651
He thinks
he's saving people's lives
918
00:50:39,653 --> 00:50:41,119
by keeping them out of the cold.
919
00:50:41,121 --> 00:50:43,689
Well, we have shelters
in place for that.
920
00:50:43,691 --> 00:50:45,991
Well, apparently,
not enough of them.
921
00:50:49,563 --> 00:50:50,628
So that's what
this is all about?
922
00:50:50,630 --> 00:50:52,163
It's some sort of exercise
923
00:50:52,165 --> 00:50:54,500
in civil disobedience?
924
00:50:54,502 --> 00:50:57,268
So, we, uh,
send in a tactical team,
925
00:50:57,270 --> 00:51:00,138
battering ram, crash the door,
toss in some tear gas,
926
00:51:00,140 --> 00:51:01,639
arrest 'em all for trespassing,
927
00:51:01,641 --> 00:51:02,640
we're home
before "The Tonight Show."
928
00:51:02,642 --> 00:51:04,210
This is my operation, Davis.
929
00:51:04,212 --> 00:51:06,645
Besides, we don't even know
what they want.
930
00:51:06,647 --> 00:51:08,313
What they want?
Who cares what they want?
931
00:51:08,315 --> 00:51:10,249
This is a public facility,
they're trespassing,
932
00:51:10,251 --> 00:51:11,750
they're breaking the law, we
need to get them out of there!
933
00:51:11,752 --> 00:51:12,785
Well, now,
what are you doin' up here
934
00:51:12,787 --> 00:51:14,385
when the cameras are downstairs?
935
00:51:14,387 --> 00:51:17,121
Excuse me! Do you people know
936
00:51:17,123 --> 00:51:19,190
how to do anything without
the use of excessive force?
937
00:51:19,192 --> 00:51:21,596
This is a public library,
for God's sake.
938
00:51:23,196 --> 00:51:24,532
Yes, sir.
939
00:51:25,800 --> 00:51:28,334
Next station,
Ninth and Walnut,
940
00:51:28,336 --> 00:51:30,070
The Library.
941
00:51:40,481 --> 00:51:41,680
- Hello.
- Hey.
942
00:51:41,682 --> 00:51:43,147
I'm outside of the library
943
00:51:43,149 --> 00:51:44,549
and there are
a lot of cop cars here.
944
00:51:44,551 --> 00:51:46,318
Is everything alright?
945
00:51:46,320 --> 00:51:47,753
Not exactly.
946
00:51:47,755 --> 00:51:50,522
Is this one of your freaky
librarian things?
947
00:51:50,524 --> 00:51:51,824
The patrons have turned
the building
948
00:51:51,826 --> 00:51:54,125
into an emergency
homeless shelter.
949
00:51:54,127 --> 00:51:55,661
Obviously,
there's been some pushback.
950
00:51:55,663 --> 00:51:58,230
Okay, so now is probably
not a great time
951
00:51:58,232 --> 00:52:00,599
to come and get my library card.
952
00:52:00,601 --> 00:52:02,368
You still wanna hang out
with me?
953
00:52:02,370 --> 00:52:04,436
Do you have any idea
how much cooler
954
00:52:04,438 --> 00:52:06,739
you're gonna be
with a criminal record?
955
00:52:06,741 --> 00:52:09,308
Well, I... I kind of
already have one.
956
00:52:11,612 --> 00:52:13,679
I knew deep down
you're a bad boy.
957
00:52:13,681 --> 00:52:16,215
Wow. You know, news trucks
just pulled up.
958
00:52:16,217 --> 00:52:17,316
The news?
959
00:52:17,318 --> 00:52:19,486
You know, you're gonna be on TV.
960
00:52:27,728 --> 00:52:29,628
Good evening,
this is Rebecca Parks
961
00:52:29,630 --> 00:52:31,865
with breaking news
from Downtown Cincinnati
962
00:52:31,867 --> 00:52:35,501
where a situation is unfolding
inside the public library.
963
00:52:35,503 --> 00:52:37,169
Information is sketchy
at this time,
964
00:52:37,171 --> 00:52:39,238
and no details
have been released.
965
00:52:39,240 --> 00:52:42,173
But as you can see,
the Cincinnati Police Department
966
00:52:42,175 --> 00:52:43,609
has been dispatched.
967
00:52:43,611 --> 00:52:46,211
So we don't know
if it's a hostage situation
968
00:52:46,213 --> 00:52:47,646
or an active shooter.
969
00:52:47,648 --> 00:52:49,214
What was that?
970
00:52:49,216 --> 00:52:51,617
To update you on news
as it breaks.
971
00:52:51,619 --> 00:52:54,218
As you know, resources
are already stretched thin
972
00:52:54,220 --> 00:52:57,323
due to the record-breaking cold
weather we are experiencing.
973
00:52:57,325 --> 00:53:00,760
Live and trying to stay warm
from Downtown Public Library.
974
00:53:00,762 --> 00:53:02,661
Well, at least
we're all staying warm.
975
00:53:02,663 --> 00:53:04,363
Back to you
in the studio.
976
00:53:04,365 --> 00:53:06,197
Thank you, Rebeca,
we'll stay
977
00:53:06,199 --> 00:53:08,235
on top of that story
as it develops.
978
00:53:11,171 --> 00:53:12,772
Myra?
979
00:53:12,774 --> 00:53:15,274
The cops? Really?
980
00:53:15,276 --> 00:53:16,675
I can't do this.
981
00:53:16,677 --> 00:53:19,244
I... I have... I have
the worst feeling about this.
982
00:53:19,246 --> 00:53:20,579
- I have to get out of here.
- Hold on. Hold on.
983
00:53:20,581 --> 00:53:22,314
This is totally
in your wheelhouse.
984
00:53:22,316 --> 00:53:24,249
You're the one who's always
like, "Vive la Resistance!"
985
00:53:24,251 --> 00:53:25,652
I wish
this was in my wheelhouse!
986
00:53:25,654 --> 00:53:27,419
This is bigger
than riding the metro
987
00:53:27,421 --> 00:53:29,388
and getting organic food.
988
00:53:29,390 --> 00:53:32,257
I am not prepared to be
in a standoff with a cop.
989
00:53:32,259 --> 00:53:35,226
I can't do that.
I don't know how to do that.
990
00:53:35,228 --> 00:53:37,797
- Please, just understand me.
- Okay.
991
00:53:37,799 --> 00:53:41,233
My mom's gonna watch that.
She is not well.
992
00:53:41,235 --> 00:53:43,937
You know that. It is not gonna
be good for her to see that.
993
00:53:43,939 --> 00:53:46,205
I get it.
994
00:53:46,207 --> 00:53:47,174
And...
995
00:53:48,409 --> 00:53:50,344
we're gonna get you out of here.
996
00:53:52,279 --> 00:53:53,580
How?
997
00:54:01,857 --> 00:54:04,658
You gonna answer that,
Mr. Goodson?
998
00:54:04,660 --> 00:54:07,863
- Why don't you?
- Well, I don't work here.
999
00:54:20,408 --> 00:54:22,876
- Hello?
- What are you doing in there?
1000
00:54:22,878 --> 00:54:25,646
- Who is this?
- Is this Stuart Goodson?
1001
00:54:27,348 --> 00:54:29,516
It is.
1002
00:54:29,518 --> 00:54:32,921
This is Detective Bill Ramstead
from the Cincinnati PD.
1003
00:54:34,790 --> 00:54:37,859
- Hello, detective.
- Why don't you call me Bill?
1004
00:54:39,027 --> 00:54:41,494
Why don't I call you
William?
1005
00:54:41,496 --> 00:54:44,396
Only my mother calls me William.
1006
00:54:44,398 --> 00:54:45,965
May I call you Stuart?
1007
00:54:45,967 --> 00:54:48,235
Only my friends call me Stuart.
1008
00:54:49,905 --> 00:54:53,606
A lot of your friends out here
are worried about you, buddy.
1009
00:54:53,608 --> 00:54:54,974
They'd like to see
this situation
1010
00:54:54,976 --> 00:54:57,277
resolve itself peacefully.
1011
00:54:57,279 --> 00:54:59,881
Tell him, tell him this is
a peaceful demonstration.
1012
00:55:01,683 --> 00:55:03,817
This is
a peaceful demonstration.
1013
00:55:03,819 --> 00:55:06,519
So no one's being held
against their will?
1014
00:55:06,521 --> 00:55:09,424
No. Everyone is here
because they wanna be here.
1015
00:55:10,959 --> 00:55:14,327
Everyone is here
because they wanna be here.
1016
00:55:14,329 --> 00:55:17,764
Would it be safe to assume
that some are not of, uh,
1017
00:55:17,766 --> 00:55:19,465
sound mind?
1018
00:55:19,467 --> 00:55:21,434
Uh, I mean, you don't need
to be mentally ill
1019
00:55:21,436 --> 00:55:23,638
to know that it's freezing
outside, detective.
1020
00:55:24,673 --> 00:55:26,040
That was good, man.
1021
00:55:26,042 --> 00:55:28,775
So why'd you barricade
the doors?
1022
00:55:28,777 --> 00:55:30,643
[whispers To make it hard
for you mo-fuckers
1023
00:55:30,645 --> 00:55:33,580
to get in here to take us out.
1024
00:55:33,582 --> 00:55:35,650
You can say it. Yeah.
1025
00:55:37,586 --> 00:55:38,785
Go on, say that. Say that.
1026
00:55:38,787 --> 00:55:41,921
To... to make it harder on you...
1027
00:55:41,923 --> 00:55:46,060
mo-fos to get in here
and take us out.
1028
00:55:48,730 --> 00:55:50,330
Look, you make it harder on us,
1029
00:55:50,332 --> 00:55:52,031
we're gonna have to make it
harder on you, brother.
1030
00:55:52,033 --> 00:55:54,701
And sooner or later, you're
gonna have to open that door.
1031
00:55:54,703 --> 00:55:57,804
Well, tell him we plan to open
the doors first thing tomor...
1032
00:55:57,806 --> 00:55:59,405
Look, why don't you just
hand the phone
1033
00:55:59,407 --> 00:56:00,807
to the guy that's doin'
all the talking?
1034
00:56:00,809 --> 00:56:03,943
It will be a real timesaver,
okay?
1035
00:56:03,945 --> 00:56:07,014
No, I don't wanna talk
to the police.
1036
00:56:07,016 --> 00:56:09,516
He says he doesn't
wanna talk to the police.
1037
00:56:09,518 --> 00:56:12,686
Yeah, yeah, I heard him.
1038
00:56:12,688 --> 00:56:14,989
Look, Goodson,
do you have any idea
1039
00:56:14,991 --> 00:56:16,956
what the hell
you're doin' in there?
1040
00:56:16,958 --> 00:56:19,829
And how much trouble you're all
gonna be in for this stunt?
1041
00:56:25,433 --> 00:56:28,434
Um, "We need the library
1042
00:56:28,436 --> 00:56:30,104
to remain open
as an emergency shelter
1043
00:56:30,106 --> 00:56:32,039
for the duration
of the cold spell.
1044
00:56:32,041 --> 00:56:34,943
Or provide us
with a reasonable facility."
1045
00:56:37,146 --> 00:56:39,714
Now what are you gonna
give me in return?
1046
00:56:41,149 --> 00:56:42,883
We're negotiating?
1047
00:56:42,885 --> 00:56:46,053
That's what they pay me for,
buddy.
1048
00:56:46,055 --> 00:56:48,323
We don't have
anything to give you.
1049
00:56:50,625 --> 00:56:52,460
Well, why don't you just quit?
1050
00:56:54,063 --> 00:56:56,498
Come on out now
before anybody gets hurt.
1051
00:56:58,067 --> 00:57:00,803
Which is what you should do,
Goodson!
1052
00:57:02,972 --> 00:57:06,974
- That sounds like Davis.
- Goddamn right it is!
1053
00:57:06,976 --> 00:57:08,943
You still wearing
that cheap cologne?
1054
00:57:08,945 --> 00:57:10,009
- Everybody...
- Son of a bitch!
1055
00:57:10,011 --> 00:57:12,012
Everybody, calm down. Just...
1056
00:57:12,014 --> 00:57:13,749
Please, calm down.
1057
00:57:16,484 --> 00:57:17,887
Goodson.
1058
00:57:19,889 --> 00:57:21,756
You still there, Goodson?
1059
00:57:27,762 --> 00:57:29,131
Here's our demand.
1060
00:57:30,733 --> 00:57:35,037
I want Davis to go outside.
1061
00:57:35,805 --> 00:57:37,838
Outside?
1062
00:57:37,840 --> 00:57:38,973
That's right.
1063
00:57:38,975 --> 00:57:41,909
I want Davis to go outside
1064
00:57:41,911 --> 00:57:44,078
in front of the library
1065
00:57:44,080 --> 00:57:47,781
to lay down on the concrete
1066
00:57:47,783 --> 00:57:50,217
for five minutes.
1067
00:57:50,219 --> 00:57:51,787
No blankets.
1068
00:57:57,660 --> 00:57:59,996
I guess you're gonna miss
"The Tonight Show."
1069
00:58:05,968 --> 00:58:08,801
Civil disobedience, my ass.
1070
00:58:08,803 --> 00:58:10,907
This is petty revenge.
1071
00:58:19,614 --> 00:58:21,851
That's a pretty odd demand.
1072
00:58:24,186 --> 00:58:25,587
Um...
1073
00:58:27,556 --> 00:58:29,492
Mr. Goodson, you okay?
1074
00:58:32,662 --> 00:58:34,561
Stuart?
1075
00:58:38,768 --> 00:58:40,034
Hi.
1076
00:58:40,036 --> 00:58:42,603
Can you do me a favor
and just, uh,
1077
00:58:42,605 --> 00:58:45,106
keep the press back
for about five minutes?
1078
00:59:01,090 --> 00:59:03,991
Josh,
Rebecca Parks with WCBO.
1079
00:59:03,993 --> 00:59:05,993
What are you doing, sir?
1080
00:59:05,995 --> 00:59:08,829
Can you tell us what's
happening inside the library?
1081
00:59:08,831 --> 00:59:11,699
Is there an emergency
inside the building?
1082
00:59:16,139 --> 00:59:17,905
Hi, yeah.
Jim and Carol.
1083
00:59:17,907 --> 00:59:19,074
We're still live at the scene
1084
00:59:19,076 --> 00:59:21,742
at the Downtown branch
of the public library
1085
00:59:21,744 --> 00:59:24,779
where Hamilton County
prosecutor Josh Davis
1086
00:59:24,781 --> 00:59:27,781
has emerged from the building
and for some unknown reason...
1087
00:59:27,783 --> 00:59:31,987
He's doin' it. He's actually
laying on the pavement.
1088
00:59:31,989 --> 00:59:35,256
- That's awesome.
- You sure about that?
1089
00:59:35,258 --> 00:59:38,759
Bizarre and crazy
are certainly two words
1090
00:59:38,761 --> 00:59:41,061
I would use to describe this.
1091
00:59:41,063 --> 00:59:44,966
Strange live images
to you at home.
1092
00:59:44,968 --> 00:59:47,836
Many of you know Josh Davis
has announced his plans
1093
00:59:47,838 --> 00:59:50,005
to run for mayor of Cincinnati.
1094
00:59:50,007 --> 00:59:52,606
So I'm sure he'll have
some explanation
1095
00:59:52,608 --> 00:59:55,210
for us and for the viewers
of this city
1096
00:59:55,212 --> 00:59:58,313
as to just what the heck
is going on here.
1097
00:59:58,315 --> 01:00:01,750
Son of a bitch.
You son of a bitch.
1098
01:00:08,624 --> 01:00:11,726
Okay, I'll answer all your
questions in just a moment.
1099
01:00:13,063 --> 01:00:16,297
Well, we can all agree that, uh,
1100
01:00:16,299 --> 01:00:19,834
what we've just witnessed
was an irrational act,
1101
01:00:19,836 --> 01:00:21,302
especially considering the, uh,
1102
01:00:21,304 --> 01:00:22,771
extreme temperatures
this evening,
1103
01:00:22,773 --> 01:00:25,740
but I want to assure
all of you that, uh,
1104
01:00:25,742 --> 01:00:28,810
and the people of Cincinnati
that I am not mad.
1105
01:00:28,812 --> 01:00:30,712
The only madness tonight
1106
01:00:30,714 --> 01:00:34,716
comes in the form
of one particular individual
1107
01:00:34,718 --> 01:00:37,252
who has seized control
1108
01:00:37,254 --> 01:00:40,688
of one of our most
respected institutions.
1109
01:00:40,690 --> 01:00:43,291
Now without getting
into details,
1110
01:00:43,293 --> 01:00:46,861
this individual is an employee
of the public library,
1111
01:00:46,863 --> 01:00:49,330
and as we've tried to negotiate
in a peaceful manner
1112
01:00:49,332 --> 01:00:50,965
with this individual,
we were presented
1113
01:00:50,967 --> 01:00:54,702
with a, a list of demands,
one of which was an order for me
1114
01:00:54,704 --> 01:00:58,840
to lay outside in front
of the building on the street
1115
01:00:58,842 --> 01:01:00,375
for a period of five minutes.
1116
01:01:00,377 --> 01:01:02,110
Did the suspect say
why he wanted you
1117
01:01:02,112 --> 01:01:03,878
to lie down in the street?
1118
01:01:03,880 --> 01:01:07,048
Well, obviously, he's, uh,
1119
01:01:07,050 --> 01:01:10,386
he's disturbed in some way.
I mean, he may be mentally ill.
1120
01:01:10,388 --> 01:01:12,720
We're, uh, we're still
investigating that.
1121
01:01:12,722 --> 01:01:16,024
- Is the suspect armed?
- Uh, is he armed?
1122
01:01:16,026 --> 01:01:19,294
Well, my experience
would tell me that, uh,
1123
01:01:19,296 --> 01:01:23,665
this individual would have
a hard time detaining 100 people
1124
01:01:23,667 --> 01:01:27,735
if he wasn't armed
with... with some kind of weapon.
1125
01:01:27,737 --> 01:01:29,804
Thank you very much,
we're trying to resolve
1126
01:01:29,806 --> 01:01:31,239
this situation as calmly
1127
01:01:31,241 --> 01:01:33,375
and as peacefully
as we possibly can.
1128
01:01:33,377 --> 01:01:35,277
Oh, great.
1129
01:01:35,279 --> 01:01:37,011
You have a gun. Mr. Goodson?
1130
01:01:37,013 --> 01:01:39,150
Of course, he doesn't, Ray.
1131
01:01:42,819 --> 01:01:44,786
You don't, do you?
1132
01:01:44,788 --> 01:01:48,089
I've never even
held a gun, Smutts.
1133
01:01:56,868 --> 01:01:58,967
Hey, buddy. Kill 'em all.
1134
01:01:58,969 --> 01:02:01,770
- Let God sort 'em out.
- Have a nice night. sir.
1135
01:02:01,772 --> 01:02:04,173
You hear me?
Kill 'em all.
1136
01:02:04,175 --> 01:02:06,341
Who... who was that?
1137
01:02:06,343 --> 01:02:08,277
It's a wrong number.
1138
01:02:13,116 --> 01:02:15,484
This is Ramstead.
I'm gonna try to control
1139
01:02:15,486 --> 01:02:18,019
the incoming calls,
keep the crackpots at bay.
1140
01:02:18,021 --> 01:02:20,788
Well, you can start with Davis.
Why is he telling the press
1141
01:02:20,790 --> 01:02:22,391
that this is
a hostage situation?
1142
01:02:22,393 --> 01:02:24,325
Goodson, you're the one
who told him
1143
01:02:24,327 --> 01:02:26,328
to go outside
and lie on the ground.
1144
01:02:26,330 --> 01:02:27,795
The guy wants to be mayor,
he doesn't have a clue
1145
01:02:27,797 --> 01:02:29,331
what's going on
in his own damn city.
1146
01:02:29,333 --> 01:02:32,101
- Goodson...
- Nobody in here has a weapon!
1147
01:02:32,103 --> 01:02:33,801
You gotta calm down.
1148
01:02:33,803 --> 01:02:35,870
Why are you guys
treating me like I'm a suspect?
1149
01:02:35,872 --> 01:02:37,139
This thing isn't about me!
1150
01:02:37,141 --> 01:02:38,407
What about
your apartment?
1151
01:02:38,409 --> 01:02:40,442
My apartment?
What about it?
1152
01:02:40,444 --> 01:02:42,845
We have a warrant. Now
you tell me are we gonna find
1153
01:02:42,847 --> 01:02:46,081
anything funny
when we get inside there?
1154
01:02:46,083 --> 01:02:47,949
Funny?
1155
01:02:47,951 --> 01:02:50,920
You mean like a... a booby trap?
1156
01:02:50,922 --> 01:02:53,221
Or a circus clown?
1157
01:02:53,223 --> 01:02:54,890
Uh, uh, Mr. Goodson,
we gotta keep...
1158
01:02:54,892 --> 01:02:57,261
Don't you see
what they're trying to do here?
1159
01:03:05,269 --> 01:03:07,836
- I have to ask.
- I'm a librarian.
1160
01:03:07,838 --> 01:03:10,339
And you got a lot
of nervous people out here.
1161
01:03:10,341 --> 01:03:12,107
What the hell do you guys
have to be nervous about?
1162
01:03:12,109 --> 01:03:14,376
You got all the guns.
1163
01:03:14,378 --> 01:03:17,113
Are you on any drugs
or medication right now?
1164
01:03:18,483 --> 01:03:22,186
Not at the moment, detective,
but what are you sellin'?
1165
01:03:25,389 --> 01:03:27,824
Maybe I better take
the rest of the calls.
1166
01:03:29,494 --> 01:03:31,929
You're probably gonna
get us all killed.
1167
01:03:42,006 --> 01:03:43,507
Yeah.
1168
01:03:51,881 --> 01:03:54,917
That was quite
a campaign speech.
1169
01:03:54,919 --> 01:03:57,319
And that, my friends,
was a lesson
1170
01:03:57,321 --> 01:03:59,188
in how you sway public opinion.
1171
01:03:59,190 --> 01:04:00,523
Fake news?
1172
01:04:00,525 --> 01:04:02,591
I created a narrative
which allows us
1173
01:04:02,593 --> 01:04:04,494
to bring this situation
to a close.
1174
01:04:04,496 --> 01:04:07,129
Not next week or a month
from now but tonight.
1175
01:04:07,131 --> 01:04:08,432
This evenin'.
1176
01:04:13,437 --> 01:04:15,806
Don't everybody
thank me at once.
1177
01:04:22,013 --> 01:04:23,613
Are you mentally unstable?
1178
01:04:23,615 --> 01:04:26,048
Listen, Davis is trying
to spin this story
1179
01:04:26,050 --> 01:04:27,384
to make me look crazy.
1180
01:04:27,386 --> 01:04:29,018
This is
a peaceful demonstration.
1181
01:04:29,020 --> 01:04:31,453
Okay,
so you need to tell your side.
1182
01:04:31,455 --> 01:04:32,822
How?
1183
01:04:33,958 --> 01:04:36,125
You need to get on TV...
1184
01:04:36,127 --> 01:04:38,560
or you need to get
on the phone with a reporter.
1185
01:04:38,562 --> 01:04:41,398
Because if people see something
on TV, they believe it's true.
1186
01:04:41,400 --> 01:04:42,931
I can't go
on television.
1187
01:04:42,933 --> 01:04:45,368
Stuart, get some photos
or videos
1188
01:04:45,370 --> 01:04:47,102
and send them to me.
1189
01:04:47,104 --> 01:04:49,004
Video of what?
1190
01:04:49,006 --> 01:04:51,608
Whatever. Whatever's really
happening in there, okay?
1191
01:04:51,610 --> 01:04:54,209
- Help!
- Stuart?
1192
01:04:54,211 --> 01:04:56,145
Hey. Hello... Hello?
1193
01:05:07,625 --> 01:05:11,294
Can someone call 911?
Stuart, could you call 9-1-1?
1194
01:05:11,296 --> 01:05:13,629
- He's having a seizure.
- Got it.
1195
01:05:13,631 --> 01:05:15,998
Can I have your coat, please?
1196
01:05:16,000 --> 01:05:17,968
It's okay. It's okay. It's okay.
1197
01:05:19,103 --> 01:05:21,104
It's okay.
1198
01:05:24,108 --> 01:05:26,009
Hold on.
1199
01:05:26,011 --> 01:05:27,976
Yeah, we have
a medical emergency in here.
1200
01:05:27,978 --> 01:05:30,513
We have a man down.
We're calling for a truce.
1201
01:05:30,515 --> 01:05:32,918
I'm calling for a truce
to get him out.
1202
01:05:50,602 --> 01:05:53,269
Hey, be cool in here.
1203
01:05:53,271 --> 01:05:56,074
I don't wanna be coming back
to take you out on one of these.
1204
01:05:57,642 --> 01:06:00,410
- Sorry, Myra.
- Don't apologize.
1205
01:06:00,412 --> 01:06:03,548
Just... I'm gonna see you soon,
okay?
1206
01:06:14,593 --> 01:06:16,226
You the detective
I've been talking to?
1207
01:06:16,228 --> 01:06:18,194
That's right.
1208
01:06:18,196 --> 01:06:20,530
You're in poor company.
1209
01:06:20,532 --> 01:06:22,265
Coming from the guy
who's got himself locked down
1210
01:06:22,267 --> 01:06:23,567
in a room full of bums.
1211
01:06:23,569 --> 01:06:25,168
Ah, you'd fit right in.
1212
01:06:25,170 --> 01:06:26,302
Goodson,
you got the doors open.
1213
01:06:26,304 --> 01:06:27,504
Now this is an opportunity
for you
1214
01:06:27,506 --> 01:06:29,640
to stand down,
end this right now.
1215
01:06:29,642 --> 01:06:33,276
You want us out?
Give us somewhere to go.
1216
01:06:33,278 --> 01:06:35,413
How about we all go
to your place?
1217
01:06:35,415 --> 01:06:37,647
Well, my ex-wife got the house
in Mount Adams,
1218
01:06:37,649 --> 01:06:40,051
so I'd love to see
everybody go over there.
1219
01:06:42,522 --> 01:06:44,988
I'm gonna go, uh,
bring in some food.
1220
01:06:44,990 --> 01:06:47,123
I'll call in an order
and pay for it.
1221
01:06:47,125 --> 01:06:49,459
I'm gonna have to run
that request up the flagpole.
1222
01:06:49,461 --> 01:06:50,660
Well, you run it up the flagpole
1223
01:06:50,662 --> 01:06:52,162
and across the street
to LaRosa's.
1224
01:06:52,164 --> 01:06:53,464
Are we negotiating now?
1225
01:06:53,466 --> 01:06:55,934
That's what they pay you for.
1226
01:07:00,138 --> 01:07:02,105
- Uh, wait a second.
- Wh... what are you doing?
1227
01:07:02,107 --> 01:07:04,073
Stop! You stop!
What about our truce?
1228
01:07:04,075 --> 01:07:06,978
Hey, take it easy.
I'm not going for my weapon.
1229
01:07:16,456 --> 01:07:18,388
Anybody that look like him
in there tonight?
1230
01:07:22,195 --> 01:07:24,795
- Is that your son?
- Yeah.
1231
01:07:24,797 --> 01:07:28,666
- What's his name?
- Michael. Mike.
1232
01:07:28,668 --> 01:07:31,136
I thought he might be in there.
1233
01:07:32,237 --> 01:07:34,472
I haven't seen him.
1234
01:07:34,474 --> 01:07:36,642
Oh, you hang on to it.
1235
01:08:18,283 --> 01:08:22,219
This is what we netted from the
search of Goodson's apartment.
1236
01:08:22,221 --> 01:08:25,023
And he has a series of priors.
1237
01:08:28,160 --> 01:08:30,426
"Drunk and disorderly,
resisting arrest
1238
01:08:30,428 --> 01:08:32,530
shoplifting
from a grocery store,
1239
01:08:32,532 --> 01:08:34,198
trespassing."
1240
01:08:36,134 --> 01:08:38,502
From this sheet, it sounds like
this guy was on the streets.
1241
01:08:38,504 --> 01:08:39,805
He was.
1242
01:08:40,840 --> 01:08:43,274
- And you hired him, anyway?
- I did.
1243
01:08:43,276 --> 01:08:45,709
He's been sober for a number
of years, earned his degree
1244
01:08:45,711 --> 01:08:47,378
and worked harder than anyone
I've ever seen
1245
01:08:47,380 --> 01:08:49,048
to get himself right.
1246
01:08:50,750 --> 01:08:53,184
Library gave him
a second chance.
1247
01:08:55,722 --> 01:08:58,124
Tonight he pisses it all away.
1248
01:09:02,161 --> 01:09:04,595
♪ Mm mm mm mm
1249
01:09:04,597 --> 01:09:07,231
♪ Mm mm mm mm
1250
01:09:07,233 --> 01:09:09,466
♪ Mm mm mm mm
1251
01:09:09,468 --> 01:09:11,571
- Hey, guys.
- Hey, what's up, baby?
1252
01:09:24,685 --> 01:09:26,619
Mr. Goodson.
1253
01:09:28,654 --> 01:09:30,824
♪ Mm mm mm mm
1254
01:09:36,697 --> 01:09:39,797
Look at her, Mr. Goodson.
1255
01:09:39,799 --> 01:09:42,901
- What do you think?
- She's pretty, Smutts.
1256
01:09:42,903 --> 01:09:45,504
And she wants to go out
on a date with me.
1257
01:09:46,806 --> 01:09:48,238
She's from around here too.
1258
01:09:48,240 --> 01:09:49,774
Just across the river
in Covington.
1259
01:09:49,776 --> 01:09:53,778
She's a flight attendant
for Delta.
1260
01:09:55,414 --> 01:09:59,918
And have you told her about you?
1261
01:09:59,920 --> 01:10:03,255
Hell, no.
She thinks I'm a pilot.
1262
01:10:07,894 --> 01:10:10,227
Oh, this internet dating stuff
1263
01:10:10,229 --> 01:10:13,464
is a liar's paradise,
Mr. Goodson.
1264
01:10:15,534 --> 01:10:16,903
Good luck.
1265
01:10:29,449 --> 01:10:32,683
Hi, mom.
1266
01:10:32,685 --> 01:10:34,552
Do you know that
Smutts is online right now
1267
01:10:34,554 --> 01:10:35,920
trying to get a date?
1268
01:10:35,922 --> 01:10:39,423
That's what he does
every day, Mr. Goodson.
1269
01:10:39,425 --> 01:10:41,728
Has he ever hooked up?
1270
01:10:45,465 --> 01:10:47,300
That fool be dreamin'.
1271
01:10:48,434 --> 01:10:50,601
What about you?
1272
01:10:50,603 --> 01:10:53,573
You ever dream about
getting off the street?
1273
01:10:57,511 --> 01:11:00,478
No, not really.
1274
01:11:00,480 --> 01:11:02,848
I mean, there's a certain
freedom out there.
1275
01:11:15,829 --> 01:11:17,962
I mean, you know...
1276
01:11:17,964 --> 01:11:20,367
I may not have money
and stuff...
1277
01:11:22,836 --> 01:11:24,569
but on the other hand,
I don't have anything
1278
01:11:24,571 --> 01:11:27,641
that anybody wants
or could take.
1279
01:11:30,477 --> 01:11:31,878
Now that's freedom.
1280
01:11:33,346 --> 01:11:35,747
So why do all this?
1281
01:11:35,749 --> 01:11:38,583
For who? For what?
1282
01:11:38,585 --> 01:11:41,288
To shake the tree.
1283
01:11:43,758 --> 01:11:45,959
Let 'em know
that we still matter.
1284
01:11:48,528 --> 01:11:50,697
God gives us all a voice.
1285
01:11:52,399 --> 01:11:55,001
It's up to us whether we use it
or stay silent.
1286
01:11:58,472 --> 01:12:02,442
I mean, the police
are out there, the media.
1287
01:12:04,611 --> 01:12:07,046
We got their attention, right?
1288
01:12:07,048 --> 01:12:08,881
They'll forget all about this
by tomorrow.
1289
01:12:08,883 --> 01:12:11,918
No. Maybe, maybe not.
1290
01:12:13,520 --> 01:12:15,722
We gotta raise the level.
1291
01:12:19,794 --> 01:12:21,860
We gotta keep...
1292
01:12:21,862 --> 01:12:25,432
the black prophetic fire...
1293
01:12:26,666 --> 01:12:28,301
alive.
1294
01:12:31,404 --> 01:12:33,638
We gotta make some noise.
1295
01:12:33,640 --> 01:12:36,475
We gotta make some noise.
1296
01:12:36,477 --> 01:12:39,011
We gotta make some noise.
1297
01:12:39,013 --> 01:12:40,912
We gotta make some noise.
1298
01:12:41,949 --> 01:12:43,548
♪ Make some noise
1299
01:12:44,818 --> 01:12:46,319
♪ Make some noise
1300
01:12:47,621 --> 01:12:48,890
♪ Make some noise
1301
01:12:49,924 --> 01:12:51,458
♪ Make some noise
1302
01:12:52,559 --> 01:12:54,794
♪ Make some noise
1303
01:12:54,796 --> 01:12:57,062
♪ Make some noise
1304
01:12:57,064 --> 01:12:59,632
♪ Make some noise
1305
01:12:59,634 --> 01:13:01,967
♪ Make some noise
1306
01:13:01,969 --> 01:13:04,636
♪ Make some noise
1307
01:13:04,638 --> 01:13:06,939
♪ Make some noise
1308
01:13:06,941 --> 01:13:09,008
♪ Make some noise
1309
01:13:09,010 --> 01:13:11,710
♪ Make some noise
1310
01:13:11,712 --> 01:13:14,445
♪ Make some noise
1311
01:13:14,447 --> 01:13:16,648
♪ Make some noise
1312
01:13:18,886 --> 01:13:20,855
♪ Make some noise
1313
01:13:28,796 --> 01:13:31,063
♪ Make some noise
1314
01:13:31,065 --> 01:13:32,732
♪ Make some noise
1315
01:13:33,700 --> 01:13:35,734
♪ Make some noise
1316
01:13:35,736 --> 01:13:37,839
♪ Make some noise ♪
1317
01:13:47,415 --> 01:13:50,715
Well, if you guys
aren't gonna charge me,
1318
01:13:50,717 --> 01:13:53,754
I think I'm just gonna
get out of here.
1319
01:13:55,622 --> 01:13:56,991
Sit down.
1320
01:14:12,773 --> 01:14:14,572
So you worked with him
for how long?
1321
01:14:14,574 --> 01:14:17,044
Yeah, you know, you don't
have to answer any of this.
1322
01:14:20,014 --> 01:14:22,016
- Five years.
- Mm.
1323
01:14:27,488 --> 01:14:29,088
He's a model citizen.
1324
01:14:29,090 --> 01:14:32,524
He's a real stand-up guy.
1325
01:14:32,526 --> 01:14:35,060
I mean, I don't know what
the hell you want me to say.
1326
01:14:35,062 --> 01:14:37,029
He's having some sort
of nervous breakdown?
1327
01:14:37,031 --> 01:14:39,165
He's come unhinged?
1328
01:14:39,167 --> 01:14:41,800
So you guys have an excuse,
you can just go in there
1329
01:14:41,802 --> 01:14:43,769
and, you know,
do what cops do best.
1330
01:14:43,771 --> 01:14:45,107
Break down the door.
1331
01:14:50,112 --> 01:14:52,446
Don't shoot me,
it's just my cell phone.
1332
01:14:53,547 --> 01:14:55,546
Probably...
1333
01:14:55,548 --> 01:14:57,750
Oh, my mom. Can I take it?
1334
01:14:57,752 --> 01:14:59,518
Yeah.
1335
01:14:59,520 --> 01:15:01,486
Hey, mama.
1336
01:15:01,488 --> 01:15:03,622
I know. I'm safe.
1337
01:15:03,624 --> 01:15:05,057
It's okay.
1338
01:15:05,059 --> 01:15:08,261
Well, I'm gonna be leaving
once these douchebags
1339
01:15:08,263 --> 01:15:10,196
stop violating
my Fourth Amendment rights
1340
01:15:10,198 --> 01:15:13,434
and... and then I can text you,
okay.
1341
01:15:14,669 --> 01:15:16,904
Alright, I love you. Bye.
1342
01:15:18,706 --> 01:15:20,974
- Excuse me. Sorry, just...
- Here you go.
1343
01:15:20,976 --> 01:15:23,511
- Oh, Ernesto, you're a saint.
- Y tu.
1344
01:15:50,805 --> 01:15:52,638
Food's here.
1345
01:15:59,680 --> 01:16:01,881
Wait a minute!
Wait, wait, wait, wait. Wait.
1346
01:16:01,883 --> 01:16:04,119
How do we know
they're not a cop?
1347
01:16:07,155 --> 01:16:09,755
How do we know you're not a cop?
1348
01:16:09,757 --> 01:16:12,559
I don't know.
1349
01:16:12,561 --> 01:16:13,695
But I'm not.
1350
01:16:15,930 --> 01:16:17,931
W... why don't we ask him
a question that,
1351
01:16:17,933 --> 01:16:20,068
that only a pizza guy
would know?
1352
01:16:23,205 --> 01:16:25,907
How much do you charge
for a... a plain cheese pizza?
1353
01:16:29,278 --> 01:16:31,144
Medium or large?
1354
01:16:31,146 --> 01:16:33,346
- Medium.
- 9.50.
1355
01:16:33,348 --> 01:16:36,983
And if I wanna add
fresh tomatoes and basil?
1356
01:16:36,985 --> 01:16:40,153
- 12.50.
- He's legit.
1357
01:16:47,162 --> 01:16:49,362
Damn it, Chip.
Close the door!
1358
01:16:49,364 --> 01:16:51,164
Excuse me.
Can I talk to you for a sec?
1359
01:16:51,166 --> 01:16:52,333
Honey, look, we're about
to go live.
1360
01:16:52,335 --> 01:16:53,867
I don't have the time.
Sorry, doll.
1361
01:16:53,869 --> 01:16:54,901
I was wondering if you wanted
1362
01:16:54,903 --> 01:16:56,169
to have contact with my friend
1363
01:16:56,171 --> 01:16:57,636
who's in the middle
of the situation inside,
1364
01:16:57,638 --> 01:17:00,040
but since you're being
such a bitch,
1365
01:17:00,042 --> 01:17:01,207
I'm gonna have to find
somebody else...
1366
01:17:01,209 --> 01:17:03,109
No, no, no.
Ma'am. Ma'am. Ma'am.
1367
01:17:03,111 --> 01:17:05,945
- What's your name?
- Uh, I'm Angela.
1368
01:17:05,947 --> 01:17:07,881
- Angela.
- Yeah.
1369
01:17:07,883 --> 01:17:09,816
Hey.
1370
01:17:09,818 --> 01:17:11,785
I've had an impossible day.
1371
01:17:11,787 --> 01:17:14,688
Really? Did your manicurist
cancel on you?
1372
01:17:16,658 --> 01:17:18,925
I deserve that.
1373
01:17:18,927 --> 01:17:21,628
You said
you had a friend inside?
1374
01:17:21,630 --> 01:17:23,264
- Yeah.
- Inside the room with hostages?
1375
01:17:23,266 --> 01:17:25,832
They're not hostages.
1376
01:17:25,834 --> 01:17:28,735
And I have video to prove it.
1377
01:17:51,927 --> 01:17:55,728
Thought we weren't allowed to
eat in the library, Mr. Goodson?
1378
01:17:55,730 --> 01:17:57,599
Just tonight, Ray.
1379
01:18:02,105 --> 01:18:05,004
Only one piece, Big George?
1380
01:18:05,006 --> 01:18:07,742
I'm practicing portion control.
1381
01:18:13,115 --> 01:18:15,182
- Yo, what you doin', man?
- Hey, yo!
1382
01:18:15,184 --> 01:18:17,318
Hey, give me that!
You can't take that!
1383
01:18:17,320 --> 01:18:18,852
Hey, just takin'
what's mine, man.
1384
01:18:18,854 --> 01:18:21,155
Quit being an asshole,
man! Come on!
1385
01:19:05,066 --> 01:19:07,201
And what's the downside
of letting them
1386
01:19:07,203 --> 01:19:09,303
stay put here tonight,
or if not that,
1387
01:19:09,305 --> 01:19:11,004
finding them
an alternative shelter?
1388
01:19:11,006 --> 01:19:12,840
I mean, wha... what's the cost?
1389
01:19:12,842 --> 01:19:14,275
Busses to transport them to it?
1390
01:19:14,277 --> 01:19:17,378
It opens the door
to every nutcase with a cause
1391
01:19:17,380 --> 01:19:19,649
to hold this city hostage.
1392
01:19:20,849 --> 01:19:22,349
This is a disrupter.
1393
01:19:22,351 --> 01:19:26,120
The Cincinnati PD
has effective protocols in place
1394
01:19:26,122 --> 01:19:27,954
to neutralize this.
1395
01:19:27,956 --> 01:19:31,158
It's not always pretty,
but it gets the job done.
1396
01:19:31,160 --> 01:19:32,359
So you're saying we go in there
1397
01:19:32,361 --> 01:19:36,464
and we teargas
100 homeless people?
1398
01:19:36,466 --> 01:19:39,133
That would make one hell
of a campaign ad.
1399
01:19:39,135 --> 01:19:41,469
"Vote for Davis
or he'll teargas you."
1400
01:19:41,471 --> 01:19:43,337
You... you... you know,
I'm not trying to diminish
1401
01:19:43,339 --> 01:19:45,139
the severity
of the situation here
1402
01:19:45,141 --> 01:19:48,976
or... or what it is that you do,
but, uh...
1403
01:19:48,978 --> 01:19:52,146
Stuart Goodson is no nutcase.
1404
01:19:52,148 --> 01:19:54,449
It is my job to uphold the law
1405
01:19:54,451 --> 01:19:56,417
and protect democracy
in this city.
1406
01:19:56,419 --> 01:19:59,220
You know,
I devoted my entire life
1407
01:19:59,222 --> 01:20:01,121
to preserving
the freedom of information
1408
01:20:01,123 --> 01:20:02,456
that flows
in and out of this institution.
1409
01:20:02,458 --> 01:20:05,293
The public library
is the last bastion
1410
01:20:05,295 --> 01:20:06,994
of true democracy
that we have in this country,
1411
01:20:06,996 --> 01:20:08,929
and I'll be damned
if I'm gonna sit here
1412
01:20:08,931 --> 01:20:12,435
and let you thugs
turn it into a battlefield.
1413
01:20:21,177 --> 01:20:24,078
Well, if we're not gonna get
kinky and start waterboarding,
1414
01:20:24,080 --> 01:20:26,716
I'm just gonna, I'm gonna go.
1415
01:20:32,088 --> 01:20:33,457
Hey...
1416
01:20:35,425 --> 01:20:39,059
try not to... kill
any of my friends tonight.
1417
01:20:54,578 --> 01:20:56,243
- Hey, Rebecca?
- Wait, wait, wait.
1418
01:20:56,245 --> 01:21:00,047
This just in.
Wait for it, Chip.
1419
01:21:00,049 --> 01:21:02,249
Our next feed is going national.
1420
01:21:02,251 --> 01:21:03,951
Oh, cool.
1421
01:21:03,953 --> 01:21:05,587
Oh, wait, wait.
My Twitter feed is blowing up.
1422
01:21:05,589 --> 01:21:08,323
I've got 3000 new followers
since this story broke.
1423
01:21:08,325 --> 01:21:09,857
- Chip, this is huge.
- Great.
1424
01:21:09,859 --> 01:21:11,626
Listen, um,
based on what I'm seeing
1425
01:21:11,628 --> 01:21:14,562
in these video clips here,
uh, there doesn't appear to be
1426
01:21:14,564 --> 01:21:17,599
anything more than
a demonstration going on inside.
1427
01:21:17,601 --> 01:21:20,871
- What? Hm?
- Take a look.
1428
01:21:25,374 --> 01:21:27,843
There's no evidence
of any threat.
1429
01:21:28,878 --> 01:21:30,177
I think there is.
1430
01:21:30,179 --> 01:21:32,914
What are you seeing
that I'm not?
1431
01:21:32,916 --> 01:21:34,882
There are more eyeballs
tuned in to this story
1432
01:21:34,884 --> 01:21:38,053
than anything we've covered
in the last six months.
1433
01:21:38,055 --> 01:21:40,223
That's what I'm seeing, Chip.
1434
01:21:44,628 --> 01:21:46,962
Oh.
1435
01:22:22,165 --> 01:22:24,232
- Who's that?
- Did you hear that?
1436
01:22:30,073 --> 01:22:31,940
Mr. Anderson.
1437
01:22:31,942 --> 01:22:34,511
I'm not here
to try to talk you out.
1438
01:22:45,422 --> 01:22:47,291
Let him in.
1439
01:22:52,229 --> 01:22:54,563
What's goin' on?
1440
01:22:54,565 --> 01:22:56,066
Hey.
1441
01:23:14,084 --> 01:23:16,554
Yeah. Kumbaya.
1442
01:23:40,344 --> 01:23:41,945
Hi.
1443
01:23:59,630 --> 01:24:02,065
- Anybody sittin' here?
- Go ahead.
1444
01:24:06,203 --> 01:24:08,637
- Hi.
- Hi.
1445
01:24:08,639 --> 01:24:10,473
Did you get those pictures
and the videos I sent?
1446
01:24:10,475 --> 01:24:13,575
I did.
Are you ready for your close-up?
1447
01:24:13,577 --> 01:24:17,379
- What do I say?
- You say the truth.
1448
01:24:17,381 --> 01:24:19,414
Hi.
1449
01:24:19,416 --> 01:24:21,116
Hi, did you get the clips
I sent you?
1450
01:24:21,118 --> 01:24:22,785
- I did. I did.
- Okay.
1451
01:24:22,787 --> 01:24:24,653
The guy's a friend of yours?
1452
01:24:24,655 --> 01:24:26,255
Yeah, I mean, well, we live
in the same building,
1453
01:24:26,257 --> 01:24:28,057
but you saw what's really
going on in there, right?
1454
01:24:28,059 --> 01:24:30,427
I did. I said I did,
so I must have, right?
1455
01:24:31,762 --> 01:24:32,661
Yeah.
1456
01:24:32,663 --> 01:24:34,663
- Angela.
- Uh-huh.
1457
01:24:34,665 --> 01:24:38,501
These things
very rarely end well, okay?
1458
01:24:38,503 --> 01:24:40,603
So why don't you
just stick around, stay close,
1459
01:24:40,605 --> 01:24:43,438
and in case this barrel
of monkeys goes sideways,
1460
01:24:43,440 --> 01:24:45,610
we can get you on
for an interview.
1461
01:24:46,844 --> 01:24:48,376
Thanks.
1462
01:24:53,116 --> 01:24:56,020
Okay.
Chip, we got him patched in?
1463
01:24:56,821 --> 01:24:59,120
Great. Okay.
1464
01:24:59,122 --> 01:25:01,156
- Stuart?
- Uh, yes. That's me.
1465
01:25:01,158 --> 01:25:04,560
Hi.
This is Rebecca Parks from WCBO.
1466
01:25:04,562 --> 01:25:07,096
How are you doing in there?
1467
01:25:07,098 --> 01:25:09,298
Well, uh, I... I'd be
a hell of a lot better
1468
01:25:09,300 --> 01:25:12,133
if you people in the media
would get your facts straight
1469
01:25:12,135 --> 01:25:13,536
before you start
spreading misinformation
1470
01:25:13,538 --> 01:25:14,871
with your broadcast.
1471
01:25:14,873 --> 01:25:17,205
Hey, thank you so much
for this exclusive.
1472
01:25:17,207 --> 01:25:19,176
Alright, Chip. We good?
1473
01:25:30,354 --> 01:25:33,822
We have breaking news
out of Cincinnati, Ohio, tonight
1474
01:25:33,824 --> 01:25:36,560
where it appears
a hostage situation
1475
01:25:36,562 --> 01:25:39,194
in a downtown library
has been going on
1476
01:25:39,196 --> 01:25:41,195
for the better part
of the night.
1477
01:25:41,197 --> 01:25:43,767
We're gonna take you there live
to our Cincinnati affiliate...
1478
01:25:43,769 --> 01:25:45,901
Would you mind clearing
my eye line, honey? Chip?
1479
01:25:45,903 --> 01:25:48,572
Rebecca Parks
has been covering the scene
1480
01:25:48,574 --> 01:25:50,806
since it began. Rebecca?
1481
01:25:50,808 --> 01:25:53,476
That's right,
we do have a breaking news,
1482
01:25:53,478 --> 01:25:55,712
a WCBO exclusive,
1483
01:25:55,714 --> 01:25:58,881
outside the extremely chilly
central library
1484
01:25:58,883 --> 01:26:02,718
which has been on lockdown since
about 6 o'clock this evening.
1485
01:26:02,720 --> 01:26:05,187
A newly released information
about this situation
1486
01:26:05,189 --> 01:26:08,490
is the man
responsible for the lockdown
1487
01:26:08,492 --> 01:26:10,827
has a criminal past.
1488
01:26:10,829 --> 01:26:14,330
We have obtained some images
from inside the building
1489
01:26:14,332 --> 01:26:16,635
that are exclusive to us.
1490
01:26:22,441 --> 01:26:23,842
Hi, mom.
1491
01:26:27,645 --> 01:26:29,646
What the...
How did they get this footage?
1492
01:26:29,648 --> 01:26:31,380
Where are they getting
this footage from?
1493
01:26:31,382 --> 01:26:33,549
And now, on the phone,
1494
01:26:33,551 --> 01:26:35,485
we have with us
Mr. Stuart Goodson
1495
01:26:35,487 --> 01:26:38,922
who many believe is
the instigator for the lockdown,
1496
01:26:38,924 --> 01:26:42,224
and some say is holding
over 100 people
1497
01:26:42,226 --> 01:26:44,727
inside the library
against their will.
1498
01:26:44,729 --> 01:26:46,563
Mr. Goodson, are you there, sir?
1499
01:26:46,565 --> 01:26:47,897
Yeah, I am.
1500
01:26:47,899 --> 01:26:49,699
You're a city librarian,
is that correct?
1501
01:26:49,701 --> 01:26:52,402
- A supervisor?
- Yes, that's right.
1502
01:26:52,404 --> 01:26:54,471
Are officials correct
in the assumption
1503
01:26:54,473 --> 01:26:58,241
that you are indeed holding
people against their will?
1504
01:26:58,243 --> 01:27:00,644
Of course not. No, tha... that
is absolutely false.
1505
01:27:00,646 --> 01:27:03,413
So this is not
a hostage situation?
1506
01:27:03,415 --> 01:27:04,814
It never was.
1507
01:27:04,816 --> 01:27:07,616
Well, there seems to be
a whole lot of confusion about
1508
01:27:07,618 --> 01:27:10,920
what exactly is going on inside
the building, Mr. Goodson.
1509
01:27:10,922 --> 01:27:12,956
Now a source
inside the police department
1510
01:27:12,958 --> 01:27:16,259
has confirmed that you've had
quite a few brushes
1511
01:27:16,261 --> 01:27:18,260
with law enforcement
in the past,
1512
01:27:18,262 --> 01:27:20,830
and that you yourself
were, in fact, homeless
1513
01:27:20,832 --> 01:27:23,368
and living on the street
some years ago.
1514
01:27:29,608 --> 01:27:30,740
Okay.
1515
01:27:30,742 --> 01:27:33,211
Would you care to comment
on that?
1516
01:27:34,479 --> 01:27:36,780
You just did.
1517
01:27:36,782 --> 01:27:38,715
Well, I'm... I'm simply
trying to clarify
1518
01:27:38,717 --> 01:27:41,718
for our viewers at home
what's happening in there.
1519
01:27:41,720 --> 01:27:44,621
This is
a humanitarian crisis
1520
01:27:44,623 --> 01:27:46,990
that's happening
in our own city.
1521
01:27:46,992 --> 01:27:49,425
This is not some problem
that's gonna be solved
1522
01:27:49,427 --> 01:27:51,861
with a community bake sale.
1523
01:27:51,863 --> 01:27:54,698
That's my line.
1524
01:27:54,700 --> 01:27:56,533
Well, I'm... I'm hoping
that you can
1525
01:27:56,535 --> 01:27:58,868
shed a little light on it
and... and give us all
1526
01:27:58,870 --> 01:28:01,739
some context here, Mr. Goodson.
1527
01:28:01,741 --> 01:28:04,342
- Context?
- Yes, that's right.
1528
01:28:09,015 --> 01:28:10,282
Context.
1529
01:28:19,726 --> 01:28:21,359
"There is a, uh...
1530
01:28:22,961 --> 01:28:27,064
a crime here
that goes beyond denunciation.
1531
01:28:27,066 --> 01:28:29,799
There is a...
1532
01:28:29,801 --> 01:28:33,636
a sorrow here
that weeping cannot symbolize.
1533
01:28:33,638 --> 01:28:35,905
There is a failure here
1534
01:28:35,907 --> 01:28:39,244
that topples all our success."
1535
01:28:41,747 --> 01:28:43,646
What is he saying?
What is he talking about?
1536
01:28:43,648 --> 01:28:46,050
Okay, a failure, Mr. Goodson.
1537
01:28:46,052 --> 01:28:48,755
Can you elaborate
on that a bit?
1538
01:28:50,722 --> 01:28:52,689
"The fertile earth,
1539
01:28:52,691 --> 01:28:55,391
the straight tree rows,
1540
01:28:55,393 --> 01:28:58,394
the sturdy trunks
and the ripe fruit,
1541
01:28:58,396 --> 01:29:00,798
and in the eyes of the people,
there is a failure,
1542
01:29:00,800 --> 01:29:03,867
and in the eyes of the hungry,
there is a...
1543
01:29:03,869 --> 01:29:05,872
a growing wrath."
1544
01:29:12,845 --> 01:29:15,012
Okay, so you're saying
1545
01:29:15,014 --> 01:29:18,849
my goodness,
the people inside are angry.
1546
01:29:18,851 --> 01:29:20,416
Is that right?
1547
01:29:20,418 --> 01:29:23,687
"In the soul
of the people,
1548
01:29:23,689 --> 01:29:26,556
the grapes of wrath
are filling
1549
01:29:26,558 --> 01:29:29,460
and growing heavy...
1550
01:29:29,462 --> 01:29:31,463
growing heavy for the vintage."
1551
01:29:40,506 --> 01:29:42,106
Well...
1552
01:29:42,108 --> 01:29:45,842
some interesting words
from inside the central library
1553
01:29:45,844 --> 01:29:47,578
here in Downtown Cincinnati
1554
01:29:47,580 --> 01:29:50,047
where we still have
a lockdown situation
1555
01:29:50,049 --> 01:29:53,886
that doesn't appear to be
ending... anytime soon.
1556
01:29:58,991 --> 01:30:01,624
Damn it. You put me on the phone
with a lunatic.
1557
01:30:01,626 --> 01:30:04,395
Hello? You set me up!
1558
01:30:04,397 --> 01:30:07,064
That was John Steinbeck.
"Grapes of Wrath."
1559
01:30:07,066 --> 01:30:10,101
It's required tenth grade
reading material.
1560
01:30:10,103 --> 01:30:11,769
And if that doesn't prove to you
1561
01:30:11,771 --> 01:30:13,436
that this is not
a hostage situation,
1562
01:30:13,438 --> 01:30:15,606
I don't think
that you're qualified
1563
01:30:15,608 --> 01:30:17,810
to report even the weather.
1564
01:30:26,751 --> 01:30:27,987
Chip.
1565
01:30:31,489 --> 01:30:32,860
Sweet.
1566
01:30:42,602 --> 01:30:43,970
Good words.
1567
01:30:46,906 --> 01:30:49,139
I wish they'd been mine.
1568
01:30:49,141 --> 01:30:51,742
Well, they are yours, Stuart.
1569
01:30:51,744 --> 01:30:54,046
And mine. And theirs.
1570
01:30:56,884 --> 01:30:58,949
They belong to all of us.
1571
01:31:23,476 --> 01:31:25,611
What do you think's
gonna happen to us, man?
1572
01:31:26,846 --> 01:31:29,680
We all going to jail tonight?
1573
01:31:29,682 --> 01:31:33,986
They'll probably get us
for trespassin' and resistin'.
1574
01:31:35,688 --> 01:31:37,521
I've never been to jail.
1575
01:31:39,492 --> 01:31:42,827
That's 'cause you ain't been on
the street long enough, George
1576
01:31:42,829 --> 01:31:45,132
- Give it time.
- Mm-hm. Yeah.
1577
01:31:46,966 --> 01:31:49,566
But I'm not a criminal.
1578
01:31:49,568 --> 01:31:51,470
None of us are, brother.
1579
01:31:52,571 --> 01:31:54,975
Never broken God's law
in my life.
1580
01:31:55,943 --> 01:31:57,975
Always did right.
1581
01:31:57,977 --> 01:31:59,677
Served my country,
1582
01:31:59,679 --> 01:32:01,212
married my high school mama,
1583
01:32:01,214 --> 01:32:04,151
raised three kids,
even paid my taxes.
1584
01:32:05,886 --> 01:32:09,989
But you lose that J-O-B, shit.
1585
01:32:10,957 --> 01:32:13,191
I've been arrested 19 times.
1586
01:32:13,193 --> 01:32:16,593
- Ten for jaywalkin'.
- Twenty six for me.
1587
01:32:16,595 --> 01:32:18,096
Thirty two.
1588
01:32:18,098 --> 01:32:20,831
Well, give or take.
1589
01:32:20,833 --> 01:32:24,602
Hey, you know who been to jail
more times than any man I know?
1590
01:32:24,604 --> 01:32:26,104
Caesar.
1591
01:32:26,106 --> 01:32:28,872
Fifty five times.
1592
01:32:28,874 --> 01:32:32,310
One time, they arrested him
for singin' in the street.
1593
01:32:32,312 --> 01:32:33,512
Wow.
1594
01:32:37,851 --> 01:32:39,485
Hail, Caesar.
1595
01:33:33,840 --> 01:33:35,974
What do you want?
1596
01:33:35,976 --> 01:33:38,744
Just checking in.
Seeing what's up.
1597
01:33:40,348 --> 01:33:42,115
Sure, whatever.
1598
01:33:43,884 --> 01:33:46,651
You know...
1599
01:33:46,653 --> 01:33:51,090
I was your age
when I hit rock bottom,
1600
01:33:51,092 --> 01:33:54,192
when I realized that my anger
1601
01:33:54,194 --> 01:33:57,329
and getting loaded
weren't workin' for me anymore.
1602
01:33:57,331 --> 01:34:00,233
- So you know what I did?
- Started selling crack?
1603
01:34:02,870 --> 01:34:04,671
I started reading...
1604
01:34:05,705 --> 01:34:06,638
in this room
1605
01:34:06,640 --> 01:34:09,208
in that same chair
you're sitting in now.
1606
01:34:09,210 --> 01:34:11,312
And look where you ended up.
1607
01:34:13,180 --> 01:34:15,782
Whoop-de-doo.
Must be like deja vu, huh?
1608
01:34:20,787 --> 01:34:22,689
Mike...
1609
01:34:25,092 --> 01:34:27,761
of all the men in this room...
1610
01:34:29,096 --> 01:34:33,234
I look at you and I say
he's the lucky one.
1611
01:34:34,734 --> 01:34:36,367
You know why?
1612
01:34:36,369 --> 01:34:37,837
'Cause there are people
out there
1613
01:34:37,839 --> 01:34:40,439
who are concerned about you.
Your family.
1614
01:34:40,441 --> 01:34:43,709
Your family needs to know
that you're...
1615
01:34:43,711 --> 01:34:45,710
Mike, stop!
1616
01:34:59,960 --> 01:35:01,727
- Stuart, you alright?
- Get off of me!
1617
01:35:01,729 --> 01:35:03,429
- Calm down!
- Get off of me!
1618
01:35:10,138 --> 01:35:11,771
Calm down!
1619
01:35:21,015 --> 01:35:22,316
Let go!
1620
01:35:24,185 --> 01:35:26,152
- It hurts!
- Don't resist, Michael.
1621
01:35:26,154 --> 01:35:29,321
- Bring your ass on.
- Just stop. Just stop.
1622
01:35:29,323 --> 01:35:31,223
- Don't resist, okay?
- Come on, bring...
1623
01:35:31,225 --> 01:35:33,025
- Come on.
- Michael, stop!
1624
01:35:33,027 --> 01:35:34,328
Come on, turn.
1625
01:35:40,101 --> 01:35:42,801
You lied to me about my son.
1626
01:35:42,803 --> 01:35:44,203
At least now you know
where he is.
1627
01:35:44,205 --> 01:35:45,371
Why did you lie to me?
1628
01:35:45,373 --> 01:35:46,438
Could I have a minute here,
please?
1629
01:35:46,440 --> 01:35:49,074
- Yes, sir.
- Yes, sir.
1630
01:35:49,076 --> 01:35:50,342
Why did you lie to me?
1631
01:35:50,344 --> 01:35:52,111
A librarian's duty is to protect
1632
01:35:52,113 --> 01:35:54,280
the privacy of the patrons.
1633
01:35:54,282 --> 01:35:55,814
Maybe you've heard
of the Connecticut Four.
1634
01:35:55,816 --> 01:35:58,217
Yes. I've heard
of the Connecticut Four.
1635
01:35:58,219 --> 01:36:00,019
I read that appellate case
when I went back
1636
01:36:00,021 --> 01:36:01,420
to graduate school
ten years ago.
1637
01:36:01,422 --> 01:36:05,360
Goodson,
your intellectual vanity is...
1638
01:36:07,795 --> 01:36:09,197
breathtaking.
1639
01:36:12,467 --> 01:36:14,166
These people
that you're protecting,
1640
01:36:14,168 --> 01:36:16,969
your patrons, is it worth it?
1641
01:36:16,971 --> 01:36:19,840
Is it worth throwing
your life away for?
1642
01:36:21,275 --> 01:36:24,376
Would they do the same for you?
Not on your life, pal.
1643
01:36:24,378 --> 01:36:27,179
I've been working
with drunks and addicts
1644
01:36:27,181 --> 01:36:29,882
and the mentally ill
for my entire career,
1645
01:36:29,884 --> 01:36:32,117
all day, every day.
1646
01:36:32,119 --> 01:36:33,520
And they're not your friends.
1647
01:36:33,522 --> 01:36:36,388
They don't give two shits
about you!
1648
01:36:36,390 --> 01:36:38,257
All they care about
is their next hit,
1649
01:36:38,259 --> 01:36:40,293
their next bottle,
their next meal,
1650
01:36:40,295 --> 01:36:42,861
and they will beg,
borrow and steal
1651
01:36:42,863 --> 01:36:45,432
to get that from you.
1652
01:36:45,434 --> 01:36:48,968
But you already know that,
don't you?
1653
01:36:48,970 --> 01:36:51,473
How many years did you spend
on the street, Goodson?
1654
01:36:54,942 --> 01:36:57,810
Yeah. I read that file.
1655
01:36:57,812 --> 01:37:02,281
"A danger to himself
and others."
1656
01:37:02,283 --> 01:37:05,552
Seventy two hour
psychiatric hold twice,
1657
01:37:05,554 --> 01:37:07,955
51/50'd twice.
1658
01:37:11,892 --> 01:37:13,761
I wanted a second opinion.
1659
01:37:16,298 --> 01:37:18,533
How's this gonna end,
Goodson?
1660
01:37:33,948 --> 01:37:35,182
No.
1661
01:37:37,051 --> 01:37:39,319
Sir, no! This area's closed.
What are you doing?
1662
01:37:39,321 --> 01:37:40,919
Sir, this area's closed.
1663
01:37:40,921 --> 01:37:43,022
- I have to get through.
- You need to move your car.
1664
01:37:43,024 --> 01:37:45,492
- I have to get through.
- No, no, this area's closed.
1665
01:37:45,494 --> 01:37:47,226
You need to move your car
right now.
1666
01:37:47,228 --> 01:37:49,462
I have supplies,
I have clothing,
1667
01:37:49,464 --> 01:37:52,332
I have food
for the folks inside.
1668
01:37:52,334 --> 01:37:54,501
Things they need
to help keep them warm.
1669
01:37:54,503 --> 01:37:57,304
Wait, you're Pastor Bradley,
right?
1670
01:37:57,306 --> 01:37:58,904
You're, you're running
for mayor.
1671
01:37:58,906 --> 01:38:00,072
That's right.
1672
01:38:00,074 --> 01:38:03,211
Now are you gonna help me
put these boxes on the curb?
1673
01:38:04,912 --> 01:38:06,548
Here. Let's start here.
1674
01:38:07,883 --> 01:38:09,616
Yeah. There we go.
1675
01:38:13,221 --> 01:38:15,422
Listen, there's a lot of folks
coming from the church
1676
01:38:15,424 --> 01:38:18,358
with supplies.
You have to let them through.
1677
01:38:18,360 --> 01:38:20,360
Hey, what the hell's
going on here?
1678
01:38:20,362 --> 01:38:22,629
This is a secured area.
1679
01:38:22,631 --> 01:38:24,964
Well, you're gonna have
to tell all of them that.
1680
01:38:24,966 --> 01:38:28,168
Excuse me. Is this where
I can drop stuff off
1681
01:38:28,170 --> 01:38:30,337
for all those people in there?
1682
01:38:30,339 --> 01:38:32,172
Yeah, you can...
you can set it here.
1683
01:38:32,174 --> 01:38:33,508
Cool.
1684
01:38:42,618 --> 01:38:45,520
- Do you need some help?
- Sure, thanks.
1685
01:38:57,132 --> 01:38:59,667
Thanks.
1686
01:38:59,669 --> 01:39:02,102
- This is clothes stuffs?
- And some blankets.
1687
01:39:02,104 --> 01:39:04,070
Oh, that's so nice of you.
1688
01:39:04,072 --> 01:39:07,173
You can put food over there
by those, um, red baskets,
1689
01:39:07,175 --> 01:39:08,241
and we'll take this here.
1690
01:39:08,243 --> 01:39:10,276
Okay.
1691
01:39:10,278 --> 01:39:11,479
Don't worry.
I work at the library.
1692
01:39:11,481 --> 01:39:13,980
This is gonna be
the easiest way.
1693
01:39:13,982 --> 01:39:15,615
And you, can you help me
with the cars,
1694
01:39:15,617 --> 01:39:17,385
because I don't know how...
1695
01:39:17,387 --> 01:39:20,288
Oh, cool. This is food stuff,
so...
1696
01:39:29,231 --> 01:39:30,633
Here. Thank you.
1697
01:39:42,612 --> 01:39:45,113
They're not comin' out of there
unless we make 'em.
1698
01:39:46,215 --> 01:39:48,482
I know.
1699
01:39:48,484 --> 01:39:50,952
No matter
how this thing goes down...
1700
01:39:52,388 --> 01:39:54,990
we're gonna look like
the bad guys.
1701
01:39:56,191 --> 01:39:57,593
I know.
1702
01:40:12,642 --> 01:40:15,376
Man, I always knew
you was one of us.
1703
01:40:20,015 --> 01:40:22,385
Why you ain't never tell me
you was on the street?
1704
01:40:23,453 --> 01:40:26,154
- Would it have mattered?
- Hm.
1705
01:40:28,357 --> 01:40:30,423
Reckon there's gonna be
100 angry cops
1706
01:40:30,425 --> 01:40:32,328
at the door soon, huh?
1707
01:40:36,398 --> 01:40:39,567
You know,
there's a lot of vets in here.
1708
01:40:39,569 --> 01:40:42,703
I can't imagine
they care either way.
1709
01:40:42,705 --> 01:40:45,974
You're all a bunch of bums,
Jackson. Don't you know that?
1710
01:40:48,210 --> 01:40:50,980
- They gonna get in.
- They always do.
1711
01:40:54,484 --> 01:40:57,019
This time, I'mma fight back.
1712
01:40:59,589 --> 01:41:01,991
It's a fight you'll lose.
1713
01:41:06,194 --> 01:41:09,230
Yes, that's right,
we are still here live
1714
01:41:09,232 --> 01:41:12,131
in front of the Downtown
Cincinnati Public Library
1715
01:41:12,133 --> 01:41:15,703
where the action had been
unfolding on the inside
1716
01:41:15,705 --> 01:41:19,073
but is now unfolding
on the outside.
1717
01:41:19,075 --> 01:41:20,441
Hey.
1718
01:41:20,443 --> 01:41:21,642
Got it.
1719
01:41:25,749 --> 01:41:28,516
What we've been seeing
is ordinary citizens
1720
01:41:28,518 --> 01:41:31,820
turning up
on an incredibly chilly evening.
1721
01:41:31,822 --> 01:41:34,555
What had been a... a staging area
for local law enforcement...
1722
01:41:34,557 --> 01:41:37,558
Hi, this is Stuart.
Please leave a message.
1723
01:41:37,560 --> 01:41:40,828
So you're really pushing
the envelope, huh?
1724
01:41:40,830 --> 01:41:42,764
You seem hell-bent
on getting these guys to use
1725
01:41:42,766 --> 01:41:45,332
whatever means necessary
to get you out of there.
1726
01:41:48,137 --> 01:41:50,740
I thought that you were smarter
than this, Stuart.
1727
01:41:55,244 --> 01:41:57,813
Do you have any idea
how this is gonna end?
1728
01:42:00,517 --> 01:42:02,650
Do you have any idea?
1729
01:42:07,290 --> 01:42:11,127
Well, it looks like
these guys... do.
1730
01:42:53,169 --> 01:42:54,803
George?
1731
01:42:54,805 --> 01:42:56,238
George?
1732
01:42:59,676 --> 01:43:01,644
You wear these now.
1733
01:43:03,847 --> 01:43:05,914
George, you wear these now
1734
01:43:05,916 --> 01:43:07,381
and you'll be able
to look at people
1735
01:43:07,383 --> 01:43:09,820
and not hurt them
with your laser eyes.
1736
01:43:15,792 --> 01:43:18,562
- For real?
- For real.
1737
01:43:27,537 --> 01:43:29,306
Oh.
1738
01:43:37,546 --> 01:43:38,782
See?
1739
01:43:40,484 --> 01:43:42,552
Nobody is exploding.
1740
01:43:46,323 --> 01:43:47,758
You're right.
1741
01:43:49,558 --> 01:43:50,960
Now listen.
1742
01:43:50,962 --> 01:43:53,563
I'm gonna need your help
doing something.
1743
01:43:55,264 --> 01:43:56,800
Uh, detective?
1744
01:44:03,573 --> 01:44:05,174
Shit.
1745
01:44:07,309 --> 01:44:08,543
Ah.
1746
01:44:08,545 --> 01:44:11,379
Jesus Christ. Come on.
1747
01:44:30,366 --> 01:44:32,602
Okay, time to go.
1748
01:44:38,542 --> 01:44:40,875
What? I'm a prosecutor,
not a policeman.
1749
01:44:40,877 --> 01:44:43,246
I mean,
this is... this is your gang.
1750
01:44:52,923 --> 01:44:56,426
Guess it's time for you
to leave the building, Elvis.
1751
01:45:05,502 --> 01:45:08,503
- Move, move, move.
- Go, go. Go, go, go.
1752
01:45:11,943 --> 01:45:13,978
- Let's breach.
- Alright.
1753
01:45:18,483 --> 01:45:20,450
Hold, hold. Here we go.
1754
01:45:39,436 --> 01:45:40,671
Let's go.
1755
01:45:45,442 --> 01:45:47,478
Ho... ho... hold on. Hold on.
1756
01:47:03,654 --> 01:47:06,889
♪ I can see clearly now
1757
01:47:06,891 --> 01:47:09,460
♪ The rain has gone
1758
01:47:12,063 --> 01:47:16,498
♪ I can see all obstacles
1759
01:47:16,500 --> 01:47:18,435
♪ In my way
1760
01:47:22,039 --> 01:47:25,911
♪ All of the dark clouds
1761
01:47:26,945 --> 01:47:30,915
♪ That had me blind
1762
01:47:32,717 --> 01:47:37,187
♪ Gonna be a bright bright
1763
01:47:37,189 --> 01:47:39,057
♪ Bright
1764
01:47:40,058 --> 01:47:42,928
♪ Sun-shiny day
1765
01:47:43,795 --> 01:47:46,662
♪ Oh I can make it now
1766
01:47:46,664 --> 01:47:48,967
♪ The pain is gone
1767
01:47:50,202 --> 01:47:52,801
♪ All of the bad feelings
1768
01:47:52,803 --> 01:47:55,539
♪ Have disappeared
1769
01:47:56,975 --> 01:48:02,212
♪ Here is that rainbow
I've been praying for ♪
1770
01:48:02,214 --> 01:48:05,948
♪ It's gonna be a bright
♪ Bright
1771
01:48:05,950 --> 01:48:10,253
♪ Bright sun-shiny day
1772
01:48:10,255 --> 01:48:13,790
♪ It's gonna be a bright
1773
01:48:13,792 --> 01:48:18,161
♪ Bright sun-shiny day
1774
01:48:18,163 --> 01:48:21,164
♪ I can see clearly now
1775
01:48:21,166 --> 01:48:25,001
♪ The rain is gone
1776
01:48:25,003 --> 01:48:28,504
♪ I can see all obstacles
1777
01:48:28,506 --> 01:48:31,708
♪ In my way
1778
01:48:31,710 --> 01:48:34,643
♪ All of the dark clouds
1779
01:48:34,645 --> 01:48:38,014
♪ That had me blind
1780
01:48:38,016 --> 01:48:41,117
♪ It's gonna be a bright
♪ Bright
1781
01:48:41,119 --> 01:48:45,721
♪ Bright sun-shiny day
1782
01:48:45,723 --> 01:48:48,658
♪ I can see clearly now
1783
01:48:48,660 --> 01:48:50,028
Burr.
1784
01:48:52,998 --> 01:48:54,898
I'm sorry about your son.
1785
01:48:54,900 --> 01:48:57,666
Well, at least we know
where he is.
1786
01:48:57,668 --> 01:49:00,003
Stuart Goodson...
1787
01:49:00,005 --> 01:49:02,038
you're under arrest.
1788
01:49:02,040 --> 01:49:03,874
You have the...
1789
01:49:04,943 --> 01:49:06,910
the right to remain silent.
1790
01:49:06,912 --> 01:49:08,577
You have the right
to speak to an attorney.
1791
01:49:08,579 --> 01:49:10,580
If you can't afford one,
one will be appointed to you
1792
01:49:10,582 --> 01:49:12,882
by a court of law.
Do you understand your rights?
1793
01:49:12,884 --> 01:49:14,117
Okay, good. Let's go.
1794
01:49:14,119 --> 01:49:16,753
♪ Be a bright
♪ Bright
1795
01:49:16,755 --> 01:49:20,156
♪ Bright sun-shiny day
1796
01:49:20,158 --> 01:49:22,093
♪ Whoo whoo whoo
1797
01:49:22,095 --> 01:49:25,195
♪ I can see clearly now
1798
01:49:25,197 --> 01:49:28,698
♪ The rain is gone
1799
01:49:28,700 --> 01:49:33,636
♪ I can see all obstacles
in my way... ♪
1800
01:49:33,638 --> 01:49:37,073
♪ Whoo whoo whoo
1801
01:49:37,075 --> 01:49:41,312
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1802
01:49:41,314 --> 01:49:45,715
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1803
01:49:45,717 --> 01:49:50,921
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1804
01:49:50,923 --> 01:49:54,324
♪ Whoo whoo whoo
1805
01:49:54,326 --> 01:49:56,259
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1806
01:49:56,261 --> 01:49:59,296
I... I... we can't put this
on the news.
1807
01:49:59,298 --> 01:50:03,200
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1808
01:50:03,202 --> 01:50:07,072
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1809
01:50:08,740 --> 01:50:11,808
♪ Whoo whoo whoo
1810
01:50:11,810 --> 01:50:16,046
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo
1811
01:50:16,048 --> 01:50:21,218
♪ Bright bright sun-shiny day
1812
01:50:21,220 --> 01:50:24,788
♪ Weaponize
♪ Whoo whoo whoo ♪
1813
01:50:24,790 --> 01:50:26,257
Hey, fellas!
1814
01:50:26,259 --> 01:50:28,691
- What happened to your clothes?
- Hey!
1815
01:50:28,693 --> 01:50:31,394
- Ha-ha-ha!
- Hey! Hey!
1816
01:50:31,396 --> 01:50:33,797
- Holy crap!
- Caesar, where you been?
1817
01:50:33,799 --> 01:50:36,366
I disappeared!
1818
01:50:36,368 --> 01:50:38,102
- We thought you were dead!
- Ah!
1819
01:50:38,104 --> 01:50:40,271
- Ah!
- No, I'm here!
1820
01:50:40,273 --> 01:50:42,338
What happened to you?
1821
01:50:42,340 --> 01:50:46,243
Oh, my God!
Put something on, Jackson!
1822
01:50:46,245 --> 01:50:49,280
♪ In my way
1823
01:50:49,282 --> 01:50:53,983
♪ All of the dark clouds
that had me blind ♪
1824
01:50:56,755 --> 01:50:58,788
♪ Bright bright
1825
01:50:58,790 --> 01:51:02,261
♪ Bright sun-shiny day
1826
01:51:03,995 --> 01:51:07,064
♪ It's gonna be
a bright bright ♪
1827
01:51:07,066 --> 01:51:11,270
♪ Bright sun-shiny day
1828
01:51:13,005 --> 01:51:15,406
♪ It's gonna be a bright...
1829
01:51:15,408 --> 01:51:17,408
Excuse me, sir.
Do you know these guys?
1830
01:51:17,410 --> 01:51:21,312
Yeah, these fellas,
they're my friends.
1831
01:51:21,314 --> 01:51:24,715
Would you mind answering a few
questions for our viewers?
1832
01:51:24,717 --> 01:51:28,052
- Is this a live broadcast?
- It is.
1833
01:51:28,054 --> 01:51:30,054
The first live broadcast
in the United States
1834
01:51:30,056 --> 01:51:32,223
took place September 4, 1951
1835
01:51:32,225 --> 01:51:33,923
when Harry S. Truman
gave a speech
1836
01:51:33,925 --> 01:51:36,927
to the Japanese Peace Treaty
Conference in San Francisco.
1837
01:51:36,929 --> 01:51:39,963
♪ Bright sun-shiny day
1838
01:51:39,965 --> 01:51:41,932
That's absolutely correct.
1839
01:51:41,934 --> 01:51:43,434
♪ It's gonna be a bright...
1840
01:51:43,436 --> 01:51:45,136
Hail, Caesar!
1841
01:51:45,138 --> 01:51:47,307
Hail, Caesar.
1842
01:51:49,742 --> 01:51:51,741
Who would have ever thought
that I would be, uh,
1843
01:51:51,743 --> 01:51:55,412
escorting you out of the library
in handcuffs, Mr. Goodson?
1844
01:51:55,414 --> 01:51:57,947
I promise not to sue you,
Mr. Ramirez.
1845
01:52:00,319 --> 01:52:02,953
♪ All of the dark clouds
1846
01:52:02,955 --> 01:52:05,756
♪ That had me blind
1847
01:52:05,758 --> 01:52:08,959
♪ It's gonna be a bright
♪ Bright
1848
01:52:08,961 --> 01:52:12,796
♪ Bright sun-shiny day
1849
01:52:13,900 --> 01:52:15,499
♪ It's gonna be a bright
1850
01:52:15,501 --> 01:52:16,867
♪ Bright
1851
01:52:16,869 --> 01:52:19,937
♪ Bright sun-shiny day
1852
01:52:19,939 --> 01:52:24,308
♪ It's gonna be a bright
♪ Bright
1853
01:52:24,310 --> 01:52:28,714
♪ Bright sun-shiny day
1854
01:52:29,949 --> 01:52:33,017
♪ It's gonna be a bright
1855
01:52:33,019 --> 01:52:34,985
♪ Bright sun-shiny day
1856
01:52:34,987 --> 01:52:36,887
♪ Gonna be a bright
1857
01:52:36,889 --> 01:52:41,091
♪ Bright sun-shiny day
1858
01:52:41,093 --> 01:52:43,429
Sorry about tonight,
Mr. Anderson.
1859
01:52:45,965 --> 01:52:48,199
I'm not.
1860
01:52:48,201 --> 01:52:54,506
♪ It's gonna be a bright
sun-shiny day ♪
1861
01:52:54,508 --> 01:53:01,312
♪ I can see all obstacles
in my way ♪
1862
01:53:01,314 --> 01:53:04,516
♪ Gone are the dark clouds
1863
01:53:04,518 --> 01:53:06,152
Hey.
1864
01:53:10,490 --> 01:53:13,090
I'm gonna go back
to your apartment
1865
01:53:13,092 --> 01:53:14,993
and pick up some clothes
for you.
1866
01:53:14,995 --> 01:53:17,861
♪ It's gonna be a bright...
1867
01:53:17,863 --> 01:53:19,396
See you in jail.
1868
01:53:19,398 --> 01:53:23,067
♪ Sun-shiny day
1869
01:53:24,571 --> 01:53:27,539
Yo, we made some noise tonight,
man!
1870
01:53:27,541 --> 01:53:29,474
Shit, they ain't never
gonna forget
1871
01:53:29,476 --> 01:53:31,408
what we did here tonight. Yeah!
1872
01:53:31,410 --> 01:53:34,212
- Whoo! We did it!
- They will never forget us.
1873
01:53:34,214 --> 01:53:36,447
♪ Gonna be a bright bright
1874
01:53:36,449 --> 01:53:42,386
♪ Bright bright sun-shiny day
1875
01:53:42,388 --> 01:53:45,357
♪ It's gonna be
a bright bright ♪
1876
01:53:45,359 --> 01:53:50,562
♪ Bright sun-shiny day
1877
01:53:50,564 --> 01:53:53,565
♪ It's gonna be
a bright bright ♪
1878
01:53:53,567 --> 01:53:57,168
♪ Bright sun-shiny day ♪
1879
01:54:10,083 --> 01:54:11,383
What percentage
of the world's population
1880
01:54:11,385 --> 01:54:12,684
has access to the internet?
1881
01:54:12,686 --> 01:54:14,919
How many miles is it
from the Earth to Mars?
1882
01:54:14,921 --> 01:54:16,254
I'm looking for
how many times
1883
01:54:16,256 --> 01:54:17,555
the 25th Amendment has been...
1884
01:54:17,557 --> 01:54:19,991
How long does it take
to die of hypothermia?
1885
01:54:19,993 --> 01:54:22,427
I'm looking for data
on total homeless population...
1886
01:54:22,429 --> 01:54:24,061
I'm looking for
how many nuclear weapons
1887
01:54:24,063 --> 01:54:25,263
are currently on the planet.
1888
01:54:25,265 --> 01:54:26,665
How many plots
are there in literature?
1889
01:54:26,667 --> 01:54:28,932
How many times is the
word God used in the Bible?
1890
01:54:28,934 --> 01:54:30,335
Where does it say in
the Holy Quran
1891
01:54:30,337 --> 01:54:31,671
to go forth
and kill the infidels?
1892
01:54:31,673 --> 01:54:33,904
I'm looking for
articles on climate change.
1893
01:54:33,906 --> 01:54:36,007
How does a person
become a librarian?
1894
01:54:36,009 --> 01:54:37,242
- I'm looking...
- I'm looking...
1895
01:54:37,244 --> 01:54:38,578
I'm looking...
1896
01:54:39,513 --> 01:54:41,815
I'm looking for a miracle.
1897
01:54:42,517 --> 01:54:44,885
Can you help me find one?
1898
01:55:00,941 --> 01:55:05,941
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1899
01:58:41,823 --> 01:58:44,456
♪ Wakin' up on the train
tryin' ride through the pain ♪
1900
01:58:44,458 --> 01:58:46,860
♪ Now beggin' for money
he was askin' for change ♪
1901
01:58:46,862 --> 01:58:49,428
♪ Take a sip of the wine
that's the blood in his veins ♪
1902
01:58:49,430 --> 01:58:52,766
♪ Came back from Iraq
and got the war in his brain ♪
1903
01:58:52,768 --> 01:58:55,334
♪ How many days of waiting
♪ Man
1904
01:58:55,336 --> 01:58:57,570
♪ How many checks are pending
♪ The rent's due
1905
01:58:57,572 --> 01:58:59,339
♪ Got evicted just yesterday
1906
01:58:59,341 --> 01:59:01,775
♪ Layin' low standin' out
with nothin' to say ♪
1907
01:59:01,777 --> 01:59:04,144
♪ When you spend that
first night in your Chevrolet ♪
1908
01:59:04,146 --> 01:59:06,646
♪ You get to look at that life
in a different way ♪
1909
01:59:06,648 --> 01:59:09,281
♪ I got a suitcase briefcase
missin' a bag ♪
1910
01:59:09,283 --> 01:59:11,851
♪ With my diabetic pills
it was all that I had ♪
1911
01:59:11,853 --> 01:59:14,286
♪ In the library
waitin' on time to pass ♪
1912
01:59:14,288 --> 01:59:17,524
♪ Hey take another sip
hide the flask ♪
1913
01:59:17,526 --> 01:59:19,291
♪ I saw light in a flash
1914
01:59:19,293 --> 01:59:22,596
♪ And I thought thank God
I'm behind this glass 'cause ♪
1915
01:59:22,598 --> 01:59:26,365
♪ I can see clear
I can see clearly now ♪
1916
01:59:26,367 --> 01:59:29,136
♪ The rain ♪
142191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.